All language subtitles for ABXXX Forest Game With Mistress Eleise Porn Video
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,960 --> 00:01:35,540
Wake up. Come on.
2
00:01:35,800 --> 00:01:36,800
Wake up.
3
00:01:37,360 --> 00:01:38,400
That's better.
4
00:01:41,800 --> 00:01:42,800
Quiet.
5
00:01:47,460 --> 00:01:54,040
I've been watching you.
6
00:01:55,120 --> 00:01:56,880
I've been following you.
7
00:01:57,360 --> 00:02:01,420
You are such a creature of habit.
8
00:02:02,640 --> 00:02:05,300
Off to work at the same time every day.
9
00:02:06,120 --> 00:02:09,759
Same run every day down the same path.
10
00:02:10,720 --> 00:02:13,040
Just crying out to be a victim.
11
00:02:15,580 --> 00:02:18,920
Oh, you look like so much fun.
12
00:02:19,620 --> 00:02:21,800
I'm going to have lots of fun with you.
13
00:02:23,780 --> 00:02:24,780
Now,
14
00:02:25,560 --> 00:02:27,680
you have to decide.
15
00:02:28,680 --> 00:02:31,100
We could be far enough in the forest.
16
00:02:31,880 --> 00:02:35,000
That no one can hear you and I'll just
get angry if you scream.
17
00:02:35,540 --> 00:02:38,040
Or you could be right next to a path
with hope.
18
00:02:38,540 --> 00:02:39,540
Close by.
19
00:02:39,940 --> 00:02:40,940
Help.
20
00:02:41,420 --> 00:02:42,980
Do you want someone to help you?
21
00:02:44,500 --> 00:02:46,220
Or do you want to make me angry?
22
00:02:46,900 --> 00:02:49,840
No. No, you don't want to make me angry.
23
00:02:51,360 --> 00:02:52,400
That's my point.
24
00:02:53,280 --> 00:02:57,240
Now, I've got these lovely leather
gloves.
25
00:02:57,600 --> 00:02:59,580
I can put them all over you.
26
00:02:59,880 --> 00:03:01,260
And I won't let them hurt.
27
00:03:01,850 --> 00:03:08,590
For instance, if I were to grab you
around the neck very tightly, sometimes
28
00:03:08,590 --> 00:03:12,770
can actually leave a nice handprint, a
shape that can go on, hmm?
29
00:03:13,230 --> 00:03:16,450
I'm going to make sure there's no
evidence when I'm done with you.
30
00:03:18,010 --> 00:03:23,170
Now, what exactly that means is for me
to decide, hmm?
31
00:03:25,290 --> 00:03:28,230
Mmm, how cold here in the forest.
32
00:03:31,530 --> 00:03:36,530
But don't worry, I'm gonna get this
fucking scorpion.
33
00:03:39,710 --> 00:03:43,070
Don't worry, I'm not going to use just
my hands.
34
00:03:43,770 --> 00:03:50,450
I've got all sorts of nice toys sitting
for you. I've made them just for you.
35
00:03:51,450 --> 00:03:53,010
Aren't you a lucky boy?
36
00:04:01,480 --> 00:04:02,880
I didn't think you would be hunting like
this.
37
00:04:05,980 --> 00:04:06,980
Hmm,
38
00:04:11,620 --> 00:04:13,360
that's getting nice and rosy.
39
00:04:14,500 --> 00:04:17,880
But I don't want to make this too easy
for you.
40
00:04:18,980 --> 00:04:22,540
Now, let's see.
41
00:04:23,040 --> 00:04:27,140
I've got this nice leather hiding.
42
00:04:48,050 --> 00:04:54,310
I'm going to leave my mark on you. I
will let you go
43
00:04:54,310 --> 00:04:57,250
if you behave. Do you understand?
44
00:04:58,130 --> 00:05:00,550
If you behave, I'll let you go.
45
00:05:01,030 --> 00:05:03,510
If you don't please me.
46
00:05:05,610 --> 00:05:07,030
He only knows what happened to you.
47
00:05:09,550 --> 00:05:16,290
I'm the sort of woman who will stalk a
man, hunt a
48
00:05:16,290 --> 00:05:22,950
man, capture a man, and use a man for my
pleasure.
49
00:05:24,470 --> 00:05:26,890
I don't think you've met a woman like me
before.
50
00:05:40,540 --> 00:05:43,020
I think that alone is quite a
punishment, isn't it?
51
00:05:55,740 --> 00:05:56,740
There.
52
00:06:00,200 --> 00:06:03,940
Well, that's all the warm -up you're
going to get.
53
00:06:04,680 --> 00:06:08,140
We'll go from warm to scalding hot.
54
00:06:09,680 --> 00:06:10,760
I hope you can hear this place.
55
00:06:15,880 --> 00:06:16,880
Why?
56
00:06:17,260 --> 00:06:18,260
Shh.
57
00:06:19,420 --> 00:06:20,420
Why?
58
00:06:20,820 --> 00:06:22,380
Because I want to.
59
00:06:22,640 --> 00:06:25,300
You should feel lucky.
60
00:06:25,820 --> 00:06:28,860
I like you. I chose you.
61
00:06:30,780 --> 00:06:32,520
Isn't it nice to be chosen?
62
00:06:43,610 --> 00:06:50,530
Fortunately for you, this one broke as I
was warming up. So it's quite
63
00:06:50,530 --> 00:06:51,530
short.
64
00:06:52,510 --> 00:06:54,750
But I do have some of the longer ones.
65
00:06:55,030 --> 00:07:00,650
So I'm going to make good use of this
one first. I think I'm going to start
66
00:07:00,650 --> 00:07:03,130
ten good solid strokes.
67
00:07:03,350 --> 00:07:04,850
Right across your back.
68
00:07:06,110 --> 00:07:07,110
Ten.
69
00:07:32,729 --> 00:07:34,190
So cold.
70
00:07:35,710 --> 00:07:38,570
So cold. Please.
71
00:07:39,210 --> 00:07:40,350
Please, no.
72
00:07:47,520 --> 00:07:50,980
Don't you want me to take care of you?
73
00:08:24,099 --> 00:08:29,180
Is that all you have to say? Why, why,
why, why, why?
74
00:08:30,700 --> 00:08:35,120
That is the great universal question,
isn't it? Why?
75
00:08:38,659 --> 00:08:40,919
Because I feel like it.
76
00:08:41,919 --> 00:08:45,060
And you know what? I feel like doing
something.
77
00:08:45,710 --> 00:08:47,450
There's nothing you can do about it.
78
00:08:48,330 --> 00:08:53,890
So all you can do is shut up and take
it, or I will hurt you more than you can
79
00:08:53,890 --> 00:08:54,890
imagine.
80
00:08:55,550 --> 00:08:56,550
Right?
81
00:08:57,270 --> 00:08:58,270
Right?
82
00:08:58,910 --> 00:08:59,910
Yes.
83
00:09:01,070 --> 00:09:03,550
You know the word yes better than why.
84
00:09:04,790 --> 00:09:06,210
You're tiresome.
85
00:09:08,050 --> 00:09:09,950
I'm here to enjoy myself.
86
00:09:15,100 --> 00:09:20,500
This one is harder to wield than
87
00:09:20,500 --> 00:09:22,500
the other.
88
00:09:31,620 --> 00:09:38,580
It's got these little ribs on it. I
don't know if you can
89
00:09:38,580 --> 00:09:39,580
feel them.
90
00:09:39,880 --> 00:09:42,580
The ones that run right along it.
91
00:09:59,410 --> 00:10:02,210
I want
92
00:10:02,210 --> 00:10:09,130
it
93
00:10:09,130 --> 00:10:10,130
to be even
94
00:10:33,340 --> 00:10:34,500
Building up.
95
00:10:34,720 --> 00:10:35,760
Building up.
96
00:10:35,960 --> 00:10:37,560
There's still more to go.
97
00:10:37,820 --> 00:10:41,040
What? Yeah, so much more.
98
00:10:41,560 --> 00:10:43,780
I went to so much trouble.
99
00:10:44,780 --> 00:10:47,760
I went to so much trouble to get a hold
of you.
100
00:10:48,240 --> 00:10:50,260
So how long I watched you?
101
00:10:50,760 --> 00:10:57,480
I watched you for 10 days just to make
sure you were as reliable
102
00:10:57,480 --> 00:10:58,820
as I thought you were.
103
00:11:00,680 --> 00:11:01,680
Yes.
104
00:11:02,060 --> 00:11:04,920
I watched you for a nice long time.
105
00:11:05,700 --> 00:11:09,780
I had to carry you by myself through
these woods. That was me doing it. I'd
106
00:11:09,780 --> 00:11:11,920
rather leave, but...
107
00:11:13,240 --> 00:11:17,300
It's not easy dragging me through the
forest and hauling me up into a tree.
108
00:11:19,100 --> 00:11:24,160
So I'm going to get my money switch and
I'll have my pound of flesh.
109
00:11:24,400 --> 00:11:25,400
Yeah.
110
00:11:29,580 --> 00:11:34,400
That one was two switches. This one is
three.
111
00:11:35,860 --> 00:11:37,660
Let me see how this one does.
112
00:11:53,640 --> 00:11:55,520
I take pride in my work.
113
00:11:56,680 --> 00:12:00,000
You may have guessed this isn't the
first time I've done this.
114
00:12:25,040 --> 00:12:25,999
big one.
115
00:12:26,000 --> 00:12:28,740
There, this one has five.
116
00:12:31,060 --> 00:12:32,100
Let's try this.
117
00:12:35,140 --> 00:12:38,460
As much as I thought more would be
better, I'm beginning to think that the
118
00:12:38,460 --> 00:12:39,500
single one is best.
119
00:12:39,820 --> 00:12:40,840
More control.
120
00:12:42,040 --> 00:12:43,560
Yeah, more control.
121
00:12:48,780 --> 00:12:49,780
Good.
122
00:12:51,120 --> 00:12:52,120
Good.
123
00:13:09,890 --> 00:13:11,670
It's holding up very well.
124
00:13:13,510 --> 00:13:15,210
It's welting up nicely.
125
00:13:15,890 --> 00:13:21,870
But I think one is the way to go.
126
00:13:22,190 --> 00:13:24,390
I've got a nice thin one here.
127
00:13:28,910 --> 00:13:30,090
It's really going to sting.
128
00:13:30,450 --> 00:13:31,930
I hope you're ready for that.
129
00:13:32,850 --> 00:13:34,550
Let's get you all tucked in.
130
00:13:35,030 --> 00:13:36,030
Oh, please.
131
00:13:36,450 --> 00:13:39,830
Oh, pleading. You know, I almost like
that.
132
00:13:42,010 --> 00:13:43,390
Yes, good.
133
00:13:45,250 --> 00:13:46,790
I do enjoy it.
134
00:13:47,030 --> 00:13:50,430
It's nice that you're a responsive
partner. Now I think I'm going to focus
135
00:13:50,430 --> 00:13:53,370
on this one cheek because it's not quite
as welted as the other ones.
136
00:13:54,210 --> 00:13:55,210
There.
137
00:13:55,470 --> 00:13:56,710
Get it nice and even.
138
00:13:57,650 --> 00:14:03,670
I know it's difficult to take just one
side like that.
139
00:14:11,470 --> 00:14:12,150
I
140
00:14:12,150 --> 00:14:19,350
think
141
00:14:19,350 --> 00:14:23,750
you're on the verge of breaking my
switch.
142
00:14:37,130 --> 00:14:38,130
to go.
143
00:14:38,270 --> 00:14:39,710
I have to get it even.
144
00:14:39,990 --> 00:14:43,650
I have to get it even. One side's
looking perfect. It's got these lovely
145
00:14:43,650 --> 00:14:45,990
welts I can run my fingers along.
146
00:14:47,830 --> 00:14:52,630
Yeah, I can run my fingers all the way
up and down every little bump on your
147
00:14:52,630 --> 00:14:53,770
skin that I've created.
148
00:14:55,030 --> 00:14:57,150
All these painful welts.
149
00:14:58,170 --> 00:15:01,130
But I need to get it on the other side
as well.
150
00:15:02,710 --> 00:15:03,710
Yes.
151
00:15:04,430 --> 00:15:09,310
Good. You're going to be my work of art
today I
152
00:15:09,310 --> 00:15:14,430
think I'll go until this breaks
completely
153
00:15:44,450 --> 00:15:45,770
Getting close.
154
00:15:46,430 --> 00:15:47,590
Getting close.
155
00:15:48,890 --> 00:15:53,170
That wasn't very nice.
156
00:15:53,890 --> 00:15:58,950
Not very nice to be to break my thing,
is it?
157
00:15:59,170 --> 00:16:00,170
No.
158
00:16:00,530 --> 00:16:03,530
What did I say about making me angry?
159
00:16:03,850 --> 00:16:04,850
I don't know.
160
00:16:05,030 --> 00:16:06,330
I don't.
161
00:16:07,600 --> 00:16:08,600
You don't what?
162
00:16:12,300 --> 00:16:13,300
No.
163
00:16:20,540 --> 00:16:21,940
We'll finish this.
164
00:16:22,580 --> 00:16:25,480
This is a nice, strong one.
165
00:16:25,760 --> 00:16:27,400
I think this one should last.
166
00:16:29,060 --> 00:16:30,540
Make it perfect.
167
00:16:59,820 --> 00:17:03,680
Because when I'm done, I'll leave and
then you'll be all alone.
168
00:17:04,440 --> 00:17:06,560
Well, you met me.
169
00:17:10,859 --> 00:17:17,760
If I miss you, you
170
00:17:17,760 --> 00:17:18,760
know what I'll do?
171
00:17:19,040 --> 00:17:20,819
I'll just come back and find you again.
172
00:17:22,640 --> 00:17:23,740
Whenever I want.
173
00:17:26,160 --> 00:17:28,200
You didn't stop me this time, did you?
174
00:17:50,120 --> 00:17:51,120
You know,
175
00:17:58,620 --> 00:18:00,280
I think my arm is almost getting tired.
176
00:18:01,960 --> 00:18:02,960
You're very lucky.
177
00:18:04,800 --> 00:18:06,140
You're so lucky.
178
00:18:09,540 --> 00:18:10,540
Yes.
179
00:18:11,020 --> 00:18:13,760
I think I'm going to put a little rest.
But you know what?
180
00:18:14,960 --> 00:18:16,100
Then I'll be back.
181
00:18:18,940 --> 00:18:20,420
Catch your breath while you can.
11733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.