All language subtitles for The.Rookie.S08E14.720p.x264-FENiX[EZTVx.to].srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,340 --> 00:00:02,758 - What does Tim wanna show us? 2 00:00:02,758 --> 00:00:04,635 - He'll kill me if I ruin the surprise. 3 00:00:04,635 --> 00:00:05,761 - It's not a waffle truck. 4 00:00:05,761 --> 00:00:07,471 I asked. - Oh. 5 00:00:07,471 --> 00:00:08,972 - Welcome. 6 00:00:08,972 --> 00:00:11,600 Wanted you guys be the first to see my new office. 7 00:00:11,600 --> 00:00:13,310 Look, if I'm gonna be a more "out on the street" 8 00:00:13,310 --> 00:00:15,229 watch commander, I need to take my office with me. 9 00:00:15,229 --> 00:00:17,898 - Is this the new interceptor utility vehicle? 10 00:00:17,898 --> 00:00:22,277 - It is, 700 horsepower, 8,000-pound towing capacity, 11 00:00:22,277 --> 00:00:25,239 Level 4 ballistic door panels, dark mode, 12 00:00:25,239 --> 00:00:28,158 and 270-degree monitoring to analyze moving objects 13 00:00:28,158 --> 00:00:29,451 for potential threat levels. 14 00:00:29,451 --> 00:00:30,994 - He calls it a Super Shop. 15 00:00:30,994 --> 00:00:32,621 - That's a working title. - [laughs] 16 00:00:32,621 --> 00:00:36,166 - You see, we got hats and bats, infrared camera, 17 00:00:36,166 --> 00:00:37,417 breaching tools. 18 00:00:37,417 --> 00:00:38,669 - Oh, yeah. 19 00:00:38,669 --> 00:00:40,963 - Two 32-inch screens. - Whoo. 20 00:00:40,963 --> 00:00:42,339 - Wow. 21 00:00:42,339 --> 00:00:43,590 Can I be watch commander? 22 00:00:43,590 --> 00:00:45,300 - No, but you are riding with me today. 23 00:00:45,300 --> 00:00:47,261 - Yes. - Oh, hey, show them Droney. 24 00:00:47,261 --> 00:00:49,388 - Oh, yeah. Check this out. 25 00:00:49,388 --> 00:00:51,682 [upbeat music] 26 00:00:51,682 --> 00:00:55,435 [drone whirring] 27 00:00:55,435 --> 00:00:56,770 - [laughs] 28 00:00:56,770 --> 00:00:57,813 Isn't he cute? 29 00:00:57,813 --> 00:00:59,648 - She. - Really? 30 00:00:59,648 --> 00:01:01,024 - Yeah. - Oh. 31 00:01:01,024 --> 00:01:02,025 - Super Shop makes the Batmobile look 32 00:01:02,025 --> 00:01:03,527 like a kiddie toy. 33 00:01:03,527 --> 00:01:06,613 And I can control it all right here from my phone. 34 00:01:06,613 --> 00:01:07,781 [siren chirps] 35 00:01:07,781 --> 00:01:09,491 See? 36 00:01:09,491 --> 00:01:11,243 [car alarm blaring] 37 00:01:11,243 --> 00:01:12,995 Damn it. [horn honking] 38 00:01:12,995 --> 00:01:15,747 Whoa, whoa, damn it. 39 00:01:15,747 --> 00:01:17,666 - Playing Tim's Pump Up Jams. 40 00:01:17,666 --> 00:01:18,667 [upbeat pop music] 41 00:01:18,667 --> 00:01:21,920 Stop, stop, stop. 42 00:01:21,920 --> 00:01:25,424 - ♪ And I'm staying home tonight ♪ 43 00:01:25,424 --> 00:01:28,135 ♪ I'm telling you now that we're gonna get down ♪ 44 00:01:28,135 --> 00:01:30,178 ♪ I'm gonna shake it down ♪ 45 00:01:30,178 --> 00:01:31,888 - It's not gonna be as easy as you think. 46 00:01:31,888 --> 00:01:34,474 - Based on this morning's demonstration, I'm well aware. 47 00:01:34,474 --> 00:01:36,184 - It's not just that you're taking 48 00:01:36,184 --> 00:01:37,894 the watch commander duties on patrol. 49 00:01:37,894 --> 00:01:41,773 You're also exposing yourself to chain-of-command confusion 50 00:01:41,773 --> 00:01:44,109 when you land at a scene, even if you stay in the SUV. 51 00:01:44,109 --> 00:01:45,861 - Super Shop. 52 00:01:45,861 --> 00:01:47,321 It's a working name. 53 00:01:52,784 --> 00:01:53,910 Good morning. 54 00:01:53,910 --> 00:01:55,370 - Good morning. - Good morning. 55 00:01:55,370 --> 00:01:56,997 - All right, listen up, we're gonna do things 56 00:01:56,997 --> 00:01:58,665 a little different today. 57 00:01:58,665 --> 00:02:00,917 There'll be two supervisors out on the street, 58 00:02:00,917 --> 00:02:03,629 Sergeant Chen and myself. 59 00:02:03,629 --> 00:02:04,713 [all groaning] 60 00:02:04,713 --> 00:02:06,381 I know. I know. 61 00:02:06,381 --> 00:02:08,174 No one wants the boss showing up to their calls, 62 00:02:08,174 --> 00:02:09,760 second-guessing their every move. 63 00:02:09,760 --> 00:02:12,763 That is not my intention, okay? Nothing has to change. 64 00:02:12,763 --> 00:02:14,222 I just put wheels on my office. 65 00:02:14,222 --> 00:02:15,515 And while we work out the details, 66 00:02:15,515 --> 00:02:17,684 Officer Nolan will be riding with me to help 67 00:02:17,684 --> 00:02:19,436 facilitate the transition. 68 00:02:19,436 --> 00:02:21,021 Any questions? 69 00:02:21,021 --> 00:02:22,481 - Can I pick the playlist? 70 00:02:23,899 --> 00:02:25,734 It's a dumb question. 71 00:02:25,734 --> 00:02:28,236 - All right, second order of business, Officer Juarez 72 00:02:28,236 --> 00:02:29,404 will be on temporary duty assignment 73 00:02:29,404 --> 00:02:31,323 with the Detectives Bureau. 74 00:02:31,323 --> 00:02:32,407 Did you choose your focus? 75 00:02:32,407 --> 00:02:34,451 - Yes, Missing Persons. 76 00:02:34,451 --> 00:02:36,119 - Oof. 77 00:02:36,119 --> 00:02:38,497 - Are you sure about that? - Yeah. 78 00:02:38,497 --> 00:02:40,207 - Your call. 79 00:02:40,207 --> 00:02:41,541 All right, I have some updates from the night shift. 80 00:02:41,541 --> 00:02:44,503 - Is Missing Persons really that bad? 81 00:02:44,503 --> 00:02:46,630 - Detective Desmond has a reputation. 82 00:02:46,630 --> 00:02:48,757 - Like a Harper reputation? 83 00:02:48,757 --> 00:02:52,010 - No, opposite. 84 00:02:52,010 --> 00:02:54,221 - Last day at the DA's office. 85 00:02:54,221 --> 00:02:55,681 Excited? - I'm relieved. 86 00:02:55,681 --> 00:02:57,474 When the DA had one foot in retirement, 87 00:02:57,474 --> 00:03:00,060 now that Vivian's DA-elect, she's gonna have free reign. 88 00:03:00,060 --> 00:03:01,520 - Well, none of that will matter 89 00:03:01,520 --> 00:03:03,271 once you quit and open a private practice in Malibu 90 00:03:03,271 --> 00:03:04,690 with a view of the ocean. 91 00:03:04,690 --> 00:03:07,359 - Uh, with that commute, you'd never see me again. 92 00:03:07,359 --> 00:03:10,612 - Well, in my dream, I also work in Malibu. 93 00:03:10,612 --> 00:03:12,030 I have a robot helicopter that flies 94 00:03:12,030 --> 00:03:14,074 the kids to school and a pony. 95 00:03:14,074 --> 00:03:15,450 - Well, sorry to kill another one of your dreams. 96 00:03:15,450 --> 00:03:17,244 But I already reached out to my old landlord, 97 00:03:17,244 --> 00:03:18,787 and the only view from that office 98 00:03:18,787 --> 00:03:20,831 is the Ethiopian place on the first floor. 99 00:03:20,831 --> 00:03:22,833 - Oh, before you go, make sure you pass off my cases 100 00:03:22,833 --> 00:03:24,251 to the right prosecutors. 101 00:03:24,251 --> 00:03:25,961 Daniels doesn't touch homicide. 102 00:03:25,961 --> 00:03:27,921 - Give mine to Cosgrove. He is solid. 103 00:03:27,921 --> 00:03:28,797 - That might be an issue. 104 00:03:28,797 --> 00:03:30,132 Cosgrove just quit. 105 00:03:30,132 --> 00:03:32,092 I gotta go. - Good luck. 106 00:03:32,092 --> 00:03:33,718 - Wesley, it's so good to see you. 107 00:03:33,718 --> 00:03:35,345 - Yeah, right. 108 00:03:35,345 --> 00:03:37,264 - I'm serious. No hard feelings on my end. 109 00:03:37,264 --> 00:03:38,306 - Yeah, because you destroyed me. 110 00:03:38,306 --> 00:03:39,683 - Well, exactly. 111 00:03:39,683 --> 00:03:41,143 I made good on the promise I made you when you 112 00:03:41,143 --> 00:03:42,644 threw your hat in the ring. It's nothing personal. 113 00:03:42,644 --> 00:03:45,063 In fact, I agree with you on a lot of the issues. 114 00:03:45,063 --> 00:03:47,107 And I know that together, we can take the DA's office 115 00:03:47,107 --> 00:03:48,400 in a positive direction. 116 00:03:48,400 --> 00:03:50,610 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 117 00:03:50,610 --> 00:03:52,320 - You're not gonna fall for that, are you? 118 00:03:52,320 --> 00:03:53,822 - No. 119 00:03:53,822 --> 00:03:55,073 I was about to hand in my resignation letter. 120 00:03:55,073 --> 00:03:56,408 - Well, she won't accept it. 121 00:03:56,408 --> 00:03:58,160 With Cosgrove, Garcia, and Martin 122 00:03:58,160 --> 00:04:00,036 already out, she can't afford to lose anyone else. 123 00:04:00,036 --> 00:04:02,372 - Martin quit? - Keyed her car on the way out. 124 00:04:02,372 --> 00:04:04,541 - A hero to us all. - [laughs] 125 00:04:04,541 --> 00:04:06,209 - Come on. 126 00:04:07,794 --> 00:04:09,880 - Hey, sorry about the election. 127 00:04:09,880 --> 00:04:11,256 That should have been me facing Vivian. 128 00:04:11,256 --> 00:04:13,049 You were handed a poison chalice. 129 00:04:13,049 --> 00:04:14,885 - I drank from it willingly. 130 00:04:14,885 --> 00:04:16,260 How's Logan? 131 00:04:16,260 --> 00:04:17,762 - He's good. 132 00:04:17,762 --> 00:04:19,514 He just got another chip. 133 00:04:19,514 --> 00:04:22,100 He's been clean now almost four months. 134 00:04:22,100 --> 00:04:23,768 - That's great. 135 00:04:23,768 --> 00:04:25,353 What about you? 136 00:04:25,353 --> 00:04:26,688 You gonna do the Rothwell and Pierce thing? 137 00:04:26,688 --> 00:04:28,940 - No, I'm-- 138 00:04:28,940 --> 00:04:30,108 I'm gonna stay here. 139 00:04:30,108 --> 00:04:31,526 And you should too. 140 00:04:31,526 --> 00:04:33,195 - Hmm. 141 00:04:33,195 --> 00:04:34,696 - Come on, Wes, you joined this place to change the culture 142 00:04:34,696 --> 00:04:38,158 from within, to ensure that justice, 143 00:04:38,158 --> 00:04:41,119 not punishment, was our paramount virtue, remember? 144 00:04:41,119 --> 00:04:43,163 - It's a very inspirational message 145 00:04:43,163 --> 00:04:45,373 that just lost by 23 points. 146 00:04:45,373 --> 00:04:47,125 Look, Vivian ran on tough on crime. 147 00:04:47,125 --> 00:04:48,710 She's gonna deliver. 148 00:04:48,710 --> 00:04:51,129 - Yeah, which is why the city needs people like us here 149 00:04:51,129 --> 00:04:52,672 now more than ever. 150 00:04:52,672 --> 00:04:54,716 Look, we still can make a difference. 151 00:04:54,716 --> 00:04:56,343 - Sean. - You're here already. 152 00:04:56,343 --> 00:04:58,136 Let's work together, one last time. 153 00:04:58,136 --> 00:05:00,138 If at the end of the day, you still wanna quit, 154 00:05:00,138 --> 00:05:02,098 I won't stay in your way. 155 00:05:02,098 --> 00:05:05,602 - This job is where ambition goes to die. 156 00:05:05,602 --> 00:05:06,645 - Wait, what? 157 00:05:06,645 --> 00:05:07,729 - Missing Persons. 158 00:05:07,729 --> 00:05:09,689 It's not a real department. 159 00:05:09,689 --> 00:05:12,776 It's a halfway house for cases on the way to real departments. 160 00:05:12,776 --> 00:05:15,362 - That's a lot of reports for a fake department. 161 00:05:15,362 --> 00:05:17,531 - 90% of these cases will solve themselves. 162 00:05:17,531 --> 00:05:19,616 Teenager just needed to blow off steam. 163 00:05:19,616 --> 00:05:22,452 A wife went on a bender, came home when she sobered up. 164 00:05:22,452 --> 00:05:24,287 Kid fell asleep playing hide-and-seek. 165 00:05:24,287 --> 00:05:25,872 - I've been on patrol for three years. 166 00:05:25,872 --> 00:05:28,416 I know most missing persons reports go nowhere, 167 00:05:28,416 --> 00:05:31,127 but there are people in this stack 168 00:05:31,127 --> 00:05:33,004 who are victims of real crimes. 169 00:05:33,004 --> 00:05:34,297 - Crimes with their own departments, 170 00:05:34,297 --> 00:05:36,925 like Trafficking or Homicide. 171 00:05:36,925 --> 00:05:38,218 - Sorry to interrupt. 172 00:05:38,218 --> 00:05:40,387 Homicide wants the McGrath case. 173 00:05:40,387 --> 00:05:42,097 Fisherman found the body. 174 00:05:42,097 --> 00:05:44,057 Looks like murder. - Rest in peace. 175 00:05:46,601 --> 00:05:49,396 - Okay, obviously, you know the job 176 00:05:49,396 --> 00:05:51,690 way better than I do, but wouldn't hurt 177 00:05:51,690 --> 00:05:53,233 to look through the case files, 178 00:05:53,233 --> 00:05:55,819 see if there's anyone we can help? 179 00:05:55,819 --> 00:05:56,778 - Knock yourself out. 180 00:06:03,159 --> 00:06:05,829 - This thing drives like a dream-- 181 00:06:05,829 --> 00:06:07,789 and these seats. 182 00:06:07,789 --> 00:06:10,375 Ten minutes in a regular shop, my ass is barking. 183 00:06:10,375 --> 00:06:12,043 - Well, don't get used to it. 184 00:06:12,043 --> 00:06:13,837 You're just here while I work out the kinks. 185 00:06:13,837 --> 00:06:15,463 Once Penn is back from training, 186 00:06:15,463 --> 00:06:17,507 you're back in the shop, and I'm on my own. 187 00:06:17,507 --> 00:06:19,759 - I have a 4-15 at 5th and Western. 188 00:06:19,759 --> 00:06:22,929 RP reports two shirtless men circling each other. 189 00:06:22,929 --> 00:06:24,222 - 7-Adam-100 two blocks away. 190 00:06:24,222 --> 00:06:25,557 Show us responding. 191 00:06:25,557 --> 00:06:26,933 - Are you sure? 192 00:06:26,933 --> 00:06:29,185 Sounds like your basic alcohol-fueled slugfest. 193 00:06:29,185 --> 00:06:30,770 - Yeah, I have to test response times on even 194 00:06:30,770 --> 00:06:32,480 the most basic of calls. 195 00:06:32,480 --> 00:06:34,482 [phone rings] 196 00:06:34,482 --> 00:06:36,109 Captain's calling. 197 00:06:36,109 --> 00:06:37,110 Bradford. 198 00:06:37,110 --> 00:06:38,320 - Can you hold? 199 00:06:38,320 --> 00:06:40,113 - Yeah, I'll hold. 200 00:06:40,113 --> 00:06:43,450 [light jazzy music playing] 201 00:06:43,450 --> 00:06:46,912 I'll be right there. - I got this one. 202 00:06:46,912 --> 00:06:48,788 LAPD. You guys, break it up. 203 00:06:48,788 --> 00:06:50,332 Come on. 204 00:06:50,332 --> 00:06:51,625 - Sorry, he was called into a meeting. 205 00:06:51,625 --> 00:06:53,084 Can you hold just a minute longer? 206 00:06:53,084 --> 00:06:55,086 Thanks. - No, I'm out on-- 207 00:06:55,086 --> 00:06:56,880 [siren wailing] 208 00:06:56,880 --> 00:06:58,632 ♪ ♪ 209 00:06:58,632 --> 00:07:00,175 - Hey. 210 00:07:00,175 --> 00:07:02,177 - [grunts] 211 00:07:02,177 --> 00:07:03,219 - Hey, keep your hands where I can see them. 212 00:07:03,219 --> 00:07:05,555 Just stay right there. 213 00:07:05,555 --> 00:07:07,849 - Sorry to keep you waiting. - No problem, sir. 214 00:07:07,849 --> 00:07:09,142 We're getting a lot of complaints 215 00:07:09,142 --> 00:07:11,478 about vagrants in Stoner Park. 216 00:07:11,478 --> 00:07:14,147 - I've gotta say, renaming it would be a strong start. 217 00:07:14,147 --> 00:07:16,608 - It's important that people feel safe in public places. 218 00:07:16,608 --> 00:07:18,193 - Couldn't agree more. 219 00:07:18,193 --> 00:07:19,819 I'll have additional units in the area starting today. 220 00:07:19,819 --> 00:07:21,529 Okay, is that it? 221 00:07:21,529 --> 00:07:23,365 - One more thing, I just wanna say, 222 00:07:23,365 --> 00:07:24,699 your tireless commitment to justice 223 00:07:24,699 --> 00:07:26,368 and the people of this city-- 224 00:07:26,368 --> 00:07:28,328 - Thank you, sir. 225 00:07:28,328 --> 00:07:30,747 - Hey, hey, hey, hey. 226 00:07:30,747 --> 00:07:31,915 Good job, sir. 227 00:07:31,915 --> 00:07:33,750 You supervised the hell out of that. 228 00:07:33,750 --> 00:07:35,418 - You're still here. 229 00:07:35,418 --> 00:07:37,170 - And I think I found a workable case. 230 00:07:37,170 --> 00:07:40,048 Sadie Bell, 30, was reported missing last week, 231 00:07:40,048 --> 00:07:41,675 but according to her best friend, Joe, 232 00:07:41,675 --> 00:07:43,885 Sadie never misses visitation with her kid 233 00:07:43,885 --> 00:07:46,930 on the first Tuesday of every month. 234 00:07:46,930 --> 00:07:49,557 - Walk with me. 235 00:07:49,557 --> 00:07:51,935 Reporting party's address? 236 00:07:51,935 --> 00:07:53,603 - 5200 6th Street. 237 00:07:53,603 --> 00:07:54,729 - It's a homeless shelter. 238 00:07:54,729 --> 00:07:56,773 Joe is unhoused, meaning Sadie's unhoused. 239 00:07:56,773 --> 00:07:58,400 Not the most reliable bunch. 240 00:07:58,400 --> 00:08:00,485 - On the other hand, sir, unhoused women 241 00:08:00,485 --> 00:08:03,363 are highly vulnerable to physical and sexual assaults. 242 00:08:03,363 --> 00:08:05,490 - True, and they're also more likely to be 243 00:08:05,490 --> 00:08:07,409 substance abusers who miss things like supervised 244 00:08:07,409 --> 00:08:08,827 child visitations. 245 00:08:08,827 --> 00:08:10,328 - Oh, I know. 246 00:08:10,328 --> 00:08:11,413 Well, I think it's worth investigating. 247 00:08:11,413 --> 00:08:13,373 So what's our first step? 248 00:08:13,373 --> 00:08:15,500 - Why are you so gung ho, Officer Juarez? 249 00:08:15,500 --> 00:08:18,211 And don't just say the indefatigability of youth. 250 00:08:21,006 --> 00:08:24,259 - My sister was abducted when I was a child, sir. 251 00:08:24,259 --> 00:08:28,847 I lived the fear of not knowing where a loved one is. 252 00:08:28,847 --> 00:08:31,641 - Understandable and quite noble. 253 00:08:31,641 --> 00:08:34,269 But I would caution you that the thousand files 254 00:08:34,269 --> 00:08:36,688 in my office are not an unending stack 255 00:08:36,688 --> 00:08:38,148 of potential happy endings. 256 00:08:38,148 --> 00:08:40,066 For the subset that are not just 257 00:08:40,066 --> 00:08:43,153 runaways or miscommunications, 258 00:08:43,153 --> 00:08:45,030 the endings are mostly heartbreaking. 259 00:08:45,030 --> 00:08:49,034 [pensive music] 260 00:08:49,034 --> 00:08:50,660 - I haven't had a chance to review the reports, 261 00:08:50,660 --> 00:08:52,412 but it's at the top of my list. 262 00:08:52,412 --> 00:08:54,122 Okay, I appreciate the reminder. 263 00:08:55,915 --> 00:08:57,834 How did Grey make it look so easy? 264 00:08:57,834 --> 00:08:59,294 - Well, the scowl helped. 265 00:08:59,294 --> 00:09:01,588 Yeah, you don't wanna bother that face 266 00:09:01,588 --> 00:09:03,506 with anything less than an absolute emergency. 267 00:09:03,506 --> 00:09:05,550 - My scowl is legendary. 268 00:09:05,550 --> 00:09:06,968 - It was. 269 00:09:06,968 --> 00:09:08,261 But then Lucy moved in. 270 00:09:09,679 --> 00:09:11,181 You know what? 271 00:09:11,181 --> 00:09:13,183 I take it back. [phone buzzing] 272 00:09:13,183 --> 00:09:15,351 Hey, Dash, everything all right? 273 00:09:15,351 --> 00:09:17,187 - Hey, so lesson for the future, 274 00:09:17,187 --> 00:09:19,898 if somebody asks if you wanna see a dead body, say no. 275 00:09:21,441 --> 00:09:23,568 - Dash, are you standing over a dead body? 276 00:09:23,568 --> 00:09:24,444 [tense music] 277 00:09:24,444 --> 00:09:25,528 - Yep. 278 00:09:29,741 --> 00:09:31,201 - He's been here for at least a day. 279 00:09:31,201 --> 00:09:32,494 Won't know how long for sure until TID gets here 280 00:09:32,494 --> 00:09:33,578 and we turn him over. 281 00:09:33,578 --> 00:09:34,704 - Kenneth Morris. 282 00:09:34,704 --> 00:09:36,956 - K-Dog? For real? 283 00:09:36,956 --> 00:09:39,000 Oh, Kenny's my English teacher. 284 00:09:39,000 --> 00:09:40,794 Was my English teacher. 285 00:09:40,794 --> 00:09:43,129 - Okay, so who found the body? 286 00:09:43,129 --> 00:09:44,297 - Dakota. 287 00:09:44,297 --> 00:09:46,216 We're in fourth period together. 288 00:09:46,216 --> 00:09:47,300 But I didn't think it was real. 289 00:09:47,300 --> 00:09:49,427 She's always gossiping about something. 290 00:09:49,427 --> 00:09:51,638 Last week, she told me she was quitting school 291 00:09:51,638 --> 00:09:52,889 because she landed some influencer 292 00:09:52,889 --> 00:09:54,432 brand deal with Pop-Tarts. 293 00:09:54,432 --> 00:09:55,975 Turns out it was just a regional campaign. 294 00:09:55,975 --> 00:09:57,102 - No offense, it just doesn't seem 295 00:09:57,102 --> 00:09:59,813 like Coastwood is your scene. 296 00:09:59,813 --> 00:10:01,439 - Oh, it's not. 297 00:10:01,439 --> 00:10:02,941 But my mom said I needed a strong senior year 298 00:10:02,941 --> 00:10:05,151 in order to get into a good college. 299 00:10:05,151 --> 00:10:06,569 So she landed an office job here, 300 00:10:06,569 --> 00:10:08,113 and that way, I get a major break on tuition. 301 00:10:08,113 --> 00:10:09,781 - Dad not in the picture? 302 00:10:09,781 --> 00:10:13,159 - No, he kind of lurks in the background like the Babadook, 303 00:10:13,159 --> 00:10:15,745 specializing in bad decisions and hot cougars. 304 00:10:15,745 --> 00:10:17,539 - Right. 305 00:10:17,539 --> 00:10:19,499 So you said Dakota found the body originally. 306 00:10:19,499 --> 00:10:22,544 - No, Dakota said CJ told her about it, who heard about it 307 00:10:22,544 --> 00:10:24,337 from Ilya and Autumn, who might have heard 308 00:10:24,337 --> 00:10:26,923 about it from somebody else. 309 00:10:26,923 --> 00:10:29,717 - So how many teenagers came out to the woods, 310 00:10:29,717 --> 00:10:32,011 saw a dead body, and did nothing about it 311 00:10:32,011 --> 00:10:32,929 except tell their friends? 312 00:10:32,929 --> 00:10:34,430 - Unknown. 313 00:10:34,430 --> 00:10:35,515 But I bet they all took selfies with it. 314 00:10:35,515 --> 00:10:37,475 - Starving. 315 00:10:37,475 --> 00:10:39,269 Can I order Green Juice or something? 316 00:10:39,269 --> 00:10:41,187 - Your intermittent fast doesn't end until 1:00. 317 00:10:41,187 --> 00:10:42,730 We can talk after that. 318 00:10:42,730 --> 00:10:45,567 - No one is asking you to spy on your friends. 319 00:10:45,567 --> 00:10:48,027 No, we have hidden surveillance set up to capture 320 00:10:48,027 --> 00:10:50,155 candid conversations. - Tight. 321 00:10:50,155 --> 00:10:51,906 But they're not my friends. - Oh. 322 00:10:51,906 --> 00:10:53,491 - How's my hair? 323 00:10:53,491 --> 00:10:54,951 - It's fine. 324 00:10:54,951 --> 00:10:56,286 Who are you trying to impress? 325 00:10:56,286 --> 00:10:57,579 - No one. 326 00:10:57,579 --> 00:10:58,413 Autumn. 327 00:11:01,875 --> 00:11:03,626 - She's pretty. 328 00:11:03,626 --> 00:11:05,461 - That's like saying that the Hanging Gardens of Babylon 329 00:11:05,461 --> 00:11:08,423 were cool instead of a feat of unparalleled engineering 330 00:11:08,423 --> 00:11:11,551 that redefined elegance and beauty in the ancient world. 331 00:11:11,551 --> 00:11:12,802 But I'm a little biased. 332 00:11:12,802 --> 00:11:15,388 - Clearly. She nice? 333 00:11:15,388 --> 00:11:18,224 - Hey, Dash, do you wanna come to my premiere tonight? 334 00:11:18,224 --> 00:11:20,059 - Uh, yeah, totally. I would love to. 335 00:11:20,059 --> 00:11:21,603 - No, wait. 336 00:11:21,603 --> 00:11:22,896 My publicist said we already did 337 00:11:22,896 --> 00:11:24,189 our charity work for the year. 338 00:11:24,189 --> 00:11:26,024 So you're out of luck. Sorry. 339 00:11:26,024 --> 00:11:28,401 [laughter] 340 00:11:28,401 --> 00:11:29,444 - What are you premiering? 341 00:11:29,444 --> 00:11:30,945 - The new Laporte film. 342 00:11:30,945 --> 00:11:32,155 It's already getting Oscar buzz. 343 00:11:32,155 --> 00:11:33,364 - Oh, who do you play in the movie? 344 00:11:33,364 --> 00:11:34,657 - Young Addict Number Two. 345 00:11:34,657 --> 00:11:37,160 No lines, but my featured reactions 346 00:11:37,160 --> 00:11:38,578 really carry the film. 347 00:11:38,578 --> 00:11:41,205 Oh, by the way, I have a hard out at 3:00. 348 00:11:41,205 --> 00:11:42,999 Glam squad's coming to my house. 349 00:11:42,999 --> 00:11:44,209 - Well, we'll try to get you out in time 350 00:11:44,209 --> 00:11:46,252 for the full face shellacking. 351 00:11:46,252 --> 00:11:48,046 Do you have a parent or guardian with you? 352 00:11:48,046 --> 00:11:50,256 - Oh, no thank you. 353 00:11:50,256 --> 00:11:53,051 I was legally emancipated when I was 13 354 00:11:53,051 --> 00:11:56,429 so I could work adult hours on set. 355 00:11:56,429 --> 00:11:57,722 I don't need them here. 356 00:11:57,722 --> 00:12:01,351 - Great. Let's interview you first. 357 00:12:01,351 --> 00:12:03,478 - Please tell me Jack won't be going there. 358 00:12:03,478 --> 00:12:06,397 - It's not definite, but Jack's preschool 359 00:12:06,397 --> 00:12:09,233 is the feeder school for Coastwood. 360 00:12:09,233 --> 00:12:10,860 It would be an easy transition. 361 00:12:10,860 --> 00:12:13,947 - Logistically, maybe, but emotionally, won't you-- 362 00:12:13,947 --> 00:12:16,115 - Die a little? Yes. 363 00:12:16,115 --> 00:12:18,910 But LA elementary schools are more competitive than Stanford, 364 00:12:18,910 --> 00:12:20,870 and having an easy path would save 365 00:12:20,870 --> 00:12:22,580 hundreds of hours of stress. 366 00:12:22,580 --> 00:12:25,416 - Yeah, but then he'd be going to school with kids like these. 367 00:12:25,416 --> 00:12:26,876 - That's where it falls apart. 368 00:12:26,876 --> 00:12:29,295 - And what can you tell me about Morris? 369 00:12:29,295 --> 00:12:30,755 - Oh, Kenny was such a sweetie. 370 00:12:30,755 --> 00:12:32,840 Even when I had to miss a lot of class last year, 371 00:12:32,840 --> 00:12:34,258 he was so chill about it. 372 00:12:34,258 --> 00:12:35,343 - Why did you have to miss school? 373 00:12:35,343 --> 00:12:37,095 - I was doing this indie project. 374 00:12:37,095 --> 00:12:39,097 We were supposed to premiere at Sundance, 375 00:12:39,097 --> 00:12:41,140 but then the director had all these, like, 376 00:12:41,140 --> 00:12:43,267 "harassment allegations" or whatever 377 00:12:43,267 --> 00:12:44,686 and got basically blackballed. 378 00:12:44,686 --> 00:12:47,397 And now my career has to suffer. 379 00:12:47,397 --> 00:12:48,982 - Did Kenneth have any disagreements 380 00:12:48,982 --> 00:12:50,858 with other teachers, faculty? 381 00:12:50,858 --> 00:12:54,278 - No, I really can't imagine anyone wanting to hurt Ken-Ken. 382 00:12:54,278 --> 00:12:55,989 He wasn't traditionally attractive, sure, 383 00:12:55,989 --> 00:12:58,866 but that's no reason to be murdered, right? 384 00:12:58,866 --> 00:13:00,910 [quirky music] 385 00:13:00,910 --> 00:13:02,078 - Can I vape in here? 386 00:13:02,078 --> 00:13:03,538 I have a note from my therapist. 387 00:13:03,538 --> 00:13:05,790 - He does. I have it right here. 388 00:13:05,790 --> 00:13:07,375 - No. 389 00:13:07,375 --> 00:13:09,627 Who first told you about the body in the woods? 390 00:13:09,627 --> 00:13:12,755 - It was Sushi Tuesday, so I was pretty laser-focused 391 00:13:12,755 --> 00:13:16,175 on whether I wanted ahi or uni. 392 00:13:16,175 --> 00:13:17,844 I think I ended up getting both. 393 00:13:17,844 --> 00:13:20,054 - Let's focus here. 394 00:13:20,054 --> 00:13:22,056 Where did you hear about the body? 395 00:13:22,056 --> 00:13:24,767 - Well, I remember Autumn mentioning something earlier 396 00:13:24,767 --> 00:13:27,395 in the day when she was talking to Ilya, 397 00:13:27,395 --> 00:13:28,980 but Ilya said he had heard it from-- 398 00:13:28,980 --> 00:13:30,773 - Zoey. 399 00:13:30,773 --> 00:13:32,567 I guess she originally saw something about it in a DM 400 00:13:32,567 --> 00:13:34,986 from Linette when she was going through CJ's phone. 401 00:13:34,986 --> 00:13:37,488 And given what happened on the school trip last year, 402 00:13:37,488 --> 00:13:41,826 it is super sketchy that he was DM'ing Linette. 403 00:13:41,826 --> 00:13:42,952 - Back up. 404 00:13:42,952 --> 00:13:44,746 Where do we think the rumor started? 405 00:13:44,746 --> 00:13:46,205 - Nowhere, everywhere. 406 00:13:46,205 --> 00:13:47,457 - How are we further from figuring 407 00:13:47,457 --> 00:13:49,042 this out than when we started? 408 00:13:49,042 --> 00:13:50,793 - I called for backup. 409 00:13:50,793 --> 00:13:51,878 - Hi again. 410 00:13:51,878 --> 00:13:53,838 - Thank God, normal teenager. 411 00:13:53,838 --> 00:13:57,633 No offense, it's just your classmates tend to be-- 412 00:13:57,633 --> 00:13:59,218 - Overwhelmed by their own champagne problems. 413 00:13:59,218 --> 00:14:00,845 I get it. 414 00:14:00,845 --> 00:14:02,680 My dysfunction is a little bit more proletariat. 415 00:14:02,680 --> 00:14:04,098 - Guess that's one way to put it. 416 00:14:04,098 --> 00:14:05,058 - Yeah, I don't really hang out with them 417 00:14:05,058 --> 00:14:06,934 much outside of school. 418 00:14:06,934 --> 00:14:08,770 And that's not just because I didn't make "Forbes" 419 00:14:08,770 --> 00:14:11,355 20 under 20, but it's definitely a factor. 420 00:14:11,355 --> 00:14:12,899 - Well, we're not done with the interviews yet, 421 00:14:12,899 --> 00:14:14,484 but so far, no one we have talked to 422 00:14:14,484 --> 00:14:16,569 has said they're the one who started the rumor. 423 00:14:16,569 --> 00:14:18,196 They all claim to have heard it from someone else. 424 00:14:18,196 --> 00:14:19,238 - Right. 425 00:14:19,238 --> 00:14:21,199 So Reese heard about it from CJ, 426 00:14:21,199 --> 00:14:24,911 who heard about it from Zoey, who saw it in a DM from-- 427 00:14:24,911 --> 00:14:26,954 - You said that Reese heard about it from CJ? 428 00:14:26,954 --> 00:14:28,289 - That's what she told us. 429 00:14:28,289 --> 00:14:29,665 - That doesn't make any sense. 430 00:14:29,665 --> 00:14:31,459 They got in a huge fight last week about, you know, 431 00:14:31,459 --> 00:14:33,002 whether or not sending nudes to other people 432 00:14:33,002 --> 00:14:34,587 counts as cheating. 433 00:14:34,587 --> 00:14:36,005 They haven't spoken to each other since. 434 00:14:36,005 --> 00:14:37,048 And word in the halls is that Zoey 435 00:14:37,048 --> 00:14:38,674 and CJ are the new it couple. 436 00:14:38,674 --> 00:14:39,801 - Oh, my God, yes, I was 437 00:14:39,801 --> 00:14:41,302 totally picking up on that vibe. 438 00:14:41,302 --> 00:14:43,888 But I saw that Zoey wasn't following CJ on Instagram, 439 00:14:43,888 --> 00:14:45,640 so I put it from my head. 440 00:14:45,640 --> 00:14:47,308 But when I doubled back to check, 441 00:14:47,308 --> 00:14:49,811 it looks like she does follow him, but only with her finsta. 442 00:14:49,811 --> 00:14:52,105 - With her finsta, yeah. 443 00:14:52,105 --> 00:14:53,773 - Okay, this is-- this is actually 444 00:14:53,773 --> 00:14:54,899 all starting to make sense. 445 00:14:54,899 --> 00:14:56,526 - It is? 446 00:14:56,526 --> 00:14:58,611 - So Linette and Emma, they went to the bathroom 447 00:14:58,611 --> 00:15:01,948 to do a fit check for their joint Instagram account. 448 00:15:01,948 --> 00:15:03,741 And Linette said that she hears somebody 449 00:15:03,741 --> 00:15:05,493 crying in one of the stalls. 450 00:15:05,493 --> 00:15:07,203 And she says that it's Reese because 451 00:15:07,203 --> 00:15:09,664 she recognizes her leather Tabis. 452 00:15:09,664 --> 00:15:12,625 Travis tells Paul in the parking lot that he heard about 453 00:15:12,625 --> 00:15:16,170 a dead body from "some bitch in first period," 454 00:15:16,170 --> 00:15:18,506 and who does he have first period with? 455 00:15:18,506 --> 00:15:19,966 Reese. 456 00:15:19,966 --> 00:15:22,176 And Dash heard about the body from Dakota, 457 00:15:22,176 --> 00:15:23,678 who is Reese's second-best friend, 458 00:15:23,678 --> 00:15:27,140 but she has been fighting for that number one spot. 459 00:15:27,140 --> 00:15:30,351 So, I mean, she would do anything that Reese says. 460 00:15:30,351 --> 00:15:33,104 - So if Reese told Dakota to lie about where 461 00:15:33,104 --> 00:15:34,522 she heard about the body-- 462 00:15:34,522 --> 00:15:36,315 - This is all coming back to Reese. 463 00:15:36,315 --> 00:15:39,652 - Okay, so is Reese witness zero? 464 00:15:39,652 --> 00:15:40,695 Or is she the killer? 465 00:15:42,321 --> 00:15:43,698 - Sadie? 466 00:15:50,121 --> 00:15:54,459 Yeah, okay. 467 00:15:54,459 --> 00:15:57,753 You know, the night Sadie went missing, it was pouring rain, 468 00:15:57,753 --> 00:15:59,172 and the shelter was full. 469 00:15:59,172 --> 00:16:01,799 So I'm thinking she crawled in here to stay dry 470 00:16:01,799 --> 00:16:03,801 and got trapped. 471 00:16:03,801 --> 00:16:06,053 - Couple months ago, I found a bunch of guys 472 00:16:06,053 --> 00:16:07,930 living it up in an access tunnel-- 473 00:16:07,930 --> 00:16:11,767 electricity, Wi-Fi, the whole thing. 474 00:16:11,767 --> 00:16:13,644 They had the right idea. 475 00:16:13,644 --> 00:16:15,396 - But you also have electricity and Wi-Fi. 476 00:16:15,396 --> 00:16:19,525 - Yeah, but I have to pay for it. 477 00:16:19,525 --> 00:16:21,611 - You know, one of those gates, if they locked behind her, 478 00:16:21,611 --> 00:16:24,363 she could be trapped or too injured to crawl out. 479 00:16:24,363 --> 00:16:25,823 - Yeah, but at this point, she's probably 480 00:16:25,823 --> 00:16:27,825 dead from dehydration. 481 00:16:27,825 --> 00:16:28,993 Wait, what? 482 00:16:32,079 --> 00:16:36,751 - Sadie, if you can hear me, make a sound. 483 00:16:38,252 --> 00:16:41,088 - [grunting] 484 00:16:41,964 --> 00:16:45,009 [phone buzzing] 485 00:16:47,011 --> 00:16:48,804 Desmond. - Where are you? 486 00:16:48,804 --> 00:16:50,848 - I'm inside a service tunnel looking for Sadie. 487 00:16:50,848 --> 00:16:53,017 - I called the shelter. She showed up this morning. 488 00:16:53,017 --> 00:16:54,810 - You're kidding. Well, why didn't they call us? 489 00:16:54,810 --> 00:16:56,062 - They never do. 490 00:16:56,062 --> 00:16:57,688 - So she was fine this whole time? 491 00:16:57,688 --> 00:16:59,106 - Yeah, it turns out that her friend 492 00:16:59,106 --> 00:17:00,524 had the visitation day wrong. 493 00:17:00,524 --> 00:17:02,485 But hey, cheer up. 494 00:17:02,485 --> 00:17:04,487 At least you only wasted your own time. 495 00:17:04,487 --> 00:17:08,241 [quirky music] 496 00:17:08,241 --> 00:17:10,618 - I am so sorry. 497 00:17:10,618 --> 00:17:13,912 ♪ ♪ 498 00:17:21,254 --> 00:17:24,590 - Oh, hey, Celina. 499 00:17:24,590 --> 00:17:27,510 Hey, I heard about the missing person who wasn't missing. 500 00:17:27,510 --> 00:17:29,220 - Already? I just got back. 501 00:17:29,220 --> 00:17:30,471 - Smitty was with you. 502 00:17:30,471 --> 00:17:32,306 - Right. 503 00:17:32,306 --> 00:17:33,849 Oh, I'm gonna owe a lot of favors 504 00:17:33,849 --> 00:17:36,269 after dragging the cavalry through the sewers. 505 00:17:36,269 --> 00:17:37,687 - Okay, first of all, do not refer 506 00:17:37,687 --> 00:17:40,147 to any group that includes Smitty as the cavalry. 507 00:17:40,147 --> 00:17:41,732 And second, those guys will forgive you. 508 00:17:41,732 --> 00:17:43,317 Or you know, somebody else will screw up way worse, 509 00:17:43,317 --> 00:17:45,027 and then they'll be focused on that. 510 00:17:45,027 --> 00:17:46,279 Whoa, I'm kidding. 511 00:17:46,279 --> 00:17:49,156 Hey, one misstep does not change the fact 512 00:17:49,156 --> 00:17:52,410 that your instincts here are legendary. 513 00:17:52,410 --> 00:17:54,078 So just take a second to wallow in this, 514 00:17:54,078 --> 00:17:55,830 but then get cleaned up and get back out there, yeah? 515 00:17:55,830 --> 00:17:56,872 - Yeah. 516 00:18:04,130 --> 00:18:05,631 - Oh, you're too kind. 517 00:18:05,631 --> 00:18:07,425 Yes, I'm really looking forward to working 518 00:18:07,425 --> 00:18:08,634 with you as well, Madam Mayor. 519 00:18:08,634 --> 00:18:10,553 Okay, bye. 520 00:18:10,553 --> 00:18:12,597 Sorry, I've been so busy. 521 00:18:12,597 --> 00:18:14,557 Before I make the big move upstairs, 522 00:18:14,557 --> 00:18:16,559 I wanted to get our house in order, 523 00:18:16,559 --> 00:18:18,019 a little bit clear the deck. 524 00:18:18,019 --> 00:18:22,565 So we have 27 felony arrests awaiting prosecution. 525 00:18:22,565 --> 00:18:24,567 We just do not have the manpower 526 00:18:24,567 --> 00:18:26,569 to take them all to trial. - Why? 527 00:18:26,569 --> 00:18:29,280 Did you lose some ADAs or something? 528 00:18:29,280 --> 00:18:31,782 - There's been turnover, yes. 529 00:18:31,782 --> 00:18:34,410 So I've got plea deals approved for all these cases, 530 00:18:34,410 --> 00:18:36,662 and I need you both to get them signed ASAP. 531 00:18:36,662 --> 00:18:38,372 - Murder 2? 532 00:18:38,372 --> 00:18:39,290 This guy robbed a convenience store, 533 00:18:39,290 --> 00:18:40,374 and the clerk had a heart attack. 534 00:18:40,374 --> 00:18:43,377 That is felony manslaughter at best. 535 00:18:43,377 --> 00:18:44,629 - The teen who pegged his principal with a football 536 00:18:44,629 --> 00:18:46,380 is assault with a deadly weapon? 537 00:18:46,380 --> 00:18:48,049 Did the DA sign off on these? 538 00:18:48,049 --> 00:18:49,800 - I pointed to the significant mandate 539 00:18:49,800 --> 00:18:51,636 voters handed me, and he agreed. 540 00:18:51,636 --> 00:18:53,763 - Well, their lawyers are not going to agree to these terms. 541 00:18:53,763 --> 00:18:54,930 - [laughs] No. 542 00:18:54,930 --> 00:18:56,265 - Make them agree. 543 00:19:07,234 --> 00:19:09,362 - Apple Pruitt. She lives in my building. 544 00:19:09,362 --> 00:19:11,155 Her mother reported her missing a month ago 545 00:19:11,155 --> 00:19:13,574 when she didn't return from Coachella. 546 00:19:13,574 --> 00:19:16,494 - Every year, we get a spike in reports after Chella. 547 00:19:16,494 --> 00:19:18,954 This one time, this guy disassociated so hard 548 00:19:18,954 --> 00:19:20,247 he reported himself missing. 549 00:19:20,247 --> 00:19:22,124 - No, but this one's weird. 550 00:19:22,124 --> 00:19:24,460 Apple has a strong social media presence 551 00:19:24,460 --> 00:19:27,004 but didn't post anything about what happened this year. 552 00:19:27,004 --> 00:19:29,131 There was a massive dust storm. 553 00:19:29,131 --> 00:19:31,050 They canceled day two at the Sahara Tent. 554 00:19:31,050 --> 00:19:32,635 I mean, everyone was posting about it. 555 00:19:32,635 --> 00:19:34,678 - It's not exactly a smoking gun. 556 00:19:34,678 --> 00:19:36,514 - Okay, listen, I know how this sounds, 557 00:19:36,514 --> 00:19:37,932 but something is telling me to investigate. 558 00:19:39,767 --> 00:19:41,394 - I see what's going on. 559 00:19:41,394 --> 00:19:42,645 You said she lives in your building? 560 00:19:42,645 --> 00:19:45,356 - Mm-hmm. - Classic move. 561 00:19:45,356 --> 00:19:46,941 You take the case near your house 562 00:19:46,941 --> 00:19:49,068 so you can investigate it from your living room. 563 00:19:49,068 --> 00:19:50,069 When the shift ends, you're just 564 00:19:50,069 --> 00:19:51,862 a few steps from your futon. 565 00:19:51,862 --> 00:19:54,782 - I'm not trying to go home early. 566 00:19:54,782 --> 00:19:56,283 - That's too bad. 567 00:19:56,283 --> 00:19:58,202 I thought you were finally catching on. 568 00:20:00,705 --> 00:20:03,499 - There's no obvious connection between Reese and Mr. Morris. 569 00:20:03,499 --> 00:20:05,167 He did tutor her every week, 570 00:20:05,167 --> 00:20:06,919 but he tutored a lot of the kids. 571 00:20:06,919 --> 00:20:08,379 - Yeah, and his Venmo transactions 572 00:20:08,379 --> 00:20:09,714 show that he was pulling down six figures 573 00:20:09,714 --> 00:20:11,173 on top of his salary. 574 00:20:11,173 --> 00:20:13,426 - Why is "tutoring" in quotes? 575 00:20:13,426 --> 00:20:16,053 And one of the parents added a winky face emoji? 576 00:20:19,598 --> 00:20:21,642 - Every student who paid for tutoring got an A. 577 00:20:21,642 --> 00:20:24,061 - The only kid who was struggling was Dash. 578 00:20:24,061 --> 00:20:26,313 - Yeah, his mom was barely scraping tuition together. 579 00:20:26,313 --> 00:20:28,107 They couldn't afford anything extra. 580 00:20:28,107 --> 00:20:30,317 - Okay, so the parents are paying for grades 581 00:20:30,317 --> 00:20:32,069 so the kids get into a better college. 582 00:20:32,069 --> 00:20:34,238 But, I mean, why kill him? 583 00:20:34,238 --> 00:20:36,073 - Maybe he couldn't deliver. 584 00:20:36,073 --> 00:20:37,700 If I spent that kind of money and my kid 585 00:20:37,700 --> 00:20:40,619 didn't get into their dream school, I'd be pissed. 586 00:20:42,329 --> 00:20:45,249 - Reese, have you decided what college you're going to? 587 00:20:45,249 --> 00:20:48,252 - Um, I think I may be taking a gap year. 588 00:20:48,252 --> 00:20:49,795 - From your social media accounts, 589 00:20:49,795 --> 00:20:52,214 it seems like you're all about Yale. 590 00:20:52,214 --> 00:20:53,841 - That was kind of my mom's thing. 591 00:20:53,841 --> 00:20:55,634 - But you did apply. 592 00:20:55,634 --> 00:20:57,720 - Yeah, I applied to lots of places, 593 00:20:57,720 --> 00:21:01,223 but I didn't get in, so. 594 00:21:01,223 --> 00:21:03,517 - Was your mom upset? 595 00:21:03,517 --> 00:21:05,770 - Yeah, I guess. 596 00:21:05,770 --> 00:21:08,439 - Reese, we know it was you who started the rumor. 597 00:21:08,439 --> 00:21:10,024 - No, I heard it from CJ. 598 00:21:10,024 --> 00:21:12,568 - We know that's not true. 599 00:21:12,568 --> 00:21:16,947 But you did tell Dakota and Travis and Linette. 600 00:21:16,947 --> 00:21:19,950 You know what that tells me? 601 00:21:19,950 --> 00:21:22,536 You wanted someone to know. 602 00:21:22,536 --> 00:21:24,413 You wanted the police to know, but you just 603 00:21:24,413 --> 00:21:26,832 didn't wanna be the one to call. 604 00:21:26,832 --> 00:21:30,920 - It didn't seem right that he was just lying out there. 605 00:21:30,920 --> 00:21:32,880 - How did you know he'd been killed? 606 00:21:32,880 --> 00:21:35,966 [apprehensive music] 607 00:21:35,966 --> 00:21:38,135 - I stayed late on Tuesday. 608 00:21:38,135 --> 00:21:40,262 My mom wanted to talk to Mr. Morris. 609 00:21:40,262 --> 00:21:43,265 She was so angry about Yale. 610 00:21:43,265 --> 00:21:44,809 She was yelling at him, 611 00:21:44,809 --> 00:21:46,435 and he wanted to talk somewhere private, 612 00:21:46,435 --> 00:21:50,147 so they went out back behind the school. 613 00:21:50,147 --> 00:21:52,900 I waited and waited, 614 00:21:52,900 --> 00:21:56,695 and finally, my mom came back. 615 00:21:56,695 --> 00:22:00,449 Just her, not him, 616 00:22:00,449 --> 00:22:04,036 and her hands were-- 617 00:22:04,036 --> 00:22:06,831 she wouldn't talk about it, but I-- 618 00:22:06,831 --> 00:22:10,668 I knew she did something. 619 00:22:10,668 --> 00:22:12,378 I didn't want any of this to happen. 620 00:22:12,378 --> 00:22:14,630 I don't even care about college. 621 00:22:14,630 --> 00:22:20,803 ♪ ♪ 622 00:22:20,803 --> 00:22:23,305 - Well, at least I know why I was failing the class. 623 00:22:23,305 --> 00:22:25,015 - Your mom wasn't bribing the teacher. 624 00:22:25,015 --> 00:22:26,684 - Yeah, and I never did any homework. 625 00:22:28,352 --> 00:22:29,937 - Listen, your mom is stuck at school. 626 00:22:29,937 --> 00:22:32,106 Things are about as hectic over there as you can imagine. 627 00:22:32,106 --> 00:22:34,275 So your dad's gonna come take you home. 628 00:22:34,275 --> 00:22:35,776 - [sighs] - Is that all right? 629 00:22:35,776 --> 00:22:37,403 - Yeah, it's fine. 630 00:22:37,403 --> 00:22:39,238 He shows up every six to eight months 631 00:22:39,238 --> 00:22:41,824 to remind everybody why my mom got sole custody. 632 00:22:41,824 --> 00:22:43,534 - I'm telling you, you cannot lose. 633 00:22:43,534 --> 00:22:45,619 You would be a fool not to invest. 634 00:22:45,619 --> 00:22:46,829 Hit me up on socials. 635 00:22:46,829 --> 00:22:48,247 I will tell you more about it, okay? 636 00:22:48,247 --> 00:22:50,666 Hey, there's my guy. 637 00:22:50,666 --> 00:22:52,042 How you doing? 638 00:22:52,042 --> 00:22:53,168 Still haven't had that growth spurt yet, huh? 639 00:22:53,168 --> 00:22:54,378 - I'm pacing myself. 640 00:22:54,378 --> 00:22:55,462 - Hey, sorry I haven't been around much. 641 00:22:55,462 --> 00:22:57,798 Been working crazy hours. 642 00:22:57,798 --> 00:23:01,093 But good news, Tiger Bear has one more investor signed on 643 00:23:01,093 --> 00:23:02,553 with a non-binding verbal agreement. 644 00:23:02,553 --> 00:23:04,346 - Tiger Bear? - It's a soup. 645 00:23:04,346 --> 00:23:06,098 It's a breakfast soup. 646 00:23:06,098 --> 00:23:07,766 - Dash, come on, no, that was the last one. 647 00:23:07,766 --> 00:23:10,185 Tiger Bear Whiskey Tequila's the whisquila start-up. 648 00:23:10,185 --> 00:23:12,104 It's gonna be huge. 649 00:23:12,104 --> 00:23:13,397 You should get in on the ground floor, champ. 650 00:23:13,397 --> 00:23:15,566 I'm telling you, an investment of 10 grand 651 00:23:15,566 --> 00:23:17,693 will triple by the end of the year guaranteed. 652 00:23:17,693 --> 00:23:19,278 - You do know your son found one of his teachers 653 00:23:19,278 --> 00:23:20,905 dead behind the school gym today. 654 00:23:20,905 --> 00:23:22,281 - Damn it. 655 00:23:24,074 --> 00:23:26,910 Sorry, sorry, okay, keep going. 656 00:23:26,910 --> 00:23:28,787 So Dash was working out, and-- 657 00:23:28,787 --> 00:23:30,581 - Just take me home. 658 00:23:30,581 --> 00:23:31,957 Will I have to excavate the passenger seat 659 00:23:31,957 --> 00:23:33,876 for parking tickets again, or? 660 00:23:33,876 --> 00:23:35,836 - He's joking. I am a model citizen. 661 00:23:35,836 --> 00:23:37,338 Don't say that. - [mouthing words] 662 00:23:38,672 --> 00:23:39,840 - Dash. 663 00:23:41,216 --> 00:23:43,093 I'm around if you need me. 664 00:23:43,093 --> 00:23:44,762 - Listen, we gotta stop by my place first. 665 00:23:44,762 --> 00:23:45,929 But we'll make it a bro out. 666 00:23:45,929 --> 00:23:47,097 You know, we'll order some 'za. 667 00:23:47,097 --> 00:23:48,641 We'll watch last week's UFC. 668 00:23:48,641 --> 00:23:50,726 - Have a problem? 669 00:23:50,726 --> 00:23:52,561 - Just the universal unfairness of the world, 670 00:23:52,561 --> 00:23:54,188 nothing actionable. 671 00:23:57,066 --> 00:23:58,359 - Thanks for coming in. 672 00:23:58,359 --> 00:23:59,818 This is a plea deal. 673 00:23:59,818 --> 00:24:00,903 And before you ask, it's the best deal 674 00:24:00,903 --> 00:24:02,321 your client's gonna get. 675 00:24:02,321 --> 00:24:04,531 I know, murder 2, it seems excessive. 676 00:24:04,531 --> 00:24:06,742 I mean, all you did was rob a convenience store. 677 00:24:06,742 --> 00:24:10,537 It wasn't your fault that the clerk had a heart attack. 678 00:24:10,537 --> 00:24:12,206 The man had end-stage heart disease. 679 00:24:12,206 --> 00:24:15,959 Now, a jury could see that as extenuating circumstances. 680 00:24:15,959 --> 00:24:18,003 - I mean, if the jury was blind, 681 00:24:18,003 --> 00:24:20,297 maybe they'd see that as a gang tattoo. 682 00:24:20,297 --> 00:24:22,049 But I don't have to risk that possibility 683 00:24:22,049 --> 00:24:23,676 if you just say yes to the plea. 684 00:24:23,676 --> 00:24:25,052 - I mean, who cares there's no precedent for a felony 685 00:24:25,052 --> 00:24:27,179 prosecution this severe. 686 00:24:27,179 --> 00:24:28,639 - So what if our only witness has 687 00:24:28,639 --> 00:24:30,599 been charged with perjury and false accusations 688 00:24:30,599 --> 00:24:32,226 in two other cases? [laughs] 689 00:24:32,226 --> 00:24:34,311 - I mean, if you think you could do better at trial, 690 00:24:34,311 --> 00:24:36,855 you just push that plea deal right back at me. 691 00:24:36,855 --> 00:24:39,692 [quirky music] 692 00:24:39,692 --> 00:24:42,945 ♪ ♪ 693 00:24:42,945 --> 00:24:44,279 [elevator dings] 694 00:24:52,538 --> 00:24:55,207 [elevator dings] 695 00:24:55,207 --> 00:24:56,709 - [knocking] 696 00:24:56,709 --> 00:24:58,585 [upbeat music playing] 697 00:24:58,585 --> 00:25:02,047 - The music is nowhere near too loud. 698 00:25:02,047 --> 00:25:03,549 - I'm Officer Juarez with LAPD. 699 00:25:03,549 --> 00:25:06,218 Yeah, I'm following your roommate, Apple Pruitt's case. 700 00:25:06,218 --> 00:25:07,803 Yeah, she hasn't come home, right? 701 00:25:07,803 --> 00:25:09,054 - No, no. 702 00:25:09,054 --> 00:25:12,141 I'm worried sick. 703 00:25:12,141 --> 00:25:14,059 - Do you mind if I come inside? 704 00:25:14,059 --> 00:25:16,270 - Sure, yeah, of course. 705 00:25:16,270 --> 00:25:20,899 ♪ ♪ 706 00:25:20,899 --> 00:25:23,485 I've actually been boxing up Apple's things all day. 707 00:25:23,485 --> 00:25:26,113 It's officially 30 days tomorrow. 708 00:25:26,113 --> 00:25:27,406 I just--I need someone else in here 709 00:25:27,406 --> 00:25:30,034 to help me with this crazy rent, 710 00:25:30,034 --> 00:25:32,661 not that Apple is great about paying. 711 00:25:32,661 --> 00:25:37,916 She doesn't believe in money or monogamy or cleaning. 712 00:25:37,916 --> 00:25:39,334 - She sounds like a lot. 713 00:25:39,334 --> 00:25:42,087 - Oh, don't get me wrong, she was-- 714 00:25:42,087 --> 00:25:45,132 is one of my favorite people, 715 00:25:45,132 --> 00:25:47,301 just not the greatest at cohabitation. 716 00:25:47,301 --> 00:25:48,886 - Right. 717 00:25:48,886 --> 00:25:51,054 And the last time you saw her was 718 00:25:51,054 --> 00:25:52,723 right before she left for Coachella? 719 00:25:52,723 --> 00:25:56,060 - She loved going, even though she had her issues before. 720 00:25:56,060 --> 00:25:58,687 I mean, bad drugs and aggressive guys, 721 00:25:58,687 --> 00:26:01,607 she definitely had some scares. 722 00:26:01,607 --> 00:26:03,400 - And you think that's what happened to her? 723 00:26:03,400 --> 00:26:04,985 - I don't know. 724 00:26:04,985 --> 00:26:09,364 Um, I mean, I'm just trying to be helpful. 725 00:26:09,364 --> 00:26:12,409 But I'm desperate for you to find her. 726 00:26:12,409 --> 00:26:14,411 - Do you mind if I take a look at her bedroom? 727 00:26:14,411 --> 00:26:15,829 - Yeah, no problem. 728 00:26:15,829 --> 00:26:16,955 It's--it's right over there. 729 00:26:16,955 --> 00:26:24,004 ♪ ♪ 730 00:26:46,276 --> 00:26:49,279 [foreboding music] 731 00:26:49,279 --> 00:26:56,078 ♪ ♪ 732 00:27:03,627 --> 00:27:05,045 [floorboard creeks] 733 00:27:10,592 --> 00:27:11,635 - Augh! 734 00:27:11,635 --> 00:27:12,719 - I'm sorry! 735 00:27:12,719 --> 00:27:13,720 I'm sorry! 736 00:27:13,720 --> 00:27:14,972 It's not what you think! 737 00:27:14,972 --> 00:27:17,975 [tense music] 738 00:27:17,975 --> 00:27:25,023 ♪ ♪ 739 00:27:25,941 --> 00:27:28,986 [glass shattering] 740 00:27:28,986 --> 00:27:31,029 - Okay, okay. 741 00:27:31,029 --> 00:27:32,823 [thumping] 742 00:27:32,823 --> 00:27:35,284 [panting] 743 00:27:35,284 --> 00:27:37,995 - [grunting] 744 00:27:37,995 --> 00:27:39,955 [loud thud] 745 00:27:39,955 --> 00:27:43,250 [grunting] 746 00:27:43,250 --> 00:27:49,882 ♪ ♪ 747 00:27:52,551 --> 00:27:53,594 [handcuffs clicking] 748 00:27:53,594 --> 00:27:56,597 - [grunting] 749 00:27:56,597 --> 00:28:01,727 - [groaning] 750 00:28:01,727 --> 00:28:04,396 - This is Officer Juarez, badge number 53397. 751 00:28:04,396 --> 00:28:07,232 I'm code 4 with a possible 245 suspect. 752 00:28:07,232 --> 00:28:10,110 Also suspected of a 187. Send backup. 753 00:28:10,110 --> 00:28:13,655 I need an RA TID to my location. 754 00:28:13,655 --> 00:28:15,032 [breathing heavily] 755 00:28:15,032 --> 00:28:17,075 - You don't understand. 756 00:28:17,075 --> 00:28:21,163 She was the worst roommate ever. 757 00:28:21,163 --> 00:28:27,127 - Yeah, I'm pretty sure you're the worst roommate ever. 758 00:28:27,127 --> 00:28:30,005 - So this is just temporary. 759 00:28:30,005 --> 00:28:34,092 But the money train is chugging into the station. 760 00:28:34,092 --> 00:28:35,510 Then I'm gonna be playing the how many square feet 761 00:28:35,510 --> 00:28:38,305 is too many square feet game. 762 00:28:38,305 --> 00:28:40,140 You want some? - Uh, no, thanks. 763 00:28:40,140 --> 00:28:41,183 I just shotgunned some gasoline. 764 00:28:41,183 --> 00:28:42,851 - Ah. 765 00:28:42,851 --> 00:28:45,896 [dog barking] 766 00:28:48,857 --> 00:28:51,818 - [coughs] Oh, God. 767 00:28:51,818 --> 00:28:53,403 That's some serious stuff. 768 00:28:53,403 --> 00:28:56,448 Hey, so this fancy private school of yours-- 769 00:28:56,448 --> 00:28:57,866 - Where a teacher was just murdered? 770 00:28:57,866 --> 00:28:59,368 - Really? 771 00:28:59,368 --> 00:29:01,620 - How have you not been paying attention? 772 00:29:01,620 --> 00:29:03,205 Never mind, of course you haven't. 773 00:29:03,205 --> 00:29:05,207 - All I'm saying is, you're in the perfect spot 774 00:29:05,207 --> 00:29:08,585 to help your dear old dad raise some cash money capital. 775 00:29:08,585 --> 00:29:10,796 I'm having supply issues in the Czech Republic. 776 00:29:10,796 --> 00:29:12,506 - Where they specialize in neither whiskey nor tequila. 777 00:29:12,506 --> 00:29:14,549 - Okay. That is besides the point. 778 00:29:14,549 --> 00:29:16,969 Anyways, you would be helping out the family 779 00:29:16,969 --> 00:29:18,762 if I can get you to make a few introductions. 780 00:29:18,762 --> 00:29:21,265 - If I say I'll think about it, will you take me home? 781 00:29:21,265 --> 00:29:23,892 - Come on. What's the rush? Party's just getting started. 782 00:29:23,892 --> 00:29:25,394 [knock at door] 783 00:29:25,394 --> 00:29:27,771 - Gus, I know you're in there. 784 00:29:27,771 --> 00:29:30,065 Open the damn door. 785 00:29:30,065 --> 00:29:32,442 [tense music] 786 00:29:32,442 --> 00:29:33,777 - [whispers] We're gonna go out the window. 787 00:29:33,777 --> 00:29:35,445 - [whispers] No, we're not. 788 00:29:35,445 --> 00:29:37,072 - I can hear you in there. 789 00:29:37,072 --> 00:29:38,532 Open the door, or we kick it in. 790 00:29:38,532 --> 00:29:43,161 - Uh, okay, so a few of my friends are here. 791 00:29:43,161 --> 00:29:44,538 You gotta go hide. 792 00:29:44,538 --> 00:29:45,956 - Why would I hide from your friends? 793 00:29:45,956 --> 00:29:47,416 - Just go. 794 00:29:47,416 --> 00:29:49,960 And don't come out no matter what. 795 00:29:49,960 --> 00:29:55,215 ♪ ♪ 796 00:29:55,215 --> 00:29:56,425 [line trills] 797 00:29:56,425 --> 00:29:58,343 [phone rings] - Dash? 798 00:29:58,343 --> 00:29:59,803 - I think I might be in some trouble. 799 00:29:59,803 --> 00:30:00,971 [banging at door] 800 00:30:02,472 --> 00:30:04,391 - Fellas. 801 00:30:04,391 --> 00:30:05,392 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, 802 00:30:05,392 --> 00:30:06,810 I'm sorry about the confusion. 803 00:30:06,810 --> 00:30:08,603 Your money, it's being transferred. 804 00:30:08,603 --> 00:30:09,771 It's just the app, you know, it takes a few days, so-- 805 00:30:12,149 --> 00:30:13,942 - Okay, where are you? 806 00:30:13,942 --> 00:30:16,403 - Closet, Dad's apartment. 807 00:30:16,403 --> 00:30:17,487 They're beating him up. 808 00:30:17,487 --> 00:30:18,613 - I can get your money. 809 00:30:18,613 --> 00:30:20,949 Just one more day, like two tops. 810 00:30:20,949 --> 00:30:23,160 Wait, wait, wait, wait, no. 811 00:30:23,160 --> 00:30:24,786 - All right, stay hidden until we get there. 812 00:30:24,786 --> 00:30:26,747 - I can't. 813 00:30:26,747 --> 00:30:29,124 They'll kill him. I have to do something. 814 00:30:29,124 --> 00:30:30,250 - No, Dash. 815 00:30:30,250 --> 00:30:32,419 Dash, no. 816 00:30:32,419 --> 00:30:35,172 - [grunting] 817 00:30:35,172 --> 00:30:36,882 - I know how you can get your money. 818 00:30:36,882 --> 00:30:38,216 - Who the hell is this? 819 00:30:38,216 --> 00:30:40,010 - It's my neighbor. He waters my plants. 820 00:30:41,970 --> 00:30:44,139 [grunts] 821 00:30:44,139 --> 00:30:45,599 - You are such a liar. 822 00:30:45,599 --> 00:30:48,810 Although lying to protect your kid is almost noble. 823 00:30:48,810 --> 00:30:51,104 Be ashamed if I had to break all his teeth, 824 00:30:51,104 --> 00:30:52,606 stomp both his hands into soup. 825 00:30:52,606 --> 00:30:55,400 - Pass and pass. 826 00:30:55,400 --> 00:30:57,778 How about we go with my plan instead-- 827 00:30:57,778 --> 00:31:00,155 rob a bunch of rich kids that go to my school? 828 00:31:00,155 --> 00:31:02,074 Who wants a Rolex? 829 00:31:04,076 --> 00:31:06,411 - You better not be lying, kid. 830 00:31:06,411 --> 00:31:07,913 Your dad is out of free passes. 831 00:31:10,373 --> 00:31:12,375 Let's go. 832 00:31:12,375 --> 00:31:14,378 ♪ ♪ 833 00:31:18,924 --> 00:31:20,175 - Dash would never knowingly put someone in danger. 834 00:31:20,175 --> 00:31:21,384 - So we track down whether 835 00:31:21,384 --> 00:31:23,095 any school families are out of town. 836 00:31:23,095 --> 00:31:24,513 - The Laporte premiere. 837 00:31:24,513 --> 00:31:26,765 He's a pretentious auteur filmmaker. 838 00:31:26,765 --> 00:31:28,016 His new movie launches tonight. 839 00:31:28,016 --> 00:31:29,559 Autumn Harrington is in it. 840 00:31:29,559 --> 00:31:31,144 That's the girl that Dash has a crush on. 841 00:31:31,144 --> 00:31:32,479 Her address is in the system. 842 00:31:36,983 --> 00:31:39,111 - Damn, who is this chick? - Autumn? 843 00:31:39,111 --> 00:31:41,154 She's an up-and-coming it girl. 844 00:31:41,154 --> 00:31:42,906 Her new project's getting Oscar buzz. 845 00:31:42,906 --> 00:31:47,035 - Yeah, well, let's hope she get paid in diamond bracelets, 846 00:31:47,035 --> 00:31:48,662 you know, stuff that's easy to pawn. 847 00:31:48,662 --> 00:31:51,540 Otherwise, you and dad gonna find out 848 00:31:51,540 --> 00:31:53,458 what a landfill tastes like. 849 00:31:53,458 --> 00:31:54,501 Out. 850 00:31:58,839 --> 00:32:00,674 Stay with Gus until I give you the signal. 851 00:32:00,674 --> 00:32:02,217 - All right. 852 00:32:04,803 --> 00:32:06,680 - Man, for what it's worth, your dad is the biggest 853 00:32:06,680 --> 00:32:08,473 train wreck I ever met. 854 00:32:08,473 --> 00:32:10,725 My old man, he in prison-- 855 00:32:10,725 --> 00:32:12,811 trying to steal a FedEx plane with a tow truck. 856 00:32:12,811 --> 00:32:14,438 - Well, if you're the ghost of my future self, 857 00:32:14,438 --> 00:32:16,231 I might just have to Virginia Woolf it. 858 00:32:17,774 --> 00:32:19,025 - I don't know what that means. 859 00:32:19,025 --> 00:32:20,277 - She was arguably the most influential 860 00:32:20,277 --> 00:32:22,529 writer of the 20th century? 861 00:32:22,529 --> 00:32:23,864 Ended it all by walking into a river 862 00:32:23,864 --> 00:32:25,282 with rocks in her pockets. 863 00:32:28,118 --> 00:32:30,328 - Nobody likes a comedian, kid. 864 00:32:30,328 --> 00:32:32,914 - I'd argue, but the gun gives you the last word. 865 00:32:35,917 --> 00:32:39,171 - Hey, if this is a set-up, I'm killing everybody, got it? 866 00:32:39,171 --> 00:32:40,714 - Yes, sir. 867 00:32:40,714 --> 00:32:42,966 [doorbell rings] 868 00:32:44,801 --> 00:32:47,387 - You're not my Agedashi tofu. 869 00:32:47,387 --> 00:32:49,139 - You're not supposed to be here. 870 00:32:49,139 --> 00:32:50,098 - Well, he cut me out of the movie, 871 00:32:50,098 --> 00:32:51,433 so I wasn't on the list. 872 00:32:51,433 --> 00:32:54,269 Do you know how mortifying that-- 873 00:32:54,269 --> 00:32:56,396 who the hell are you? - Hey, who else in the house? 874 00:32:56,396 --> 00:32:59,191 - Nobody. My parents are in Monaco. 875 00:32:59,191 --> 00:33:00,734 - All right, get over here. 876 00:33:00,734 --> 00:33:02,360 - I don't want to. 877 00:33:02,360 --> 00:33:04,196 - No problem. I'll just shoot you. 878 00:33:04,196 --> 00:33:06,823 [tense music] 879 00:33:06,823 --> 00:33:10,452 ♪ ♪ 880 00:33:10,452 --> 00:33:12,621 Hold hands. - Why? 881 00:33:12,621 --> 00:33:15,040 - Whoa, it's even bigger on the inside. 882 00:33:15,040 --> 00:33:17,959 See, this is the kind of place I'm gonna get when I get paid. 883 00:33:17,959 --> 00:33:19,461 - Hey, man, shut up. 884 00:33:19,461 --> 00:33:21,004 Stay down here with the idiot, all right? 885 00:33:21,004 --> 00:33:22,047 Steal anything that's shiny. 886 00:33:26,092 --> 00:33:27,761 Now take me to your parents' room. 887 00:33:27,761 --> 00:33:29,054 And they better have a boatload of watches and jewelry. 888 00:33:29,054 --> 00:33:30,639 - Hey, hey! - Let's go. 889 00:33:30,639 --> 00:33:32,140 - Whoa, those whiskey bottles worth, like, 500 each. 890 00:33:32,140 --> 00:33:33,016 I'm just gonna grab a couple. 891 00:33:33,016 --> 00:33:34,684 - Show me. 892 00:33:34,684 --> 00:33:39,814 ♪ ♪ 893 00:33:39,814 --> 00:33:40,982 - What about this? 894 00:33:40,982 --> 00:33:42,567 - The Merlot? Really? 895 00:33:42,567 --> 00:33:43,693 No, dude, those two are worth way more. 896 00:33:43,693 --> 00:33:50,492 ♪ ♪ 897 00:33:53,787 --> 00:33:55,872 All right, all right. 898 00:34:22,356 --> 00:34:23,650 - [grunting] 899 00:34:27,529 --> 00:34:29,864 - Hey, where's the jewelry? 900 00:34:29,864 --> 00:34:31,365 - Closet. 901 00:34:31,365 --> 00:34:33,367 - All right, all right. Come here. 902 00:34:33,367 --> 00:34:35,161 Hey, hey, stay here. 903 00:34:45,463 --> 00:34:47,882 - I cannot believe you brought them to my house. 904 00:34:47,882 --> 00:34:48,967 - I panicked, okay? 905 00:34:48,967 --> 00:34:50,552 They were gonna kill my dad. 906 00:34:50,552 --> 00:34:52,429 And besides, you weren't supposed to be here. 907 00:34:52,429 --> 00:34:54,389 I would never knowingly put you in danger. 908 00:34:54,389 --> 00:34:56,308 - Because you have the hots for me. 909 00:34:56,308 --> 00:34:58,935 - I have romantic intentions, yeah. 910 00:34:58,935 --> 00:35:00,687 But clearly, you don't share them, so-- 911 00:35:00,687 --> 00:35:03,523 - [stammers] It's not like you're not cute. 912 00:35:03,523 --> 00:35:05,317 You're just-- - Poor? 913 00:35:05,317 --> 00:35:06,318 - Exactly. 914 00:35:11,948 --> 00:35:12,949 What are you doing? 915 00:35:12,949 --> 00:35:14,534 - Looking for a gun. 916 00:35:14,534 --> 00:35:15,785 Oh, that's not a gun. 917 00:35:15,785 --> 00:35:17,245 - Oh. - Oh. 918 00:35:17,245 --> 00:35:18,413 Oh, your parents are freaky. - [groans] 919 00:35:18,413 --> 00:35:19,914 - Hey, what the hell you doing? 920 00:35:19,914 --> 00:35:21,583 Get away from there. - Oh, sorry. 921 00:35:21,583 --> 00:35:24,377 Sorry. 922 00:35:24,377 --> 00:35:26,296 - I'm never gonna be able to look at my parents 923 00:35:26,296 --> 00:35:27,756 in the eye again. 924 00:35:27,756 --> 00:35:29,633 - Me neither. 925 00:35:29,633 --> 00:35:31,635 - Hey, Andre wouldn't really hurt my kid, right? 926 00:35:31,635 --> 00:35:33,511 This is a scare tactic? 927 00:35:33,511 --> 00:35:37,140 I mean, I know I'm not a great dad, but I try, you know? 928 00:35:37,140 --> 00:35:39,559 When it's convenient for me. 929 00:35:39,559 --> 00:35:40,852 Like, I wanna be better. 930 00:35:40,852 --> 00:35:42,020 Like, I really do. 931 00:35:42,020 --> 00:35:43,646 I think about it all the time. 932 00:35:43,646 --> 00:35:46,483 Well, not all the time, 933 00:35:46,483 --> 00:35:48,860 which is the heart of the problem, really. 934 00:35:48,860 --> 00:35:50,612 I just gotta be better. 935 00:35:50,612 --> 00:35:53,782 The kid deserves a role model, not the flaming hot mess 936 00:35:53,782 --> 00:35:56,201 I am on a daily basis. 937 00:35:56,201 --> 00:35:57,786 It feels really good to come clean about this, 938 00:35:57,786 --> 00:35:59,788 you know, it's kind of cathartic--augh! 939 00:35:59,788 --> 00:36:00,914 When the hell did you get here? 940 00:36:00,914 --> 00:36:02,040 - Where's Dash? 941 00:36:02,040 --> 00:36:03,291 - Let's go. 942 00:36:03,291 --> 00:36:05,001 - No, she's staying here. 943 00:36:05,001 --> 00:36:06,628 She hasn't seen your face, so you're in the clear. 944 00:36:06,628 --> 00:36:08,046 Just, you can do whatever you wanna me. 945 00:36:08,046 --> 00:36:09,673 Just let her go. 946 00:36:09,673 --> 00:36:10,882 - Hey, man, you got balls, kid, unlike your father. 947 00:36:10,882 --> 00:36:11,841 But she cannot stay here, all right? 948 00:36:11,841 --> 00:36:13,468 Let's go. 949 00:36:13,468 --> 00:36:14,386 - There's a gold bar in that bedside table. 950 00:36:14,386 --> 00:36:15,512 - Yeah, right. 951 00:36:15,512 --> 00:36:16,638 - I'm serious. 952 00:36:16,638 --> 00:36:19,015 But if you wanna leave it, like... 953 00:36:19,015 --> 00:36:20,600 - Stay right here. 954 00:36:20,600 --> 00:36:21,684 Don't move. 955 00:36:24,896 --> 00:36:27,023 Oh! [groans] 956 00:36:27,023 --> 00:36:28,692 - Get back. 957 00:36:28,692 --> 00:36:31,444 Drop it. 958 00:36:31,444 --> 00:36:33,196 Come on, get up. 959 00:36:33,196 --> 00:36:34,322 [quirky music] 960 00:36:34,322 --> 00:36:36,074 Hey, you two okay? 961 00:36:36,074 --> 00:36:38,076 - Physically. 962 00:36:38,076 --> 00:36:40,328 - Here. Give me these. 963 00:36:40,328 --> 00:36:41,913 Come here. 964 00:36:41,913 --> 00:36:42,997 - Ow. 965 00:36:42,997 --> 00:36:44,666 Thanks. 966 00:36:44,666 --> 00:36:46,751 And thanks for trying to save me. 967 00:36:46,751 --> 00:36:48,086 - Yeah, anytime. 968 00:36:48,086 --> 00:36:50,755 - Oh, thank God. 969 00:36:50,755 --> 00:36:53,633 Although I knew it was all gonna be all right. 970 00:36:53,633 --> 00:36:56,886 Hey, maybe we don't tell your mom about this. 971 00:36:56,886 --> 00:36:58,054 You know, we just keep it a bro thing. 972 00:36:58,054 --> 00:37:00,557 So we can-- - Stop. Just stop. 973 00:37:00,557 --> 00:37:02,225 Everything that you do, everything that you say 974 00:37:02,225 --> 00:37:05,937 is just so selfish, so toxic. 975 00:37:05,937 --> 00:37:08,731 You haven't done one fatherly thing for me in my entire life. 976 00:37:08,731 --> 00:37:09,983 All you care about is yourself. 977 00:37:09,983 --> 00:37:12,986 And I'm just sick of it. 978 00:37:12,986 --> 00:37:15,238 I'm done with you forever. 979 00:37:15,238 --> 00:37:16,698 - What? 980 00:37:16,698 --> 00:37:19,701 [somber music] 981 00:37:19,701 --> 00:37:22,287 ♪ ♪ 982 00:37:26,207 --> 00:37:28,126 - So we met with all 27 defendants. 983 00:37:28,126 --> 00:37:30,128 - It's the craziest thing. 984 00:37:30,128 --> 00:37:31,629 We tried our hardest, none of them would accept a plea deal. 985 00:37:31,629 --> 00:37:33,548 - Not a one. 986 00:37:33,548 --> 00:37:34,883 - Well, I hope you've kept your weekends clear, 987 00:37:34,883 --> 00:37:36,342 because now you've got 27 trials 988 00:37:36,342 --> 00:37:37,343 you're gonna need to prepare for. 989 00:37:39,012 --> 00:37:41,139 - About that. 990 00:37:41,139 --> 00:37:42,182 I quit. 991 00:37:42,182 --> 00:37:44,267 And I'd say best of luck, 992 00:37:44,267 --> 00:37:46,519 but I hope you fail spectacularly. 993 00:37:46,519 --> 00:37:47,854 Sorry, Sean, I just can't. 994 00:37:47,854 --> 00:37:48,730 - No, no worries. 995 00:37:48,730 --> 00:37:51,107 I can't either. 996 00:37:51,107 --> 00:37:53,276 I quit too. 997 00:37:53,276 --> 00:37:54,569 Hey, what do you think of the law firm 998 00:37:54,569 --> 00:37:55,862 of Del Monte and Evers? 999 00:37:55,862 --> 00:37:56,988 - Well, you haven't worked a day in your life 1000 00:37:56,988 --> 00:37:58,114 as a defense attorney. 1001 00:37:58,114 --> 00:38:01,075 Evers and Del Monte. 1002 00:38:01,075 --> 00:38:02,076 - Turn to the right. 1003 00:38:02,076 --> 00:38:03,077 - Way ahead of you. 1004 00:38:03,077 --> 00:38:04,913 Not my first rodeo. 1005 00:38:04,913 --> 00:38:06,998 - Now we just need your clothes for evidence, 1006 00:38:06,998 --> 00:38:10,376 and then you're free to go. 1007 00:38:10,376 --> 00:38:12,587 - After everything that happened? 1008 00:38:12,587 --> 00:38:14,380 - The DA may still press charges, 1009 00:38:14,380 --> 00:38:17,550 but it was pretty clear you were under duress. 1010 00:38:17,550 --> 00:38:19,719 - I really wanted this time to be different. 1011 00:38:19,719 --> 00:38:22,847 I was gonna buy a Dash a car with a Tiger Bear on it 1012 00:38:22,847 --> 00:38:25,058 to make up for lost time, you know. 1013 00:38:25,058 --> 00:38:26,851 But he's right. 1014 00:38:26,851 --> 00:38:28,561 I screw everything up. 1015 00:38:28,561 --> 00:38:30,063 He's better off without me. 1016 00:38:30,063 --> 00:38:32,816 - Probably. 1017 00:38:32,816 --> 00:38:36,402 I've had some experience with bad fathers and the love 1018 00:38:36,402 --> 00:38:38,571 that sons feel for them no matter how many times 1019 00:38:38,571 --> 00:38:40,615 they get their hearts broken. 1020 00:38:40,615 --> 00:38:42,283 And unless you're willing to change, 1021 00:38:42,283 --> 00:38:46,287 and I mean really change, 1022 00:38:46,287 --> 00:38:48,248 the best thing you can do for Dash 1023 00:38:48,248 --> 00:38:51,209 is just leave him the hell alone. 1024 00:38:51,209 --> 00:38:52,919 - ♪ Made all these mistakes ♪ 1025 00:38:52,919 --> 00:38:55,255 ♪ But I made them mine ♪ 1026 00:38:55,255 --> 00:38:57,340 [soft music] 1027 00:38:57,340 --> 00:38:59,884 ♪ I made all these mistakes ♪ 1028 00:38:59,884 --> 00:39:02,554 - What were you thinking? 1029 00:39:02,554 --> 00:39:04,597 - I'm fine. Thanks for asking. 1030 00:39:04,597 --> 00:39:05,807 - Do you know how close you were to becoming 1031 00:39:05,807 --> 00:39:07,267 a missing person yourself? 1032 00:39:07,267 --> 00:39:08,810 If she would have succeeded in killing you, 1033 00:39:08,810 --> 00:39:10,395 how would I have known? 1034 00:39:10,395 --> 00:39:11,855 The first thing she'd do is destroy your phone. 1035 00:39:11,855 --> 00:39:14,065 So when I pulled your last known location, 1036 00:39:14,065 --> 00:39:16,109 it would be your building. 1037 00:39:16,109 --> 00:39:17,527 So to me and the world, you were home, 1038 00:39:17,527 --> 00:39:19,654 and then you vanished. 1039 00:39:19,654 --> 00:39:21,739 - I see that now. 1040 00:39:21,739 --> 00:39:23,700 It's just, I figured I'd stop by and ask a few questions. 1041 00:39:23,700 --> 00:39:25,410 - We have protocols for a reason. 1042 00:39:27,328 --> 00:39:29,414 - Yes, sir. 1043 00:39:29,414 --> 00:39:32,876 I let my best intentions obscure my judgment 1044 00:39:32,876 --> 00:39:36,337 proving I still have a lot to learn about this job. 1045 00:39:36,337 --> 00:39:40,633 You know, but if I can be so bold as to ask a favor... 1046 00:39:40,633 --> 00:39:44,387 ♪ ♪ 1047 00:39:44,387 --> 00:39:46,556 - You can ask. 1048 00:39:46,556 --> 00:39:49,309 - I remain undaunted. 1049 00:39:49,309 --> 00:39:51,394 So if a file comes across your desk 1050 00:39:51,394 --> 00:39:54,105 that gives you a feeling, call me. 1051 00:39:54,105 --> 00:39:58,401 I am happy to run down any lead I can for you free of charge. 1052 00:39:58,401 --> 00:40:00,320 - ♪ But I made them mine ♪ 1053 00:40:00,320 --> 00:40:02,530 ♪ ♪ 1054 00:40:02,530 --> 00:40:04,657 - Deal. 1055 00:40:04,657 --> 00:40:06,784 And for what it's worth... 1056 00:40:06,784 --> 00:40:08,703 [sighs] I'm glad you're okay. 1057 00:40:08,703 --> 00:40:10,663 - ♪ I made all these mistakes ♪ 1058 00:40:10,663 --> 00:40:12,707 ♪ But I made them mine ♪ 1059 00:40:12,707 --> 00:40:17,337 ♪ Ooh ♪ 1060 00:40:17,337 --> 00:40:19,547 - [sighs] 1061 00:40:19,547 --> 00:40:24,177 ♪ ♪ 1062 00:40:24,177 --> 00:40:26,888 - Your dad's gone, and your mom's on her way. 1063 00:40:26,888 --> 00:40:27,931 - Cool. 1064 00:40:30,642 --> 00:40:33,019 - Do you wanna talk about anything? 1065 00:40:33,019 --> 00:40:35,146 - Uh, not really. 1066 00:40:35,146 --> 00:40:38,691 I think I'm a little talked out for once. 1067 00:40:38,691 --> 00:40:39,484 - Understood. 1068 00:40:42,362 --> 00:40:46,074 You know, at the risk of sounding overly earnest, 1069 00:40:46,074 --> 00:40:48,743 you're a very special young man, 1070 00:40:48,743 --> 00:40:52,163 despite--or maybe even because of what 1071 00:40:52,163 --> 00:40:54,457 your father's put you through. 1072 00:40:54,457 --> 00:40:56,709 Now, I know you know that you're not him 1073 00:40:56,709 --> 00:41:00,963 in any way, shape, or form, 1074 00:41:00,963 --> 00:41:04,842 but I also know that family pain is emotional 1075 00:41:04,842 --> 00:41:08,221 and not intellectual. 1076 00:41:10,598 --> 00:41:13,017 I'm just trying to say, 1077 00:41:13,017 --> 00:41:15,812 if you ever need a reminder of this conversation, 1078 00:41:15,812 --> 00:41:18,189 you have my number. 1079 00:41:18,189 --> 00:41:20,400 - Thanks. 1080 00:41:20,400 --> 00:41:22,110 And just to be clear, you're saying 1081 00:41:22,110 --> 00:41:23,987 I can call you every morning at the crack of dawn 1082 00:41:23,987 --> 00:41:25,321 just to tell me I'm awesome? 1083 00:41:25,321 --> 00:41:27,407 - No. - Every other morning? 1084 00:41:27,407 --> 00:41:29,742 - Twice a week, final offer. 1085 00:41:29,742 --> 00:41:31,285 - I can live with that-- 1086 00:41:31,285 --> 00:41:33,246 if you can live with unlimited texts, 1087 00:41:33,246 --> 00:41:35,707 DMs, and social media shout-outs. 1088 00:41:35,707 --> 00:41:37,458 Just the calls? 1089 00:41:37,458 --> 00:41:39,711 Okay. 1090 00:41:39,711 --> 00:41:41,003 - Smart man. 1091 00:41:46,175 --> 00:41:49,178 [upbeat music] 1092 00:41:49,178 --> 00:41:56,227 ♪ ♪ 1093 00:42:19,667 --> 00:42:20,460 - Damn it. 74052

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.