All language subtitles for Claire Desires of Submission _1_50_57.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,480 --> 00:00:51,770 Dzekus invites you!!!. 2 00:00:53,480 --> 00:00:58,270 Good morning. What's your name? Marjorie! 3 00:01:01,760 --> 00:01:04,480 Thanks 4 00:01:07,880 --> 00:01:09,600 Good morning,! Hi, what's your name? 5 00:01:09,600 --> 00:01:14,756 Mary 6 00:01:14,780 --> 00:01:16,780 Have a nice day 7 00:01:16,780 --> 00:01:19,300 Hello Hello 8 00:01:21,020 --> 00:01:23,910 Let me help you. 9 00:01:26,830 --> 00:01:29,750 Thank you, what's your name? Claire 10 00:01:29,750 --> 00:01:33,850 For you? No, it's for a friend. 11 00:01:33,850 --> 00:01:36,250 Write something special? No need 12 00:01:38,720 --> 00:01:42,110 Well, for a friend 13 00:01:44,870 --> 00:01:46,700 Thank you 14 00:01:50,060 --> 00:01:53,840 What's your name? Dwayne 15 00:02:36,289 --> 00:02:41,090 Dear Claire! You should call me, John Love 16 00:02:58,120 --> 00:03:03,150 John Love can't be reached at the moment Leave a message so he can contact you 17 00:03:07,330 --> 00:03:08,840 Hi, I'm Claire 18 00:03:08,864 --> 00:03:11,476 Sorry to call so late 19 00:03:11,500 --> 00:03:16,090 You gave me a book at the store Please call, see you later 20 00:03:25,030 --> 00:03:27,640 She's very lucky. 21 00:03:27,850 --> 00:03:31,780 Wait your turn, Lucy. Be patient. 22 00:03:40,150 --> 00:03:42,910 Let me share myself 23 00:03:44,170 --> 00:03:47,866 If so, how would you behave? 24 00:03:47,890 --> 00:03:51,380 Like a dirty whore. 25 00:11:24,187 --> 00:11:26,937 This is the room I was talking about 26 00:11:26,937 --> 00:11:29,837 The room is large and the lighting is perfect It's so beautiful. 27 00:11:29,837 --> 00:11:32,383 Did you like it? Yes, it's perfect. 28 00:11:32,407 --> 00:11:36,333 This is a perfect three-bedroom apartment Yes...yes. 29 00:11:36,333 --> 00:11:39,737 This is a good kind of decor, of course very popular. Yes 30 00:11:39,737 --> 00:11:43,037 Honey, check out the bathroom. OK 31 00:11:43,037 --> 00:11:45,537 Sorry, I'll be right back. 32 00:11:48,737 --> 00:11:49,477 Hello? 33 00:11:49,477 --> 00:11:54,807 Hi Claire, I'm John Hi John 34 00:11:54,957 --> 00:11:58,357 Sorry I didn't remember you yesterday. I remember you very well, actually. 35 00:11:58,357 --> 00:12:02,617 I thought it was your friend who you bought the book for, she called me 36 00:12:02,737 --> 00:12:05,203 Honestly... the book was mine 37 00:12:05,227 --> 00:12:09,440 I'm having dinner with friends tonight and I'd like you to join us 38 00:12:09,440 --> 00:12:15,493 Yes, I'd love to. Okay. See you tonight. 39 00:12:15,517 --> 00:12:17,657 I'll text you the address 40 00:12:17,767 --> 00:12:20,347 Okay. See you tonight, John. 41 00:12:26,767 --> 00:12:29,784 So... did you like the bathroom? Yes, it's perfect. 42 00:12:29,808 --> 00:12:34,167 It's huge, just like you wanted 43 00:12:44,077 --> 00:12:47,387 Did you find anything in the listing? 44 00:12:47,387 --> 00:12:49,543 Yes, this is serious. That's great. 45 00:12:49,567 --> 00:12:53,629 There should be three or something like that 46 00:12:53,947 --> 00:12:57,961 It didn't work, those women... You were in a hurry 47 00:12:57,961 --> 00:13:00,247 Maybe I was in a hurry. I can't find it... 48 00:13:00,247 --> 00:13:07,377 Sorry! I think it's... I don't know. 49 00:13:08,977 --> 00:13:10,477 Good evening 50 00:13:10,477 --> 00:13:13,587 Good evening, Claire. She's waiting for you. 51 00:13:15,277 --> 00:13:18,037 Claire! Good evening 52 00:13:18,037 --> 00:13:19,807 How are you? Fine, thank you very much. 53 00:13:19,807 --> 00:13:22,813 Did you have any trouble finding this place? Not at all 54 00:13:22,837 --> 00:13:25,977 That's good. Lucy will go with you. OK 55 00:13:26,677 --> 00:13:30,937 Darling, thank you very much. Thank you 56 00:13:30,937 --> 00:13:36,567 Dear friends and guests, we invite you to the table 57 00:13:39,457 --> 00:13:42,527 Sit here Claire 58 00:13:49,987 --> 00:13:53,503 Dear friends, I am very happy to be here with you. 59 00:13:53,527 --> 00:13:56,773 I know I've been busy writing a new book, 60 00:13:56,797 --> 00:13:59,873 but the sales of this book are going really well 61 00:13:59,897 --> 00:14:03,597 Well, I hope this evening is beautiful. 62 00:14:02,977 --> 00:14:06,477 I'd also like to introduce Claire. Hi, Claire. Nice to meet you, Claire 63 00:14:06,477 --> 00:14:11,577 She's one of my best readers and she loves my books Come over for dinner. 64 00:15:46,507 --> 00:15:51,197 If you don't like it, you can try something else 65 00:15:51,197 --> 00:15:54,687 Yes, just like me That's right. 66 00:17:22,327 --> 00:17:27,097 Can I have more? Please don't ask. Take whatever you want. 67 00:20:04,215 --> 00:20:07,645 What do you think... That's right. 68 00:21:12,165 --> 00:21:15,725 Claire! ...yes You have to let her. 69 00:21:15,795 --> 00:21:17,631 She's good at it. 70 00:21:17,655 --> 00:21:21,215 I'm sorry, but I don't want to do it in front of people. 71 00:21:21,885 --> 00:21:25,585 Raise your hands and put them on the table 72 00:21:27,195 --> 00:21:31,435 Good. Now spread your legs. 73 00:21:32,955 --> 00:21:37,415 I'm asking for something very simple, Claire. Spread your legs 74 00:24:28,165 --> 00:24:31,495 You know you won't get what you want from her. 75 00:24:32,115 --> 00:24:34,725 That's none of your business. 76 00:24:35,025 --> 00:24:39,261 Has the table clearing finished? Yes. 77 00:24:39,285 --> 00:24:42,775 Go and take your seat. 78 00:30:21,158 --> 00:30:22,738 Yes, my love. 79 00:30:24,458 --> 00:30:28,268 Two at once 80 00:30:48,728 --> 00:30:52,008 The last one 81 00:37:05,818 --> 00:37:07,148 Hi John, I'm Claire 82 00:37:07,148 --> 00:37:10,548 I wanted to thank you for last night. It was really nice. 83 00:37:10,548 --> 00:37:14,278 I'm sorry I didn't meet your expectations 84 00:38:18,336 --> 00:38:23,778 Leave a message for John and I'll get back to you 85 00:38:23,958 --> 00:38:25,658 Hi, I'm Claire! 86 00:38:25,658 --> 00:38:30,508 I just wanted to say I'm ready for this filth and for whatever you want 87 00:38:50,958 --> 00:38:56,028 Yes... What do you want to do, Claire? 88 00:38:57,648 --> 00:39:01,068 I will listen to your words and respond to your wishes 89 00:39:01,728 --> 00:39:05,288 I don't think you're ready I am ready 90 00:39:06,708 --> 00:39:12,418 I need proof of this What do you want? 91 00:39:12,558 --> 00:39:16,578 Spread your legs, take a picture and send it to me 92 00:39:18,678 --> 00:39:22,298 I'm in bed now. You better go to sleep. 93 00:39:23,126 --> 00:39:28,656 Claire! I only ask you for very simple things Why is it so complicated every time? 94 00:39:28,656 --> 00:39:31,926 Wait Hm. 95 00:40:05,456 --> 00:40:08,796 OK, I sent it 96 00:40:14,216 --> 00:40:18,226 I hope you can come here once a week on Thursday 97 00:40:18,303 --> 00:40:22,596 You'll have to fulfill my wishes and follow my rules and play your part 98 00:40:24,176 --> 00:40:28,356 Good night, Claire. Good night 99 00:41:02,023 --> 00:41:05,186 Good evening Good evening 100 00:41:06,092 --> 00:41:09,692 Good evening Sit down, Claire. 101 00:41:09,692 --> 00:41:12,776 Physical communication is only available if you allow it OK 102 00:41:12,776 --> 00:41:15,676 What can I get you? Three desserts 103 00:41:16,556 --> 00:41:19,666 Ladies, we'll have strawberries 104 00:41:34,706 --> 00:41:36,596 Thank you 105 00:41:37,166 --> 00:41:44,402 Well, did you say that you're prone to submission? 106 00:41:44,426 --> 00:41:48,092 Yes, I think I'd like to try that? - Try it? 107 00:41:48,116 --> 00:41:50,956 I'm afraid that won't be enough to succeed. 108 00:41:50,996 --> 00:41:53,132 I wish you were better, Claire. 109 00:41:53,156 --> 00:41:57,076 I would like to understand why you want to satisfy other people's desires? 110 00:41:58,526 --> 00:42:02,066 I don't know. You should know, 111 00:42:02,996 --> 00:42:05,312 I can't stay with men for long 112 00:42:05,336 --> 00:42:09,056 I didn't come here with anyone Am I wrong? 113 00:42:09,056 --> 00:42:11,312 Of course you're wrong... 114 00:42:11,336 --> 00:42:14,156 When you know how to handle pleasure... 115 00:42:14,156 --> 00:42:18,546 You can keep your seat here 116 00:42:20,666 --> 00:42:24,146 Thank you 117 00:42:25,436 --> 00:42:28,586 Thank you 118 00:42:29,516 --> 00:42:32,192 What are you wearing under your skirt? 119 00:42:32,216 --> 00:42:38,146 I'm wearing underwear that I recently bought. Okay... 120 00:42:39,116 --> 00:42:42,866 I'll give you the first rule regarding clothing and underwear 121 00:42:42,866 --> 00:42:48,781 Don't wear anything inappropriate and keep a nice appearance This will force others to respect you 122 00:42:48,781 --> 00:42:53,086 For underwear, you have two options: 123 00:42:53,906 --> 00:42:56,016 Either wear underwear and a thong, 124 00:42:56,016 --> 00:42:59,116 or wear a short skirt and thong 125 00:43:09,716 --> 00:43:12,896 Claire, I want you to take off your underwear. 126 00:43:12,896 --> 00:43:16,566 Here? Yes. 127 00:43:53,726 --> 00:43:58,596 Don't put it down, put it on the table 128 00:44:01,106 --> 00:44:03,686 Lucy is my wife. 129 00:44:04,046 --> 00:44:07,112 She's been submissive since the beginning of our relationship 130 00:44:07,136 --> 00:44:13,936 Listen to her. She'll help you with anything you want, Claire. 131 00:44:14,696 --> 00:44:18,722 I need to get to know you better You're 30 132 00:44:18,746 --> 00:44:22,056 You have difficulty with sexual partners 133 00:44:22,056 --> 00:44:27,556 You want to change and learn how to maintain relationships. 134 00:44:28,556 --> 00:44:30,886 Yes, I think that's true. 135 00:44:30,886 --> 00:44:33,316 What was your first sex like? 136 00:44:33,956 --> 00:44:36,446 I was 18 He was my friend. 137 00:44:36,446 --> 00:44:40,876 He fucked me then. Do you remember the taste of him in your mouth? 138 00:44:42,026 --> 00:44:44,486 The only thing I remember is that I didn't like it 139 00:44:44,486 --> 00:44:47,386 Sex was associated with that bad memory 140 00:44:47,386 --> 00:44:49,442 Do you want to do it again? Yes 141 00:44:49,466 --> 00:44:52,176 That's one of my sexual fantasies. 142 00:44:54,678 --> 00:45:02,132 What are your favorite sexual fantasies? Having sex with three men at once... 143 00:45:02,156 --> 00:45:03,466 Get out of the car. 144 00:45:15,656 --> 00:45:18,776 Take off your clothes and give them to me 145 00:45:35,486 --> 00:45:39,596 I want you to walk down the road like other girls 146 00:45:40,406 --> 00:45:47,056 And remember every detail and everything you feel 147 00:46:30,716 --> 00:46:32,586 How much? How much for what? 148 00:46:32,586 --> 00:46:35,342 Blowjob.. I don't do that. 149 00:46:35,366 --> 00:46:39,156 So what are you doing here? 150 00:47:36,386 --> 00:47:38,746 Tell me in detail, how you felt, Claire 151 00:47:41,276 --> 00:47:44,066 I was scared at first. 152 00:47:44,156 --> 00:47:47,396 Because I'm naked and alone on the street. 153 00:47:47,516 --> 00:47:49,772 But then I saw this... 154 00:47:49,796 --> 00:47:54,826 There was clothes in the car and it wasn't far 155 00:47:56,096 --> 00:48:00,466 I waited here and watched what would happen to me 156 00:48:01,706 --> 00:48:07,756 I started to relax and feel what was happening around me 157 00:48:09,266 --> 00:48:10,756 We know that... 158 00:48:12,176 --> 00:48:18,286 You were just a dirty slut who liked to show off her body 159 00:48:18,986 --> 00:48:23,086 This is one of your sides that no one knows about 160 00:48:24,956 --> 00:48:32,012 Do you want to continue next Thursday? Of course I do. 161 00:48:32,036 --> 00:48:35,866 This is an amazing experience for me Thank you 162 00:49:08,096 --> 00:49:10,336 Hello...Yes 163 00:49:11,276 --> 00:49:13,736 Of course I'll be on time 164 00:49:13,736 --> 00:49:16,936 I have to finish these measurements and get back to the agency 165 00:49:17,666 --> 00:49:20,516 Okay. See you in a moment. 166 00:49:24,026 --> 00:49:27,151 I'll give you the first rule about clothing and underwear 167 00:49:28,811 --> 00:49:35,131 Don't wear anything inappropriate and keep a nice appearance That will make others respect you 168 00:49:44,531 --> 00:49:47,861 From today on, you will no longer wear panties. 169 00:49:49,901 --> 00:49:54,171 I want you to take your panties off. 170 00:54:29,591 --> 00:54:32,147 Hi John! Hi Claire, we've been waiting for you 171 00:54:32,171 --> 00:54:36,051 I'm not late, am I? No, you're on time. Don't worry. 172 00:54:36,051 --> 00:54:38,861 I'll get your coat. 173 00:54:41,771 --> 00:54:44,521 Did Lucy go out? Yes 174 00:54:44,741 --> 00:54:46,651 Here you go... Thank you 175 00:54:51,191 --> 00:54:54,501 I hope you're ready. 176 00:54:57,191 --> 00:55:00,501 Please sit down. 177 00:55:03,821 --> 00:55:07,261 You may be wondering what we're doing here 178 00:55:08,231 --> 00:55:12,191 Thursday evening should be just for you 179 00:55:12,881 --> 00:55:15,191 OK 180 00:55:15,431 --> 00:55:18,961 She's not your age and she shouldn't be here 181 00:55:21,581 --> 00:55:23,281 Correct answer... 182 00:55:24,821 --> 00:55:28,031 Because this has to be your night. 183 00:55:50,081 --> 00:55:54,241 You'll be just as submissive as this girl. She's not wearing any underwear. 184 00:55:55,871 --> 00:55:58,681 So you might be wondering, why am I mad? 185 00:55:59,651 --> 00:56:01,571 Mina. 186 00:56:01,661 --> 00:56:03,677 Why did I ask that question? 187 00:56:03,701 --> 00:56:06,571 I was supposed to come on Tuesday But I hate turbulence. 188 00:56:06,611 --> 00:56:09,591 She's worried, it's nothing 189 00:56:10,121 --> 00:56:14,121 What's all the fuss about? 190 00:56:14,441 --> 00:56:18,221 Now you have to deal with Claire's problem 191 00:56:25,091 --> 00:56:28,221 Do it 192 00:56:35,861 --> 00:56:40,021 I'll show you how to do it It's very simple 193 00:56:42,731 --> 00:56:45,741 Do you understand? 194 00:56:46,781 --> 00:56:49,961 Now it's your turn Me? 195 00:56:49,961 --> 00:56:54,137 But she didn't hurt me at all. But she's wrong, Claire. 196 00:56:54,161 --> 00:56:57,271 Mina, can you repeat what you told me on the phone? 197 00:56:58,331 --> 00:57:02,491 I said I'd like to come on Thursday 198 00:57:02,651 --> 00:57:06,617 Because I couldn't come on Tuesday and I said it was impossible, 199 00:57:06,641 --> 00:57:09,221 because I wanted someone to take care of Claire, and then what did you say? 200 00:57:09,341 --> 00:57:15,341 that Claire isn't worth it But you should care about me. 201 00:57:15,341 --> 00:57:18,497 What exactly did you say about Claire? 202 00:57:18,521 --> 00:57:27,041 that she was just a little slut. and that she was just a dirty perverted girl 203 00:57:27,041 --> 00:57:28,921 She doesn't deserve that kind of attention 204 00:57:31,571 --> 00:57:34,781 Ask her to pick a number from 1 to 10 Claire? 205 00:57:34,781 --> 00:57:38,281 Pick a number from 1 to 10, bitch,- 8 206 00:57:39,011 --> 00:57:41,701 Well, you can spank her eight times, Claire. 207 00:57:44,621 --> 00:57:47,081 Why do you hit her so gently, Claire, she chose that number herself 208 00:57:47,081 --> 00:57:55,301 So you can hit her harder, Meena, start counting, please 209 00:57:57,461 --> 00:57:59,237 Four 210 00:57:59,261 --> 00:58:01,097 Five. 211 00:58:01,121 --> 00:58:02,987 Six. 212 00:58:03,011 --> 00:58:05,261 Seven, stop! 213 00:58:05,471 --> 00:58:09,631 Don't you like it, Claire? giving her what she wants 214 00:58:09,941 --> 00:58:12,227 I still have some doubts 215 00:58:12,251 --> 00:58:15,121 Check out her pussy. You'll find it wet. 216 00:58:21,371 --> 00:58:24,131 You are already submissive 217 00:58:25,031 --> 00:58:28,691 We must continue at an advanced level 218 00:58:29,471 --> 00:58:33,341 Stand up and take off your clothes, Claire. Mina, come here. 219 01:06:45,224 --> 01:06:48,244 Good evening. Hi Claire. 220 01:06:48,284 --> 01:06:52,084 How was your week? Very well, thank you 221 01:06:52,214 --> 01:06:54,404 Good 222 01:06:54,854 --> 01:06:59,074 Tonight we will visit my friend, who I would like you to meet. 223 01:06:59,414 --> 01:07:02,630 With pleasure. What does she do? 224 01:07:02,654 --> 01:07:07,264 She is a streetwalker. 225 01:07:08,084 --> 01:07:12,004 Will I be a whore to satisfy her desires? 226 01:07:12,734 --> 01:07:15,424 That's the plan, Claire. 227 01:07:15,524 --> 01:07:17,854 So whatever 228 01:07:18,974 --> 01:07:24,004 There's a whole chapter in your book about certain things 229 01:07:24,344 --> 01:07:26,780 I'm talking about certain practices 230 01:07:26,804 --> 01:07:29,074 That's a scam, right? 231 01:07:29,354 --> 01:07:31,844 Don't worry Claire 232 01:07:31,904 --> 01:07:34,160 Everything will be fine 233 01:07:34,184 --> 01:07:39,044 And I know you won't let me down and you'll do a good job 234 01:07:51,594 --> 01:07:55,264 Good evening John, how are you? Good evening, and how are you? 235 01:07:55,264 --> 01:07:58,484 Good. It's cold today. So work is not comfortable 236 01:07:59,244 --> 01:08:02,842 Is that the new girl? Yes 237 01:08:02,842 --> 01:08:04,842 Oh, she's beautiful. I love those. 238 01:08:05,754 --> 01:08:10,434 Claire, why don't you go for a walk with Anya? 239 01:08:11,574 --> 01:08:15,134 I'm here to learn And I think I can learn a lot 240 01:08:28,074 --> 01:08:32,164 I'll give it back to you in a few hours 241 01:08:42,894 --> 01:08:46,104 Okay, come on, take off your clothes. 242 01:08:54,384 --> 01:08:59,464 Well hurry up, we don't have time 243 01:09:12,204 --> 01:09:15,454 and also underwear 244 01:09:48,039 --> 01:09:49,979 Okay, I know it's not your type, but it's 245 01:09:49,979 --> 01:09:52,579 for the guys who are coming for you. 246 01:09:52,579 --> 01:09:55,335 They're coming for the perverted sluts. Okay, do you understand? I hope 247 01:09:55,359 --> 01:09:59,429 you won't disappoint me. I hope 248 01:09:59,469 --> 01:10:04,359 do you like having sex, or are you just a little girl? 249 01:10:04,479 --> 01:10:09,249 Come on, answer me, will you be like a little slut or an innocent girl? 250 01:10:09,249 --> 01:10:13,349 I'll be a little slut. That's what I'm here for. 251 01:10:21,099 --> 01:10:26,039 Alright, put this on. Men are coming. Men with special taste. 252 01:11:22,269 --> 01:11:25,549 On your knees. 253 01:11:43,059 --> 01:11:47,039 Go ahead, suck that dick. 254 01:18:04,419 --> 01:18:08,625 Well, that was easy, wasn't it? Yeah 255 01:18:08,649 --> 01:18:11,361 You can get dressed and go. I'll tell John you were perfect. 256 01:18:11,385 --> 01:18:16,685 Can I stay longer? 257 01:18:16,709 --> 01:18:20,149 Of course, my dear. 258 01:27:34,204 --> 01:27:37,504 Tell me in detail how you feel, Claire. 259 01:27:38,254 --> 01:27:41,260 I don't know, that was weird. 260 01:27:41,284 --> 01:27:44,294 Are you okay? 261 01:27:44,974 --> 01:27:46,764 Everything happened so fast. 262 01:27:47,584 --> 01:27:50,184 Like it was too late for fun 263 01:27:51,484 --> 01:27:53,504 More fun 264 01:27:53,884 --> 01:27:57,214 I got that impression, but I didn't understand it so well 265 01:27:57,904 --> 01:28:02,404 Yeah, but it was so weird and easy. 266 01:28:02,404 --> 01:28:04,390 Did you get there, Claire? 267 01:28:04,414 --> 01:28:06,234 No, it's not important. 268 01:28:06,234 --> 01:28:08,734 I'll think about it a lot. 269 01:28:08,734 --> 01:28:11,534 Thank you, John. 270 01:28:38,914 --> 01:28:41,964 Hello? Hi Claire, it's John, how are you? 271 01:28:41,964 --> 01:28:44,764 Okay, thank you. 272 01:28:45,580 --> 01:28:46,880 I'll call you tonight. 273 01:28:47,624 --> 01:28:51,134 We'll have to reschedule the visit. 274 01:28:51,134 --> 01:28:52,690 Oh no, not that. 275 01:28:52,690 --> 01:28:57,340 I've been waiting all week to meet. 276 01:28:57,364 --> 01:28:59,104 Where are you? 277 01:28:59,594 --> 01:29:02,584 I just finished work at the Champs de Mars 278 01:29:02,584 --> 01:29:05,524 I won't see you tonight. 279 01:29:05,600 --> 01:29:07,750 Maybe I can set you up for a meeting this afternoon? 280 01:29:07,774 --> 01:29:11,140 Okay, I'll be free. Okay, can you send me the address? 281 01:29:11,164 --> 01:29:14,264 On the one hand I'm still in my work clothes. On the other hand I really want to 282 01:29:14,264 --> 01:29:17,364 Okay, I'll text you the address. See you later. 283 01:29:49,247 --> 01:29:51,353 Good day, I have a meeting with Mr. John 284 01:29:51,377 --> 01:29:55,127 He told me, this way. Thank you 285 01:30:15,317 --> 01:30:17,573 Are you a new subject? 286 01:30:17,597 --> 01:30:21,327 I'm not sure, but I'm here for Mr. John. 287 01:30:21,327 --> 01:30:24,927 How long have you known Mr. John? 2 months. 288 01:30:24,927 --> 01:30:30,437 Have you had sex with strangers other than the ones he told you to have sex with? No 289 01:30:30,437 --> 01:30:35,497 Me neither. Take off your clothes 290 01:30:36,737 --> 01:30:40,137 Take off your clothes 291 01:31:06,677 --> 01:31:08,927 Watch me 292 01:32:21,017 --> 01:32:24,150 Claire, this is not for you. 293 01:32:24,467 --> 01:32:27,563 This girl loves slavery. 294 01:32:27,587 --> 01:32:30,527 You are so much better than her, Claire. 295 01:32:31,937 --> 01:32:35,737 Doesn't it hurt? Just a little 296 01:32:36,887 --> 01:32:39,587 This is just a test 297 01:32:40,697 --> 01:32:43,457 Look at the flame in this candle 298 01:32:43,547 --> 01:32:48,679 We need to activate your alertness so that you don't feel anything When I touch her body with this flame 299 01:32:48,679 --> 01:32:51,597 Take your place. 300 01:33:06,047 --> 01:33:10,827 Did you like it? Yes 301 01:35:40,457 --> 01:35:43,397 Philip is doing a good job 302 01:35:43,817 --> 01:35:47,117 Did you like it? Yes. 303 01:35:50,747 --> 01:35:54,437 Do you remember the last meeting at the restaurant? 304 01:35:56,057 --> 01:35:57,777 Yes 305 01:35:58,607 --> 01:36:01,567 Remember how you answered my question? 306 01:36:03,437 --> 01:36:05,691 Yes, I remember 307 01:36:06,557 --> 01:36:10,247 You said you wanted to fuck three guys. 308 01:50:33,656 --> 01:50:36,646 So how was it, Claire? 309 01:50:37,856 --> 01:50:41,926 That was really exciting, that's what you live for 310 01:50:47,816 --> 01:50:50,466 Claire Yeah? 311 01:50:50,466 --> 01:50:52,502 See you on Thursday. 312 01:50:52,526 --> 01:50:54,486 Of course we'll meet on Thursday 313 01:50:54,506 --> 01:50:58,986 Subtitles by Dzekus!!!22687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.