Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,940 --> 00:01:06,692
-Stop it.
-No!
2
00:01:06,858 --> 00:01:08,110
-Give it back.
-No!
3
00:01:08,277 --> 00:01:10,153
-It's my phone!
-No!
4
00:01:10,320 --> 00:01:12,406
-Oh my God.
-No!
5
00:01:12,573 --> 00:01:14,199
-What's going on?
-She hit me.
6
00:01:14,366 --> 00:01:15,576
She wouldn't give me back
the phone.
7
00:01:15,742 --> 00:01:16,827
I thought you were
with the tutor.
8
00:01:16,994 --> 00:01:18,245
-She left.
-She hurt me.
9
00:01:18,412 --> 00:01:19,538
She hurt me too.
10
00:01:20,706 --> 00:01:22,708
-Okay, where does it hurt?
-Right here.
11
00:01:22,874 --> 00:01:23,917
Zhoop!
12
00:01:24,793 --> 00:01:26,044
Zhoop!
13
00:01:26,211 --> 00:01:28,338
Can you be a pony
and we ride you?
14
00:01:30,340 --> 00:01:32,301
-Charge!
-Hey, wait up.
15
00:01:36,305 --> 00:01:38,307
-Any news on those shifts?
-No.
16
00:01:41,310 --> 00:01:42,561
Excuse me?
17
00:01:42,728 --> 00:01:43,937
More bread, please?
18
00:01:49,109 --> 00:01:51,445
Boo! Where you been, fam?
19
00:01:51,612 --> 00:01:52,821
Haven't seen you out
in a while.
20
00:01:52,988 --> 00:01:54,323
Yeah, just busy.
21
00:01:54,489 --> 00:01:56,908
Gettin' busy, or...?
22
00:01:57,075 --> 00:01:58,660
Hey, Javier and I are gonna
check out that new bar
23
00:01:58,827 --> 00:02:00,245
on Kearny tonight.
24
00:02:00,412 --> 00:02:02,414
Supposedly they have
a queer night.
25
00:02:03,206 --> 00:02:06,209
Yeah, well, you know
how it is these days.
26
00:02:06,376 --> 00:02:07,336
Beggars can't be--
27
00:02:16,261 --> 00:02:18,221
I can't believe
I haven't done that.
28
00:02:23,477 --> 00:02:25,729
Hey... you got
anything on you?
29
00:02:26,271 --> 00:02:27,648
Kinda wanna turn up tonight.
30
00:02:28,732 --> 00:02:30,901
-Leave it in your locker?
-Thanks, babe.
31
00:02:31,568 --> 00:02:32,903
I'll text you
when we get to the bar.
32
00:09:25,106 --> 00:09:26,441
...'cause I just wasn't aware
of this.
33
00:09:26,608 --> 00:09:28,860
I'm just, like, slightly
confused right now because...
34
00:09:29,736 --> 00:09:31,613
My work doesn't
actually pay me...
35
00:09:32,280 --> 00:09:33,573
My work
doesn't actually pay me
36
00:09:33,740 --> 00:09:35,075
for like another two weeks.
37
00:10:13,571 --> 00:10:14,489
Hey.
38
00:10:17,408 --> 00:10:18,493
Hi.
39
00:10:21,955 --> 00:10:23,289
You live around here?
40
00:10:23,998 --> 00:10:25,708
Not far. You?
41
00:10:26,835 --> 00:10:27,836
Down the street.
42
00:10:44,602 --> 00:10:45,687
Oh, I got you.
43
00:10:52,652 --> 00:10:54,362
That was so embarrassing
last night.
44
00:10:54,529 --> 00:10:57,115
- What was?
- Dropping the tray.
45
00:10:57,866 --> 00:10:59,826
Don't act like
you didn't see it.
46
00:10:59,993 --> 00:11:01,327
I mean, we've all done it.
47
00:11:01,494 --> 00:11:02,912
You've done that?
48
00:11:04,706 --> 00:11:05,790
No.
49
00:11:05,957 --> 00:11:07,667
Then shut the fuck up.
50
00:11:12,130 --> 00:11:14,007
-What street are you on?
-Huh?
51
00:11:14,174 --> 00:11:15,466
You said you live around here?
52
00:11:15,633 --> 00:11:18,094
Oh yeah, we're, uh,
over on Taraval.
53
00:11:18,261 --> 00:11:20,471
Just subletting
till we find something.
54
00:11:22,599 --> 00:11:23,516
Who's "we"?
55
00:11:29,647 --> 00:11:31,566
-My daughter.
-She's cute.
56
00:11:31,733 --> 00:11:34,402
-Till she's not.
-I know how that goes.
57
00:11:34,569 --> 00:11:36,446
I... I take care of kids.
58
00:11:36,613 --> 00:11:37,655
Oh.
59
00:11:38,531 --> 00:11:39,741
So you're like...
60
00:11:40,658 --> 00:11:41,576
Mary Poppins?
61
00:11:43,328 --> 00:11:45,580
More like Peter Pan.
62
00:11:53,755 --> 00:11:54,923
So how come you're not out?
63
00:11:56,299 --> 00:11:57,884
Saturday night.
64
00:11:58,051 --> 00:11:59,135
Nowhere to go.
65
00:12:00,303 --> 00:12:02,263
Is that bar down the street
any good?
66
00:12:02,722 --> 00:12:03,681
It's okay.
67
00:12:05,767 --> 00:12:06,935
Hey, your clothes are done.
68
00:12:08,853 --> 00:12:09,812
Uh, thank you.
69
00:12:18,613 --> 00:12:20,073
Do you want me to fix that?
70
00:12:21,074 --> 00:12:23,201
My daughter's always doing
that to her sleeves.
71
00:12:43,513 --> 00:12:45,139
That should do it.
72
00:12:57,652 --> 00:13:00,238
Well, I guess
my clothes are done.
73
00:13:03,866 --> 00:13:05,410
It was nice running into you.
74
00:13:24,679 --> 00:13:27,223
That bar down the street
is actually pretty cool.
75
00:13:27,390 --> 00:13:30,518
I mean, if you like dive bars.
76
00:13:33,229 --> 00:13:35,189
Are you asking me out,
Peter Pan?
77
00:14:29,285 --> 00:14:31,537
Don't look at that. It's old.
78
00:14:55,186 --> 00:14:56,938
I want you inside me.
79
00:15:01,275 --> 00:15:02,235
Like this?
80
00:15:05,613 --> 00:15:06,531
Yeah.
81
00:15:32,765 --> 00:15:33,933
Nice lamp.
82
00:16:39,916 --> 00:16:41,417
-How was school?
-Good.
83
00:16:41,584 --> 00:16:42,627
Did you learn a lot?
84
00:16:42,793 --> 00:16:44,003
-Yeah.
-No.
85
00:16:45,129 --> 00:16:46,964
Jeez, what do you have
in this thing, bricks?
86
00:16:49,884 --> 00:16:51,594
-Think we can make it?
-Yeah.
87
00:16:59,977 --> 00:17:01,562
So, okay.
Well, tell me some more.
88
00:17:01,729 --> 00:17:02,939
How was your teacher today?
89
00:17:03,105 --> 00:17:05,691
-She was good.
-Uh-huh, uh-huh.
90
00:17:05,858 --> 00:17:07,944
And did you play
with your friends?
91
00:17:08,110 --> 00:17:09,654
-Uh-huh?
-Yeah, outside.
92
00:17:09,820 --> 00:17:11,614
-Yeah?
-And guess what?
93
00:17:11,781 --> 00:17:14,700
- What?
- We did art, science, math.
94
00:17:14,867 --> 00:17:15,868
Uh-huh?
95
00:17:16,035 --> 00:17:19,580
And at recess, we played zombie tag
and freeze tag.
96
00:17:19,747 --> 00:17:21,082
What are those cards?
97
00:17:21,249 --> 00:17:23,125
This is how Mommy pays
for things.
98
00:17:23,292 --> 00:17:25,920
Hey, remind me, um, how
to spell your last name again.
99
00:17:26,087 --> 00:17:27,880
Oh, cash would be better,
if you have it.
100
00:17:28,047 --> 00:17:29,674
Ooh, right. Sorry.
101
00:17:30,550 --> 00:17:32,426
Okay, okay. Eighty, right?
102
00:17:32,593 --> 00:17:34,929
-Can I do it?
-Uh... yeah, mm-hmm.
103
00:17:35,972 --> 00:17:38,766
-Great.
-So, ten...
104
00:17:38,933 --> 00:17:40,226
Mm-hmm.
105
00:17:42,144 --> 00:17:43,396
Thirty.
106
00:17:45,856 --> 00:17:47,942
-Forty.
-Okay, sweetie, sweetie,
107
00:17:48,109 --> 00:17:50,945
I'm sure Cass
has somewhere to be.
108
00:17:51,654 --> 00:17:52,863
So, twenty...
109
00:17:58,035 --> 00:17:59,620
Okay, here you go.
110
00:18:46,876 --> 00:18:47,835
Shit.
111
00:18:49,754 --> 00:18:51,672
Sorry
112
00:18:58,179 --> 00:19:00,056
-Hey.-Hi.
113
00:19:00,222 --> 00:19:02,558
-Are you busy?-No, not at all.
114
00:19:02,725 --> 00:19:04,310
I'm so sorry to call so early.
115
00:19:04,477 --> 00:19:07,188
No, I mean, it's fine.
I've been awake for a while.
116
00:19:07,355 --> 00:19:09,482
There's somethingI wanted to ask you.
117
00:19:09,649 --> 00:19:12,193
-Sure.-It's kind of a big favor.
118
00:19:12,360 --> 00:19:13,402
Okay.
119
00:19:13,569 --> 00:19:16,113
I got this gig back in Reno.It's just a couple days,
120
00:19:16,280 --> 00:19:17,823
and I could really usethe work,
121
00:19:17,990 --> 00:19:19,700
and I was wondering...
122
00:19:20,826 --> 00:19:21,744
Is there any chance
123
00:19:21,911 --> 00:19:23,871
you could watch my kidwhile I'm gone?
124
00:19:24,038 --> 00:19:25,373
Like, babysit?
125
00:19:25,539 --> 00:19:27,249
I mean, she's almost 12.
126
00:19:27,416 --> 00:19:28,959
She doesn't really needa babysitter,
127
00:19:29,126 --> 00:19:30,336
but, you know,it's a new city,
128
00:19:30,503 --> 00:19:31,921
and I just don't want herstaying alone.
129
00:19:32,129 --> 00:19:35,132
If it's too weird, no worries.I'll figure something out.
130
00:19:35,299 --> 00:19:37,885
It's just, I work late
some nights.
131
00:19:38,052 --> 00:19:39,720
Oh, well, she's used to that.
132
00:19:39,887 --> 00:19:41,931
And she'd be super respectfulof your space.
133
00:19:42,098 --> 00:19:44,141
Oh, she'd be staying with me?
134
00:19:44,308 --> 00:19:46,352
Yeah. My roommate's a guy...
135
00:19:46,519 --> 00:19:49,647
I-I would just feel betterif she wasn't there... alone.
136
00:19:49,814 --> 00:19:51,982
-Right.-I'd pay you, obviously.
137
00:19:52,149 --> 00:19:54,151
I mean, whatever your rate is.
138
00:19:56,404 --> 00:19:58,948
If it's too much, don't worryabout it. I-I'll just...
139
00:19:59,115 --> 00:20:00,574
I can watch her.
140
00:20:00,741 --> 00:20:02,076
You can...
141
00:20:03,202 --> 00:20:05,621
Oh my God,you're my fucking hero.
142
00:20:06,997 --> 00:20:08,499
Oh, I got your textlast night.
143
00:20:08,666 --> 00:20:10,793
Oh. Yeah, sorry about that.
I was just...
144
00:20:10,960 --> 00:20:12,086
Don't be sorry.
145
00:20:12,837 --> 00:20:14,422
I was thinking about you too.
146
00:20:49,373 --> 00:20:51,208
-You want help with that?
-I'm fine.
147
00:21:06,265 --> 00:21:07,892
The couch doesn't pull out
or anything,
148
00:21:08,058 --> 00:21:09,560
but it's pretty comfortable.
149
00:21:14,273 --> 00:21:16,066
I can get you more blankets
if you need them.
150
00:21:16,233 --> 00:21:17,526
Just let me know.
151
00:21:22,990 --> 00:21:24,658
You hungry?
We can order pizza.
152
00:21:25,326 --> 00:21:26,327
I'm fine.
153
00:21:32,500 --> 00:21:33,751
Oh, there's one over there.
154
00:21:47,431 --> 00:21:48,933
What time's your school start?
155
00:21:49,099 --> 00:21:50,184
7:45.
156
00:21:50,726 --> 00:21:51,685
I can take you.
157
00:21:56,732 --> 00:21:58,859
Should we call your mom,
tell her you got here okay?
158
00:21:59,026 --> 00:22:00,861
She's driving.
It's bad reception.
159
00:22:03,572 --> 00:22:04,490
Well...
160
00:22:04,657 --> 00:22:06,075
I'm gonna go shower.
161
00:22:06,242 --> 00:22:08,953
You can smoke pot in here.
I don't care.
162
00:22:30,808 --> 00:22:32,434
Hey, it's Kalli.Leave a message.
163
00:22:33,018 --> 00:22:35,229
Hey, it's me. It's Cass.
164
00:22:35,396 --> 00:22:36,897
Just wanted to let you know
she's here
165
00:22:37,064 --> 00:22:38,315
and everything's fine.
166
00:22:39,233 --> 00:22:41,318
Anyway,
hope your drive's going okay.
167
00:22:42,611 --> 00:22:44,405
Yeah, just give me
a call if you want.
168
00:22:45,155 --> 00:22:46,073
Thank you.
169
00:24:01,065 --> 00:24:02,524
You didn't miss much
the other night.
170
00:24:04,944 --> 00:24:05,861
At the bar.
171
00:24:06,654 --> 00:24:09,239
Oh yeah. Sorry.
Something came up.
172
00:24:10,532 --> 00:24:13,827
Yeah, well, it was all, like,
21-year-olds on their phones.
173
00:24:14,787 --> 00:24:15,996
What's the point
of going to a bar
174
00:24:16,163 --> 00:24:17,581
if you're just gonna be
on your phone the whole time?
175
00:24:18,332 --> 00:24:21,043
Hey. Either of you heard
from Kalli?
176
00:24:21,210 --> 00:24:22,294
Girl asked for more shifts,
177
00:24:22,461 --> 00:24:23,754
but she doesn't answer
my call.
178
00:24:23,921 --> 00:24:26,674
Uh, yeah, I think she's having
problems with her phone.
179
00:24:26,840 --> 00:24:29,969
Hm. Yeah, well, now she's
having problems with her job.
180
00:24:30,135 --> 00:24:31,303
Leo?
181
00:24:39,186 --> 00:24:42,314
So... you've been getting
to know the new girl.
182
00:24:44,358 --> 00:24:45,776
It's not like that.
183
00:24:45,943 --> 00:24:47,361
What's it like, then?
184
00:24:47,528 --> 00:24:48,737
Nothing.
185
00:24:48,904 --> 00:24:50,280
We just hung out
the other night.
186
00:24:50,447 --> 00:24:51,907
Mm-hmm...
187
00:24:54,785 --> 00:24:57,830
Hey, so this guy I'm seeing is
hosting a party for his office
188
00:24:57,997 --> 00:24:59,665
at that new hotel
on Market Street.
189
00:24:59,832 --> 00:25:01,125
Open bar.
190
00:25:01,291 --> 00:25:02,459
You wanna come?
191
00:25:02,626 --> 00:25:04,211
Do you need something?
192
00:25:04,378 --> 00:25:06,463
No, silly. I'm inviting you.
193
00:25:08,465 --> 00:25:10,509
Actually, I could use
some backup.
194
00:25:10,676 --> 00:25:12,136
If I have to listen
to one more person
195
00:25:12,302 --> 00:25:15,222
talking about how their app
is saving the world...
196
00:25:15,389 --> 00:25:16,682
Emile?
197
00:25:16,849 --> 00:25:18,100
Can you help with this?
198
00:25:23,480 --> 00:25:24,565
Sure.
199
00:25:25,649 --> 00:25:27,568
-You'll come?
-Can I bring someone?
200
00:25:28,777 --> 00:25:31,321
Of course you can, honey!
201
00:25:50,924 --> 00:25:53,135
-Come on.
-Where are we going?
202
00:25:53,302 --> 00:25:54,636
There's no food up there.
203
00:26:13,322 --> 00:26:14,364
What game is that?
204
00:26:14,907 --> 00:26:15,908
Hungry Ghosts.
205
00:26:17,326 --> 00:26:18,452
I don't know that one.
206
00:26:20,287 --> 00:26:21,872
The usual for you, sweetie?
207
00:26:22,039 --> 00:26:23,624
-Yes, please.
-All right.
208
00:26:24,291 --> 00:26:25,918
And what about you,
little miss?
209
00:26:27,503 --> 00:26:28,504
How about a grilled cheese?
210
00:26:28,670 --> 00:26:30,422
That's what my kids
are having.
211
00:26:34,259 --> 00:26:35,761
-Okay.
-You got it.
212
00:26:45,604 --> 00:26:46,939
-How was school?
-Fine.
213
00:26:51,193 --> 00:26:52,194
You have homework?
214
00:26:52,361 --> 00:26:54,113
I did it at the library.
215
00:26:58,117 --> 00:26:59,618
Have you heard from your mom?
216
00:26:59,785 --> 00:27:01,078
I forgot to wash my hands.
217
00:27:32,484 --> 00:27:34,236
We can go by your apartment
if you need anything.
218
00:27:34,778 --> 00:27:35,737
I'm fine.
219
00:27:40,367 --> 00:27:42,161
I'm off in ten, but no rush.
220
00:27:52,004 --> 00:27:54,006
-My mom will pay you back.
-I know.
221
00:28:01,680 --> 00:28:02,890
Try in there.
222
00:28:16,653 --> 00:28:17,654
Hey.
223
00:28:27,956 --> 00:28:28,957
Hey.
224
00:28:29,124 --> 00:28:30,125
Watch this.
225
00:28:31,084 --> 00:28:32,794
Oh!
226
00:28:32,961 --> 00:28:34,004
Shoot.
227
00:28:34,171 --> 00:28:35,589
What is going on here?
228
00:28:35,756 --> 00:28:37,799
-Nothing.
-Mm-hmm!
229
00:30:12,352 --> 00:30:13,437
See you at the library?
230
00:30:19,693 --> 00:30:21,445
Hey, nice jacket.
231
00:30:29,995 --> 00:30:31,413
You got the loan.
232
00:30:33,790 --> 00:30:35,876
That's gotta be
a load off of your mind.
233
00:30:36,043 --> 00:30:37,294
We'll finish the paperwork.
234
00:30:37,461 --> 00:30:38,879
Congratulations.
235
00:30:40,047 --> 00:30:41,465
All right, good to see ya.
236
00:30:44,843 --> 00:30:45,844
Come on in.
237
00:30:57,230 --> 00:30:58,732
I know there are
some fees on there.
238
00:30:58,899 --> 00:31:00,484
I tried to pay it
at the counter, but--
239
00:31:00,650 --> 00:31:02,694
Give me a break.
Computer froze.
240
00:31:03,779 --> 00:31:06,323
Sometimes I miss good old
pen and paper, you know?
241
00:31:07,366 --> 00:31:08,700
Restart.
242
00:31:11,953 --> 00:31:14,998
So, landlord's switching
things up on ya, huh?
243
00:31:15,165 --> 00:31:16,500
They just wanna do
things differently.
244
00:31:16,666 --> 00:31:19,044
Yeah, well, we know
how that goes.
245
00:31:19,211 --> 00:31:20,587
Oh, okey-dokey.
246
00:31:24,007 --> 00:31:24,925
Ah, here we go.
247
00:31:26,718 --> 00:31:29,554
Looks like you had a couple
of overdrafts in January.
248
00:31:29,721 --> 00:31:31,431
Looks like at, uh,
City Medical?
249
00:31:31,598 --> 00:31:34,017
Yeah, I thought I made
a deposit to cover that.
250
00:31:34,184 --> 00:31:36,019
Oh please.
When I was your age,
251
00:31:36,978 --> 00:31:39,022
I was overdrafting
on whiskey and weed.
252
00:31:41,024 --> 00:31:42,818
Okay, so,
253
00:31:42,984 --> 00:31:46,279
you're gonna have to pay
the fees on the overages
254
00:31:46,446 --> 00:31:48,198
and, oh, yeah, the charge
255
00:31:48,365 --> 00:31:50,283
for going under
the minimum balance.
256
00:31:50,450 --> 00:31:54,371
And, uh, yeah,
your monthly inactivity fees.
257
00:31:54,538 --> 00:31:56,289
All this... adds up.
258
00:31:57,165 --> 00:31:58,583
So, all told, we're looking at
259
00:31:58,750 --> 00:32:02,587
$437.35.
260
00:32:03,588 --> 00:32:04,548
That's what I owe?
261
00:32:06,383 --> 00:32:07,509
Tell you what.
262
00:32:08,385 --> 00:32:09,511
You cover the overdraft,
263
00:32:09,678 --> 00:32:11,388
I'll make sure we don't
hit you with any more fees,
264
00:32:11,555 --> 00:32:13,473
and then we can set up
a payment plan.
265
00:32:13,640 --> 00:32:15,267
How's that sound?
266
00:32:16,643 --> 00:32:17,894
I'll just pay the whole thing.
267
00:32:18,061 --> 00:32:19,896
-Or that.
-Next week okay?
268
00:32:21,106 --> 00:32:22,816
Sure. Of course.
269
00:32:27,696 --> 00:32:28,947
Full disclosure.
270
00:32:30,157 --> 00:32:32,492
I used to volunteer
for Safe Rides S.F.
271
00:32:33,368 --> 00:32:35,245
Drove you home from The Grotto
a couple times?
272
00:32:36,455 --> 00:32:39,207
I'm from Indiana...
we talked about the Midwest.
273
00:32:39,374 --> 00:32:40,709
-Sorry.
-Oh, don't be.
274
00:32:40,876 --> 00:32:42,252
That's what we were there for.
275
00:32:44,045 --> 00:32:46,256
So, you been back
to Michigan lately?
276
00:32:47,757 --> 00:32:49,050
No. Thanks for your help.
277
00:32:50,051 --> 00:32:51,011
Of course.
278
00:32:53,597 --> 00:32:56,308
I can probably get the money
sooner, like end of the week.
279
00:32:56,475 --> 00:32:57,601
Whatever works.
280
00:33:25,212 --> 00:33:27,088
Hey, it's Kalli.Leave a message.
281
00:33:27,255 --> 00:33:28,548
Hey, it's Cass.
282
00:33:28,715 --> 00:33:30,091
Sorry to bother you.
283
00:33:30,800 --> 00:33:33,428
I was just, uh, wondering
when you were coming back.
284
00:33:33,595 --> 00:33:35,013
Maybe you told me
and I forgot.
285
00:33:35,639 --> 00:33:36,806
Anyway, everything's fine.
286
00:33:36,973 --> 00:33:38,683
Uh, I was just wondering.
287
00:33:39,351 --> 00:33:42,103
Oh, um, Emile, you know,
from the restaurant,
288
00:33:42,270 --> 00:33:44,564
he invited us to this thing
tomorrow night.
289
00:33:44,731 --> 00:33:46,983
Maybe if you're back in time,
you'd want to go.
290
00:33:47,150 --> 00:33:48,193
Just let me know--
291
00:33:48,360 --> 00:33:49,361
Thank you.
292
00:34:02,707 --> 00:34:03,667
Good job.
293
00:34:04,793 --> 00:34:06,503
Keep your eyes up front, okay?
294
00:34:06,670 --> 00:34:08,046
I'd really appreciate it.
295
00:34:08,797 --> 00:34:12,092
Today's story isThe Runaway Bunny.
296
00:34:12,884 --> 00:34:14,469
"Once, there was a little bunny
297
00:34:14,636 --> 00:34:15,929
who wanted to run away.
298
00:34:16,096 --> 00:34:19,641
So he said to his mother,
'I am running away.'"
299
00:34:20,475 --> 00:34:22,644
"'If you run away,'
said his mother,
300
00:34:22,811 --> 00:34:24,563
I will run after you,
301
00:34:24,729 --> 00:34:26,565
for you are my little bunny.'"
302
00:34:28,066 --> 00:34:30,151
"'If you run after me,'
said the little bunny,
303
00:34:30,318 --> 00:34:32,571
I will become a fish
in a trout stream,
304
00:34:32,737 --> 00:34:34,698
and I will swim away
from you.'"
305
00:34:35,323 --> 00:34:36,908
"'If you become a fish
in a trout stream,
306
00:34:37,742 --> 00:34:39,244
I will become a fisherman,
307
00:34:39,411 --> 00:34:41,329
and I will fish for you.'"
308
00:34:42,372 --> 00:34:43,665
And then look at the picture.
309
00:34:45,667 --> 00:34:46,585
Do you guys see?
310
00:34:49,296 --> 00:34:50,964
You shouldn't leave
your stuff like that.
311
00:34:55,927 --> 00:34:57,887
-Are we going to the diner?
-Not tonight.
312
00:35:13,028 --> 00:35:15,280
-You have homework?
-I did it at the library.
313
00:35:16,489 --> 00:35:17,490
What's that?
314
00:35:19,117 --> 00:35:21,745
Oh. I forgot about that one.
315
00:35:36,301 --> 00:35:38,053
What's your mom doing
in Reno? She didn't tell me.
316
00:35:38,219 --> 00:35:40,305
-She went for work.
-I know, but...
317
00:35:40,472 --> 00:35:41,806
Probably selling clothes.
318
00:35:42,599 --> 00:35:43,558
She makes clothes.
319
00:35:43,725 --> 00:35:45,852
She can make me anything
I want her to.
320
00:35:53,652 --> 00:35:55,278
Did she tell you
how long she'd be gone?
321
00:36:06,122 --> 00:36:07,874
This school is so easy.
322
00:36:08,041 --> 00:36:10,418
My mom taught me these words
in fourth grade.
323
00:36:12,754 --> 00:36:14,464
Usually she homeschools me.
324
00:36:14,631 --> 00:36:16,007
The only reason why
I'm going to that school
325
00:36:16,174 --> 00:36:17,592
is she was getting stressed.
326
00:36:17,759 --> 00:36:19,010
-Does she get stressed a lot?
-Finished.
327
00:36:38,405 --> 00:36:39,948
I think I left my charger
at the library.
328
00:36:40,115 --> 00:36:41,032
Can we go back?
329
00:36:41,199 --> 00:36:42,909
They're closed.
We'll get it tomorrow.
330
00:36:54,045 --> 00:36:55,296
It should be ready.
331
00:36:55,880 --> 00:36:57,549
My mom
doesn't let me eat that.
332
00:37:10,061 --> 00:37:11,479
-Come on.
-Where are we going?
333
00:37:11,646 --> 00:37:12,647
Somewhere you'll like.
334
00:37:56,483 --> 00:37:57,650
This one's good.
335
00:38:07,827 --> 00:38:09,037
Be right back.
336
00:38:09,204 --> 00:38:10,121
Where are you going?
337
00:38:10,288 --> 00:38:11,498
I'll be back.
338
00:38:25,011 --> 00:38:26,679
-Can I get a beer?
-Yeah.
339
00:38:28,932 --> 00:38:30,141
Two, actually.
340
00:38:59,671 --> 00:39:01,089
Hey, this game's being played.
341
00:39:06,219 --> 00:39:07,679
You can't let people get
in your space like that.
342
00:39:19,274 --> 00:39:20,608
Come on. Try again.
343
00:39:26,990 --> 00:39:28,116
The thing about this game is
344
00:39:28,283 --> 00:39:30,243
it's all about
the turbo speed.
345
00:39:31,119 --> 00:39:33,663
Watch. When you press
these two buttons together...
346
00:39:35,415 --> 00:39:36,583
You watching?
347
00:41:19,727 --> 00:41:21,729
Hi! Hi!
348
00:41:28,820 --> 00:41:30,363
Come on. We're gonna be late.
349
00:41:48,798 --> 00:41:49,716
Hey.
350
00:42:01,853 --> 00:42:03,312
Remember where to leave it?
351
00:43:09,754 --> 00:43:10,755
Is Kalli here?
352
00:43:11,964 --> 00:43:12,882
She left last week.
353
00:43:14,258 --> 00:43:16,219
Did she say
when she's coming back?
354
00:43:17,804 --> 00:43:18,721
No.
355
00:43:19,680 --> 00:43:21,349
-Who are you?
-A friend.
356
00:43:24,435 --> 00:43:25,394
One sec.
357
00:43:32,652 --> 00:43:34,195
Uh, she left this stuff.
358
00:43:38,074 --> 00:43:39,617
Can't she just get it
when she gets back?
359
00:43:40,451 --> 00:43:41,494
Oh, she's not coming back.
360
00:45:10,958 --> 00:45:11,959
Ari?
361
00:45:36,359 --> 00:45:37,735
You have reachedAri's cell phone.
362
00:45:37,902 --> 00:45:39,237
Leave a messageif you want to.
363
00:45:58,214 --> 00:45:59,507
What are you doing?
364
00:46:04,178 --> 00:46:05,471
Maybe we should call someone,
a relative...
365
00:46:05,638 --> 00:46:06,889
-No.
-But what if she--
366
00:46:07,056 --> 00:46:08,724
-I said no!
-Ari!
367
00:46:17,233 --> 00:46:18,693
Hey, hey, hey!
368
00:46:18,859 --> 00:46:20,528
No, she's coming back! She is!
369
00:46:20,695 --> 00:46:22,613
-You stupid idiot!
-Okay, okay, okay, okay.
370
00:46:22,780 --> 00:46:25,241
I've got you. I've got you.
371
00:46:25,408 --> 00:46:26,575
You're with me.
372
00:46:28,327 --> 00:46:29,578
You're with me.
373
00:47:29,805 --> 00:47:31,515
-What's that?
-It's for the dog.
374
00:47:31,682 --> 00:47:32,892
In case she comes back.
375
00:47:36,687 --> 00:47:39,023
-Where'd you get that?
-I sold my game.
376
00:47:39,899 --> 00:47:40,983
I was sick of it anyway.
377
00:48:06,133 --> 00:48:07,218
It's for me.
378
00:48:49,385 --> 00:48:50,553
Has she done this before?
379
00:48:51,554 --> 00:48:52,596
Done what?
380
00:48:53,347 --> 00:48:54,723
Left you with someone.
381
00:48:55,766 --> 00:48:57,309
She forgot her charger.
382
00:48:57,476 --> 00:48:58,853
That's why she hasn't called.
383
00:49:06,318 --> 00:49:07,361
Who were those kids?
384
00:49:07,528 --> 00:49:09,155
-What kids?
-At your school.
385
00:49:09,321 --> 00:49:11,240
They said something to you
the other morning.
386
00:49:11,407 --> 00:49:13,367
Just some stupid kids.
387
00:49:13,534 --> 00:49:15,077
I don't care about them.
388
00:49:16,245 --> 00:49:17,538
Do you ever say anything back?
389
00:49:17,705 --> 00:49:18,873
Like what?
390
00:49:20,499 --> 00:49:21,584
You have snot on your face.
391
00:49:23,085 --> 00:49:25,045
I don't.
392
00:49:25,212 --> 00:49:27,465
Try it.
Come on, you can do it.
393
00:49:28,632 --> 00:49:29,884
You have snot on your face.
394
00:49:30,050 --> 00:49:31,886
You have to really mean it.
Really see the snot.
395
00:49:32,052 --> 00:49:33,387
You have snot on your face!
396
00:49:40,686 --> 00:49:42,688
I work late tonight.
You okay here alone?
397
00:49:42,855 --> 00:49:44,023
Mm-hmm.
398
00:49:49,820 --> 00:49:51,238
That's yours.
399
00:49:51,405 --> 00:49:52,823
Keep it as long as you want.
400
00:49:52,990 --> 00:49:54,909
I'll just keep it
till my mom gets back.
401
00:50:08,464 --> 00:50:09,757
What time will you be home?
402
00:50:09,924 --> 00:50:11,008
One at the latest.
403
00:50:13,969 --> 00:50:16,222
I cleared some space
for you on the shelf.
404
00:50:16,388 --> 00:50:18,182
You can put your clothes
in there.
405
00:51:48,814 --> 00:51:49,982
Ari!
406
00:51:50,149 --> 00:51:52,318
Sorry! Sorry!
I told her not to go up there.
407
00:51:52,943 --> 00:51:54,820
Don't worry.
I gave her a bath.
408
00:51:57,072 --> 00:51:58,782
Your neighbors checked,
and she doesn't have a chip.
409
00:51:58,949 --> 00:52:00,075
She can't stay.
410
00:52:00,242 --> 00:52:01,327
But your building allows them.
411
00:52:01,493 --> 00:52:03,245
-Come on, we're gonna be late.
-I'm not going!
412
00:52:03,412 --> 00:52:04,455
Yeah, you are.
413
00:52:18,052 --> 00:52:19,553
She has food outside.
She'll be fine.
414
00:52:33,692 --> 00:52:35,569
No, no,
you gotta rotate your tires.
415
00:52:51,210 --> 00:52:52,670
You are rent control, right?
416
00:52:54,463 --> 00:52:55,714
They can't be running
credit checks
417
00:52:55,881 --> 00:52:57,007
on rent control tenants,
418
00:52:57,174 --> 00:52:58,592
I mean, they can be,
419
00:52:58,759 --> 00:53:00,969
but can't use the score
to get you out.
420
00:53:02,763 --> 00:53:04,390
You still have your lease?
421
00:53:04,556 --> 00:53:05,974
-I think so.
-Good.
422
00:53:06,141 --> 00:53:08,644
Hold onto that
and pay your rent on time.
423
00:53:09,436 --> 00:53:10,938
I don't think
this has anything to do
424
00:53:11,105 --> 00:53:12,439
with what's happening here.
425
00:53:12,606 --> 00:53:13,774
I think they're trying
to scare you.
426
00:53:14,983 --> 00:53:16,652
Do you think you could write
the letter anyway?
427
00:53:16,819 --> 00:53:19,947
Sure. Give me a few? Okay.
428
00:53:20,114 --> 00:53:22,157
Uh, you can stay.
429
00:53:23,867 --> 00:53:25,661
Okay. "Dear...
430
00:53:25,828 --> 00:53:27,579
Verge S.F."
431
00:53:28,539 --> 00:53:29,665
What are they on the verge of?
432
00:53:29,832 --> 00:53:30,833
Eating this city alive?
433
00:53:35,295 --> 00:53:36,380
Got it.
434
00:53:38,090 --> 00:53:39,967
-Are they yours?
-Huh?
435
00:53:41,218 --> 00:53:42,678
Oh, hell no.
436
00:53:43,721 --> 00:53:47,725
No. This is me...
in sixth grade.
437
00:53:49,184 --> 00:53:51,395
My first sponsor was really
into that inner child thing.
438
00:53:52,146 --> 00:53:53,564
Said if I ever felt
like using,
439
00:53:53,731 --> 00:53:55,899
I should just talk
to my younger self.
440
00:53:58,444 --> 00:54:00,612
I know. It's woo-woo,
but it works.
441
00:54:01,864 --> 00:54:03,782
I usually keep her
in my wallet, but...
442
00:54:04,533 --> 00:54:07,161
I had a couple of bad days
last week, so...
443
00:54:09,204 --> 00:54:11,749
Pretty much filled up half of
that journal talking to her.
444
00:54:12,499 --> 00:54:13,959
Kid's got a lot to say.
445
00:54:15,043 --> 00:54:17,212
Okay, where were we? Uh-huh.
446
00:54:18,213 --> 00:54:19,089
And...
447
00:54:19,256 --> 00:54:20,340
You were in my apartment,
right?
448
00:54:20,507 --> 00:54:22,217
Uh, I...
449
00:54:23,886 --> 00:54:25,971
I was wondering
if you remembered that night.
450
00:54:26,138 --> 00:54:27,389
Only some of it.
451
00:54:28,098 --> 00:54:29,266
Well, don't worry.
452
00:54:29,433 --> 00:54:31,310
You're hardly the first person
I've ever had to put in bed.
453
00:54:32,853 --> 00:54:34,313
Do you still have
that wooden beaver lamp?
454
00:54:34,480 --> 00:54:36,356
Because that lamp is amazing!
455
00:54:36,523 --> 00:54:38,066
-I'm such a fucking idiot.
-Don't say that.
456
00:54:38,233 --> 00:54:39,443
Why? It's what I am.
457
00:54:40,819 --> 00:54:41,820
What did I say?
458
00:54:41,987 --> 00:54:43,322
I probably said
some fucked-up shit, right?
459
00:54:43,489 --> 00:54:44,698
Oh...
460
00:54:46,033 --> 00:54:47,409
No, you just, uh...
461
00:54:49,578 --> 00:54:50,662
just found out
about your mother.
462
00:54:55,292 --> 00:54:56,668
Must've been hard
growing up like that.
463
00:54:56,835 --> 00:54:59,379
Yeah. She had
a fucked-up childhood.
464
00:55:00,631 --> 00:55:01,965
I meant you.
465
00:55:06,929 --> 00:55:07,888
Yeah.
466
00:55:08,055 --> 00:55:10,182
Well, sorry if I unloaded
some sob story on you.
467
00:55:10,933 --> 00:55:12,351
-Not a sob story.
-I was fine.
468
00:55:12,518 --> 00:55:14,353
Had way more
than lots of kids.
469
00:55:15,187 --> 00:55:16,230
Yeah?
470
00:55:16,396 --> 00:55:18,482
Well, maybe you needed more.
471
00:55:22,903 --> 00:55:24,655
I'll just come back
for the letter. Is that okay?
472
00:55:25,989 --> 00:55:26,907
Sure.
473
00:55:29,034 --> 00:55:29,952
Hey, Cass.
474
00:55:32,412 --> 00:55:34,498
I still got about a half hour
left of my lunch.
475
00:55:34,665 --> 00:55:35,958
Wanna grab a coffee?
476
00:55:37,209 --> 00:55:39,127
I'm fine. Thanks, though.
477
00:55:48,303 --> 00:55:49,346
Ma'am?
478
00:55:49,513 --> 00:55:51,557
Uh, this isn't what I ordered.
479
00:55:51,723 --> 00:55:53,141
Sorry. I'll check on that.
480
00:56:04,403 --> 00:56:05,404
Hey.
481
00:56:08,031 --> 00:56:10,450
-Sorry about the party.
-You could've texted.
482
00:56:10,617 --> 00:56:13,412
Yeah. Sorry.
Something came up.
483
00:56:13,579 --> 00:56:15,038
Do you know how often
you say that?
484
00:56:19,209 --> 00:56:21,920
Look, if you want me to stop
trying to be friends with you,
485
00:56:22,087 --> 00:56:23,630
-you can just say so.
-Table nine.
486
00:56:23,797 --> 00:56:25,632
That's me. Do you mind?
487
00:57:12,220 --> 00:57:13,305
She was cold.
488
00:57:39,790 --> 00:57:40,791
What is it?
489
00:57:42,376 --> 00:57:44,461
You're an astronaut
lost in this other galaxy.
490
00:57:44,628 --> 00:57:47,047
You have to find your way
back to the Mothership.
491
00:58:00,185 --> 00:58:01,144
You're lucky.
492
00:58:01,979 --> 00:58:04,064
My mom won't let me get
one of those.
493
00:58:05,357 --> 00:58:07,067
My grandma
didn't know I had it.
494
00:58:20,122 --> 00:58:21,081
Has she gone out?
495
00:59:19,389 --> 00:59:20,974
Where are you going?
496
00:59:35,489 --> 00:59:36,740
See that?
497
00:59:38,325 --> 00:59:39,242
It's a cave.
498
00:59:40,035 --> 00:59:41,328
Goes deeper than you'd think.
499
00:59:45,582 --> 00:59:47,709
-I slept in a cave once.
-You did?
500
00:59:49,211 --> 00:59:50,837
It was in these woods
near my grandma's house.
501
00:59:52,380 --> 00:59:54,633
The high school kids used to
go there to drink and stuff,
502
00:59:54,800 --> 00:59:56,927
but then the cops
got onto them
503
00:59:57,094 --> 00:59:58,512
so they found a new spot.
504
01:00:00,263 --> 01:00:03,058
My friend Jenny, she was
my best friend in sixth grade,
505
01:00:04,601 --> 01:00:06,269
she helped me bring
all my stuff.
506
01:00:07,938 --> 01:00:10,816
I had this whole setup.
Sleeping bag, comic books.
507
01:00:11,650 --> 01:00:13,527
Even had a little oven
to cook food.
508
01:00:15,904 --> 01:00:18,031
Jenny stayed with me
the first night, but...
509
01:00:19,449 --> 01:00:21,660
then she got in trouble
and had to go home.
510
01:00:21,827 --> 01:00:22,953
You didn't get in trouble?
511
01:00:31,419 --> 01:00:32,879
You wanna go in?
512
01:00:34,297 --> 01:00:35,715
You can't be so scared
all the time.
513
01:00:35,882 --> 01:00:38,176
-I'm not scared.
-Yeah, you are.
514
01:00:41,555 --> 01:00:43,056
Why did you live
with your grandma?
515
01:00:43,223 --> 01:00:44,808
-Hmm?
-Why did you live--
516
01:00:44,975 --> 01:00:46,434
Why do you think?
517
01:00:56,444 --> 01:00:57,487
Hey!
518
01:00:59,281 --> 01:01:00,740
Don't go too far back there.
519
01:01:03,410 --> 01:01:05,704
-What are you doing?
-You haven't said.
520
01:01:05,871 --> 01:01:07,080
-Said what?
-If she can stay!
521
01:01:07,247 --> 01:01:09,124
I'll ask my landlords
tomorrow.
522
01:01:14,796 --> 01:01:16,298
Up! Look!
523
01:01:16,464 --> 01:01:17,507
Look what she can do!
524
01:01:18,592 --> 01:01:19,551
Up!
525
01:01:21,887 --> 01:01:23,638
Are you watching?
526
01:01:57,756 --> 01:01:58,882
Shit.
527
01:02:03,470 --> 01:02:06,348
It doesn't matter. They'll
count me as absent anyway.
528
01:02:12,062 --> 01:02:12,979
There's no food.
529
01:02:14,481 --> 01:02:15,523
Okay.
530
01:02:17,067 --> 01:02:18,068
Okay.
531
01:02:18,235 --> 01:02:19,736
Okay. Okay.
532
01:02:34,251 --> 01:02:35,460
-Everything okay here?
-Yeah.
533
01:02:35,627 --> 01:02:37,045
Can I get another beer,
actually?
534
01:02:37,212 --> 01:02:38,380
Sure thing.
535
01:02:44,010 --> 01:02:45,345
How far did you get
in the game?
536
01:02:51,935 --> 01:02:54,145
How come you're drinking
if that's what made you sick?
537
01:02:54,312 --> 01:02:55,563
What?
538
01:02:55,730 --> 01:02:56,898
You got sick
in the bathroom last night.
539
01:02:58,358 --> 01:03:00,485
I must have eaten
something bad.
540
01:03:06,992 --> 01:03:08,535
Doesn't Joanna work today?
541
01:03:08,702 --> 01:03:10,829
-Uh, she got let go.
-Why?
542
01:03:10,996 --> 01:03:13,581
Uh, they didn't like her
bringing her kids to work.
543
01:03:25,510 --> 01:03:26,761
You wanna go
to the arcade after this?
544
01:03:39,024 --> 01:03:40,483
Can you stop that?
545
01:03:44,779 --> 01:03:45,822
Hey!
546
01:03:47,073 --> 01:03:48,074
I've been trying to call.
547
01:03:48,992 --> 01:03:49,909
Hey, Mama!
548
01:03:50,076 --> 01:03:50,994
You miss me?
549
01:03:51,161 --> 01:03:53,538
- What's that?
- It's a van, sweetie.
550
01:03:55,665 --> 01:03:57,125
Go up and get
your things, okay?
551
01:03:59,085 --> 01:04:00,003
Ariella.
552
01:04:02,756 --> 01:04:04,466
I'm sorry that took so long.
I...
553
01:04:04,632 --> 01:04:06,092
Will you let me know
if this is enough?
554
01:04:06,259 --> 01:04:08,511
-And if it's not, I can--
-Where have you been?
555
01:04:09,387 --> 01:04:11,222
-I told you, I got this job.
-We've been calling you.
556
01:04:11,389 --> 01:04:14,142
I know. I was confused
because I told you
557
01:04:14,309 --> 01:04:15,352
I'd be gone for five nights
558
01:04:15,518 --> 01:04:16,561
and wouldn't be able
to talk to you--
559
01:04:16,728 --> 01:04:18,021
-Let me see your arms.
-What?
560
01:04:18,188 --> 01:04:19,522
Or do you shoot it
somewhere else?
561
01:04:21,608 --> 01:04:22,525
You don't fucking know me.
562
01:04:23,276 --> 01:04:25,362
Mom, I need help!
563
01:04:32,077 --> 01:04:33,036
What? You don't need it?
564
01:04:48,134 --> 01:04:49,135
It won't zip.
565
01:04:49,761 --> 01:04:51,638
Jesus, Ari.
What do you have in here?
566
01:04:54,974 --> 01:04:56,768
-I didn't know you had a dog.
-I don't.
567
01:04:58,019 --> 01:04:59,646
-Ari, no.
-You said when we moved.
568
01:04:59,813 --> 01:05:00,730
I said maybe.
569
01:05:00,897 --> 01:05:02,023
You said we could get a place
that allowed them.
570
01:05:02,190 --> 01:05:04,025
- I just got back.
- I'm not going if she can't come!
571
01:05:04,192 --> 01:05:05,527
You're going
where I tell you to!
572
01:05:05,693 --> 01:05:07,028
-No, I'm not!
-Oh!
573
01:05:09,406 --> 01:05:10,323
Are you okay?
574
01:05:12,117 --> 01:05:13,576
Ari!
575
01:05:17,372 --> 01:05:18,623
Ari, open it.
576
01:05:19,499 --> 01:05:20,417
Ari!
577
01:05:21,334 --> 01:05:23,044
-Does this thing open?
-Not when it's locked.
578
01:05:33,555 --> 01:05:35,098
You got another one of those?
579
01:05:35,265 --> 01:05:36,558
Last one.
580
01:05:41,396 --> 01:05:43,064
I'll be down the street
if anybody needs me.
581
01:05:49,028 --> 01:05:50,447
You okay, Ari?
582
01:06:04,586 --> 01:06:06,296
I found out
that day that I called you.
583
01:06:08,965 --> 01:06:11,050
I just needed
another week on rent.
584
01:06:12,969 --> 01:06:14,929
My roommate's such an asshole.
585
01:06:17,140 --> 01:06:18,224
Why didn't you just tell me?
586
01:06:18,391 --> 01:06:20,351
I just... I didn't want you
to think...
587
01:06:21,853 --> 01:06:24,355
I-I don't know. I'm so sorry.
588
01:06:33,281 --> 01:06:34,949
Use it for your next place.
589
01:06:35,116 --> 01:06:36,743
No. That's yours.
590
01:06:37,827 --> 01:06:39,078
Trust me.
I made more last week
591
01:06:39,245 --> 01:06:40,788
than the whole time
we've been here.
592
01:06:52,800 --> 01:06:54,344
Can I ask you something?
593
01:06:57,096 --> 01:06:59,057
That night
after the laundromat,
594
01:07:00,266 --> 01:07:01,935
-was that just so I would--
-No.
595
01:07:04,145 --> 01:07:05,480
I wanted that.
596
01:07:15,740 --> 01:07:18,076
-Is he on your tab?
-Uh, it's "them."
597
01:07:18,743 --> 01:07:19,661
They go by "them."
598
01:07:21,204 --> 01:07:22,288
Sorry.
599
01:07:28,044 --> 01:07:30,380
I told Ari
I wouldn't be able to call.
600
01:07:32,131 --> 01:07:33,216
When I saw her texts...
601
01:07:46,062 --> 01:07:47,772
You must think
I'm the worst mother.
602
01:07:48,731 --> 01:07:49,816
No, I don't.
603
01:08:00,785 --> 01:08:01,911
I got this.
604
01:08:23,725 --> 01:08:25,393
Sorry. I can wake her up.
605
01:08:25,560 --> 01:08:27,103
Just stay here tonight.
606
01:08:27,270 --> 01:08:28,521
I'll take the couch.
607
01:08:48,374 --> 01:08:50,001
Can I turn this off?
608
01:10:03,157 --> 01:10:05,076
Roger, hey! How are ya?
609
01:10:22,051 --> 01:10:23,219
-Hi.-Hey.
610
01:10:24,846 --> 01:10:27,306
I just wanted to say I'm sorry
about the other night.
611
01:10:27,473 --> 01:10:28,683
Thanks.
612
01:10:28,850 --> 01:10:30,351
I'm sorry for snapping.
613
01:10:31,018 --> 01:10:32,478
I was having a bad day.
614
01:10:33,563 --> 01:10:35,398
Do you want to get
a drink or something?
615
01:10:36,441 --> 01:10:37,859
I would, but...
616
01:10:39,777 --> 01:10:41,237
my mom's sick.
617
01:10:41,946 --> 01:10:44,198
I'm not sureif I ever told you that.
618
01:10:44,365 --> 01:10:45,283
No.
619
01:10:47,285 --> 01:10:49,036
I'm at her placetaking care of her
620
01:10:49,203 --> 01:10:50,288
for a few days.
621
01:10:51,372 --> 01:10:52,623
Do you need anything?
622
01:10:54,250 --> 01:10:55,460
That's sweet.
623
01:10:56,419 --> 01:10:58,004
My sister's here too.
624
01:10:58,171 --> 01:10:59,797
She's making dinner.
625
01:11:03,885 --> 01:11:04,969
You all right?
626
01:11:08,473 --> 01:11:09,390
Yeah.
627
01:12:10,576 --> 01:12:13,496
Dear Mom, I madethis book of instructions
628
01:12:13,663 --> 01:12:15,206
for my favorite video games.
629
01:12:17,124 --> 01:12:18,376
When you come get meat Grandma's,
630
01:12:18,543 --> 01:12:19,836
I can show you how to play.
631
01:12:22,755 --> 01:12:24,215
When are you coming back?
632
01:12:55,955 --> 01:12:56,873
Shit.
633
01:13:07,258 --> 01:13:09,760
Did you know our mom
and dad are getting a divorce?
634
01:13:09,927 --> 01:13:11,554
You're not supposed
to tell anyone.
635
01:13:11,721 --> 01:13:13,931
-Mom said I could.
-No, she didn't.
636
01:13:14,098 --> 01:13:15,641
-Your mom told me.
-Oh.
637
01:13:16,893 --> 01:13:18,436
Did your parents
get a divorce?
638
01:13:18,603 --> 01:13:21,022
-Mine were never married.
-Then how did they get you?
639
01:13:21,188 --> 01:13:23,024
You're so dumb.
People can still have kids
640
01:13:23,190 --> 01:13:24,567
when they're not married.
641
01:13:24,734 --> 01:13:25,818
Claire.
642
01:13:25,985 --> 01:13:26,944
Claire!
643
01:13:42,293 --> 01:13:44,211
Do you know
how much I missed you today?
644
01:13:44,378 --> 01:13:45,963
-This much.
-More.
645
01:13:46,130 --> 01:13:48,758
This much! That's so much!
646
01:13:48,925 --> 01:13:50,301
What should we do tonight?
647
01:13:50,468 --> 01:13:52,428
Should we order takeout
and watch a movie in my bed?
648
01:13:52,595 --> 01:13:54,931
- Yeah!
-Does that sound like fun?
649
01:14:10,154 --> 01:14:11,280
Hey.
650
01:14:11,989 --> 01:14:12,949
Hey.
651
01:14:14,659 --> 01:14:15,952
What are you doing?
652
01:14:44,397 --> 01:14:45,439
Thanks for getting me out.
653
01:14:48,067 --> 01:14:49,360
I needed this.
654
01:15:06,877 --> 01:15:07,962
I'm sorry.
655
01:15:08,129 --> 01:15:09,130
I'm just...
656
01:15:11,465 --> 01:15:12,883
Just trying to take it easy
right now.
657
01:15:24,603 --> 01:15:25,980
We should live together.
658
01:15:30,443 --> 01:15:31,444
Are you trying to U-Haul me?
659
01:15:32,445 --> 01:15:33,487
It's not like that.
660
01:15:34,405 --> 01:15:35,531
What's it like?
661
01:15:36,907 --> 01:15:38,242
Just living together,
the three of us.
662
01:15:51,422 --> 01:15:53,549
You know, Ari talks
about you all the time.
663
01:15:54,508 --> 01:15:55,968
Like you're some kind of god.
664
01:15:59,013 --> 01:16:00,723
Bet she never talks
about me that way, huh?
665
01:16:03,684 --> 01:16:05,853
I should probably get going
in case she wakes up.
666
01:16:11,025 --> 01:16:12,276
Oh, no, keep it.
667
01:16:13,611 --> 01:16:14,570
Till next time.
668
01:16:16,906 --> 01:16:19,617
Hey, I saw a place for rent
on 40th and Noriega.
669
01:16:20,493 --> 01:16:22,828
I can't afford it on my own,
but you should check it out.
670
01:16:40,179 --> 01:16:42,056
Oh, that's gross.
671
01:16:42,807 --> 01:16:44,350
Oh, sorry.
You were in the bathroom.
672
01:16:44,517 --> 01:16:45,643
Okay.
673
01:16:45,810 --> 01:16:47,520
Ooh, sweetie, sweetie,
please let me go.
674
01:16:47,686 --> 01:16:48,604
I have to pay Cass, okay?
675
01:16:53,025 --> 01:16:54,193
Hey, it's me.
676
01:16:54,652 --> 01:16:55,903
I talked to the landlord,
677
01:16:56,070 --> 01:16:57,613
and the placeis still available.
678
01:16:58,531 --> 01:16:59,740
It's pet-friendly too.
679
01:17:02,284 --> 01:17:03,744
He says we'd needto wire the deposit
680
01:17:03,911 --> 01:17:05,329
by Friday at the latest.
681
01:17:07,915 --> 01:17:09,917
I gotta give 30 days' noticeon my apartment,
682
01:17:10,084 --> 01:17:11,710
so just let me know
683
01:17:11,877 --> 01:17:13,129
if you're sureyou wanna do it.
684
01:17:13,796 --> 01:17:15,047
I'm in if you are.
685
01:17:41,782 --> 01:17:42,908
Hey.
686
01:17:53,335 --> 01:17:55,296
-She can meet me tomorrow.
-Who?
687
01:17:55,462 --> 01:17:56,797
The person who buys
my clothes in LA.
688
01:17:56,964 --> 01:17:58,465
-Why?
-I told you, Mama.
689
01:17:58,632 --> 01:17:59,967
I gotta get money
for the new place.
690
01:18:00,134 --> 01:18:01,510
Are you sure it's okay
if she stays with you?
691
01:18:01,677 --> 01:18:03,137
-Of course.
-I want to go with you.
692
01:18:03,304 --> 01:18:04,305
No, baby, you have school.
693
01:18:04,471 --> 01:18:05,764
But I haven't missed
any days yet.
694
01:18:05,931 --> 01:18:07,474
I am gonna go call my friend
695
01:18:07,641 --> 01:18:09,226
and make sure
I can crash there...
696
01:18:09,393 --> 01:18:10,769
I said I want to go with you!
697
01:18:10,936 --> 01:18:12,354
Ari, I said no.
698
01:18:20,988 --> 01:18:22,323
She didn't mean it.
699
01:19:48,951 --> 01:19:50,703
You hungry?
I ordered us pizza.
700
01:19:50,869 --> 01:19:52,037
I ate with my mom.
701
01:19:56,917 --> 01:19:58,127
Where'd you get that game?
702
01:19:58,294 --> 01:19:59,795
My mom got it for me.
703
01:20:00,713 --> 01:20:02,506
Those things will rot
your brain, you know.
704
01:20:02,673 --> 01:20:04,216
Maybe I want my brain to rot.
705
01:20:25,529 --> 01:20:27,114
-Come on. We're already late.
-I'm not going.
706
01:20:27,281 --> 01:20:28,490
-Yeah, you are.
-No, I'm not!
707
01:20:28,657 --> 01:20:29,867
Fine. I don't care.
708
01:20:30,617 --> 01:20:32,161
We're meeting your mom
at the bank at 4:00.
709
01:20:32,328 --> 01:20:33,454
I'll pick you up
at the library.
710
01:20:34,371 --> 01:20:35,581
Don't be late.
711
01:20:40,294 --> 01:20:42,254
I'm missing some money,
eighty bucks,
712
01:20:42,421 --> 01:20:44,048
from the box I keep
under the bed.
713
01:20:44,757 --> 01:20:45,924
Have you seen it?
714
01:21:13,744 --> 01:21:14,995
I've been calling you.
715
01:21:15,162 --> 01:21:16,455
Hi! I'm Jacki.
716
01:21:16,622 --> 01:21:18,248
I'm the children's librarian
here.
717
01:21:18,415 --> 01:21:19,708
-Are you...
-I'm friends with her mom.
718
01:21:19,875 --> 01:21:21,877
Oh. One second, honey.
719
01:21:22,044 --> 01:21:23,837
You know, Ari and I
were talking about how,
720
01:21:24,004 --> 01:21:25,506
since she's been coming
to story time,
721
01:21:25,672 --> 01:21:27,591
that maybe she'd like to be
my assistant.
722
01:21:27,758 --> 01:21:29,593
You know, help pick out books
for the younger kids,
723
01:21:29,760 --> 01:21:30,719
maybe even help read sometime.
724
01:21:30,886 --> 01:21:32,054
She'd have to ask her mom.
725
01:21:32,221 --> 01:21:33,222
Oh, of course.
726
01:21:33,389 --> 01:21:34,598
She would say yes.
727
01:21:34,765 --> 01:21:36,475
We're late.
Let's talk about it later.
728
01:21:38,435 --> 01:21:40,437
It sounds like you need
to check in with your mom.
729
01:21:56,787 --> 01:21:58,414
Has she called your phone?
730
01:22:03,877 --> 01:22:05,921
She might've gone
to the branch up the street.
731
01:22:22,062 --> 01:22:23,981
I'll look inside.
Keep your eyes out.
732
01:22:33,991 --> 01:22:34,992
Hey, you.
733
01:22:36,452 --> 01:22:37,578
I got that letter for you.
734
01:22:37,744 --> 01:22:39,746
Oh. Thanks.
I don't need it anymore.
735
01:22:39,913 --> 01:22:42,207
Oh. Um... okay.
736
01:22:43,000 --> 01:22:44,501
Appreciate the help, though.
737
01:22:49,047 --> 01:22:51,133
She's not there.
Let's check the other bank.
738
01:22:52,050 --> 01:22:52,968
Come on.
739
01:22:53,802 --> 01:22:55,637
Hey, Mr. Bianchini, it's Cass.
740
01:22:55,804 --> 01:22:57,473
I got stuck at work,
and I'm not sure
741
01:22:57,639 --> 01:22:59,099
I can get to the bank in time.
742
01:22:59,266 --> 01:23:01,310
Can we just give you
the deposit tomorrow?
743
01:23:01,477 --> 01:23:02,728
Sorry about that.
744
01:23:03,395 --> 01:23:04,980
Could you let me know
that you got this?
745
01:23:08,901 --> 01:23:11,195
You know, if you'd just been
ready when I got there...
746
01:23:11,361 --> 01:23:13,113
Hey, girl,
how you like that game?
747
01:23:14,364 --> 01:23:15,908
I'll go back to the other one.
748
01:23:16,742 --> 01:23:18,202
I got some new ones.
Come look.
749
01:23:22,039 --> 01:23:23,081
Hey!
750
01:23:26,752 --> 01:23:28,921
-You're a fucking little liar!
-Get off of me!
751
01:23:29,713 --> 01:23:31,298
-What else did you take?
-I didn't take anything!
752
01:23:31,465 --> 01:23:33,300
People who drink
forget things!
753
01:23:36,803 --> 01:23:37,930
Let me know if she calls!
754
01:23:49,816 --> 01:23:51,193
You have reachedAri's cell phone.
755
01:23:51,360 --> 01:23:53,111
Leave a messageif you want to.
756
01:23:53,278 --> 01:23:54,613
Ari, it's Cass.
757
01:23:54,780 --> 01:23:56,198
I'm sorry about before.
758
01:23:56,365 --> 01:23:58,075
Will you just let me knowwhere you are?
759
01:24:02,538 --> 01:24:04,081
Hey, it's Kalli.Leave a message.
760
01:24:04,957 --> 01:24:05,999
Hey, it's Cass.
761
01:24:06,166 --> 01:24:07,793
Where are you?Will you call me?
762
01:24:14,967 --> 01:24:17,803
Hi, Cass. It's Jacki.We met today at the library.
763
01:24:18,679 --> 01:24:20,472
Ari showed up here whenI was leaving work tonight,
764
01:24:20,639 --> 01:24:22,182
and I'm trying to figure outwhat's going on.
765
01:24:24,101 --> 01:24:25,769
I'll bring her backto my place for now,
766
01:24:25,936 --> 01:24:27,938
but will you justgive me a call?
767
01:24:54,172 --> 01:24:55,465
Dear Mom,
768
01:24:55,632 --> 01:24:57,801
last night I got to level nineof Outerlands.
769
01:25:10,897 --> 01:25:12,399
Grandma still hatesvideo games,
770
01:25:12,566 --> 01:25:14,568
so I play it in my roomafter she goes to bed.
771
01:25:27,497 --> 01:25:28,582
I almost found the Mothership,
772
01:25:28,749 --> 01:25:30,834
but don't worry,I'll wait for you.
773
01:25:31,460 --> 01:25:32,377
I want us to get there together.
774
01:25:48,352 --> 01:25:49,895
Are you coming back soon?
775
01:28:07,908 --> 01:28:09,117
Hey.
776
01:28:13,121 --> 01:28:14,331
You okay?
777
01:28:17,918 --> 01:28:19,169
Oh, sweetheart.
778
01:28:26,927 --> 01:28:27,969
It's okay.
779
01:28:35,435 --> 01:28:37,854
It's okay. I got you.
780
01:30:35,305 --> 01:30:37,724
Hey, Cass, dinner's ready.
781
01:32:21,619 --> 01:32:22,871
Dear Cass,
782
01:32:23,038 --> 01:32:25,206
I got your callasking about Ari.
783
01:32:25,373 --> 01:32:27,542
Sorry it's taken me a whileto get back to you.
784
01:32:27,709 --> 01:32:29,377
It's been busy at the library.
785
01:32:30,712 --> 01:32:32,088
Ari's doing okay.
786
01:32:32,255 --> 01:32:33,965
She and her dog are livingwith her aunt
787
01:32:34,132 --> 01:32:35,717
while her mom's in rehab.
788
01:32:36,843 --> 01:32:37,886
She asked me to send you
789
01:32:38,053 --> 01:32:39,679
this book she madein story time.
790
01:32:39,846 --> 01:32:41,556
She said you'd knowwhat it was about?
791
01:32:43,892 --> 01:32:45,518
Enjoy your new life,
792
01:32:45,685 --> 01:32:46,644
Jacki.
793
01:32:51,649 --> 01:32:53,485
Night at the Beach,by Ari Starr.
794
01:32:55,695 --> 01:32:57,530
Once, I was visitinga friend of mine.
795
01:32:57,697 --> 01:32:59,115
They suggested we goto the beach.
796
01:33:00,617 --> 01:33:03,036
I'd never been to the beachat night, only in the day,
797
01:33:03,203 --> 01:33:05,705
but my friend told meit was a good time to go.
798
01:33:08,166 --> 01:33:09,501
There was a cave there.
799
01:33:09,667 --> 01:33:11,503
It was very dark and deep.
800
01:33:12,587 --> 01:33:13,963
I decided to go in.
801
01:33:16,216 --> 01:33:17,884
I thought I would be scared,
802
01:33:18,051 --> 01:33:19,177
but I wasn't.
803
01:33:21,471 --> 01:33:24,349
Sometimes things aren'tas scary as they seem.
804
01:33:24,516 --> 01:33:25,517
Night at the beach
805
01:34:43,803 --> 01:34:44,888
What are you scared of?
806
01:35:44,864 --> 01:35:46,074
Did you mean it?
807
01:35:46,866 --> 01:35:47,825
What?
808
01:35:49,160 --> 01:35:50,536
What you said.
809
01:35:51,246 --> 01:35:52,247
Yeah.
810
01:35:56,876 --> 01:35:58,419
Could you say it again?
811
01:36:02,715 --> 01:36:03,758
You're not alone.
812
01:36:06,928 --> 01:36:07,929
You're with me.
813
01:36:39,043 --> 01:36:40,753
Subtitling
FAST TITLES MEDIA
52663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.