All language subtitles for Bit by bit

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,160 --> 00:01:43,200 - Bun�, drag�! - M� po?i ajuta? 2 00:01:43,280 --> 00:01:45,520 Ce? Ce s-a �nt�mplat? 3 00:01:45,600 --> 00:01:49,400 Ia c�r?ile astea pe care m-ai obligat s� le �mprumut! 4 00:01:49,480 --> 00:01:53,360 Le datorezi 1407 coroane, a?a c� ?i-au suspendat cardul. 5 00:01:53,440 --> 00:01:57,080 Mersi, apreciez. Le pl�tesc s�pt�m�na asta. Promit. 6 00:02:01,840 --> 00:02:04,720 Vino aici! Mai vreau. 7 00:02:10,040 --> 00:02:12,680 - E?ti transpirat. M�rturise?te! - Ce? 8 00:02:12,760 --> 00:02:14,720 - Arat�-mi degetul! - E?ti nebun�? 9 00:02:14,800 --> 00:02:18,080 - Arat�-mi degetul! - Uite! 10 00:02:18,160 --> 00:02:19,680 Desigur� 11 00:02:23,960 --> 00:02:27,480 Dependent de Nintendo! Ai zis c� vei �nv�?a azi! 12 00:02:27,560 --> 00:02:30,400 S� �nv�?? De ce s� �nv�?? 13 00:02:30,480 --> 00:02:33,840 - Am un talent. Putem deveni boga?i. - Boga?i? 14 00:02:33,920 --> 00:02:35,640 - Da, boga?i. - Boga?i? 15 00:02:35,720 --> 00:02:37,560 - Da. - Cum? 16 00:02:45,320 --> 00:02:48,840 CAMPIONATUL MONDIAL NINTENDO 8 BI?I PREMIUL I - 100.000 USD 17 00:02:52,760 --> 00:02:56,560 Din Hong Kong, dl Deng Liu-Wang. 18 00:03:10,960 --> 00:03:15,640 Din Africa de Sud, dl Nelson Jones. 19 00:03:29,440 --> 00:03:32,440 Din Suedia, J. 20 00:03:41,840 --> 00:03:44,600 Din Suedia, J. 21 00:03:47,720 --> 00:03:48,880 J� 22 00:05:05,720 --> 00:05:07,000 Scuza?i-m�! 23 00:05:08,320 --> 00:05:09,560 Scuza?i-m�! 24 00:05:14,760 --> 00:05:18,600 - Ce ai zis? - E o baie aici? 25 00:05:26,040 --> 00:05:28,160 Da� Mersi. 26 00:05:46,720 --> 00:05:49,160 Ce nai� Nu! 27 00:06:07,560 --> 00:06:09,840 - Pot c�?tiga concursul �sta. - Ba nu. 28 00:06:09,920 --> 00:06:12,440 - Pot s�-l c�?tig. Punem pariu? - Bine. 29 00:06:12,520 --> 00:06:16,240 - Dac� nu c�?tigi, nu te mai joci. - Dac� o fac, joc c�t vreau. 30 00:06:16,320 --> 00:06:18,760 ?i nu po?i spune nimic. Bine? 31 00:06:19,320 --> 00:06:20,760 - Bine. - �n regul�. 32 00:06:36,000 --> 00:06:39,440 Ascult� Nu va cre?te la loc dac� te holbezi la ea. 33 00:06:40,880 --> 00:06:44,880 Vorbesc serios. Vei �nnebuni dac� vei continua a?a. 34 00:06:45,880 --> 00:06:48,920 Mi-am t�iat degetul de la picior cu polizorul �n '83. 35 00:06:49,000 --> 00:06:52,360 - �mi simt degetele. - Senza?ie fantom�. Eu sunt Stig. 36 00:06:59,000 --> 00:07:02,720 Scuze, amice. Nu m-am g�ndit� 37 00:07:03,480 --> 00:07:05,120 E �n regul�. 38 00:07:05,840 --> 00:07:06,720 J. 39 00:07:07,720 --> 00:07:10,360 - Ce? - M� cheam� J. 40 00:07:11,080 --> 00:07:14,880 - Doar �J�? - Nu-mi pas� dac� e?ti Ali Baba. 41 00:07:14,960 --> 00:07:17,200 Lini?te! Vreau s� dorm! 42 00:07:17,840 --> 00:07:22,920 Nu-l b�ga �n seam�, e pu?in dus cu capul. Poftim, ia un pateu! 43 00:07:24,480 --> 00:07:26,760 Da. Pr�jitur� cu migdale. 44 00:07:28,040 --> 00:07:31,400 Poveste?te-mi despre m�na ta. 45 00:07:32,080 --> 00:07:33,920 Dac� po?i. 46 00:07:36,440 --> 00:07:39,120 ?tii, familia mea� 47 00:07:40,120 --> 00:07:42,120 Suntem musulmani. 48 00:07:42,200 --> 00:07:46,440 Trebuia s� m� duc la film cu prietenii ?i mi-am dat seama c� nu am bani. 49 00:07:47,240 --> 00:07:50,360 A?a c� am luat ni?te bani din geanta mamei. 50 00:07:50,440 --> 00:07:52,200 Dar m-a v�zut. 51 00:07:53,040 --> 00:07:56,360 ?i ?tii ce le facem ho?ilor. Pac� 52 00:07:59,440 --> 00:08:02,160 - Nu vorbe?ti serios, nu? - Nu. 53 00:08:02,760 --> 00:08:06,040 Nu, fac mi?to de tine. 54 00:08:06,120 --> 00:08:07,920 Nu sunt musulman. 55 00:08:09,040 --> 00:08:11,000 - Sunt evreu. - Bine. 56 00:08:11,840 --> 00:08:15,880 Noi, evreii, avem o mas� special� de Pa?te, numit� Seder. 57 00:08:16,600 --> 00:08:19,920 E o s�rb�toare de familie, a?a c� ne-am dus la aeroport 58 00:08:20,000 --> 00:08:22,760 s� o lu�m pe m�tu?a Simone ce venea din SUA. 59 00:08:22,840 --> 00:08:25,320 J, vei primi ajutor social c�nd vei fi mare? 60 00:08:25,400 --> 00:08:27,520 - Da. - Ce faci cu ajutorul social? 61 00:08:27,600 --> 00:08:30,080 - Ce tot zici? - Tat�, ai avut dreptate. 62 00:08:30,160 --> 00:08:33,000 J va lua ajutor social c�nd va fi mare! 63 00:08:33,080 --> 00:08:36,560 - Nu m� mai lovi. - Iar tu vei fi gay c�nd vei fi mare. 64 00:08:36,640 --> 00:08:39,960 - Cum adic�? - Voi fi gay! 65 00:08:42,800 --> 00:08:47,160 - Nu m� mai lovi! - Calma?i-v� cu to?ii! 66 00:08:47,240 --> 00:08:50,240 - Voi fi gay! - Nu po?i spune asta. 67 00:08:50,320 --> 00:08:53,720 - De ce? Ce face un gay? - Se �mbrac� �n fust�. 68 00:08:53,800 --> 00:08:56,280 - Nu spune asta! - De ce nu? 69 00:08:56,360 --> 00:08:59,120 - Nu e nimic �n neregul� s� fii gay. - Nu. 70 00:08:59,200 --> 00:09:01,360 - Nu. - Nu. 71 00:09:01,440 --> 00:09:05,040 Nu e nimic �n neregul� cu persoanele gay, dar dac� odraslele 72 00:09:05,120 --> 00:09:08,600 �mi spun c� sunt gay, nu a? mai vorbi cu ele. 73 00:09:08,680 --> 00:09:11,240 - Promi?i? - Po?i s� contezi pe asta. 74 00:09:11,320 --> 00:09:14,040 - Tat�, recunosc. Sunt gay. - ?i tu e?ti gay? 75 00:09:14,120 --> 00:09:16,680 Ajunge! 76 00:09:16,760 --> 00:09:20,840 Vino aici! Raffe, vorbesc serios! 77 00:09:25,400 --> 00:09:29,120 Unde sunt? Nu �n?eleg c� e foarte scump� parcarea aici? 78 00:09:29,200 --> 00:09:32,920 - Verific� zborul pe ecran. - Poftim? 79 00:09:34,560 --> 00:09:36,920 Verific� zborul pe ecran. 80 00:09:37,000 --> 00:09:38,920 - Ce ecran? - Ce? 81 00:09:39,000 --> 00:09:41,960 - Ce ecran? - Acolo! 82 00:09:45,240 --> 00:09:47,960 Am zis s� te opre?ti! 83 00:09:49,080 --> 00:09:51,640 Oare tata a fost hiperactiv �n copil�rie? 84 00:09:53,400 --> 00:09:55,080 Uit�-te la el! 85 00:09:56,080 --> 00:09:57,880 - Pomanagiu! - Taci! 86 00:09:58,440 --> 00:10:00,240 - Pomanagiu! - Lini?te! 87 00:10:00,320 --> 00:10:03,640 Ve?ti bune. Putem pleca, zborul lor a fost anulat. 88 00:10:04,440 --> 00:10:07,880 - Nu e zborul lor. - Tu de unde naiba ?tii? 89 00:10:07,960 --> 00:10:10,520 E?ti medium? Ecranul e acolo. 90 00:10:12,200 --> 00:10:17,720 - M-am s�turat s� te dai mare. - Dar te ui?i la compania gre?it�! 91 00:10:20,080 --> 00:10:23,400 - E �nc� un ecran acolo. - E conectat la acela?i sistem. 92 00:10:23,480 --> 00:10:27,920 Tu de unde naiba ?tii? Te crezi inginer fiindc� joci jocuri pe calculator? 93 00:10:28,000 --> 00:10:31,440 - Sunt jocuri video, tat�. - Ascult�-m� 94 00:10:31,520 --> 00:10:33,040 Bun�! 95 00:10:33,120 --> 00:10:35,280 Acum ai stricat totul! 96 00:10:35,360 --> 00:10:39,200 Trebuia s� filmez c�nd vin ?i c�nd �i salut� pe to?i. 97 00:10:42,200 --> 00:10:44,400 E?ti nebun! 98 00:10:44,480 --> 00:10:47,240 - Nu! - D�-te la o parte! 99 00:10:48,160 --> 00:10:53,360 Hai, sor�! Ia-o de la cap�t. Vreau s� te filmez c�nd ajungi. Haide! 100 00:10:53,440 --> 00:10:56,160 Gr�be?te-te! Bine� 101 00:10:56,240 --> 00:10:57,920 A?teapt�. Acum! 102 00:10:58,000 --> 00:11:01,240 ?i eu m� bucur s� v� v�d. Au trecut doi ani! 103 00:11:01,320 --> 00:11:03,280 - Da� - Bun venit! 104 00:11:03,360 --> 00:11:06,120 Doamne! Putem merge acas�? 105 00:11:09,480 --> 00:11:12,560 - Haide! - Bun�! 106 00:11:14,280 --> 00:11:17,520 - Bun venit! - Bun�, Annie! 107 00:11:17,600 --> 00:11:20,320 - Po?i spune ceva dr�gu?? - E?ti un tic�los. 108 00:11:46,760 --> 00:11:49,400 - Ai sunat? - Acum! 109 00:11:52,200 --> 00:11:55,120 - Sun� din nou. Alo! - S-a �nt�mplat ceva? 110 00:11:55,920 --> 00:11:56,920 Putem� 111 00:11:59,600 --> 00:12:01,880 Tat�! Alo! 112 00:12:06,200 --> 00:12:08,000 Ce naiba faci? 113 00:12:14,040 --> 00:12:17,280 - Ce naiba? - Ce faci, bunicule? 114 00:12:17,360 --> 00:12:19,520 Pare periculos. 115 00:12:21,560 --> 00:12:25,280 Dac� am supravie?uit la Auschwitz, supravie?uiesc pe o scar�. 116 00:12:26,280 --> 00:12:29,840 Ai grij� Toat� lumea e prea tem�toare �n ?ara asta� 117 00:12:29,920 --> 00:12:31,760 La naiba� 118 00:12:33,240 --> 00:12:34,360 Alo! 119 00:12:34,440 --> 00:12:37,240 Ai nevoie de baloane �n ma?ini, 120 00:12:37,320 --> 00:12:40,480 oale pe cap c�nd mergi cu bicicleta! 121 00:12:42,160 --> 00:12:43,560 Ce naiba? 122 00:12:44,480 --> 00:12:48,200 - Cine e? - Fiica ta din SUA a venit. 123 00:12:50,760 --> 00:12:53,760 Da� Bunica se uit� la Jeopardy!. 124 00:12:58,320 --> 00:12:59,880 Copii, termina?i! 125 00:13:03,040 --> 00:13:04,600 Opri?i-v�! 126 00:13:06,000 --> 00:13:07,880 Nu mai face?i asta! 127 00:13:08,440 --> 00:13:10,800 Pute?i l�sa ma?ina aia �n pace? 128 00:13:13,200 --> 00:13:15,520 Opri?i-v�, obraznicilor! Pleca?i! 129 00:13:16,240 --> 00:13:18,440 Da, asta a mers. 130 00:13:21,480 --> 00:13:25,560 - Bun� diminea?a ?i bun venit! - Parc� ai fi ie?it din canal. 131 00:13:25,640 --> 00:13:27,240 Mersi, tat�. 132 00:13:28,520 --> 00:13:33,200 ?i a uitat ?i cum s� vorbeasc� �n suedez�. A naibii America! 133 00:13:37,760 --> 00:13:41,760 - Vorbesc serios, m-ai �ncuiat �n camer�! - Mama a fost. 134 00:13:42,360 --> 00:13:45,240 - M-ai �ncuiat! - Ce s� g�tesc? 135 00:13:47,200 --> 00:13:50,520 Carne fiart� sau �lusange? Carne� 136 00:13:50,600 --> 00:13:55,080 Bunico, ce e �lusange� asta de care vorbe?ti? 137 00:13:55,160 --> 00:13:58,040 M�ncare italian�! �Lusange�! 138 00:13:58,120 --> 00:14:01,000 Mit dem paste lockshem. 139 00:14:01,080 --> 00:14:04,280 Bunico, se nume?te lasagna. 140 00:14:04,360 --> 00:14:08,080 - Se pronun?� �lasagna�. - �Lusange�. 141 00:14:08,160 --> 00:14:09,920 Lasagna! 142 00:14:11,680 --> 00:14:13,640 �Lusange�! 143 00:14:15,240 --> 00:14:16,640 Despre ce vorbi?i? 144 00:14:16,720 --> 00:14:20,280 Bunica nu ?tie dac� s� fac� lasagna sau carne fiart�. 145 00:14:20,360 --> 00:14:22,920 Carne fiart� sau ce? 146 00:14:23,000 --> 00:14:25,560 - Lasagna. - Ce? 147 00:14:26,320 --> 00:14:27,840 �Lusange�. 148 00:14:29,760 --> 00:14:33,720 �Lusange�! Nu servim �lusange�, e Pa?tele! 149 00:14:33,800 --> 00:14:38,000 Servim pui fiert. M�ncare idi? bun�. 150 00:14:38,080 --> 00:14:41,560 - Asta e! - Bine! Pui! 151 00:14:48,200 --> 00:14:52,320 Ce fat� dr�gu?� e?ti! Nepo?ica mea! 152 00:14:52,880 --> 00:14:54,800 C�?i ani ai? 153 00:14:55,320 --> 00:14:59,400 - Mami, sunt obosit�. - ?tiu, drag�. 154 00:15:01,920 --> 00:15:05,200 Vorbe?ti suedeza? 155 00:15:05,280 --> 00:15:08,400 Mam�, ce spune b�tr�nul? 156 00:15:10,800 --> 00:15:14,560 Simone, trebuie s� o �nve?i suedez�. 157 00:15:15,160 --> 00:15:19,040 Sau va deveni ca acei copii americani, ur�t� ?i gras�. 158 00:15:19,120 --> 00:15:23,280 Se va c�s�tori cu un nenorocit de mexican sau va deveni lesbian�! 159 00:15:33,360 --> 00:15:37,000 - E ocupat. - Las�-m� s� intru, trebuie s� fac pipi. 160 00:15:39,040 --> 00:15:43,080 - Ce e? - Am cistit�! Deschide! 161 00:15:43,160 --> 00:15:45,480 - Calmeaz�-te! - Fac pe mine! 162 00:15:45,560 --> 00:15:48,400 Nu pot s� fiu calm. M� duc s� fac pipi la vecin! 163 00:15:48,480 --> 00:15:50,440 - Ai grij�! - Tu ai grij�! 164 00:15:50,520 --> 00:15:52,600 O s� fac pe mine, bine? 165 00:15:54,600 --> 00:15:57,560 Ce naiba� Nu! Ce� 166 00:15:58,480 --> 00:15:59,960 Al naibii covor! 167 00:16:06,840 --> 00:16:08,240 Bunicule? 168 00:16:09,040 --> 00:16:11,480 Ce e �n baia ta? 169 00:16:11,560 --> 00:16:14,400 - Ce? - Pe?tii �ia imen?i! 170 00:16:15,960 --> 00:16:18,040 Da� 171 00:16:19,840 --> 00:16:22,600 Sunt crapi! Da! 172 00:16:22,680 --> 00:16:26,280 Pentru pe?te umplut. 173 00:16:26,360 --> 00:16:29,560 C�nd �l cumperi mort, e prea slab. 174 00:16:29,640 --> 00:16:32,960 A?a c� �l hr�nim cu p�ine o s�pt�m�n�. 175 00:16:33,040 --> 00:16:35,640 Devine gras ?i bun. 176 00:16:35,720 --> 00:16:39,640 Apoi �i execut�m cu un ciocan a?a! 177 00:16:41,160 --> 00:16:44,120 Trebuia s� r�m�n ra?ional �n situa?ia asta. 178 00:16:44,200 --> 00:16:47,640 - Trebuia s� m� concentrez pe competi?ie. - Competi?ie? 179 00:16:49,200 --> 00:16:51,880 - S� o iau de la �nceput? - �nceput? 180 00:16:51,960 --> 00:16:56,800 De la Big Bang? Spune-ne cum ?i-ai pierdut m�na ca s� termin�m. 181 00:17:04,480 --> 00:17:09,040 - Pot s� �?i �mprumut walkmanul? - Idiotul! 182 00:17:16,480 --> 00:17:20,720 Ce e asta? Pleac�! 183 00:17:21,480 --> 00:17:23,320 Dispari! 184 00:17:23,400 --> 00:17:27,280 Opre?te-te! Ce e asta? Opre?te-te� 185 00:17:29,840 --> 00:17:31,440 Pa! 186 00:17:32,320 --> 00:17:35,960 Ascult�! Ia-l de aici! 187 00:17:46,840 --> 00:17:47,880 Bine. 188 00:17:47,960 --> 00:17:50,360 Concursul deceniului al jocurilor video 189 00:17:50,440 --> 00:17:53,360 avea loc �n Los Angeles, California. 190 00:17:53,440 --> 00:17:57,160 Campionatul Mondial Nintendo? E o prostie! 191 00:17:57,240 --> 00:17:59,800 Se juca Track & Field 2, 192 00:17:59,880 --> 00:18:04,440 pe sistemul clasic Nintendo de 8 bi?i, specialitatea mea. 193 00:18:05,240 --> 00:18:07,560 - Pot c�?tiga. - Nu po?i. 194 00:18:07,640 --> 00:18:09,080 Punem pariu? 195 00:18:09,160 --> 00:18:12,760 Veneau cei mai buni din lume. Toate legendele. 196 00:18:13,640 --> 00:18:15,520 Competi?ia era dur�. 197 00:18:15,600 --> 00:18:18,800 Bine. Dac� nu c�?tigi, nu te mai joci niciodat�. 198 00:18:18,880 --> 00:18:21,440 - Degetul mare? - Degetul mare minte. 199 00:18:22,120 --> 00:18:24,480 Ajunge o str�ngere de m�n�. 200 00:18:24,600 --> 00:18:29,000 Trebuia doar s� c�?tig. Via?a mea era �n joc. 201 00:18:29,080 --> 00:18:33,240 Un campionat al jocurilor video. �nve?i ceva �n fiecare zi. 202 00:18:33,320 --> 00:18:37,920 - Deci e?ti profesionist? - Mi-am descoperit talentul de mic. 203 00:18:39,000 --> 00:18:43,960 E ca fumatul pe ascuns. Dac� tu?e?ti de prima dat�, renun?i rapid. 204 00:18:44,040 --> 00:18:48,280 Dar cei care �nva?� s� inhaleze, sunt prin?i pe via?�. 205 00:18:48,360 --> 00:18:52,960 - Trebuie s� sari peste alea. - Ce joc de rahat! 206 00:18:53,040 --> 00:18:55,080 - Pot s� �ncerc? - Sigur. 207 00:19:05,240 --> 00:19:07,560 Cum ai f�cut asta? 208 00:19:07,640 --> 00:19:08,880 Ai v�zut? 209 00:19:08,960 --> 00:19:11,680 - Pe ce butoane ai ap�sat? - Nu ?tiu. 210 00:19:11,760 --> 00:19:14,320 Ceilal?i au trecut peste, dar eu nu. 211 00:19:14,400 --> 00:19:17,280 Ia uite ce joc nou am! 212 00:19:17,920 --> 00:19:20,520 E o cas� �n fl�c�ri. 213 00:19:20,600 --> 00:19:24,640 - D�-te din calea mingii! - Am un joc nou! 214 00:19:24,720 --> 00:19:29,320 - Juc�m tenis. Eu sunt Mats Wilander. - Eu sunt Bj�rn Borg. 215 00:19:29,400 --> 00:19:32,160 - Nu, eu sunt Bj�rn Borg. - Nu po?i fi am�ndoi! 216 00:19:32,240 --> 00:19:34,000 Acum sunt Bj�rn Borg. 217 00:19:34,080 --> 00:19:37,040 Datorit� metodelor speciale de predare ale tatei, 218 00:19:37,120 --> 00:19:40,600 am avut multe ocazii s�-mi dezvolt talentul. 219 00:19:40,680 --> 00:19:44,160 Tat�! Am f�cut o sut� de adun�ri. 220 00:19:44,240 --> 00:19:46,560 Pot ie?i? Mi-e sete. 221 00:19:46,640 --> 00:19:51,200 Asta a fost �nc�lzirea. �nc� trei ore ?i po?i s� termini. 222 00:19:51,280 --> 00:19:55,400 - Nu �n?eleg ceva. Po?i s� m� aju?i? - Nu. 223 00:19:55,480 --> 00:19:57,280 Asta �nseamn� tri?at. 224 00:19:57,360 --> 00:20:01,560 C�nd eram de v�rsta ta, rezolvam derivate. �ncearc� iar p�n� reu?e?ti. 225 00:20:09,640 --> 00:20:13,280 Totul �n via?a mea a dus c�tre campionatele mondiale. 226 00:20:14,440 --> 00:20:18,360 Am �nv�?at s� �mi accept soarta. 227 00:20:18,440 --> 00:20:23,960 To?i au locul lor �n lume. Al meu e s� fiu cel mai bun la jocuri video. 228 00:20:26,720 --> 00:20:30,480 MECIURILE DE CALIFICARE PENTRU CAMPIONATUL MONDIAL NINTENDO 229 00:21:07,480 --> 00:21:09,400 APAS� TASTA �START� 230 00:21:09,480 --> 00:21:11,000 RED� SELEC?IA 231 00:21:15,400 --> 00:21:18,040 N-ar fi trebuit s� am probleme �n calific�ri. 232 00:21:18,120 --> 00:21:22,240 Dar e un proverb care zice: 233 00:21:22,320 --> 00:21:25,400 �S� nu zici �hop� p�n� nu ai s�rit gardul.� 234 00:21:25,480 --> 00:21:28,840 Deci c�t de �nalt e gardul? 235 00:21:29,400 --> 00:21:34,560 - Credeam c� ascul?i muzic�. - Din p�cate s-au terminat bateriile. 236 00:21:34,640 --> 00:21:39,280 - Te gr�be?ti? Te duci undeva? - Continu� 237 00:21:39,840 --> 00:21:43,040 - Calific�rile pentru campionat? Continu�. - Bine. 238 00:21:47,800 --> 00:21:52,120 - Ac?iune! - A?teptam tensionat rezultatele. 239 00:21:53,200 --> 00:21:55,720 E ciudat c� n-ai aflat nimic p�n� acum. 240 00:21:56,920 --> 00:21:58,720 Foarte ciudat. 241 00:22:03,760 --> 00:22:05,280 RE�NCARC�! 242 00:22:25,640 --> 00:22:27,640 Frustrarea cre?tea. 243 00:22:27,720 --> 00:22:31,280 Am citit online c� cei califica?i au fost deja anun?a?i. 244 00:22:41,040 --> 00:22:42,800 Nu� 245 00:22:42,880 --> 00:22:45,480 Lucrurile n-ar�tau bine. 246 00:22:53,320 --> 00:22:57,960 N-am rezistat s� �l cump�r. Te reprezint� �ntr-un fel� 247 00:22:58,560 --> 00:23:00,360 RATAT 248 00:23:14,560 --> 00:23:16,520 La naiba! 249 00:23:18,080 --> 00:23:21,440 Ai furat-o! D�-mi-o! D�-mi scrisoarea! 250 00:23:22,720 --> 00:23:26,560 - Ce e? M�inile sus! - N-am nimic! 251 00:23:26,640 --> 00:23:31,760 - Unde e? - Bun�! Tr�ie?te un J aici? 252 00:23:34,960 --> 00:23:37,640 Scuze, trebuie s� semnezi pentru ea. 253 00:23:55,600 --> 00:24:00,720 Felicit�ri, J! Ca membru al unei elite de profesioni?ti, 254 00:24:00,800 --> 00:24:06,360 ai reu?it s� te califici la al IV-lea Campionat Mondial Nintendo 8 bi?i. 255 00:24:06,440 --> 00:24:10,400 Vom premia campionul Nintendo al lumii care va primi marele premiu 256 00:24:10,480 --> 00:24:15,680 de 100.000 de dolari ?i produse Nintendo pe via?�. 257 00:24:15,760 --> 00:24:18,000 Ultima rund�, la care te-ai calificat, 258 00:24:18,080 --> 00:24:21,680 are loc la Grand Convention Center �n Los Angeles, California, 259 00:24:21,760 --> 00:24:27,440 �n data de 7 aprilie� 260 00:24:31,200 --> 00:24:32,360 Seder? 261 00:24:32,920 --> 00:24:35,880 �nt�lnirea de familie. Pa?tele evreiesc! 262 00:24:35,960 --> 00:24:40,800 Era �n aceea?i zi cu competi?ia. Stig� 263 00:24:40,880 --> 00:24:43,600 Nu �n?elegi? 264 00:24:43,680 --> 00:24:49,440 Ar trebui s� iei ni?te baterii pentru Walkman. Merge �ncet! 265 00:24:50,360 --> 00:24:52,840 - Seder� - De ce nu pot s� vin? 266 00:24:52,920 --> 00:24:55,600 Pa?aportul meu. Unde e pa?aportul meu? 267 00:24:55,680 --> 00:24:59,920 - De ce nu-?i pot cunoa?te familia? - Pentru c� sunt rasi?ti. 268 00:25:00,000 --> 00:25:05,160 - �n ad�ncul lor, sunt ni?te rasi?ti. - ?i tu e?ti de acord cu asta? 269 00:25:05,240 --> 00:25:08,160 Dac� familia mea era nazist�? 270 00:25:08,240 --> 00:25:10,880 - Asta e altceva. - De ce? 271 00:25:10,960 --> 00:25:15,120 Familia mea nu vrea s� te extermineze, dar nu vrea s� te cunoasc�. 272 00:25:16,160 --> 00:25:21,600 Vreau s� vin doar ca s� v�d c� nu ajungi la campionat. 273 00:25:21,680 --> 00:25:24,320 Nu mai visa. Voi reu?i. 274 00:25:26,840 --> 00:25:29,440 - Ce e aia? - Un Snickers. 275 00:25:29,520 --> 00:25:32,200 V�d asta, dar de ce �l co?i? 276 00:25:33,600 --> 00:25:38,080 Fiindc� bunica mereu te invit� s� m�n�nci ceva. 277 00:25:38,160 --> 00:25:41,280 Dulciuri, fructe, tort, pr�jituri, ciocolat�, orice. 278 00:25:41,360 --> 00:25:44,200 Trebuie s� ai mereu ceva �n gur�. 279 00:25:44,280 --> 00:25:48,560 Am descoperit c� dac� ai ceva �n gur�, te sare o tur�. 280 00:25:48,640 --> 00:25:51,600 Nevoile mele au fost deja satisf�cute. 281 00:25:52,920 --> 00:25:56,280 De c�nd am descoperit procesul ei incon?tient, 282 00:25:56,360 --> 00:25:59,840 mereu am un Snickers pentru �nt�lnirile lungi de familie. 283 00:25:59,920 --> 00:26:04,520 Trebuie s� plec. Ai putea s� fii de treab� ?i s�-mi dai un s�rut de noroc. 284 00:26:09,240 --> 00:26:12,440 �mi f�cusem un plan perfect. ?tiam exact 285 00:26:12,520 --> 00:26:16,320 c�t �mi trebuie s� ajung la aeroport. 286 00:26:16,400 --> 00:26:19,960 �ntoarce-te �n patru ore ?i a?teapt�-m�. Bine? 287 00:26:33,120 --> 00:26:35,560 - Bun�! - Bun�, drag�! 288 00:26:35,640 --> 00:26:36,680 Bun�! 289 00:26:37,320 --> 00:26:39,360 - Te-ai �nscris la afaceri? - Da. 290 00:26:39,440 --> 00:26:42,560 Bine. Pune-?i haina �n dormitor. 291 00:26:42,640 --> 00:26:43,720 Bun�! 292 00:26:45,720 --> 00:26:47,560 Voi avea un copil! 293 00:26:50,320 --> 00:26:54,360 Te-ai �nscris ca ?coala de Economie din Stockholm? Azi e ultima zi. 294 00:26:54,440 --> 00:26:56,880 - E o ?coal� bun�. - Da� 295 00:27:07,640 --> 00:27:10,800 Nu, nu e clar. S� spunem altfel� 296 00:27:10,880 --> 00:27:15,240 �n timpul unei cine Seder, mereu trebuie s� bei patru pahare cu vin. Mereu! 297 00:27:15,320 --> 00:27:17,640 De aici trebuia s� �ncep. 298 00:27:17,720 --> 00:27:20,160 Mai �nt�i, primul pahar cu vin. 299 00:27:20,240 --> 00:27:25,720 Apoi urmeaz� povestea Exodului din Egipt �n ebraic�, deci nimeni nu �n?elege. 300 00:27:25,800 --> 00:27:29,320 Apoi paharul num�rul doi. Apoi m�ncarea. 301 00:27:29,920 --> 00:27:31,840 Urmeaz� afikoman. 302 00:27:31,920 --> 00:27:35,880 E atunci c�nd copiii dau la schimb p�ine ascuns� pentru o juc�rie. 303 00:27:35,960 --> 00:27:39,400 F�r� p�ine, nu se termin� seara. 304 00:27:39,480 --> 00:27:44,800 Apoi urmeaz� paharul num�rul trei. Dup� aceea rug�ciuni tot �n ebraic�. 305 00:27:44,880 --> 00:27:48,000 Apoi finalul: paharul num�rul patru. 306 00:27:54,360 --> 00:27:56,360 Ei bine, s� �ncepem. 307 00:27:57,520 --> 00:28:02,040 Bine. Acum trebuie s� v� umezi?i buzele. 308 00:28:02,120 --> 00:28:05,000 - Ce? - Ca vedetele de la Hollywood. 309 00:28:05,080 --> 00:28:07,000 Umezi?i-v� buzele! E dr�gu?! 310 00:28:07,600 --> 00:28:09,560 A?a� 311 00:28:11,080 --> 00:28:15,160 - De ce, bunicule? - La naiba! Uit�-te la poza cu bunica! 312 00:28:15,240 --> 00:28:18,520 Aia nu e bunica, e Sophia Loren. 313 00:28:18,600 --> 00:28:22,680 Bine. Dar umezi?i-v� buzele! 314 00:28:22,760 --> 00:28:26,160 Umezi?i-v� buzele ca s� termin�m azi! 315 00:28:26,240 --> 00:28:27,800 Umezi?i-v� buzele! 316 00:28:45,240 --> 00:28:47,560 Termin�! Vei purta costum! 317 00:28:47,640 --> 00:28:52,040 - Nu vreau! A?a e mai bine! - Termin�! Vei purta costum! 318 00:28:53,840 --> 00:28:58,800 Lotta, las� copilul s� poarte e vrea! Vino la mas�! 319 00:28:58,880 --> 00:29:01,960 E bine c� accep?i c� va fi gay. 320 00:29:02,200 --> 00:29:04,800 - Ce naiba? - Tr�im �ntr-o lume nebun�. 321 00:29:04,880 --> 00:29:07,600 Sunte?i nebuni! 322 00:29:07,680 --> 00:29:10,560 - Ce se petrece? - J e cam sensibil. 323 00:29:10,640 --> 00:29:13,600 Ai lins-o, a? putea lua Ebola, meschuggener! 324 00:29:13,680 --> 00:29:18,640 - Scuza?i-ne! Po?i sta aici. - S� bem primul pahar. 325 00:29:18,720 --> 00:29:21,240 - Sun� bine. - Noroc! 326 00:29:35,640 --> 00:29:37,800 - Sun� telefonul? - R�spund eu. 327 00:29:37,880 --> 00:29:39,440 - Nu r�spunde! - De ce nu? 328 00:29:39,520 --> 00:29:43,720 E s�rb�toare! Pa?tele! 329 00:29:43,800 --> 00:29:46,600 - Scoate-l din priz�! - Nu po?i� 330 00:29:46,680 --> 00:29:50,080 - Cum adic�? - Ar putea fi important. 331 00:29:50,160 --> 00:29:53,920 Dar, bunicule, dac� nu r�spundem, nu vei ?ti. 332 00:29:54,000 --> 00:29:59,360 - Atunci va suna din nou! - De ce sun� a?a de tare? 333 00:29:59,440 --> 00:30:02,880 - Tare? - Da, telefonul, mam�. 334 00:30:02,960 --> 00:30:06,120 De ce sun� a?a de tare? Surze?ti? 335 00:30:06,200 --> 00:30:11,160 Chaim� vor s� ne �ngroape deja! 336 00:30:12,120 --> 00:30:16,880 Nu e chiar a?a de r�u, dar ne-am speriat odat� c�nd s-a �mboln�vit bunicul. 337 00:30:16,960 --> 00:30:21,080 Tat�, m� auzi? Tat�! Po?i s� m� auzi, sunt Ludko. 338 00:30:21,160 --> 00:30:26,800 �ncearc� s� te concentrezi, tat�. Care e num�rul contului de economii? 339 00:30:27,440 --> 00:30:30,360 Care e num�rul contului de economii? 340 00:30:30,440 --> 00:30:32,200 �ncearc� s�-l scrii. 341 00:30:32,280 --> 00:30:36,440 - Las�-l �n pace! - Pute?i s� t�ce?i! T�ce?i! 342 00:30:36,520 --> 00:30:39,360 Asta e important. Lini?te! Tat�, ascult� 343 00:30:39,440 --> 00:30:43,160 - Cine prime?te ac?iunile Klappis Marina? - La o parte! 344 00:30:44,000 --> 00:30:46,520 Bunicule, �n ce an suntem? 345 00:30:46,600 --> 00:30:49,000 Cine prime?te ce ac?iuni, tat�? 346 00:30:53,000 --> 00:30:54,920 D�-te! Bunicule, �n suedez�. 347 00:30:57,600 --> 00:31:00,400 - S� mergem! - 1939� 348 00:31:02,000 --> 00:31:05,600 1939� 349 00:31:09,800 --> 00:31:11,960 R�zboiul! Vine r�zboiul! 350 00:31:12,040 --> 00:31:15,520 Vinde ac?iunile ?i cump�r� f�in�! Trebuie s� avem p�ine! 351 00:31:15,600 --> 00:31:18,680 - F�-mi favoarea asta! - P�ine? 352 00:31:18,760 --> 00:31:21,040 Cump�r� f�in� de toate. 353 00:31:21,120 --> 00:31:26,560 Taci, tat�! Adun�-te! S� cumperi f�in� cu banii, ce prostie! 354 00:31:26,640 --> 00:31:29,360 Asta nu e o obliga?ie legal�. Haide, tat�! 355 00:31:31,320 --> 00:31:33,840 Nu ajungi nic�ieri! 356 00:31:34,840 --> 00:31:36,600 M�na! 357 00:31:36,680 --> 00:31:40,520 S� urm�re?ti povestea asta e ca �notatul �n ciment. 358 00:31:40,600 --> 00:31:43,360 �naintezi din ce �n ce mai greu. 359 00:32:04,480 --> 00:32:06,800 Sigur aici nu e sec?ia psihiatric�? 360 00:32:07,440 --> 00:32:10,800 Cred c� e?ti obi?nuit cu ?i mai r�u. 361 00:32:10,880 --> 00:32:13,440 Am sc�pat u?or comparativ cu tata. 362 00:32:14,640 --> 00:32:18,440 N-a fost u?or pentru un copil imigrant �n Eskilstuna �n anii�'50. 363 00:32:28,080 --> 00:32:30,400 A?a, micul meu lokshen. 364 00:32:43,800 --> 00:32:47,360 Lennart, vrei s� iei cina la mine acas�? 365 00:32:47,440 --> 00:32:50,560 Sigur, dle Iute ca S�geata. Da! 366 00:32:54,640 --> 00:32:56,240 Poft� bun�! 367 00:33:06,360 --> 00:33:07,920 E bun, drag�! 368 00:33:16,880 --> 00:33:20,560 - De ce nu m�n�nci? - Nu ?tiu. 369 00:33:20,640 --> 00:33:23,040 Ce s-a �nt�mplat? 370 00:33:24,720 --> 00:33:28,720 Nu putem m�nca ca familia Andersson? 371 00:33:28,800 --> 00:33:31,480 Cu feluri de m�ncare neamestecate? 372 00:33:32,280 --> 00:33:34,840 Andersson, Schmandersson! 373 00:33:35,840 --> 00:33:39,200 Asta e m�ncare idi? bun�! 374 00:33:42,080 --> 00:33:46,280 Ce m�n�nc� familia Andersson? C�rna?i �n s�nge cu ?unc� ?i raci? 375 00:33:56,080 --> 00:33:58,640 - S� �ncepem. - Bine. 376 00:33:59,840 --> 00:34:02,480 Stai! Mai �nt�i� 377 00:34:03,320 --> 00:34:05,760 O poveste amuzant�. 378 00:34:14,960 --> 00:34:18,120 �n suedez�, Chaim. Copiii nu �n?eleg limba idi?. 379 00:34:18,200 --> 00:34:22,440 - Nu conteaz�. - Deci� 380 00:34:23,720 --> 00:34:28,680 O evreic� intr� �ntr-o brut�rie �n Cracovia, Rusia. 381 00:34:28,760 --> 00:34:32,400 �n brut�rie se afl� ?i un soldat rus. 382 00:34:32,520 --> 00:34:37,160 Apoi intr� �n magazin un rabin, care se uit� la soldat ?i spune: �Yankel! 383 00:34:37,880 --> 00:34:40,160 Cu ce e?ti �mbr�cat, fiule?� 384 00:34:40,240 --> 00:34:44,840 ?i fata idi? se uit� mirat� la soldatul rus ?i spune: 385 00:34:53,000 --> 00:34:55,920 Dar Chaim� 386 00:34:56,000 --> 00:35:00,000 - Cracovia nu e �n Polonia? - �mi dai lec?ii acum? 387 00:35:00,800 --> 00:35:05,240 - La naiba! Cracovia e �n iad! - Cu alte cuvinte, �n Polonia. 388 00:35:08,880 --> 00:35:10,840 Ce tip! 389 00:35:11,880 --> 00:35:15,280 C�nd eram mic, bunicul era eroul meu. 390 00:35:16,200 --> 00:35:18,560 Deci� 391 00:35:18,640 --> 00:35:21,680 - Vine ziua ta �n cur�nd, nu? - Da. 392 00:35:23,240 --> 00:35:27,920 ?i ce vrei de ziua ta? 393 00:35:28,000 --> 00:35:29,600 Ei bine� 394 00:35:30,440 --> 00:35:34,920 ?tii patinele acelea de hochei pe care le folose?ti c�nd joci hochei? 395 00:35:36,520 --> 00:35:39,600 Acelea� Da� 396 00:35:43,520 --> 00:35:45,320 Bine. 397 00:35:46,080 --> 00:35:48,200 Bunicul va rezolva. 398 00:35:50,640 --> 00:35:54,240 Dr�gu?e, nu? Sunt c�lduroase� 399 00:35:56,440 --> 00:36:00,720 ?i nu ai luat patine? 400 00:36:00,800 --> 00:36:05,280 - Nu! - Ce crezi c� e aici? 401 00:36:10,720 --> 00:36:13,120 Uite� Perfecto! 402 00:36:15,080 --> 00:36:17,840 - Mul?umesc. - Bunicul va rezolva. 403 00:36:20,040 --> 00:36:21,960 - Mersi! - J� 404 00:36:22,040 --> 00:36:26,040 Nu erau tipul de patine pe care �l voiai, nu? 405 00:36:26,120 --> 00:36:31,120 Nu, voiam ceva ca acelea, ?tii tu� 406 00:36:31,200 --> 00:36:34,480 pentru hochei, cele negre� 407 00:36:35,280 --> 00:36:40,280 Nu! Bunicul va rezolva. D�-mi� 408 00:36:40,360 --> 00:36:43,160 - Bunicul va rezolva. - Va fi bine, o s� vezi. 409 00:36:43,240 --> 00:36:45,760 Bunicul rezolv�. 410 00:36:55,720 --> 00:36:59,320 - Bunica ?tia c� bunicul va� - Uite! 411 00:37:00,280 --> 00:37:03,120 Bunicul repar� patinele de hochei! 412 00:37:08,920 --> 00:37:10,600 Mul?umesc mult! 413 00:37:10,680 --> 00:37:13,680 J, po?i s� ne luminezi cu geografia Poloniei. 414 00:37:13,760 --> 00:37:16,680 Asta �nve?i tu la cursurile acelea liberale. 415 00:37:16,760 --> 00:37:19,560 - Ai studiat ?ase ani? - Ce? 416 00:37:19,640 --> 00:37:22,920 ?ase ani? Clase liberale? �ncepi ingineria! 417 00:37:23,440 --> 00:37:27,080 Da! Un evreu are nevoie de dou� specializ�ri. 418 00:37:27,160 --> 00:37:32,000 Mai �nt�i inginerie, apoi afaceri. A?a cum am decis c�nd aveai cinci ani. 419 00:37:32,080 --> 00:37:34,960 - Am scris un contract. - Aveam cinci ani! 420 00:37:35,040 --> 00:37:38,520 - Nici nu ?tiam ce era. - Un contract e un contract. 421 00:37:38,600 --> 00:37:41,840 Tu ai primit dulciuri, acum noi vrem diploma de inginer. 422 00:37:41,920 --> 00:37:44,880 Familia asta are nevoie de un psiholog certificat. 423 00:37:44,960 --> 00:37:47,720 - Te-ai �nscris la ?coala de afaceri? - Da. 424 00:37:51,120 --> 00:37:54,080 - Bine� - Vrei s� stai cu tata sau cu mine? 425 00:38:01,680 --> 00:38:04,760 - Ce pagin�? - Las-o balt�, vei tr�i mai mult. 426 00:38:08,480 --> 00:38:13,040 De ce n-ai renun?at la cin�? Ai o singur� ?ans� la titlu. 427 00:38:13,120 --> 00:38:16,520 Explic� asta unei familii care cred c� te-ai convertit 428 00:38:16,600 --> 00:38:19,440 pentru c� urm�re?ti emisiuni de Cr�ciun la TV. 429 00:38:19,520 --> 00:38:22,000 Da, dar J� 430 00:38:22,080 --> 00:38:26,040 - C�teodat� trebuie s� alegi. - N-am vrut s� aleg! 431 00:38:26,120 --> 00:38:29,400 Trebuia s� m� �ndop cu tort ?i s� rezist! 432 00:38:30,040 --> 00:38:33,960 Adic� familia e familie� 433 00:38:34,040 --> 00:38:36,440 Dar jocurile video sunt totul! 434 00:38:37,640 --> 00:38:42,800 De obicei, nu mi-e greu s� aleg ce e important �n via?a mea. 435 00:38:42,880 --> 00:38:46,440 Bun venit la cursul introductiv de economie. 436 00:38:47,200 --> 00:38:49,600 Erik G�ker e aici? 437 00:38:50,480 --> 00:38:52,400 - Jari Bon? - Prezent. 438 00:38:53,600 --> 00:38:55,080 J? 439 00:38:56,000 --> 00:38:57,040 J e aici? 440 00:38:57,120 --> 00:39:00,960 Dac� vrei s� g�se?ti sabia magic�, du-te �n P�durea Uitat� 441 00:39:01,040 --> 00:39:03,440 Nu, cursul acela e �n Turnul de Sud. 442 00:39:03,520 --> 00:39:06,360 Aici e �Eroi danezi antici �n vers alb�. 443 00:39:06,440 --> 00:39:09,000 J? J e aici? 444 00:39:09,080 --> 00:39:11,880 E �n Aventuri din epoca rock-ului? 445 00:39:11,960 --> 00:39:13,840 - Micul inventator. - Asta e! 446 00:39:13,920 --> 00:39:15,720 Nu merge� 447 00:39:18,080 --> 00:39:20,120 GLOBALIZAREA ISTORIEI RASISMULUI OCCIDENTAL 448 00:39:20,200 --> 00:39:22,560 E?ti aici, J? J? 449 00:39:24,720 --> 00:39:28,800 - ?i un pachet de� Mersi! - �n contul t�u? 450 00:39:28,880 --> 00:39:30,840 Da. 451 00:39:32,440 --> 00:39:35,360 Nu. �?i pot explica a?a. 452 00:39:35,440 --> 00:39:39,080 Via?a mea e pu?in haotic�. 453 00:39:39,160 --> 00:39:42,800 Multe lucruri importante de f�cut, pu?in timp. 454 00:39:54,400 --> 00:39:56,200 NIVELUL 2 EXTINDEREA INTERESELOR 455 00:39:58,360 --> 00:39:59,840 COLECTEAZ� 456 00:39:59,920 --> 00:40:01,160 START! 457 00:40:26,000 --> 00:40:26,880 JOCUL S-A TERMINAT! 458 00:40:26,960 --> 00:40:29,960 Cost� s� �?i men?ii toate aceste interese. 459 00:40:30,040 --> 00:40:32,440 Deci c�teodat� banii nu ajung. 460 00:40:33,240 --> 00:40:36,560 - Te rog! - Nu ?i-ai pl�tit datoria. 461 00:40:36,640 --> 00:40:41,200 - Am bani. - Atunci pl�te?te �n numerar. 462 00:40:41,280 --> 00:40:44,960 Numerar pentru asta, pentru asta. Dac� ai bani, d�-mi bani. 463 00:40:45,040 --> 00:40:46,320 Uite! 464 00:40:47,720 --> 00:40:52,240 �?i pl�tesc restul s�pt�m�na viitoare. Te rog! A?tept ni?te bani. 465 00:40:52,320 --> 00:40:56,120 Sunt bani fal?i. Gardian, uite! Bani fal?i. 466 00:40:56,200 --> 00:40:59,720 Pleac�, domnule! Nu mai aduce bani fal?i. Vorbe?te cu el. 467 00:40:59,800 --> 00:41:03,200 Te va da afar�! Nu! Pleac� din magazin. 468 00:41:06,720 --> 00:41:10,240 Readuce?i autobuzul 54. Contribu?ii� Mul?umesc! 469 00:41:11,160 --> 00:41:12,080 Mersi! 470 00:41:14,760 --> 00:41:17,200 - Bani frumo?i! - Bani frumo?i� 471 00:41:17,280 --> 00:41:19,200 Doamne! 472 00:41:19,280 --> 00:41:23,200 Dar totul se va rezolva c�nd voi c�?tiga competi?ia. 473 00:41:23,800 --> 00:41:26,160 100.000 de dolari! 474 00:41:26,240 --> 00:41:31,640 Trebuia s� m� antrenez din greu, ceea ce mi-a afectat via?a cu Lina. 475 00:41:32,520 --> 00:41:35,280 �n chilo?ii mei� Da, �n chilo?ii mei. 476 00:41:35,360 --> 00:41:38,440 E?ti nebun�? Nu pot face asta ?i ?tii! 477 00:41:38,520 --> 00:41:43,600 Mi-ar putea afecta degetele. Viitorul nostru financiar depinde de ele. 478 00:41:44,760 --> 00:41:47,720 Ce fac? Nici n-am timp de asta! 479 00:41:54,680 --> 00:41:56,960 Bun venit la Mario Kart! 480 00:42:00,600 --> 00:42:02,600 Grand Prix-ul Mario! 481 00:42:11,520 --> 00:42:14,520 E timpul s�-l omor�m pe nenorocit. 482 00:42:17,280 --> 00:42:20,040 La naiba! Am vorbit despre asta! 483 00:42:25,320 --> 00:42:27,800 Uit�-te �n ce stare e! 484 00:42:27,880 --> 00:42:30,800 ?i-am zis s� verifici patul mai �nt�i. 485 00:42:31,840 --> 00:42:34,920 E num�rul gre?it. Asta e solu?ia pentru Metal Gear! 486 00:42:50,080 --> 00:42:52,960 Jocurile video, Lina, studiile mele� 487 00:42:53,040 --> 00:42:56,000 Tata nu e mul?umit de nici unul� 488 00:42:56,920 --> 00:42:59,440 ?i nu ?ine lucrurile pentru el. 489 00:43:07,520 --> 00:43:10,880 Uit�-te la tine! Trebuie s� te �mbraci ca un vagabond? 490 00:43:10,960 --> 00:43:14,240 Lumea se �ntreab� cine ?i-e tat� ?i nu crede c� sunt eu. 491 00:43:14,840 --> 00:43:16,240 Bun�, tat�! 492 00:43:16,320 --> 00:43:19,960 Nu e timpul s�-?i iei haine adecvate? Cump�r� un costum. 493 00:43:21,760 --> 00:43:26,160 ?tii ce e? ?coala de Economie Stockholm. Ai auzit de ea? 494 00:43:26,240 --> 00:43:28,280 - ?tii ce e? - O ferm� de porci? 495 00:43:28,360 --> 00:43:30,920 Ai fi putut s� m� faci fericit. 496 00:43:31,000 --> 00:43:34,720 Ai fi mers acolo dac� m-ai fi l�sat s� te ajut cu temele. 497 00:43:34,800 --> 00:43:37,040 - Tat�, nu vreau s� - Lini?te! 498 00:43:40,120 --> 00:43:45,520 Ciudat e c� fratele meu de cinci ani Raffe e singurul imun la ie?irile tatei. 499 00:43:55,200 --> 00:43:56,480 Raffe! 500 00:44:07,160 --> 00:44:08,520 Raffe! 501 00:44:14,400 --> 00:44:15,640 Raffe? 502 00:44:24,440 --> 00:44:25,520 Raffe! 503 00:44:26,360 --> 00:44:28,600 Raffe, te-ai jucat �n� 504 00:44:37,560 --> 00:44:41,720 E?ti nebun? Ce faci? 505 00:44:41,800 --> 00:44:45,680 ?tii c�t cost� canapeaua asta? Mai mult dec�t tine! 506 00:44:45,760 --> 00:44:49,560 Te-a? putea ucide ?i a? putea cump�ra zece copii din Thailanda 507 00:44:49,640 --> 00:44:52,080 cu banii de pe canapeaua asta! 508 00:44:53,960 --> 00:44:55,720 S�racul tata! 509 00:44:58,040 --> 00:44:59,520 Termin�! 510 00:45:15,560 --> 00:45:17,200 Scuze, tat�! 511 00:45:20,200 --> 00:45:22,120 Stai jos. 512 00:45:27,760 --> 00:45:29,240 Ajut�-l! 513 00:45:34,360 --> 00:45:38,120 O or� pentru fiecare pahar. A trecut o or� jum�tate deja� 514 00:45:38,200 --> 00:45:40,760 S� trecem la treab�. 515 00:45:47,280 --> 00:45:52,080 Taxiul face 45 de minute, poate 35 dac� ne gr�bim. Apoi check-in� 516 00:45:53,880 --> 00:45:58,080 Bine, copii. Am ajuns la cele zece pl�gi. 517 00:45:58,160 --> 00:46:00,120 Cele zece pl�gi. 518 00:46:00,200 --> 00:46:02,800 Ce ?tim despre cele zece pl�gi? 519 00:46:02,880 --> 00:46:05,720 - Ce ?tim despre ele? - ?tiu eu! 520 00:46:14,920 --> 00:46:17,080 J, tu e?ti a XI-a plag�. 521 00:46:17,880 --> 00:46:21,120 - Care plag� sunt eu, tat�? - Taci! 522 00:46:23,320 --> 00:46:28,120 De fapt, tata e o persoan� ridicol� ?i tragic�. 523 00:46:28,200 --> 00:46:30,880 Dar mi-au trebuit 22 de ani s� �n?eleg asta. 524 00:46:30,960 --> 00:46:33,720 C�nd eram mic, nu era mereu u?or. 525 00:46:34,280 --> 00:46:37,920 Hai, las�-m� s� te ajut. Bine, uite! 526 00:46:43,160 --> 00:46:45,920 - Cu toat� viteza �nainte. - Dar� 527 00:46:46,000 --> 00:46:49,560 Unde sunt bateriile? Nu am primit baterii? 528 00:46:52,240 --> 00:46:56,760 Obraznicule! Ai cadouri �n valoare de 1000 de coroane! 529 00:47:01,720 --> 00:47:04,120 ?tii ce se �nt�mpl� c�nd faci figuri? 530 00:47:06,000 --> 00:47:08,400 Pierzi totul! 531 00:47:15,520 --> 00:47:16,520 Asta e! 532 00:47:16,600 --> 00:47:20,480 Dar dup� c�teva minute, �l cuprindea vina. 533 00:47:20,560 --> 00:47:25,240 Asta� ?i ce zici de un camion? 534 00:47:25,880 --> 00:47:29,680 Ca �sta, cu remorc�. E frumos. 535 00:47:29,760 --> 00:47:33,160 - Dar, tat� - ?i �sta e distractiv. 536 00:47:33,240 --> 00:47:37,160 Uite, cu din astea� Ce sunt? Jetscki. 537 00:47:37,240 --> 00:47:39,560 Ce zici de o pianin�? 538 00:47:39,640 --> 00:47:43,560 - Nu cred c� am nevoie de ea. - Ia-o, cealalt� e� 539 00:47:43,640 --> 00:47:47,000 Bateriile s-au terminat. ?i o pist� de curse. 540 00:47:47,920 --> 00:47:53,760 Av�nd �n vedere mo?tenirea mea, e logic c� m� enervez c�nd sunt stresat. 541 00:48:03,240 --> 00:48:04,520 JOCUL S-A TERMINAT 542 00:48:06,680 --> 00:48:09,600 Ce naiba! 543 00:48:15,000 --> 00:48:18,360 De aceea, de c�nd eram mic, petreceam o or� pe s�pt�m�n� 544 00:48:18,440 --> 00:48:20,960 cu psihologul meu, Staffan. 545 00:48:21,040 --> 00:48:22,160 La naiba! 546 00:48:22,240 --> 00:48:25,640 Poate ai vrea s� vorbim 547 00:48:25,720 --> 00:48:30,720 despre jocurile pe calculator pe care le joci. M-am g�ndit mult la asta. 548 00:48:30,800 --> 00:48:33,800 Petreci mult timp la calculator. 549 00:48:33,880 --> 00:48:36,840 Ce p�rere ai despre aceste jocuri pe calculator? 550 00:48:36,920 --> 00:48:39,120 - E� - Sunt jocuri video. 551 00:48:39,200 --> 00:48:41,640 - Jocuri video. - Da� Scuze. 552 00:48:41,720 --> 00:48:45,560 - Cum e nivelul violen?ei? - Nivelul violen?ei? 553 00:48:45,640 --> 00:48:50,120 Din c�te �n?eleg, aceste jocuri au multe scene violente. 554 00:48:51,760 --> 00:48:54,480 - Nu �n?eleg unde ba?i. - Ei bine� 555 00:48:54,560 --> 00:48:59,120 - E?ti afectat de violen?�? - Bine�n?eles c� nu! 556 00:48:59,200 --> 00:49:02,520 Sunt adult, pot separa imagina?ia de realitate. 557 00:49:03,480 --> 00:49:06,080 E chiar at�t de simplu? 558 00:49:06,160 --> 00:49:09,040 Da, e foarte simplu. 559 00:49:09,120 --> 00:49:12,520 Ai pus prea multe �ntreb�ri. Acum trebuie s� mori. 560 00:49:13,920 --> 00:49:18,040 Te cunosc mai bine dec�t te cuno?ti tu. 561 00:49:18,120 --> 00:49:20,560 Preg�te?te-te s� fii zdrobit! 562 00:49:20,640 --> 00:49:22,280 Ac?iune! 563 00:49:46,200 --> 00:49:49,680 AI C�?TIGAT! 564 00:49:49,760 --> 00:49:55,800 Tu decizi. Dac� nu vrei s� vorbim despre asta, schimb�m subiectul. 565 00:50:00,000 --> 00:50:01,400 Cine m-a chemat? 566 00:50:07,880 --> 00:50:10,680 Ce Dumnezeu face?i? 567 00:50:10,760 --> 00:50:14,440 E patru diminea?a. Culca?i-v�! 568 00:50:18,800 --> 00:50:19,840 Ciungule! 569 00:50:20,640 --> 00:50:26,080 Am auzit istoria familiei tale din antichitate p�n� �n prezent. 570 00:50:43,760 --> 00:50:48,200 Timpul trecea. Iar eu nu m� sim?eam mai aproape de concurs. 571 00:50:55,840 --> 00:51:01,640 Egiptenii �?tia r�deau de evrei c�nd erau sclavi. 572 00:51:01,720 --> 00:51:06,400 A?a a fost ?i cu polonezii �n r�zboi. �i ur�sc pe polonezi! 573 00:51:26,080 --> 00:51:27,760 Na?iunea naibii! 574 00:51:34,280 --> 00:51:37,840 - Amin! Acum s� m�nc�m! - S� bem pentru asta. 575 00:51:37,920 --> 00:51:40,480 - Ce? - Haide?i! Unu, doi, trei! 576 00:51:40,560 --> 00:51:42,680 - Noroc! - Noroc! 577 00:52:07,160 --> 00:52:11,760 La naiba! Are gust de urin�! Cine l-a f�cut? 578 00:52:11,840 --> 00:52:13,520 Mersi! E specialitatea mea. 579 00:52:14,560 --> 00:52:17,760 C�nd ai de g�nd s� te mu?i din ?ara aia de rahat? 580 00:52:18,600 --> 00:52:22,720 - Te �ngra?i de la an la an! - Nu v� mai certa?i! 581 00:52:22,800 --> 00:52:25,920 Ce amuzant! Am sl�bit ?apte kilograme anul trecut. 582 00:52:26,000 --> 00:52:29,440 Mu?chi mai mici, gr�sime mai mult�! 583 00:52:31,120 --> 00:52:35,880 D�-i nepoatei mele m�ncare idi? bun� sau o voi r�pi 584 00:52:35,960 --> 00:52:40,200 ?i o voi cre?te cum trebuie aici f�r� Coca-Cola la micul dejun! 585 00:52:41,080 --> 00:52:45,320 Nu� Nu-mi place America. 586 00:52:45,400 --> 00:52:49,120 To?i beau din sticl�, au pantaloni �n carouri 587 00:52:49,200 --> 00:52:51,880 ?i toat� ?ara miroase a cartofi pr�ji?i! 588 00:52:51,960 --> 00:52:55,720 Da� E un singur lucru bun �n America. 589 00:52:55,800 --> 00:52:58,880 Taxele. Nu sunt taxe �n America. 590 00:52:59,560 --> 00:53:02,760 Dar, Chaim, motivul pentru care 591 00:53:02,840 --> 00:53:06,320 lucrurile merg bine �n Suedia e c� pl�tim taxe mari. 592 00:53:06,400 --> 00:53:11,360 Ai naibii suedezi! �ncearc� s�-mi fure fiecare coroan�. 593 00:53:11,440 --> 00:53:16,200 La naiba! Trebuie s�-mi fac declara?ia �n cur�nd. 594 00:53:16,280 --> 00:53:19,320 - Bunicule, te ajut eu cu declara?ia. - Nu. 595 00:53:19,400 --> 00:53:24,000 N-am nevoie de ajutor. Nu le dau niciun ban. 596 00:53:24,080 --> 00:53:26,360 Nu e Polonia �n anii '30. 597 00:53:26,440 --> 00:53:29,880 Nu po?i p�c�li autorit�?ile ascunz�nd banii �n f�n. 598 00:53:29,960 --> 00:53:32,640 - Nu-l enerva! - Le ar�t eu lor! 599 00:53:32,720 --> 00:53:36,920 �i voi executa pe r�nd. A?a� 600 00:53:41,120 --> 00:53:44,520 Opre?te-te imediat! Nu e amuzant! 601 00:53:46,080 --> 00:53:50,000 Bunicului nu �i place s� pl�teasc� pentru lucruri dac� nu trebuie. 602 00:53:50,080 --> 00:53:52,800 Ca atunci c�nd i-a luat tatei costumul de Bar Mitsvah. 603 00:53:52,880 --> 00:53:58,280 Gr�be?te-te! Biletul dureaz� o or�. Trebuie s� folosim acela?i bilet iar. 604 00:54:01,520 --> 00:54:04,880 Perfecto! �l lu�m! 605 00:54:04,960 --> 00:54:08,440 Gr�be?te-te! Trece timpul! Vom reu?i, gr�be?te-te! 606 00:54:08,520 --> 00:54:14,000 Haide, Lennart! Opri?i autobuzul, vin cu un copil! 607 00:54:17,960 --> 00:54:20,440 �ntoarce-te! Arat�-i mamei! 608 00:54:25,760 --> 00:54:29,400 E?ti ca un mic� rabin. 609 00:54:30,320 --> 00:54:33,520 ?i am folosit un singur bilet. 610 00:54:33,600 --> 00:54:35,920 - E?ti a?a de?tept! - Uite� 611 00:54:36,000 --> 00:54:40,800 E de �n?eles c� tata s-a revoltat �mpotriva originilor lui �n adolescen?�. 612 00:54:40,880 --> 00:54:43,480 C�rna?i de porc! Lua?i c�rna?i de porc! 613 00:54:43,560 --> 00:54:46,560 C�rna?i suedezi adev�ra?i de porc, doar o coroan�! 614 00:54:46,640 --> 00:54:49,240 S-a terminat perioada postului. 615 00:54:49,320 --> 00:54:52,280 Ni?te c�rna?i adev�ra?i suedezi ar fi grozavi! 616 00:54:52,360 --> 00:54:55,600 Dar, �n timp, iudaismul a devenit tot mai important. 617 00:54:55,680 --> 00:54:59,080 - E?ti tot cu schikse? - La cine te referi? 618 00:54:59,160 --> 00:55:02,240 ?tii la cine! Maria, Helge, 619 00:55:02,320 --> 00:55:04,840 Ingela Braun, Eva Hitler sau cum s-o numi! 620 00:55:04,920 --> 00:55:09,800 Tat�, o cheam� Lina. Suntem �mpreun� de cinci ani, ar trebui s�-i ?tii numele! 621 00:55:09,880 --> 00:55:14,720 Nu vreau s�-i ?tiu numele. Vreau s� �mi ias� din memorie. 622 00:55:14,800 --> 00:55:18,000 Numele ei e o pat� ce trebuie �ndep�rtat�. 623 00:55:18,080 --> 00:55:22,080 Nu po?i face asta bunicilor t�i. Au f�cut totul pentru tine. 624 00:55:22,160 --> 00:55:25,720 A?a le mul?ume?ti c� au supravie?uit Auschwitz-ului 625 00:55:25,800 --> 00:55:28,080 ca tu s� ai o ?ans� la via?�? 626 00:55:29,320 --> 00:55:33,080 Nu vor dormi noaptea dac� ar ?ti c� e?ti cu o fat� Schwedische. 627 00:55:33,160 --> 00:55:35,680 E timpul s� g�se?ti o evreic� bun�. 628 00:55:35,760 --> 00:55:38,920 Dar nu o polonez� evreic�, nu? Am �nv�?at s� le ur�sc. 629 00:55:39,000 --> 00:55:43,040 Nici evreic� rusoaic�, baltic�, leton� sau iranian�. 630 00:55:43,120 --> 00:55:47,600 Nu exist� evreice bune, dar po?i clasifica femeile evreice. 631 00:55:48,560 --> 00:55:52,760 - Condu �nainte s� faci atac cerebral! - Am avut unul de c�nd te-ai n�scut. 632 00:55:52,840 --> 00:55:55,160 Mersi, bine� 633 00:55:55,240 --> 00:55:57,680 ?i a?a stau lucrurile� 634 00:55:58,680 --> 00:56:03,000 M�na! M�na� 635 00:56:11,400 --> 00:56:13,880 Bine� 636 00:56:13,960 --> 00:56:17,440 E fierbinte. Raffa, pleac�! Hai, gr�be?te-te! 637 00:56:19,400 --> 00:56:22,480 Te-ai mai g�ndit? La mutatul �n Israel? 638 00:56:22,560 --> 00:56:26,320 N-am vorbit despre asta, tu ai zis. M� duc dac� pl�te?ti tu. 639 00:56:26,400 --> 00:56:29,920 E?ti complet nebun? Vrei s� stai �n locul �la de rahat? 640 00:56:30,000 --> 00:56:32,920 E o carier� de piatr� cu c�mile ?i coloni?ti. 641 00:56:33,000 --> 00:56:36,240 - Voiai s� m� duc. - Voiam? 642 00:56:36,320 --> 00:56:40,440 ?tii ce vreau ?i de ce. Te-ai �nscris la ?coala de afaceri? 643 00:56:43,120 --> 00:56:45,960 Doamne, ur�sc israelienii! 644 00:56:46,040 --> 00:56:51,480 - La fel ca pe polonezi? - Nu ur�sc pe nimeni ca pe polonezi! 645 00:56:54,200 --> 00:56:57,040 ?tim asta deja, bunicule. Ura na?te ur�. 646 00:56:57,120 --> 00:57:01,040 Ur�, grozav� Doar c� nu-mi plac polonezii! 647 00:57:01,120 --> 00:57:05,120 M-au r�nit mult de-a lungul anilor. Ei ne ur�sc! Eu �i ur�sc pe ei! 648 00:57:05,200 --> 00:57:08,240 E �n regul�, bunicule. S� m�nc�m. Ridic�-te! 649 00:57:08,320 --> 00:57:10,920 - Nu-s surd! - Femeia de serviciu polonez� 650 00:57:11,000 --> 00:57:13,680 Maria nu era polonez�, era nem?oaic�! 651 00:57:15,200 --> 00:57:18,520 - N-a? l�sa un polonez �n casa mea. - Nu� 652 00:57:18,600 --> 00:57:21,400 Dar cu nazi?tii nu e nicio problem�, nu? 653 00:57:23,160 --> 00:57:29,240 A? prefera s� invit un �ntreg pluton SS 654 00:57:29,320 --> 00:57:32,880 pentru cina de Sabat dec�t s� las un polonez �n casa mea! 655 00:57:35,240 --> 00:57:36,920 Tic�losule! 656 00:57:38,120 --> 00:57:40,280 Evreu fanatic! 657 00:57:40,360 --> 00:57:42,400 Fanaticule! 658 00:57:45,440 --> 00:57:46,720 La naiba! 659 00:57:48,120 --> 00:57:50,400 Da� La naiba! 660 00:57:52,120 --> 00:57:54,280 Bine, s� m�nc�m! 661 00:58:14,240 --> 00:58:18,560 - Bunicule, ce faci? - Cum �?i dai seama c� un evreu 662 00:58:18,640 --> 00:58:21,920 n-a m�ncat m�ncare tradi?ional� de mult? 663 00:58:22,760 --> 00:58:25,760 �i cre?te din nou prepu?ul! 664 00:58:25,840 --> 00:58:29,040 To?i b�rba?ii prezen?i au un prepu? de trei metri 665 00:58:29,120 --> 00:58:31,200 la c�t� ?unc� ne-ai dat. 666 00:58:31,920 --> 00:58:35,880 �?i plac c�rna?ii de porc ?i ?unca, bunicule, ?i nu-s tradi?ionale. 667 00:58:35,960 --> 00:58:39,600 Deci, s� v� spun� 668 00:58:39,680 --> 00:58:45,160 Tata a fost rabin ?i m�nca zilnic c�rna?i de porc! 669 00:58:45,240 --> 00:58:50,360 - Tat�, tat�l t�u a fost cizmar. - A fost rabin ?i cu asta-basta! 670 00:58:54,120 --> 00:58:58,960 Bunicul nu face ceea ce spune. Ca atunci c�nd avea grij� de mine. 671 00:59:00,480 --> 00:59:02,560 Bine. Poftim! 672 00:59:04,360 --> 00:59:08,960 C�nd primim m�ncare ca asta la ?coal�, eu iau pl�cint� de cartofi. 673 00:59:09,880 --> 00:59:11,280 Cum? 674 00:59:11,360 --> 00:59:13,520 Dar e tradi?ional�! 675 00:59:15,480 --> 00:59:18,040 - E vit�! - Dar� 676 00:59:18,120 --> 00:59:21,120 Nu. Deschide gura mare. 677 00:59:21,200 --> 00:59:24,320 Deschide gura mare, �nchide ochii. A?a� 678 00:59:24,400 --> 00:59:28,680 E bun�. A?a, ?ine ochii �nchi?i. 679 00:59:28,760 --> 00:59:31,880 Apoi voi� Bine. 680 00:59:31,960 --> 00:59:37,680 ?ine ochii �nchi?i. Mestec� ?i va deveni pl�cint� de cartofi. 681 00:59:38,360 --> 00:59:41,200 Dar unele tradi?ii erau mai importante dec�t altele. 682 00:59:41,280 --> 00:59:45,360 S� v� spun� ?ti?i� 683 00:59:45,440 --> 00:59:48,080 despre ce e Pa?tele? 684 00:59:48,160 --> 00:59:50,640 ?tiu! Exodul din Egipt. 685 00:59:50,720 --> 00:59:54,080 Da, a?a e. Dar gre?it. 686 00:59:54,960 --> 00:59:59,800 E despre c�s�toria cu o fat� evreic�. 687 00:59:59,880 --> 01:00:01,520 A?a e! 688 01:00:03,120 --> 01:00:05,640 - Da. - J, gedenkt... 689 01:00:06,240 --> 01:00:13,200 Nu uita, o fat� evreic� rea e mai bun� dec�t o schikse bun�. 690 01:00:13,280 --> 01:00:15,720 - Da! - Bine, mammele. 691 01:00:15,800 --> 01:00:19,960 Am fi at�t de m�ndri de tine dac� te-ai �nsura �n cur�nd. 692 01:00:20,040 --> 01:00:23,360 Dar nu are rost s� �i explic�m. 693 01:00:23,440 --> 01:00:27,240 - Are capul plin de jocuri pe calculator. - Jocuri video. 694 01:00:27,320 --> 01:00:31,640 Deci a?i prefera s� m� �nsor cu un b�iat evreu, 695 01:00:31,720 --> 01:00:34,320 dec�t cu o fat� suedez� care nu e evreic�? 696 01:00:34,920 --> 01:00:38,240 Da. Dac� e circumscris. 697 01:00:39,360 --> 01:00:40,960 Mam�, termin�! 698 01:00:41,040 --> 01:00:45,080 Sigur au t�iat gre?it, c�ci i-au t�iat o parte din creier! 699 01:00:46,360 --> 01:00:49,000 Sigur au t�iat gre?it� 700 01:00:50,000 --> 01:00:54,400 Acum ?i-a ajuns nasul p�n� la fundul meu. 701 01:00:54,480 --> 01:00:57,160 O competi?ie de jocuri video, o cin� �n familie, 702 01:00:57,240 --> 01:01:00,000 o m�n� pierdut�, ce urmeaz�? 703 01:01:00,560 --> 01:01:04,880 Ascult�, de?teptule! Las� b�iatul s� continue ?i s� termine povestea. 704 01:01:05,400 --> 01:01:07,960 E aproape la final. Nu e a?a? 705 01:01:08,040 --> 01:01:10,280 �nceputul sf�r?itului� 706 01:01:10,360 --> 01:01:14,080 Mai aveam 20 de minute la dispozi?ie ?i dou� pahare r�mase. 707 01:01:14,160 --> 01:01:16,560 �ncepusem s� m� panichez. 708 01:01:22,120 --> 01:01:24,760 - Termin�! - Ce faci? 709 01:01:25,720 --> 01:01:28,880 Da, cred c� urmeaz� al treilea pahar! 710 01:01:28,960 --> 01:01:32,560 - Urmeaz� afikoman. - Ce? 711 01:01:32,640 --> 01:01:37,120 Scrie aici c� nu po?i termina masa p�n� copiii nu au dat afikoman. 712 01:01:38,040 --> 01:01:40,880 - Unde sunt copiii? - Afikoman� 713 01:01:41,600 --> 01:01:44,120 - Alo? - Vino aici! 714 01:01:46,840 --> 01:01:49,040 Bine. Poftim! 715 01:01:49,120 --> 01:01:52,800 D�-mi-o! Afikoman, d�-mi p�inea! 716 01:01:52,880 --> 01:01:55,960 - D�-mi p�inea, obraznicule! - Ce naiba? Opre?te-te! 717 01:01:56,040 --> 01:01:57,480 Nu ?ipa! 718 01:01:58,200 --> 01:01:59,960 Asta e treaba mea! 719 01:02:00,040 --> 01:02:02,880 Rafael, vino! 720 01:02:02,960 --> 01:02:05,080 Bine. 721 01:02:07,160 --> 01:02:12,160 Ce ai primit anul trecut? Patruzeci de coroane? Da! 722 01:02:13,000 --> 01:02:16,680 ?i ce ai vrea acum? 723 01:02:16,760 --> 01:02:19,760 - Poate 50 de coroane? - Nu. 724 01:02:19,840 --> 01:02:22,880 Cum? Cum adic� �nu�? 725 01:02:22,960 --> 01:02:26,080 - Te-ai g�ndit la asta? - Vreau asta. 726 01:02:28,640 --> 01:02:30,680 Ce e asta? 727 01:02:31,520 --> 01:02:34,280 - Tat�, arat�-mi! - Ai grij�! 728 01:02:36,800 --> 01:02:40,080 - Vrei abonament la o revist�? - Nu. 729 01:02:40,160 --> 01:02:42,840 Nu. �n?eleg. 730 01:02:42,920 --> 01:02:46,720 - Vrei o ma?in� de juc�rie? - Nu, vreau una a?a. 731 01:02:46,800 --> 01:02:50,600 - Una real� aurie. - Vrea o ma?in� adev�rat�? 732 01:02:50,680 --> 01:02:53,560 - B�iatul vrea o ma?in� adev�rat�? - Rafael? 733 01:02:53,640 --> 01:02:57,000 Negociem, bine? Bine� 734 01:03:05,920 --> 01:03:09,640 Vei primi o biciclet�. Una aurie. 735 01:03:09,720 --> 01:03:13,040 - Bunicul va rezolva. - Nu, vreau un Lamborghini. 736 01:03:13,120 --> 01:03:15,840 Dar, vezi tu� 737 01:03:21,440 --> 01:03:23,600 Hei, Raffe! 738 01:03:23,680 --> 01:03:28,480 Ce zici de o mini-ma?in� electric�, �n care po?i conduce? E bun�. 739 01:03:28,560 --> 01:03:32,840 Nu, vreau un Lamborghini adev�rat! Unul auriu! 740 01:03:35,600 --> 01:03:38,200 Bine, Raffe, nu ceda! 741 01:03:38,280 --> 01:03:41,400 Termin�! To?i vrem s� plec�m de la mas�. 742 01:03:43,240 --> 01:03:44,640 Bine, Raffe, ?tiu. 743 01:03:44,720 --> 01:03:49,000 Vei primi o Mazda folosit� acum, ca s� te joci cu ea. 744 01:03:49,080 --> 01:03:53,560 Apoi, c�nd te vei c�s�tori cu o evreic�, vei primi un Lamborghini auriu. 745 01:03:53,640 --> 01:03:54,720 Nu! 746 01:03:56,480 --> 01:03:57,800 Lennart, ajut�-m�! 747 01:03:57,880 --> 01:04:01,000 E vina ta c� folose?ti abordarea asta umanist�. 748 01:04:01,080 --> 01:04:04,120 Dac� l-a? plesni mai des, nu ar fi at�t de r�sf�?at. 749 01:04:04,200 --> 01:04:05,440 Da� 750 01:04:06,080 --> 01:04:10,600 Ascult-o pe mama ?i f� ce spun. Prime?ti o Mazda folosit� acum 751 01:04:10,680 --> 01:04:13,520 ?i un Lamborghini auriu c�nd te �nsori, bine? 752 01:04:13,600 --> 01:04:14,960 Nu! 753 01:04:15,040 --> 01:04:19,680 Vreau un cal, un iepure mic ?i dr�gu?� 754 01:04:19,760 --> 01:04:23,160 - Acum a venit ?i ea� - Bine, vei primi calul sau ce vrei. 755 01:04:29,960 --> 01:04:32,320 Nu avem timp pentru asta! 756 01:04:32,400 --> 01:04:36,040 D�-mi p�inea acum, la naiba! Afar� cu afikoman! 757 01:04:39,840 --> 01:04:43,520 - N-am timp pentru asta! - Te gr�be?ti? 758 01:04:43,600 --> 01:04:46,680 - De ce te gr�be?ti? - Unde e graba? 759 01:04:47,280 --> 01:04:49,520 Graba? 760 01:04:50,520 --> 01:04:55,720 Putem accelera lucrurile! Totul merge �ncet� S�-i d�m b�taie! 761 01:04:56,480 --> 01:04:59,520 Haide, tat�! S� bem al treilea pahar! 762 01:04:59,600 --> 01:05:01,320 Sor� Da! 763 01:05:01,400 --> 01:05:04,920 Bine, s� o facem! Bunicule, poftim! Da! 764 01:05:05,000 --> 01:05:07,880 - Bine. Noroc! - Noroc! 765 01:05:10,440 --> 01:05:11,480 Bine! 766 01:05:18,600 --> 01:05:20,400 Grij� cu fa?a de mas� a bunicii! 767 01:05:27,360 --> 01:05:28,480 Da! 768 01:05:38,800 --> 01:05:40,040 Apoi� 769 01:05:47,040 --> 01:05:49,640 - Bine, am terminat. - Te ducem noi. 770 01:05:49,720 --> 01:05:54,000 N-am nevoie. Am un prieten evreu care s�rb�tore?te 771 01:05:54,080 --> 01:05:58,960 cu familia lui, deci e �n regul�. M� duce p�n� �n ora?. 772 01:05:59,040 --> 01:06:02,000 ?tiu unde te duci, nu la un prieten. 773 01:06:02,080 --> 01:06:05,120 Te duci la Lina, e?ti cu ea ?i ea nu e evreic�. 774 01:06:05,200 --> 01:06:07,080 Te duci s� v-o trage?i! 775 01:06:14,960 --> 01:06:17,800 JOCUL S-A TERMINAT 776 01:06:21,960 --> 01:06:25,160 Tat�, nu cred c� se poate spune c� sunt �mpreun� 777 01:06:25,240 --> 01:06:29,280 Copil nenorocit! Tat�, e �n regul� E o veche� 778 01:06:30,160 --> 01:06:32,440 - Lotta! - Da, s-au desp�r?it. 779 01:06:32,520 --> 01:06:37,080 Nu, J? Sau o vor face. Da, se vor desp�r?i. 780 01:06:48,600 --> 01:06:50,480 O schikse! 781 01:06:51,360 --> 01:06:54,680 Primul meu nepot cu o schikse! 782 01:06:58,680 --> 01:07:03,040 Din genera?ie �n genera?ie, am stat la masa Seder ?i am studiat! 783 01:07:03,840 --> 01:07:06,320 ?i tu �ndr�zne?ti s� faci asta? 784 01:07:06,400 --> 01:07:11,120 Ce �?i d� dreptul s� faci a?a ceva? 785 01:07:11,200 --> 01:07:14,560 Copiii t�i vor s�rb�tori Cr�ciunul cu jambon! 786 01:07:14,640 --> 01:07:18,160 ?i vor dansa �n jurul unei tufe decorate! 787 01:07:26,040 --> 01:07:29,880 Pentru asta i-am supravie?uit lui Hitler? 788 01:07:32,040 --> 01:07:33,680 ?tii ceva? 789 01:07:34,400 --> 01:07:37,640 Vei primi un cadou de r�mas-bun de la mine. 790 01:07:37,720 --> 01:07:41,320 Ca s� te preg�te?ti pentru noua ta via?�. Bine? 791 01:07:41,400 --> 01:07:43,360 �?i voi da� 792 01:07:43,440 --> 01:07:46,160 un cadou afikoman. 793 01:07:46,240 --> 01:07:47,520 O tuf� de Cr�ciun! 794 01:07:49,240 --> 01:07:52,400 Ca s� exersezi c�ntecelele tale. 795 01:07:52,480 --> 01:07:57,240 Sau orice te �nc�nt� pe tine! 796 01:08:18,440 --> 01:08:22,520 Bunicule, te rog, calmeaz�-te! 797 01:08:22,600 --> 01:08:25,680 Nu-l asculta, el poart� fust�! 798 01:08:25,760 --> 01:08:29,880 Bunicule, las-o! Bunicule, las� drujba! 799 01:08:29,960 --> 01:08:32,080 Bunicule, te rog! 800 01:08:32,160 --> 01:08:36,360 Vrea cea mai scump� ma?in� din lume pentru afikoman, bunicule! 801 01:08:39,880 --> 01:08:43,240 Te rog, bunicule! 802 01:08:45,120 --> 01:08:46,960 Opre?te-te, bunicule! 803 01:08:53,320 --> 01:08:58,240 Calmeaz�-l! Te gr�be?ti. Rezolv� situa?ia ca s� putem pleca to?i. 804 01:09:00,080 --> 01:09:02,880 F� ceva! 805 01:09:02,960 --> 01:09:05,560 Haide! 806 01:09:07,560 --> 01:09:09,080 Du-te! 807 01:09:18,160 --> 01:09:20,600 Ce tupeu! 808 01:09:52,000 --> 01:09:53,440 Ce� 809 01:09:56,280 --> 01:09:58,480 Nu, stai! 810 01:09:58,560 --> 01:10:02,080 Opre?te-te, la naiba! 811 01:10:02,160 --> 01:10:04,840 Opre?te-te! 812 01:10:04,920 --> 01:10:09,040 Las�-m�, tat�! Las�-m� s� plec ca s� 813 01:10:09,120 --> 01:10:13,960 Cheam� taxiul! D�-mi drumul, la naiba! 814 01:10:32,640 --> 01:10:33,680 Pac! 815 01:10:36,160 --> 01:10:38,000 E ora de vizite. 816 01:10:40,880 --> 01:10:43,760 - Bun�, bunico� - Te hr�nesc? 817 01:10:43,840 --> 01:10:46,320 Mam�, ai grij�! 818 01:10:47,320 --> 01:10:50,360 - Uite, tat�, o mumie! - Ce e aici? 819 01:10:50,440 --> 01:10:54,000 - Te-au pus �n sec?ia circarilor? - Bun�, tat�! 820 01:10:54,120 --> 01:10:58,560 Era un pitic ciudat �n lift care nu ajungea la butoane. 821 01:10:58,640 --> 01:11:01,400 E a?a de murdar! Faci lepr� numai privind. 822 01:11:01,480 --> 01:11:04,000 Las�-m� ca s� pot vorbi� 823 01:11:04,080 --> 01:11:08,200 Te-ai �nscris la ?coala de afaceri? 824 01:11:12,800 --> 01:11:14,680 - Ce? - Ce e at�t de amuzant? 825 01:11:14,760 --> 01:11:18,200 E o poveste amuzant� spus� de cineva recent. 826 01:11:19,160 --> 01:11:21,640 - Bun�, eu sunt Stig. - Te ajut eu. 827 01:11:22,240 --> 01:11:25,320 Unde, acolo? Mersi� 828 01:11:25,400 --> 01:11:28,480 - Ce faci? - Bun�, tat�! 829 01:11:28,560 --> 01:11:31,680 Nu te-ai �nscris la ?coala de afaceri? 830 01:11:32,640 --> 01:11:35,480 12 S�PT�M�NI MAI T�RZIU 831 01:11:44,040 --> 01:11:46,040 FORMULAR DE ACCEPTARE 832 01:11:47,640 --> 01:11:49,400 Da! 833 01:11:50,520 --> 01:11:53,000 Da! Bravo! 834 01:11:53,080 --> 01:11:55,920 Sunte?i to?i? Asta e pentru totdeauna! 835 01:11:56,000 --> 01:11:57,040 Hai! 836 01:12:26,720 --> 01:12:30,040 Nota bene, trebuie s� scrie?i asta� 837 01:13:09,840 --> 01:13:15,640 DONA?IE 838 01:13:32,440 --> 01:13:34,920 Da, �n chilo?ii mei. 839 01:13:35,680 --> 01:13:38,120 �n chilo?ii mei. �n� 840 01:14:39,840 --> 01:14:44,400 Bun� ziua! Vinde?i jocuri video folosite? 841 01:14:47,240 --> 01:14:49,280 Atari Jaguar. 842 01:14:54,200 --> 01:14:58,120 Ascult�, vreau s� faci ceva. 843 01:15:07,360 --> 01:15:08,440 Vreau. 844 01:15:09,120 --> 01:15:10,440 Dac� vrei ?i tu. 845 01:15:12,960 --> 01:15:17,640 Unde e pa?aportul? 846 01:15:17,720 --> 01:15:19,840 Ar trebui s� fie aici! 847 01:15:23,200 --> 01:15:25,360 Avionul pleac� �n cur�nd. 848 01:15:26,560 --> 01:15:27,680 Da! 849 01:15:32,840 --> 01:15:33,960 Hei! 850 01:15:34,520 --> 01:15:36,000 Baft�! 851 01:15:56,880 --> 01:15:58,560 CEA MAI BUN� M�NCARE DIN BANGKOK 852 01:17:30,320 --> 01:17:32,880 CAMPIONATUL ATARI PENTRU PERSOANELE CU DIZABILIT�?I 853 01:20:01,720 --> 01:20:04,760 Subtitrarea: Alina Anescu 66941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.