Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,980 --> 00:00:02,480
f
2
00:00:02,000 --> 00:00:02,480
i
3
00:00:02,030 --> 00:00:02,480
g
4
00:00:02,050 --> 00:00:02,480
h
5
00:00:02,080 --> 00:00:02,480
t
6
00:00:02,130 --> 00:00:03,050
b
7
00:00:02,150 --> 00:00:03,050
u
8
00:00:02,180 --> 00:00:03,250
t
9
00:00:02,200 --> 00:00:03,250
s
10
00:00:02,230 --> 00:00:03,250
u
11
00:00:02,250 --> 00:00:03,380
k
12
00:00:02,280 --> 00:00:03,380
a
13
00:00:02,480 --> 00:00:03,380
t
14
00:00:02,480 --> 00:00:03,850
t
15
00:00:02,480 --> 00:00:03,850
e
16
00:00:02,480 --> 00:00:03,850
h
17
00:00:02,480 --> 00:00:03,850
a
18
00:00:02,480 --> 00:00:04,250
m
19
00:00:02,480 --> 00:00:04,250
u
20
00:00:02,480 --> 00:00:04,370
a
21
00:00:02,480 --> 00:00:04,370
t
22
00:00:02,480 --> 00:00:04,670
t
23
00:00:02,480 --> 00:00:04,670
e
24
00:00:02,490 --> 00:00:04,780
Fight, crash through, and face the challenge!
25
00:00:02,500 --> 00:00:04,370
k
26
00:00:02,680 --> 00:00:03,350
fight
27
00:00:03,050 --> 00:00:03,550
bu
28
00:00:03,250 --> 00:00:03,850
tsu
29
00:00:03,380 --> 00:00:03,850
kat
30
00:00:03,850 --> 00:00:04,320
te
31
00:00:04,020 --> 00:00:04,550
ha
32
00:00:04,210 --> 00:00:04,910
s
33
00:00:04,230 --> 00:00:04,910
o
34
00:00:04,250 --> 00:00:04,670
mu
35
00:00:04,260 --> 00:00:05,130
r
36
00:00:04,280 --> 00:00:05,130
e
37
00:00:04,330 --> 00:00:05,450
g
38
00:00:04,360 --> 00:00:05,450
a
39
00:00:04,370 --> 00:00:04,970
kat
40
00:00:04,410 --> 00:00:05,450
b
41
00:00:04,430 --> 00:00:05,450
o
42
00:00:04,460 --> 00:00:05,450
k
43
00:00:04,480 --> 00:00:05,450
u
44
00:00:04,530 --> 00:00:05,950
t
45
00:00:04,560 --> 00:00:05,950
a
46
00:00:04,580 --> 00:00:06,120
c
47
00:00:04,610 --> 00:00:06,120
h
48
00:00:04,630 --> 00:00:06,120
i
49
00:00:04,670 --> 00:00:05,170
te
50
00:00:04,680 --> 00:00:06,520
n
51
00:00:04,710 --> 00:00:06,520
o
52
00:00:04,760 --> 00:00:06,520
h
53
00:00:04,780 --> 00:00:08,000
These are our hard knock days.
54
00:00:04,780 --> 00:00:06,520
a
55
00:00:04,810 --> 00:00:06,520
r
56
00:00:04,830 --> 00:00:06,520
d
57
00:00:04,880 --> 00:00:07,250
k
58
00:00:04,910 --> 00:00:05,450
so
59
00:00:04,910 --> 00:00:07,250
n
60
00:00:04,930 --> 00:00:07,250
o
61
00:00:04,960 --> 00:00:07,250
c
62
00:00:04,980 --> 00:00:07,250
k
63
00:00:05,030 --> 00:00:07,600
d
64
00:00:05,060 --> 00:00:07,600
a
65
00:00:05,080 --> 00:00:07,600
y
66
00:00:05,110 --> 00:00:07,600
s
67
00:00:05,130 --> 00:00:05,450
re
68
00:00:05,450 --> 00:00:05,780
ga
69
00:00:05,450 --> 00:00:05,930
bo
70
00:00:05,630 --> 00:00:06,250
ku
71
00:00:05,950 --> 00:00:06,520
ta
72
00:00:06,120 --> 00:00:06,780
chi
73
00:00:06,520 --> 00:00:07,060
no
74
00:00:06,760 --> 00:00:07,550
hard
75
00:00:07,250 --> 00:00:07,990
knock
76
00:00:07,550 --> 00:00:08,250
h
77
00:00:07,570 --> 00:00:08,250
e
78
00:00:07,600 --> 00:00:08,530
days
79
00:00:07,600 --> 00:00:08,250
i
80
00:00:07,620 --> 00:00:08,600
b
81
00:00:07,650 --> 00:00:08,600
o
82
00:00:07,670 --> 00:00:08,600
n
83
00:00:07,720 --> 00:00:08,990
n
84
00:00:07,750 --> 00:00:08,990
a
85
00:00:07,990 --> 00:00:08,990
m
86
00:00:07,990 --> 00:00:08,990
a
87
00:00:07,990 --> 00:00:08,990
i
88
00:00:07,990 --> 00:00:09,570
n
89
00:00:07,990 --> 00:00:09,570
i
90
00:00:07,990 --> 00:00:09,730
c
91
00:00:07,990 --> 00:00:09,730
h
92
00:00:07,990 --> 00:00:09,730
i
93
00:00:07,990 --> 00:00:10,020
j
94
00:00:07,990 --> 00:00:10,020
a
95
00:00:07,990 --> 00:00:10,020
k
96
00:00:08,000 --> 00:00:12,830
Can't quench our thirst with a peaceful, everyday life.
97
00:00:08,150 --> 00:00:10,390
w
98
00:00:08,170 --> 00:00:10,390
a
99
00:00:08,200 --> 00:00:10,560
k
100
00:00:08,220 --> 00:00:10,560
i
101
00:00:08,250 --> 00:00:08,990
hei
102
00:00:08,270 --> 00:00:10,730
i
103
00:00:08,300 --> 00:00:10,890
y
104
00:00:08,320 --> 00:00:10,890
a
105
00:00:08,350 --> 00:00:11,290
s
106
00:00:08,370 --> 00:00:11,290
e
107
00:00:08,400 --> 00:00:11,560
n
108
00:00:08,420 --> 00:00:11,560
a
109
00:00:08,450 --> 00:00:11,560
i
110
00:00:08,600 --> 00:00:08,990
bon
111
00:00:08,990 --> 00:00:09,540
na
112
00:00:09,240 --> 00:00:10,020
mai
113
00:00:09,570 --> 00:00:10,030
ni
114
00:00:09,730 --> 00:00:10,020
chi
115
00:00:10,020 --> 00:00:10,510
ja
116
00:00:10,210 --> 00:00:10,690
ka
117
00:00:10,390 --> 00:00:10,860
wa
118
00:00:10,560 --> 00:00:11,030
ki
119
00:00:10,730 --> 00:00:11,190
i
120
00:00:10,890 --> 00:00:11,590
ya
121
00:00:11,290 --> 00:00:11,860
se
122
00:00:11,560 --> 00:00:13,260
nai
123
00:00:12,260 --> 00:00:12,830
h
124
00:00:12,280 --> 00:00:12,830
e
125
00:00:12,310 --> 00:00:12,830
r
126
00:00:12,330 --> 00:00:12,830
e
127
00:00:12,380 --> 00:00:13,150
w
128
00:00:12,410 --> 00:00:13,150
e
129
00:00:12,460 --> 00:00:13,330
g
130
00:00:12,480 --> 00:00:13,330
o
131
00:00:12,530 --> 00:00:13,480
i
132
00:00:12,560 --> 00:00:13,680
t
133
00:00:12,580 --> 00:00:13,680
s
134
00:00:12,610 --> 00:00:13,680
u
135
00:00:12,830 --> 00:00:13,810
d
136
00:00:12,830 --> 00:00:13,810
a
137
00:00:12,830 --> 00:00:13,810
t
138
00:00:12,830 --> 00:00:14,130
t
139
00:00:12,830 --> 00:00:14,130
e
140
00:00:12,830 --> 00:00:14,450
n
141
00:00:12,830 --> 00:00:14,450
i
142
00:00:12,830 --> 00:00:15,340
Here we go - don't ever run away!
143
00:00:12,830 --> 00:00:14,620
g
144
00:00:12,830 --> 00:00:14,620
e
145
00:00:12,830 --> 00:00:14,750
n
146
00:00:12,830 --> 00:00:14,750
a
147
00:00:12,830 --> 00:00:14,750
i
148
00:00:12,830 --> 00:00:13,450
here
149
00:00:12,830 --> 00:00:15,120
d
150
00:00:12,830 --> 00:00:15,120
e
151
00:00:13,150 --> 00:00:13,630
we
152
00:00:13,330 --> 00:00:13,780
go
153
00:00:13,480 --> 00:00:13,980
i
154
00:00:13,680 --> 00:00:14,110
tsu
155
00:00:13,810 --> 00:00:14,430
dat
156
00:00:14,130 --> 00:00:14,750
te
157
00:00:14,450 --> 00:00:14,920
ni
158
00:00:14,620 --> 00:00:15,050
ge
159
00:00:14,730 --> 00:00:15,430
k
160
00:00:14,750 --> 00:00:15,420
nai
161
00:00:14,750 --> 00:00:15,430
a
162
00:00:14,780 --> 00:00:15,590
z
163
00:00:14,800 --> 00:00:15,590
e
164
00:00:14,830 --> 00:00:15,770
a
165
00:00:14,850 --> 00:00:15,950
t
166
00:00:14,880 --> 00:00:15,950
a
167
00:00:14,900 --> 00:00:16,120
r
168
00:00:14,930 --> 00:00:16,120
i
169
00:00:14,980 --> 00:00:16,370
t
170
00:00:15,000 --> 00:00:16,370
s
171
00:00:15,030 --> 00:00:16,370
u
172
00:00:15,050 --> 00:00:16,700
y
173
00:00:15,080 --> 00:00:16,700
o
174
00:00:15,100 --> 00:00:16,700
k
175
00:00:15,120 --> 00:00:15,730
de
176
00:00:15,130 --> 00:00:16,700
u
177
00:00:15,180 --> 00:00:17,230
i
178
00:00:15,200 --> 00:00:17,730
k
179
00:00:15,230 --> 00:00:17,730
i
180
00:00:15,250 --> 00:00:17,730
t
181
00:00:15,280 --> 00:00:17,730
e
182
00:00:15,300 --> 00:00:18,200
y
183
00:00:15,330 --> 00:00:18,200
u
184
00:00:15,340 --> 00:00:19,380
Let's go on living as the mighty winds take us!
185
00:00:15,350 --> 00:00:18,700
k
186
00:00:15,380 --> 00:00:18,700
o
187
00:00:15,400 --> 00:00:18,700
u
188
00:00:15,430 --> 00:00:15,890
ka
189
00:00:15,590 --> 00:00:16,070
ze
190
00:00:15,770 --> 00:00:16,250
a
191
00:00:15,950 --> 00:00:16,420
ta
192
00:00:16,120 --> 00:00:16,700
ri
193
00:00:16,370 --> 00:00:16,700
tsu
194
00:00:16,700 --> 00:00:17,200
yo
195
00:00:16,900 --> 00:00:17,530
ku
196
00:00:17,230 --> 00:00:17,730
i
197
00:00:17,730 --> 00:00:18,190
ki
198
00:00:17,890 --> 00:00:18,500
te
199
00:00:18,200 --> 00:00:19,000
yu
200
00:00:18,700 --> 00:00:19,870
kou
201
00:00:18,810 --> 00:00:19,510
g
202
00:00:18,830 --> 00:00:19,510
o
203
00:00:18,860 --> 00:00:19,870
o
204
00:00:18,880 --> 00:00:19,870
r
205
00:00:18,910 --> 00:00:19,870
u
206
00:00:18,960 --> 00:00:19,870
m
207
00:00:18,980 --> 00:00:19,870
a
208
00:00:19,010 --> 00:00:20,240
d
209
00:00:19,030 --> 00:00:20,240
a
210
00:00:19,080 --> 00:00:20,510
t
211
00:00:19,110 --> 00:00:20,510
o
212
00:00:19,130 --> 00:00:20,810
o
213
00:00:19,160 --> 00:00:21,130
k
214
00:00:19,180 --> 00:00:21,130
u
215
00:00:19,380 --> 00:00:21,870
We've still got so far to go.
216
00:00:19,510 --> 00:00:19,870
go
217
00:00:19,870 --> 00:00:20,170
o
218
00:00:19,870 --> 00:00:20,310
ru
219
00:00:19,870 --> 00:00:20,540
ma
220
00:00:20,240 --> 00:00:20,810
da
221
00:00:20,510 --> 00:00:21,110
to
222
00:00:20,810 --> 00:00:21,430
o
223
00:00:21,130 --> 00:00:22,370
ku
224
00:00:21,370 --> 00:00:21,870
s
225
00:00:21,390 --> 00:00:21,870
u
226
00:00:21,420 --> 00:00:22,210
s
227
00:00:21,440 --> 00:00:22,210
u
228
00:00:21,470 --> 00:00:22,450
m
229
00:00:21,490 --> 00:00:22,450
u
230
00:00:21,520 --> 00:00:22,620
b
231
00:00:21,540 --> 00:00:22,620
e
232
00:00:21,570 --> 00:00:22,840
k
233
00:00:21,590 --> 00:00:22,840
i
234
00:00:21,640 --> 00:00:23,090
h
235
00:00:21,670 --> 00:00:23,090
a
236
00:00:21,870 --> 00:00:23,090
r
237
00:00:21,870 --> 00:00:23,090
d
238
00:00:21,870 --> 00:00:23,450
k
239
00:00:21,870 --> 00:00:23,450
n
240
00:00:21,870 --> 00:00:23,450
o
241
00:00:21,870 --> 00:00:23,450
c
242
00:00:21,870 --> 00:00:26,390
Gotta keep going through the hard knock days.
243
00:00:21,870 --> 00:00:23,750
d
244
00:00:21,870 --> 00:00:23,750
a
245
00:00:21,870 --> 00:00:23,750
y
246
00:00:21,870 --> 00:00:23,750
s
247
00:00:22,070 --> 00:00:22,510
su
248
00:00:22,210 --> 00:00:22,750
su
249
00:00:22,450 --> 00:00:22,920
mu
250
00:00:22,620 --> 00:00:23,140
be
251
00:00:22,840 --> 00:00:23,390
ki
252
00:00:23,090 --> 00:00:23,750
hard
253
00:00:23,450 --> 00:00:24,050
knock
254
00:00:23,750 --> 00:00:26,910
days
255
00:00:28,010 --> 00:00:28,710
l
256
00:00:28,030 --> 00:00:28,710
e
257
00:00:28,060 --> 00:00:28,710
t
258
00:00:28,080 --> 00:00:28,710
'
259
00:00:28,110 --> 00:00:28,710
s
260
00:00:28,160 --> 00:00:29,080
d
261
00:00:28,370 --> 00:00:29,080
o
262
00:00:28,370 --> 00:00:29,290
i
263
00:00:28,370 --> 00:00:29,290
t
264
00:00:28,370 --> 00:00:29,390
a
265
00:00:28,370 --> 00:00:29,550
g
266
00:00:28,370 --> 00:00:29,550
a
267
00:00:28,370 --> 00:00:31,610
Let's do it again, yes, baby. How many times
268
00:00:28,370 --> 00:00:29,550
n
269
00:00:28,370 --> 00:00:29,970
s
270
00:00:28,370 --> 00:00:29,970
o
271
00:00:28,370 --> 00:00:29,970
u
272
00:00:28,380 --> 00:00:29,550
i
273
00:00:28,560 --> 00:00:30,370
d
274
00:00:28,580 --> 00:00:30,370
o
275
00:00:28,610 --> 00:00:30,550
r
276
00:00:28,630 --> 00:00:30,550
e
277
00:00:28,660 --> 00:00:30,720
d
278
00:00:28,680 --> 00:00:30,720
a
279
00:00:28,710 --> 00:00:29,380
let's
280
00:00:28,710 --> 00:00:30,870
k
281
00:00:28,730 --> 00:00:30,870
e
282
00:00:28,780 --> 00:00:31,360
b
283
00:00:28,810 --> 00:00:31,360
a
284
00:00:28,830 --> 00:00:31,610
b
285
00:00:28,860 --> 00:00:31,610
y
286
00:00:29,080 --> 00:00:29,590
do
287
00:00:29,290 --> 00:00:29,690
it
288
00:00:29,390 --> 00:00:29,850
a
289
00:00:29,550 --> 00:00:30,270
gain
290
00:00:29,970 --> 00:00:30,670
sou
291
00:00:30,370 --> 00:00:30,850
do
292
00:00:30,550 --> 00:00:31,020
re
293
00:00:30,720 --> 00:00:31,170
da
294
00:00:30,870 --> 00:00:31,610
ke
295
00:00:31,280 --> 00:00:31,980
t
296
00:00:31,300 --> 00:00:31,980
a
297
00:00:31,330 --> 00:00:32,150
c
298
00:00:31,350 --> 00:00:32,150
h
299
00:00:31,360 --> 00:00:31,610
ba
300
00:00:31,380 --> 00:00:32,150
i
301
00:00:31,400 --> 00:00:32,330
a
302
00:00:31,600 --> 00:00:32,990
m
303
00:00:31,610 --> 00:00:32,500
g
304
00:00:31,610 --> 00:00:32,500
a
305
00:00:31,610 --> 00:00:32,670
r
306
00:00:31,610 --> 00:00:32,670
e
307
00:00:31,610 --> 00:00:32,830
b
308
00:00:31,610 --> 00:00:32,830
a
309
00:00:31,610 --> 00:00:32,280
by
310
00:00:31,610 --> 00:00:34,110
do I have to stand back up to make my dream come true?
311
00:00:31,610 --> 00:00:33,300
d
312
00:00:31,610 --> 00:00:33,300
r
313
00:00:31,610 --> 00:00:33,300
e
314
00:00:31,610 --> 00:00:33,300
a
315
00:00:31,630 --> 00:00:32,990
y
316
00:00:31,780 --> 00:00:33,300
m
317
00:00:31,830 --> 00:00:33,650
c
318
00:00:31,850 --> 00:00:33,650
o
319
00:00:31,880 --> 00:00:33,650
m
320
00:00:31,900 --> 00:00:33,650
e
321
00:00:31,950 --> 00:00:34,110
t
322
00:00:31,980 --> 00:00:32,450
ta
323
00:00:31,980 --> 00:00:34,110
r
324
00:00:32,000 --> 00:00:34,110
u
325
00:00:32,030 --> 00:00:34,110
e
326
00:00:32,150 --> 00:00:32,630
chi
327
00:00:32,330 --> 00:00:32,800
a
328
00:00:32,500 --> 00:00:32,970
ga
329
00:00:32,670 --> 00:00:33,130
re
330
00:00:32,830 --> 00:00:33,290
ba
331
00:00:32,990 --> 00:00:33,600
my
332
00:00:33,300 --> 00:00:34,110
dream
333
00:00:33,650 --> 00:00:34,110
come
334
00:00:33,870 --> 00:00:34,570
t
335
00:00:33,890 --> 00:00:34,570
o
336
00:00:34,110 --> 00:00:34,830
w
337
00:00:34,110 --> 00:00:34,830
a
338
00:00:34,110 --> 00:00:34,840
true
339
00:00:34,110 --> 00:00:34,940
r
340
00:00:34,110 --> 00:00:34,940
e
341
00:00:34,110 --> 00:00:35,090
r
342
00:00:34,110 --> 00:00:35,090
u
343
00:00:34,110 --> 00:00:35,420
k
344
00:00:34,110 --> 00:00:36,730
Feels like the strength of my resolve
345
00:00:34,110 --> 00:00:35,590
k
346
00:00:34,110 --> 00:00:35,590
u
347
00:00:34,110 --> 00:00:35,760
g
348
00:00:34,110 --> 00:00:35,760
o
349
00:00:34,120 --> 00:00:35,420
a
350
00:00:34,270 --> 00:00:35,930
n
351
00:00:34,290 --> 00:00:35,930
o
352
00:00:34,340 --> 00:00:36,080
t
353
00:00:34,370 --> 00:00:36,080
s
354
00:00:34,390 --> 00:00:36,080
u
355
00:00:34,420 --> 00:00:36,510
y
356
00:00:34,440 --> 00:00:36,510
o
357
00:00:34,470 --> 00:00:36,690
s
358
00:00:34,490 --> 00:00:36,690
a
359
00:00:34,570 --> 00:00:35,130
to
360
00:00:34,830 --> 00:00:35,240
wa
361
00:00:34,940 --> 00:00:35,390
re
362
00:00:35,090 --> 00:00:35,720
ru
363
00:00:35,420 --> 00:00:35,890
ka
364
00:00:35,590 --> 00:00:36,060
ku
365
00:00:35,760 --> 00:00:36,230
go
366
00:00:35,930 --> 00:00:36,380
no
367
00:00:36,080 --> 00:00:36,810
tsu
368
00:00:36,490 --> 00:00:37,190
t
369
00:00:36,510 --> 00:00:36,990
yo
370
00:00:36,510 --> 00:00:37,190
a
371
00:00:36,540 --> 00:00:37,390
m
372
00:00:36,560 --> 00:00:37,390
e
373
00:00:36,590 --> 00:00:37,490
s
374
00:00:36,610 --> 00:00:37,490
a
375
00:00:36,640 --> 00:00:37,750
r
376
00:00:36,660 --> 00:00:37,750
e
377
00:00:36,690 --> 00:00:37,490
sa
378
00:00:36,690 --> 00:00:37,890
t
379
00:00:36,710 --> 00:00:37,890
e
380
00:00:36,730 --> 00:00:39,200
is put to the test everyday.
381
00:00:36,740 --> 00:00:38,060
r
382
00:00:36,760 --> 00:00:38,060
u
383
00:00:36,810 --> 00:00:38,180
y
384
00:00:36,840 --> 00:00:38,180
o
385
00:00:36,860 --> 00:00:38,180
u
386
00:00:36,890 --> 00:00:38,540
n
387
00:00:36,910 --> 00:00:38,540
a
388
00:00:36,960 --> 00:00:38,860
e
389
00:00:36,990 --> 00:00:38,860
v
390
00:00:37,010 --> 00:00:38,860
e
391
00:00:37,040 --> 00:00:39,050
r
392
00:00:37,060 --> 00:00:39,050
y
393
00:00:37,090 --> 00:00:39,180
d
394
00:00:37,110 --> 00:00:39,180
a
395
00:00:37,140 --> 00:00:39,180
y
396
00:00:37,190 --> 00:00:37,690
ta
397
00:00:37,390 --> 00:00:37,790
me
398
00:00:37,490 --> 00:00:38,050
sa
399
00:00:37,750 --> 00:00:38,190
re
400
00:00:37,890 --> 00:00:38,360
te
401
00:00:38,060 --> 00:00:38,480
ru
402
00:00:38,180 --> 00:00:38,840
you
403
00:00:38,540 --> 00:00:39,160
na
404
00:00:38,780 --> 00:00:39,480
h
405
00:00:38,800 --> 00:00:39,480
e
406
00:00:38,830 --> 00:00:39,480
y
407
00:00:38,860 --> 00:00:39,350
eve
408
00:00:38,880 --> 00:00:39,990
l
409
00:00:38,900 --> 00:00:39,990
e
410
00:00:38,930 --> 00:00:39,990
t
411
00:00:38,950 --> 00:00:39,990
'
412
00:00:38,980 --> 00:00:39,990
s
413
00:00:39,030 --> 00:00:40,490
g
414
00:00:39,050 --> 00:00:39,480
ry
415
00:00:39,050 --> 00:00:40,490
o
416
00:00:39,180 --> 00:00:39,780
day
417
00:00:39,200 --> 00:00:40,700
Hey, let's go!
418
00:00:39,480 --> 00:00:40,290
hey
419
00:00:39,990 --> 00:00:40,690
let's
420
00:00:40,250 --> 00:00:40,950
i
421
00:00:40,270 --> 00:00:40,950
i
422
00:00:40,300 --> 00:00:41,120
w
423
00:00:40,320 --> 00:00:41,120
a
424
00:00:40,350 --> 00:00:41,300
k
425
00:00:40,370 --> 00:00:41,300
e
426
00:00:40,420 --> 00:00:41,450
d
427
00:00:40,450 --> 00:00:41,450
e
428
00:00:40,490 --> 00:00:41,250
go
429
00:00:40,690 --> 00:00:42,250
c
430
00:00:40,690 --> 00:00:42,250
h
431
00:00:40,690 --> 00:00:42,250
i
432
00:00:40,690 --> 00:00:42,530
s
433
00:00:40,690 --> 00:00:42,530
a
434
00:00:40,690 --> 00:00:42,760
k
435
00:00:40,690 --> 00:00:42,760
u
436
00:00:40,690 --> 00:00:43,100
m
437
00:00:40,690 --> 00:00:43,100
a
438
00:00:40,690 --> 00:00:43,270
t
439
00:00:40,690 --> 00:00:43,270
o
440
00:00:40,690 --> 00:00:43,600
m
441
00:00:40,700 --> 00:00:44,450
I don't want to make excuses and settle for being mediocre.
442
00:00:40,850 --> 00:00:43,600
a
443
00:00:40,870 --> 00:00:43,760
r
444
00:00:40,900 --> 00:00:43,760
u
445
00:00:40,950 --> 00:00:41,420
ii
446
00:00:40,950 --> 00:00:43,900
k
447
00:00:40,970 --> 00:00:43,900
i
448
00:00:41,020 --> 00:00:44,080
n
449
00:00:41,050 --> 00:00:44,080
a
450
00:00:41,070 --> 00:00:44,230
k
451
00:00:41,100 --> 00:00:44,230
u
452
00:00:41,120 --> 00:00:41,600
wa
453
00:00:41,120 --> 00:00:44,460
t
454
00:00:41,150 --> 00:00:44,460
e
455
00:00:41,300 --> 00:00:41,750
ke
456
00:00:41,450 --> 00:00:42,550
de
457
00:00:42,250 --> 00:00:42,830
chii
458
00:00:42,530 --> 00:00:43,060
sa
459
00:00:42,760 --> 00:00:43,400
ku
460
00:00:43,100 --> 00:00:43,570
ma
461
00:00:43,270 --> 00:00:43,900
to
462
00:00:43,600 --> 00:00:44,060
ma
463
00:00:43,760 --> 00:00:44,200
ru
464
00:00:43,900 --> 00:00:44,460
ki
465
00:00:44,000 --> 00:00:44,460
h
466
00:00:44,020 --> 00:00:44,460
e
467
00:00:44,050 --> 00:00:44,460
y
468
00:00:44,080 --> 00:00:44,460
na
469
00:00:44,100 --> 00:00:45,200
l
470
00:00:44,120 --> 00:00:45,200
e
471
00:00:44,150 --> 00:00:45,200
t
472
00:00:44,170 --> 00:00:45,200
'
473
00:00:44,200 --> 00:00:45,200
s
474
00:00:44,230 --> 00:00:44,460
ku
475
00:00:44,250 --> 00:00:45,690
g
476
00:00:44,450 --> 00:00:45,960
Hey, let's go!
477
00:00:44,460 --> 00:00:45,690
o
478
00:00:44,460 --> 00:00:45,000
te
479
00:00:44,700 --> 00:00:45,500
hey
480
00:00:45,200 --> 00:00:45,960
let's
481
00:00:45,510 --> 00:00:45,960
t
482
00:00:45,530 --> 00:00:45,960
o
483
00:00:45,560 --> 00:00:46,290
b
484
00:00:45,580 --> 00:00:46,290
i
485
00:00:45,610 --> 00:00:46,370
d
486
00:00:45,630 --> 00:00:46,370
a
487
00:00:45,660 --> 00:00:46,450
s
488
00:00:45,680 --> 00:00:46,450
h
489
00:00:45,690 --> 00:00:46,510
go
490
00:00:45,710 --> 00:00:46,450
i
491
00:00:45,730 --> 00:00:46,680
t
492
00:00:45,760 --> 00:00:46,680
a
493
00:00:45,960 --> 00:00:47,150
s
494
00:00:45,960 --> 00:00:47,150
e
495
00:00:45,960 --> 00:00:47,490
k
496
00:00:45,960 --> 00:00:47,490
a
497
00:00:45,960 --> 00:00:47,680
i
498
00:00:45,960 --> 00:00:49,670
We leapt into a crazy, lawless world.
499
00:00:45,960 --> 00:00:47,810
w
500
00:00:45,960 --> 00:00:47,810
a
501
00:00:45,960 --> 00:00:47,970
a
502
00:00:45,960 --> 00:00:48,150
r
503
00:00:45,960 --> 00:00:48,150
a
504
00:00:45,960 --> 00:00:48,320
b
505
00:00:46,130 --> 00:00:48,320
u
506
00:00:46,160 --> 00:00:48,500
r
507
00:00:46,180 --> 00:00:48,500
u
508
00:00:46,210 --> 00:00:46,590
to
509
00:00:46,230 --> 00:00:48,810
n
510
00:00:46,260 --> 00:00:48,810
o
511
00:00:46,280 --> 00:00:48,810
o
512
00:00:46,290 --> 00:00:46,670
bi
513
00:00:46,330 --> 00:00:49,130
r
514
00:00:46,360 --> 00:00:49,130
u
515
00:00:46,370 --> 00:00:46,750
da
516
00:00:46,380 --> 00:00:49,130
u
517
00:00:46,410 --> 00:00:49,130
r
518
00:00:46,430 --> 00:00:49,130
u
519
00:00:46,450 --> 00:00:46,980
shi
520
00:00:46,680 --> 00:00:47,450
ta
521
00:00:47,150 --> 00:00:47,790
se
522
00:00:47,490 --> 00:00:47,980
ka
523
00:00:47,680 --> 00:00:48,110
i
524
00:00:47,810 --> 00:00:48,270
wa
525
00:00:47,970 --> 00:00:48,450
a
526
00:00:48,150 --> 00:00:48,620
ra
527
00:00:48,320 --> 00:00:48,800
bu
528
00:00:48,500 --> 00:00:49,110
ru
529
00:00:48,810 --> 00:00:49,430
noo
530
00:00:49,130 --> 00:00:50,180
ruuru
531
00:00:49,180 --> 00:00:49,660
k
532
00:00:49,200 --> 00:00:49,660
a
533
00:00:49,230 --> 00:00:50,140
r
534
00:00:49,250 --> 00:00:50,140
a
535
00:00:49,280 --> 00:00:50,310
b
536
00:00:49,300 --> 00:00:50,310
u
537
00:00:49,330 --> 00:00:50,480
r
538
00:00:49,350 --> 00:00:50,480
i
539
00:00:49,400 --> 00:00:50,770
n
540
00:00:49,430 --> 00:00:50,770
o
541
00:00:49,660 --> 00:00:50,930
s
542
00:00:49,660 --> 00:00:50,930
u
543
00:00:49,660 --> 00:00:51,100
k
544
00:00:49,660 --> 00:00:51,100
i
545
00:00:49,660 --> 00:00:51,260
m
546
00:00:49,660 --> 00:00:51,260
a
547
00:00:49,660 --> 00:00:51,440
n
548
00:00:49,660 --> 00:00:51,730
s
549
00:00:49,660 --> 00:00:51,730
e
550
00:00:49,660 --> 00:00:51,900
m
551
00:00:49,660 --> 00:00:51,900
a
552
00:00:49,670 --> 00:00:54,170
As I struggled for a foothold, reality caught me off guard.
553
00:00:49,680 --> 00:00:51,440
i
554
00:00:49,830 --> 00:00:52,250
t
555
00:00:49,850 --> 00:00:52,250
t
556
00:00:49,880 --> 00:00:50,440
ka
557
00:00:49,880 --> 00:00:52,250
e
558
00:00:49,900 --> 00:00:52,410
t
559
00:00:49,930 --> 00:00:52,410
a
560
00:00:49,980 --> 00:00:52,550
g
561
00:00:50,000 --> 00:00:52,550
e
562
00:00:50,030 --> 00:00:52,550
n
563
00:00:50,050 --> 00:00:52,890
j
564
00:00:50,080 --> 00:00:52,890
i
565
00:00:50,100 --> 00:00:52,980
t
566
00:00:50,130 --> 00:00:52,980
s
567
00:00:50,140 --> 00:00:50,610
ra
568
00:00:50,150 --> 00:00:52,980
u
569
00:00:50,200 --> 00:00:53,060
k
570
00:00:50,230 --> 00:00:53,060
a
571
00:00:50,250 --> 00:00:53,300
u
572
00:00:50,280 --> 00:00:53,300
n
573
00:00:50,300 --> 00:00:53,300
t
574
00:00:50,310 --> 00:00:50,780
bu
575
00:00:50,330 --> 00:00:53,300
a
576
00:00:50,350 --> 00:00:53,300
a
577
00:00:50,480 --> 00:00:51,070
ri
578
00:00:50,770 --> 00:00:51,230
no
579
00:00:50,930 --> 00:00:51,400
su
580
00:00:51,100 --> 00:00:51,560
ki
581
00:00:51,260 --> 00:00:51,740
ma
582
00:00:51,440 --> 00:00:52,030
ni
583
00:00:51,730 --> 00:00:52,200
se
584
00:00:51,900 --> 00:00:52,550
ma
585
00:00:52,250 --> 00:00:52,710
tte
586
00:00:52,410 --> 00:00:52,850
ta
587
00:00:52,550 --> 00:00:53,300
gen
588
00:00:52,890 --> 00:00:53,300
ji
589
00:00:52,980 --> 00:00:53,300
tsu
590
00:00:53,060 --> 00:00:53,300
ka
591
00:00:53,300 --> 00:00:53,830
un
592
00:00:53,530 --> 00:00:54,700
taa
593
00:00:53,600 --> 00:00:54,300
y
594
00:00:53,620 --> 00:00:54,300
o
595
00:00:53,650 --> 00:00:54,700
u
596
00:00:53,670 --> 00:00:54,700
s
597
00:00:53,700 --> 00:00:54,700
h
598
00:00:53,720 --> 00:00:54,700
a
599
00:00:53,770 --> 00:00:54,700
n
600
00:00:53,800 --> 00:00:54,700
a
601
00:00:53,820 --> 00:00:54,970
k
602
00:00:53,850 --> 00:00:54,970
u
603
00:00:53,900 --> 00:00:55,170
b
604
00:00:53,920 --> 00:00:55,170
e
605
00:00:53,950 --> 00:00:55,170
a
606
00:00:53,970 --> 00:00:55,170
t
607
00:00:54,020 --> 00:00:55,620
m
608
00:00:54,050 --> 00:00:55,620
e
609
00:00:54,100 --> 00:00:56,040
h
610
00:00:54,120 --> 00:00:56,040
i
611
00:00:54,150 --> 00:00:56,040
t
612
00:00:54,170 --> 00:00:59,470
Even if it beats me, hits me, knocks me down again,
613
00:00:54,200 --> 00:00:56,610
m
614
00:00:54,220 --> 00:00:56,610
e
615
00:00:54,270 --> 00:00:57,110
m
616
00:00:54,300 --> 00:00:54,700
yo
617
00:00:54,300 --> 00:00:57,110
a
618
00:00:54,320 --> 00:00:57,440
t
619
00:00:54,350 --> 00:00:57,440
a
620
00:00:54,400 --> 00:00:57,760
t
621
00:00:54,420 --> 00:00:57,760
a
622
00:00:54,450 --> 00:00:58,090
o
623
00:00:54,470 --> 00:00:58,250
r
624
00:00:54,500 --> 00:00:58,250
e
625
00:00:54,700 --> 00:00:58,570
t
626
00:00:54,700 --> 00:00:54,700
u
627
00:00:54,700 --> 00:00:58,570
e
628
00:00:54,700 --> 00:00:58,730
m
629
00:00:54,700 --> 00:00:58,730
o
630
00:00:54,700 --> 00:00:55,140
sha
631
00:00:54,700 --> 00:00:55,270
na
632
00:00:54,970 --> 00:00:55,470
ku
633
00:00:55,170 --> 00:00:56,040
beat
634
00:00:55,620 --> 00:00:56,390
me
635
00:00:56,040 --> 00:00:56,910
hit
636
00:00:56,610 --> 00:00:57,410
me
637
00:00:57,110 --> 00:00:57,740
ma
638
00:00:57,440 --> 00:00:58,060
ta
639
00:00:57,760 --> 00:00:58,390
ta
640
00:00:58,090 --> 00:00:58,550
o
641
00:00:58,250 --> 00:00:58,870
re
642
00:00:58,570 --> 00:00:59,030
te
643
00:00:58,730 --> 00:00:59,970
mo
644
00:00:58,970 --> 00:00:59,470
o
645
00:00:58,990 --> 00:00:59,470
h
646
00:00:59,470 --> 00:01:00,220
Oh!
647
00:00:59,640 --> 00:01:00,340
m
648
00:00:59,660 --> 00:01:00,340
o
649
00:00:59,670 --> 00:01:00,640
oh
650
00:00:59,690 --> 00:01:00,340
u
651
00:00:59,740 --> 00:01:00,570
i
652
00:00:59,760 --> 00:01:00,690
c
653
00:00:59,790 --> 00:01:00,690
h
654
00:00:59,810 --> 00:01:00,690
i
655
00:00:59,840 --> 00:01:00,880
d
656
00:00:59,860 --> 00:01:00,880
o
657
00:00:59,910 --> 00:01:01,190
t
658
00:00:59,940 --> 00:01:01,190
a
659
00:00:59,960 --> 00:01:01,350
c
660
00:00:59,990 --> 00:01:01,350
h
661
00:01:00,010 --> 00:01:01,350
i
662
00:01:00,040 --> 00:01:01,530
a
663
00:01:00,060 --> 00:01:01,690
g
664
00:01:00,090 --> 00:01:01,690
a
665
00:01:00,110 --> 00:01:01,880
r
666
00:01:00,140 --> 00:01:01,880
i
667
00:01:00,190 --> 00:01:02,180
m
668
00:01:00,210 --> 00:01:02,180
a
669
00:01:00,220 --> 00:01:04,560
Only when we get back on our feet and look forward,
670
00:01:00,240 --> 00:01:02,370
e
671
00:01:00,290 --> 00:01:02,530
w
672
00:01:00,310 --> 00:01:02,530
o
673
00:01:00,340 --> 00:01:00,870
mou
674
00:01:00,360 --> 00:01:02,680
m
675
00:01:00,390 --> 00:01:02,680
i
676
00:01:00,410 --> 00:01:02,850
t
677
00:01:00,440 --> 00:01:02,850
a
678
00:01:00,490 --> 00:01:02,990
m
679
00:01:00,510 --> 00:01:02,990
o
680
00:01:00,540 --> 00:01:03,330
n
681
00:01:00,560 --> 00:01:03,330
o
682
00:01:00,570 --> 00:01:00,990
i
683
00:01:00,610 --> 00:01:03,490
d
684
00:01:00,640 --> 00:01:03,490
a
685
00:01:00,660 --> 00:01:03,800
k
686
00:01:00,690 --> 00:01:01,180
chi
687
00:01:00,690 --> 00:01:03,800
e
688
00:01:00,740 --> 00:01:03,810
g
689
00:01:00,760 --> 00:01:03,810
a
690
00:01:00,880 --> 00:01:01,490
do
691
00:01:01,190 --> 00:01:01,650
ta
692
00:01:01,350 --> 00:01:01,830
chi
693
00:01:01,530 --> 00:01:01,990
a
694
00:01:01,690 --> 00:01:02,180
ga
695
00:01:01,880 --> 00:01:02,480
ri
696
00:01:02,180 --> 00:01:02,670
ma
697
00:01:02,370 --> 00:01:02,830
e
698
00:01:02,530 --> 00:01:02,980
wo
699
00:01:02,680 --> 00:01:03,150
mi
700
00:01:02,850 --> 00:01:03,290
ta
701
00:01:02,990 --> 00:01:03,810
mo
702
00:01:03,330 --> 00:01:03,810
no
703
00:01:03,490 --> 00:01:04,100
da
704
00:01:03,800 --> 00:01:04,270
ke
705
00:01:03,810 --> 00:01:04,650
s
706
00:01:03,970 --> 00:01:04,950
ga
707
00:01:03,970 --> 00:01:04,650
a
708
00:01:04,000 --> 00:01:04,910
i
709
00:01:04,020 --> 00:01:05,120
g
710
00:01:04,050 --> 00:01:05,120
o
711
00:01:04,100 --> 00:01:05,270
n
712
00:01:04,120 --> 00:01:05,270
i
713
00:01:04,170 --> 00:01:05,400
w
714
00:01:04,200 --> 00:01:05,400
a
715
00:01:04,220 --> 00:01:05,610
r
716
00:01:04,250 --> 00:01:05,610
a
717
00:01:04,270 --> 00:01:05,610
u
718
00:01:04,320 --> 00:01:05,880
n
719
00:01:04,350 --> 00:01:05,880
o
720
00:01:04,370 --> 00:01:06,250
s
721
00:01:04,400 --> 00:01:06,250
a
722
00:01:04,450 --> 00:01:06,750
o
723
00:01:04,470 --> 00:01:06,750
n
724
00:01:04,500 --> 00:01:06,930
l
725
00:01:04,520 --> 00:01:06,930
y
726
00:01:04,560 --> 00:01:07,450
will we have the last laugh, be the winners!
727
00:01:04,570 --> 00:01:07,450
w
728
00:01:04,600 --> 00:01:07,450
i
729
00:01:04,620 --> 00:01:07,450
n
730
00:01:04,650 --> 00:01:05,210
sa
731
00:01:04,650 --> 00:01:07,450
n
732
00:01:04,670 --> 00:01:07,450
e
733
00:01:04,700 --> 00:01:07,450
r
734
00:01:04,910 --> 00:01:05,420
i
735
00:01:05,120 --> 00:01:05,570
go
736
00:01:05,270 --> 00:01:05,880
ni
737
00:01:05,400 --> 00:01:05,880
wa
738
00:01:05,610 --> 00:01:06,370
rau
739
00:01:06,070 --> 00:01:06,550
no
740
00:01:06,250 --> 00:01:07,050
sa
741
00:01:06,640 --> 00:01:07,740
w
742
00:01:06,660 --> 00:01:07,740
e
743
00:01:06,710 --> 00:01:07,890
g
744
00:01:06,740 --> 00:01:07,890
o
745
00:01:06,750 --> 00:01:07,230
on
746
00:01:06,760 --> 00:01:07,890
t
747
00:01:06,790 --> 00:01:08,040
t
748
00:01:06,810 --> 00:01:08,040
a
749
00:01:06,860 --> 00:01:08,190
g
750
00:01:06,890 --> 00:01:08,190
o
751
00:01:06,930 --> 00:01:07,720
ly
752
00:01:06,940 --> 00:01:08,570
t
753
00:01:06,960 --> 00:01:08,570
o
754
00:01:06,990 --> 00:01:08,720
d
755
00:01:07,010 --> 00:01:08,720
o
756
00:01:07,040 --> 00:01:09,010
k
757
00:01:07,060 --> 00:01:09,010
u
758
00:01:07,110 --> 00:01:09,170
m
759
00:01:07,140 --> 00:01:09,170
a
760
00:01:07,160 --> 00:01:09,340
d
761
00:01:07,190 --> 00:01:09,340
e
762
00:01:07,240 --> 00:01:09,480
g
763
00:01:07,440 --> 00:01:10,120
a
764
00:01:07,450 --> 00:01:09,480
l
765
00:01:07,450 --> 00:01:09,480
o
766
00:01:07,450 --> 00:01:09,870
r
767
00:01:07,450 --> 00:01:09,870
y
768
00:01:07,450 --> 00:01:10,120
r
769
00:01:07,450 --> 00:01:10,120
o
770
00:01:07,450 --> 00:01:07,870
win
771
00:01:07,450 --> 00:01:08,990
ner
772
00:01:07,450 --> 00:01:10,120
We gotta go down this glory road, till we reach our goal!
773
00:01:07,460 --> 00:01:10,120
d
774
00:01:07,740 --> 00:01:08,190
we
775
00:01:07,890 --> 00:01:08,340
got
776
00:01:08,040 --> 00:01:08,490
ta
777
00:01:08,190 --> 00:01:08,870
go
778
00:01:08,570 --> 00:01:09,020
to
779
00:01:08,720 --> 00:01:09,310
do
780
00:01:09,010 --> 00:01:09,470
ku
781
00:01:09,170 --> 00:01:09,640
ma
782
00:01:09,340 --> 00:01:09,780
de
783
00:01:09,480 --> 00:01:10,120
glo
784
00:01:09,870 --> 00:01:10,470
ry
785
00:01:09,890 --> 00:01:10,590
f
786
00:01:09,910 --> 00:01:10,590
i
787
00:01:10,110 --> 00:01:11,200
h
788
00:01:10,120 --> 00:01:10,590
g
789
00:01:10,120 --> 00:01:10,590
h
790
00:01:10,120 --> 00:01:10,590
t
791
00:01:10,120 --> 00:01:11,050
k
792
00:01:10,120 --> 00:01:11,050
e
793
00:01:10,120 --> 00:01:11,200
c
794
00:01:10,120 --> 00:01:12,720
Fight, shake it off, act strong!
795
00:01:10,120 --> 00:01:11,200
i
796
00:01:10,120 --> 00:01:11,430
r
797
00:01:10,120 --> 00:01:10,720
road
798
00:01:10,120 --> 00:01:11,430
a
799
00:01:10,120 --> 00:01:11,580
s
800
00:01:10,120 --> 00:01:11,580
h
801
00:01:10,120 --> 00:01:11,580
i
802
00:01:10,290 --> 00:01:11,580
t
803
00:01:10,310 --> 00:01:11,580
e
804
00:01:10,360 --> 00:01:11,900
t
805
00:01:10,390 --> 00:01:11,900
s
806
00:01:10,410 --> 00:01:11,900
u
807
00:01:10,440 --> 00:01:12,090
y
808
00:01:10,460 --> 00:01:12,090
o
809
00:01:10,490 --> 00:01:12,270
g
810
00:01:10,510 --> 00:01:12,270
a
811
00:01:10,540 --> 00:01:12,270
t
812
00:01:10,560 --> 00:01:12,610
t
813
00:01:10,590 --> 00:01:11,350
fight
814
00:01:10,590 --> 00:01:12,610
e
815
00:01:11,050 --> 00:01:11,500
ke
816
00:01:11,200 --> 00:01:11,730
chi
817
00:01:11,430 --> 00:01:11,880
ra
818
00:01:11,580 --> 00:01:12,200
shite
819
00:01:11,900 --> 00:01:12,390
tsu
820
00:01:12,090 --> 00:01:12,570
yo
821
00:01:12,120 --> 00:01:12,820
s
822
00:01:12,140 --> 00:01:12,820
o
823
00:01:12,170 --> 00:01:13,040
r
824
00:01:12,190 --> 00:01:13,040
e
825
00:01:12,240 --> 00:01:13,230
g
826
00:01:12,270 --> 00:01:12,910
gat
827
00:01:12,270 --> 00:01:13,230
a
828
00:01:12,320 --> 00:01:13,390
b
829
00:01:12,340 --> 00:01:13,390
o
830
00:01:12,370 --> 00:01:13,540
k
831
00:01:12,390 --> 00:01:13,540
u
832
00:01:12,440 --> 00:01:13,860
t
833
00:01:12,470 --> 00:01:13,860
a
834
00:01:12,490 --> 00:01:14,030
c
835
00:01:12,520 --> 00:01:14,030
h
836
00:01:12,540 --> 00:01:14,030
i
837
00:01:12,590 --> 00:01:14,390
n
838
00:01:12,610 --> 00:01:13,120
te
839
00:01:12,620 --> 00:01:14,390
o
840
00:01:12,670 --> 00:01:14,670
h
841
00:01:12,690 --> 00:01:14,670
a
842
00:01:12,720 --> 00:01:15,720
These are our hard knock days.
843
00:01:12,720 --> 00:01:14,670
r
844
00:01:12,740 --> 00:01:14,670
d
845
00:01:12,790 --> 00:01:15,160
k
846
00:01:12,820 --> 00:01:13,340
so
847
00:01:12,820 --> 00:01:15,160
n
848
00:01:12,840 --> 00:01:15,160
o
849
00:01:12,870 --> 00:01:15,160
c
850
00:01:12,890 --> 00:01:15,160
k
851
00:01:12,940 --> 00:01:15,510
d
852
00:01:12,970 --> 00:01:15,510
a
853
00:01:12,990 --> 00:01:15,510
y
854
00:01:13,020 --> 00:01:15,510
s
855
00:01:13,040 --> 00:01:13,530
re
856
00:01:13,230 --> 00:01:13,690
ga
857
00:01:13,390 --> 00:01:13,840
bo
858
00:01:13,540 --> 00:01:14,160
ku
859
00:01:13,860 --> 00:01:14,330
ta
860
00:01:14,030 --> 00:01:14,690
chi
861
00:01:14,390 --> 00:01:14,970
no
862
00:01:14,670 --> 00:01:15,460
hard
863
00:01:15,160 --> 00:01:15,720
knock
864
00:01:15,480 --> 00:01:16,180
b
865
00:01:15,500 --> 00:01:16,180
u
866
00:01:15,510 --> 00:01:16,440
days
867
00:01:15,720 --> 00:01:16,510
n
868
00:01:15,720 --> 00:01:16,510
a
869
00:01:15,720 --> 00:01:16,870
n
870
00:01:15,720 --> 00:01:16,870
a
871
00:01:15,720 --> 00:01:17,140
s
872
00:01:15,720 --> 00:01:20,730
There's no such thing as a safe choice.
873
00:01:15,720 --> 00:01:17,140
n
874
00:01:15,720 --> 00:01:17,510
t
875
00:01:15,720 --> 00:01:17,510
a
876
00:01:15,720 --> 00:01:17,510
k
877
00:01:15,720 --> 00:01:17,510
u
878
00:01:15,730 --> 00:01:17,140
e
879
00:01:15,900 --> 00:01:17,750
s
880
00:01:15,930 --> 00:01:17,750
o
881
00:01:15,950 --> 00:01:17,750
n
882
00:01:15,980 --> 00:01:18,150
n
883
00:01:16,000 --> 00:01:18,150
a
884
00:01:16,030 --> 00:01:18,330
n
885
00:01:16,050 --> 00:01:18,330
o
886
00:01:16,100 --> 00:01:18,480
a
887
00:01:16,130 --> 00:01:18,660
r
888
00:01:16,150 --> 00:01:18,660
u
889
00:01:16,180 --> 00:01:16,810
bu
890
00:01:16,200 --> 00:01:18,810
w
891
00:01:16,230 --> 00:01:18,810
a
892
00:01:16,250 --> 00:01:19,330
k
893
00:01:16,280 --> 00:01:19,330
e
894
00:01:16,330 --> 00:01:19,330
n
895
00:01:16,350 --> 00:01:19,330
a
896
00:01:16,380 --> 00:01:19,330
i
897
00:01:16,510 --> 00:01:17,170
nan
898
00:01:16,870 --> 00:01:17,440
na
899
00:01:17,140 --> 00:01:17,810
sen
900
00:01:17,510 --> 00:01:18,050
taku
901
00:01:17,750 --> 00:01:18,450
son
902
00:01:18,150 --> 00:01:18,630
na
903
00:01:18,330 --> 00:01:18,780
no
904
00:01:18,480 --> 00:01:18,960
a
905
00:01:18,660 --> 00:01:19,110
ru
906
00:01:18,810 --> 00:01:19,330
wa
907
00:01:19,330 --> 00:01:19,810
ke
908
00:01:19,510 --> 00:01:21,090
nai
909
00:01:20,170 --> 00:01:20,870
h
910
00:01:20,190 --> 00:01:20,870
e
911
00:01:20,220 --> 00:01:20,870
r
912
00:01:20,240 --> 00:01:20,870
e
913
00:01:20,290 --> 00:01:21,090
w
914
00:01:20,320 --> 00:01:21,090
e
915
00:01:20,370 --> 00:01:21,090
g
916
00:01:20,390 --> 00:01:21,090
o
917
00:01:20,440 --> 00:01:21,430
i
918
00:01:20,470 --> 00:01:21,610
t
919
00:01:20,490 --> 00:01:21,610
s
920
00:01:20,520 --> 00:01:21,610
u
921
00:01:20,540 --> 00:01:21,750
d
922
00:01:20,570 --> 00:01:21,750
a
923
00:01:20,590 --> 00:01:21,750
t
924
00:01:20,620 --> 00:01:22,060
t
925
00:01:20,640 --> 00:01:22,060
e
926
00:01:20,690 --> 00:01:22,410
s
927
00:01:20,720 --> 00:01:22,410
a
928
00:01:20,730 --> 00:01:23,060
Here we go - we'll always be the strongest!
929
00:01:20,740 --> 00:01:22,410
i
930
00:01:20,770 --> 00:01:22,710
k
931
00:01:20,790 --> 00:01:22,710
o
932
00:01:20,820 --> 00:01:22,710
u
933
00:01:20,870 --> 00:01:21,440
here
934
00:01:20,870 --> 00:01:23,060
d
935
00:01:20,890 --> 00:01:23,060
e
936
00:01:21,090 --> 00:01:21,570
we
937
00:01:21,270 --> 00:01:21,730
go
938
00:01:21,430 --> 00:01:21,910
i
939
00:01:21,610 --> 00:01:22,050
tsu
940
00:01:21,750 --> 00:01:22,360
dat
941
00:01:22,060 --> 00:01:22,710
te
942
00:01:22,410 --> 00:01:23,010
sai
943
00:01:22,690 --> 00:01:23,390
a
944
00:01:22,710 --> 00:01:23,360
kou
945
00:01:22,710 --> 00:01:23,530
t
946
00:01:22,740 --> 00:01:23,530
o
947
00:01:22,760 --> 00:01:23,670
s
948
00:01:22,790 --> 00:01:23,670
a
949
00:01:22,810 --> 00:01:23,870
k
950
00:01:22,840 --> 00:01:23,870
i
951
00:01:22,890 --> 00:01:24,030
n
952
00:01:22,910 --> 00:01:24,030
a
953
00:01:22,940 --> 00:01:24,030
n
954
00:01:22,960 --> 00:01:24,370
t
955
00:01:22,990 --> 00:01:24,370
e
956
00:01:23,040 --> 00:01:24,520
k
957
00:01:23,060 --> 00:01:27,320
Let's keep moving - never mind the consequences.
958
00:01:23,060 --> 00:01:23,690
de
959
00:01:23,060 --> 00:01:24,520
a
960
00:01:23,090 --> 00:01:24,520
n
961
00:01:23,110 --> 00:01:24,830
g
962
00:01:23,140 --> 00:01:24,830
a
963
00:01:23,160 --> 00:01:24,830
e
964
00:01:23,190 --> 00:01:25,140
z
965
00:01:23,210 --> 00:01:25,140
u
966
00:01:23,260 --> 00:01:25,490
n
967
00:01:23,290 --> 00:01:25,490
i
968
00:01:23,340 --> 00:01:25,790
y
969
00:01:23,360 --> 00:01:25,790
u
970
00:01:23,390 --> 00:01:23,830
a
971
00:01:23,390 --> 00:01:26,270
k
972
00:01:23,410 --> 00:01:26,270
o
973
00:01:23,440 --> 00:01:26,630
u
974
00:01:23,530 --> 00:01:23,970
to
975
00:01:23,670 --> 00:01:24,170
sa
976
00:01:23,870 --> 00:01:24,330
ki
977
00:01:24,030 --> 00:01:24,830
nan
978
00:01:24,370 --> 00:01:24,820
te
979
00:01:24,520 --> 00:01:25,130
kan
980
00:01:24,830 --> 00:01:25,440
gae
981
00:01:25,140 --> 00:01:25,790
zu
982
00:01:25,490 --> 00:01:26,270
ni
983
00:01:25,790 --> 00:01:26,270
yu
984
00:01:26,270 --> 00:01:26,930
ko
985
00:01:26,630 --> 00:01:27,710
u
986
00:01:26,710 --> 00:01:27,410
n
987
00:01:26,730 --> 00:01:27,410
e
988
00:01:26,760 --> 00:01:27,610
g
989
00:01:26,780 --> 00:01:27,610
a
990
00:01:26,810 --> 00:01:27,780
i
991
00:01:26,860 --> 00:01:27,950
w
992
00:01:26,880 --> 00:01:27,950
o
993
00:01:26,930 --> 00:01:28,170
t
994
00:01:26,960 --> 00:01:28,170
a
995
00:01:26,980 --> 00:01:28,470
b
996
00:01:27,010 --> 00:01:28,470
a
997
00:01:27,030 --> 00:01:28,740
n
998
00:01:27,060 --> 00:01:28,740
e
999
00:01:27,080 --> 00:01:29,060
t
1000
00:01:27,110 --> 00:01:29,060
e
1001
00:01:27,320 --> 00:01:29,900
Let's put our wishes all together,
1002
00:01:27,410 --> 00:01:27,910
ne
1003
00:01:27,610 --> 00:01:28,080
ga
1004
00:01:27,780 --> 00:01:28,250
i
1005
00:01:27,950 --> 00:01:28,470
wo
1006
00:01:28,170 --> 00:01:28,770
ta
1007
00:01:28,470 --> 00:01:29,040
ba
1008
00:01:28,740 --> 00:01:29,400
ne
1009
00:01:29,060 --> 00:01:30,290
te
1010
00:01:29,390 --> 00:01:30,370
m
1011
00:01:29,400 --> 00:01:29,990
s
1012
00:01:29,400 --> 00:01:29,990
u
1013
00:01:29,400 --> 00:01:30,130
s
1014
00:01:29,400 --> 00:01:30,130
u
1015
00:01:29,400 --> 00:01:30,540
b
1016
00:01:29,400 --> 00:01:30,540
e
1017
00:01:29,400 --> 00:01:30,760
k
1018
00:01:29,400 --> 00:01:30,760
i
1019
00:01:29,410 --> 00:01:30,370
u
1020
00:01:29,560 --> 00:01:31,010
h
1021
00:01:29,590 --> 00:01:31,010
a
1022
00:01:29,610 --> 00:01:31,010
r
1023
00:01:29,640 --> 00:01:31,010
d
1024
00:01:29,690 --> 00:01:31,370
k
1025
00:01:29,710 --> 00:01:31,370
n
1026
00:01:29,740 --> 00:01:31,370
o
1027
00:01:29,760 --> 00:01:31,370
c
1028
00:01:29,790 --> 00:01:31,370
k
1029
00:01:29,840 --> 00:01:31,670
d
1030
00:01:29,860 --> 00:01:31,670
a
1031
00:01:29,890 --> 00:01:31,670
y
1032
00:01:29,900 --> 00:01:34,910
and keep on going through the hard knock days.
1033
00:01:29,910 --> 00:01:31,670
s
1034
00:01:29,990 --> 00:01:30,430
su
1035
00:01:30,130 --> 00:01:30,670
su
1036
00:01:30,370 --> 00:01:30,840
mu
1037
00:01:30,540 --> 00:01:31,060
be
1038
00:01:30,760 --> 00:01:31,310
ki
1039
00:01:31,010 --> 00:01:31,670
hard
1040
00:01:31,370 --> 00:01:32,070
knock
1041
00:01:31,670 --> 00:01:34,830
days
1042
00:01:42,630 --> 00:01:45,850
White Town
1043
00:01:45,870 --> 00:01:51,140
Port Town Spider Miles
Waste Processing Plant
1044
00:01:53,880 --> 00:01:57,010
Boy from the White Town
Trafalgar Law
(Age 10)
1045
00:01:59,200 --> 00:02:00,950
Throw him out!
1046
00:02:00,950 --> 00:02:02,940
Hey, hey, Law!
1047
00:02:02,940 --> 00:02:04,720
It's been a week already.
1048
00:02:04,720 --> 00:02:06,840
Don't you wanna run away?
1049
00:02:06,840 --> 00:02:12,500
You've been getting beaten by Coraz贸n ever since you came here.
1050
00:02:14,280 --> 00:02:17,480
Kids and adults alike run away.
1051
00:02:17,920 --> 00:02:21,270
That's why we have only the strongest.
1052
00:02:21,270 --> 00:02:24,240
How much longer will a useless brat like you last?
1053
00:02:24,240 --> 00:02:27,460
No matter what happens, don't forget the blood law.
1054
00:02:28,300 --> 00:02:32,450
The Family will fall apart if a member defies a commander's authority.
1055
00:02:32,450 --> 00:02:36,720
I once laughed at Pica-sama
and almost died from the torture.
1056
00:02:37,900 --> 00:02:39,940
It doesn't scare me.
1057
00:02:40,260 --> 00:02:43,350
I've seen hell itself.
1058
00:02:43,370 --> 00:02:48,700
Donquixote Pirates
Captain
Donquixote Doflamingo
1059
00:02:45,120 --> 00:02:49,060
You're free to say what you want...
1060
00:02:49,060 --> 00:02:53,350
But Coraz贸n is my precious younger brother of my own blood.
1061
00:02:53,350 --> 00:02:57,470
If anyone so much as nicks him, I'll...
1062
00:02:57,470 --> 00:02:59,420
put them to death!
1063
00:03:02,660 --> 00:03:04,790
Look at his skin!
1064
00:03:04,790 --> 00:03:07,830
The White Lead Disease!
It's agonizing pain if you're infected!
1065
00:03:07,830 --> 00:03:12,740
What?! It's contagious?! That's gross!
1066
00:03:12,740 --> 00:03:14,620
Get out of here now-dasuyan!
1067
00:03:16,580 --> 00:03:20,580
Giolla, don't treat mere rumors as fact.
1068
00:03:20,580 --> 00:03:21,770
Shame on you.
1069
00:03:21,770 --> 00:03:24,380
Look, Buffalo believed you.
1070
00:03:24,800 --> 00:03:26,940
The White Lead Disease is a poison.
1071
00:03:26,940 --> 00:03:28,770
It's not contagious.
1072
00:03:28,770 --> 00:03:31,940
But stay away from me just in case-dasuyan!
1073
00:03:31,940 --> 00:03:33,790
I don't wanna catch that disease-dasuyan!
1074
00:03:33,790 --> 00:03:34,610
Hey.
1075
00:03:35,400 --> 00:03:40,400
Are there any other survivors from the White Town, Flevance?
1076
00:03:40,400 --> 00:03:41,460
I don't know.
1077
00:03:41,460 --> 00:03:43,520
It took everything I had just to escape.
1078
00:03:43,520 --> 00:03:45,570
How did you get out?
1079
00:03:45,570 --> 00:03:48,940
I crossed the border by hiding under a pile of dead bodies.
1080
00:03:49,540 --> 00:03:51,680
Hey! I'm eating!
1081
00:03:53,800 --> 00:03:56,120
Why so much malice?
1082
00:03:57,200 --> 00:04:00,350
I don't believe in anything anymore.
1083
00:04:00,350 --> 00:04:02,150
I'm not afraid of death.
1084
00:04:02,390 --> 00:04:03,800
Coraz贸n!
1085
00:04:03,800 --> 00:04:05,360
Don't push your luck!
1086
00:04:05,940 --> 00:04:09,900
I'll get my revenge on you at any cost!
1087
00:04:10,060 --> 00:04:13,070
Hey, are you stupid?
Weren't you listening?!
1088
00:04:13,290 --> 00:04:15,700
They'll torture you if you do that!
1089
00:04:15,700 --> 00:04:17,050
Impalement!
1090
00:04:17,050 --> 00:04:19,160
Don't mess with pirates!
1091
00:04:19,160 --> 00:04:24,020
Children are idiots. They think crying and saying sorry will make things better!
1092
00:04:27,330 --> 00:04:30,850
Port Town Rakesh
1093
00:04:31,020 --> 00:04:34,350
Hey, what kind of place is the White Town, where that kid was from?
1094
00:04:34,660 --> 00:04:38,690
It was a country called Flevance.
The White Town was a nickname for it.
1095
00:04:38,690 --> 00:04:40,180
Flevance?
1096
00:04:40,180 --> 00:04:40,980
Yeah.
1097
00:04:41,460 --> 00:04:46,100
All of its citizens were rich, and the towns were all white, from the soil to the plants...
1098
00:04:46,100 --> 00:04:48,150
Like winter in a fairy tale.
1099
00:04:48,150 --> 00:04:52,530
I heard the country's beauty was out of this world.
1100
00:04:53,580 --> 00:04:58,610
One day, they discovered White Lead, a type of lead, underground...
1101
00:04:58,610 --> 00:05:02,260
And found out that was the source of the fantastic scenery.
1102
00:05:03,060 --> 00:05:08,920
They made utensils, paint, sweeteners, cosmetics, and even weapons out of White Lead.
1103
00:05:09,590 --> 00:05:14,340
People all over the world wanted to buy their high-quality White Lead goods...
1104
00:05:14,830 --> 00:05:18,740
And it became Flevance's flagship industry.
1105
00:05:19,760 --> 00:05:24,400
The cunning World Government went into the transport business to ship that merchandise.
1106
00:05:24,920 --> 00:05:27,660
White Lead made people a fortune.
1107
00:05:30,580 --> 00:05:34,980
Law, for this kind of surgery, you use that blood vessel.
1108
00:05:34,980 --> 00:05:35,610
Oh really?
1109
00:05:35,610 --> 00:05:38,080
Big brother! Let's go to the festival!
1110
00:05:38,080 --> 00:05:40,660
Yeah. Why don't you three go?
1111
00:05:42,440 --> 00:05:45,910
All right, but just for half an hour.
1112
00:05:45,910 --> 00:05:48,590
We have so many patients to take care of.
1113
00:05:48,590 --> 00:05:49,700
Yeah!
1114
00:05:50,400 --> 00:05:54,370
Law! Let's go! To the festival!
1115
00:05:55,360 --> 00:05:56,400
Yeah!
1116
00:05:56,400 --> 00:06:00,040
The White Town was the place everyone longed for.
1117
00:06:00,040 --> 00:06:03,050
Oh, I wanna go there!
1118
00:06:03,050 --> 00:06:05,580
"G", for longed!
1119
00:06:06,620 --> 00:06:08,550
But it's gone now.
1120
00:06:08,550 --> 00:06:09,460
What?
1121
00:06:23,300 --> 00:06:26,780
About a century ago, when the White Lead industry was established...
1122
00:06:27,570 --> 00:06:31,180
The World Government performed a geological survey in the country...
1123
00:06:32,840 --> 00:06:36,500
And so they already knew the truth.
1124
00:06:36,500 --> 00:06:37,380
The truth?
1125
00:06:37,380 --> 00:06:38,740
It was poison.
1126
00:06:38,740 --> 00:06:39,700
What?
1127
00:06:39,700 --> 00:06:43,020
Poison that wasn't harmful unless you dig it up.
1128
00:06:43,250 --> 00:06:46,820
But if you handle it, it'll decay your body.
1129
00:06:47,720 --> 00:06:48,950
What?!
1130
00:06:48,950 --> 00:06:53,580
Knowing this, but blinded by the easy fortune to be had,
1131
00:06:53,580 --> 00:06:57,630
the Government and the royalty of that country kept it secret.
1132
00:06:58,040 --> 00:07:01,930
Their citizens kept mining it, knowing nothing.
1133
00:07:02,150 --> 00:07:05,140
But that means they would die.
1134
00:07:05,140 --> 00:07:05,960
Yeah.
1135
00:07:07,060 --> 00:07:11,280
The terrible part was it only contained traces of poison.
1136
00:07:12,240 --> 00:07:16,310
Say that the Lead keeps building up in a young person's body.
1137
00:07:16,310 --> 00:07:22,260
When they have a child, they will actually have a shorter life expectancy.
1138
00:07:24,390 --> 00:07:28,460
Then when the kid grows up and has their own child...
1139
00:07:28,460 --> 00:07:31,640
That child's life expectancy is even shorter.
1140
00:07:31,640 --> 00:07:32,470
Age
10
1141
00:07:31,650 --> 00:07:32,470
Age 30
1142
00:07:31,650 --> 00:07:32,470
Age 50
1143
00:07:31,650 --> 00:07:32,470
Age 70
1144
00:07:31,650 --> 00:07:32,470
Life Expectancy
1145
00:07:31,650 --> 00:07:32,470
The negative effect
on future generations
1146
00:07:31,650 --> 00:07:32,470
No more
descendants
1147
00:07:32,180 --> 00:07:34,200
Life expectancy grew shorter, generation by generation,
1148
00:07:32,470 --> 00:07:36,630
Age
10
1149
00:07:32,470 --> 00:07:36,630
Age 30
1150
00:07:32,470 --> 00:07:36,630
Age 50
1151
00:07:32,470 --> 00:07:36,630
Age 70
1152
00:07:32,470 --> 00:07:36,630
Life Expectancy
1153
00:07:32,470 --> 00:07:36,630
The negative effect
on future generations
1154
00:07:32,470 --> 00:07:36,630
No more
descendants
1155
00:07:34,200 --> 00:07:38,680
until eventually a generation doomed to die before adulthood, just like Law, was born.
1156
00:07:40,260 --> 00:07:44,300
When the world finally realized that White Lead was poisonous...
1157
00:07:45,960 --> 00:07:47,770
It was too late.
1158
00:07:50,160 --> 00:07:54,890
At some point, people started to collapse one after another.
1159
00:07:54,890 --> 00:07:58,580
Grandparents, parents, and then children.
1160
00:07:58,580 --> 00:08:02,780
Because of the differences in their life expectancies, all generations fell ill around the same time.
1161
00:08:03,640 --> 00:08:06,200
Their skin and hair rapidly whitened.
1162
00:08:06,200 --> 00:08:09,440
People died one after another, their entire bodies racked with pain.
1163
00:08:10,340 --> 00:08:13,170
No doctor could stop it.
1164
00:08:20,780 --> 00:08:24,920
Then, all the people in his country died?!
1165
00:08:25,460 --> 00:08:27,100
Poor them...
1166
00:08:27,100 --> 00:08:29,400
The real tragedy began after that.
1167
00:08:29,400 --> 00:08:30,240
Huh?
1168
00:08:30,240 --> 00:08:36,240
Seeing the people in the White Town all dying with the same symptoms,
1169
00:08:36,240 --> 00:08:41,320
people in neighboring countries thought White Lead Disease was contagious.
1170
00:08:40,550 --> 00:08:44,630
White Town
1171
00:08:41,660 --> 00:08:48,510
So they formed a blockade around the country and took quarantine measures against the White Town.
1172
00:08:48,960 --> 00:08:53,740
The royal family got help from the Government and escaped the country at an early stage.
1173
00:08:53,740 --> 00:08:55,510
They abandoned their subjects.
1174
00:08:56,580 --> 00:09:02,260
People from the White Town who were looking to be treated and immigrate to other countries
1175
00:09:02,260 --> 00:09:09,780
were feared like wild beasts escaping from their cage, and they were shot dead.
1176
00:09:11,600 --> 00:09:14,350
They swept the whole situation under the rug.
1177
00:09:14,350 --> 00:09:15,670
Dammit!
1178
00:09:17,540 --> 00:09:20,840
The suffering the disease caused was just somebody else's problem.
1179
00:09:21,000 --> 00:09:23,580
It was a natural human reaction.
1180
00:09:24,020 --> 00:09:26,310
But Flevance couldn't keep quiet.
1181
00:09:27,240 --> 00:09:30,600
Ironically, they had tons of lead bullets.
1182
00:09:34,960 --> 00:09:37,320
Eventually, a war broke out.
1183
00:09:38,040 --> 00:09:42,170
Other countries justified their actions as self defense, so they showed no mercy.
1184
00:09:42,990 --> 00:09:46,130
I'm sure you can imagine the rest.
1185
00:09:51,600 --> 00:09:52,970
Law-kun!
1186
00:09:52,970 --> 00:09:55,350
Come, you must leave with us.
1187
00:09:55,350 --> 00:10:00,010
There are gentle soldiers who told us they will let only the children escape!
1188
00:10:00,010 --> 00:10:00,870
Law!
1189
00:10:00,870 --> 00:10:02,020
We'll be safe!
1190
00:10:07,040 --> 00:10:10,200
Sister! My little sister is dying!
1191
00:10:10,780 --> 00:10:12,300
I can't go now!
1192
00:10:12,300 --> 00:10:13,660
Lammy-chan?!
1193
00:10:14,000 --> 00:10:15,490
I see...
1194
00:10:16,420 --> 00:10:20,530
Then, let's ask them to get you on board the next refugee ship!
1195
00:10:20,530 --> 00:10:22,460
I'll come back to pick you up!
1196
00:10:22,460 --> 00:10:24,590
Law! Aren't you coming?!
1197
00:10:24,590 --> 00:10:26,260
Let's escape together!
1198
00:10:26,260 --> 00:10:29,590
I'm sure they'll save Lammy later, too!
1199
00:10:29,590 --> 00:10:33,280
Both my mom and dad are dead!
1200
00:10:33,280 --> 00:10:36,380
But they told me to live!
1201
00:10:37,180 --> 00:10:40,220
So I'm gonna live no matter what!
1202
00:10:41,160 --> 00:10:42,520
Listen, Law-kun.
1203
00:10:42,750 --> 00:10:45,520
There is always hope.
1204
00:10:46,580 --> 00:10:50,300
A merciful helping hand will...
1205
00:10:50,460 --> 00:10:52,980
always reach out to you, like this.
1206
00:10:56,040 --> 00:10:58,540
Doctor, help!
1207
00:10:58,540 --> 00:11:00,440
Doctor!
1208
00:11:00,690 --> 00:11:03,340
It's impossible! I can't go there!
1209
00:11:03,340 --> 00:11:06,810
We don't have enough doctors!
Same for blood and everything!
1210
00:11:07,180 --> 00:11:11,230
There must be a way to clear away White Lead from bodies!
1211
00:11:11,230 --> 00:11:12,650
And it's not contagious!
1212
00:11:12,650 --> 00:11:15,180
Why doesn't the Government report that?!
1213
00:11:18,160 --> 00:11:21,450
Big brother, my body hurts.
1214
00:11:22,100 --> 00:11:24,660
My skin's getting whiter and whiter...
1215
00:11:26,360 --> 00:11:28,840
Hang on for a little more.
1216
00:11:28,840 --> 00:11:31,700
Our father is the greatest doctor in the country.
1217
00:11:31,700 --> 00:11:33,370
He'll cure you!
1218
00:11:34,120 --> 00:11:36,990
Why is it so noisy outside?
1219
00:11:36,990 --> 00:11:40,350
There's a festival!
Flevance is always booming.
1220
00:11:40,920 --> 00:11:44,240
Get well soon and let's go to a festival together again!
1221
00:11:45,760 --> 00:11:46,380
Uh-huh!
1222
00:11:49,700 --> 00:11:52,670
Lammy, stay in here for a few minutes.
1223
00:11:52,670 --> 00:11:53,480
Uh-huh...
1224
00:11:57,640 --> 00:11:59,580
Two infected people have been terminated!
1225
00:12:16,340 --> 00:12:17,680
Law!
1226
00:12:17,930 --> 00:12:20,850
Law! Let's go! To the festival!
1227
00:12:25,260 --> 00:12:27,480
Mother!
1228
00:12:27,480 --> 00:12:30,560
Father!
1229
00:12:49,600 --> 00:12:51,430
Listen, Law-kun.
1230
00:12:51,430 --> 00:12:54,320
There is always hope.
1231
00:12:55,060 --> 00:12:57,320
A merciful helping hand will...
1232
00:12:57,760 --> 00:13:00,390
always reach out to you, like this.
1233
00:13:03,160 --> 00:13:06,330
Sister!
1234
00:13:06,330 --> 00:13:08,470
Everybody!
1235
00:13:10,620 --> 00:13:12,220
Let's escape together!
1236
00:13:12,220 --> 00:13:15,560
So I'm gonna live no matter what!
1237
00:13:17,940 --> 00:13:19,940
The hospital...!
1238
00:13:23,580 --> 00:13:26,280
Lammy!
1239
00:13:31,560 --> 00:13:36,240
Flevance, the White Town, perished.
1240
00:13:40,370 --> 00:13:44,100
In the end, it was done by humans.
1241
00:13:44,100 --> 00:13:48,400
If a ten-year-old kid went through such an ordeal...
1242
00:13:49,600 --> 00:13:53,580
There's no way it wouldn't screw up his personality.
1243
00:13:57,180 --> 00:13:59,080
There he is! Coraz贸n!
1244
00:13:59,700 --> 00:14:03,990
My parents, my sister, and everyone from the church are all dead...
1245
00:14:03,990 --> 00:14:06,900
Yet that idiot is alive! It's not fair!
1246
00:14:07,320 --> 00:14:09,210
They won't know if I keep quiet.
1247
00:14:09,210 --> 00:14:11,130
Nobody will notice...
1248
00:14:12,420 --> 00:14:15,020
If a scumbag goes missing!
1249
00:14:24,940 --> 00:14:27,150
Damn! I was seen!
1250
00:14:27,600 --> 00:14:32,440
He... b-broke the... blood law!
1251
00:14:32,440 --> 00:14:34,540
He deserves impalement-dasuyan!
1252
00:14:34,540 --> 00:14:37,840
I must inform the young master-dasuyan!
1253
00:14:44,160 --> 00:14:46,530
They're a family of Celestial Dragons!
1254
00:14:49,580 --> 00:14:51,740
Kill them!
1255
00:14:54,510 --> 00:14:56,750
They're former Celestial Dragons.
1256
00:14:56,750 --> 00:14:58,680
The Navy won't interfere, even if we kill them.
1257
00:14:58,680 --> 00:15:00,550
The admirals won't come, either!
1258
00:15:00,750 --> 00:15:04,210
I'm so glad I got a chance for revenge!
1259
00:15:04,210 --> 00:15:06,620
I thought I'd have to bear it silently all my life!
1260
00:15:06,620 --> 00:15:08,980
Break all their bones with a hammer!
1261
00:15:08,980 --> 00:15:11,240
Shoot them with a thousand arrows!
1262
00:15:11,240 --> 00:15:13,860
No! Don't let them die so easily!
1263
00:15:13,860 --> 00:15:17,700
Keep them alive and let them suffer long and well!
1264
00:15:18,600 --> 00:15:20,530
Listen, you fiends!
1265
00:15:20,750 --> 00:15:24,680
My sons were only five and two years old...
1266
00:15:25,020 --> 00:15:28,540
And all they did was cut across the path of the Celestial Dragons...
1267
00:15:28,540 --> 00:15:31,350
For something so small...
1268
00:15:31,350 --> 00:15:33,030
They were killed!
1269
00:15:33,030 --> 00:15:37,020
My enslaved daughter came home looking like she'd been through hell,
1270
00:15:37,020 --> 00:15:40,760
and she killed herself, without a word, three days later!
1271
00:15:42,920 --> 00:15:48,080
I was once your slave! And my eyes...
1272
00:15:48,080 --> 00:15:51,180
Because of you... Because of you...
1273
00:15:51,180 --> 00:15:53,270
Give me back my wife!
1274
00:15:53,270 --> 00:15:57,530
You guys don't give a damn about our lives!
1275
00:15:57,530 --> 00:16:00,720
Because of the Heavenly Tribute we pay to you fools,
1276
00:16:00,720 --> 00:16:03,240
my country was destroyed by famine!
1277
00:16:03,240 --> 00:16:06,280
Have you ever been hungry?!
1278
00:16:06,280 --> 00:16:09,350
Everyone became skin and bones, and died!
1279
00:16:09,350 --> 00:16:11,850
So you guys are gods, huh?!
1280
00:16:11,850 --> 00:16:13,890
You're different from humans, right?
1281
00:16:13,890 --> 00:16:16,090
Then, I bet this won't kill you!
1282
00:16:18,580 --> 00:16:19,620
Doffy!
1283
00:16:19,620 --> 00:16:20,400
Brother!
1284
00:16:21,900 --> 00:16:23,060
Dammit!
1285
00:16:24,120 --> 00:16:25,660
H-How dare you...
1286
00:16:26,100 --> 00:16:28,730
Treat us humans worse than worms!
1287
00:16:29,280 --> 00:16:34,520
Do you know what it's like to be in pain, grief, agony?!
1288
00:16:34,520 --> 00:16:36,920
Well, Celestial Dragons?!
1289
00:17:11,940 --> 00:17:13,220
What is it?
1290
00:17:18,970 --> 00:17:23,250
The Holy Land Mariejoa, 33 years ago
1291
00:17:25,060 --> 00:17:27,480
Are you insane, Saint Homing?!
1292
00:17:27,480 --> 00:17:29,530
You, of all people?!
1293
00:17:29,530 --> 00:17:33,300
You're saying you renounce your status as a god and reduce yourself to a mere human?!
1294
00:17:33,300 --> 00:17:36,600
World Noble (Celestial Dragon)
Saint Donquixote Homing
1295
00:17:33,820 --> 00:17:36,600
I am human, and I have always been.
1296
00:17:36,600 --> 00:17:39,480
Do you imply we are too?!
1297
00:17:39,480 --> 00:17:40,760
That's sacrilege!
1298
00:17:40,760 --> 00:17:42,940
Who do you think we Celestial Dragons are?!
1299
00:17:42,940 --> 00:17:47,040
Traitor! You have always been heretical!
1300
00:17:47,040 --> 00:17:48,810
He's right, traitor!
1301
00:17:48,810 --> 00:17:50,460
So savage!
1302
00:17:50,460 --> 00:17:52,860
Get out of Mariejoa now!
1303
00:17:55,260 --> 00:17:58,380
We cannot take you farther than here.
1304
00:17:58,720 --> 00:18:01,050
We're at the north end.
1305
00:18:01,050 --> 00:18:03,160
A non-member nation of the World Government.
1306
00:18:03,860 --> 00:18:07,150
Some assets and an adequate house are ready for you there.
1307
00:18:07,150 --> 00:18:09,320
Thank you. That's all we need.
1308
00:18:09,320 --> 00:18:12,540
Now, I'll collect your Celestial Dragon ID chips.
1309
00:18:15,400 --> 00:18:19,610
Let's live a humble life here, all four of us as a family.
1310
00:18:20,760 --> 00:18:23,350
Father! Where are the slaves?
1311
00:18:23,350 --> 00:18:25,510
If there aren't any, let's go buy some.
1312
00:18:27,920 --> 00:18:30,360
Doffy. Rosinante.
1313
00:18:30,360 --> 00:18:33,380
We have to teach you from scratch.
1314
00:18:37,130 --> 00:18:41,810
Doffy, we are going to live as humans from now on.
1315
00:18:41,810 --> 00:18:43,070
Humans?
1316
00:18:43,070 --> 00:18:47,070
We'll lead a life far richer than the life in Mariejoa.
1317
00:18:47,260 --> 00:18:51,170
Not "rich" in the sense that we'll have money and possessions.
1318
00:18:51,170 --> 00:18:52,940
I mean spiritually.
1319
00:18:55,180 --> 00:18:56,480
Hey!
1320
00:18:56,690 --> 00:18:58,900
Why don't you kneel before us?!
1321
00:18:58,900 --> 00:19:00,630
You fools are disrespectful!
1322
00:19:00,630 --> 00:19:02,720
You just cut across in front of me, didn't you?
1323
00:19:02,720 --> 00:19:04,820
Somebody, fetch me a pistol!
1324
00:19:05,050 --> 00:19:07,460
Who do you think I am?!
1325
00:19:09,340 --> 00:19:11,550
Where are the Celestial Dragons?!
1326
00:19:11,550 --> 00:19:12,810
Find them!
1327
00:19:12,810 --> 00:19:14,180
Hang them up!
1328
00:19:14,180 --> 00:19:18,320
Father, why don't they kneel before us?
1329
00:19:18,320 --> 00:19:20,430
They're not in here! They must've run!
1330
00:19:20,430 --> 00:19:23,070
Find them! They can't have gone far!
1331
00:19:23,070 --> 00:19:26,020
Don't kill them! Keep them alive, and let them suffer!
1332
00:19:26,020 --> 00:19:27,420
Yeah!
1333
00:19:27,420 --> 00:19:31,640
We will take revenge on that family for centuries of injustice!
1334
00:19:31,640 --> 00:19:33,820
Yeah!
1335
00:19:40,820 --> 00:19:41,930
Doffy!
1336
00:19:45,660 --> 00:19:50,100
Father! Why do they come after us?!
1337
00:19:55,020 --> 00:19:58,290
We should be thankful to be out of the rain here at least.
1338
00:19:58,290 --> 00:20:02,210
People around here haven't heard about us yet.
1339
00:20:02,210 --> 00:20:05,480
How can I live in such a filthy place?!
1340
00:20:05,480 --> 00:20:09,750
There are bugs inside the house! The smell here makes me sick!
1341
00:20:13,100 --> 00:20:15,150
Find the family!
1342
00:20:15,150 --> 00:20:16,820
They should still be around here!
1343
00:20:18,260 --> 00:20:20,260
Kill them as soon as you find them!
1344
00:20:21,340 --> 00:20:23,380
We must run! Now!
1345
00:20:30,480 --> 00:20:33,480
I never imagined it would turn out this bad.
1346
00:20:34,020 --> 00:20:38,220
I was too optimistic. Please! I'll do anything!
1347
00:20:38,220 --> 00:20:43,400
Would you please let us go back to Mariejoa? At least take back my wife and children!
1348
00:20:43,690 --> 00:20:47,230
If we stay here, we'll be killed!
1349
00:20:47,400 --> 00:20:49,910
That was your own choosing.
1350
00:20:49,910 --> 00:20:51,660
You cannot take back what you gave up.
1351
00:20:51,660 --> 00:20:55,830
Don't ever call me again!
You're no more than a human!
1352
00:21:02,110 --> 00:21:04,170
You bread thieves!
1353
00:21:08,980 --> 00:21:12,120
Father! For the first time in my life...
1354
00:21:12,500 --> 00:21:13,930
I feel pain!
1355
00:21:19,600 --> 00:21:20,900
Father!
1356
00:21:21,580 --> 00:21:25,450
For the first time in my life, I'm hungry!
1357
00:21:30,780 --> 00:21:32,400
Eat fast, Rosy!
1358
00:21:33,440 --> 00:21:34,580
Somebody's gonna come!
1359
00:21:36,960 --> 00:21:38,920
Mother, we brought you some food.
1360
00:21:39,260 --> 00:21:41,150
Doffy. Rosy.
1361
00:21:42,460 --> 00:21:43,280
Mother!
1362
00:21:44,240 --> 00:21:46,340
I'm sorry... I don't...
1363
00:21:47,020 --> 00:21:48,410
feel very well...
1364
00:21:54,320 --> 00:21:55,830
Father...
1365
00:21:56,760 --> 00:22:00,300
Mother is dead!
1366
00:22:02,260 --> 00:22:04,600
We got them!
1367
00:22:04,800 --> 00:22:09,570
Please, you can have me, but let my children go!
1368
00:22:11,640 --> 00:22:13,820
Please! I'm begging you!
1369
00:22:16,360 --> 00:22:18,290
Father!
1370
00:22:18,290 --> 00:22:20,050
Damn you!
1371
00:22:20,720 --> 00:22:25,080
Look at what you've done!
1372
00:22:29,000 --> 00:22:32,580
Young master, we've caught Law!
1373
00:22:32,980 --> 00:22:36,560
Looks like he was thinking of escaping.
1374
00:22:36,560 --> 00:22:38,510
Dammit! Let go of me!
1375
00:22:39,500 --> 00:22:42,160
He was already at the port-in.
1376
00:22:42,160 --> 00:22:45,560
They'll start torturing him for stabbing Cora-san-dasuyan!
1377
00:22:45,560 --> 00:22:47,660
I feel so sorry for Law...
1378
00:22:52,420 --> 00:22:53,590
Coraz贸n!
1379
00:22:55,120 --> 00:22:58,220
Damn! He didn't die!
1380
00:22:58,220 --> 00:23:00,960
I'm gonna get done in for nothing?!
1381
00:23:00,960 --> 00:23:03,880
I shut Buffalo's mouth by buying him an ice cream...
1382
00:23:03,880 --> 00:23:06,840
But that guy told him himself!
1383
00:23:06,840 --> 00:23:09,900
I'm sure the blade went through his body!
1384
00:23:10,720 --> 00:23:13,200
How can he act like he's fine?!
1385
00:23:14,220 --> 00:23:15,440
Law...
1386
00:23:16,040 --> 00:23:19,790
I called you in for just one thing.
1387
00:23:19,790 --> 00:23:25,280
I've decided to make you an official member of the Donquixote Family.
1388
00:23:27,580 --> 00:23:29,350
The Family-in!
1389
00:23:33,720 --> 00:23:37,160
Because you went through such a horrible experience,
1390
00:23:37,160 --> 00:23:41,190
you developed that incomparable, hateful look in your eyes.
1391
00:23:43,420 --> 00:23:45,970
You have what it takes.
1392
00:23:47,970 --> 00:23:50,570
He sees potential in your future!
1393
00:23:50,570 --> 00:23:53,440
The young master is a visionary.
1394
00:23:54,200 --> 00:23:57,540
Doesn't he know what I did to Coraz贸n yet?
1395
00:23:57,540 --> 00:24:01,860
Why? He can tell him in writing.
1396
00:24:02,360 --> 00:24:04,440
What is he up to?
1397
00:24:07,220 --> 00:24:12,720
Even if he sees potential in me, I'll die in three years anyway!
1398
00:24:14,620 --> 00:24:17,300
That depends on your luck!
1399
00:24:17,300 --> 00:24:17,970
Luck?
1400
00:24:18,800 --> 00:24:22,500
We deal mainly in the black market.
1401
00:24:22,500 --> 00:24:25,120
We handle Devil Fruits, as well.
1402
00:24:25,120 --> 00:24:29,120
Some Devil Fruits give powers that defy common sense.
1403
00:24:29,120 --> 00:24:32,750
There might be a Fruit that could cure your disease.
1404
00:24:32,750 --> 00:24:34,320
Devil Fruits?
1405
00:24:34,320 --> 00:24:37,560
If you're lucky,
1406
00:24:37,560 --> 00:24:44,080
your life could be saved by a Devil Fruit we come across in the three years you have left.
1407
00:24:44,080 --> 00:24:50,400
I will train you to become my right-hand man ten years from now.
1408
00:24:53,660 --> 00:24:54,510
What's wrong?
1409
00:24:56,360 --> 00:24:58,840
An
enemy
1410
00:24:59,560 --> 00:25:01,210
You were attacked?
1411
00:25:01,210 --> 00:25:03,010
Did you take care of him?
1412
00:25:03,560 --> 00:25:06,150
I got
rid of
him
1413
00:25:06,150 --> 00:25:08,760
That's good, then. Now go have your wounds treated.
1414
00:25:08,760 --> 00:25:12,140
Did he just... cover up for me?
1415
00:25:14,380 --> 00:25:17,070
What is he playing at?!
1416
00:25:19,660 --> 00:25:23,720
We'll keep moving our base of operations toward Reverse Mountain in the southeast...
1417
00:25:23,720 --> 00:25:25,780
and expand our business.
1418
00:26:42,040 --> 00:26:45,940
2 years later
1419
00:26:43,260 --> 00:26:46,040
We told you our real names!
1420
00:26:46,520 --> 00:26:49,040
So what? I'm not interested!
1421
00:26:49,040 --> 00:26:51,680
You're so uncool! No fun!
1422
00:26:51,680 --> 00:26:54,460
Fun or not, I'll die anyway.
1423
00:26:55,020 --> 00:26:56,930
You have quite a lot of white parts now.
1424
00:26:57,560 --> 00:26:59,520
I don't know if I'll survive another year.
1425
00:27:00,620 --> 00:27:04,540
I may die sooner than I calculated.
1426
00:27:04,880 --> 00:27:08,670
That aside, if you have a real name, tell us-dasuyan!
1427
00:27:08,670 --> 00:27:12,180
Or I'll tell the young master you stabbed Cora-san two years ago!
1428
00:27:17,040 --> 00:27:20,520
Trafalgar D. Water Law.
1429
00:27:22,000 --> 00:27:25,860
I'm supposed to keep that name secret.
1430
00:27:26,300 --> 00:27:31,490
But since I don't go by a code name like you two, it doesn't really matter.
1431
00:27:31,490 --> 00:27:35,100
"D." is a secret name, and "Water" is taboo...
1432
00:27:35,100 --> 00:27:36,660
For generations, my family-
1433
00:27:36,660 --> 00:27:39,160
What a boring name.
1434
00:27:39,160 --> 00:27:40,240
Yeah-dasuyan.
1435
00:27:40,240 --> 00:27:42,810
You're the ones who kept nagging me about it!
1436
00:27:46,520 --> 00:27:47,780
Hey, let go of me!
1437
00:27:47,780 --> 00:27:51,120
What the... Coraz贸n! What do you want?! Hey!
1438
00:27:51,120 --> 00:27:54,060
Oh, he's gonna get beaten again.
1439
00:27:54,060 --> 00:27:57,190
Cora-san looked scarier than usual.
1440
00:28:03,540 --> 00:28:06,630
What do you want, Coraz贸n?! Do you wanna fight?!
1441
00:28:06,630 --> 00:28:09,840
Was that true, what you just said?
1442
00:28:09,840 --> 00:28:10,450
Eh?
1443
00:28:10,770 --> 00:28:13,970
Huh? What? Who's there?!
1444
00:28:13,970 --> 00:28:15,670
The secret name "D."...
1445
00:28:16,640 --> 00:28:19,760
If it's true, you need to get out of here.
1446
00:28:19,760 --> 00:28:21,580
Get away from Doffy!
1447
00:28:23,160 --> 00:28:28,580
Law! You have to stay far away from him!
1448
00:28:32,190 --> 00:28:34,400
Editing: Galaxy 9000
Timing: Datenshi
QC: Mr. Luffy
Soundtracking: Halee
TC/Infoboxes: Datenshi
Original Translation: Yibis
74675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.