All language subtitles for dream_pair_af_aj_cd_-_cherie_deville_-_eporner

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,480 --> 00:00:39,380 I had met AJ while training for the Air Force. She was so sweet 2 00:00:39,380 --> 00:00:43,500 and beautiful, especially when she would get frustrated with the confidence 3 00:00:43,500 --> 00:00:44,500 score. 4 00:00:45,550 --> 00:00:46,550 My pants are. 5 00:00:48,170 --> 00:00:49,590 That's how the Air Force makes them. 6 00:00:50,410 --> 00:00:52,250 Do you need me to sing Cadence for you? 7 00:00:53,250 --> 00:00:55,810 Hoorah! Get up here. You're always so ahead of me. 8 00:00:57,650 --> 00:00:59,670 That's why we're up here. We've got to keep on going. High five. 9 00:01:00,350 --> 00:01:01,289 Thank you. 10 00:01:01,290 --> 00:01:02,290 Great job. 11 00:01:02,710 --> 00:01:03,950 All right. Should we keep on going? 12 00:01:04,190 --> 00:01:06,490 Yeah. All right. Let's go. All right. 13 00:01:21,870 --> 00:01:22,870 have in here? 14 00:01:22,890 --> 00:01:26,130 Well, you know all those things that we can't keep in the barracks? Yeah. 15 00:01:26,450 --> 00:01:27,770 And this is my little stash. 16 00:01:28,790 --> 00:01:30,790 You seem like such a good airman. 17 00:01:31,710 --> 00:01:33,130 We all have our secrets. 18 00:01:34,170 --> 00:01:35,170 Oh. 19 00:01:39,430 --> 00:01:42,270 Let's see here. I have koozie from home. 20 00:01:43,130 --> 00:01:47,450 My diary here. I put all this stuff down. 21 00:01:49,130 --> 00:01:50,650 I wonder what's in there. 22 00:01:51,820 --> 00:01:53,280 Well, maybe one day you'll find out. 23 00:01:54,040 --> 00:01:55,040 Oh, really? 24 00:01:55,100 --> 00:01:56,100 Yes. 25 00:01:58,980 --> 00:02:01,220 I can't believe you have us up here. 26 00:02:02,640 --> 00:02:06,220 Well, where else would I put it? 27 00:02:08,840 --> 00:02:10,220 All right, you ready to go to the top? 28 00:02:10,740 --> 00:02:14,100 Yeah. That's where you're going to have to be with the confidence course. 29 00:02:15,300 --> 00:02:16,380 Come on. 30 00:02:16,980 --> 00:02:18,320 We became fast friends. 31 00:02:18,970 --> 00:02:21,310 and where our affection for one another began. 32 00:02:51,200 --> 00:02:54,980 While training for the confidence course, our first intimate experience 33 00:02:54,980 --> 00:02:57,780 transpired. And after that, we were inseparable. 34 00:02:58,140 --> 00:02:59,140 Elbow. 35 00:02:59,400 --> 00:03:00,400 Elbow for the video. 36 00:03:06,480 --> 00:03:07,480 Here we are. 37 00:03:08,360 --> 00:03:10,080 Oh, my God. I can't believe I made it. 38 00:03:10,420 --> 00:03:11,420 Of course. 39 00:03:11,580 --> 00:03:12,580 Of course. 40 00:03:12,660 --> 00:03:13,660 I knew you would. 41 00:03:14,160 --> 00:03:17,020 So, this is it. This is incredible. 42 00:03:17,780 --> 00:03:20,200 Yeah, the base is right over there. Oh, wow. 43 00:03:22,420 --> 00:03:23,520 Okay, let's try. 44 00:03:28,300 --> 00:03:29,460 You made it. 45 00:03:29,700 --> 00:03:33,720 I didn't think I could do this without your help. 46 00:03:34,260 --> 00:03:37,560 Anytime. This is what we're here for. We're a team. We're a unit, so. 47 00:03:38,480 --> 00:03:39,540 Come on over. 48 00:03:41,480 --> 00:03:42,820 I haven't seen my outfit. 49 00:03:46,220 --> 00:03:47,440 It's a little chilly out today. 50 00:03:48,720 --> 00:03:49,820 It's not too bad. 51 00:03:50,800 --> 00:03:51,800 That's so nice. 52 00:03:53,420 --> 00:03:55,240 I'm so glad we met each other. 53 00:03:55,620 --> 00:03:57,760 I know, I feel really close to you now. 54 00:03:58,020 --> 00:04:01,160 I do too. Same unit, friends, everything like that. 55 00:04:01,420 --> 00:04:02,420 Yeah. 56 00:04:03,240 --> 00:04:04,240 Sorry. 57 00:04:06,660 --> 00:04:07,660 Okay. 58 00:04:44,010 --> 00:04:47,730 I couldn't stop thinking about her. However, I knew we could never be 59 00:04:47,970 --> 00:04:53,570 at least not while in the military and all of the rules in the UCMJ. 60 00:06:40,280 --> 00:06:42,800 I don't 61 00:06:42,800 --> 00:06:47,680 really 62 00:06:47,680 --> 00:06:52,740 think we're going to get into it. 63 00:07:20,270 --> 00:07:21,270 Stop thinking about that. 64 00:08:02,380 --> 00:08:03,400 I'm so frightened. I'm scared. 65 00:09:38,320 --> 00:09:39,640 This is laundry right now. Okay. 66 00:10:07,660 --> 00:10:09,960 By the way, I passed the confidence course. 67 00:10:10,360 --> 00:10:12,360 I knew it. 68 00:10:12,840 --> 00:10:13,840 I knew it. 69 00:10:14,960 --> 00:10:17,480 Time to celebrate. 70 00:10:39,180 --> 00:10:40,180 Thank you. 71 00:12:26,380 --> 00:12:27,380 Hmm. 72 00:13:12,560 --> 00:13:16,940 I love you. 73 00:13:56,520 --> 00:13:57,520 Mmm. 74 00:14:51,560 --> 00:14:53,560 Look how hard it makes your nipples. 75 00:15:42,350 --> 00:15:43,770 Thank you. 76 00:17:58,080 --> 00:18:00,240 Oh, my God. This is so good. 77 00:18:00,540 --> 00:18:02,480 I can't wait to get you out of this bed. 78 00:19:34,920 --> 00:19:35,920 Thank you. 79 00:20:17,710 --> 00:20:18,710 Let me tease you. 80 00:20:47,210 --> 00:20:48,210 Oh. 81 00:24:33,390 --> 00:24:34,390 Feels so good. 82 00:26:56,780 --> 00:26:57,780 Stop. 83 00:30:07,310 --> 00:30:09,590 um um 84 00:31:07,480 --> 00:31:08,880 Yeah. 85 00:31:26,640 --> 00:31:29,240 mmm mmm mmm 86 00:32:48,810 --> 00:32:49,810 Oh, my God. 87 00:32:52,190 --> 00:32:56,270 Oh, my God. 88 00:32:56,690 --> 00:32:57,690 Oh, yeah. 89 00:32:57,910 --> 00:32:59,590 Your finger's inside me. 90 00:33:03,330 --> 00:33:04,990 Oh, my God, baby. 91 00:36:07,170 --> 00:36:08,170 Yes, yes. 92 00:36:28,920 --> 00:36:29,920 Yeah. 93 00:36:30,520 --> 00:36:31,780 Goodbye, pussy baby. 94 00:37:10,599 --> 00:37:12,120 Oh, yes. 95 00:37:14,280 --> 00:37:15,280 Yeah, 96 00:37:17,600 --> 00:37:18,600 I think you're ready. 97 00:37:59,440 --> 00:38:00,440 I'm so sorry. 98 00:42:30,490 --> 00:42:31,490 Thank you. 99 00:46:29,960 --> 00:46:30,960 You may answer. 100 00:46:44,320 --> 00:46:45,600 Cameron Fox, recording. 101 00:46:46,500 --> 00:46:49,720 At ease, Airman. 102 00:47:03,080 --> 00:47:04,080 Airman Fox. 103 00:47:05,120 --> 00:47:06,180 Yes, ma 'am. 104 00:47:07,880 --> 00:47:14,480 Do you feel that this is an appropriate way to present yourself at my private 105 00:47:14,480 --> 00:47:15,480 residence? 106 00:47:17,280 --> 00:47:18,300 No, ma 'am. 107 00:47:19,020 --> 00:47:24,920 You don't. So you're aware that your hair, your 108 00:47:24,920 --> 00:47:29,920 uniform, is completely inappropriate? 109 00:47:35,080 --> 00:47:36,620 And your excuse would be? 110 00:47:38,600 --> 00:47:40,300 I came as fast as possible. 111 00:47:40,660 --> 00:47:42,000 Came as fast as possible. 112 00:47:44,080 --> 00:47:45,080 Interesting. 113 00:47:49,480 --> 00:47:53,700 Why is it you think you've been called here today? 114 00:47:57,160 --> 00:47:58,580 I have no answer, ma 'am. 115 00:47:58,800 --> 00:48:00,500 You have no answer. 116 00:48:06,670 --> 00:48:13,590 Do you feel in your time here in the Air Force, you've been able 117 00:48:13,590 --> 00:48:19,430 to familiarize yourself with some of the rules and regulations that we hold so 118 00:48:19,430 --> 00:48:20,430 dear? 119 00:48:22,870 --> 00:48:23,870 Yes, ma 'am. 120 00:48:24,570 --> 00:48:25,570 Yes. 121 00:48:26,210 --> 00:48:32,070 And would you say that in the past week you've broken any of those sacred rules, 122 00:48:32,230 --> 00:48:35,150 regulations, duties, expectations? 123 00:48:36,620 --> 00:48:37,800 That we have for you here. 124 00:48:40,920 --> 00:48:42,080 I don't think so, ma 'am. 125 00:48:42,480 --> 00:48:43,480 No. 126 00:48:47,100 --> 00:48:50,780 I made an interesting field trip today. 127 00:48:54,020 --> 00:48:56,980 Would you care to guess where my field trip took me? 128 00:48:59,620 --> 00:49:00,620 No, ma 'am. 129 00:49:01,600 --> 00:49:02,600 No guesses. 130 00:49:05,360 --> 00:49:09,400 I heard some noises coming from a certain storage closet earlier. 131 00:49:11,720 --> 00:49:18,700 And instead of the vermin I expected upon entering said closet, I found you. 132 00:49:21,220 --> 00:49:24,120 Do you find that interesting, Airman? 133 00:49:25,880 --> 00:49:32,260 Because from my point of view, it appeared that you and Airman Applegate 134 00:49:32,260 --> 00:49:33,500 breaking several. 135 00:49:34,030 --> 00:49:36,350 Of the rules in the UCMJ. 136 00:49:36,970 --> 00:49:38,390 Would you care to outline. 137 00:49:39,170 --> 00:49:40,610 Which rules those might have been. 138 00:49:44,470 --> 00:49:45,470 No ma 'am. 139 00:49:45,790 --> 00:49:50,870 No you don't care to tell me. Or no you are not aware. That you are breaking any 140 00:49:50,870 --> 00:49:51,870 rules. 141 00:49:56,350 --> 00:49:57,350 That's enough. 142 00:49:58,930 --> 00:49:59,930 You know. 143 00:50:02,450 --> 00:50:03,450 Despite. 144 00:50:04,360 --> 00:50:06,620 Your ridiculous appearance at my home. 145 00:50:07,340 --> 00:50:12,360 I feel inclined to give you an opportunity. 146 00:50:14,420 --> 00:50:15,420 Yes, ma 'am. 147 00:50:16,540 --> 00:50:20,140 That opportunity could go two ways. 148 00:50:21,260 --> 00:50:28,220 Today, I feel that you could either end up with a 149 00:50:28,220 --> 00:50:32,340 serious, serious consequence like... 150 00:50:34,590 --> 00:50:35,590 Military jail. 151 00:50:39,030 --> 00:50:40,170 Does it sound enjoyable? 152 00:50:41,150 --> 00:50:42,490 No, ma 'am. No. 153 00:50:43,570 --> 00:50:45,770 So that's one road that we could take today. 154 00:50:46,850 --> 00:50:53,490 Another road that we could take today would include 155 00:50:53,490 --> 00:51:00,470 you proving to me that you were doing 156 00:51:00,470 --> 00:51:02,510 something other than what it appeared to me. 157 00:51:09,740 --> 00:51:15,100 And yet, and yet you remained so quiet. 158 00:51:16,760 --> 00:51:22,620 Because it looked to me that you're somewhat of a lesbian. 159 00:51:24,420 --> 00:51:31,300 Would you say that's an accurate description of what I saw you and Airman 160 00:51:31,300 --> 00:51:32,300 Applegate doing? 161 00:51:32,500 --> 00:51:36,000 Because it looked filthy from where I was standing. 162 00:51:39,950 --> 00:51:43,550 Do you have a comment for me? 163 00:51:46,270 --> 00:51:51,190 Because I look down on that. 164 00:51:52,790 --> 00:51:56,630 Have you ever heard of the word sodomy? 165 00:51:59,810 --> 00:52:06,570 Do you understand what would happen to you if I 166 00:52:06,570 --> 00:52:07,570 decided? 167 00:52:08,590 --> 00:52:09,590 To report this? 168 00:52:11,750 --> 00:52:12,930 Tell me. 169 00:52:13,350 --> 00:52:15,530 What would the consequences be? 170 00:52:19,330 --> 00:52:21,630 I'm... Tell me. 171 00:52:21,970 --> 00:52:28,970 What would the consequences be if I said that you ate 172 00:52:28,970 --> 00:52:35,150 Miss Applegate's pussy until she squirted all over you 173 00:52:35,150 --> 00:52:37,410 in the storage room? 174 00:52:41,100 --> 00:52:47,780 Storage room, after all, is property of the United States Air Force. And from 175 00:52:47,780 --> 00:52:52,380 what I recall, I'm in charge. 176 00:52:57,600 --> 00:52:58,600 Nothing. 177 00:53:02,820 --> 00:53:03,820 You're adorable. 178 00:53:06,880 --> 00:53:08,760 At ease, soldier. 179 00:53:09,560 --> 00:53:10,560 Relax. 180 00:53:11,820 --> 00:53:14,360 You look terribly nervous to me. 181 00:53:17,180 --> 00:53:22,620 I feel like we've had such a good relationship up until now. 182 00:53:23,500 --> 00:53:27,840 It'd be an awful shame to mar that. 183 00:53:28,660 --> 00:53:35,480 I hope you're aware that whether I report you or 184 00:53:35,480 --> 00:53:38,020 not, you do need to be punished. 185 00:53:39,080 --> 00:53:40,520 Your behavior... 186 00:53:48,700 --> 00:53:52,620 Disgusting. And will not be tolerated by me. 187 00:53:55,080 --> 00:53:56,080 Any. 188 00:53:57,560 --> 00:53:58,560 It's the Air Force. 189 00:54:00,900 --> 00:54:03,900 Do you have anything to say to yourself before the punishment begins? 190 00:54:07,140 --> 00:54:08,720 I could send you to the brig. 191 00:54:09,220 --> 00:54:11,180 I could put you into military jail. 192 00:54:11,800 --> 00:54:14,840 I mean, these are your choices. You're free to go, and I can simply write the 193 00:54:14,840 --> 00:54:15,840 report now. 194 00:54:16,640 --> 00:54:17,640 No, ma 'am. 195 00:54:18,060 --> 00:54:19,180 I'll accept my punishment. 196 00:54:22,200 --> 00:54:23,880 I thought you'd make the smart choice. 197 00:54:25,280 --> 00:54:26,280 I like you. 198 00:54:27,740 --> 00:54:28,940 You remind me of me. 199 00:54:32,700 --> 00:54:34,120 But you won't get away with this. 200 00:54:35,540 --> 00:54:37,000 I find what you want. 201 00:54:41,160 --> 00:54:42,360 You have urges, don't you? 202 00:54:44,840 --> 00:54:50,580 You have urges that you felt Erwin Applegate 203 00:54:50,580 --> 00:54:52,400 could fulfill. 204 00:54:53,660 --> 00:54:56,540 Could you fulfill those urges in you? 205 00:54:59,400 --> 00:55:02,260 Close your mouth. 206 00:55:06,080 --> 00:55:09,680 You can answer yes, ma 'am. 207 00:55:10,760 --> 00:55:17,200 Or no, ma 'am, but no mumbling, but, please. 208 00:55:18,240 --> 00:55:20,140 You can always leave my office. 209 00:55:20,880 --> 00:55:22,280 Just let me ask you again. 210 00:55:23,680 --> 00:55:30,640 When she touched you, did she make you feel like a 211 00:55:30,640 --> 00:55:31,640 woman? 212 00:55:40,520 --> 00:55:44,180 I appreciate your honesty and it's going to go a lot easier for you. 213 00:55:46,760 --> 00:55:48,380 If you play my game. 214 00:55:52,180 --> 00:55:56,800 Did you forget? 215 00:55:58,520 --> 00:56:04,740 What was it that I just told you? Are there butts? 216 00:56:07,100 --> 00:56:09,440 Are there butts? 217 00:56:10,840 --> 00:56:14,320 mumbles, and complaints in my home. 218 00:56:15,980 --> 00:56:20,520 No ma 'am is the answer you're looking for. I'd like to hear it. 219 00:56:22,480 --> 00:56:23,480 No ma 'am. 220 00:56:25,720 --> 00:56:30,780 I know what I need from you. 221 00:56:34,020 --> 00:56:35,020 Warmness. 222 00:56:38,240 --> 00:56:39,240 Obedience. 223 00:56:41,680 --> 00:56:43,140 Is that what the military is all about? 224 00:56:43,980 --> 00:56:50,640 I get my way and you obey. 225 00:56:53,200 --> 00:56:58,880 Now what do we do with a dirty lesbian? 226 00:57:01,140 --> 00:57:02,200 It's unnatural. 227 00:57:04,640 --> 00:57:06,280 Let me see your face. 228 00:57:11,720 --> 00:57:15,140 I don't think you respect the rules. 229 00:57:16,900 --> 00:57:17,900 Do you? 230 00:57:18,300 --> 00:57:22,060 No, ma 'am. No, ma 'am. You did not respect the rules in the warehouse. 231 00:57:23,880 --> 00:57:25,920 But you'll respect them in my home. 232 00:57:27,420 --> 00:57:28,800 I make the rules. 233 00:57:30,420 --> 00:57:32,360 I can punish you. 234 00:57:33,860 --> 00:57:35,200 Any way I want. 235 00:57:36,380 --> 00:57:40,560 And I think that since you're... 236 00:57:40,830 --> 00:57:45,170 So excited about licking pussy. 237 00:57:45,970 --> 00:57:48,030 I'm gonna give you a real lesson. 238 00:57:50,730 --> 00:57:53,030 How does that sound? 239 00:57:55,430 --> 00:58:00,290 I'm asking you as your superior officer a direct question. 240 00:58:00,630 --> 00:58:04,790 How does that sound, Airman Fox? 241 00:58:05,330 --> 00:58:10,130 Yes, ma 'am. Yes, ma 'am. It sounds good, ma 'am. It sounds good, ma 'am. 242 00:58:10,490 --> 00:58:12,810 It doesn't work, ma 'am! 243 00:58:14,030 --> 00:58:14,950 Why 244 00:58:14,950 --> 00:58:21,590 are your 245 00:58:21,590 --> 00:58:22,590 panties wet? 246 00:58:23,090 --> 00:58:29,750 What can I feel right through your uniform? 247 00:58:31,230 --> 00:58:33,070 Is that your vagina? 248 00:58:33,390 --> 00:58:38,130 Is that your dirty, wet cunt? 249 00:58:39,950 --> 00:58:43,210 Is that from being hit or is that because you're thinking of your precious 250 00:58:43,210 --> 00:58:44,210 little AJ? 251 00:58:46,050 --> 00:58:48,530 I can taste it. 252 00:58:49,650 --> 00:58:53,950 I can taste you through your fucking uniform. 253 00:58:54,750 --> 00:58:55,750 Taste it. 254 00:58:56,290 --> 00:58:57,290 Lick it. 255 00:58:58,430 --> 00:59:04,890 Does that taste like a good girl or like a dirty lesbian thottemizer? 256 00:59:09,840 --> 00:59:10,900 I'm thinking the latter. 257 00:59:14,360 --> 00:59:21,280 Are these military 258 00:59:21,280 --> 00:59:23,480 issue? No, ma 'am. 259 00:59:23,920 --> 00:59:28,080 Look, they look like fancy little lace panties. 260 00:59:28,960 --> 00:59:30,840 Is that what you're wearing for me? 261 00:59:31,240 --> 00:59:33,120 Your pretty little drawers? 262 00:59:35,860 --> 00:59:36,860 Maybe. 263 00:59:37,690 --> 00:59:40,370 You have fantasies about women touching your pussy? 264 00:59:40,630 --> 00:59:41,690 Is that it? 265 00:59:42,910 --> 00:59:45,090 Is that what the problem is? 266 00:59:45,430 --> 00:59:51,870 You think about your wet cunt so much that you needed AJ to satisfy you? 267 00:59:54,770 --> 00:59:55,770 Tell me. 268 00:59:56,250 --> 00:59:57,250 Tell me! 269 00:59:58,050 --> 01:00:00,050 Yes, ma 'am! Yes, ma 'am! 270 01:00:24,920 --> 01:00:29,160 Don't you I 271 01:00:29,160 --> 01:00:35,920 don't have to keep 272 01:00:35,920 --> 01:00:38,560 touching your cunt Like we could do this. 273 01:00:38,900 --> 01:00:43,060 Yeah. Rather than what we can do for the rest of the night. 274 01:00:43,340 --> 01:00:46,100 Just punish your fucking ass. 275 01:00:46,320 --> 01:00:51,400 And maybe we could even smack that little cut. 276 01:00:52,380 --> 01:00:54,280 Oh, that wouldn't feel good, would it? 277 01:00:54,960 --> 01:00:56,120 It could happen. 278 01:00:56,720 --> 01:00:57,900 So close. 279 01:00:58,740 --> 01:01:02,280 So very close to your tender little... 280 01:01:17,290 --> 01:01:19,550 Turn around for me. I want to see you. 281 01:01:20,350 --> 01:01:21,350 Me too. 282 01:01:26,010 --> 01:01:27,010 Firm. 283 01:01:28,950 --> 01:01:33,770 I bet you're AJ's dirty, wet dream, aren't you? 284 01:01:34,530 --> 01:01:36,230 You have a little crush on her. 285 01:01:37,850 --> 01:01:39,490 You like her. 286 01:01:40,350 --> 01:01:42,010 Nobody told you to stop turning. 287 01:01:45,450 --> 01:01:46,450 I bet you do. 288 01:01:47,070 --> 01:01:50,590 I bet you think you have feelings for her. 289 01:01:54,750 --> 01:01:58,750 Unnatural, lesbian feelings. 290 01:02:04,730 --> 01:02:05,830 That's precious. 291 01:02:09,750 --> 01:02:13,810 I wonder if she's ever even been with a woman before. 292 01:02:14,760 --> 01:02:18,000 Or was it your very first time? 293 01:02:19,340 --> 01:02:24,180 Your very first time? 294 01:02:26,460 --> 01:02:28,540 Kissing someone's breasts? 295 01:02:29,620 --> 01:02:30,640 Or 296 01:02:30,640 --> 01:02:37,620 was 297 01:02:37,620 --> 01:02:41,900 it your very first time? 298 01:02:44,810 --> 01:02:47,150 Aroused into their rock. 299 01:02:48,690 --> 01:02:49,890 Pecking hard. 300 01:02:52,310 --> 01:02:54,570 I bet she was gentle. 301 01:02:55,790 --> 01:02:58,030 I bet she was sweet. 302 01:02:59,590 --> 01:03:02,450 I bet she doesn't bite like I do. 303 01:03:08,890 --> 01:03:11,590 But your tits look better with teeth marks. 304 01:03:19,069 --> 01:03:22,610 No. Take off your pants. 305 01:03:25,050 --> 01:03:30,690 Airman Falk, take off your pants. 306 01:03:31,990 --> 01:03:33,370 Take 307 01:03:33,370 --> 01:03:40,890 your 308 01:03:40,890 --> 01:03:41,890 time. 309 01:03:49,550 --> 01:03:51,310 I like your nervous energy. 310 01:03:54,870 --> 01:03:56,570 I like your sweat. 311 01:03:58,270 --> 01:04:02,310 I like to know that you're fucking terrified right now. 312 01:04:02,690 --> 01:04:06,410 Because it's going to make the orgasm you're about to give me even better. 313 01:04:21,930 --> 01:04:22,930 On your feet. 314 01:04:27,090 --> 01:04:32,210 I need one of your socks, Airman. 315 01:04:38,210 --> 01:04:42,050 Is this the sock you went hiking in? 316 01:04:46,810 --> 01:04:51,010 Maybe these are even... 317 01:04:51,260 --> 01:04:57,860 filthy socks that you were wearing when you fucked Airman 318 01:04:57,860 --> 01:04:58,860 Applegate. 319 01:04:59,580 --> 01:05:00,580 Were they? 320 01:05:00,900 --> 01:05:03,360 Were these the socks that you were wearing? 321 01:05:06,000 --> 01:05:07,320 Open your mouth. 322 01:05:08,920 --> 01:05:12,080 I want to show you something. 323 01:05:17,200 --> 01:05:20,400 You seem... 324 01:05:20,670 --> 01:05:25,170 So eager to make her cunt happy? 325 01:05:27,330 --> 01:05:33,370 I want to see if you can make mine happy. 326 01:05:34,110 --> 01:05:35,510 On your knees, Airman. 327 01:05:39,790 --> 01:05:40,870 So let me see. 328 01:05:41,550 --> 01:05:43,910 Show me what you were doing in that warehouse. 329 01:05:45,630 --> 01:05:46,630 Yes, ma 'am. 330 01:05:50,640 --> 01:05:51,680 With enthusiasm. 331 01:05:53,520 --> 01:05:55,440 You know what I saw you doing to AJ? 332 01:05:57,260 --> 01:06:03,380 Show me what a good little 333 01:06:03,380 --> 01:06:05,140 lesbian you are. 334 01:06:11,980 --> 01:06:18,360 You're going to make me come over and over and over. And if... 335 01:06:19,000 --> 01:06:20,840 You do a very good job. 336 01:06:21,600 --> 01:06:23,420 I might not report you. 337 01:06:26,500 --> 01:06:29,780 Give it to me. 338 01:06:30,400 --> 01:06:31,400 Yes. 339 01:06:31,880 --> 01:06:32,880 Hot. 340 01:06:50,090 --> 01:06:51,770 Show me how much you like him. 341 01:06:53,110 --> 01:06:57,010 I want you to fall in love with my cut like you did with yours. 342 01:06:59,590 --> 01:07:06,010 Oh, fuck. 343 01:07:08,050 --> 01:07:12,770 Oh, my God. Suck on it, suck on it, suck on it. Oh, my God. 344 01:07:14,930 --> 01:07:17,430 Don't you stop. Don't you do it. Fucking stop. 345 01:07:25,120 --> 01:07:26,120 Oh, fuck. 346 01:07:27,160 --> 01:07:28,980 Look at it again, look at it again, look at it again. 347 01:07:30,100 --> 01:07:31,620 I don't want to come out yet. 348 01:07:31,900 --> 01:07:35,580 I want to make you fucking work for it. I want to make you work. 349 01:07:36,120 --> 01:07:39,960 I want to make my pretty happy just like you did hers. 350 01:07:40,900 --> 01:07:43,680 Stick out your tongue and hold it still. 351 01:07:46,340 --> 01:07:48,660 I'll show you how I want my cunt licked. 352 01:07:49,480 --> 01:07:50,820 Do you feel this? 353 01:07:51,620 --> 01:07:54,560 Yeah? You feel it when I'm using your face? 354 01:07:57,200 --> 01:07:58,360 Now you do it. 355 01:08:03,340 --> 01:08:04,340 Hot. 356 01:08:26,920 --> 01:08:27,920 You make me... 357 01:09:00,779 --> 01:09:06,279 I wonder what you wouldn't do to avoid a court -martial. 358 01:09:08,319 --> 01:09:13,439 How far exactly do you think I can push you? 359 01:09:14,359 --> 01:09:18,140 What would you do for me? 360 01:09:19,520 --> 01:09:21,399 Please, what? 361 01:09:21,720 --> 01:09:28,120 Please don't court -martial me. Please, you really don't want it? You really, 362 01:09:28,140 --> 01:09:29,140 really... 363 01:09:29,930 --> 01:09:31,270 you really don't want to. 364 01:09:34,010 --> 01:09:36,590 Well then you're going to have to do something for me. 365 01:09:38,609 --> 01:09:41,729 I can taste my pussy. 366 01:09:43,350 --> 01:09:49,830 And you are going to have a constant reminder 367 01:09:49,830 --> 01:09:51,830 of me. 368 01:09:52,770 --> 01:09:56,010 I want you to fucking fill me up with your dog tags. 369 01:09:56,770 --> 01:09:58,170 And then we're... 370 01:10:00,200 --> 01:10:01,200 Around your neck. 371 01:10:04,000 --> 01:10:05,100 Get them wet. 372 01:10:11,660 --> 01:10:16,780 All the way in. 373 01:10:18,720 --> 01:10:19,880 All the way in. 374 01:10:52,099 --> 01:10:58,940 Now on your fucking back head the other way 375 01:11:04,680 --> 01:11:06,740 Open your fucking whore legs. 376 01:11:08,680 --> 01:11:10,540 I want you to feel it. 377 01:11:11,100 --> 01:11:17,720 I want you to feel your fucking dog tags rubbing your clit when 378 01:11:17,720 --> 01:11:20,420 I get my fucking pussy off using your body. 379 01:11:21,860 --> 01:11:25,900 I bet you like it. 380 01:11:26,660 --> 01:11:28,040 Tell me you like it. 381 01:11:37,100 --> 01:11:38,100 You told me you'd do it. 382 01:13:18,089 --> 01:13:25,070 Every time you play with your little friend AJ, she's going to wonder who 383 01:13:25,070 --> 01:13:26,590 else you've been fucking. 384 01:13:26,950 --> 01:13:29,970 Because you're going to smell my pussy from now on. 385 01:13:30,470 --> 01:13:35,270 And if you ever can't smell it anymore, you're going to have to come back. 386 01:13:36,490 --> 01:13:38,070 You're inside my cunt. 387 01:13:41,740 --> 01:13:43,460 Get to work. 388 01:13:44,660 --> 01:13:45,880 Oh, 389 01:13:46,060 --> 01:13:53,060 goodness. 390 01:13:58,200 --> 01:14:00,660 Oh, goodness. 391 01:14:31,120 --> 01:14:33,420 Oh, fuck, that's so fucking good. 392 01:15:08,890 --> 01:15:11,690 Oh, God. 393 01:15:13,010 --> 01:15:14,010 Hot. 394 01:15:29,870 --> 01:15:32,870 I love your hand. I can see your fucking eyes. 395 01:15:33,250 --> 01:15:35,350 I love you so much. I love you. 396 01:15:36,990 --> 01:15:38,350 Just fucking stop. 397 01:15:38,790 --> 01:15:40,290 Just stop. 398 01:15:41,110 --> 01:15:42,630 Oh my god. 399 01:15:43,790 --> 01:15:45,950 Fuck, I can't help it. Let me just stop. 400 01:15:46,330 --> 01:15:47,930 Yeah. Oh. 401 01:15:49,670 --> 01:15:52,870 Nice and hard. Nice and fucking hard. Nice and fucking hard. Nice and fucking 402 01:15:52,870 --> 01:15:53,870 hard. 403 01:16:25,100 --> 01:16:26,100 That makes you gag. 404 01:16:29,280 --> 01:16:30,700 That's a bit too good of use. 405 01:16:54,800 --> 01:16:56,420 right to the fucking edge. 406 01:16:58,940 --> 01:17:00,800 Don't you dare fucking come. 407 01:17:02,580 --> 01:17:06,700 I'm going to fucking want it. 408 01:17:31,850 --> 01:17:34,470 I don't know what it really fucking felt right about now. 409 01:17:37,430 --> 01:17:39,110 Hold that orgasm in. 410 01:17:39,730 --> 01:17:41,470 Fucking hold it in for me. 411 01:17:45,150 --> 01:17:46,150 God. 412 01:17:52,470 --> 01:17:56,470 Don't you dare fucking come. Don't you dare fucking come. You touch that pussy 413 01:17:56,470 --> 01:17:58,950 and you hold in your fucking orgasm. 414 01:18:02,030 --> 01:18:03,030 Good. 415 01:18:51,210 --> 01:18:55,370 How much spit you give me is how much spit's going into your cunt. 416 01:18:56,830 --> 01:18:59,350 I hope that's enough. 417 01:19:01,890 --> 01:19:03,410 I'll touch your pussy. 418 01:19:09,470 --> 01:19:15,730 Your two fucking fingers and your tight little lesbian cunt. 419 01:19:32,940 --> 01:19:34,020 since you don't get to come. 420 01:20:09,770 --> 01:20:10,770 fucking come for me again. 26997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.