All language subtitles for Er.S05E02.SFM.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:04,079 --> 00:00:06,817 ER 2 00:00:06,910 --> 00:00:09,874 - Previously on ER: - Miss Knight, welcome to County General. 3 00:00:10,080 --> 00:00:12,073 - You do know how to do this, right? - Yes. 4 00:00:12,182 --> 00:00:15,442 You've broken every rule and regulation we have in the ER. 5 00:00:15,452 --> 00:00:18,678 It seems in the best interest of the child to complete what's been started. 6 00:00:18,789 --> 00:00:22,381 I wanted to ask you, Dr. Anspaugh, about the possibility of sponsorship for next year. 7 00:00:22,592 --> 00:00:26,460 - You don't want to continue with Dr. Romano? -Dr. Romano doesn't wish to continue with me. 8 00:00:26,663 --> 00:00:28,631 I haven't had much sleep since that R.A. job. 9 00:00:28,832 --> 00:00:32,097 I had to take the day off so I could run the clinic. I don't suppose you can spare any one to help? 10 00:00:32,302 --> 00:00:34,634 There's a position open. District medical director for EMS. 11 00:00:34,838 --> 00:00:36,931 We could use someone like you on our side. 12 00:00:37,995 --> 00:00:40,712 "Split Second" 13 00:00:42,439 --> 00:00:44,894 - Dr. Carter? - Dr. Carter, are you there? 14 00:00:45,108 --> 00:00:46,602 I'm so sorry, but we- 15 00:00:46,776 --> 00:00:48,152 We're locked out! 16 00:00:48,361 --> 00:00:50,021 All right. Hang on. 17 00:00:50,446 --> 00:00:52,273 Hang on, I'm coming. 18 00:00:56,327 --> 00:00:57,607 Yes? 19 00:01:03,166 --> 00:01:06,333 - What's up? - Dr. Carter, I'm sorry. I know it's late- 20 00:01:06,545 --> 00:01:08,502 - Really early, but we- - We're locked out. 21 00:01:08,713 --> 00:01:11,251 We were in the library. I thought he had his key... 22 00:01:11,466 --> 00:01:14,383 - ... he thought I had mine- - I did have a key, okay? 23 00:01:14,594 --> 00:01:16,171 But it wasn't my old dorm key. 24 00:01:16,387 --> 00:01:18,794 I had my apartment key, but my sister threw me out. 25 00:01:18,973 --> 00:01:20,965 Okay. I got a master key. 26 00:01:21,642 --> 00:01:22,804 Sorry to wake you. 27 00:01:23,018 --> 00:01:24,560 It's my job. 28 00:01:32,985 --> 00:01:34,016 Oh, Peter. 29 00:01:36,613 --> 00:01:38,404 I hope I'm not disturbing you. 30 00:01:38,615 --> 00:01:41,485 No, no. I didn't expect you to finish so soon. 31 00:01:41,701 --> 00:01:45,034 Well, I... It was just a spleen. 32 00:01:45,246 --> 00:01:46,657 I was thinking about you. 33 00:01:46,872 --> 00:01:50,206 So I thought I would come over... 34 00:01:52,544 --> 00:01:56,328 Come over and finish what we started. 35 00:01:57,507 --> 00:01:59,749 Peter, Peter, I... 36 00:02:00,343 --> 00:02:01,588 What? 37 00:02:02,679 --> 00:02:05,134 Before you jump to any conclusions... 38 00:02:06,224 --> 00:02:07,338 You're not alone. 39 00:02:07,516 --> 00:02:10,054 - Right. I was trying- - Sorry to wake you so early. 40 00:02:10,269 --> 00:02:12,012 This jet lag always- 41 00:02:13,689 --> 00:02:17,472 Oh, excuse me. I didn't realize anyone had arrived. 42 00:02:17,692 --> 00:02:19,187 Allow me. 43 00:02:19,402 --> 00:02:22,853 This is Peter Benton, a work colleague. 44 00:02:23,781 --> 00:02:25,192 Obviously a friend. 45 00:02:25,408 --> 00:02:29,619 Peter, this is Charles Corday, my father. 46 00:02:33,874 --> 00:02:35,037 Oh. 47 00:02:36,251 --> 00:02:37,793 Nice to meet you. 48 00:02:43,633 --> 00:02:45,460 The toilet's overflowing. 49 00:02:46,094 --> 00:02:48,335 - What? - In the women's bathroom. 50 00:02:48,554 --> 00:02:50,214 It's going all over the floor. 51 00:02:50,723 --> 00:02:53,724 Sounds like a call for Maintenance. I'm just the R.A. 52 00:02:53,892 --> 00:02:55,220 Well, they're not on until 7. 53 00:02:55,435 --> 00:02:57,557 You better come. It's getting bad. 54 00:02:58,646 --> 00:03:01,267 I'm calling to confirm an 8 a. m. appointment. 55 00:03:01,482 --> 00:03:02,644 Carol Hathaway. 56 00:03:02,858 --> 00:03:05,064 - A/C working? - I'm on with them now. 57 00:03:05,235 --> 00:03:06,314 Thank you. 58 00:03:06,486 --> 00:03:08,775 Hey. Don't worry, you'll knock them dead. 59 00:03:08,989 --> 00:03:10,649 - Uh-oh. What did she do wrong? - Me? 60 00:03:10,865 --> 00:03:13,902 See a med student in two hours early, she must have screwed something up. 61 00:03:14,118 --> 00:03:17,072 - She's checking her labs from yesterday. - Just for fun. 62 00:03:17,288 --> 00:03:19,695 I just want to make sure nothing slips through the cracks. 63 00:03:19,874 --> 00:03:20,905 Don't burn out. 64 00:03:21,083 --> 00:03:23,076 - She's the Resident's pet. - I am not! 65 00:03:23,252 --> 00:03:25,873 - She got an IV her first day. - So I was lucky. 66 00:03:26,088 --> 00:03:27,463 - Good morning, all. - Good morning. 67 00:03:28,006 --> 00:03:30,378 Can somebody take a look at my grandson? 68 00:03:30,592 --> 00:03:32,134 Sure. Someone will be with you. 69 00:03:32,344 --> 00:03:34,419 - I'll look at him. Lucy, join me? - Sure. 70 00:03:34,596 --> 00:03:37,929 A month ago he started walking. Now he just lays there. 71 00:03:38,099 --> 00:03:40,803 - I'll join you as soon as I can. - There's no need. 72 00:03:41,018 --> 00:03:42,216 Take them to Exam 4. 73 00:03:42,436 --> 00:03:45,105 If you need me to sign off on any procedures... 74 00:03:45,314 --> 00:03:48,101 Check your calendar, Kerry. My probation was for 30 days. 75 00:03:48,317 --> 00:03:50,986 - I'm a free man again. - Thirty working days, Doug. 76 00:03:51,194 --> 00:03:52,523 - I don't think so. - Check on that. 77 00:03:52,737 --> 00:03:54,315 I'm sure you will. I got him. 78 00:03:54,531 --> 00:03:55,811 Good luck upstairs. Come on. 79 00:04:11,171 --> 00:04:12,748 John Carter. 80 00:04:13,757 --> 00:04:17,540 Dad, hi. How's the sailing? 81 00:04:22,847 --> 00:04:25,967 I think Gamma's being dramatic. 82 00:04:26,684 --> 00:04:30,135 Because it's not a slum, it's a dorm. 83 00:04:32,023 --> 00:04:34,145 Well, Dad, it pays the rent. 84 00:04:34,858 --> 00:04:36,483 I said, it pays the rent. 85 00:04:38,737 --> 00:04:40,730 No, I'm not turning my back. 86 00:04:41,865 --> 00:04:43,692 Because I'm still a doctor. 87 00:04:44,617 --> 00:04:48,662 It's just not clear whether they'll be able to pay me this year. 88 00:04:50,498 --> 00:04:52,870 The R.A. position is for Residents. 89 00:04:54,418 --> 00:04:56,991 No, there's... 90 00:04:57,212 --> 00:04:59,335 ...student advising and counseling. 91 00:04:59,506 --> 00:05:03,005 It's, you know, practically a faculty position. 92 00:05:03,593 --> 00:05:05,669 And it feels good to pay my own way. 93 00:05:06,179 --> 00:05:07,210 Dad? 94 00:05:08,973 --> 00:05:10,004 Dad? 95 00:05:11,517 --> 00:05:14,090 Hello? Hello? 96 00:06:08,027 --> 00:06:10,517 Yosh, I'm so sorry. I'm so excited. They said yes! 97 00:06:10,696 --> 00:06:11,894 - They said yes? - Yes! 98 00:06:12,114 --> 00:06:14,190 - You're hot stuff! - Thanks. 99 00:06:15,700 --> 00:06:17,278 Mark, thank you so much. 100 00:06:17,494 --> 00:06:18,869 - They said yes. - To your proposal? 101 00:06:19,287 --> 00:06:20,995 Thanks to Mark's letter of support. 102 00:06:21,205 --> 00:06:25,250 I just told the truth. I said your clinic deserved a salaried RN. 103 00:06:25,459 --> 00:06:26,538 There you go, baby. 104 00:06:26,711 --> 00:06:29,332 - Why's it flashing? - Calling on the landline. 105 00:06:29,546 --> 00:06:32,381 - He's learning the radio. - Are you taking the EMS job? 106 00:06:32,591 --> 00:06:33,706 I haven't decided yet. 107 00:06:33,925 --> 00:06:35,336 Just touch the screen. 108 00:06:35,552 --> 00:06:37,379 - On the number? - It won't bite. 109 00:06:39,389 --> 00:06:42,390 - What did I do? - When you touch it twice, you hang up. 110 00:06:42,600 --> 00:06:43,928 They'll call back. 111 00:06:44,143 --> 00:06:46,266 Jerry, what's going on with the A/C? 112 00:06:46,479 --> 00:06:49,100 It takes a couple minutes for it to cool down. 113 00:06:50,232 --> 00:06:51,560 They're on Med 9. 114 00:06:51,734 --> 00:06:53,525 I've gotta take this to the lab. 115 00:06:53,735 --> 00:06:54,980 I'll take over. 116 00:06:55,195 --> 00:06:57,864 Okay, go ahead. Just once. 117 00:06:58,240 --> 00:06:59,319 Check volume. 118 00:06:59,741 --> 00:07:04,070 Pulse 120. Gave 500 cc's of normal saline. Copy? 119 00:07:04,245 --> 00:07:07,696 County General on Med 9. We didn't catch the first part. 120 00:07:07,915 --> 00:07:09,195 Can you repeat? 121 00:07:09,417 --> 00:07:12,121 You have to step on the pedal when you speak. 122 00:07:13,712 --> 00:07:17,578 - County General on Med 9- - You gotta switch over to Med 9 first. 123 00:07:18,507 --> 00:07:20,665 - Now. - County General on Med 9. 124 00:07:20,884 --> 00:07:22,544 Can you repeat the information? 125 00:07:22,761 --> 00:07:24,504 I said pulling up now. 126 00:07:24,721 --> 00:07:28,007 Single-vehicle MVA. 62-year-old restrained driver. 127 00:07:28,642 --> 00:07:29,804 What's with the radio? 128 00:07:30,018 --> 00:07:33,552 Mark's considering a future in EMS. We were teaching him the ropes. 129 00:07:33,771 --> 00:07:38,018 BP's 100/60. Tachy at 120, diaphoretic. Air bags deployed. 130 00:07:38,234 --> 00:07:39,894 Wife was a passenger. 131 00:07:40,110 --> 00:07:41,937 He groaned and slumped over the wheel. 132 00:07:42,154 --> 00:07:43,862 Thank goodness we were barely moving! 133 00:07:44,031 --> 00:07:45,062 I didn't know you were on today. 134 00:07:45,282 --> 00:07:48,069 I'm not. I'm just talking to paramedics. When you're done. 135 00:07:48,285 --> 00:07:50,822 We'll take very good care of your husband. 136 00:07:54,457 --> 00:07:58,122 So if I can't persuade my daughter, you'd be interested in the job? 137 00:07:58,753 --> 00:08:01,041 I have considered a cardiothoracic fellowship. 138 00:08:01,213 --> 00:08:03,289 As a specialty it has it all. 139 00:08:03,507 --> 00:08:06,377 The heart. The most magnificent machine in creation. 140 00:08:07,469 --> 00:08:09,794 I'm flattered you came all this way... 141 00:08:10,013 --> 00:08:12,089 ...to convince me to join your practice. 142 00:08:12,265 --> 00:08:15,965 It was on my way. I can't appear too eager with this one. 143 00:08:16,144 --> 00:08:19,726 And I can't be so picky. It isn't as if I have other options. 144 00:08:20,648 --> 00:08:22,854 Darling, isn't that him? Romano? 145 00:08:23,317 --> 00:08:24,811 Oh, God! Don't let him spot us. 146 00:08:25,027 --> 00:08:28,645 He keeps leaving messages about some dreadful lap choly today. 147 00:08:28,822 --> 00:08:30,613 Well, he still is your sponsor. 148 00:08:30,824 --> 00:08:35,201 He only wants me because he's got a potential partner to see the Aesop. 149 00:08:35,411 --> 00:08:36,822 And he's not certified. 150 00:08:36,996 --> 00:08:38,455 The Aesop robot? Brilliant. 151 00:08:38,664 --> 00:08:41,701 It galls me to help him in any way. 152 00:08:41,917 --> 00:08:44,586 I wouldn't give him the satisfaction of seeing that. 153 00:08:44,794 --> 00:08:46,833 I expect my daughter to fight. 154 00:08:47,004 --> 00:08:48,036 Dive in there. 155 00:08:48,214 --> 00:08:52,792 Impress the hell out of him. Make the bugger rue the day he terminated you. 156 00:08:54,011 --> 00:08:55,386 Yeah, go for it. 157 00:08:55,596 --> 00:08:57,220 I feel ganged up on. 158 00:08:57,431 --> 00:08:59,174 Lizzie. Peter. 159 00:08:59,349 --> 00:09:02,682 Mr. Corday, what a surprise. I bet you're on your way to UCSF. 160 00:09:02,852 --> 00:09:06,517 I came to visit my daughter while she was still here. 161 00:09:07,023 --> 00:09:10,024 I'm sorry we were unable to continue the fellowship. 162 00:09:10,192 --> 00:09:13,644 I was never fond of her working with you in the first place. 163 00:09:13,821 --> 00:09:14,852 I recall that. 164 00:09:16,949 --> 00:09:18,858 You got my message about the Aesop? 165 00:09:19,076 --> 00:09:20,451 Wouldn't miss it. 166 00:09:20,660 --> 00:09:24,658 Although, technically, you'll be assisting me, right? 167 00:09:27,750 --> 00:09:29,542 Well, you got me on that one. 168 00:09:30,128 --> 00:09:32,998 You know, I haven't seen this gadget in action. 169 00:09:33,214 --> 00:09:35,206 If that's all right with Dr. Romano? 170 00:09:35,424 --> 00:09:37,582 I'd be honored. 171 00:09:41,847 --> 00:09:46,473 I should've brought him in before, but he seemed better at his cousin's. 172 00:09:46,684 --> 00:09:48,013 Temp's still 100.5. 173 00:09:48,228 --> 00:09:50,635 - Where's his cousin live? - Waukegan. On the lake. 174 00:09:50,855 --> 00:09:53,061 Sounds nice and cool. Miss Knight, what tests? 175 00:09:53,274 --> 00:09:54,649 A full metabolic workup. 176 00:09:54,817 --> 00:09:55,848 That sounds bad. 177 00:09:56,402 --> 00:09:57,979 We'll try something else first. 178 00:09:58,195 --> 00:10:00,947 - Yosh, can you find a fan? - There's one in the lounge. 179 00:10:01,156 --> 00:10:03,232 We'll cool the room, see if it helps your grandson. 180 00:10:03,450 --> 00:10:05,738 I turn the lights out, that seems to help. 181 00:10:05,952 --> 00:10:09,866 We'll try that too. Be right back. Want to keep an eye on him? 182 00:10:15,210 --> 00:10:17,249 - Questions? - An infant losing milestones. 183 00:10:17,420 --> 00:10:19,211 Sounds like a metabolic disorder. 184 00:10:19,422 --> 00:10:21,829 Ordinarily, you'd be right to check that first. 185 00:10:22,049 --> 00:10:24,256 But he's got a fever and he's not even damp. 186 00:10:24,427 --> 00:10:26,964 Why are the lights out in Exam 4? 187 00:10:27,179 --> 00:10:31,177 We're cooling a young boy down with anhydrotic ectodermal dysplasia. 188 00:10:31,391 --> 00:10:32,422 No sweat glands. 189 00:10:32,642 --> 00:10:34,801 I think it's the right hunch. 190 00:10:35,020 --> 00:10:36,478 You want to look it up? 191 00:10:38,940 --> 00:10:41,857 Hold on. The EMS Medical Director's a real person? 192 00:10:42,068 --> 00:10:43,348 He's an ER doctor. 193 00:10:43,569 --> 00:10:46,190 I thought it was just a name they stuck on the top of memos. 194 00:10:46,405 --> 00:10:47,685 Not when I do it. 195 00:10:47,865 --> 00:10:48,896 Somebody page me? 196 00:10:49,116 --> 00:10:52,485 Yeah. Abdominal mass in Trauma 1. It sounds like a triple-A. 197 00:10:53,120 --> 00:10:54,614 What? I pay attention. 198 00:10:54,788 --> 00:10:57,991 Carla called. She might not come to Reece's ear appointment. 199 00:10:58,208 --> 00:11:00,165 She said to call if that's a problem. 200 00:11:00,376 --> 00:11:01,705 No, that's cool. 201 00:11:01,919 --> 00:11:04,457 - What is it, 100 degrees in here? - I'm on it. 202 00:11:04,630 --> 00:11:07,038 Dr. Carter, I'm sorry. I was with Dr. Ross. 203 00:11:07,258 --> 00:11:08,918 - Coffee. - For me? 204 00:11:09,134 --> 00:11:11,174 Imagine me on caffeine? One sugar, right? 205 00:11:11,386 --> 00:11:13,509 Right. Thanks. 206 00:11:13,805 --> 00:11:15,928 Why am I signed up for two patients? 207 00:11:16,141 --> 00:11:19,260 I hope you don't mind. The right-arm weakness is interesting. 208 00:11:19,477 --> 00:11:23,391 I ordered up the previous charts, reviewed them and did the H & P. 209 00:11:23,564 --> 00:11:24,596 Already? 210 00:11:24,774 --> 00:11:27,810 To get a good Residency, you gotta fly out of the gates. 211 00:11:28,027 --> 00:11:30,434 You got a little time before worrying about that. 212 00:11:30,654 --> 00:11:32,029 Isn't it the same for you? 213 00:11:32,239 --> 00:11:34,611 - Residents buck for Chief as Interns? - Right. 214 00:11:34,825 --> 00:11:37,660 You've probably been laying the groundwork since day one. 215 00:11:38,328 --> 00:11:41,660 At school they say that's how you build a career. Right, Dr. Carter? 216 00:11:41,872 --> 00:11:44,826 Don't call him "Dr. Carter." There'll be no living with him. 217 00:11:45,000 --> 00:11:47,787 - What shall I call you? - He's just Carter. 218 00:11:48,003 --> 00:11:50,328 Dr. Carter will be fine. 219 00:11:50,547 --> 00:11:53,002 Oh, God, yeah. Right there. 220 00:11:53,216 --> 00:11:55,753 I was so tense talking to Admin. 221 00:11:55,968 --> 00:11:59,004 - You didn't need to be. - I should've asked for two nurses. 222 00:11:59,179 --> 00:12:00,342 You gonna hire yourself? 223 00:12:00,556 --> 00:12:02,513 I'm the only volunteer I don't mind asking. 224 00:12:02,724 --> 00:12:05,215 Besides, it'll be fun to hire someone good for the clinic. 225 00:12:05,435 --> 00:12:06,514 - Did I get it? - Yeah. 226 00:12:06,686 --> 00:12:10,766 Double GSW, two 16-year-olds. One shot in the head, one in the flank. 227 00:12:10,982 --> 00:12:12,524 Mark, did you answer the radio? 228 00:12:12,734 --> 00:12:14,192 All by myself. 229 00:12:15,778 --> 00:12:17,735 Single GSW to the left temporal scalp. 230 00:12:17,947 --> 00:12:20,651 BP is 120/78. Pulse 80. 231 00:12:20,866 --> 00:12:23,191 No neurodeficits unless being a macho jerk... 232 00:12:23,368 --> 00:12:25,575 ...and attacking your friendly paramedic counts. 233 00:12:25,787 --> 00:12:28,029 - She was going for my piece. - No, your pulse. 234 00:12:28,248 --> 00:12:29,493 Bleed out next time. 235 00:12:29,708 --> 00:12:31,036 Get that lac taken care of. 236 00:12:31,251 --> 00:12:32,661 Doris, I'll look at it. Let's go. 237 00:12:32,877 --> 00:12:35,546 There's no palpable bullet. What's your name? 238 00:12:35,755 --> 00:12:38,043 Looks like he's been shot before. 239 00:12:38,257 --> 00:12:40,665 - First time above my neck. - Well, you the man. 240 00:12:40,885 --> 00:12:43,422 Pupils are equal and reactive. Know where you are? 241 00:12:43,637 --> 00:12:45,048 Sixteen-year-old African-American male. 242 00:12:45,222 --> 00:12:47,380 Yo, Toine. What's up, man? Where you been? 243 00:12:47,557 --> 00:12:50,013 Gunshot to the buttock. Single entrance wound. 244 00:12:50,227 --> 00:12:51,602 Oh, they capped you in the ass? 245 00:12:51,811 --> 00:12:54,432 - Oh, that's whack, man. - Nothing but a thang, B.G. 246 00:12:54,647 --> 00:12:56,556 On my count. One, two, three. 247 00:12:56,941 --> 00:12:58,400 There ought to be something to do. 248 00:12:58,609 --> 00:13:00,815 Maybe a central line, maybe a chest tube. 249 00:13:01,028 --> 00:13:03,601 - I'm not ready for that yet. - No, you aren't. 250 00:13:04,740 --> 00:13:07,409 - Pain here? - No, man. I ain't shot there. 251 00:13:07,617 --> 00:13:08,815 Normal sinus on the scope. 252 00:13:09,035 --> 00:13:11,704 - Need any help here? - Dr. Carter, so glad you asked. 253 00:13:11,912 --> 00:13:14,118 Get some Surgilube and a fresh pair of gloves. 254 00:13:14,331 --> 00:13:16,122 We'll check next door. 255 00:13:17,626 --> 00:13:19,583 tighter so I can't open them up. 256 00:13:19,753 --> 00:13:20,784 Anything we can do? 257 00:13:21,004 --> 00:13:23,673 No sister with no attitude's putting a shot in my head. 258 00:13:23,882 --> 00:13:26,966 Close your eyes, sir. We're checking your cranial nerves. 259 00:13:27,176 --> 00:13:30,545 Looks like they got it under control. There'll be more chances. 260 00:13:30,763 --> 00:13:31,961 I know. 261 00:13:32,181 --> 00:13:35,098 Sure, the guidelines say wait until the cops get there. 262 00:13:35,267 --> 00:13:36,927 Wait until the scene is secured. 263 00:13:37,144 --> 00:13:41,390 But when some kid is lying in the street bleeding, what do you do? 264 00:13:41,606 --> 00:13:46,849 I'm curious because the department's looking for a new medical director. 265 00:13:47,070 --> 00:13:48,268 You'd leave the ER? 266 00:13:48,446 --> 00:13:50,937 No, no. It would be part of my job here. 267 00:13:51,115 --> 00:13:54,116 It would be a good way to approach continuity of care. 268 00:13:54,326 --> 00:13:57,161 I hate to see it happen to such a decent guy. 269 00:13:57,371 --> 00:13:58,402 What do you mean? 270 00:13:58,622 --> 00:14:01,195 Seven years I've been working on a rig. 271 00:14:01,416 --> 00:14:03,989 We know that what we need is more paramedics. 272 00:14:04,210 --> 00:14:06,417 And every year for seven years- 273 00:14:06,629 --> 00:14:08,456 Right, right. They cut the budget. 274 00:14:10,466 --> 00:14:13,383 That part of the job would not be new. 275 00:14:16,388 --> 00:14:17,966 Am I gonna have a scar? 276 00:14:18,182 --> 00:14:20,755 No. I'm too good at this. 277 00:14:20,976 --> 00:14:24,475 Get an abdominal CT with oral IV and rectal contrast. 278 00:14:24,688 --> 00:14:27,439 If the bullet hit his colon, you'd think he'd be hurting. 279 00:14:27,649 --> 00:14:29,226 The kid was masking his pain. 280 00:14:29,400 --> 00:14:30,431 How's yours doing? 281 00:14:30,651 --> 00:14:34,435 He's stable. No blood in the urine. Stool trace positive for heme. 282 00:14:34,655 --> 00:14:37,406 I checked on your probation and it ended yesterday. 283 00:14:37,615 --> 00:14:39,987 Well, I guess the party's over. 284 00:14:40,159 --> 00:14:43,991 The committee asked me to sign off on your patients, I didn't want to. 285 00:14:44,163 --> 00:14:45,823 Yeah, but you got off on it, though. 286 00:14:45,998 --> 00:14:48,074 I do not relish babysitting. 287 00:14:48,292 --> 00:14:51,162 My life would be a lot easier if everyone did their jobs. 288 00:14:51,378 --> 00:14:52,788 I'm sorry to be a burden. 289 00:14:53,004 --> 00:14:57,298 This all meant nothing to you, did it? Just water under the bridge, right? 290 00:14:57,508 --> 00:14:59,168 I wouldn't say that. 291 00:14:59,343 --> 00:15:03,839 Do you know how many calls I get from people who want ultra-rapid detox? 292 00:15:04,849 --> 00:15:05,880 Forward them to me. 293 00:15:06,100 --> 00:15:09,136 Yeah. Can't do that. God knows what you'd say. 294 00:15:12,355 --> 00:15:16,483 I think it's a wise move for you. Great research opportunities in EMS. 295 00:15:16,693 --> 00:15:19,018 I'm more interested in coordinating paramedics. 296 00:15:19,195 --> 00:15:21,437 For once, we wouldn't be in competition. 297 00:15:21,656 --> 00:15:23,364 Field work was never my forte. 298 00:15:23,574 --> 00:15:26,491 You wouldn't want this job. There's no money, power or glory. 299 00:15:26,702 --> 00:15:29,371 It doesn't fit into my Machiavellian scheme... 300 00:15:29,538 --> 00:15:31,993 ...to rule the Emergency Department. You going? 301 00:15:32,207 --> 00:15:34,449 Yeah, Rachel's got a soccer game. 302 00:15:37,545 --> 00:15:41,044 - Dr. Weaver, you have a minute? - Sure. Jerry, it is freezing. 303 00:15:41,215 --> 00:15:42,378 I know. 304 00:15:42,884 --> 00:15:46,050 - Did you notice my salary request? - I did. 305 00:15:46,262 --> 00:15:49,179 My finances have changed, and it's no longer feasible- 306 00:15:49,390 --> 00:15:53,054 Yeah, I approved it. And, frankly, I was glad to see it. 307 00:15:53,268 --> 00:15:56,886 If you practice medicine as a hobby, you risk looking like a dilettante. 308 00:15:57,105 --> 00:16:00,059 Ah, yes. Well, that's not me. It's not me. 309 00:16:00,233 --> 00:16:04,099 And that's what's been worrying me. While I was unpaid, it held me back... 310 00:16:04,319 --> 00:16:05,778 ...from stating my long-term goal. 311 00:16:05,987 --> 00:16:07,232 Which is? 312 00:16:07,572 --> 00:16:09,564 I want to be Chief Resident. 313 00:16:10,074 --> 00:16:11,901 You don't have to worry about that yet. 314 00:16:12,118 --> 00:16:14,739 No? I want to come out of the gate strong. 315 00:16:14,954 --> 00:16:16,578 It's the only way to build a career. 316 00:16:16,789 --> 00:16:19,624 Well, you're off to a good start with your student. 317 00:16:19,833 --> 00:16:23,284 - Ms. Knight's organized and in control. - Lucy's on top of it. 318 00:16:23,503 --> 00:16:25,792 A good student is evidence of a good teacher... 319 00:16:26,006 --> 00:16:28,543 ...and that's the first step toward being a Chief. 320 00:16:30,134 --> 00:16:31,463 - I say, Jerry? - I'm on it. 321 00:16:31,969 --> 00:16:33,001 They're turning it up now. 322 00:16:33,179 --> 00:16:34,922 Actually, I was asking if you paged me. 323 00:16:35,139 --> 00:16:38,223 That was me. Where's the man with the gunshot wound? 324 00:16:38,434 --> 00:16:39,762 Bangers to Curtain 3. 325 00:16:39,935 --> 00:16:42,604 Don't lead her by the nose too much, your student. 326 00:16:42,771 --> 00:16:44,431 I will keep that in mind. 327 00:16:46,274 --> 00:16:48,516 Jerry, it's like a meat locker in here. 328 00:16:50,528 --> 00:16:55,404 Nice work. Triple-A on an anterior left renal vein is never a picnic. 329 00:16:55,616 --> 00:16:56,992 Yeah, divide and conquer. 330 00:16:57,201 --> 00:16:58,481 What are you doing at 4:00? 331 00:16:58,702 --> 00:17:01,822 I've got a tricky retroperitoneal sarcoma. 332 00:17:02,039 --> 00:17:04,612 I'm taking my son upstairs for an audiology exam... 333 00:17:04,791 --> 00:17:06,914 ...but I guess I could reschedule. 334 00:17:07,127 --> 00:17:08,538 Your son have a hearing problem? 335 00:17:08,753 --> 00:17:12,418 There was a concern. He had fluid in his ears, I'm just following up. 336 00:17:12,632 --> 00:17:14,624 But he tested normal at birth? 337 00:17:15,176 --> 00:17:17,299 - Wasn't he a preemie? - Yeah. That's right. 338 00:17:17,470 --> 00:17:19,961 They sometimes give gent to preemies. 339 00:17:20,848 --> 00:17:22,971 It can be ototoxic. 340 00:17:24,059 --> 00:17:27,143 No, no. He's fine. I'll be there. 341 00:17:27,354 --> 00:17:29,477 Well, if you're sure. 342 00:17:29,648 --> 00:17:32,850 How would you like to follow up on Mr. Specchierla in Recovery? 343 00:17:34,443 --> 00:17:35,937 Our triple-A? 344 00:17:36,153 --> 00:17:38,822 Oh, yeah. I'm on it. 345 00:17:40,824 --> 00:17:43,112 The CT scan showed a hole in your rectum. 346 00:17:43,326 --> 00:17:45,484 They ripped you another one, Little T. 347 00:17:45,703 --> 00:17:46,901 My belly's hurting. 348 00:17:47,121 --> 00:17:49,197 I gave him six of morphine. 349 00:17:49,415 --> 00:17:51,123 Hey, man! Come check me out too. 350 00:17:51,333 --> 00:17:53,539 I don't want no dents in my pretty head. 351 00:17:53,710 --> 00:17:54,825 Your head too big anyway. 352 00:17:55,379 --> 00:17:57,003 Are you gonna do my operation? 353 00:17:57,214 --> 00:17:59,835 You don't want no Chinese fag messing down there. 354 00:18:00,050 --> 00:18:01,164 Japanese. 355 00:18:02,051 --> 00:18:05,467 Your friend could use a little support. This isn't a joke. 356 00:18:05,680 --> 00:18:08,087 After surgery, you'll wear a colostomy bag. 357 00:18:08,307 --> 00:18:09,849 - Do you know what that is? - No. 358 00:18:10,059 --> 00:18:12,431 Lil Toine gonna be crapping in a bag? 359 00:18:15,939 --> 00:18:17,731 You gonna be crapping in a bag! 360 00:18:18,150 --> 00:18:19,181 Not me, man. 361 00:18:19,401 --> 00:18:21,856 This is not an accurate picture of a colostomy. 362 00:18:22,070 --> 00:18:24,477 Oh, baby. I heard they shot you. 363 00:18:24,906 --> 00:18:26,400 What you doing here, Moselle? 364 00:18:26,574 --> 00:18:28,816 - She come to see Toine. - I don't think so. 365 00:18:29,035 --> 00:18:30,493 What business is it of yours? 366 00:18:30,703 --> 00:18:33,407 - This is my business, girl. - Chill, girls, chill! 367 00:18:33,622 --> 00:18:36,825 Take it outside, both of you. Now, go. Go. 368 00:18:38,043 --> 00:18:41,246 We'll explain the process when your mother arrives. Okay? 369 00:18:42,881 --> 00:18:45,632 That's what happens when you run, man. Booty call. 370 00:18:45,842 --> 00:18:48,415 Yosh, get these two in separate rooms. 371 00:18:48,636 --> 00:18:49,834 Gonna miss that, I bet. 372 00:18:50,054 --> 00:18:52,675 Actually, I will. He's just a boy. 373 00:18:52,890 --> 00:18:56,223 You know, I was really sorry to hear that nothing worked out for you. 374 00:18:56,435 --> 00:18:58,806 I had my fingers crossed for a faculty spot. 375 00:18:59,020 --> 00:19:00,300 Well, it wasn't meant to be. 376 00:19:00,521 --> 00:19:03,356 You know, I have heard of foreign doctors... 377 00:19:03,565 --> 00:19:06,021 ...who were willing to start over as Interns. 378 00:19:06,235 --> 00:19:07,266 Oh, God. 379 00:19:07,486 --> 00:19:08,944 I know. I can't even imagine. 380 00:19:09,154 --> 00:19:13,103 Actually, I do have one last-ditch, desperate chance in half an hour. 381 00:19:13,283 --> 00:19:14,314 Wish me luck. 382 00:19:14,534 --> 00:19:16,692 - I said, stay away from him! - You stay away! 383 00:19:16,911 --> 00:19:18,571 Call Security! 384 00:19:20,581 --> 00:19:22,787 Hey! Hey! I said to take it outside! 385 00:19:22,958 --> 00:19:24,536 - Shut up! - Take it out now! 386 00:19:24,752 --> 00:19:25,914 - Go! - She crazy, man! 387 00:19:26,128 --> 00:19:27,243 I called Security. 388 00:19:27,463 --> 00:19:29,087 I'm calling the police. Go, go! 389 00:19:29,298 --> 00:19:31,290 - Shut up! - Now! 390 00:19:31,967 --> 00:19:33,591 Nice work, Kerry. 391 00:19:33,969 --> 00:19:35,511 Glad I stayed on your good side. 392 00:19:35,720 --> 00:19:39,171 Excuse me, nurse, I'm Mr. Savage. I've been waiting a long time. 393 00:19:39,390 --> 00:19:41,466 Well, Mr. Savage, I am a doctor... 394 00:19:41,642 --> 00:19:43,101 ...and you have to wait your turn. 395 00:19:43,310 --> 00:19:44,686 - You're not a nurse? - Rob Savage. 396 00:19:44,895 --> 00:19:46,473 I have your chart right here. 397 00:19:47,773 --> 00:19:49,730 You can't smoke that in here. 398 00:19:50,692 --> 00:19:51,723 Follow me. 399 00:19:51,943 --> 00:19:55,988 Get this mess cleaned up, and have Climate Control send down some parkas. 400 00:20:02,828 --> 00:20:04,453 Where's the Rowdies/Crush game? 401 00:20:04,663 --> 00:20:06,989 - Just started. - I'm looking for my daughter. 402 00:20:07,166 --> 00:20:11,163 - There's girls in this league. - She's not playing on a coed team. 403 00:20:11,378 --> 00:20:13,169 - Rachel? - Go! 404 00:20:13,338 --> 00:20:15,959 Go all the way, Brandon! Take her! 405 00:20:16,174 --> 00:20:17,668 She can't stop you! 406 00:20:17,842 --> 00:20:19,171 Easy as pie! 407 00:20:19,385 --> 00:20:20,548 Hang in there, Rach! 408 00:20:20,762 --> 00:20:22,007 Take her! Take her! 409 00:20:22,180 --> 00:20:23,460 Tough D! 410 00:20:25,474 --> 00:20:27,845 - Where's the flag? - Flag? Flag's right there. 411 00:20:28,017 --> 00:20:30,686 Penalty kick. This one's yours, son. 412 00:20:30,895 --> 00:20:33,018 Easy point. She can't stop you! 413 00:20:33,189 --> 00:20:34,897 Goalie's a girl! Put her away! 414 00:20:35,107 --> 00:20:38,357 Hang in there, Rach! This guy's got nothing! 415 00:20:38,569 --> 00:20:41,605 Don't worry, Rachel! Hang in! You'll do fine! 416 00:20:44,366 --> 00:20:45,611 Hang tough! 417 00:20:52,123 --> 00:20:53,581 What happened? 418 00:20:56,877 --> 00:20:58,668 I need a first-aid kit! 419 00:21:03,175 --> 00:21:04,669 Sorry to kick so hard. 420 00:21:04,885 --> 00:21:05,916 It wasn't that hard. 421 00:21:06,094 --> 00:21:07,125 Hey, you okay? 422 00:21:07,345 --> 00:21:09,053 - Dad, you're here. - Yeah. 423 00:21:09,264 --> 00:21:11,055 That was a great save. 424 00:21:11,224 --> 00:21:14,224 That first-aid kit was empty. Does she want some ice? 425 00:21:14,393 --> 00:21:17,560 No. No. She's tough. 426 00:21:19,982 --> 00:21:22,223 Hey, you got leaves in your hair. 427 00:21:23,568 --> 00:21:26,522 I've had it before. I just can't pee. 428 00:21:26,780 --> 00:21:29,401 - How long has it been? - About two and a half days. 429 00:21:29,657 --> 00:21:30,902 It's pretty uncomfortable. 430 00:21:31,075 --> 00:21:33,613 Put this gown on. I'll go check with the doctor. 431 00:21:33,828 --> 00:21:36,283 - Last time they stuck this tube- - Foley catheter? 432 00:21:36,497 --> 00:21:38,205 What are you doing? 433 00:21:38,415 --> 00:21:40,242 - Having a smoke. - You can't smoke. 434 00:21:40,417 --> 00:21:42,077 Not even in here? 435 00:21:42,377 --> 00:21:46,078 No. Get undressed. I'll be right back. 436 00:21:47,340 --> 00:21:48,751 Hold on. Hold on. I got you. 437 00:21:48,967 --> 00:21:50,959 - What's up? - I got you. Multiple stab wounds. 438 00:21:51,177 --> 00:21:53,797 - She was out in the bay. - Weaver kicked her out. 439 00:21:54,012 --> 00:21:56,420 - God! - Know where she is? 440 00:21:56,640 --> 00:21:58,050 - No. I don't know. - Page her! 441 00:22:00,685 --> 00:22:02,476 Peter? How have you been? 442 00:22:02,687 --> 00:22:05,937 Good. I was just checking something on Reece's chart. 443 00:22:06,107 --> 00:22:08,395 - Is he having a problem? - No, he's fine. Well... 444 00:22:08,609 --> 00:22:12,772 ...he had an ear infection, but he was given furosemide as a neonate. 445 00:22:12,946 --> 00:22:14,440 He had pulmonary edema. 446 00:22:14,615 --> 00:22:17,152 - And gentamicin, right? - That's right. 447 00:22:18,118 --> 00:22:20,276 Was his hearing tested then? 448 00:22:21,037 --> 00:22:23,195 Right here. OAE, normal screening. 449 00:22:23,414 --> 00:22:26,997 Was that test done before or after he received the ototoxic drugs? 450 00:22:27,209 --> 00:22:30,459 Both. Dosages were in the safe therapeutic range. 451 00:22:30,629 --> 00:22:31,958 Does he have a hearing loss? 452 00:22:32,172 --> 00:22:35,007 No, no. I was just double-checking. 453 00:22:35,175 --> 00:22:37,132 - Sorry to bother you. - Not a bother. 454 00:22:37,344 --> 00:22:38,802 BP's up to 85. 455 00:22:38,970 --> 00:22:42,339 Chest tube's in. Thora-Seal to suction. 456 00:22:42,557 --> 00:22:44,964 - Why put in a chest tube? - To re-expand the lung. 457 00:22:45,143 --> 00:22:47,384 - Pulse ox is falling, 86. - What the hell? 458 00:22:47,603 --> 00:22:49,975 Three hundred cc's of blood out the chest tube. 459 00:22:50,189 --> 00:22:54,138 All right, let's check into the hemoglobin. Lucy, draw the blood. 460 00:22:54,359 --> 00:22:55,770 - Me? - Yeah. 461 00:22:57,195 --> 00:23:00,279 Look at that. Air bubbles. 462 00:23:00,865 --> 00:23:03,439 Sub-Q emphysema. Air bubbles from the stab wound. 463 00:23:03,660 --> 00:23:05,284 There's no oxygen to her lungs. 464 00:23:05,495 --> 00:23:06,823 Lucy, get to work. 465 00:23:07,038 --> 00:23:08,283 One cc venous blood. 466 00:23:08,497 --> 00:23:10,869 Pulse ox is down to 83. What's going on? 467 00:23:11,500 --> 00:23:14,999 She lacerated her right mainstem bronchus. Stop bagging. 468 00:23:15,295 --> 00:23:17,833 - What are you doing? - If I can intubate... 469 00:23:18,048 --> 00:23:21,332 ...past the laceration, we shouldn't have an air leak. 470 00:23:21,842 --> 00:23:24,677 - You're only ventilating one lung. - Better than none. 471 00:23:24,887 --> 00:23:27,342 - Got it! - I'll check the hemoglobin. 472 00:23:27,723 --> 00:23:29,133 Hey. 473 00:23:29,349 --> 00:23:31,341 Pulse ox is 90. No air leak. 474 00:23:31,893 --> 00:23:33,517 - Nice work. - Nice work all around. 475 00:23:33,686 --> 00:23:36,142 Call Anesthesia. Tell them we need a Carlen ET tube. 476 00:23:36,355 --> 00:23:38,644 - Hang on. Hemoglobin's 8.9. - What? 477 00:23:39,692 --> 00:23:41,934 - What was it before? -13.7. 478 00:23:42,653 --> 00:23:44,692 She dropped the hemoglobin five points? 479 00:23:44,905 --> 00:23:47,526 - Hang on! - She must've lacerated her liver. 480 00:23:47,741 --> 00:23:49,983 Hang two units of O-neg. Call the O.R. 481 00:23:50,202 --> 00:23:53,202 Let me do another hemoglobin. Machine wasn't calibrated. 482 00:23:53,413 --> 00:23:54,872 What is a sudden drop in crit? 483 00:23:55,081 --> 00:23:56,824 Intra-abdominal hemorrhage. 484 00:23:57,041 --> 00:23:59,283 - Her vitals are okay. - Hold up on the O-neg. 485 00:24:03,172 --> 00:24:04,714 Hemoglobin's 12.8. 486 00:24:06,550 --> 00:24:07,830 That's more like it. 487 00:24:08,218 --> 00:24:11,172 Cancel the O.R. Send her to CT. Get that machine checked out. 488 00:24:11,346 --> 00:24:12,377 Yeah. 489 00:24:12,597 --> 00:24:13,712 You having fun? 490 00:24:14,391 --> 00:24:15,766 Oh, yeah. 491 00:24:20,688 --> 00:24:22,727 I knew that. I knew it. 492 00:24:22,940 --> 00:24:26,060 Never do a blood draw above an IV. The fluid dilutes the blood. 493 00:24:26,276 --> 00:24:27,439 That's right. 494 00:24:28,278 --> 00:24:30,271 Thank you for covering for me. 495 00:24:30,489 --> 00:24:33,276 I won't do it again. If you don't know something, ask. 496 00:24:33,491 --> 00:24:34,654 You're learning. 497 00:24:34,868 --> 00:24:36,907 I know, but you're judged from the word "go." 498 00:24:37,120 --> 00:24:38,614 I don't want to look incompetent. 499 00:24:38,830 --> 00:24:41,866 You are judged because it's life or death in here. 500 00:24:43,000 --> 00:24:47,709 I know. I just didn't think I'd have so much trouble with procedures. 501 00:24:47,921 --> 00:24:50,874 Your problem is you want to be perfect. Get over it. 502 00:24:51,090 --> 00:24:53,663 You're a beginner. It's not gonna be easy. 503 00:24:53,884 --> 00:24:57,549 Last night I went to the Procedures Lab and I practiced my IVs. 504 00:24:57,763 --> 00:24:59,969 I got them right every time on the first try. 505 00:25:00,182 --> 00:25:03,550 That's good. You keep it up. But know when to ask for help. 506 00:25:03,768 --> 00:25:05,560 You guys just missed a good one. 507 00:25:05,770 --> 00:25:08,226 Sent a guy to the O.R. Carrot perfed his intestine. 508 00:25:08,398 --> 00:25:09,596 A whole carrot? 509 00:25:09,816 --> 00:25:11,808 How do you swallow a whole carrot? 510 00:25:15,362 --> 00:25:17,022 He didn't swallow. 511 00:25:18,699 --> 00:25:19,730 Oh, I get it. 512 00:25:21,618 --> 00:25:22,649 Oh, God. 513 00:25:22,869 --> 00:25:24,778 "Swallowed a carrot." 514 00:25:25,121 --> 00:25:26,615 That is a classic, Lucy. 515 00:25:26,831 --> 00:25:29,749 Hey, can you work up this shoulder injury for me? 516 00:25:30,334 --> 00:25:31,366 Yeah. 517 00:25:33,129 --> 00:25:34,587 I lucked out with her, didn't I? 518 00:25:34,797 --> 00:25:36,754 I like her, but she's still a beginner. 519 00:25:37,007 --> 00:25:39,166 - What do you mean? - She's getting her bearings. 520 00:25:39,426 --> 00:25:41,051 She needs guidance in procedures. 521 00:25:41,261 --> 00:25:42,921 Come on. Relax, Carol. 522 00:25:43,138 --> 00:25:45,095 Lucy's a natural. Hell, I'm jealous too. 523 00:25:45,265 --> 00:25:47,756 No, no. Carter, you're way off base. 524 00:25:47,934 --> 00:25:49,927 I'm not jealous at all. I- 525 00:25:50,853 --> 00:25:53,937 I don't believe this. Excuse me. 526 00:25:56,942 --> 00:25:59,943 Mr. Savage, what part of "No smoking" didn't you understand? 527 00:26:00,112 --> 00:26:01,939 I have to go now. My nurse is here. 528 00:26:02,114 --> 00:26:05,114 Give it to me. What are you, an idiot? 529 00:26:05,367 --> 00:26:07,240 The doctor said I need a Foley catheter. 530 00:26:07,452 --> 00:26:09,112 You won't want me to put it in. 531 00:26:09,370 --> 00:26:11,244 - I'll be good. - Hand it over. 532 00:26:11,623 --> 00:26:14,196 - Come on. The whole pack. - Why? 533 00:26:14,417 --> 00:26:15,827 Because I said so. 534 00:26:17,794 --> 00:26:20,830 I'm not gonna wrestle you. Give me the cigarettes. 535 00:26:22,632 --> 00:26:24,209 Now, lie back. 536 00:26:26,510 --> 00:26:28,633 What about a rectal? 537 00:26:28,971 --> 00:26:30,133 That's next. 538 00:26:31,598 --> 00:26:33,140 Will it hurt? 539 00:26:34,142 --> 00:26:35,969 Only if I want it to. 540 00:26:38,438 --> 00:26:39,636 Aesop, move in. 541 00:26:43,985 --> 00:26:45,064 Stop. 542 00:26:45,486 --> 00:26:47,644 - Standing by. - Move left. 543 00:26:48,656 --> 00:26:50,944 - Stop. - That is a perfect view. 544 00:26:51,158 --> 00:26:55,202 - The arm responds whenever addressed. - I'm gonna zap this adhesion. 545 00:26:55,412 --> 00:26:57,488 Hold on. Everybody protected? 546 00:26:58,039 --> 00:26:59,320 Okay, looks good. 547 00:26:59,541 --> 00:27:00,999 Shooting. 548 00:27:01,918 --> 00:27:03,329 Isn't it risky to use a laser... 549 00:27:03,544 --> 00:27:05,252 ...when contact cautery would do? 550 00:27:05,463 --> 00:27:07,621 Well, you do have to be precise shooting. 551 00:27:07,840 --> 00:27:11,754 But you can avoid inadvertent burns. Angie? 552 00:27:12,428 --> 00:27:14,669 Which you can have with a Bovie. 553 00:27:15,264 --> 00:27:18,217 Still, I wouldn't want a KTP laser in the wrong hands. 554 00:27:18,517 --> 00:27:20,343 And elevate the gall bladder. 555 00:27:22,312 --> 00:27:23,687 Standing by. 556 00:27:25,398 --> 00:27:27,271 Aesop, move back. 557 00:27:28,192 --> 00:27:29,355 Stop. 558 00:27:30,653 --> 00:27:32,361 You make it look easy, Dr. Corday. 559 00:27:32,571 --> 00:27:35,441 Bet she can walk and chew gum at the same time too. 560 00:27:36,033 --> 00:27:37,740 Oh, she can. 561 00:27:39,202 --> 00:27:40,577 Standing by. 562 00:27:40,787 --> 00:27:42,696 She's been stridorous for a month? 563 00:27:44,081 --> 00:27:45,539 The high-pitched wheezing? 564 00:27:45,707 --> 00:27:46,822 At least. 565 00:27:47,209 --> 00:27:49,201 Why did you wait to bring her in? 566 00:27:50,336 --> 00:27:54,286 The other hospital gave her stuff for croup, but it didn't help. 567 00:27:54,507 --> 00:27:55,538 Go like this: 568 00:27:56,801 --> 00:27:59,470 What kind of stuff? Steroids? Antibiotics? 569 00:28:00,804 --> 00:28:02,215 One of them was pink. 570 00:28:02,389 --> 00:28:05,723 I don't see edema or swelling. Did she swallow something? 571 00:28:06,393 --> 00:28:08,350 Maybe. I can't watch her every moment. 572 00:28:08,562 --> 00:28:11,052 Excuse me. Someone wants to see you, Doug. 573 00:28:11,272 --> 00:28:13,763 - I'm with a patient. - He's quite insistent. 574 00:28:13,983 --> 00:28:15,014 Okay. 575 00:28:15,902 --> 00:28:19,353 We'll do some x-rays of the neck and chest to look for an obstruction. 576 00:28:19,572 --> 00:28:22,110 If I don't see anything, we'll do an endoscopy... 577 00:28:22,324 --> 00:28:25,527 ...take a look down the throat. I'll be right back. 578 00:28:26,119 --> 00:28:28,906 If you said that to get a reaction, I'm not biting. 579 00:28:29,122 --> 00:28:30,237 Said what? 580 00:28:30,457 --> 00:28:32,533 Endoscopy? That's pretty invasive. 581 00:28:32,751 --> 00:28:34,624 Kid's been stridorous for a month. 582 00:28:35,378 --> 00:28:37,916 Carter, can I borrow Lucy for a minute? 583 00:28:38,131 --> 00:28:40,337 - Sure. - Mr. Savage needs an IV. 584 00:28:40,591 --> 00:28:43,260 - Oh? - Don't worry. He's a pain in the ass. 585 00:28:43,469 --> 00:28:45,426 Doesn't feel a thing. He's perfect for you. 586 00:28:45,637 --> 00:28:47,381 - It's you? - That's right. 587 00:28:47,598 --> 00:28:49,175 I want the treatment. 588 00:28:49,391 --> 00:28:50,553 I'm a pediatrician. 589 00:28:50,767 --> 00:28:53,638 - You got that baby clean. - I'll give you names of clinics. 590 00:28:53,853 --> 00:28:55,976 I can't afford a clinic. You charge the kid? 591 00:28:56,189 --> 00:28:58,477 - That was special. - No, I'm special! 592 00:28:58,691 --> 00:29:00,980 - Maybe I don't look it- - I don't treat adults. 593 00:29:01,193 --> 00:29:04,278 - She said that only you do it. - I don't do it. 594 00:29:04,446 --> 00:29:06,154 Sit and I'll get you some numbers- 595 00:29:06,365 --> 00:29:08,772 I don't want numbers! I want that detox! 596 00:29:08,951 --> 00:29:10,065 You've made your point. 597 00:29:10,285 --> 00:29:13,617 I'm not making a point. It's a real fallout of your actions. 598 00:29:14,163 --> 00:29:16,120 Send all the requests my way. 599 00:29:16,290 --> 00:29:18,781 - A journal article- - He doesn't read journals. 600 00:29:19,001 --> 00:29:20,411 Justify your decision. 601 00:29:20,627 --> 00:29:22,869 I'm not interested in justifying anything. 602 00:29:23,088 --> 00:29:25,958 I'm concerned about false hopes from one good outcome. 603 00:29:26,132 --> 00:29:28,587 Was it good? Mother and baby are doing well? 604 00:29:28,968 --> 00:29:30,296 As far as I know, yes. 605 00:29:30,469 --> 00:29:32,960 Follow-up care is not part of your measures. 606 00:29:33,139 --> 00:29:34,716 I am an ER doc, just like you. 607 00:29:34,932 --> 00:29:38,846 Not like me, Doug. You acted without the consent of your colleagues. 608 00:29:44,149 --> 00:29:46,770 - What have we got? - Thirteen-year-old karate student. 609 00:29:46,985 --> 00:29:49,273 Collapsed after instructor's demo kick to the chest. 610 00:29:49,487 --> 00:29:51,729 Firefighters were first on the scene. They started CPR. 611 00:29:51,948 --> 00:29:53,821 We arrived on the scene about eight minutes after the call. 612 00:29:53,991 --> 00:29:56,149 Found him apneic and pulseless with rhythm of V-fib. 613 00:29:56,327 --> 00:29:58,699 - The teacher? - Drove behind. Parents are coming. 614 00:29:58,912 --> 00:30:00,371 - How long en route? - Seven minutes. 615 00:30:00,580 --> 00:30:02,906 About 15 minutes at the scene. Been down for 30. 616 00:30:03,124 --> 00:30:05,496 Okay, let's go. One, two, three. 617 00:30:05,710 --> 00:30:08,996 Yosh, take over compressions. Get him on a monitor. 618 00:30:09,172 --> 00:30:10,714 Stand by with high-dose epi. 619 00:30:10,923 --> 00:30:13,497 - Good breath sounds. - Nice intubation, Zadro. 620 00:30:13,676 --> 00:30:15,087 Hold compressions. 621 00:30:15,302 --> 00:30:16,844 Is it sudden-death condition? 622 00:30:17,012 --> 00:30:19,847 - I'm not sure, Curtis. Maybe. - Asystole. 623 00:30:20,057 --> 00:30:24,469 Resume compressions. Give him the epi, four milligrams IV. 624 00:30:24,686 --> 00:30:26,310 Pupils fixed and dilated. 625 00:30:26,521 --> 00:30:27,849 Should've driven to the morgue. 626 00:30:28,022 --> 00:30:30,857 Get the external pacemaker. Put on the pacing pad. 627 00:30:31,943 --> 00:30:35,940 Carol. Harriet Goodwyn, Mr. Savage's private-duty nurse. 628 00:30:36,155 --> 00:30:38,231 He called a while ago. Have I missed him? 629 00:30:38,449 --> 00:30:39,646 No, he's still here. 630 00:30:39,866 --> 00:30:41,905 Did he already have a Foley cath? 631 00:30:42,118 --> 00:30:44,609 Well, he complained of inability to urinate. 632 00:30:44,829 --> 00:30:47,995 - I'm sorry he did this. - Did what? 633 00:30:48,207 --> 00:30:50,033 Mr. Savage has a problem. 634 00:30:50,209 --> 00:30:54,835 He enjoys procedures, especially when administered by a nurse. 635 00:30:55,046 --> 00:30:56,873 Oh, my God. I sent a student in there. 636 00:30:57,048 --> 00:30:58,079 Don't scold him. 637 00:30:58,299 --> 00:31:01,086 - I already did that. - That's what he wants. 638 00:31:01,302 --> 00:31:04,338 - I'm sorry. I can't get it. - Try the foot. 639 00:31:07,099 --> 00:31:08,724 Lucy, you can stop now. 640 00:31:08,892 --> 00:31:11,015 - Mr. Savage? - Nurse Goodwyn. 641 00:31:11,228 --> 00:31:12,259 I couldn't get it. 642 00:31:12,479 --> 00:31:14,804 - He doesn't need it. - Maybe if you show me again? 643 00:31:15,023 --> 00:31:18,143 I'll show you later, okay? Doug Ross is looking for you. 644 00:31:19,611 --> 00:31:22,362 - It's not Saturday, is it? - It's Thursday. 645 00:31:22,572 --> 00:31:24,730 I just saw you yesterday. Couldn't you wait? 646 00:31:26,575 --> 00:31:28,615 - What are you doing? - I'm calling Psych. 647 00:31:28,827 --> 00:31:31,153 I can handle this. 648 00:31:31,955 --> 00:31:34,742 Hello. I need a Psych consult to the ER. 649 00:31:34,916 --> 00:31:36,410 Thank you. 650 00:31:36,918 --> 00:31:39,290 - Will you take me home? - We'll see. 651 00:31:39,504 --> 00:31:41,627 Release him to me. It's no sweat. 652 00:31:41,839 --> 00:31:45,338 - You're not a real RN, are you? - My clients like to think I am. 653 00:31:46,761 --> 00:31:48,800 You might want to see Psych yourself. 654 00:31:50,431 --> 00:31:54,345 Hey, it works for me. I'm in control. 655 00:31:56,269 --> 00:31:58,428 Yeah. Right. 656 00:31:58,855 --> 00:32:03,481 Coach was going crazy. Kept saying, "I barely hit him." 13 years old. 657 00:32:03,693 --> 00:32:08,437 Happened to my daughter. She got hit in the park. No first aid anywhere. 658 00:32:09,531 --> 00:32:12,615 For commotio cordis, you have to get hit right in the chest? 659 00:32:12,784 --> 00:32:14,159 Yeah. It's about timing. 660 00:32:14,368 --> 00:32:18,448 There's a split-second upstroke when the heartbeat resets itself. 661 00:32:18,622 --> 00:32:23,414 In that instant, a blow will send the heart into fibrillation. 662 00:32:23,627 --> 00:32:26,332 So by the time we got there... 663 00:32:26,588 --> 00:32:29,293 Don't fire trucks carry automated defibrillators? 664 00:32:29,507 --> 00:32:30,836 This one didn't. 665 00:32:32,135 --> 00:32:34,044 There's something we could change. 666 00:32:35,972 --> 00:32:37,964 We're moving to the higher frequencies. 667 00:32:38,182 --> 00:32:39,297 Okay. 668 00:32:39,725 --> 00:32:41,931 You may want your earplugs, Dr. Benton. 669 00:32:42,144 --> 00:32:43,971 Oh, yeah. Thanks. 670 00:32:45,397 --> 00:32:47,473 4- K at 100. 671 00:32:50,860 --> 00:32:52,236 That's a funny bear, huh? 672 00:32:52,445 --> 00:32:54,603 Please don't speak during the test. 673 00:32:55,365 --> 00:32:56,396 Sorry. 674 00:32:57,617 --> 00:32:59,739 4- K at 90. 675 00:33:07,376 --> 00:33:09,913 4- K at 80. 676 00:33:14,841 --> 00:33:17,082 Reece? Come on, man. Pay attention. 677 00:33:18,177 --> 00:33:20,170 4- K at 85. 678 00:33:24,183 --> 00:33:25,593 Moving to the 8-K frequency. 679 00:33:25,809 --> 00:33:27,553 8- K at 90. 680 00:33:32,315 --> 00:33:33,346 Let's try again. 681 00:33:43,366 --> 00:33:44,646 Glad they found you. 682 00:33:44,867 --> 00:33:47,026 I was on my way out when I got the page. 683 00:33:47,203 --> 00:33:50,120 Not as sexy as our afternoon with Aesop, but hey... 684 00:33:50,331 --> 00:33:52,619 ...even a gangbanger shot in the butt has needs. 685 00:33:52,833 --> 00:33:54,826 Yeah. I met him earlier. 686 00:33:55,210 --> 00:33:59,457 You were outstanding with Aesop. I rethought my decision to let you go. 687 00:33:59,631 --> 00:34:00,662 You did? 688 00:34:00,882 --> 00:34:04,749 I even called upstairs. Unfortunately, the money's no longer there. 689 00:34:06,137 --> 00:34:07,417 I see. 690 00:34:08,181 --> 00:34:11,466 Well, maybe you should apply again next year. Ready? 691 00:34:11,684 --> 00:34:12,763 Sure. 692 00:34:14,853 --> 00:34:16,810 All right. Why are we scoping her? 693 00:34:17,022 --> 00:34:21,066 Her films were negative, and sometimes plastics don't show up on x-rays. 694 00:34:21,276 --> 00:34:24,396 You hear the one about the patient that swallowed a carrot? 695 00:34:24,612 --> 00:34:26,190 Dr. Carter told you? 696 00:34:26,406 --> 00:34:28,778 - No, Jerry told me. - Great. 697 00:34:29,408 --> 00:34:30,986 I found the mom. She's on the phone. 698 00:34:31,202 --> 00:34:32,612 We're gonna have to talk to her. 699 00:34:32,828 --> 00:34:34,204 Take a look at that. 700 00:34:35,581 --> 00:34:38,498 It's a classic case of pedunculated papilloma. 701 00:34:38,792 --> 00:34:40,868 Her mother had a sexually transmitted disease... 702 00:34:41,086 --> 00:34:43,209 ...and the baby caught it through the birth canal? 703 00:34:43,421 --> 00:34:44,797 Gold star. 704 00:34:46,883 --> 00:34:49,089 No small bowel injuries. We're ready for the colostomy. 705 00:34:49,302 --> 00:34:52,920 Hold on. The path of the bullet is awfully close to the ureter. 706 00:34:53,139 --> 00:34:56,223 Janet, I need an amp of IV methylene blue. 707 00:34:56,433 --> 00:34:58,093 Looks like the bullet cleared the ureter. 708 00:34:58,394 --> 00:35:02,342 Sometimes you can't see a tear close to the UV junction. Fresh lap pad. 709 00:35:02,605 --> 00:35:04,977 I'd argue, but I've seen their soccer fans. 710 00:35:05,190 --> 00:35:06,850 GAA stapler, please. 711 00:35:08,318 --> 00:35:11,070 If you're dreading your dinner with your dad, we can delay. 712 00:35:11,279 --> 00:35:13,319 I look forward to dinner with my father. 713 00:35:13,823 --> 00:35:14,903 I need suction. 714 00:35:15,116 --> 00:35:16,491 Suctioning. 715 00:35:18,661 --> 00:35:21,697 So I expect your father's eager to have you back. 716 00:35:21,914 --> 00:35:23,373 Didn't he want you in his practice? 717 00:35:23,582 --> 00:35:26,073 He's made that offer before, yes. 718 00:35:26,377 --> 00:35:29,294 Kocher. Terrific specialty, the heart. 719 00:35:29,505 --> 00:35:32,422 Very romantic, but working with a family member... 720 00:35:32,632 --> 00:35:34,292 - Shall I Bovie? - Please do. 721 00:35:34,509 --> 00:35:36,134 I couldn't do it, work with family. 722 00:35:36,344 --> 00:35:37,969 Robert, you can't work with anyone. 723 00:35:39,222 --> 00:35:42,472 Doctor, there's blue urine in the Foley bag. 724 00:35:44,727 --> 00:35:45,806 Let's check. 725 00:35:47,855 --> 00:35:52,267 Well, I'll be damned. I guess the bullet nicked the ureter after all. 726 00:35:57,739 --> 00:35:59,447 Is she okay? I want to see her. 727 00:35:59,657 --> 00:36:01,116 She's fine. She's resting. 728 00:36:01,326 --> 00:36:04,694 Ms. Brown, were you ever diagnosed with genital warts? 729 00:36:05,579 --> 00:36:06,742 What's this about? 730 00:36:06,914 --> 00:36:10,034 Ever been treated for a sexually transmitted disease? 731 00:36:10,751 --> 00:36:11,830 None of your business. 732 00:36:12,044 --> 00:36:16,124 Did you know a C-section prevents you from giving the illness to your child? 733 00:36:16,339 --> 00:36:17,502 What are you saying? 734 00:36:17,716 --> 00:36:20,206 You infected your daughter with papilloma- 735 00:36:20,426 --> 00:36:22,549 My daughter... 736 00:36:22,762 --> 00:36:24,256 ...is adopted. 737 00:36:33,104 --> 00:36:35,939 Ms. Brown, I owe you an apology. 738 00:36:38,734 --> 00:36:42,518 The loss is more profound at the higher frequencies. That's a common finding. 739 00:36:42,738 --> 00:36:46,106 In lower pitches, Reece begins perception at 70 decibels... 740 00:36:46,283 --> 00:36:48,441 ...which is considered a severe loss. 741 00:36:48,660 --> 00:36:50,451 Shouldn't a doctor take a look at that? 742 00:36:50,620 --> 00:36:52,696 He will. And he'll want to meet with you. 743 00:36:52,914 --> 00:36:54,906 But I know you wanted the results. 744 00:36:55,124 --> 00:36:57,163 Yeah, I did. Look, I mean... 745 00:36:57,376 --> 00:37:01,208 ...you're jumping to conclusions after one subjective test. 746 00:37:02,297 --> 00:37:05,748 The good news is that Reece tests within the aidable range. 747 00:37:05,967 --> 00:37:09,799 With digital hearing aids, he'll come up into this speech banana. 748 00:37:09,971 --> 00:37:14,431 In this range, he could develop language skills. 749 00:37:14,725 --> 00:37:16,517 "Could"? 750 00:37:17,478 --> 00:37:20,313 Reece can't hear talking, crying or the telephone. 751 00:37:20,481 --> 00:37:23,054 It's a severe-to-profound loss. 752 00:37:25,152 --> 00:37:26,729 You're saying this after one test. 753 00:37:26,945 --> 00:37:29,946 - Reece wouldn't even wear the headset. - Most toddlers won't. 754 00:37:30,156 --> 00:37:32,398 Two weeks ago ENT said it was an ear infection. 755 00:37:32,617 --> 00:37:34,325 But his ears are clear now. 756 00:37:34,535 --> 00:37:38,996 I don't want to argue with you, okay? I just want to talk to a doctor. 757 00:37:39,165 --> 00:37:41,702 - As soon as possible. - Okay, we'll set that up. 758 00:37:42,710 --> 00:37:44,832 - Did I miss Doug? - Yeah, just. 759 00:37:45,003 --> 00:37:47,577 He went up to Pedes to talk to Alex Babcock. 760 00:37:47,798 --> 00:37:50,170 The pediatric anesthesiologist? What's that about? 761 00:37:50,383 --> 00:37:52,175 You'd probably have to ask him that. 762 00:37:52,343 --> 00:37:54,632 You know, you are so right. 763 00:37:55,680 --> 00:37:59,463 Tell him I can't make it tomorrow. Rachel's got soccer practice. 764 00:37:59,641 --> 00:38:00,672 Good for you. 765 00:38:00,850 --> 00:38:02,724 Has anybody noticed the temperature in here? 766 00:38:02,936 --> 00:38:06,435 - It feels like a perfect 72 degrees. - I was thinking it's- 767 00:38:06,606 --> 00:38:07,637 - Stuffy. - Chilly. 768 00:38:07,857 --> 00:38:10,312 - Good day today. Don't work late. - I won't. 769 00:38:10,526 --> 00:38:12,602 - Gotta be bright-eyed tomorrow. - I will be. 770 00:38:12,861 --> 00:38:13,976 Did you even eat today? 771 00:38:14,196 --> 00:38:16,354 If you're hungry, I didn't finish my lunch. 772 00:38:16,531 --> 00:38:19,734 - Oh, no. I'm okay. - Well, all I have is a carrot. 773 00:38:20,869 --> 00:38:22,363 Okay. So I'm an idiot. 774 00:38:22,579 --> 00:38:24,655 - What's up? - Mañana. 775 00:38:29,543 --> 00:38:30,706 - Carol? - That's me. 776 00:38:30,920 --> 00:38:34,620 Lynette Evans. I've been working per diem up on the third floor. 777 00:38:35,132 --> 00:38:37,420 Don Anspaugh hasn't told you a word about me yet. 778 00:38:37,634 --> 00:38:38,713 I'm afraid not. 779 00:38:38,885 --> 00:38:41,459 What can you expect of Admin but to drop the ball? 780 00:38:41,680 --> 00:38:45,724 He was supposed to blow my horn so I wouldn't have to myself. 781 00:38:45,933 --> 00:38:49,053 There's an opening for a nurse practitioner in your clinic? 782 00:38:49,228 --> 00:38:52,015 I'd settle for an RN. Our budget got approved today. 783 00:38:52,231 --> 00:38:55,931 A nurse practitioner, which I am, would serve you better... 784 00:38:56,151 --> 00:38:59,899 ...since I can write prescriptions. I know you can't always call a doc. 785 00:39:00,072 --> 00:39:01,696 Have you worked here already? 786 00:39:01,907 --> 00:39:05,240 No, I ran my own clinic at Southside. That's where I know Don. 787 00:39:05,410 --> 00:39:07,616 Right. I heard about that clinic. 788 00:39:07,829 --> 00:39:11,244 Bye for now, suckers. See you next time. 789 00:39:11,457 --> 00:39:13,746 Are you talking to anybody in particular? 790 00:39:13,959 --> 00:39:16,830 You addressing the nurses and doctors who took care of you? 791 00:39:17,045 --> 00:39:18,374 Did you fall on that head? 792 00:39:18,589 --> 00:39:19,668 No, I got shot. 793 00:39:19,881 --> 00:39:21,340 I beg your pardon? 794 00:39:21,550 --> 00:39:22,960 I got shot, ma'am. 795 00:39:23,176 --> 00:39:27,219 Then I think you'd better say, "Thank you for saving my sorry life." 796 00:39:27,387 --> 00:39:28,419 She wasn't my nurse. 797 00:39:28,639 --> 00:39:32,173 At the rate you're going, she will be next time. Just say it. 798 00:39:34,144 --> 00:39:37,180 - Thank you for saving my life. - You're welcome. 799 00:39:40,775 --> 00:39:44,475 All that boy needs is somebody to smack him upside his head. 800 00:39:46,071 --> 00:39:47,980 Here's my number. Keep me in mind. 801 00:39:48,198 --> 00:39:49,443 I will. 802 00:39:50,951 --> 00:39:52,279 In fact... 803 00:39:54,037 --> 00:39:55,531 ...I think you're great. 804 00:39:57,290 --> 00:40:02,165 Actually, I shouldn't waste our time. I'm just going to... 805 00:40:02,378 --> 00:40:04,335 I'll hire you right now. 806 00:40:04,547 --> 00:40:06,504 I'm gonna like your style. 807 00:40:06,715 --> 00:40:09,253 Great. Good. 808 00:40:09,468 --> 00:40:11,674 Adele Neuman thought you'd know something. 809 00:40:11,887 --> 00:40:13,381 Is Adele the social worker? 810 00:40:13,597 --> 00:40:18,305 I called her when the mom failed to bring the baby in for a follow-up. 811 00:40:18,476 --> 00:40:19,970 That was two weeks ago. 812 00:40:20,353 --> 00:40:22,891 - So they disappeared? - It's not bad news. 813 00:40:23,105 --> 00:40:24,481 The mom's a junkie. 814 00:40:24,690 --> 00:40:28,604 She had a sister in the Carolinas who sounded pretty stable. 815 00:40:28,819 --> 00:40:31,274 For Josh's sake, I'm hoping that's where they wound up. 816 00:40:31,488 --> 00:40:33,777 I'm just lucky she doesn't want to sue me. 817 00:40:33,990 --> 00:40:36,742 She appreciated what you did for her baby. 818 00:40:36,951 --> 00:40:40,451 - Enough to take care of him herself? - Dr. Ross? 819 00:40:40,913 --> 00:40:43,404 Remember me? You're Dr. Ross, right? 820 00:40:43,624 --> 00:40:45,783 Yeah. You're the skateboard champ, right? 821 00:40:46,001 --> 00:40:48,327 Fractured arm? Good thing you wore a helmet. 822 00:40:48,504 --> 00:40:50,959 - Yeah, that's me. - What are you doing here? 823 00:40:51,173 --> 00:40:52,999 You should've seen Ruben two days ago. 824 00:40:53,174 --> 00:40:55,213 - My arm was killing me. - Yeah? 825 00:40:55,426 --> 00:40:58,462 You couldn't even touch me like that, it hurt so bad. 826 00:40:58,679 --> 00:41:00,718 Yeah, you were in rough shape. 827 00:41:01,265 --> 00:41:02,509 From the fracture? 828 00:41:02,724 --> 00:41:04,681 Been on morphine for months. No relief. 829 00:41:04,851 --> 00:41:07,009 - Sounds like neuropathic pain. - Exactly. 830 00:41:07,187 --> 00:41:09,808 My brain was like, getting its signals crossed. 831 00:41:09,981 --> 00:41:11,012 Switch to gabapentin. 832 00:41:11,232 --> 00:41:15,360 Yep. Gotta know what kind of pain you're dealing with. 833 00:41:16,946 --> 00:41:19,733 So, what you're saying is, you saved two lives today. 834 00:41:19,948 --> 00:41:24,610 I saved the boy from sepsis and a second trip to the O.R., at least. 835 00:41:24,828 --> 00:41:27,116 To a wonderful doctor. 836 00:41:30,625 --> 00:41:32,748 And a partner I'd be proud to have. 837 00:41:35,212 --> 00:41:38,877 Actually, Daddy, I'm gonna have to turn you down. 838 00:41:39,633 --> 00:41:41,127 I know this doesn't make much sense. 839 00:41:42,094 --> 00:41:44,300 But I have given it a lot of thought. 840 00:41:46,014 --> 00:41:48,386 After we sewed up that gangbanger... 841 00:41:48,600 --> 00:41:51,554 It wasn't a fancy save or high-tech. 842 00:41:51,728 --> 00:41:56,057 In fact, it was the kind of surgery one could almost do as an Intern. 843 00:41:57,358 --> 00:41:59,931 You're not thinking of starting all over again? 844 00:42:00,569 --> 00:42:05,729 Why not? I mean, yes, it will be a blow to my ego. 845 00:42:05,949 --> 00:42:08,903 But on the other hand, I'll be practicing medicine still. 846 00:42:10,829 --> 00:42:12,572 It's not so shabby, saving lives. 847 00:42:13,289 --> 00:42:16,409 And it's a means to what I really want, which is to stay here. 848 00:42:18,836 --> 00:42:21,752 How much does Peter Benton figure in this plan? 849 00:42:22,422 --> 00:42:26,040 I have to be a little protective after he stood us up tonight. 850 00:42:28,552 --> 00:42:31,921 Peter's complicated. He had something else on his mind. 851 00:42:32,139 --> 00:42:34,926 And you know I'd never make a decision based on a man. 852 00:42:36,268 --> 00:42:37,466 That said... 853 00:42:42,273 --> 00:42:43,684 I don't know what to say. 854 00:42:44,901 --> 00:42:47,438 I couldn't tolerate going back to the beginning... 855 00:42:47,611 --> 00:42:50,233 ...once I'd finished the fifth year. 856 00:42:51,448 --> 00:42:55,031 It's only for a year. Then I'll have a license to practice here. 857 00:42:57,412 --> 00:42:58,823 Does it seem like I'm giving up? 858 00:42:59,039 --> 00:43:03,036 On the contrary, I've never seen you fight harder. 859 00:43:04,127 --> 00:43:05,620 Thank you. 860 00:44:06,757 --> 00:44:08,089 Reece. 861 00:44:21,813 --> 00:44:23,379 Come on, man. 66997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.