All language subtitles for Learning.to.Breathe.2016_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,127 --> 00:00:04,963 (waves whooshing) 2 00:00:10,875 --> 00:00:13,545 (ominous music) 3 00:00:26,089 --> 00:00:28,925 (waves whooshing) 4 00:00:41,894 --> 00:00:44,730 (engines roaring) 5 00:01:08,289 --> 00:01:11,042 (sirens wailing) 6 00:01:30,896 --> 00:01:34,817 ("For Elsie" by Sam Hazeldine) 7 00:01:51,658 --> 00:01:56,133 ♪ Sunlight ♪ 8 00:01:56,134 --> 00:02:01,139 ♪ Meets the mornin' ♪ 9 00:02:03,096 --> 00:02:07,162 ♪ Dark clouds ♪ 10 00:02:07,163 --> 00:02:12,168 ♪ Plague your mind ♪ 11 00:02:14,341 --> 00:02:19,164 ♪ I'm fadin' ♪ 12 00:02:19,165 --> 00:02:24,170 ♪ I want you ♪ 13 00:02:26,180 --> 00:02:30,768 ♪ Come back and stay with me this time ♪ 14 00:02:50,901 --> 00:02:53,821 (sheets whooshing) 15 00:03:00,836 --> 00:03:05,490 ♪ I'll send you ♪ 16 00:03:05,491 --> 00:03:10,496 ♪ Time (mumbles) ♪ 17 00:03:11,689 --> 00:03:16,472 ♪ White clover ♪ 18 00:03:16,473 --> 00:03:21,478 ♪ To remind ♪ 19 00:03:23,480 --> 00:03:28,374 ♪ So help me ♪ 20 00:03:28,375 --> 00:03:33,380 ♪ I'll love you ♪ 21 00:03:35,361 --> 00:03:38,362 ♪ Come back ♪ 22 00:03:38,363 --> 00:03:41,449 ♪ Be with me tonight ♪ 23 00:03:53,118 --> 00:03:57,705 ♪ Come back and stay with me this time ♪ 24 00:04:04,839 --> 00:04:08,009 (audience applauding) 25 00:04:19,638 --> 00:04:20,638 - You okay? 26 00:04:21,778 --> 00:04:22,778 - Yeah. 27 00:04:23,619 --> 00:04:26,543 - See that guy over there? 28 00:04:26,544 --> 00:04:29,060 (mumbles) University. 29 00:04:29,061 --> 00:04:31,429 He's been askin' about you. 30 00:04:31,430 --> 00:04:34,708 D'you want me to set up a meeting? 31 00:04:34,709 --> 00:04:35,709 Noah? 32 00:04:37,662 --> 00:04:39,300 Noah! 33 00:04:39,301 --> 00:04:40,671 - Yeah? 34 00:04:40,672 --> 00:04:43,677 - You're not interested, are you? 35 00:04:43,678 --> 00:04:44,706 You know what? 36 00:04:44,707 --> 00:04:46,709 I'll set up the meeting. 37 00:04:47,754 --> 00:04:49,089 Stay there, you. 38 00:04:50,772 --> 00:04:55,777 ("L" by Real Life Charm) (guests muttering) 39 00:04:58,383 --> 00:05:01,675 ♪ Live life, love ♪ 40 00:05:01,676 --> 00:05:06,625 ♪ I don't care 'bout anyone but me ♪ 41 00:05:06,626 --> 00:05:09,957 ♪ Live life, love ♪ 42 00:05:09,958 --> 00:05:14,489 ♪ I don't care 'bout anyone but me ♪ 43 00:05:14,490 --> 00:05:17,326 ♪ Live life, love ♪ 44 00:05:18,339 --> 00:05:20,674 - I saw you taking pictures. 45 00:05:23,470 --> 00:05:24,470 - Yeah. 46 00:05:26,005 --> 00:05:27,089 Is that okay? 47 00:05:28,650 --> 00:05:30,319 - What are they for? 48 00:05:31,800 --> 00:05:34,935 - I'm a photography student and you're my subject. 49 00:05:34,936 --> 00:05:35,936 - Really? 50 00:05:36,637 --> 00:05:39,269 - (chuckles) Yeah. 51 00:05:39,270 --> 00:05:42,523 I've been following your music forever. 52 00:05:44,258 --> 00:05:45,258 - Thanks. 53 00:05:49,132 --> 00:05:50,984 - Who are the songs about? 54 00:05:50,985 --> 00:05:52,278 - Sorry? 55 00:05:52,279 --> 00:05:56,401 - Who's the girl you were singing about? 56 00:05:56,402 --> 00:05:57,913 - Well not really about anyone. 57 00:05:57,914 --> 00:05:59,498 They're just songs. 58 00:06:01,631 --> 00:06:04,956 - So, you're not actually in love with anyone. 59 00:06:04,957 --> 00:06:07,376 You're just singin' about it? 60 00:06:08,445 --> 00:06:13,088 (chuckles) Have you ever been in love with anyone? 61 00:06:13,089 --> 00:06:14,440 (Noah chuckling) 62 00:06:14,441 --> 00:06:15,441 What? 63 00:06:18,097 --> 00:06:21,949 If I buy you a drink, will you tell me? 64 00:06:21,950 --> 00:06:26,287 - Well I'm supposed to be having a business meeting. 65 00:06:27,582 --> 00:06:30,002 - Can I have a gin and tonic? 66 00:06:38,328 --> 00:06:39,328 Thanks. 67 00:06:48,365 --> 00:06:50,450 What are you doing after? 68 00:06:52,079 --> 00:06:54,186 - I'm getting a plane. 69 00:06:54,187 --> 00:06:55,523 I got a gig in Tobago. 70 00:06:55,524 --> 00:06:56,874 - Tobago? 71 00:06:56,875 --> 00:06:59,349 - It's in the Caribbean. 72 00:06:59,350 --> 00:07:01,435 - I know where Tobago is. 73 00:07:03,120 --> 00:07:04,551 What's it like there? 74 00:07:04,552 --> 00:07:06,510 - I don't know, I've never been. 75 00:07:06,511 --> 00:07:08,096 It's my first time. 76 00:07:10,644 --> 00:07:14,148 - Can I come and when's your flight leave? 77 00:07:17,778 --> 00:07:19,530 - In about six hours. 78 00:07:30,652 --> 00:07:31,485 I'm gonna have to go. 79 00:07:31,486 --> 00:07:36,491 ♪ Live life, love ♪ 80 00:07:39,132 --> 00:07:43,469 ♪ I don't care 'bout anyone but you ♪ 81 00:07:48,484 --> 00:07:51,320 (soft rock music) 82 00:08:09,460 --> 00:08:10,460 - Hi. 83 00:08:16,165 --> 00:08:17,749 - What's your name? 84 00:08:23,590 --> 00:08:24,590 - Kat. 85 00:08:27,291 --> 00:08:28,476 So can I come? 86 00:08:28,477 --> 00:08:29,902 - I can't tell if you're being serious. 87 00:08:29,903 --> 00:08:31,841 - (chuckles) I'm being deadly serious. 88 00:08:31,842 --> 00:08:33,312 I'll go home right now and get my passport. 89 00:08:33,313 --> 00:08:34,953 Where should I meet you? 90 00:08:34,954 --> 00:08:39,576 - I'm getting a bus from (mumbles) in a couple of hours. 91 00:08:39,577 --> 00:08:40,992 How old are you? 92 00:08:40,993 --> 00:08:43,291 - 23, how old are you? 93 00:08:43,292 --> 00:08:44,292 - 39. 94 00:08:48,181 --> 00:08:50,015 - So have you decided? 95 00:08:53,030 --> 00:08:54,282 - I don't know. 96 00:09:02,135 --> 00:09:03,452 (soft piano music) 97 00:09:03,453 --> 00:09:04,453 Yeah. 98 00:09:06,333 --> 00:09:07,333 Okay. 99 00:09:08,982 --> 00:09:09,982 - You sure? 100 00:09:12,682 --> 00:09:13,682 - Yeah. 101 00:09:14,394 --> 00:09:15,394 - Promise? 102 00:09:17,712 --> 00:09:18,713 - I promise. 103 00:09:37,621 --> 00:09:40,457 (traffic roaring) 104 00:09:42,117 --> 00:09:43,117 - Hi. - Hi. 105 00:09:45,327 --> 00:09:48,905 - You alright? - Yeah, you alright? 106 00:09:48,906 --> 00:09:49,906 - Yeah. 107 00:09:51,864 --> 00:09:54,117 Are we actually doing this? 108 00:09:55,566 --> 00:09:57,318 - I got you a ticket. 109 00:09:59,577 --> 00:10:01,176 - Did you really? 110 00:10:01,177 --> 00:10:02,177 - Yeah. 111 00:10:14,966 --> 00:10:15,967 - Thank you. 112 00:10:20,235 --> 00:10:21,235 Is that it? 113 00:10:22,059 --> 00:10:23,394 - Yeah, come on. 114 00:10:42,634 --> 00:10:44,233 You're late. 115 00:10:44,234 --> 00:10:45,234 - Sorry. 116 00:10:49,121 --> 00:10:50,599 - You look nice. 117 00:10:50,600 --> 00:10:51,601 - Thank you. 118 00:10:53,164 --> 00:10:54,620 - Close your eyes. 119 00:10:54,621 --> 00:10:57,123 - What? - Just close your eyes. 120 00:10:58,560 --> 00:10:59,811 - Do I have to? 121 00:11:12,193 --> 00:11:14,362 - I thought you'd go back. 122 00:11:18,845 --> 00:11:20,680 - I don't think I can. 123 00:11:22,036 --> 00:11:23,036 - Why not? 124 00:11:24,406 --> 00:11:25,635 - Well, I've just got so much stuff going on. 125 00:11:25,636 --> 00:11:27,166 - One week's not gonna make any difference. 126 00:11:27,167 --> 00:11:29,002 - Well no, not to you. 127 00:11:32,213 --> 00:11:33,162 - Please, Kat. - No. 128 00:11:33,163 --> 00:11:35,182 I don't know how you just bring this on me. 129 00:11:35,183 --> 00:11:36,502 I need to go home and get my stuff ready. 130 00:11:36,503 --> 00:11:37,829 I need to pack. - I've got all your stuff. 131 00:11:37,830 --> 00:11:38,914 I've done it. 132 00:11:39,755 --> 00:11:41,853 You don't have to worry about it. 133 00:11:41,854 --> 00:11:42,854 Please. 134 00:11:43,786 --> 00:11:45,805 - Why can't we go home and talk about it first? 135 00:11:45,806 --> 00:11:48,226 - Plane leaves in four hours. 136 00:11:51,049 --> 00:11:53,065 - (sighs) There's just no time to think about it. 137 00:11:53,066 --> 00:11:54,066 - Exactly. 138 00:11:58,056 --> 00:11:59,057 Please, Kat. 139 00:12:02,107 --> 00:12:03,107 For us? 140 00:12:09,686 --> 00:12:14,107 - Alright, just let me make a quick ring really fast. 141 00:12:15,955 --> 00:12:17,420 - Alright. - You alright? 142 00:12:17,421 --> 00:12:18,780 - Yeah. 143 00:12:18,781 --> 00:12:21,613 - I'll be right back. - Okay. 144 00:12:21,614 --> 00:12:24,450 (traffic roaring) 145 00:12:37,182 --> 00:12:40,185 (soft, piano music) 146 00:12:54,306 --> 00:12:57,058 (sirens wailing) 147 00:13:30,924 --> 00:13:35,929 (muffled foreign language) (dog barking) 148 00:14:06,625 --> 00:14:07,879 - I can't do this. 149 00:14:07,880 --> 00:14:08,713 (Noah mumbling) 150 00:14:08,714 --> 00:14:09,714 Yes. 151 00:14:21,936 --> 00:14:23,187 It's beautiful. 152 00:14:27,557 --> 00:14:28,557 Thank you 153 00:14:31,100 --> 00:14:32,852 for bringing me here. 154 00:14:34,180 --> 00:14:35,572 - Well I didn't really bring you. 155 00:14:35,573 --> 00:14:36,582 You forced yourself on me. 156 00:14:36,583 --> 00:14:39,753 - (chuckles) Shut up. 157 00:14:41,123 --> 00:14:42,291 It's worth it. 158 00:14:53,317 --> 00:14:55,185 Have you really never been in love before? 159 00:14:55,186 --> 00:14:56,513 - What? 160 00:14:56,514 --> 00:14:57,514 - Have you? 161 00:15:01,308 --> 00:15:02,308 - No. 162 00:15:04,350 --> 00:15:05,350 - How come? 163 00:15:07,690 --> 00:15:08,941 - I don't know. 164 00:15:10,240 --> 00:15:11,659 - That's a shame. 165 00:15:14,315 --> 00:15:15,535 - (mumbles) has pretty good (mumbles). 166 00:15:15,536 --> 00:15:17,184 - Pretty good? 167 00:15:17,185 --> 00:15:18,185 - Yeah. 168 00:15:20,790 --> 00:15:21,790 What? 169 00:15:25,252 --> 00:15:29,339 - I just think you deserve more than pretty good. 170 00:15:44,784 --> 00:15:47,537 (truck rattling) 171 00:16:01,684 --> 00:16:04,436 (birds chirping) 172 00:16:11,107 --> 00:16:12,692 It looks different. 173 00:17:22,638 --> 00:17:23,638 Hi. 174 00:17:55,358 --> 00:17:58,028 (lips smacking) 175 00:17:59,951 --> 00:18:01,318 - You okay? 176 00:18:01,319 --> 00:18:02,319 - Yeah. 177 00:18:05,832 --> 00:18:07,250 I'm really tired. 178 00:18:13,409 --> 00:18:15,919 Do I mind if I use the bed? 179 00:18:15,920 --> 00:18:17,004 - No. - Okay. 180 00:18:26,123 --> 00:18:27,123 Night. 181 00:18:28,215 --> 00:18:29,466 - [Noah] Night. 182 00:18:31,995 --> 00:18:34,497 (dog barking) 183 00:18:44,928 --> 00:18:47,764 (water trickling) 184 00:18:56,407 --> 00:19:00,244 (crickets and birds chirping) 185 00:19:44,663 --> 00:19:47,666 (soft guitar music) 186 00:20:13,496 --> 00:20:16,044 (camera clicking) 187 00:20:16,045 --> 00:20:17,045 - Hey. 188 00:20:18,963 --> 00:20:20,297 D'you wanna see? 189 00:20:23,650 --> 00:20:26,377 Ah, look how handsome you are. 190 00:20:26,378 --> 00:20:28,484 - Let me take a picture of you instead. 191 00:20:28,485 --> 00:20:30,923 - Oh, I'm the photographer. 192 00:20:30,924 --> 00:20:33,768 - You're a better subject. 193 00:20:33,769 --> 00:20:36,624 - Okay, show me how it's done? - Oh, I will. 194 00:20:36,625 --> 00:20:39,295 (Kat chuckling) 195 00:20:40,733 --> 00:20:45,738 (birds chirping) (soft piano music) 196 00:20:46,762 --> 00:20:49,597 (camera clicking) 197 00:20:57,483 --> 00:21:00,319 (sheet whooshing) 198 00:21:41,695 --> 00:21:42,695 - Hi. - Hi. 199 00:21:47,361 --> 00:21:50,197 (water splashing) 200 00:22:02,122 --> 00:22:05,125 - Did you drink all that last night? 201 00:22:08,870 --> 00:22:10,454 - I can't remember. 202 00:22:19,668 --> 00:22:22,295 I'm gonna have a shower and then you wanna come to the show? 203 00:22:22,296 --> 00:22:24,541 We can get some food. 204 00:22:24,542 --> 00:22:25,850 We can get a rental car while we're down there. 205 00:22:25,851 --> 00:22:28,275 We can drive back up. 206 00:22:28,276 --> 00:22:32,961 - Well, I was just gonna relax by the pool all day. 207 00:22:32,962 --> 00:22:36,548 I've got a couple of emails I need to send. 208 00:22:37,391 --> 00:22:38,391 Okay. 209 00:22:39,408 --> 00:22:42,223 (water splashing) 210 00:22:42,224 --> 00:22:47,229 ("Me and You Are Two" by Jonah's onelinedrawing) 211 00:23:04,303 --> 00:23:09,308 ♪ Knee deep in the teenage wasteland ♪ 212 00:23:09,903 --> 00:23:14,908 ♪ I'm still forever young ♪ 213 00:23:15,145 --> 00:23:19,498 ♪ I will always love a pink moon ♪ 214 00:23:19,499 --> 00:23:24,504 ♪ And set my controls for the heart of the sun ♪ 215 00:23:25,259 --> 00:23:29,162 ♪ Mmm ♪ 216 00:23:29,163 --> 00:23:34,168 ♪ The heart of the sun ♪ 217 00:23:36,739 --> 00:23:41,744 ♪ Maybe I was born a priestess ♪ 218 00:23:42,822 --> 00:23:47,827 ♪ Who just got confused ♪ 219 00:23:48,195 --> 00:23:50,362 ♪ Maybe I took too long to realize ♪ 220 00:23:50,363 --> 00:23:52,949 (Kat laughing) 221 00:23:56,877 --> 00:24:01,882 ♪ The opposite of you ♪ 222 00:24:02,277 --> 00:24:07,282 ♪ The opposite of you ♪ 223 00:24:07,964 --> 00:24:12,969 ♪ The opposite of you ♪ 224 00:24:13,219 --> 00:24:16,389 ♪ The opposite of you ♪ 225 00:24:20,824 --> 00:24:23,995 (Jeep engine roaring) 226 00:24:35,557 --> 00:24:37,976 (cow mooing) 227 00:25:00,422 --> 00:25:03,342 (soft piano music) 228 00:26:02,291 --> 00:26:04,131 (phone ringing) 229 00:26:04,132 --> 00:26:05,539 - Hello? 230 00:26:05,540 --> 00:26:07,064 - Kat, it's me. 231 00:26:07,065 --> 00:26:08,065 - Hi. 232 00:26:18,340 --> 00:26:19,340 Noah? 233 00:26:21,097 --> 00:26:23,576 - You remember the beach we used to go to? 234 00:26:23,577 --> 00:26:24,884 - Yeah, of course. 235 00:26:24,885 --> 00:26:25,885 Our beach. 236 00:26:27,498 --> 00:26:28,999 - Our beach, yeah. 237 00:26:36,366 --> 00:26:38,111 Can you meet me there? 238 00:26:38,112 --> 00:26:39,113 - What, now? 239 00:26:41,587 --> 00:26:44,070 - [Noah] Gimme about 10 minutes, okay? 240 00:26:44,071 --> 00:26:46,241 - Okay, what are we doing? 241 00:26:47,570 --> 00:26:49,071 - Just come, yeah? 242 00:26:52,301 --> 00:26:53,301 - Okay. 243 00:26:58,226 --> 00:27:01,061 (waves whooshing) 244 00:27:07,507 --> 00:27:10,927 (soft, intriguing music) 245 00:27:25,725 --> 00:27:26,558 What's wrong? 246 00:27:26,559 --> 00:27:27,392 Why aren't you coming in? 247 00:27:27,393 --> 00:27:28,727 - I'm fine here. 248 00:27:31,464 --> 00:27:32,715 - What's wrong? 249 00:27:34,007 --> 00:27:35,007 - Nothin'. 250 00:27:38,215 --> 00:27:39,215 - Tell me. 251 00:27:42,596 --> 00:27:43,847 - I can't swim. 252 00:27:45,902 --> 00:27:46,902 - What? 253 00:27:47,809 --> 00:27:49,060 - I can't swim. 254 00:27:57,040 --> 00:27:58,625 - I could show you. 255 00:28:03,601 --> 00:28:04,601 Trust me. 256 00:28:06,181 --> 00:28:09,017 (waves splashing) 257 00:28:38,099 --> 00:28:41,520 (soft, intriguing music) 258 00:29:01,511 --> 00:29:04,431 (bubbles gurgling) 259 00:29:37,158 --> 00:29:39,994 (waves whooshing) 260 00:29:52,005 --> 00:29:53,005 - Hey. 261 00:29:53,805 --> 00:29:54,837 - Hi. 262 00:29:54,838 --> 00:29:55,838 - Come and sit down. 263 00:30:05,029 --> 00:30:06,481 I wanna say something to you. 264 00:30:08,313 --> 00:30:10,264 I want you to just please, just listen. 265 00:30:12,377 --> 00:30:14,228 Just hear what I've got to say, okay? 266 00:30:16,901 --> 00:30:17,901 - Okay. 267 00:30:18,953 --> 00:30:20,454 - Can you remember what it was like between us 268 00:30:20,455 --> 00:30:21,776 the first time we were here? 269 00:30:25,199 --> 00:30:26,199 - 'Course. 270 00:30:28,082 --> 00:30:30,394 - 'Cause I just think it was... 271 00:30:30,395 --> 00:30:31,395 It was magical. 272 00:30:39,173 --> 00:30:42,507 I feel really sad because when I look at us now, 273 00:30:46,521 --> 00:30:48,373 it's two completely different people. 274 00:30:51,025 --> 00:30:52,517 I just don't know what happened 275 00:30:57,121 --> 00:30:58,373 and how it got like that. 276 00:31:09,644 --> 00:31:10,955 I still love you just the same. 277 00:31:19,073 --> 00:31:20,495 I felt like I've been... 278 00:31:22,036 --> 00:31:24,218 It's mad but I felt like I've been losing you. 279 00:31:25,329 --> 00:31:26,630 I feel like I never see you. 280 00:31:26,631 --> 00:31:31,636 You're off doing all this stuff, you know? 281 00:31:35,269 --> 00:31:38,863 I feel like we're wasting time when we should be together. 282 00:31:41,205 --> 00:31:42,807 We should be enjoying ourselves. 283 00:31:47,241 --> 00:31:48,893 When we came here the first time, 284 00:31:52,316 --> 00:31:56,635 I felt like you opened my eyes. 285 00:31:56,636 --> 00:31:59,556 It was the happiest I've ever been. 286 00:32:02,649 --> 00:32:07,320 I love you, Kat, and I just don't ever wanna let you go. 287 00:32:11,780 --> 00:32:12,780 Kat, 288 00:32:16,470 --> 00:32:20,530 you changed my life from the moment I met you 289 00:32:20,531 --> 00:32:23,534 and I never wanna be apart from you. 290 00:32:36,775 --> 00:32:38,276 Will you marry me? 291 00:32:41,345 --> 00:32:43,848 (Kat sighing) 292 00:32:48,576 --> 00:32:49,576 Hey, Kat? 293 00:32:58,894 --> 00:33:00,995 - Why are you doing that? 294 00:33:00,996 --> 00:33:02,748 . I don't understand. 295 00:33:09,469 --> 00:33:10,971 What's the matter? 296 00:33:13,119 --> 00:33:16,644 - I'm really sorry, I can't marry you. 297 00:33:16,645 --> 00:33:17,645 - Why not? 298 00:33:18,677 --> 00:33:20,178 - I don't want to. 299 00:33:26,817 --> 00:33:28,318 - Hey, talk to me. 300 00:33:30,827 --> 00:33:35,832 - (sniffs and mumbles) I don't wanna be with you anymore. 301 00:33:37,370 --> 00:33:38,370 - What? 302 00:33:44,277 --> 00:33:45,277 No! 303 00:33:46,907 --> 00:33:50,520 - (weeps) I'm sorry. 304 00:33:50,521 --> 00:33:52,770 - Why did you come here? 305 00:33:52,771 --> 00:33:55,790 - Perhaps to make it better. 306 00:33:55,791 --> 00:33:56,881 - You haven't been fucking trying. 307 00:33:56,882 --> 00:33:59,395 - I have, I have tried. - You haven't. 308 00:33:59,396 --> 00:34:01,148 - I try all the time. 309 00:34:06,088 --> 00:34:06,930 - Look, forget about the ring. 310 00:34:06,931 --> 00:34:08,683 Just please. - Noah... 311 00:34:10,664 --> 00:34:13,249 - Just come back to me, please. 312 00:34:19,472 --> 00:34:23,143 I know you're still there, please come back. 313 00:34:25,671 --> 00:34:29,007 - (exhales) I'm just... 314 00:34:31,939 --> 00:34:32,939 I'm sorry. 315 00:34:34,669 --> 00:34:36,556 - You're breaking it. 316 00:34:36,557 --> 00:34:41,129 - It's broken. (sobs) 317 00:34:42,642 --> 00:34:45,545 Sorry. (sniffs) 318 00:34:45,546 --> 00:34:46,546 Noah. 319 00:34:54,979 --> 00:34:59,984 (Kat sobbing) (waves whooshing) 320 00:35:30,500 --> 00:35:33,503 (soft, piano music) 321 00:35:36,337 --> 00:35:39,340 (crickets chirping) 322 00:35:41,826 --> 00:35:44,411 (Noah sobbing) 323 00:36:07,500 --> 00:36:10,170 (phone ringing) 324 00:36:15,543 --> 00:36:18,379 (loud club music) 325 00:36:22,743 --> 00:36:25,495 (iPhone ringing) 326 00:36:27,096 --> 00:36:28,180 - Hey, Jimmy. 327 00:36:29,973 --> 00:36:32,890 - Noah, what are you doing, lad? 328 00:36:32,891 --> 00:36:33,724 - I need your help. 329 00:36:33,725 --> 00:36:34,893 She's left me. 330 00:36:37,593 --> 00:36:41,378 - Noah it's been over three years, mate. 331 00:36:41,379 --> 00:36:43,831 - I don't know what to do. 332 00:36:43,832 --> 00:36:46,469 I can't leave, I just can't. 333 00:36:46,470 --> 00:36:47,471 - I'm sorry. 334 00:36:49,007 --> 00:36:52,677 I'm sorry, mate. - What am I gonna do, Jimmy? 335 00:37:00,287 --> 00:37:05,292 (Noah breathing heavily) (soft, somber music) 336 00:38:00,873 --> 00:38:03,458 (fan whirring) 337 00:38:05,280 --> 00:38:07,782 (dog barking) 338 00:38:28,570 --> 00:38:29,570 - Where did you go? 339 00:38:32,765 --> 00:38:34,027 - I just... 340 00:38:34,028 --> 00:38:35,028 Just walking. 341 00:38:42,109 --> 00:38:43,949 - I thought you were gonna do something stupid. 342 00:38:48,452 --> 00:38:49,953 Promise me you won't do anything bad. 343 00:38:49,954 --> 00:38:50,954 - Yeah, I promise. 344 00:38:52,686 --> 00:38:53,686 - Swear. 345 00:38:56,887 --> 00:38:57,887 - I swear. 346 00:39:05,550 --> 00:39:06,550 What do you wanna do? 347 00:39:16,690 --> 00:39:20,013 - (sighs) Should I sleep on the sofa? 348 00:39:20,014 --> 00:39:21,014 - What? 349 00:39:28,332 --> 00:39:31,936 - It's gonna be easier if we stay in separate beds. 350 00:39:46,020 --> 00:39:47,251 (sniffs) What are you doing? 351 00:39:48,132 --> 00:39:48,965 - I'm gettin' my stuff. 352 00:39:48,966 --> 00:39:50,094 I'll sleep in there. 353 00:39:55,871 --> 00:39:57,050 (Noah sighing) 354 00:39:57,051 --> 00:39:58,051 - Noah? 355 00:40:02,476 --> 00:40:03,476 Sorry. 356 00:40:06,941 --> 00:40:08,902 - There's no one else, is there? 357 00:40:11,764 --> 00:40:13,247 You'd tell me, wouldn't you? 358 00:40:20,587 --> 00:40:22,089 - I just need to be by myself. 359 00:40:24,218 --> 00:40:26,840 - Sorry, had to ask. 360 00:40:53,422 --> 00:40:54,702 - What are you feeling right now 361 00:40:57,711 --> 00:40:58,711 in this moment? 362 00:41:02,576 --> 00:41:05,508 Don't think about it, just say it. 363 00:41:05,509 --> 00:41:06,509 - I don't know. 364 00:41:08,042 --> 00:41:09,423 I've never felt like this before. 365 00:41:12,997 --> 00:41:13,997 Look, 366 00:41:20,087 --> 00:41:21,087 it scares me. 367 00:41:26,520 --> 00:41:27,861 - You don't have to be scared. 368 00:41:33,627 --> 00:41:36,680 I'm not gonna hurt you, I promise. 369 00:41:42,079 --> 00:41:46,166 I'm gonna hold your heart and protect it forever. 370 00:42:04,298 --> 00:42:06,967 (lips smacking) 371 00:42:49,639 --> 00:42:53,143 (Kat moaning and panting) 372 00:42:56,183 --> 00:42:59,436 (Noah and Kat panting) 373 00:43:33,875 --> 00:43:37,379 (Kat moaning pleasurably) 374 00:44:31,265 --> 00:44:34,935 No one's ever made me feel like that before. 375 00:44:54,121 --> 00:44:55,329 I don't ever wanna leave. 376 00:45:02,343 --> 00:45:04,811 (door banging) 377 00:45:04,812 --> 00:45:08,252 (sighs) Hey, what about connecting flights? 378 00:45:10,224 --> 00:45:11,305 Connecting flights. 379 00:45:15,329 --> 00:45:16,390 Overnight or tomorrow. 380 00:45:20,081 --> 00:45:21,250 Alright, okay. 381 00:45:22,186 --> 00:45:23,938 Alright, I can't afford that sorry. 382 00:45:26,159 --> 00:45:29,952 What do you suggest I do? 383 00:45:29,953 --> 00:45:30,953 Yeah, okay. 384 00:45:32,956 --> 00:45:34,678 Alright thank you, thank you anyway. 385 00:45:47,150 --> 00:45:48,352 - So what are you doing? 386 00:46:00,516 --> 00:46:02,855 - I'm just gonna have to find somewhere else to stay. 387 00:46:02,856 --> 00:46:03,836 - Stay here. 388 00:46:03,837 --> 00:46:04,938 - I can't. - You can. 389 00:46:07,363 --> 00:46:08,301 - If I stay, we'll just end up fighting 390 00:46:08,302 --> 00:46:09,722 and I really don't wanna fight with you. 391 00:46:09,723 --> 00:46:10,723 - We won't fight. 392 00:46:13,820 --> 00:46:15,020 - I just don't wanna hurt you. 393 00:46:21,505 --> 00:46:23,225 - Well you'll hurt me more if you leave now. 394 00:46:23,684 --> 00:46:27,020 (exotic birds chirping) 395 00:46:44,464 --> 00:46:47,967 (water splashing lightly) 396 00:47:06,594 --> 00:47:08,722 - I'll stay if we can try and be friends. 397 00:47:10,323 --> 00:47:12,826 (dog barking) 398 00:47:13,897 --> 00:47:16,129 Can you do that? 399 00:47:16,130 --> 00:47:17,130 - Yeah. 400 00:47:26,365 --> 00:47:28,066 - We just need to have some rules. 401 00:47:31,395 --> 00:47:32,395 - What kinda thing? 402 00:47:35,539 --> 00:47:38,350 - Separate bedrooms, respect each other's privacy. 403 00:47:38,351 --> 00:47:39,553 No walking around naked. 404 00:47:40,814 --> 00:47:42,937 - I've seen you naked thousands of times. 405 00:47:42,938 --> 00:47:43,938 - It's not the same. 406 00:47:45,260 --> 00:47:46,093 - Well I just don't see why we should... 407 00:47:46,094 --> 00:47:47,094 - Noah. 408 00:47:49,983 --> 00:47:50,983 - Yeah, okay. 409 00:47:52,686 --> 00:47:55,606 (bubbles gurgling) 410 00:48:01,047 --> 00:48:03,550 (Kat panting) 411 00:48:04,393 --> 00:48:09,398 (water splashing) (Kat laughing) 412 00:48:10,953 --> 00:48:13,873 (intriguing music) 413 00:48:18,790 --> 00:48:23,795 (ominous music) (door banging) 414 00:48:25,642 --> 00:48:29,062 (Noah breathing heavily) 415 00:48:35,116 --> 00:48:36,200 - [Kat] Noah? 416 00:48:40,183 --> 00:48:41,183 Noah? 417 00:48:42,664 --> 00:48:43,664 You there? 418 00:48:45,857 --> 00:48:47,234 - Yeah. 419 00:48:47,235 --> 00:48:48,068 - [Kat] If this is too hard, 420 00:48:48,069 --> 00:48:49,976 then maybe I need to check into a hotel. 421 00:48:49,977 --> 00:48:50,978 - It's fine! 422 00:48:51,953 --> 00:48:53,478 - [Kat] Why don't we try and get out? 423 00:48:53,479 --> 00:48:56,713 We can go to the rainforest or something and just get out. 424 00:48:56,714 --> 00:48:57,714 - Yeah. 425 00:48:58,920 --> 00:49:00,807 - [Kat] We don't have to go if you don't want to. 426 00:49:00,808 --> 00:49:01,969 - No, I do. 427 00:49:01,970 --> 00:49:06,975 (ominous music) (water gurgling) 428 00:49:07,612 --> 00:49:09,638 - [Kat] Coming? 429 00:49:09,639 --> 00:49:11,724 - Yeah, just gimme a sec. 430 00:49:12,643 --> 00:49:13,977 - [Kat] Alright. 431 00:49:28,566 --> 00:49:33,571 (exotic birds chirping) ("Tide" by Wooden Arms) 432 00:50:10,039 --> 00:50:12,959 (stream trickling) 433 00:50:17,615 --> 00:50:20,711 ♪ This well-tempered ♪ 434 00:50:20,712 --> 00:50:25,717 ♪ Clavier makes clear ♪ 435 00:50:27,052 --> 00:50:32,057 ♪ What sticks in this clavicle ♪ 436 00:50:33,568 --> 00:50:36,824 ♪ Oh unknown thought ♪ 437 00:50:36,825 --> 00:50:38,258 (waterfall whooshing) 438 00:50:38,259 --> 00:50:41,386 ♪ You are intangible ♪ 439 00:50:41,387 --> 00:50:42,695 - Come on! 440 00:50:42,696 --> 00:50:45,531 (water splashing) 441 00:50:47,123 --> 00:50:50,459 ♪ You are unfathomable ♪ 442 00:50:54,451 --> 00:50:56,089 (Kat chuckling) 443 00:50:56,090 --> 00:50:58,843 ♪ And so it goes ♪ 444 00:51:03,913 --> 00:51:04,913 - What? 445 00:51:07,976 --> 00:51:08,976 Say it. 446 00:51:10,204 --> 00:51:11,956 Come on, just say it. 447 00:51:16,881 --> 00:51:18,299 Say it! - I can't. 448 00:51:24,722 --> 00:51:27,808 I think I'm falling in love with you. 449 00:51:34,589 --> 00:51:37,592 - I'm falling in love with you, too. 450 00:51:38,584 --> 00:51:40,950 ♪ To die amongst the living ♪ 451 00:51:40,951 --> 00:51:45,956 ♪ Than to live amongst the dead ♪ 452 00:51:46,321 --> 00:51:51,326 ♪ Oh son of man, why do you seek ♪ 453 00:51:51,797 --> 00:51:56,802 ♪ The living amongst the dead ♪ 454 00:51:57,107 --> 00:52:02,112 ♪ It's better to die amongst the living ♪ 455 00:52:02,548 --> 00:52:06,552 ♪ Than to live amongst the dead ♪ 456 00:52:10,069 --> 00:52:13,405 (exotic birds chirping) 457 00:52:15,028 --> 00:52:16,029 - [Kat] Are we lost? 458 00:52:17,951 --> 00:52:18,951 - Yeah. 459 00:52:28,231 --> 00:52:30,353 - Was this your plan, you tryin' to kidnap me? 460 00:52:34,353 --> 00:52:35,353 I'm sorry. 461 00:52:42,276 --> 00:52:44,978 I didn't sleep at all last night. 462 00:52:49,797 --> 00:52:52,164 Was listening to some music and then 463 00:52:52,165 --> 00:52:55,939 one of your songs came on. 464 00:52:59,152 --> 00:52:59,991 Have you thought about what you're gonna do 465 00:52:59,992 --> 00:53:01,723 when you get back? 466 00:53:01,724 --> 00:53:03,989 - No. 467 00:53:03,990 --> 00:53:07,086 - Do you think you're gonna start playing again? 468 00:53:07,087 --> 00:53:08,087 - No. 469 00:53:13,049 --> 00:53:15,551 (Kat sighing) 470 00:53:21,735 --> 00:53:22,936 Can I ask you something? 471 00:53:24,317 --> 00:53:25,317 - What? 472 00:53:26,309 --> 00:53:31,314 - How long have you been feeling like this? 473 00:53:31,434 --> 00:53:33,636 - I really don't have that conversation now. 474 00:53:45,322 --> 00:53:46,741 Months. - Months? 475 00:53:48,701 --> 00:53:50,192 Why didn't you say anything? 476 00:53:50,193 --> 00:53:53,285 - I wanted to, you just make it really difficult. 477 00:53:53,286 --> 00:53:55,427 - I make it difficult, how? 478 00:53:55,428 --> 00:53:57,209 - Well you're fucking impossible to talk to. 479 00:53:57,210 --> 00:53:59,152 You never wanna know when something's wrong. 480 00:54:05,568 --> 00:54:07,209 Maybe it's my fault. 481 00:54:07,210 --> 00:54:09,241 Kept tryin' to talk myself out of it. 482 00:54:09,242 --> 00:54:10,913 - Then what, then you suddenly decided to stop 483 00:54:10,914 --> 00:54:15,508 talking yourself out of it? 484 00:54:21,905 --> 00:54:24,527 - How are we gonna find our way back? 485 00:54:27,883 --> 00:54:29,134 - I don't know. 486 00:54:30,086 --> 00:54:33,422 (exotic birds chirping) 487 00:55:09,690 --> 00:55:12,003 Can you not? 488 00:55:12,004 --> 00:55:13,422 - What? - Undress. 489 00:55:14,477 --> 00:55:15,617 - You're joking. 490 00:55:15,618 --> 00:55:16,669 - No, I'm not joking. 491 00:55:19,712 --> 00:55:20,545 - Well you're just gonna have 492 00:55:20,546 --> 00:55:23,115 to think of me in a different way. 493 00:55:23,116 --> 00:55:25,037 - Like what? 494 00:55:25,038 --> 00:55:26,348 - I don't know. 495 00:55:26,349 --> 00:55:27,970 Pretend I'm your little sister or something. 496 00:55:27,971 --> 00:55:29,691 - For fuck sake, you serious? 497 00:55:29,692 --> 00:55:31,033 - Fine, not your sister. 498 00:55:31,034 --> 00:55:32,034 I don't know. 499 00:55:33,706 --> 00:55:34,706 Just not like that. 500 00:55:35,889 --> 00:55:37,513 - It's not exactly easy when last week when you were fucking 501 00:55:37,514 --> 00:55:39,471 kissing me and telling me you loved me 502 00:55:39,472 --> 00:55:41,013 and the week before that, you were sittin' on my face. 503 00:55:41,014 --> 00:55:41,847 - Noah, what are you talking about? 504 00:55:41,848 --> 00:55:42,975 - Now we're sleeping in fucking separate beds. 505 00:55:42,976 --> 00:55:43,808 - Noah, we haven't had sex in ages. 506 00:55:43,809 --> 00:55:44,642 - This has all come completely 507 00:55:44,643 --> 00:55:45,584 out of the fucking blue for me. 508 00:55:45,585 --> 00:55:48,511 - 'Course it has or otherwise you wouldn't have proposed. 509 00:55:51,078 --> 00:55:52,078 (sighs) Sorry. 510 00:55:55,408 --> 00:55:56,408 Sorry. 511 00:56:06,559 --> 00:56:08,360 You know we really don't have to put ourselves through this. 512 00:56:08,361 --> 00:56:13,366 I can stay somewhere else. - No, I want to. 513 00:56:13,576 --> 00:56:14,866 I don't mean... 514 00:56:14,867 --> 00:56:15,919 You know what I mean. 515 00:56:17,240 --> 00:56:18,491 Look, I really wanna try. 516 00:56:20,223 --> 00:56:21,223 Okay? 517 00:56:24,299 --> 00:56:25,728 Just try and keep an open mind. 518 00:56:27,190 --> 00:56:28,190 - Open? 519 00:56:30,673 --> 00:56:31,673 - You're just open. 520 00:56:37,710 --> 00:56:38,862 - Okay. 521 00:56:38,863 --> 00:56:42,284 (soft, orchestral music) 522 00:58:45,910 --> 00:58:49,331 (soft, intriguing music) 523 00:58:55,241 --> 00:58:58,077 (water trickling) 524 00:59:24,471 --> 00:59:29,476 (Kat moaning pleasurably) (Noah panting softly) 525 00:59:32,178 --> 00:59:33,178 Oh, God. 526 00:59:35,211 --> 00:59:38,214 (pants) Noah, yeah. 527 00:59:40,145 --> 00:59:44,232 (Kat and Noah breathing heavily) 528 01:00:11,503 --> 01:00:16,508 (water trickling) (exotic birds chirping) 529 01:00:39,496 --> 01:00:41,686 Thanks for puttin' me to bed last night. 530 01:00:41,687 --> 01:00:43,105 - You're welcome. 531 01:00:53,284 --> 01:00:55,575 - So I was thinkin' I was gonna go out in a bit 532 01:00:55,576 --> 01:00:57,328 and do some shopping. 533 01:00:59,077 --> 01:01:00,077 - Okay. 534 01:01:04,388 --> 01:01:05,915 Well I can give you a lift if you want. 535 01:01:05,916 --> 01:01:07,542 - No, I'll walk. 536 01:01:07,543 --> 01:01:09,044 Thank you, though. 537 01:01:18,893 --> 01:01:23,378 D'you wanna come to the Sunday School (mumbles)? 538 01:01:23,379 --> 01:01:24,713 It might be fun. 539 01:01:26,355 --> 01:01:27,523 - Yeah, maybe. 540 01:01:29,010 --> 01:01:32,579 - Well, do you wanna pick me up around 4:00? 541 01:01:32,580 --> 01:01:34,685 - Are you going out all day? 542 01:01:34,686 --> 01:01:36,834 - Yeah, is that alright? 543 01:01:36,835 --> 01:01:37,835 - Yeah. 544 01:01:39,547 --> 01:01:40,694 Yeah, you're right. 545 01:01:40,695 --> 01:01:43,190 We should probably spend some time on our own. 546 01:01:43,191 --> 01:01:44,484 - Yeah. 547 01:01:44,485 --> 01:01:47,154 - [Noah] And think about things. 548 01:01:55,078 --> 01:01:56,830 - I'll see you later. 549 01:02:09,401 --> 01:02:11,986 (door banging) 550 01:02:16,709 --> 01:02:19,629 (thunder rumbling) 551 01:02:21,439 --> 01:02:24,442 (soft, piano music) 552 01:02:37,298 --> 01:02:40,301 (thunder crackling) 553 01:02:46,196 --> 01:02:48,949 (rain trickling) 554 01:02:53,547 --> 01:02:58,500 (chuckles) Oh my God, oh my God. (laughs) 555 01:02:58,501 --> 01:03:03,506 - That's nice. - Yeah (mumbles and chuckles). 556 01:03:03,576 --> 01:03:05,745 - [Noah] That's really us. 557 01:03:08,049 --> 01:03:11,386 (rain trickling loudly) 558 01:04:27,892 --> 01:04:31,896 (cellphone beeping and ringing) 559 01:04:34,718 --> 01:04:35,551 - [Kat] Hey, this is Kat. 560 01:04:35,552 --> 01:04:38,491 I'm not here, leave a message. 561 01:04:38,492 --> 01:04:41,202 (cellphone beeping and ringing) 562 01:04:41,203 --> 01:04:42,036 Hey, this is Kat. 563 01:04:42,037 --> 01:04:43,496 I'm not here, leave a message. 564 01:04:43,497 --> 01:04:46,667 (jeep engine roaring) 565 01:05:08,350 --> 01:05:09,183 Hey, this is Kat. 566 01:05:09,184 --> 01:05:11,687 I'm not here, leave a message. 567 01:05:13,206 --> 01:05:15,090 (cellphone ringing) 568 01:05:15,091 --> 01:05:15,924 Hey, this is Kat. 569 01:05:15,925 --> 01:05:18,428 I'm not here, leave a message. 570 01:05:27,418 --> 01:05:28,347 Hello? 571 01:05:28,348 --> 01:05:29,349 - Kat. - Hi. 572 01:05:30,288 --> 01:05:31,525 - I've been tryin' to get a hold of you. 573 01:05:31,526 --> 01:05:32,358 - [Kat] Oh shit, sorry. 574 01:05:32,359 --> 01:05:34,743 I've just (mumbles) us a favor now. 575 01:05:34,744 --> 01:05:36,006 - Right. 576 01:05:36,007 --> 01:05:37,762 - [Kat] Where are you? 577 01:05:37,763 --> 01:05:39,014 - Shit! - Noah? 578 01:05:40,265 --> 01:05:41,265 Noah! 579 01:05:42,311 --> 01:05:43,311 Noah! 580 01:05:44,677 --> 01:05:45,677 Noah! 581 01:05:46,635 --> 01:05:49,907 What's happening? - Nothin', I'm alright. 582 01:05:49,908 --> 01:05:51,560 - [Kat] But what was that? 583 01:05:51,561 --> 01:05:53,420 Where are you? 584 01:05:53,421 --> 01:05:55,314 Noah, tell me what's happening. 585 01:05:55,315 --> 01:05:56,148 - Do you know what? 586 01:05:56,149 --> 01:05:58,277 Forget it, I'll just pick you up at 4:00 okay? 587 01:05:58,278 --> 01:05:59,526 - [Kat] Are you sure you're okay? 588 01:05:59,527 --> 01:06:02,125 Really? - Yeah yeah yeah. 589 01:06:02,126 --> 01:06:03,925 - You're okay? - See you soon. 590 01:06:03,926 --> 01:06:05,984 Alright, bye. - Alright. 591 01:06:05,985 --> 01:06:09,238 (jeep engine rumbling) 592 01:06:44,265 --> 01:06:46,350 - Alright, down the road. 593 01:06:48,889 --> 01:06:51,809 - What, do you want a lift? - Yeah. 594 01:06:54,539 --> 01:06:56,708 - Okay, it's not really... 595 01:07:24,880 --> 01:07:28,020 (man speaking foreign language) 596 01:07:28,021 --> 01:07:29,417 You want a cigarette? 597 01:07:29,418 --> 01:07:30,418 - Yeah. 598 01:07:34,468 --> 01:07:35,970 Do you have money? 599 01:07:37,008 --> 01:07:40,595 - No, I'm not giving you any fucking money. 600 01:07:43,612 --> 01:07:45,280 I'm goin' into town. 601 01:07:47,209 --> 01:07:49,928 (man mumbling) 602 01:07:49,929 --> 01:07:51,501 Not really, no. 603 01:07:51,502 --> 01:07:53,254 - I'll problem solve. 604 01:07:54,745 --> 01:07:56,966 We'll fix that problem (mumbles). 605 01:07:56,967 --> 01:07:58,551 - Yeah? - Yeah, man. 606 01:07:59,653 --> 01:08:03,046 Talk to them real sweet, real nice and thing. 607 01:08:03,047 --> 01:08:07,005 (mumbles) whisper sweet things in their ears. 608 01:08:07,006 --> 01:08:09,721 Are you sure (mumbles)? 609 01:08:09,722 --> 01:08:10,723 - Maybe not. 610 01:08:13,595 --> 01:08:15,149 - Alright we're almost here. 611 01:08:15,150 --> 01:08:20,155 (mumbles) talk with 'em (mumbles). 612 01:08:20,351 --> 01:08:22,164 You know what sayin', man? 613 01:08:22,165 --> 01:08:24,924 - It's not really a good time, okay? 614 01:08:24,925 --> 01:08:27,054 - Alright, almost here. 615 01:08:27,055 --> 01:08:28,055 - Right. 616 01:08:30,103 --> 01:08:33,439 (exotic birds chirping) 617 01:08:41,010 --> 01:08:41,843 Alright, we're here now. 618 01:08:41,844 --> 01:08:44,355 You're gonna have to get out, okay? 619 01:08:44,356 --> 01:08:46,298 - That guy, lift? 620 01:08:46,299 --> 01:08:48,384 Yee, we're talkin' 'bout. 621 01:08:54,311 --> 01:08:55,312 - What's up? 622 01:08:56,791 --> 01:08:58,339 - (mumbles), sister. 623 01:08:58,340 --> 01:09:01,033 (Kat chuckling) (man mumbling) 624 01:09:01,034 --> 01:09:02,935 - Who is that? 625 01:09:02,936 --> 01:09:03,982 - No idea. 626 01:09:03,983 --> 01:09:05,740 - Where'd you meet him? 627 01:09:05,741 --> 01:09:06,841 - I didn't, he just got here. 628 01:09:06,842 --> 01:09:08,251 - Well you're gonna have to open the door at least. 629 01:09:08,252 --> 01:09:09,673 (muffled crosstalk) 630 01:09:09,674 --> 01:09:11,012 - I don't think so, no. 631 01:09:11,013 --> 01:09:12,403 - Hi. 632 01:09:12,404 --> 01:09:13,314 - [Man] Everything cool wit you? 633 01:09:13,315 --> 01:09:14,315 - What do we do? 634 01:09:15,962 --> 01:09:17,024 - I don't know. - Hmm? 635 01:09:17,025 --> 01:09:19,421 (muffled crosstalk) 636 01:09:19,422 --> 01:09:20,255 - Go for a walk. 637 01:09:20,256 --> 01:09:23,259 (muffled crosstalk) 638 01:09:25,061 --> 01:09:26,315 - You're right, okay. 639 01:09:26,316 --> 01:09:28,447 Hopefully otherwise... - Otherwise, we'll just... 640 01:09:28,448 --> 01:09:29,768 - Get another car. - Get another car. 641 01:09:29,769 --> 01:09:30,769 - Okay. 642 01:09:35,896 --> 01:09:37,314 Nice to meet you. 643 01:09:40,565 --> 01:09:43,151 (man mumbling) 644 01:09:45,105 --> 01:09:46,105 Ooh God. 645 01:09:47,992 --> 01:09:49,660 What's he doing now? 646 01:09:51,233 --> 01:09:52,319 - Fuck! - What? 647 01:09:52,320 --> 01:09:54,816 - Can you run? - Why? 648 01:09:54,817 --> 01:09:56,525 - 'Cause he's right behind us. 649 01:09:56,526 --> 01:10:01,248 - Fuck. (chuckles) 650 01:10:02,115 --> 01:10:07,120 (soft, piano music) (waves whooshing) 651 01:10:26,356 --> 01:10:31,361 (sand shuffling) (Noah panting) 652 01:10:41,202 --> 01:10:43,872 (Noah thudding) 653 01:10:45,569 --> 01:10:48,906 (Kat and Noah laughing) 654 01:11:07,828 --> 01:11:09,079 You okay, baby? 655 01:11:14,328 --> 01:11:18,765 Come on. (laughs) 656 01:12:01,951 --> 01:12:03,561 - The first time we came here, 657 01:12:03,562 --> 01:12:06,148 maybe we should've just stayed. 658 01:12:13,462 --> 01:12:14,462 - Maybe. 659 01:12:22,998 --> 01:12:24,082 - I miss you. 660 01:12:38,342 --> 01:12:41,578 (Noah sighing) 661 01:12:41,579 --> 01:12:44,415 (waves whooshing) 662 01:13:28,182 --> 01:13:29,183 - I'm sorry. 663 01:13:31,679 --> 01:13:35,100 ("Um" by Onelinedrawing) 664 01:13:50,950 --> 01:13:53,953 (alcohol trickling) 665 01:14:09,745 --> 01:14:14,750 ♪ Blackened oars in ♪ 666 01:14:16,106 --> 01:14:21,111 ♪ The great, great one ♪ 667 01:14:23,216 --> 01:14:28,020 ♪ Pick a low number ♪ 668 01:14:28,021 --> 01:14:33,026 ♪ And go ♪ 669 01:14:36,701 --> 01:14:41,706 ♪ Decorating my doorway ♪ 670 01:14:43,393 --> 01:14:48,398 ♪ Decorating my walls ♪ 671 01:14:49,806 --> 01:14:52,755 ♪ Making the bed ♪ 672 01:14:52,756 --> 01:14:56,501 ♪ Looking forward to sleep ♪ 673 01:14:56,502 --> 01:15:01,507 ♪ Letting myself fall ♪ 674 01:15:01,885 --> 01:15:06,890 ♪ Lie to your love, just go ♪ 675 01:15:09,140 --> 01:15:11,892 ♪ Alone, just go ♪ 676 01:15:22,147 --> 01:15:24,732 (fan whirring) 677 01:15:29,028 --> 01:15:31,947 (foreboding music) 678 01:15:37,606 --> 01:15:38,607 - I'm sorry. 679 01:15:40,061 --> 01:15:43,481 (Noah breathing heavily) 680 01:15:46,113 --> 01:15:49,974 Do you wanna come (mumbles) this afternoon? 681 01:15:49,975 --> 01:15:52,561 (Kat laughing) 682 01:15:57,685 --> 01:16:01,356 (energetic Caribbean music) 683 01:16:43,885 --> 01:16:47,423 (car horn honking) 684 01:16:47,424 --> 01:16:48,257 (car horn honking) 685 01:16:48,258 --> 01:16:51,261 (muffled crosstalk) 686 01:17:12,594 --> 01:17:14,797 ♪ Yeah ♪ 687 01:17:14,798 --> 01:17:17,744 ♪ Ooh whoa ♪ 688 01:17:17,745 --> 01:17:22,417 ♪ I've been lookin' at you baby with your sexy style ♪ 689 01:17:22,418 --> 01:17:24,626 ♪ And the way you move your body ♪ 690 01:17:24,627 --> 01:17:28,296 ♪ Gots me goin' wild ♪ 691 01:17:28,297 --> 01:17:33,302 (music drowned out by Noah breathing heavily) 692 01:17:51,713 --> 01:17:54,966 (Kat muffled shouting) 693 01:18:04,085 --> 01:18:04,918 - What's wrong with you? 694 01:18:04,919 --> 01:18:06,146 - Me, what the fuck is wrong with you? 695 01:18:06,147 --> 01:18:07,698 What the fuck are you doing in there? 696 01:18:07,699 --> 01:18:09,950 - Enjoying myself. - Makin' a fool of yourself. 697 01:18:09,951 --> 01:18:11,312 You're fucking humiliating me! 698 01:18:11,313 --> 01:18:12,493 - I'm not doing anything wrong. 699 01:18:12,494 --> 01:18:13,734 We're not together anymore! 700 01:18:13,735 --> 01:18:14,595 - Fuckin' so cruel. 701 01:18:14,596 --> 01:18:16,317 I fucking do everything for you! 702 01:18:16,318 --> 01:18:17,480 - What? 703 01:18:17,481 --> 01:18:18,314 You didn't do anything for me! 704 01:18:18,315 --> 01:18:19,147 - I gave up my music for you. 705 01:18:19,148 --> 01:18:19,981 - I never asked you to do that. 706 01:18:19,982 --> 01:18:21,011 - After everything I do for you. 707 01:18:21,012 --> 01:18:22,253 - Fucking get your own life! 708 01:18:22,254 --> 01:18:24,206 I don't want you to do anything for me. 709 01:18:25,888 --> 01:18:26,997 You don't have any fucking friends, 710 01:18:26,998 --> 01:18:28,058 you don't go out anymore. 711 01:18:28,059 --> 01:18:29,129 You don't do anything. 712 01:18:29,130 --> 01:18:30,060 - I just wanna be with you. 713 01:18:30,061 --> 01:18:33,074 - You're suffocating me. 714 01:18:34,782 --> 01:18:35,615 I just wanna do... 715 01:18:35,616 --> 01:18:36,896 I want life fucking stopping me. 716 01:18:38,467 --> 01:18:39,720 - I don't stop you from doing anything. 717 01:18:39,721 --> 01:18:41,071 - You do. - I don't. 718 01:18:41,072 --> 01:18:41,982 - You do. 719 01:18:41,983 --> 01:18:42,863 - Tell me what you want. 720 01:18:42,864 --> 01:18:44,165 What do you want me to do? 721 01:18:47,259 --> 01:18:48,259 Kat. 722 01:18:56,196 --> 01:18:57,245 What's the matter? 723 01:18:57,246 --> 01:18:59,301 - I'm sorry, I hate being horrible to you. 724 01:19:01,289 --> 01:19:03,049 - You're not horrible, you're never horrible. 725 01:19:03,895 --> 01:19:06,387 - I am horrible. - You're my girl. 726 01:19:06,388 --> 01:19:07,518 - I'm not. 727 01:19:07,519 --> 01:19:08,820 - Why are you saying that? 728 01:19:09,871 --> 01:19:13,173 Why are you saying that? 729 01:19:13,174 --> 01:19:14,174 - I am. 730 01:19:14,977 --> 01:19:15,826 - You're not horrible, you're my girl. 731 01:19:15,827 --> 01:19:16,827 - I am horrible. 732 01:19:20,910 --> 01:19:21,910 I am. 733 01:19:23,582 --> 01:19:24,415 - What do you mean? 734 01:19:24,416 --> 01:19:27,077 Why are you saying that? 735 01:19:27,078 --> 01:19:28,078 - I'm sorry. 736 01:19:30,261 --> 01:19:31,882 - It's alright, we can make it better. 737 01:19:31,883 --> 01:19:34,445 - I can't. 738 01:19:34,446 --> 01:19:36,907 - Kat. - I can't, I've ruined it. 739 01:19:36,908 --> 01:19:38,039 I did ruin it. 740 01:19:40,565 --> 01:19:41,398 I did. - I forgive you. 741 01:19:41,399 --> 01:19:42,399 We'll make it alright. 742 01:19:44,546 --> 01:19:46,448 Please, please don't break up with me. 743 01:19:48,310 --> 01:19:53,315 - I'm really sorry. (sobs) 744 01:19:53,345 --> 01:19:54,396 I slept with someone. 745 01:19:57,589 --> 01:19:59,571 I've been sleepin' with someone in London. 746 01:20:00,812 --> 01:20:01,812 - No. 747 01:20:04,926 --> 01:20:06,047 But you promised me. 748 01:20:08,299 --> 01:20:09,299 - (sobs) I'm sorry. 749 01:20:12,043 --> 01:20:15,584 - You said forever. 750 01:20:15,585 --> 01:20:17,701 - Stop saying those things. 751 01:20:17,702 --> 01:20:18,702 - No.. 752 01:20:23,233 --> 01:20:26,003 - (sobs) Please. 753 01:20:26,004 --> 01:20:28,004 Please. 754 01:20:28,005 --> 01:20:30,112 Please. - No, no no no. 755 01:20:30,113 --> 01:20:31,255 Please, fuck. 756 01:20:31,256 --> 01:20:34,104 Fuck off. 757 01:20:34,105 --> 01:20:36,499 - I'm sorry. - Fuck off! (sobs) 758 01:20:36,500 --> 01:20:39,586 (muffled club music) 759 01:21:24,316 --> 01:21:26,986 (ominous music) 760 01:21:36,434 --> 01:21:39,937 (Kat moaning pleasurably) 761 01:21:47,473 --> 01:21:50,058 (Noah sobbing) 762 01:22:15,103 --> 01:22:20,108 (exotic birds chirping) (waves whooshing) 763 01:22:50,581 --> 01:22:53,834 (plane engine roaring) 764 01:23:17,330 --> 01:23:20,667 (soft intriguing music) 765 01:25:04,702 --> 01:25:07,454 (water gurgling) 766 01:25:41,873 --> 01:25:46,878 ♪ Walk away from the water ♪ 767 01:25:47,940 --> 01:25:52,945 ♪ Forget she promised you the stars ♪ 768 01:25:54,544 --> 01:25:59,549 ♪ 'Cause all those promises are meaningless now ♪ 769 01:26:00,161 --> 01:26:05,166 ♪ But they'll haunt you bound as you are ♪ 770 01:26:07,154 --> 01:26:12,159 ♪ Soon you'll awake from the dream ♪ 771 01:26:13,599 --> 01:26:18,604 ♪ Soon you'll awaken me ♪ 772 01:26:20,029 --> 01:26:23,250 ♪ Alone ♪ 773 01:26:23,251 --> 01:26:26,311 ♪ She takes everything you got ♪ 774 01:26:26,312 --> 01:26:29,711 ♪ That's all gone ♪ 775 01:26:29,712 --> 01:26:32,700 ♪ She takes everything you got ♪ 776 01:26:32,701 --> 01:26:37,706 ♪ But it's all gone ♪ 777 01:26:38,315 --> 01:26:43,320 ♪ I'll hold onto your memory ♪ 778 01:26:44,936 --> 01:26:49,941 ♪ It's more than I deserve ♪ 779 01:26:50,012 --> 01:26:53,099 ♪ And I hope that you never feel ♪ 780 01:26:53,100 --> 01:26:56,396 ♪ You wasted those years ♪ 781 01:26:56,397 --> 01:27:01,402 ♪ 'Cause I loved you wild as you are ♪ 782 01:27:03,059 --> 01:27:08,064 ♪ And I knew I'd awake from the dream ♪ 783 01:27:10,140 --> 01:27:15,145 ♪ You will always be ♪ 784 01:27:16,500 --> 01:27:21,505 ♪ The one ♪ 785 01:27:22,491 --> 01:27:27,496 ♪ But it's all gone ♪ 786 01:27:29,114 --> 01:27:32,895 ♪ It's all gone ♪ 787 01:27:32,896 --> 01:27:35,681 ♪ You gave everything you got ♪ 788 01:27:35,682 --> 01:27:39,443 ♪ But it's all gone ♪ 789 01:27:39,444 --> 01:27:42,292 ♪ You gave everything you got ♪ 790 01:27:42,293 --> 01:27:45,296 ♪ But it's all gone ♪ 791 01:27:51,114 --> 01:27:54,868 (audience applauding loudly) 792 01:28:05,279 --> 01:28:08,449 (car engines roaring) 793 01:28:11,724 --> 01:28:14,811 (soft, somber music) 794 01:28:36,662 --> 01:28:39,415 (sirens wailing) 795 01:29:14,310 --> 01:29:16,645 - An amazing view, isn't it? 796 01:29:23,251 --> 01:29:24,752 - Yeah, really is. 797 01:29:32,687 --> 01:29:34,606 - D'you live in London? 798 01:29:37,911 --> 01:29:39,079 - I did, yeah. 799 01:29:42,410 --> 01:29:44,662 I'm goin' away for a while. 800 01:29:48,332 --> 01:29:49,833 - I just got here. 801 01:29:50,918 --> 01:29:53,587 Well, it's been a few weeks now. 802 01:29:58,433 --> 01:29:59,767 - D'you like it? 803 01:30:03,412 --> 01:30:04,412 - Yeah. 804 01:30:08,072 --> 01:30:09,740 It's gettin' better. 805 01:30:13,444 --> 01:30:15,363 - I know what you mean. 806 01:30:24,081 --> 01:30:26,243 - People here don't really 807 01:30:26,244 --> 01:30:31,249 look each other in the eye. (chuckles) 808 01:30:31,833 --> 01:30:34,919 - I think I might be a bit like that. 809 01:30:38,394 --> 01:30:41,730 - No, you've been lookin' me in the eye. 810 01:30:58,613 --> 01:31:00,865 Are you doin' anythin' now? 811 01:31:02,472 --> 01:31:03,953 Just 812 01:31:03,954 --> 01:31:06,540 maybe grab a pint or somethin'? 813 01:31:10,109 --> 01:31:12,326 - Well I'm not quite ready for that. 814 01:31:12,327 --> 01:31:13,327 Thank you. 815 01:31:16,737 --> 01:31:17,737 - S'okay. 816 01:32:28,759 --> 01:32:31,866 ♪ If you turned away ♪ 817 01:32:31,867 --> 01:32:36,872 ♪ I'd love you all the same ♪ 818 01:32:41,300 --> 01:32:44,217 ♪ You know by reachin' out ♪ 819 01:32:44,218 --> 01:32:49,223 ♪ I will be (mumbles) in doubt ♪ 820 01:32:50,052 --> 01:32:55,057 ♪ And still feel like I'm lost ♪ 821 01:32:55,122 --> 01:32:59,543 ♪ I cannot grow with this in my home ♪ 822 01:33:08,124 --> 01:33:13,129 ♪ It feels like (mumbles) in my bones ♪ 823 01:33:23,655 --> 01:33:26,825 ♪ I let you turn away ♪ 824 01:33:36,559 --> 01:33:41,564 ♪ I'd love you all the same ♪ 825 01:33:42,414 --> 01:33:46,861 ♪ Ooh ♪ 826 01:33:46,862 --> 01:33:49,574 ♪ If you turned away ♪ 827 01:33:49,575 --> 01:33:53,669 ♪ I'd love you all the same ♪ 828 01:33:53,670 --> 01:33:58,675 ♪ Ooh ♪ 829 01:33:59,271 --> 01:34:02,421 ♪ You know by reachin' out ♪ 830 01:34:02,422 --> 01:34:07,427 ♪ I will be (mumbles) in doubt ♪ 831 01:34:07,932 --> 01:34:12,937 ♪ And still feel like I'm lost ♪ 832 01:34:13,115 --> 01:34:18,120 ♪ I cannot grow with this in my (mumbles) ♪ 833 01:34:20,167 --> 01:34:25,172 ♪ Ooh ♪ 834 01:34:25,915 --> 01:34:30,920 ♪ It feels like a (mumbles) in my bones ♪ 835 01:34:38,501 --> 01:34:41,169 ♪ If you turned away ♪ 836 01:34:41,170 --> 01:34:44,841 ♪ I'd love you all the same ♪ 837 01:34:51,286 --> 01:34:54,244 ♪ You know by reachin' out ♪ 838 01:34:54,245 --> 01:34:59,250 ♪ I will be (mumbles) in love ♪ 839 01:35:04,696 --> 01:35:09,701 ♪ I cannot grow with this in my (mumbles) ♪ 840 01:35:17,586 --> 01:35:22,591 ♪ It feels like (mumbles) in my bones ♪ 54000

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.