All language subtitles for FreeUse Fantasy - Quinton James - Ren Nuisance - Fuck My Assistant During Online Work Calls - Ren Nuisance Debut

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,770 --> 00:00:21,770 Oh, hello. 2 00:00:21,870 --> 00:00:23,050 Are you my cute Ren? 3 00:00:23,690 --> 00:00:24,690 Yes, hi. 4 00:00:24,990 --> 00:00:28,030 Who let you in? Did Parker let you in? Yes, Parker let me in. Oh, okay. Nice to 5 00:00:28,030 --> 00:00:28,909 meet you. How are you doing? 6 00:00:28,910 --> 00:00:32,790 I'm doing well. How are you? Good. You must be here for the personal physical 7 00:00:32,790 --> 00:00:33,790 job? Yes. 8 00:00:34,050 --> 00:00:35,049 Is this your resume? 9 00:00:35,050 --> 00:00:36,910 Yes, this is my resume. Let me take a little look. 10 00:00:37,890 --> 00:00:38,990 All right, let me see here. 11 00:00:42,230 --> 00:00:43,230 All right, Ren. 12 00:00:44,230 --> 00:00:47,330 I'm not going to lie. It does seem that you're a little underqualified for this 13 00:00:47,330 --> 00:00:48,570 job. You don't meet... 14 00:00:49,980 --> 00:00:52,300 Well, you mean less than 50 % of the requirements needed. 15 00:00:53,840 --> 00:00:55,500 But I really do need some more. 16 00:00:57,120 --> 00:00:58,860 And I'm willing to give you a chance, okay? 17 00:00:59,500 --> 00:01:00,920 Awesome. Thank you so much. 18 00:01:01,220 --> 00:01:03,740 And you've read the fine print of the job? You understand all the fine print 19 00:01:03,740 --> 00:01:04,780 everything like this? And you're good with that? 20 00:01:05,000 --> 00:01:06,380 Yes. Okay, great. 21 00:01:06,700 --> 00:01:08,440 Well, you are hired. 22 00:01:08,720 --> 00:01:10,620 So, can you start, like, right away? 23 00:01:10,960 --> 00:01:13,380 I need you to go over... Actually, where is it? 24 00:01:13,700 --> 00:01:17,040 Ah, here's the little... Go over there. 25 00:01:18,280 --> 00:01:22,140 So, basically, what this... I've got a call. Just read through this, okay? 26 00:01:22,340 --> 00:01:25,240 Okay. And just send me this. I'm just going to take this call. We'll be right 27 00:01:25,240 --> 00:01:26,240 back. Okay. 28 00:01:26,400 --> 00:01:28,100 Hey, Jimmy, what's going on? 29 00:01:28,400 --> 00:01:29,660 I need this job. 30 00:01:29,920 --> 00:01:30,920 I really do. 31 00:01:31,380 --> 00:01:36,920 The pay is good. The office is a big house in my neighborhood, so no commute 32 00:01:36,920 --> 00:01:40,060 work. And I'm even willing to do this free youth stuff. 33 00:01:40,560 --> 00:01:41,660 What's that, you ask? 34 00:01:42,000 --> 00:01:43,400 Well, that's the fine print. 35 00:01:43,820 --> 00:01:48,800 If I want to be this guy's personal assistant... I'm also agreeing to let 36 00:01:48,800 --> 00:01:50,520 anything he wants to my body. 37 00:01:50,960 --> 00:01:56,280 I have some thoughts on that, but like my mom used to say, in life, you got to 38 00:01:56,280 --> 00:02:01,160 try everything at least once. Oh, no. She's a fine looking thing as this one. 39 00:02:03,960 --> 00:02:05,180 Oh, you want to do this one too? 40 00:02:06,600 --> 00:02:09,380 It's hard to come by these days, but sometimes you got to give them a chance, 41 00:02:09,500 --> 00:02:10,500 you know? 42 00:02:11,240 --> 00:02:12,240 Yeah, yeah. 43 00:02:15,020 --> 00:02:16,020 Ah, yeah. 44 00:02:16,160 --> 00:02:17,160 the meeting on Wednesday. 45 00:02:18,780 --> 00:02:21,980 Yeah, actually, I might send my new assistant to that meeting because it'd 46 00:02:21,980 --> 00:02:23,680 good experience for her, you know. 47 00:02:27,720 --> 00:02:28,720 That's great. 48 00:02:30,600 --> 00:02:32,560 You know what, you want to jot some things down in here, you know. 49 00:02:33,680 --> 00:02:36,640 Okay, so it's good to take notes. Oh, sorry, I was talking to my assistant 50 00:02:36,640 --> 00:02:40,540 right here now. I'm just going over the, you know, the battle pack and stuff 51 00:02:40,540 --> 00:02:41,540 like that. 52 00:02:41,600 --> 00:02:42,600 Yeah, you know. 53 00:02:43,220 --> 00:02:44,260 Yeah, that sounds good. 54 00:02:48,930 --> 00:02:50,310 Yeah, so that's all set for Wednesday. 55 00:02:51,070 --> 00:02:52,070 Uh -huh. 56 00:02:52,850 --> 00:02:58,290 All right, just give me a run through about the plan that you guys have. 57 00:02:58,990 --> 00:02:59,990 Okay? 58 00:03:01,030 --> 00:03:02,030 Mm -hmm. 59 00:03:05,550 --> 00:03:06,550 Right, right. 60 00:03:09,770 --> 00:03:12,150 Hmm. I think we're going to have to bring that up. 61 00:03:14,930 --> 00:03:16,950 Yeah, I don't think my clients are going to go for that. We're going to have to 62 00:03:16,950 --> 00:03:17,970 negotiate something higher. 63 00:03:19,660 --> 00:03:20,660 Have I had that? 64 00:03:23,200 --> 00:03:24,220 That sounds good. 65 00:03:29,820 --> 00:03:30,820 That's good stuff. 66 00:03:52,480 --> 00:03:53,900 So John's on board as well, yeah? 67 00:03:54,740 --> 00:03:55,740 Okay, perfect. 68 00:03:56,720 --> 00:03:57,720 I'm glad. 69 00:03:58,540 --> 00:03:59,720 Yeah, I can hear you. 70 00:04:00,080 --> 00:04:01,920 I'm just bringing the phone away from my face. 71 00:04:02,880 --> 00:04:03,880 Yeah? 72 00:04:04,540 --> 00:04:05,540 I'm not going to hear you. 73 00:04:11,180 --> 00:04:12,260 17, probably make it 20. 74 00:04:16,640 --> 00:04:18,480 What does he want? You want 8 .5 %? 75 00:04:19,220 --> 00:04:20,959 Mm -mm, I'm not giving him 8 .5%. 76 00:04:21,780 --> 00:04:24,540 Five and a half ticks. If we can get down to that, it'd be a lot better. 77 00:04:27,360 --> 00:04:28,360 Okay. 78 00:04:30,460 --> 00:04:31,460 Hmm. 79 00:04:34,180 --> 00:04:38,920 I mean, if we can get this, I think that's going to be a game changer, 80 00:04:38,960 --> 00:04:39,960 especially for this deal. 81 00:04:40,600 --> 00:04:41,600 Yeah? 82 00:04:42,720 --> 00:04:47,260 No. No problem, buddy. Well, we're talking about my Sunday golf, and then 83 00:04:47,260 --> 00:04:49,720 Wednesday, I'll have my thickness there, too. 84 00:04:50,909 --> 00:04:53,470 But um, that sounds good. 85 00:04:54,230 --> 00:04:55,230 I'll talk to you later. 86 00:04:56,430 --> 00:04:58,490 Sorry about that. Work call. 87 00:04:59,010 --> 00:05:03,850 Are you getting a gist of how the company runs and all the little bits and 88 00:05:03,850 --> 00:05:06,670 that we have in the starter pack? Yeah, I think I'm getting there. 89 00:05:06,910 --> 00:05:07,910 Right, well, close this. 90 00:05:08,030 --> 00:05:09,030 Come with me. 91 00:05:09,210 --> 00:05:10,210 Oh, it's okay. 92 00:05:10,290 --> 00:05:11,970 Let me show you something. Take a little tour. 93 00:05:13,810 --> 00:05:17,830 Come on in. I believe you met Parker already. He's the one that let you in. 94 00:05:17,830 --> 00:05:18,990 hi. Hi, how are you? 95 00:05:19,790 --> 00:05:22,090 We're just going to do some business. You want to take a seat over here? 96 00:05:24,030 --> 00:05:25,030 Sit down. 97 00:05:25,850 --> 00:05:28,370 How's things going? Are you catching up on the paperwork? 98 00:05:28,670 --> 00:05:31,270 I've been looking at the reports. It does not look good. 99 00:05:31,830 --> 00:05:34,850 It does not look good? Nope. New York is behind on their payment. 100 00:05:36,850 --> 00:05:39,310 Nashville wants to change their rate. 101 00:05:39,710 --> 00:05:42,710 All right. Well, put in notes that we're going to have to call New York and 102 00:05:42,710 --> 00:05:44,270 Nashville. It's getting a bit late here. 103 00:05:45,650 --> 00:05:46,950 Actually, there's something I can't listen to. 104 00:05:47,760 --> 00:05:51,180 New York and Nashville are pain in the ass clients, right? They're the ones 105 00:05:51,180 --> 00:05:55,360 try to skim off the top, cut us under here, tell us they're good. Promise one 106 00:05:55,360 --> 00:05:58,400 thing, then do a completely different thing. You know what I mean? It's 107 00:05:58,400 --> 00:05:59,620 something you're going to learn about this company. 108 00:05:59,840 --> 00:06:00,840 Yeah? Okay. 109 00:06:00,980 --> 00:06:03,680 So, you don't worry about it. We'll teach you all this, okay? 110 00:06:03,920 --> 00:06:08,080 We need someone like this who can... Because he's doing two in one jobs right 111 00:06:08,080 --> 00:06:12,050 now, and he's a... Constantly stressed. He can't go home. He can't eat. He can't 112 00:06:12,050 --> 00:06:17,250 sleep. Well, he eats, but he can't sleep. He's a slave driver, so we're 113 00:06:17,250 --> 00:06:19,290 teach you how to pretty much do his job. 114 00:06:19,850 --> 00:06:21,910 Okay. Did you have your phone with Jimmy yet? 115 00:06:22,670 --> 00:06:25,650 Actually, yeah, I called him. I was on the phone with him actually earlier when 116 00:06:25,650 --> 00:06:30,870 she was going through her starter pack, which is here. 117 00:06:31,870 --> 00:06:33,330 Can you stand up for me a second? 118 00:06:34,210 --> 00:06:35,210 Can you turn it on? 119 00:06:35,950 --> 00:06:37,410 Yeah, so it went pretty well. 120 00:06:39,219 --> 00:06:44,080 We're going to be golfing on Sunday, and then we're going to have some talk 121 00:06:44,080 --> 00:06:46,600 about a meeting on Wednesday, and I'm going to bring Ren with us. Lovely Ren's 122 00:06:46,600 --> 00:06:47,620 going to come along with us, you know? 123 00:06:48,380 --> 00:06:49,600 So it's going to be perfect. 124 00:06:50,120 --> 00:06:51,160 So it should be pretty good. 125 00:06:51,960 --> 00:06:54,920 You said you're going to golf this Saturday, right? 126 00:06:55,160 --> 00:06:56,260 Sunday. Sunday. 127 00:06:56,780 --> 00:06:57,900 Sunday. Okay. 128 00:06:58,440 --> 00:07:03,520 Yeah. So on Wednesday, you're going to go to that meeting, right? Yeah. 129 00:07:03,900 --> 00:07:04,900 Yeah. Perfect. 130 00:07:05,380 --> 00:07:06,380 So this is good. 131 00:07:07,969 --> 00:07:09,290 Yeah, perfect. 132 00:07:12,330 --> 00:07:16,990 So other than New York and Nashville, tell me some good news. 133 00:07:18,430 --> 00:07:24,490 Well, good. We still have one final meeting with the crew in Miami. 134 00:07:24,810 --> 00:07:29,290 They are good to go. We just need to fine -tune those details. 135 00:07:30,710 --> 00:07:31,710 That's good. 136 00:07:34,150 --> 00:07:36,230 That's perfect. We're able to approve. 137 00:07:37,610 --> 00:07:39,770 The deal with L .A. 138 00:07:39,970 --> 00:07:40,970 Yeah. 139 00:07:41,690 --> 00:07:46,290 And, yeah, the only thing we're just waiting for, New York and Nashville are 140 00:07:46,290 --> 00:07:52,030 being a little annoying, and we need to just get that done before the end of the 141 00:07:52,030 --> 00:07:53,490 quota. Okay, perfect. 142 00:07:53,910 --> 00:07:56,790 Like the second time Nashville is behind on their payments. 143 00:07:57,590 --> 00:08:02,870 I see a number for Jesus Christ. 144 00:08:03,870 --> 00:08:04,870 Yeah. 145 00:08:06,440 --> 00:08:07,760 Wow, they're that far behind? 146 00:08:08,120 --> 00:08:09,120 Mm -hmm. 147 00:08:09,260 --> 00:08:12,720 All right, we're going to have to get Jenny on the phone in a little bit and 148 00:08:12,720 --> 00:08:17,200 just get her to reach out to these. We're going to have to play hardball. If 149 00:08:17,200 --> 00:08:18,940 they want to do this, they're going to lose their contract. 150 00:08:19,340 --> 00:08:22,420 So we've got other bidders. We've got other buyers and stuff, too, so that's 151 00:08:22,420 --> 00:08:23,420 fine. 152 00:08:24,040 --> 00:08:29,060 We're short on the quota this year. We need to get them paid up, and once we 153 00:08:29,060 --> 00:08:33,179 finalize Miami and everything in L .A., good to go, ready to go, we need to get 154 00:08:33,179 --> 00:08:34,500 their account started. 155 00:08:35,110 --> 00:08:36,929 Perfect. We'll teach you about this as well. 156 00:08:37,830 --> 00:08:39,850 You'll get to know about all this stuff. 157 00:08:40,090 --> 00:08:44,530 It can be a lot, but as you can see, we're like knees deep in bullshit right 158 00:08:44,530 --> 00:08:49,770 now. So we need help. And I think you, even though you're not qualified, you're 159 00:08:49,770 --> 00:08:52,210 so sweet, you listen, you're great. 160 00:08:52,530 --> 00:08:56,370 And I think you agreed to the terms, the whole terms that was in my contract, 161 00:08:56,410 --> 00:08:57,169 you know what I mean? 162 00:08:57,170 --> 00:08:59,750 So you're doing great so far. So that's perfect. 163 00:09:00,030 --> 00:09:01,030 Yeah? Yeah. 164 00:09:01,670 --> 00:09:02,670 So... 165 00:09:02,880 --> 00:09:05,520 No, but just keep listening to any odd job today. I'm going to give you the 166 00:09:05,520 --> 00:09:08,760 packet in a minute. So just get in and listen to us and see if you can 167 00:09:08,760 --> 00:09:12,360 understand some things and take some notes and everything like that, you 168 00:09:12,620 --> 00:09:14,260 Because it's just your first day, right? 169 00:09:14,620 --> 00:09:15,620 Yeah. 170 00:09:15,820 --> 00:09:19,200 So you're going to listen now. We're going to talk about this and you're just 171 00:09:19,200 --> 00:09:20,200 going to listen, okay? 172 00:09:20,260 --> 00:09:21,600 Okay. So just come in. 173 00:09:22,840 --> 00:09:24,300 There we go. 174 00:09:25,200 --> 00:09:27,320 All right. 175 00:09:27,540 --> 00:09:31,180 We need to get on that national account. We can't let them do this again. 176 00:09:33,950 --> 00:09:36,450 And at this point, we need to renegotiate their contract. 177 00:09:37,490 --> 00:09:38,490 Yeah. 178 00:09:40,110 --> 00:09:41,110 Yeah. 179 00:09:41,450 --> 00:09:43,690 Trying to think. Yeah, we're going to have to bring Jenny in on this because 180 00:09:43,690 --> 00:09:47,970 she's going to be the one that's going to have to type all this up and, like, 181 00:09:47,990 --> 00:09:49,910 get us going, you know? 182 00:09:50,390 --> 00:09:53,570 Yeah. I mean, if she can get them to pay on time, she's a keeper. 183 00:09:53,930 --> 00:09:56,290 I mean, she should have been trying to get her to pay on time, and that's just 184 00:09:56,290 --> 00:09:57,290 something. 185 00:10:00,170 --> 00:10:01,230 I would... 186 00:10:03,290 --> 00:10:04,630 Yeah, we're going to have to figure it out. 187 00:10:05,270 --> 00:10:08,510 All right, what else? Tell me some good news. 188 00:10:10,030 --> 00:10:11,030 All right. 189 00:10:11,370 --> 00:10:13,710 I just got back from Miami. 190 00:10:14,190 --> 00:10:16,710 Like I said, they're ready to go. We just need to have them finish. 191 00:10:17,670 --> 00:10:19,830 Making sure one last meeting with them. Yep. 192 00:10:20,090 --> 00:10:21,990 LA is ready to go. Yep. 193 00:10:22,710 --> 00:10:23,710 Oh, where else? 194 00:10:25,010 --> 00:10:26,890 Just need to double -check the Portland file. 195 00:10:27,290 --> 00:10:29,950 You're understanding this, yeah? Mm -hmm. Yeah, you got it? Okay, good. 196 00:10:30,770 --> 00:10:31,770 Perfect. 197 00:10:34,350 --> 00:10:35,350 Okay, I got here. 198 00:10:37,050 --> 00:10:39,910 Portland's doing well. Okay. On time with payment. 199 00:10:40,750 --> 00:10:43,190 Profits are on point. 200 00:10:43,850 --> 00:10:45,430 We'll read their quota. 201 00:10:47,070 --> 00:10:49,410 Oh, yeah. Early. Two months early on them. 202 00:10:49,990 --> 00:10:50,990 Yeah. 203 00:10:52,490 --> 00:10:55,190 So that's good. Two months early on them. So that's going to offset some of 204 00:10:55,190 --> 00:10:56,190 two months early. 205 00:10:56,290 --> 00:10:58,930 How far behind is fucking Nashville? 206 00:10:59,890 --> 00:11:01,030 At least two months. 207 00:11:01,630 --> 00:11:04,690 So that'll offset that. So, yeah, I mean, that's our thing. We don't go 208 00:11:04,690 --> 00:11:05,690 than two months. 209 00:11:06,030 --> 00:11:10,670 Yeah, I'm ready to drop them at this point. The third time they are behind. 210 00:11:10,690 --> 00:11:12,810 Well, they're going to get a penalty. They know this. They're not going to get 211 00:11:12,810 --> 00:11:17,030 penalty. They're just trying to leave it to the last minute of the threshold 212 00:11:17,030 --> 00:11:18,030 that we give them. 213 00:11:18,210 --> 00:11:20,190 We ask quarterly, and I don't know why. 214 00:11:20,850 --> 00:11:26,330 They have four months to get this stuff done half the time, and they always are 215 00:11:26,330 --> 00:11:27,390 well behind. 216 00:11:29,360 --> 00:11:32,740 I need to speak to the team lead over there. Yeah, I think that's a good idea. 217 00:11:32,740 --> 00:11:34,440 think speak to the team lead over there. I think that's going to be good. 218 00:11:35,680 --> 00:11:37,380 Yeah, I'm going to ask everybody to come up and talk to you. 219 00:11:37,960 --> 00:11:42,640 Jimmy, this Sunday, I just need to make sure you don't forget to talk about L 220 00:11:42,640 --> 00:11:46,560 .A. because he needs to make sure that's finalized. 221 00:11:47,120 --> 00:11:48,120 All right, let me see. 222 00:11:50,440 --> 00:11:51,440 Okay. 223 00:11:52,100 --> 00:11:54,780 I want you to just read through some stuff, all right, Devon? 224 00:11:55,300 --> 00:11:56,880 So we're going to read through some stuff. 225 00:11:58,520 --> 00:11:59,520 Okay, let's see. 226 00:12:00,500 --> 00:12:02,800 So keep there. Just look at some of these notes. 227 00:12:04,260 --> 00:12:07,800 So just read through some of this. Yeah, there we go. That's good. 228 00:12:08,660 --> 00:12:12,760 I think she should be able to get Nashville on track. 229 00:12:13,460 --> 00:12:15,300 Yeah. We need another hand down there. 230 00:12:15,540 --> 00:12:19,120 And you have her coming to the meeting next Wednesday. Yeah, I have her coming 231 00:12:19,120 --> 00:12:20,120 to the meeting next Wednesday. 232 00:12:20,560 --> 00:12:22,020 Finally, I get a day off. 233 00:12:22,420 --> 00:12:23,379 Yeah, you do. 234 00:12:23,380 --> 00:12:27,420 Well, I might need you there too, but yeah, she'll be there on Wednesday. 235 00:12:28,430 --> 00:12:31,490 If we get her up to speed between now and Wednesday, she can come in and 236 00:12:31,490 --> 00:12:33,010 definitely just know the ropes, you know what I mean? 237 00:12:33,210 --> 00:12:34,210 Okay. 238 00:12:34,310 --> 00:12:37,670 Seems like she's a great listener. She's studying great here, you know? 239 00:12:37,910 --> 00:12:39,770 Move the pedal around a little bit. 240 00:12:41,850 --> 00:12:42,850 Okay, so. 241 00:12:43,630 --> 00:12:44,770 There you got that. 242 00:12:47,050 --> 00:12:49,390 She's going to move the third day. 243 00:12:50,210 --> 00:12:51,210 Yeah. 244 00:12:51,870 --> 00:12:57,130 I need to be back in Miami, and then if Nashville doesn't get on track, I will 245 00:12:57,130 --> 00:12:59,540 have to. to go down there. I might meet her. 246 00:13:00,560 --> 00:13:03,280 If you got her Wednesday, then we'll need to date her. 247 00:13:04,020 --> 00:13:05,020 Yeah. 248 00:13:06,020 --> 00:13:09,420 You understand this? Yeah, you're kind of following along a little bit. 249 00:13:09,960 --> 00:13:13,320 So what he's saying is there are explanations in that, okay? So just keep 250 00:13:13,320 --> 00:13:14,320 looking. 251 00:13:14,580 --> 00:13:16,300 Yeah, I know. I know this. 252 00:13:17,080 --> 00:13:19,740 I know this already. I've already been preparing for this. 253 00:13:22,020 --> 00:13:23,300 That's the meeting Wednesday. 254 00:13:23,620 --> 00:13:26,020 She will have to come with me on the next flight. 255 00:13:26,220 --> 00:13:27,220 Yeah. 256 00:13:28,550 --> 00:13:33,110 Okay, yeah, it's all right. I think I think he's gonna have a good shot, you 257 00:13:33,110 --> 00:13:38,250 know She's always if he's already we was talking about you those days Yeah, 258 00:13:39,110 --> 00:13:46,030 yeah And I say it's not satisfying good enough around here, 259 00:13:46,090 --> 00:13:51,930 you know, I mean We are the three you spent for nothing I mean so 260 00:13:57,200 --> 00:13:58,400 We're going to change the time. 261 00:13:59,520 --> 00:14:03,780 Did Jenny manage to put the free -use firm outside? 262 00:14:05,020 --> 00:14:07,660 Yeah, they're in progress. 263 00:14:08,200 --> 00:14:11,020 They're almost done. They should be done by the end of the day. 264 00:14:11,360 --> 00:14:13,180 The work car is all set up. 265 00:14:13,800 --> 00:14:17,160 Everything on there is ready. 266 00:14:17,480 --> 00:14:18,480 Okay, perfect. 267 00:14:22,760 --> 00:14:25,720 Actually, I'll pull up her contract just to make sure she's ready for what's to 268 00:14:25,720 --> 00:14:26,880 come. Yeah, pull it up. 269 00:14:27,280 --> 00:14:32,100 Make sure she knows what's in her job description. 270 00:14:32,520 --> 00:14:34,240 She's already getting well acquainted to that. 271 00:14:34,600 --> 00:14:35,600 Yep. 272 00:14:36,200 --> 00:14:37,200 Okay. 273 00:14:38,180 --> 00:14:41,320 All right, starting to stop. Got that there. 274 00:14:46,680 --> 00:14:48,500 Does this look good over here? 275 00:14:49,220 --> 00:14:50,440 Slow down a little bit. 276 00:14:51,300 --> 00:14:52,460 Okay, yeah, there we go. 277 00:14:53,120 --> 00:14:54,099 Yeah, okay. 278 00:14:54,100 --> 00:14:55,100 Yeah. 279 00:14:55,300 --> 00:14:58,680 I mean, it's off, but as I said, if we've got two, we're waiting on two 280 00:14:58,680 --> 00:15:01,320 payments, and we've got two advance payments, it shouldn't be too bad. Yeah. 281 00:15:02,720 --> 00:15:08,820 So... More incentive. She gets paid if we get this Nashville to get on track 282 00:15:08,820 --> 00:15:10,240 with their repayments. 283 00:15:10,600 --> 00:15:11,600 Yeah. 284 00:15:12,400 --> 00:15:14,700 I'm not taking it on my paycheck. No, you're fine. 285 00:15:16,520 --> 00:15:18,240 There you go. You see, so we have... 286 00:15:19,290 --> 00:15:23,050 Section, sorry, number eight, section C is what we're talking about now. Well, 287 00:15:23,050 --> 00:15:27,010 you know, we're talking about back pay, except for how long they have to comply. 288 00:15:27,550 --> 00:15:32,110 So some of these people are just trying to wait to the last minute, because they 289 00:15:32,110 --> 00:15:33,470 get 60 days, you know? 290 00:15:33,990 --> 00:15:39,030 And after that, they have to pay an extra 20 % for every day that they miss, 291 00:15:39,030 --> 00:15:40,990 they don't want to do that, but sometimes it will keep us. 292 00:15:41,350 --> 00:15:43,670 And then we give incentives to people to pay early, too. 293 00:15:44,850 --> 00:15:46,870 So what do you think about this whole thing? 294 00:15:50,670 --> 00:15:53,030 I think we should take on Nashville. 295 00:15:53,430 --> 00:15:55,650 Yeah, you think you can take on Nashville? You think we can take on 296 00:15:55,890 --> 00:15:57,610 Yeah, I think I should give him a call. 297 00:15:57,910 --> 00:15:59,110 You're going to give him a call? 298 00:15:59,410 --> 00:16:02,450 Yeah. Look at this girl. Now, this is how we get a raise. 299 00:16:03,390 --> 00:16:08,330 Hi, guys. Let's move on to the next. 300 00:16:08,710 --> 00:16:10,110 Yep, I think we're good. Yeah. 301 00:16:10,410 --> 00:16:11,410 All right. 302 00:16:11,950 --> 00:16:15,330 Well, do you want to come meet us in the other room? 303 00:16:15,830 --> 00:16:17,150 Okay. Yeah, come on. Let's go. 304 00:16:18,570 --> 00:16:19,570 All right, Parker, come on. 305 00:16:19,720 --> 00:16:21,440 We've got this meeting in. Gerard, you're late. 306 00:16:21,840 --> 00:16:23,080 Alright. They're probably awake. 307 00:16:23,820 --> 00:16:25,360 Give me a second. Let's get it open. 308 00:16:26,340 --> 00:16:27,960 Your first online meeting, alright? 309 00:16:28,520 --> 00:16:29,520 Alright. 310 00:16:29,720 --> 00:16:30,499 Logging in. 311 00:16:30,500 --> 00:16:32,240 Okay, that's good. This is Jason from Nashville. 312 00:16:32,500 --> 00:16:34,560 This is who you're going to meet next week. 313 00:16:35,300 --> 00:16:36,940 Jason, how you doing? 314 00:16:37,500 --> 00:16:38,500 Hi, we're doing good. 315 00:16:38,900 --> 00:16:40,220 Are you ready for me next week? 316 00:16:40,480 --> 00:16:41,680 Yeah, this is our new assistant. 317 00:16:42,760 --> 00:16:43,760 This is Ren. 318 00:16:44,300 --> 00:16:46,260 Yeah. Hi, nice to meet you. 319 00:16:47,200 --> 00:16:48,200 Yeah, good. 320 00:16:48,280 --> 00:16:50,700 Yeah, we're doing good. Actually, Parker's going to be coming over to see 321 00:16:50,700 --> 00:16:56,100 soon, so we just wanted to touch base while Parker's here, and he's going to 322 00:16:56,100 --> 00:16:57,800 come out there and sort out all the details, right? 323 00:16:58,220 --> 00:17:03,040 Yeah. And Ren here is going to be asking some of the questions today because she 324 00:17:03,040 --> 00:17:06,339 wants to talk to you guys about a few things, you know, moving forward. 325 00:17:07,119 --> 00:17:08,119 Hope you don't mind. 326 00:17:08,540 --> 00:17:13,540 Yeah? I've got to get ready for the trip, so I'll leave you to them, and I 327 00:17:13,540 --> 00:17:15,520 see you next week. Be ready. Yeah. 328 00:17:16,609 --> 00:17:19,829 That's going to be great. So, don't be nervous. One second, Jason. 329 00:17:20,690 --> 00:17:21,549 Don't be nervous. 330 00:17:21,550 --> 00:17:22,229 You got it. 331 00:17:22,230 --> 00:17:23,230 Don't worry about anything. 332 00:17:23,750 --> 00:17:27,510 I'll be here just asking some questions whenever you want if you're 333 00:17:27,510 --> 00:17:29,250 uncomfortable. Yeah, I feel good. 334 00:17:29,750 --> 00:17:30,990 It's going to make you more comfortable. 335 00:17:32,890 --> 00:17:34,930 There we go. Let's get you really comfortable. 336 00:17:35,310 --> 00:17:38,330 Just so you're perfectly comfortable here. 337 00:17:39,030 --> 00:17:44,290 And then just put this over here. Just talk to Jason normally. Just sit back 338 00:17:44,290 --> 00:17:45,290 relax. 339 00:17:45,600 --> 00:17:47,340 Yeah, perfect. There we go. 340 00:17:48,120 --> 00:17:51,340 There we go. So just sit back to Jason here, ask him whatever questions, okay? 341 00:17:51,560 --> 00:17:52,860 Okay. Hi, Jason. 342 00:17:53,140 --> 00:17:54,720 Ready? Thanks. Now say it. 343 00:17:55,560 --> 00:17:56,560 Hi. 344 00:17:58,040 --> 00:18:00,760 I'm doing good. 345 00:18:02,740 --> 00:18:04,140 I like it so far. 346 00:18:04,660 --> 00:18:11,080 I just started working here, but how long has your company been in business 347 00:18:23,920 --> 00:18:24,920 Sounds so great. 348 00:18:26,980 --> 00:18:28,280 Yeah, well, 349 00:18:29,300 --> 00:18:35,360 I love to work with people who have a vision, so that's amazing. 350 00:18:39,200 --> 00:18:44,920 I could definitely help you with all of the events that you might want to plan 351 00:18:44,920 --> 00:18:45,920 soon. 352 00:18:47,400 --> 00:18:51,820 I've organized a few, but it's been a while. 353 00:18:58,760 --> 00:19:00,360 Like, the past, like, ten years. 354 00:19:01,520 --> 00:19:07,820 But, um, I know that I have, like, so much more room to grow. So, 355 00:19:08,060 --> 00:19:09,060 yeah. 356 00:19:10,420 --> 00:19:13,020 I'm really happy that I got to meet you guys. 357 00:19:16,060 --> 00:19:18,200 I'm really excited for the future. 358 00:19:19,700 --> 00:19:26,040 Do you have, like, other streams of income 359 00:19:26,040 --> 00:19:27,260 in the company? 360 00:19:35,400 --> 00:19:35,960 date sales 361 00:19:35,960 --> 00:19:43,320 yeah 362 00:19:43,320 --> 00:19:47,560 I can make cold calls for you 363 00:19:47,560 --> 00:19:54,520 people love to hear my voice on the phone 364 00:19:54,520 --> 00:19:59,540 and I can really get people to check me so I would love to be helpful 365 00:20:14,100 --> 00:20:17,540 directions yeah she's super good she's really good really good listener super 366 00:20:17,540 --> 00:20:22,440 good at following directions this is why we brought her home so um yeah i'm 367 00:20:22,440 --> 00:20:25,400 gonna kind of let her this is gonna be her assignment as you guys 368 00:20:25,400 --> 00:20:32,360 well thank 369 00:20:32,360 --> 00:20:39,260 you so much i love it yes i think that there's a 370 00:20:39,260 --> 00:20:41,880 lot of good deals for us in the future, for sure. 371 00:20:42,640 --> 00:20:43,820 If we work together. 372 00:20:50,620 --> 00:20:54,220 Yeah, don't forget, Jason, when Parker comes out there, you've got to settle 373 00:20:54,220 --> 00:20:55,220 that bill, too. 374 00:20:56,100 --> 00:20:57,600 Don't think we ever forgot about that. 375 00:20:58,280 --> 00:21:00,040 So you don't need to be an asshole, okay? 376 00:21:00,760 --> 00:21:01,760 Yeah. 377 00:21:02,100 --> 00:21:03,300 Oh, she's great, isn't she? 378 00:21:04,060 --> 00:21:06,520 Yeah, she's super great. Yeah, super good. 379 00:21:07,660 --> 00:21:09,100 She's going to fit right in with the team. 380 00:21:20,060 --> 00:21:21,840 Yeah? Let me pause you for one second. 381 00:21:22,640 --> 00:21:23,640 You're doing great. 382 00:21:23,920 --> 00:21:24,920 Thank you. 383 00:21:25,300 --> 00:21:26,300 You're really good. 384 00:21:26,440 --> 00:21:27,440 Yeah? You feel good? 385 00:21:27,640 --> 00:21:28,640 Yeah. Yeah? 386 00:21:29,380 --> 00:21:30,380 Mmm, perfect. 387 00:21:31,540 --> 00:21:32,540 Mmm. 388 00:21:36,960 --> 00:21:42,120 So you want to ask him more about, like, the development side and stuff. 389 00:21:42,320 --> 00:21:43,320 No, you're good. 390 00:21:43,880 --> 00:21:44,980 Yeah? Okay. 391 00:21:45,400 --> 00:21:46,500 Yeah? Yeah? 392 00:21:46,740 --> 00:21:47,740 Yeah. 393 00:21:49,260 --> 00:21:50,260 We're not unmuting. 394 00:21:51,200 --> 00:21:53,500 All right, sorry, we're back now. So we're good. 395 00:21:54,020 --> 00:22:00,600 So we're just wondering how much of a 396 00:22:00,600 --> 00:22:05,140 percentage you're going to give us for the real estate investment that you're 397 00:22:05,140 --> 00:22:06,140 setting up. 398 00:22:07,420 --> 00:22:13,980 Because I think that we bring a lot of good energy to this deal. 399 00:22:16,490 --> 00:22:21,290 giving us 30 % but I think we should get 50%. Oh, Stacey tries a tough bargain 400 00:22:21,290 --> 00:22:22,290 with this one, doesn't she? 401 00:22:22,590 --> 00:22:23,590 Mmm, I love it. 402 00:22:23,950 --> 00:22:24,950 Mmm. 403 00:22:26,610 --> 00:22:33,510 And, um, I can definitely manage all of the properties too after you buy them. 404 00:22:38,450 --> 00:22:40,310 Mmm. Oh, she totally can. 405 00:22:41,410 --> 00:22:42,410 Mmm. 406 00:22:46,410 --> 00:22:49,810 love to help with any other things that I can help with too. 407 00:22:50,530 --> 00:22:51,530 For sure. 408 00:22:53,750 --> 00:22:55,110 He's going to be a great athlete, Jason. 409 00:22:56,130 --> 00:22:57,550 I would listen to him if I was you. 410 00:23:00,550 --> 00:23:02,350 One second. 411 00:23:04,350 --> 00:23:06,290 Talk to him this way so he can see all over your face. 412 00:23:09,330 --> 00:23:10,330 Perfect. 413 00:23:10,630 --> 00:23:13,990 I'm going to move this over here so he can see you. You're doing so good. 414 00:23:17,070 --> 00:23:18,250 Yeah, hi Jason. 415 00:23:19,350 --> 00:23:20,350 Yeah, yeah. 416 00:23:21,350 --> 00:23:26,850 So, with the people in this thing, just take some notes here, when he's talking, 417 00:23:27,010 --> 00:23:31,250 okay? So, we should take some notes and stuff, and we're going to listen to you, 418 00:23:31,310 --> 00:23:32,410 okay? Yeah? 419 00:23:33,590 --> 00:23:34,590 Alright, perfect. 420 00:23:36,010 --> 00:23:37,050 Yeah, there we go. 421 00:23:38,870 --> 00:23:44,850 He sometimes likes to... 422 00:23:45,680 --> 00:23:50,800 ramble on about stuff he'll start talking about his boat that's what he 423 00:23:50,800 --> 00:23:56,420 does you know yeah he's got this big yacht but yeah he has to be two months 424 00:23:56,420 --> 00:23:57,940 behind on the bill with us you know 425 00:23:57,940 --> 00:24:04,500 he's a funny character sometimes 426 00:24:04,500 --> 00:24:10,520 we see what he's saying you see how he tries to just yeah manipulate the 427 00:24:10,520 --> 00:24:13,340 situation a little bit yeah 428 00:24:15,760 --> 00:24:17,140 Just let it talk for a minute. 429 00:24:19,600 --> 00:24:22,700 As normally there's, how many people in this meeting is that? 430 00:24:23,680 --> 00:24:25,760 There's about 25 people in this meeting. 431 00:24:25,980 --> 00:24:28,940 So, yeah. 432 00:24:30,580 --> 00:24:34,200 There's other little assistants like you in there, but I don't think they're 433 00:24:34,200 --> 00:24:35,500 anything like you, you know. 434 00:24:36,580 --> 00:24:43,460 I think you are going to excel in the free use firm 100%. 435 00:24:45,320 --> 00:24:48,980 Thank you. Yeah, you're good. You're really good. I'm already taking an extra 436 00:24:48,980 --> 00:24:50,460 special liking to you. 437 00:24:51,420 --> 00:24:52,420 You know? 438 00:24:52,860 --> 00:24:55,080 I hope you like these notes. 439 00:24:55,420 --> 00:24:58,620 Yeah. I know you're doing good. You're doing really good. 440 00:25:02,360 --> 00:25:03,540 Yeah, that's good. 441 00:25:17,200 --> 00:25:23,240 All right, Jason, yeah, but when we hit the third quarter, 442 00:25:23,420 --> 00:25:26,920 can you tell us a bit more about that, where we plan to be? 443 00:25:28,480 --> 00:25:35,400 I know companies have been short on demand for a little bit, but hopefully 444 00:25:35,400 --> 00:25:40,320 it will come back in the third quarter, and then we'll start to see an uprise in 445 00:25:40,320 --> 00:25:41,320 the fourth. 446 00:25:41,720 --> 00:25:43,440 Remember, we're only in the first quarter right now. 447 00:25:47,419 --> 00:25:48,419 Yeah. 448 00:25:49,900 --> 00:25:50,900 Yeah, that's good. 449 00:25:56,360 --> 00:25:57,360 That's really good. Yeah. 450 00:26:00,560 --> 00:26:06,860 I mean, we talked about this, but what we need to get, like, put our heads 451 00:26:06,860 --> 00:26:07,860 together, you know what I mean? 452 00:26:11,500 --> 00:26:13,460 How many systems have you run through, Jason? 453 00:26:13,700 --> 00:26:15,960 I plan on keeping this one, you know? 454 00:26:17,080 --> 00:26:18,960 She's great. Look, she's here taking notes. 455 00:26:20,040 --> 00:26:22,240 She's fitting in perfectly with a free youth bow. 456 00:26:24,060 --> 00:26:25,060 You know? 457 00:26:26,400 --> 00:26:28,480 Yeah, perfectly with a free youth bow. 458 00:26:30,360 --> 00:26:33,140 Oh, that's perfectly good. 459 00:26:38,500 --> 00:26:41,520 Oh, see, look, you're getting even down. Look, you can put down about his bow. 460 00:26:41,580 --> 00:26:42,580 That's great. 461 00:26:42,880 --> 00:26:43,880 You're doing good. 462 00:26:45,340 --> 00:26:46,340 Hmm. 463 00:26:47,080 --> 00:26:48,080 That's awesome. 464 00:26:49,300 --> 00:26:50,300 Oh, yes. 465 00:26:52,900 --> 00:26:53,920 Yeah, carry on, Jason. 466 00:26:55,520 --> 00:26:56,700 Yeah, I can still hear you. 467 00:27:09,320 --> 00:27:11,040 Yeah, keep taking those notes. 468 00:27:12,660 --> 00:27:13,660 Mm -hmm. 469 00:27:18,060 --> 00:27:20,200 Do you understand a little bit why it's kind of difficult? 470 00:27:20,940 --> 00:27:21,940 Yeah. You know? 471 00:27:27,240 --> 00:27:31,900 So I can see the screen a little bit. 472 00:27:41,600 --> 00:27:42,600 Yeah. 473 00:27:45,620 --> 00:27:49,880 So. If you can take them to Nashville, I think you can take them anywhere. 474 00:27:51,420 --> 00:27:52,620 Yeah? Yeah. 475 00:27:58,920 --> 00:27:59,980 Miami's a really good client. 476 00:28:02,380 --> 00:28:04,980 So they don't want to keep happy. 477 00:28:05,400 --> 00:28:06,299 You know? 478 00:28:06,300 --> 00:28:07,400 Miami? Yeah. 479 00:28:07,640 --> 00:28:09,260 Miami want to keep us happy. 480 00:28:09,840 --> 00:28:10,840 You know? 481 00:28:36,270 --> 00:28:37,270 Yeah, 482 00:28:39,930 --> 00:28:40,930 keep on drinking. 483 00:28:47,790 --> 00:28:49,130 Thank you very much. 484 00:29:22,130 --> 00:29:23,370 Yeah, we can hear you. Keep going. 485 00:29:24,930 --> 00:29:26,330 Keep going like that. It's good. 486 00:29:32,950 --> 00:29:33,950 Yeah? 487 00:29:36,190 --> 00:29:38,330 I think this is a funny guy, doesn't he? This guy. 488 00:29:48,130 --> 00:29:50,910 Pretty little face. 489 00:29:51,560 --> 00:29:52,780 You good, yeah? You feeling good? 490 00:29:53,040 --> 00:29:54,040 Mm -hmm. 491 00:29:54,860 --> 00:29:56,500 You feeling so good? Yeah. 492 00:29:57,140 --> 00:29:58,140 You good? 493 00:29:59,640 --> 00:30:02,360 Mm -hmm. I'm so impressed by you. 494 00:30:03,260 --> 00:30:04,260 Thank you. 495 00:30:05,120 --> 00:30:06,120 Oh. 496 00:30:07,760 --> 00:30:08,760 Oh. 497 00:30:09,700 --> 00:30:10,700 Shit. 498 00:30:12,020 --> 00:30:13,320 Yeah. Well. 499 00:30:16,780 --> 00:30:17,780 Final. 500 00:30:18,720 --> 00:30:19,820 Oh, fuck. 501 00:30:21,520 --> 00:30:26,980 You want to tell him anything about... Oh, she was telling me earlier that she 502 00:30:26,980 --> 00:30:29,480 had some... She's pretty good with numbers, though. 503 00:30:29,700 --> 00:30:33,920 I'll have to... She's going to have to send you over the numbers she's been 504 00:30:33,920 --> 00:30:35,660 going over for the development, right? 505 00:30:35,960 --> 00:30:38,520 Yeah, for sure. Those numbers, for sure. 506 00:30:40,240 --> 00:30:41,580 She's a number queen, this one. 507 00:30:42,340 --> 00:30:43,500 She's a number queen. 508 00:30:44,680 --> 00:30:45,680 Yeah. 509 00:31:16,750 --> 00:31:19,130 Yeah, and she's pretty too, Jason, you see? 510 00:31:19,910 --> 00:31:24,090 I don't know what kind of assistance you have. It just adds to the, adds to the, 511 00:31:24,170 --> 00:31:26,770 you know, makes you want to come to work every day. 512 00:31:46,960 --> 00:31:50,040 You guys can text Jenny with that question. Jenny, you're in here, right? 513 00:31:50,960 --> 00:31:52,340 Yeah, Jenny, you're making notes? 514 00:31:52,640 --> 00:31:53,640 Okay, good. 515 00:31:54,340 --> 00:31:55,340 Yeah, 516 00:32:02,080 --> 00:32:10,120 we're 517 00:32:10,120 --> 00:32:11,120 still here. 518 00:32:31,399 --> 00:32:32,399 Yeah, I know. 519 00:32:37,020 --> 00:32:40,140 Here, let me just change you guys around a little bit. 520 00:32:41,340 --> 00:32:42,340 Okay. 521 00:32:45,180 --> 00:32:48,640 Yeah, I'll get her to listen to this while you do this, alright? 522 00:32:52,980 --> 00:32:53,980 Yeah. 523 00:32:58,520 --> 00:32:59,479 Perfect, okay. 524 00:32:59,480 --> 00:33:00,480 That's awesome. 525 00:33:01,350 --> 00:33:02,350 Yeah, there we go. 526 00:33:08,990 --> 00:33:10,270 Yeah, just keep talking, Jason. 527 00:33:11,770 --> 00:33:12,770 She's listening. 528 00:33:19,990 --> 00:33:22,850 You kind of understand the flow of stuff now, yeah? 529 00:33:23,190 --> 00:33:25,190 Yeah. Yeah, you get it? Mm -hmm. 530 00:33:26,190 --> 00:33:27,970 Oh, my God, I think you're going to be so good at this. 531 00:33:29,740 --> 00:33:31,060 Thank you for kissing me. 532 00:33:34,260 --> 00:33:34,920 There 533 00:33:34,920 --> 00:33:43,560 we 534 00:33:43,560 --> 00:33:46,900 go, there we go. 535 00:34:21,420 --> 00:34:22,560 Yeah, Jason, that's good. 536 00:34:29,940 --> 00:34:36,940 How many developments are in this time next 537 00:34:36,940 --> 00:34:37,940 year should we have? 538 00:34:39,260 --> 00:34:41,000 Was it 25 or 35? 539 00:34:43,100 --> 00:34:44,320 35, I thought so. 540 00:34:44,739 --> 00:34:48,280 So 35 new developments within the next year that's going to be starting. 541 00:34:49,710 --> 00:34:53,030 Make sure you let that down. Okay. Yeah? Yeah. 542 00:34:56,270 --> 00:34:57,270 Yeah, 543 00:35:03,990 --> 00:35:04,990 Jason, that's perfect. 544 00:35:34,509 --> 00:35:35,509 Mm -hmm. 545 00:35:35,790 --> 00:35:36,790 Yeah. 546 00:35:37,790 --> 00:35:39,550 Oh, she's listening, believe me. 547 00:35:40,130 --> 00:35:41,490 She's taking everything in. 548 00:35:42,870 --> 00:35:43,870 Yeah? 549 00:35:44,630 --> 00:35:48,650 Yeah. Perfect. You're taking everything in? Mm -hmm. Yeah, is all that knowledge 550 00:35:48,650 --> 00:35:50,690 deep inside you now? Yeah. Yeah. 551 00:36:04,000 --> 00:36:08,620 All right, let's put it here so you can see your feet. That's perfect. 552 00:36:08,880 --> 00:36:09,880 Mm -hmm. 553 00:36:10,060 --> 00:36:14,880 No, that's great Yeah 554 00:36:26,990 --> 00:36:30,790 As I said, Parker's on his way over there too to really finalize those 555 00:36:30,890 --> 00:36:35,810 so I'll let you talk to him about a lot of that stuff, but it's just one of 556 00:36:35,810 --> 00:36:36,810 those things. 557 00:36:37,070 --> 00:36:38,690 Yeah, can you see me? Yeah, you can see me. 558 00:36:42,650 --> 00:36:43,650 Yeah. 559 00:36:44,850 --> 00:36:45,850 Perfect, yeah. 560 00:36:46,350 --> 00:36:47,350 I know. 561 00:36:48,330 --> 00:36:49,950 Are you going to enjoy working here? 562 00:36:50,170 --> 00:36:52,250 Yeah. Yeah, you're going to enjoy working here? 563 00:36:53,090 --> 00:36:54,930 That'd be good. We're going to enjoy having you here. 564 00:37:14,810 --> 00:37:15,810 You know? 565 00:37:22,850 --> 00:37:24,410 It's the longest meeting ever, Jason. 566 00:37:25,090 --> 00:37:26,090 You know? 567 00:37:27,050 --> 00:37:28,070 Not only we do 568 00:37:28,920 --> 00:37:30,740 Five minutes we're done, but I know. 569 00:37:31,960 --> 00:37:34,200 My assistant's pretty too. I know you want to look at her. 570 00:37:38,020 --> 00:37:39,020 Yeah. 571 00:37:39,640 --> 00:37:40,640 Great. 572 00:37:44,340 --> 00:37:46,080 Yeah, we're going to be wrapping up this meeting in a second. 573 00:37:46,320 --> 00:37:47,680 Have you got any more questions going on? 574 00:37:48,540 --> 00:37:49,880 No. No? 575 00:37:50,400 --> 00:37:51,660 No. Any more questions? 576 00:37:52,580 --> 00:37:53,499 You good? 577 00:37:53,500 --> 00:37:55,120 Yeah. Yeah, you good on the questions? 578 00:37:55,420 --> 00:37:56,420 Yeah. Yeah? 579 00:38:15,880 --> 00:38:18,920 All right, Jason, we'll talk in a little bit. We're going to go over some notes, 580 00:38:19,000 --> 00:38:20,000 okay? 581 00:38:20,240 --> 00:38:21,560 Yeah? All right. 582 00:38:22,980 --> 00:38:24,280 That's good, yeah? You did so good. 583 00:38:24,580 --> 00:38:25,178 Thank you. 584 00:38:25,180 --> 00:38:26,820 Yeah, we're going to go over some notes now, yeah? 585 00:38:27,160 --> 00:38:28,160 Okay. Yeah? 586 00:38:32,120 --> 00:38:33,400 Come down here. 587 00:38:33,740 --> 00:38:34,740 There's a folder. 588 00:38:35,840 --> 00:38:36,840 Come down here on your knees. 589 00:38:37,520 --> 00:38:38,880 So, let's go over some of these notes. 590 00:38:39,720 --> 00:38:41,120 Come here for a second. There you go. 591 00:38:42,100 --> 00:38:43,100 Mm -hmm. 592 00:38:43,460 --> 00:38:46,500 But you did good, right? So just look over you and notice what you've taken. 593 00:38:47,320 --> 00:38:48,320 Yeah? 594 00:38:49,220 --> 00:38:50,220 That's perfect. 595 00:38:50,260 --> 00:38:52,520 Good. Look at some of those notes. 596 00:38:53,140 --> 00:38:53,839 Mm -hmm. 597 00:38:53,840 --> 00:38:55,380 I'm trying to look here at what you've done too. 598 00:38:56,440 --> 00:38:57,440 Yeah, that's perfect. 599 00:38:58,840 --> 00:38:59,840 Yeah. 600 00:39:02,840 --> 00:39:03,840 Looks good. 601 00:39:07,240 --> 00:39:10,920 Yeah? Can you see that you think you've got everything yet? 602 00:39:12,140 --> 00:39:14,200 Well, I think I organized it pretty well. 603 00:39:14,420 --> 00:39:15,420 Yeah, I think so too. 604 00:39:18,420 --> 00:39:25,420 Come on, 605 00:39:25,420 --> 00:39:26,420 look at me. 606 00:39:26,960 --> 00:39:28,680 Open your mouth. 607 00:39:31,640 --> 00:39:35,680 So good. 608 00:39:37,380 --> 00:39:40,280 So, so good. 609 00:39:41,440 --> 00:39:42,620 You've done really good. 610 00:39:43,520 --> 00:39:44,880 Let me put your tongue out on this. 611 00:39:46,460 --> 00:39:47,840 There you go. 612 00:39:50,340 --> 00:39:51,340 Can you see that? 613 00:39:51,540 --> 00:39:53,940 So good. 614 00:39:55,940 --> 00:39:58,700 Did you enjoy your first day of work? 615 00:39:58,960 --> 00:40:00,980 Yeah. Yeah, a lot? A lot. 616 00:40:02,200 --> 00:40:04,020 We're going to have so many more fun times. 617 00:40:04,920 --> 00:40:07,260 You impressed me so much on this first day. 618 00:40:08,920 --> 00:40:11,760 You're probably going to get a raise and a promotion before you even know it. 619 00:40:12,260 --> 00:40:13,260 So well done. 620 00:40:13,740 --> 00:40:15,200 Thank you. Yeah, well, you're good. 621 00:40:16,800 --> 00:40:20,620 All right, let's go finish up the day. I've got one more thing to show you, and 622 00:40:20,620 --> 00:40:22,060 then we can head home. Okay? 623 00:40:22,660 --> 00:40:23,660 Okay. All right. 44969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.