All language subtitles for Milana Ricci e Sienna Rae O desastre da família adotiva Ela me seduziu - XVIDEOS.COM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,140 --> 00:00:18,080 Oh, my goodness. I am so excited about this. This is so beautiful. 2 00:00:18,360 --> 00:00:22,800 We are a married couple. Are you wearing your ring, honey? Are you excited? Are 3 00:00:22,800 --> 00:00:23,800 you wearing your ring? 4 00:00:24,200 --> 00:00:27,380 I mean, of course I'm wearing it. 5 00:00:27,620 --> 00:00:32,640 Oh, wifey. You're my wife. I get to say that you are my wife now. Isn't that 6 00:00:32,640 --> 00:00:34,920 beautiful? That was the best feeling in the world. 7 00:00:35,520 --> 00:00:41,000 Honey, I got a question for you. Did you think about or consider that thing that 8 00:00:41,000 --> 00:00:42,000 I was talking about? 9 00:00:42,510 --> 00:00:43,730 Of course, baby. 10 00:00:45,050 --> 00:00:49,590 I've been researching it and everything, and I mean, it seems like a piece of 11 00:00:49,590 --> 00:00:53,450 cake. It's going to be so much better. You know I love it. It's going to be so 12 00:00:53,450 --> 00:00:56,590 much better coming from the woman that I love. 13 00:00:57,650 --> 00:00:58,650 Hey, Sienna. 14 00:00:58,850 --> 00:01:00,690 It's me. I need to talk. 15 00:01:01,010 --> 00:01:05,319 Oh. Hey, honey, I've got to go. My stepdaughter's here. What? Are you still 16 00:01:05,319 --> 00:01:09,280 messing with that guy? Are you seriously still messing around with your ex 17 00:01:09,280 --> 00:01:13,120 -husband? Of course not, baby. You know better than that. But, hey, I'll call 18 00:01:13,120 --> 00:01:14,400 you right back in a few minutes. 19 00:01:16,020 --> 00:01:20,940 I have a question I was going to ask you. Oh, I already know what it is, 20 00:01:21,120 --> 00:01:22,120 sweetie. 21 00:01:22,240 --> 00:01:24,140 Nothing's going to change between us. 22 00:01:24,640 --> 00:01:29,560 Just because I'm married now and not with your father, they're always an 23 00:01:29,560 --> 00:01:30,700 important part of my life. 24 00:01:31,600 --> 00:01:32,600 You're so sweet. 25 00:01:33,960 --> 00:01:34,960 That's so nice. 26 00:01:35,280 --> 00:01:37,040 But I have another question. 27 00:01:37,400 --> 00:01:44,000 Oh, you do? Yeah. I was, like, wondering if you always liked girls. 28 00:01:44,260 --> 00:01:51,060 Because you were married with my dad, and now you have Misty. And, like, did 29 00:01:51,060 --> 00:01:54,680 you ever like girls before you married my dad? 30 00:01:55,060 --> 00:01:56,520 Oh, well, I mean... 31 00:01:57,120 --> 00:02:03,320 I've always been attracted to them, I think, but she just opened my eyes to so 32 00:02:03,320 --> 00:02:07,760 much more. And it's nothing against you or your father, sweetie. It's just, this 33 00:02:07,760 --> 00:02:08,780 is who I really am. 34 00:02:09,280 --> 00:02:10,639 No, she's amazing. 35 00:02:11,200 --> 00:02:12,960 I mean, 36 00:02:15,000 --> 00:02:18,560 do you ever think I'm pretty? 37 00:02:19,280 --> 00:02:23,580 Milana, what are you trying to ask? 38 00:02:23,960 --> 00:02:24,960 I mean... 39 00:02:31,020 --> 00:02:32,360 Yeah, as your stepmother. 40 00:02:32,720 --> 00:02:35,420 Yes, you are my stepmother, right? 41 00:02:35,820 --> 00:02:42,160 So, I was wondering maybe he was checking on me 42 00:02:42,160 --> 00:02:43,160 sometimes. 43 00:02:43,800 --> 00:02:45,760 Moana, absolutely not. 44 00:02:46,060 --> 00:02:48,420 I would never do that to your father. 45 00:02:49,660 --> 00:02:52,000 But he's not here anymore. 46 00:02:52,740 --> 00:02:59,360 I mean, um, the... 47 00:03:02,350 --> 00:03:04,150 You can't be touching me like that. 48 00:03:04,430 --> 00:03:10,930 You are just... I had a huge crush on you for so 49 00:03:10,930 --> 00:03:11,930 long. 50 00:03:12,370 --> 00:03:16,190 Milana, Milana, no, I'm going to stop you right there. This is completely 51 00:03:16,190 --> 00:03:17,190 inappropriate. 52 00:03:17,490 --> 00:03:20,250 I'm your stepmom, and even though I... You're my stepmom. 53 00:03:20,510 --> 00:03:22,430 Exactly. And I'm in dolls already. 54 00:03:22,830 --> 00:03:27,430 That doesn't matter, Milana. Even though I'm not with your father anymore, I'm 55 00:03:27,430 --> 00:03:28,830 still married to Misty. 56 00:03:29,120 --> 00:03:32,160 And I would absolutely never do that to her either. 57 00:03:32,760 --> 00:03:35,060 I believe she won't mind. 58 00:03:35,580 --> 00:03:36,580 You need to go. 59 00:03:37,360 --> 00:03:38,360 Okay. 60 00:03:39,940 --> 00:03:42,000 Make sure to close the door on your way out. 61 00:04:00,110 --> 00:04:02,850 Hey, baby. Are you there? You know, 62 00:04:04,370 --> 00:04:08,790 I don't understand why you're still messing around with that family. It's 63 00:04:08,790 --> 00:04:09,790 your family anymore. 64 00:04:10,150 --> 00:04:15,270 You're not married to him. So why are you doing that? Baby, I pretty much 65 00:04:15,270 --> 00:04:16,269 her. 66 00:04:17,370 --> 00:04:21,550 I understand 67 00:04:21,550 --> 00:04:28,470 why you need to have her in your life. And that's why I love you 68 00:04:28,470 --> 00:04:29,470 so much. 69 00:04:39,820 --> 00:04:45,380 As you know, I've been perusing the Internet, and I found this super hot 70 00:04:45,520 --> 00:04:50,220 She seduced me. And they even get this. They have a category that's just women 71 00:04:50,220 --> 00:04:56,100 squirting. I mean, they do such an amazing job at it. I should be able to 72 00:04:56,120 --> 00:04:57,120 too. 73 00:04:57,560 --> 00:05:00,380 This is going to be amazing. 74 00:05:06,120 --> 00:05:08,440 I'm going to give you a tropical storm. 75 00:05:09,700 --> 00:05:10,740 I can't wait. 76 00:05:11,280 --> 00:05:13,060 I love you so much. 77 00:05:13,460 --> 00:05:18,220 Okay, baby. I really got to get back to work. I adore you. I love you. And you 78 00:05:18,220 --> 00:05:21,640 have a wonderful day. You wet, sexy queen. 79 00:05:23,700 --> 00:05:25,200 A tropical storm. 80 00:05:25,800 --> 00:05:27,980 I don't even know if I can squirt. 81 00:05:29,560 --> 00:05:33,940 They make it look so easy on here, but how am I supposed to just... 82 00:05:35,670 --> 00:05:36,670 Okay. 83 00:05:38,730 --> 00:05:40,730 Sienna, I've got to tell you something. 84 00:05:41,970 --> 00:05:47,850 Sienna, um... I have solutions to your problem. 85 00:05:49,490 --> 00:05:51,170 What problem? 86 00:05:52,050 --> 00:05:58,610 Well... Excuse me, but I was hearing, like, when you were talking 87 00:05:58,610 --> 00:06:02,430 about... Milana, you were listening to my conversation? 88 00:06:02,970 --> 00:06:04,450 Sorry, but, like... 89 00:06:06,200 --> 00:06:12,180 So, never mind. It's just like you girls are really into squirts? 90 00:06:13,020 --> 00:06:18,800 Um, I mean, I've never done it before, and Misty thinks it's so hot, and I just 91 00:06:18,800 --> 00:06:20,720 want to make her happy. 92 00:06:21,400 --> 00:06:25,460 Right. So, I can teach you how to squirt. 93 00:06:25,660 --> 00:06:27,200 I can give you some lessons. 94 00:06:27,460 --> 00:06:31,900 No, Milana, we already talked about this. I'm your stepmom. I'm married. But 95 00:06:31,900 --> 00:06:32,900 it's different, okay? 96 00:06:33,260 --> 00:06:34,260 How? 97 00:06:36,140 --> 00:06:38,260 I will just give you a lesson. 98 00:06:38,500 --> 00:06:41,680 We won't have sex or anything. 99 00:06:42,020 --> 00:06:47,640 I will just sit here, you will go there, and I will just show you what I'm doing 100 00:06:47,640 --> 00:06:49,640 just to make myself great. 101 00:06:49,860 --> 00:06:54,340 So you won't be touching me or anything like that? No, no, no, no, no. You're 102 00:06:54,340 --> 00:06:59,020 going to be doing your own. You're just going to look at what I will do with my 103 00:06:59,020 --> 00:07:03,300 pussy, and you will do the same, and yeah. 104 00:07:04,270 --> 00:07:08,590 know how to squirt? Do you really know how to do it? Yes, I do. I can teach 105 00:07:08,670 --> 00:07:09,670 You've done it before? 106 00:07:09,890 --> 00:07:10,890 Um, 107 00:07:11,710 --> 00:07:15,430 I mean, I really just want to make Misty happy. 108 00:07:16,210 --> 00:07:18,190 Yeah, um, it's easy. 109 00:07:18,510 --> 00:07:22,730 And you're not going to touch me. I'm not going to touch you. No, we'll just 110 00:07:22,730 --> 00:07:26,430 on, like, different side of the bed. 111 00:07:28,070 --> 00:07:32,570 Okay, okay. I think, I think the no touching, like, I can... 112 00:07:32,800 --> 00:07:35,940 I can be okay with that. I really, really, really need to pull this off. 113 00:07:36,420 --> 00:07:37,780 It's so much fun. 114 00:07:38,060 --> 00:07:41,420 You'll love it. Okay, so where should I sit? 115 00:07:42,700 --> 00:07:46,060 You want to go... Yeah, you just get comfy. 116 00:07:46,300 --> 00:07:49,580 Just get... Oh, okay. Yeah, get comfy. I will... Yeah. 117 00:07:51,640 --> 00:07:52,900 I'm getting undressed. 118 00:07:53,380 --> 00:07:59,540 And I think it will be... Make sense if you will just do... Like, 119 00:07:59,540 --> 00:08:05,430 maybe it'll help me feel sexier and... Because I don't feel that way right now. 120 00:08:06,290 --> 00:08:09,090 Yeah, we should just get him dressed. 121 00:08:09,590 --> 00:08:12,670 You want me to help you? I can help you. Okay. 122 00:08:17,970 --> 00:08:20,750 I can't believe he can actually squirt. 123 00:08:21,050 --> 00:08:23,710 You have such beautiful laundry. 124 00:08:23,910 --> 00:08:24,910 Oh, my God. 125 00:08:24,930 --> 00:08:28,090 I have the hottest stepmom ever. 126 00:08:29,010 --> 00:08:30,690 I know why my dad. 127 00:08:31,160 --> 00:08:36,480 Loved you so much. Remember, just no touching, like, my boobs or anything. 128 00:08:37,659 --> 00:08:40,360 Okay. Get undressed, then. Okay. 129 00:08:41,400 --> 00:08:47,940 Because, like, you're not going to squirt while you will be all with all 130 00:08:48,040 --> 00:08:49,140 Oh, my God. 131 00:08:49,640 --> 00:08:51,080 That makes sense, I guess. 132 00:08:52,700 --> 00:08:55,180 Yeah, just give me a second. 133 00:08:55,460 --> 00:08:56,460 Okay. Yeah. 134 00:08:57,480 --> 00:08:59,020 Oh, I'm so nervous. 135 00:08:59,630 --> 00:09:05,070 I'm so excited to teach you. I'm still a little mad you were listening, but I do 136 00:09:05,070 --> 00:09:07,070 appreciate you trying to help me. 137 00:09:07,850 --> 00:09:08,870 Oh, my God. 138 00:09:09,970 --> 00:09:10,970 So, 139 00:09:11,190 --> 00:09:16,890 yeah, get comfy. I think you should take your bandages off, too. 140 00:09:17,090 --> 00:09:20,410 Oh, yeah. I mean, I don't want them to be soaked. 141 00:09:20,950 --> 00:09:21,950 Yes. 142 00:09:29,420 --> 00:09:34,380 And just remember, this is nothing sexual. It's just, you're like my 143 00:09:34,900 --> 00:09:41,560 Yes, and nobody will ever know about this. Yes, absolutely. Your dad, 144 00:09:41,700 --> 00:09:43,960 Missy, never. I'm serious. 145 00:09:44,700 --> 00:09:46,380 It's just going to be between us. 146 00:09:46,800 --> 00:09:48,480 Okay. I promise. 147 00:09:48,840 --> 00:09:55,060 Should I take mine off, too? I think so, yeah. It will be more, you know... Just 148 00:09:55,060 --> 00:09:56,820 open and... Yeah, it's comfortable. 149 00:09:57,910 --> 00:10:01,450 I mean, I would have never been with Misty if I didn't get out of my comfort 150 00:10:01,450 --> 00:10:05,950 zone. When you get, you know, like, worrying and stuff, you don't want to 151 00:10:05,950 --> 00:10:06,950 your boobs in. 152 00:10:07,590 --> 00:10:10,750 It does help. It does help. It helps. It's great. 153 00:10:10,970 --> 00:10:13,630 Okay. See, I never would have known that. You want to be naked. 154 00:10:13,890 --> 00:10:16,370 Okay. You trust me. You want to be naked for that. 155 00:10:16,990 --> 00:10:18,210 Don't let me do it. 156 00:10:22,410 --> 00:10:23,510 I'm so nervous. 157 00:10:25,170 --> 00:10:26,270 Just get comfy. 158 00:10:32,720 --> 00:10:38,420 You know I like to take care of you. You want 159 00:10:38,420 --> 00:10:43,340 to spread your legs wide. 160 00:10:43,560 --> 00:10:45,440 Oh, okay. Nice and wide. 161 00:10:46,360 --> 00:10:48,960 You want to make your fingers wet. 162 00:10:49,380 --> 00:10:50,380 Two? 163 00:10:51,620 --> 00:10:52,880 Yeah. Two? 164 00:10:53,140 --> 00:10:54,140 Uh -huh. 165 00:10:55,520 --> 00:10:57,940 Grab your cleats, just like this. 166 00:10:58,320 --> 00:11:01,880 Okay. This is how I will do. 167 00:11:04,800 --> 00:11:05,840 You want to see? 168 00:11:06,220 --> 00:11:10,700 I do, please. I'm so desperate right now. I just want to make Misty happy. 169 00:11:11,720 --> 00:11:13,700 Just like this. Okay. 170 00:11:15,780 --> 00:11:19,960 I'm just trying to impress you. So kind of like humble? Yeah. 171 00:11:20,240 --> 00:11:21,240 Okay. 172 00:11:29,450 --> 00:11:33,230 I don't know, it's not really... Maybe I'm just too nervous? 173 00:11:34,510 --> 00:11:35,950 Yeah, you should relax. 174 00:11:36,950 --> 00:11:39,810 It's hard, I mean, when you're in here with me. 175 00:11:41,130 --> 00:11:42,510 Do you want me to help? 176 00:11:43,250 --> 00:11:50,050 Um, can you show me, like, how you do it? Maybe I can get myself to? Okay, I'm 177 00:11:50,050 --> 00:11:51,050 just doing like that. 178 00:11:51,430 --> 00:11:53,390 Okay, so maybe like put up some? 179 00:11:55,370 --> 00:11:56,930 I'll help with my... 180 00:12:05,750 --> 00:12:08,170 I can't believe I see you. Thank you. 181 00:12:08,850 --> 00:12:10,790 Remember, teaching lesson. 182 00:12:11,690 --> 00:12:14,710 You need to show me your skills so I can learn them. 183 00:12:15,510 --> 00:12:16,950 Just do like this. 184 00:12:18,270 --> 00:12:20,810 Put your clit in between. 185 00:12:21,150 --> 00:12:22,150 In between? 186 00:12:22,370 --> 00:12:23,630 Okay. Like this. 187 00:12:23,830 --> 00:12:26,190 Okay. And then a little bit. Okay. 188 00:12:26,430 --> 00:12:27,430 Uh -huh. 189 00:12:27,650 --> 00:12:28,650 Okay. Good? 190 00:13:37,260 --> 00:13:38,059 it's in here. 191 00:13:38,060 --> 00:13:42,340 I just, and this is so frustrating that I can't even make myself do it now. 192 00:13:42,820 --> 00:13:45,120 And I just, I want to make Misty happy. 193 00:13:45,360 --> 00:13:46,640 Let me help you. 194 00:13:47,780 --> 00:13:52,620 It's just, just, just a lesson. Not sexual at all. No, just a lesson. 195 00:13:52,900 --> 00:13:55,980 Okay. It's just, you want to do this. 196 00:13:56,300 --> 00:13:57,300 Okay. 197 00:13:57,800 --> 00:13:58,800 Yeah. 198 00:14:00,180 --> 00:14:02,160 Let me do it. 199 00:14:19,580 --> 00:14:22,420 I think we're making some progress. 200 00:14:22,920 --> 00:14:23,920 Really? Yeah. 201 00:14:25,280 --> 00:14:27,140 I will put inside. 202 00:14:27,480 --> 00:14:30,480 Okay. And you will keep rubbing and cleaning. 203 00:14:32,820 --> 00:14:33,820 Oh my God. 204 00:14:34,880 --> 00:14:38,980 Okay, maybe this is what I needed. Maybe I needed like the inside and then just 205 00:14:38,980 --> 00:14:39,980 rub. Yeah. 206 00:14:56,330 --> 00:14:58,870 I just had to taste it. 207 00:14:59,130 --> 00:15:01,870 Oh my god, it tastes so good. Misty will love it. 208 00:15:02,890 --> 00:15:06,750 I don't know. She's already pretty paranoid about your dad. 209 00:15:07,670 --> 00:15:10,630 She will never, never know about that. 210 00:15:11,030 --> 00:15:15,230 I mean, it feels good, right? Of course it feels good, but... 211 00:16:48,200 --> 00:16:52,200 person that your father and Misty can never find out about. 212 00:30:51,360 --> 00:30:52,360 Here, Lisa. 213 00:31:21,640 --> 00:31:22,640 Do it for her? 214 00:31:22,860 --> 00:31:23,860 Like, support? 215 00:31:24,820 --> 00:31:29,020 Like, I don't know, maybe just be here in case I need you? 216 00:31:29,280 --> 00:31:32,540 Like, because clearly you know how to make me squirt. 217 00:31:33,040 --> 00:31:35,220 Like, what if I freeze up or something? 218 00:31:35,960 --> 00:31:42,780 I mean, you saw how nervous I was when you 219 00:31:42,780 --> 00:31:45,300 first were helping me. What if it happens again? 220 00:31:46,300 --> 00:31:50,600 I mean, well, I can do that for you. 221 00:31:50,880 --> 00:31:51,880 If you will be there for me. 222 00:31:52,860 --> 00:31:53,860 Okay, 223 00:31:55,860 --> 00:31:57,780 maybe it can be like an I owe you one. 224 00:31:59,280 --> 00:32:02,780 Okay. It would just make me feel so much better to have you here with me. 225 00:32:03,820 --> 00:32:04,820 Just in case. 16549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.