All language subtitles for BKC-001 Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:27,420 --> 00:02:30,270 I am 2 00:02:34,340 --> 00:02:36,360 This is Uko. 3 00:02:37,010 --> 00:02:38,120 I'm 22 years old. 4 00:02:39,480 --> 00:02:43,900 I work as a manager at an AV production company. 5 00:03:01,590 --> 00:03:03,570 It is 170cm. 6 00:03:07,190 --> 00:03:11,370 At the same time, I have never played sports at all. 7 00:03:23,460 --> 00:03:31,460 A manager's job is to manage the actress' schedule and things like that. It's like supporting both newcomers and making it easier for actresses to work. 8 00:03:40,630 --> 00:03:41,630 I'm going now. 9 00:04:04,420 --> 00:04:12,420 Originally, I liked supporting people, and I quite liked watching AV like this. Because of that, I thought maybe I should get a job supporting actresses. 10 00:04:13,035 --> 00:04:14,240 I chose this job. 11 00:04:26,160 --> 00:04:34,160 All actresses have different personalities and types, so maintenance is tailored to each person. Or, I think that kind of thing is difficult, and even when I go to sales and sales to manufacturers, 12 00:04:34,520 --> 00:04:40,100 I think it's difficult to get a job and things like that. 13 00:04:41,790 --> 00:04:49,360 There are no quotas anymore, it seems like there used to be, but now it's a division system. 14 00:04:49,790 --> 00:04:54,240 So, I feel like I get what I put in for the effort I put in. 15 00:05:03,900 --> 00:05:11,700 I was a new graduate, or rather, I went to music college, but I dropped out of there. I decided that I wanted to do this job, so I took the plunge and moved to Tokyo. 16 00:05:12,025 --> 00:05:16,460 I'm from Iwate, but I took the plunge and came here. 17 00:05:20,710 --> 00:05:23,380 I'm in the middle of suddenly quitting. 18 00:05:31,100 --> 00:05:32,380 Well, that's right. 19 00:05:33,360 --> 00:05:39,180 But I wanted to do what I wanted to do, so I persuaded my parents to come here. 20 00:05:50,920 --> 00:05:59,821 Well, once I started appearing in it, I wondered if I could understand more about the actress's feelings and things like that, and I simply started to get a little more interested in the actors, so I thought maybe I should try appearing in it. 21 00:06:04,770 --> 00:06:07,860 There are usually quite a few. 22 00:06:10,720 --> 00:06:11,720 Hero episode. 23 00:06:13,710 --> 00:06:19,500 Well, I've been masturbating quite a bit since I was in elementary school. 24 00:06:22,030 --> 00:06:23,030 So, yeah. 25 00:06:24,010 --> 00:06:28,520 When I entered university, the first toy I bought was a dildo. 26 00:06:29,920 --> 00:06:33,860 I've been masturbating using a dildo for a long time now. 27 00:06:34,760 --> 00:06:35,760 Even now. 28 00:06:46,450 --> 00:06:48,280 I bought a dildo first. 29 00:06:53,690 --> 00:06:55,500 My first experience was when I was 21. 30 00:06:55,780 --> 00:06:56,780 It was last year. 31 00:07:00,750 --> 00:07:03,160 I started using dildos when I was 19 years old. 32 00:07:03,780 --> 00:07:05,200 Well, not recently. 33 00:07:10,130 --> 00:07:14,030 That's how I got through it for the first time. 34 00:07:23,840 --> 00:07:26,050 That was said a lot. 35 00:07:27,650 --> 00:07:28,250 OK. 36 00:07:28,350 --> 00:07:29,350 That's the first one. 37 00:07:34,930 --> 00:07:37,500 I don't like flows, at the point. 38 00:07:42,920 --> 00:07:45,040 I told you before coming. 39 00:07:50,080 --> 00:07:55,500 You said that your boyfriend didn't want you to come out. 40 00:07:59,140 --> 00:08:02,640 I came because I wanted to leave. 41 00:08:15,170 --> 00:08:21,120 I often do this while watching manga, and I also really like reels. That's what I usually read, like Nero manga. 42 00:08:22,440 --> 00:08:23,440 Other than home. 43 00:08:33,009 --> 00:08:40,760 It was quite a long time ago, but when I was in elementary school, I sat on a chair during class and masturbated while rubbing myself in the corner. I've done something like this before. 44 00:08:45,940 --> 00:08:47,340 It was crazy. 45 00:08:51,039 --> 00:08:52,820 You said it normally. 46 00:08:56,799 --> 00:09:04,100 The first time I went there was when I started masturbating, when I was in the fourth grade of elementary school. That's how it feels at that time. 47 00:09:05,640 --> 00:09:13,640 I was really working on Fiend 5 or 6 days a week. 48 00:09:15,849 --> 00:09:16,849 In my room. 49 00:09:23,080 --> 00:09:31,080 When I was in elementary school, I didn't know that it was masturbation. At that time, I was just doing it in the living room, and my parents told me to stop. 50 00:09:38,519 --> 00:09:46,020 I quite like AOE and other expensive things, so why? I wish I could do that today too. 51 00:09:46,869 --> 00:09:50,020 Fi 52 00:09:53,210 --> 00:09:54,910 I don't even drink Le. 53 00:09:59,650 --> 00:10:01,450 I don't know though. 54 00:10:03,059 --> 00:10:04,059 I would like to try it. 55 00:10:06,019 --> 00:10:08,890 I feel like I want to experience a thrill like this. 56 00:10:10,449 --> 00:10:17,410 In this way, you can not only see it, but also experience it yourself, She says she might get pregnant. 57 00:10:18,170 --> 00:10:20,810 I wanted to experience that thrill. 58 00:10:24,939 --> 00:10:26,850 I don't have a boyfriend. 59 00:10:29,389 --> 00:10:30,730 I always wear rubber. 60 00:10:32,410 --> 00:10:33,410 What should we do? 61 00:10:35,079 --> 00:10:36,690 I hadn't thought about it at all. 62 00:10:40,259 --> 00:10:41,830 So, it's not a game. 63 00:10:45,509 --> 00:10:49,530 People say I look serious, but this is what's actually inside. 64 00:10:52,010 --> 00:10:53,010 It's M. 65 00:13:31,100 --> 00:13:32,761 But Mary from Keep surpasses Phil. It didn't fall... 66 00:17:30,450 --> 00:17:38,450 nice. 67 00:18:35,880 --> 00:18:36,880 nine… 68 00:19:40,509 --> 00:19:42,440 U... U 69 00:21:36,650 --> 00:21:44,650 … cormorant! 70 00:21:45,299 --> 00:21:46,990 Uh... uh... 71 00:22:29,609 --> 00:22:31,250 Returning to Corri to end the day with anime. 72 00:22:32,279 --> 00:22:34,930 you 73 00:23:33,510 --> 00:23:34,030 will return at the end of this day. 74 00:23:34,529 --> 00:23:35,710 Back to this point. 75 00:23:40,559 --> 00:23:42,190 I'll be back after dinner. 76 00:28:00,829 --> 00:28:01,880 And I'm the second one. 77 00:31:03,979 --> 00:31:07,930 Amero. 78 00:34:05,440 --> 00:34:06,520 amazing. 79 00:34:12,540 --> 00:34:15,020 After all, it's coming out. 80 00:34:39,460 --> 00:34:40,460 It's warm. 81 00:36:05,090 --> 00:36:10,200 N-n-n-n-n-hot... 82 00:36:28,180 --> 00:36:32,790 Just in case! 83 00:37:31,580 --> 00:37:33,030 Ahhhh 84 00:38:12,990 --> 00:38:14,570 Ahi 85 00:41:29,780 --> 00:41:37,780 Poco came out and was able to run around and close itself. 86 00:41:43,080 --> 00:41:44,580 it's okay. And he returned! 87 00:41:44,630 --> 00:41:45,630 Hmm! 88 00:41:45,800 --> 00:41:46,800 Hmm! 89 00:41:51,860 --> 00:41:52,860 Hmm! 90 00:45:48,210 --> 00:45:49,430 I like it. 91 00:46:37,150 --> 00:46:38,150 please. 92 00:49:19,200 --> 00:49:20,600 Did you eat it? 93 00:49:41,740 --> 00:49:42,740 here we go, 94 00:49:58,275 --> 00:50:06,050 It's really fun. 95 00:50:06,150 --> 00:50:07,150 ah, 96 00:50:41,130 --> 00:50:48,780 I am the second one. 97 00:50:49,050 --> 00:50:54,140 Ah... figures 98 00:51:15,000 --> 00:51:16,000 ... 99 00:51:52,880 --> 00:52:02,380 Ah... ah... ah... ah... 100 00:52:21,520 --> 00:52:22,920 Liar! 101 00:52:23,360 --> 00:52:24,760 Liar! 102 00:52:42,320 --> 00:52:43,470 Liar! 103 00:54:41,710 --> 00:54:43,060 Liar! 104 00:54:51,160 --> 00:54:52,160 Liar! 105 00:55:05,660 --> 00:55:06,660 Liar! 106 00:57:00,905 --> 00:57:03,221 Please like it. Please like it. 107 00:59:27,160 --> 00:59:29,940 sorry. it hurts, 108 01:00:45,950 --> 01:00:52,220 It hurts, it hurts. 109 01:03:35,910 --> 01:03:39,270 morning, morning, morning, morning, morning, morning 110 01:03:49,830 --> 01:03:52,470 morning, morning, morning, morning 111 01:04:22,470 --> 01:04:23,170 morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning 112 01:04:23,171 --> 01:04:25,990 morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning morning, 113 01:05:04,080 --> 01:05:05,950 morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning 114 01:05:14,930 --> 01:05:17,270 morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning 115 01:06:29,780 --> 01:06:33,180 morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning, morning 116 01:09:38,840 --> 01:09:46,640 What should I do in the morning? 117 01:09:47,500 --> 01:09:50,000 What should I do? 118 01:09:50,760 --> 01:09:51,760 Yo 119 01:09:57,120 --> 01:09:58,880 Hmm... 120 01:10:48,920 --> 01:10:51,300 Wow, it's full... 121 01:13:58,310 --> 01:13:59,310 yes, 122 01:17:24,440 --> 01:17:25,520 I was already walking. 123 01:17:25,840 --> 01:17:27,100 It's delicious. 124 01:18:29,620 --> 01:18:32,440 First of all, this angel is not properly educated. 125 01:19:35,790 --> 01:19:36,790 Sometimes I want to make one. 126 01:20:45,050 --> 01:20:50,830 Bekommen your people take your thoughts. It's like we had a big house house group first! 127 01:21:15,700 --> 01:21:18,380 But try organizing a very important family group. I recommend it. To eat 128 01:21:36,640 --> 01:21:37,640 The group was amazing. 129 01:21:39,800 --> 01:21:48,651 You know that there are times when you have to work at your house to work on your racket. Hmm. 130 01:22:09,700 --> 01:22:10,700 Yeah. 131 01:22:26,490 --> 01:22:27,490 Yeah. 132 01:22:33,770 --> 01:22:34,770 Yeah. 133 01:22:39,120 --> 01:22:40,190 Hmm. 134 01:23:06,910 --> 01:23:07,230 Yeah. 135 01:23:07,810 --> 01:23:08,810 Please melt. 136 01:23:21,760 --> 01:23:22,760 Yeah. 137 01:23:39,060 --> 01:23:40,060 monstrous 138 01:23:43,820 --> 01:23:43,960 ... 139 01:23:44,660 --> 01:23:45,660 There are a lot of them. 140 01:29:37,750 --> 01:29:38,750 Amazing! 141 01:30:27,100 --> 01:30:28,100 My portion 142 01:31:45,740 --> 01:31:50,590 When I'm not there, I live a very difficult life... 143 01:32:14,900 --> 01:32:17,561 I love it even more today. Yeah. 144 01:32:18,040 --> 01:32:20,680 Wow. Uuuuuuuuuuuuu. 145 01:34:28,040 --> 01:34:29,040 Hehehehe 146 01:35:18,980 --> 01:35:21,980 This is direito. 147 01:35:48,430 --> 01:35:50,740 Well, 148 01:35:55,560 --> 01:35:57,640 It was my first time drinking it. 149 01:36:03,130 --> 01:36:07,780 I was able to drink it more normally than I expected. 150 01:40:33,520 --> 01:40:36,220 Ah, the river 151 01:40:54,400 --> 01:40:56,280 That guy is one island above. 152 01:41:01,100 --> 01:41:02,101 That's because I get akuma. ah, 153 01:41:11,020 --> 01:41:19,020 Oh, that damn encounter is being protected! 154 01:43:07,200 --> 01:43:08,200 three 155 01:43:24,730 --> 01:43:25,730 It's the eyes. 156 01:44:12,620 --> 01:44:14,840 I was able to go early. 157 01:44:29,280 --> 01:44:30,420 I was able to go early. 158 01:44:31,280 --> 01:44:32,280 early 159 01:46:51,635 --> 01:46:59,110 I was able to go. 160 01:47:10,030 --> 01:47:11,030 a! 161 01:47:16,820 --> 01:47:17,820 a! 162 01:47:18,080 --> 01:47:18,260 a! 163 01:47:18,261 --> 01:47:18,360 a! 164 01:47:18,380 --> 01:47:18,380 a! 165 01:47:18,620 --> 01:47:19,620 a! 166 01:47:22,240 --> 01:47:23,240 a! 167 01:49:05,450 --> 01:49:06,850 tree 168 01:49:54,300 --> 01:49:55,540 U liqueury. 169 01:51:42,980 --> 01:51:44,930 Oh waka 170 01:52:15,860 --> 01:52:16,860 Ru. 171 01:52:46,880 --> 01:52:49,700 I feel lonely. 172 01:56:55,520 --> 01:56:57,000 Oh please. 173 01:59:51,540 --> 01:59:54,320 Breathe out. 174 02:01:17,400 --> 02:01:18,400 Ah, ah, good luck! 175 02:01:51,930 --> 02:01:52,630 Ino is ping aare. 176 02:01:52,790 --> 02:01:53,790 a, 177 02:02:52,530 --> 02:02:53,530 It's cool! 178 02:03:20,500 --> 02:03:22,320 It felt good. 12417

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.