Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,200 --> 00:00:05,396
Oh, the... There's a 7:15
at the ArcLight.
2
00:00:05,600 --> 00:00:07,079
[Penny] Well, that doesn't give us
much time to eat.
3
00:00:07,160 --> 00:00:07,991
We can eat afterwards.
4
00:00:08,160 --> 00:00:11,118
I'm not gonna eat at 10:00 at night.
Who am I, Hemingway?
5
00:00:12,800 --> 00:00:14,791
Why do you think Hemingway ate at 10:00?
6
00:00:15,200 --> 00:00:17,237
He spent a lot of time in Spain,
they eat dinner late.
7
00:00:17,840 --> 00:00:19,274
He also spent a lot of time in Florida.
8
00:00:19,360 --> 00:00:21,510
Last time I was there people
were eating dinner at like 4:30.
9
00:00:23,600 --> 00:00:26,114
Did you guys know that Hemingway
had cats with six toes?
10
00:00:27,760 --> 00:00:30,513
Six toes per foot or six toes total?
11
00:00:31,800 --> 00:00:34,076
Okay, it's official, we're never
going to see The Avengers.
12
00:00:35,480 --> 00:00:37,232
Guys, just... Come on, make a decision.
13
00:00:37,320 --> 00:00:38,913
I'm... I'm good with eating after.
14
00:00:39,000 --> 00:00:41,355
- Mmm, I'm kinda hungry now.
- Yeah, me too.
15
00:00:41,440 --> 00:00:42,396
Then we'll eat before.
16
00:00:42,560 --> 00:00:45,712
Okay, so then we can see the 3D
at 9:00 or the 2D at 9:30.
17
00:00:45,840 --> 00:00:47,672
3D. If I'm gonna see Thor,
18
00:00:47,760 --> 00:00:49,398
I wanna feel like
I could lick those abs.
19
00:00:51,280 --> 00:00:53,635
Actually, 3D kinda
makes me queasy.
20
00:00:53,800 --> 00:00:55,120
No, no, no, but we have
to see it in 3D,
21
00:00:55,240 --> 00:00:56,275
we saw part one in 3D.
22
00:00:56,360 --> 00:00:59,193
And the 2D part two is not
the part two of the 3D part one.
23
00:01:00,840 --> 00:01:01,910
He's got you there, Leonard.
24
00:01:02,120 --> 00:01:03,758
Or he doesn't,
I don't really care anymore.
25
00:01:03,840 --> 00:01:04,989
[Penny chuckles]
26
00:01:05,080 --> 00:01:06,991
- Okay, then we'll go see it in 3D.
- [Penny] No,
27
00:01:07,080 --> 00:01:09,117
sweetie, you shouldn't do things
that make you feel bad.
28
00:01:09,200 --> 00:01:11,111
- Well, I'm doing this.
- Mmm.
29
00:01:12,000 --> 00:01:15,038
Well, of course he is.
He is a textbook satisficer.
30
00:01:15,120 --> 00:01:15,951
That's not even a word.
31
00:01:16,040 --> 00:01:17,269
Yes it is.
32
00:01:17,360 --> 00:01:20,079
According to Nobel Prize
winning economist Herbert Simon,
33
00:01:20,160 --> 00:01:22,310
"satisficing" is
a decision-making strategy
34
00:01:22,400 --> 00:01:23,629
whereby a person accepts
35
00:01:23,720 --> 00:01:25,950
whatever available option
is satisfactory
36
00:01:26,040 --> 00:01:28,634
rather than seeking out a course of
action that would make him happiest.
37
00:01:28,720 --> 00:01:31,189
As I just did when I explained
what satisficing was.
38
00:01:32,920 --> 00:01:35,070
He's right. No one wanted to hear that,
39
00:01:35,160 --> 00:01:36,594
he knew it yet he plowed ahead.
40
00:01:38,480 --> 00:01:40,949
I'm just trying to find a plan
that makes everyone happy.
41
00:01:41,200 --> 00:01:42,270
Except you.
42
00:01:42,680 --> 00:01:44,114
Yeah, Leonard, what would
make you happy?
43
00:01:44,200 --> 00:01:45,838
I could tell you
about satisficing again.
44
00:01:46,600 --> 00:01:48,238
You know, what would make me happy is
45
00:01:48,320 --> 00:01:49,435
if we just stop talking about this
46
00:01:49,520 --> 00:01:51,557
and see whatever movie you guys
wanna see, whenever you want to see it.
47
00:01:51,640 --> 00:01:54,314
Okay, but next time we get to pick.
48
00:01:56,600 --> 00:01:59,956
Our whole universe
was in a hot dense state
49
00:02:00,040 --> 00:02:03,078
Then nearly fourteen billion years ago
expansion started...
50
00:02:03,160 --> 00:02:04,070
Wait!
51
00:02:04,160 --> 00:02:05,070
The earth began to cool
52
00:02:05,160 --> 00:02:06,639
The autotrophs began to drool
53
00:02:06,720 --> 00:02:08,199
Neanderthals developed tools
54
00:02:08,280 --> 00:02:09,998
We built a wall
We built the pyramids
55
00:02:10,080 --> 00:02:12,720
Math, science, history
Unraveling the mystery
56
00:02:12,800 --> 00:02:14,916
It all started with the Big Bang!
57
00:02:15,000 --> 00:02:16,354
Bang!
58
00:02:23,400 --> 00:02:25,516
- How's your headache?
- It's better.
59
00:02:25,760 --> 00:02:27,990
- The throwing up really helped.
- Mmm.
60
00:02:28,640 --> 00:02:30,597
I'm so sorry you missed
the end of the movie.
61
00:02:30,680 --> 00:02:32,239
Oh, it's okay.
62
00:02:32,680 --> 00:02:34,432
Everyone talked about it
so much on the ride home,
63
00:02:34,520 --> 00:02:35,430
I feel like I saw it.
64
00:02:36,920 --> 00:02:38,991
Well, to be fair, you talked
about the bathroom so much,
65
00:02:39,080 --> 00:02:40,400
we felt like we saw that, too.
66
00:02:42,680 --> 00:02:44,990
I think I would've been okay
if we weren't sitting so close.
67
00:02:45,080 --> 00:02:46,832
Well, then why did we sit so close?
68
00:02:47,120 --> 00:02:49,111
Sheldon said, "Are these seats
good for everyone?"
69
00:02:49,200 --> 00:02:51,157
What was I supposed to do,
say no like a maniac?
70
00:02:51,240 --> 00:02:54,710
[scoffs] What? Sweetie, you've gotta
stand up for yourself.
71
00:02:54,800 --> 00:02:56,029
You know, maybe Sheldon's right,
72
00:02:56,120 --> 00:02:57,793
maybe you are that word he said.
73
00:02:58,520 --> 00:02:59,715
- Satisficer?
- Yeah, that.
74
00:02:59,800 --> 00:03:00,870
That's the one!
75
00:03:00,960 --> 00:03:03,156
Boy, sounds way more made up
when you say it.
76
00:03:04,240 --> 00:03:06,550
Okay, come on, when was the last time
you did something totally selfish
77
00:03:06,640 --> 00:03:08,199
without worrying about
what anyone else wanted?
78
00:03:08,600 --> 00:03:12,673
Uh, according to my mother
I took my sweet time being born.
79
00:03:16,600 --> 00:03:17,920
How is that selfish?
80
00:03:18,560 --> 00:03:20,358
Apparently, she had dinner reservations.
81
00:03:24,440 --> 00:03:27,876
This is the telescope room
where I spend a lot of my evenings.
82
00:03:28,520 --> 00:03:29,635
Where's the telescope?
83
00:03:29,720 --> 00:03:30,676
Hawaii.
84
00:03:32,240 --> 00:03:33,196
That's cool.
85
00:03:33,280 --> 00:03:34,429
Yeah, so, you know.
86
00:03:35,080 --> 00:03:36,036
Aloha.
87
00:03:39,840 --> 00:03:41,239
What's that smell?
88
00:03:41,600 --> 00:03:43,477
Uh, everyone has their own theory.
89
00:03:43,560 --> 00:03:46,552
Dr. Tibourgh thinks it's mold,
I think it's Dr. Tibourgh.
90
00:03:48,960 --> 00:03:49,995
So, what am I looking at?
91
00:03:50,240 --> 00:03:53,551
Ah, this is live information
from the Keck telescope.
92
00:03:53,800 --> 00:03:54,790
It's pretty interesting.
93
00:03:54,920 --> 00:03:57,389
So, I recently observed
some optical flashes.
94
00:03:57,480 --> 00:03:59,357
It could be light bouncing off
a natural object,
95
00:03:59,440 --> 00:04:01,033
but those tend
to be less reflective.
96
00:04:01,120 --> 00:04:03,111
So, it could be evidence
of something alien-made.
97
00:04:04,320 --> 00:04:06,231
Oh, this suddenly got exciting.
98
00:04:07,440 --> 00:04:09,909
When you say exciting, do you mean
go back to my place exciting
99
00:04:10,000 --> 00:04:11,274
or hold our breath and do it here?
100
00:04:15,440 --> 00:04:16,350
Mahalo.
101
00:04:24,520 --> 00:04:25,715
Do I wanna ask?
102
00:04:27,400 --> 00:04:29,835
Well, when I go upstairs,
103
00:04:29,920 --> 00:04:31,718
Penny's gonna make me choose
what we're going to do tonight
104
00:04:31,800 --> 00:04:33,996
without taking her feelings
into consideration,
105
00:04:34,080 --> 00:04:35,798
and I don't know if I'm up for it.
106
00:04:37,880 --> 00:04:38,836
Poor baby.
107
00:04:39,040 --> 00:04:40,633
When I go upstairs,
Sheldon's going to give me
108
00:04:40,800 --> 00:04:42,029
a 25-minute lecture about
109
00:04:42,120 --> 00:04:43,952
what Hulk would be like
if he were made of metal.
110
00:04:46,160 --> 00:04:47,559
Part of his ongoing series,
111
00:04:47,680 --> 00:04:49,318
"What If Hulk Were
Made of Other Things?"
112
00:04:51,400 --> 00:04:54,279
I've always been a people-pleaser.
Is that so bad?
113
00:04:54,360 --> 00:04:55,759
It's gotten me this far.
114
00:04:56,000 --> 00:04:58,071
What, almost up four flights of stairs?
115
00:04:59,760 --> 00:05:00,591
Okay,
116
00:05:00,680 --> 00:05:02,478
if I go in there and pick something
117
00:05:02,560 --> 00:05:04,551
I want to do that she also wants to do,
118
00:05:04,640 --> 00:05:06,472
she's gonna think I'm just picking it
to make her happy.
119
00:05:06,560 --> 00:05:08,790
So, I feel like
I have to pick something
120
00:05:08,880 --> 00:05:11,235
I know she doesn't want to do
or she's gonna be disappointed,
121
00:05:11,640 --> 00:05:12,596
right? What do you think?
122
00:05:13,880 --> 00:05:15,712
I think I've got ice cream in this bag
that's starting to melt.
123
00:05:18,000 --> 00:05:20,514
I'm sorry, it's exhausting
being in my head.
124
00:05:20,920 --> 00:05:23,230
Look, when you wanted Penny,
125
00:05:23,320 --> 00:05:26,039
you didn't care what anybody else
thought or wanted,
126
00:05:26,120 --> 00:05:27,269
including Penny.
127
00:05:29,840 --> 00:05:31,194
That's true.
128
00:05:32,320 --> 00:05:34,152
Yeah, yeah,
there was something I wanted,
129
00:05:34,880 --> 00:05:36,439
I went after it and I got it.
130
00:05:37,040 --> 00:05:39,316
And now you're hiding from it
on the stairs, so it all worked out.
131
00:05:42,160 --> 00:05:43,036
[door opens]
132
00:05:43,120 --> 00:05:44,952
Hey, I thought about
what I wanna do tonight
133
00:05:45,040 --> 00:05:47,680
and I didn't take your feelings
into consideration at all.
134
00:05:49,160 --> 00:05:51,117
- Great.
- I wanna have sex.
135
00:05:53,920 --> 00:05:55,638
Wow, sex with your wife.
136
00:05:55,720 --> 00:05:58,075
You're really swinging
for the fences there, Hofstadter.
137
00:05:59,120 --> 00:06:00,235
Yeah, we don't have to.
138
00:06:00,320 --> 00:06:03,312
No, I like it, let's go.
139
00:06:03,400 --> 00:06:07,030
Okay, and then after that
we're gonna watch Star Trek: Discovery.
140
00:06:07,120 --> 00:06:09,475
All right, well, just a warning,
I might be on my phone for most of it.
141
00:06:10,440 --> 00:06:11,430
That's fine.
142
00:06:12,040 --> 00:06:13,439
Wait, you mean just the Star Trek...
143
00:06:13,560 --> 00:06:14,959
Actually, I don't care.
144
00:06:17,960 --> 00:06:20,076
And with apologies to Lady Gaga,
145
00:06:21,080 --> 00:06:22,514
that's how a star is born.
146
00:06:25,200 --> 00:06:27,271
Told you he was gonna mention Lady Gaga.
147
00:06:29,000 --> 00:06:31,674
At least he didn't talk about
how much he cried during that movie.
148
00:06:32,600 --> 00:06:34,830
Although if you haven't seen
that movie, you should.
149
00:06:34,920 --> 00:06:36,877
I cried so much.
150
00:06:39,000 --> 00:06:40,593
Well, that's the lecture for today.
151
00:06:40,680 --> 00:06:42,273
Uh, let's open it up for questions.
152
00:06:42,800 --> 00:06:44,518
Uh...
153
00:06:45,320 --> 00:06:46,833
Oh, you. Sir, yes.
154
00:06:46,920 --> 00:06:48,035
You have a question?
155
00:06:48,120 --> 00:06:50,873
Yeah, actually I have
a two-part question.
156
00:06:50,960 --> 00:06:53,349
Are you sure? I get the sense
it's only one-part.
157
00:06:55,480 --> 00:06:56,629
No, no, it's two.
158
00:06:56,720 --> 00:06:59,678
Part one, the new star
you were talking about,
159
00:06:59,760 --> 00:07:01,876
how long did it take
that light to reach Earth?
160
00:07:02,120 --> 00:07:03,474
And part two, is it true
161
00:07:03,560 --> 00:07:05,517
you plant your friends
in the audience to ask questions?
162
00:07:07,200 --> 00:07:08,918
46,000 years,
163
00:07:09,000 --> 00:07:12,072
and no, I don't plant my friends
because apparently I don't have any.
164
00:07:14,120 --> 00:07:15,519
Uh, any other questions?
165
00:07:16,440 --> 00:07:17,589
Yes, you, miss.
166
00:07:17,720 --> 00:07:20,155
Hi, I read your paper
on specular reflections.
167
00:07:20,240 --> 00:07:21,958
- It was great.
- Thank you so much.
168
00:07:22,040 --> 00:07:25,271
In your conclusion you said you
couldn't rule out that light flashes
169
00:07:25,360 --> 00:07:27,397
could be evidence
of alien civilization.
170
00:07:27,640 --> 00:07:29,950
So, does that mean
you think it's aliens?
171
00:07:30,480 --> 00:07:32,949
I was just illustrating
that there are many unknowns,
172
00:07:33,040 --> 00:07:35,680
and as scientists, we can't
preemptively rule out possibilities.
173
00:07:36,040 --> 00:07:37,917
So, you think it's aliens?
174
00:07:38,560 --> 00:07:40,278
[stutters] Actually, no. That's not...
175
00:07:40,360 --> 00:07:41,953
I have a question
about the aliens you found.
176
00:07:43,080 --> 00:07:44,753
That's not what I said, Howard!
177
00:07:45,120 --> 00:07:48,954
Hold on a second.
Do you two know each other?
178
00:07:50,280 --> 00:07:54,069
Yeah, my sister was, and...
And this is her term, "abducted."
179
00:07:57,560 --> 00:08:00,029
Do you think those could be
the same aliens that...
180
00:08:00,120 --> 00:08:01,235
Got another questions?
181
00:08:01,480 --> 00:08:03,551
[stutters] Not about aliens.
182
00:08:05,960 --> 00:08:07,075
What?
183
00:08:07,160 --> 00:08:08,389
Do you still want me to ask
the one you gave me
184
00:08:08,480 --> 00:08:10,312
'cause it kinda feels
like we're past that.
185
00:08:14,000 --> 00:08:16,037
Oh, Leonard, I don't mean to alarm you,
186
00:08:16,120 --> 00:08:18,157
but the Chinese food smells funny.
187
00:08:18,240 --> 00:08:19,719
That's because it's barbecue.
188
00:08:21,680 --> 00:08:24,115
- But it's Chinese food night.
- Well, I picked it.
189
00:08:24,200 --> 00:08:27,113
You're the one who told me to stop
being such a satisficer all the time.
190
00:08:27,200 --> 00:08:28,873
What? I did not.
191
00:08:28,960 --> 00:08:30,837
I just pointed out that you were one.
192
00:08:30,920 --> 00:08:32,319
It's what I like best about you.
193
00:08:33,200 --> 00:08:35,396
Well, that and those little notes
you leave in my lunch.
194
00:08:37,320 --> 00:08:38,435
I leave those!
195
00:08:40,640 --> 00:08:42,278
Well, that's disappointing.
196
00:08:42,360 --> 00:08:45,318
I already know that you heart me,
now I don't know if Leonard does.
197
00:08:45,960 --> 00:08:47,633
Well, this is what
we're having for dinner.
198
00:08:47,720 --> 00:08:49,074
You can eat it or not, I don't care.
199
00:08:49,960 --> 00:08:51,553
I guess that answers the heart question.
200
00:08:52,840 --> 00:08:54,399
It... It's fine, we'll have barbecue.
201
00:08:54,520 --> 00:08:57,114
Of course.
I am nothing if not flexible.
202
00:08:57,200 --> 00:08:58,998
I'm sure that at some point
203
00:08:59,080 --> 00:09:01,913
in the 3,000-year
history of the Chinese empire,
204
00:09:02,000 --> 00:09:04,116
a cavalryman crossing the Gobi Desert
205
00:09:04,200 --> 00:09:07,477
was forced by hunger to eat his
own horse and roast it over a campfire,
206
00:09:07,560 --> 00:09:09,631
hence, Chinese barbecue. Let's eat.
207
00:09:12,000 --> 00:09:14,674
Gee, I'm sorry,
I didn't watch the news today.
208
00:09:14,760 --> 00:09:16,512
Has the whole world gone mad?
209
00:09:18,480 --> 00:09:19,436
It's my house.
210
00:09:19,520 --> 00:09:21,511
I'm tired of being told
where I can and can't sit.
211
00:09:23,680 --> 00:09:24,715
You did this.
212
00:09:26,480 --> 00:09:28,278
Amy, grab your meat.
We're leaving in a huff.
213
00:09:30,880 --> 00:09:33,349
I'm sorry. If I don't go now,
it's not a huff. So...
214
00:09:36,240 --> 00:09:37,958
- [door closes]
- Don't take this the wrong way,
215
00:09:38,040 --> 00:09:40,031
but that was even more
exciting than the sex.
216
00:09:42,840 --> 00:09:45,480
Don't take this the wrong way,
but yes, it was.
217
00:09:53,720 --> 00:09:55,791
- Leonard, where are you going?
- To work.
218
00:09:55,880 --> 00:09:57,518
Just trying out a different route.
219
00:09:58,120 --> 00:10:01,715
Okay, but if we cross the county line,
this is technically kidnapping.
220
00:10:03,320 --> 00:10:05,470
Well, if you don't approve
of my driving, too bad.
221
00:10:05,560 --> 00:10:07,039
This is the new me. Get used to it.
222
00:10:07,120 --> 00:10:08,235
Fine.
223
00:10:08,320 --> 00:10:10,994
Then this is the new me
and he finds the new you tiresome.
224
00:10:13,080 --> 00:10:14,878
How is that different than the old you?
225
00:10:15,120 --> 00:10:16,713
The new me gives knowing winks.
226
00:10:18,760 --> 00:10:19,750
[chuckles]
227
00:10:20,320 --> 00:10:24,393
Well, all these years, I was afraid
to say what I wanted, you know.
228
00:10:24,480 --> 00:10:27,154
Even at work, you know, there's things
that I want to accomplish,
229
00:10:27,240 --> 00:10:30,312
but I didn't want to ruffle
any feathers or step on any toes.
230
00:10:30,440 --> 00:10:31,669
Feathers and toes?
231
00:10:31,760 --> 00:10:32,830
Is the new thing you're
trying to accomplish
232
00:10:32,920 --> 00:10:34,149
ballroom dancing with a chicken?
233
00:10:35,200 --> 00:10:37,510
Look at that, the new me is hilarious.
234
00:10:38,560 --> 00:10:41,029
I've always wanted to be
the principal investigator
235
00:10:41,160 --> 00:10:42,833
on a plasma physics study.
236
00:10:43,440 --> 00:10:45,829
Hey, look at that,
the new you is funny, too.
237
00:10:46,840 --> 00:10:48,638
I'm serious. You know,
238
00:10:49,040 --> 00:10:51,873
I'm gonna put together
a proposal and tell President Siebert
239
00:10:51,960 --> 00:10:53,997
this is what I wanna do.
If he doesn't let me,
240
00:10:54,080 --> 00:10:56,117
there's plenty of
other universities that will.
241
00:10:56,440 --> 00:10:57,919
Sure there are.
242
00:11:00,160 --> 00:11:01,958
Of course you don't want me to do that
243
00:11:02,040 --> 00:11:03,997
because you like it
when you're successful and I'm not.
244
00:11:04,080 --> 00:11:05,878
No, you're confusing causation and...
245
00:11:05,960 --> 00:11:08,236
"Welcome to Alhambra"?
Where the heck are we?
246
00:11:11,760 --> 00:11:13,751
Now, I'm some sort of big joke.
247
00:11:13,960 --> 00:11:16,634
I'm even on some alien conspiracy blog.
See.
248
00:11:16,720 --> 00:11:20,190
"Caltech astrophysicist
finds proof of alien life."
249
00:11:22,000 --> 00:11:23,957
Wow, that is not a great picture of you.
250
00:11:24,440 --> 00:11:25,635
That's not the point.
251
00:11:26,000 --> 00:11:27,434
Oh, Dr. Koothrappali,
252
00:11:27,520 --> 00:11:28,919
I'm surprised to see you in here.
253
00:11:29,040 --> 00:11:29,916
Why is that?
254
00:11:30,040 --> 00:11:34,159
- Because the truth is out there!
- [both laugh]
255
00:11:35,680 --> 00:11:37,717
You see? That's what I'm talking about.
256
00:11:37,840 --> 00:11:39,558
People have been doing
that to me all day.
257
00:11:39,640 --> 00:11:42,314
- Relax, they're just having fun.
- [sighs]
258
00:11:43,760 --> 00:11:45,797
Oh, come on!
259
00:11:48,440 --> 00:11:50,238
See? It's fun. [chuckles]
260
00:11:57,000 --> 00:11:58,479
Wow, déjà vu.
261
00:11:59,880 --> 00:12:01,473
Amy, you're a neuroscientist.
262
00:12:01,560 --> 00:12:03,471
You know the latest
research into déjà vu
263
00:12:03,560 --> 00:12:05,836
suggests there's nothing
but the frontal regions of the brain
264
00:12:05,920 --> 00:12:07,797
attempting to correct
an inaccurate memory.
265
00:12:08,320 --> 00:12:11,233
You telling me stuff I already know is
definitely déjà vu.
266
00:12:13,200 --> 00:12:14,998
How about telling me
something I don't know,
267
00:12:15,080 --> 00:12:16,753
like why are you sitting on the stairs?
268
00:12:18,240 --> 00:12:22,029
How can I tell if I'm doing something
for a noble reason or a selfish reason?
269
00:12:23,760 --> 00:12:25,751
Try saying the thing in your head and
270
00:12:25,840 --> 00:12:27,990
see if you can add the words,
"That'll show 'em."
271
00:12:31,640 --> 00:12:33,074
Leonard's about to demand a job
272
00:12:33,160 --> 00:12:34,878
that I don't think
the university will give him.
273
00:12:35,320 --> 00:12:37,231
I'm worried he's making a giant mistake,
274
00:12:37,640 --> 00:12:41,599
but maybe I only think that because
deep down I don't want him to succeed.
275
00:12:43,720 --> 00:12:46,075
The fact that you're
worried about your motivation
276
00:12:46,200 --> 00:12:49,272
supports the idea that
you genuinely care for your friend.
277
00:12:52,480 --> 00:12:53,436
I do.
278
00:12:54,720 --> 00:12:55,676
Thank you, Amy.
279
00:12:56,560 --> 00:12:57,391
You know what?
280
00:12:57,800 --> 00:12:58,949
After I've talked to Leonard,
281
00:12:59,040 --> 00:13:01,554
you've earned yourself
a bonus lecture on Sponge Hulk.
282
00:13:05,560 --> 00:13:06,595
That'll show me.
283
00:13:10,640 --> 00:13:13,359
So, I spent the whole day
putting together this proposal,
284
00:13:13,480 --> 00:13:15,790
and tomorrow
I'm gonna tell President Siebert
285
00:13:15,880 --> 00:13:17,553
that this is what I want to do.
286
00:13:18,000 --> 00:13:19,752
Ah... Well, this...
287
00:13:20,360 --> 00:13:21,475
looks great.
288
00:13:23,880 --> 00:13:24,836
You didn't even open it.
289
00:13:24,920 --> 00:13:28,072
What? No, it's got a nice,
you know, sciencey heft to it.
290
00:13:29,200 --> 00:13:30,599
I'm really proud of you, sweetie.
291
00:13:32,440 --> 00:13:34,272
Leonard, um,
292
00:13:34,520 --> 00:13:36,352
I've been agonizing over
293
00:13:36,440 --> 00:13:38,113
whether or not to say something to you.
294
00:13:38,280 --> 00:13:39,953
Aw, let me help. Don't.
295
00:13:41,520 --> 00:13:42,430
I have to.
296
00:13:43,280 --> 00:13:46,910
I don't think that you should demand
to be in charge of a plasma project.
297
00:13:47,080 --> 00:13:50,869
Well, big surprise. You can't stand
the idea of me succeeding.
298
00:13:50,960 --> 00:13:52,792
Yeah, no. I'll be honest,
299
00:13:52,920 --> 00:13:55,480
new assertive Leonard
is going to take some getting used to,
300
00:13:55,760 --> 00:13:58,195
but so did cargo-pants-Leonard, hmm?
301
00:13:59,320 --> 00:14:01,709
Who, for the record, I miss.
He always had gum.
302
00:14:03,080 --> 00:14:05,151
Sheldon, if this is what he wants,
he should ask for it.
303
00:14:05,280 --> 00:14:06,953
I mean, what's the worst
that happens? They say no.
304
00:14:07,040 --> 00:14:09,236
Well, I'm not gonna let them say no.
305
00:14:09,320 --> 00:14:11,357
If they don't want me to quit,
this is what it's gonna take.
306
00:14:11,760 --> 00:14:13,398
Whoa! Wait, you're gonna quit?
307
00:14:13,680 --> 00:14:16,354
Yeah. It's like you said,
I have to go after what I want,
308
00:14:16,440 --> 00:14:17,874
and if I can't get that at Caltech,
309
00:14:18,000 --> 00:14:20,116
there are plenty of other
universities in the world.
310
00:14:20,200 --> 00:14:22,111
What? In the world? [chuckles]
311
00:14:22,200 --> 00:14:25,352
I can't even get you to go to the beach,
and now you want to move to the world?
312
00:14:26,800 --> 00:14:29,110
Well, I don't want to,
but if that's what I have to do.
313
00:14:29,200 --> 00:14:30,349
Okay, don't you think
threatening to quit your job
314
00:14:30,440 --> 00:14:31,999
is something
you should run by me first?
315
00:14:32,080 --> 00:14:34,549
You said I shouldn't
worry about your feelings.
316
00:14:34,640 --> 00:14:36,677
I meant feelings about things
that I don't care about!
317
00:14:37,760 --> 00:14:39,080
Well, I'm not quite sure
when to jump in here...
318
00:14:39,160 --> 00:14:39,991
- Not now!
- Okay.
319
00:14:41,600 --> 00:14:43,113
Fine, you wanna talk about it?
Let's talk about it.
320
00:14:43,200 --> 00:14:45,271
I'm not loving my job right now.
321
00:14:45,600 --> 00:14:47,637
And this is something
that would make me happy.
322
00:14:47,720 --> 00:14:48,790
Don't you want me to be happy?
323
00:14:48,880 --> 00:14:49,870
Oh, I've been dinged on this before.
324
00:14:49,960 --> 00:14:51,439
Whatever you really think,
you have to say yes.
325
00:14:52,880 --> 00:14:54,837
- Of course I want you to be happy.
- Well played.
326
00:14:57,560 --> 00:15:02,475
I know this seems scary,
but I put together a strong proposal.
327
00:15:02,560 --> 00:15:04,233
It's good for me,
it's good for the university.
328
00:15:04,320 --> 00:15:05,674
They're gonna give it to me.
329
00:15:06,280 --> 00:15:07,190
No.
330
00:15:09,160 --> 00:15:12,551
I'm sorry, President Siebert,
but I'm not taking no for an answer.
331
00:15:12,960 --> 00:15:16,715
I speak a little Russian.
Will you take nyet for an answer?
332
00:15:17,760 --> 00:15:18,795
I'm serious.
333
00:15:18,920 --> 00:15:20,718
Oh, well, that changes everything.
334
00:15:21,000 --> 00:15:22,320
- Really?
- Nyet.
335
00:15:26,120 --> 00:15:28,794
I know a lot of people
have been having fun claiming
336
00:15:28,880 --> 00:15:30,518
that I said I found the alien life.
337
00:15:30,600 --> 00:15:34,230
[chuckles] I want to make it clear
that is not what I said.
338
00:15:34,680 --> 00:15:36,910
I did say that was
one possible explanation.
339
00:15:37,320 --> 00:15:39,755
I don't think that's
something to mock, right?
340
00:15:39,840 --> 00:15:41,592
It would be arrogant for us to assume
341
00:15:41,680 --> 00:15:43,956
that we are alone in the universe.
342
00:15:44,040 --> 00:15:47,032
And as scientists, we need to
remain open to the possibility
343
00:15:47,120 --> 00:15:50,078
that the truth may
sound silly or far-fetched.
344
00:15:50,800 --> 00:15:53,155
The round Earth,
germs that cause diseases,
345
00:15:53,240 --> 00:15:54,310
subatomic particles,
346
00:15:54,520 --> 00:15:56,830
all these at one time seemed fanciful.
347
00:15:57,120 --> 00:15:58,952
So, who's to say
what science fiction of today
348
00:15:59,040 --> 00:16:00,633
will be the reality of tomorrow?
349
00:16:01,760 --> 00:16:04,434
Will there be colonies on Mars?
350
00:16:04,760 --> 00:16:06,512
Matter transporters?
351
00:16:06,600 --> 00:16:09,069
Perhaps the Loch Ness monster is real.
352
00:16:09,160 --> 00:16:11,151
Who knows? I'm just saying that
353
00:16:11,560 --> 00:16:14,313
the only way science moves forward
354
00:16:14,400 --> 00:16:16,789
is to follow the evidence
wherever it leads,
355
00:16:16,880 --> 00:16:18,757
even if it makes us
sound crazy sometimes.
356
00:16:20,720 --> 00:16:21,710
Hey, Bernie, look at this.
357
00:16:22,560 --> 00:16:26,758
"Caltech astrophysicist
claims Loch Ness monster is real."
358
00:16:31,680 --> 00:16:33,557
- Hey, how did it go?
- Great!
359
00:16:33,680 --> 00:16:35,671
- What? So, you got the job?
- I did not!
360
00:16:37,520 --> 00:16:39,477
So, you quit? Okay, Leonard,
I can't move.
361
00:16:39,600 --> 00:16:41,716
I just bought
a six-month membership to SoulCycle.
362
00:16:43,960 --> 00:16:45,439
Well, I... I didn't quit.
363
00:16:45,520 --> 00:16:47,033
I said I was going to.
364
00:16:47,120 --> 00:16:49,680
I walked out the door
and started crying,
365
00:16:49,760 --> 00:16:51,956
you know. "Oh, my God! Oh, my God!
Oh, my God! What'd I do?"
366
00:16:52,800 --> 00:16:55,030
And then he called me back in.
367
00:16:55,520 --> 00:16:57,431
- Then he changed his mind?
- He did not!
368
00:16:58,960 --> 00:17:01,156
I'm really confused
about how to react to this story.
369
00:17:03,240 --> 00:17:05,516
President Siebert didn't wanna lose me.
370
00:17:05,600 --> 00:17:07,989
Even though they couldn't
make me a lead investigator
371
00:17:08,080 --> 00:17:09,275
on a plasma team,
372
00:17:09,600 --> 00:17:13,070
there was an opening for a co-lead
on a photon entanglement team.
373
00:17:13,160 --> 00:17:14,116
How cool is that?
374
00:17:14,840 --> 00:17:15,910
You're gonna have to tell me.
375
00:17:19,120 --> 00:17:22,875
- It's really cool.
- Yay! Oh, I'm so happy for you!
376
00:17:22,960 --> 00:17:24,553
I almost got what I wanted,
377
00:17:24,640 --> 00:17:25,471
and it never would have happened
378
00:17:25,560 --> 00:17:28,074
- if you hadn't almost believed in me.
- Aw!
379
00:17:30,080 --> 00:17:31,400
Let's celebrate. What do you wanna do?
380
00:17:31,480 --> 00:17:33,551
Oh, please don't make me
decide another thing.
381
00:17:33,640 --> 00:17:35,756
[sighs] Hey, you wanna go
to SoulCycle with me?
382
00:17:35,840 --> 00:17:36,955
Give me a minute,
I'll think of something.
383
00:17:42,880 --> 00:17:44,439
Now, I know what you're thinking,
384
00:17:44,520 --> 00:17:47,911
isn't Broccoli Hulk
basically just the Jolly Green Giant?
385
00:17:49,760 --> 00:17:51,319
That is what I was thinking.
386
00:17:51,400 --> 00:17:52,720
Let's never discuss it again.
387
00:17:55,040 --> 00:17:56,110
Really?
388
00:17:56,880 --> 00:17:58,518
Are you hiding from Penny again?
389
00:17:58,600 --> 00:18:03,037
No. No, no. I went to SoulCycle
with her, and my legs hurt so bad.
390
00:18:03,480 --> 00:18:04,550
I literally can't stand up.
391
00:18:06,240 --> 00:18:07,594
Sheldon, why don't you
keep him company?
392
00:18:10,200 --> 00:18:11,235
All right.
393
00:18:13,640 --> 00:18:15,836
- Hello, Leonard.
- Hey.
394
00:18:18,360 --> 00:18:19,589
[Sheldon sighs]
395
00:18:20,040 --> 00:18:21,678
Have you ever wondered
396
00:18:22,360 --> 00:18:25,159
what the Hulk would be like
if he were made of sherbet?
397
00:18:29,200 --> 00:18:30,270
I give up.
398
00:18:31,320 --> 00:18:32,230
Delicious.
399
00:18:39,520 --> 00:18:41,511
[theme music playing]
31459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.