All language subtitles for lily-glee-my-cousin-s-dream-familystrokes_720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,590 --> 00:00:10,310
This is just so much fun.
2
00:00:10,530 --> 00:00:17,430
I know you had as much fun as I did
because it has been a long time
3
00:00:17,430 --> 00:00:20,270
since we have came to this vacation
house.
4
00:00:21,090 --> 00:00:22,270
So much fun.
5
00:00:23,290 --> 00:00:24,450
No rules.
6
00:00:25,110 --> 00:00:26,290
All summer.
7
00:00:26,930 --> 00:00:29,070
It's just so awesome.
8
00:00:31,010 --> 00:00:36,250
Whee! I love bouncing on this bed. It
takes me back to childhood.
9
00:00:37,580 --> 00:00:42,680
Back whenever you would come here, like,
every weekend almost, it felt like.
10
00:00:46,860 --> 00:00:48,960
Hey! Hey, Michael!
11
00:00:49,460 --> 00:00:51,000
Yeah? Come here!
12
00:00:52,540 --> 00:00:53,540
What's up?
13
00:00:53,740 --> 00:00:55,780
Celebration! Isn't this just so fun?
14
00:00:56,600 --> 00:00:58,380
Beach house. Beach vibes.
15
00:00:58,800 --> 00:00:59,800
Summer vibes.
16
00:01:00,080 --> 00:01:02,100
This is the tradition, okay?
17
00:01:02,500 --> 00:01:03,720
This is the ritual.
18
00:01:03,980 --> 00:01:04,979
It is.
19
00:01:05,500 --> 00:01:06,500
Beach house.
20
00:01:06,940 --> 00:01:09,300
Cold beers on the beach. This is what
it's all about.
21
00:01:09,660 --> 00:01:10,980
So refreshing and fun.
22
00:01:11,180 --> 00:01:13,220
Hey, sun's out, guns out.
23
00:01:13,420 --> 00:01:17,900
I was going to say buns out. That's what
I was doing over there on the shore.
24
00:01:18,340 --> 00:01:22,380
You do have some buns, though. Well, I
mean, you do have some guns. I mean, you
25
00:01:22,380 --> 00:01:27,320
kind of always, but like, I don't know,
lately, I just feel like they've gotten
26
00:01:27,320 --> 00:01:28,320
even slower.
27
00:01:28,480 --> 00:01:30,800
Like, what have you been doing? I've
been drinking a lot of protein.
28
00:01:31,080 --> 00:01:32,160
You know I'm natty.
29
00:01:32,620 --> 00:01:34,700
And by the way, you need to get your tan
on.
30
00:01:34,960 --> 00:01:35,960
Yeah, I do.
31
00:01:36,300 --> 00:01:41,400
I mean, buns out, more buns out tomorrow
on the, on the floor. You could go, you
32
00:01:41,400 --> 00:01:42,119
could go nude.
33
00:01:42,120 --> 00:01:47,280
Would you ever go nude on the beach? I
mean, as long as nobody besides like,
34
00:01:47,280 --> 00:01:51,500
know, us are out there, then. Hey, we
could go skinny dipping tonight.
35
00:01:52,440 --> 00:01:54,360
We've never done that.
36
00:01:54,680 --> 00:01:58,560
I know. How the fuck have we never done
that? I mean, we were just like.
37
00:01:58,830 --> 00:02:05,150
kids whenever i know vacation here with
you know everybody but now isn't it
38
00:02:05,150 --> 00:02:08,430
weird that the family's not here i feel
like there's like some adults who's like
39
00:02:08,430 --> 00:02:13,330
lurking in the living room yeah but
they're not there it's literally like we
40
00:02:13,330 --> 00:02:19,230
the adults this time we are the i don't
want to be an adult Fuck that.
41
00:02:19,470 --> 00:02:20,309
Youth forever.
42
00:02:20,310 --> 00:02:21,168
Youth forever.
43
00:02:21,170 --> 00:02:26,250
Yeah. Wow. Oh, okay. I like this choker.
This is like the girliest choker I've
44
00:02:26,250 --> 00:02:30,050
ever seen. Thank you. I just got it the
other day. Nice. I like your necklace.
45
00:02:30,470 --> 00:02:34,510
Thank you. Yeah. It's a barbell. That's
what I was like. It's not a weight, but
46
00:02:34,510 --> 00:02:36,930
I wasn't sure of the exact name.
47
00:02:39,050 --> 00:02:40,990
Fuck, it's getting hot in this room.
48
00:02:41,390 --> 00:02:46,970
The AC must be broken or some sort of
shit. We need to work on that, but it's
49
00:02:46,970 --> 00:02:47,970
okay.
50
00:02:50,360 --> 00:02:51,560
Oh, man.
51
00:02:51,780 --> 00:02:52,900
So much fun.
52
00:02:53,280 --> 00:02:55,800
I know. So many memories right here.
Yeah.
53
00:02:56,220 --> 00:02:57,520
Childhood. Mm -hmm.
54
00:03:00,720 --> 00:03:01,980
Wow. Yeah.
55
00:03:03,540 --> 00:03:04,680
So much fun.
56
00:03:04,920 --> 00:03:10,560
Hey, do you remember whenever we would
build the fort and, like, play those
57
00:03:10,560 --> 00:03:14,400
little games underneath the fort and
just be in the little...
58
00:03:15,230 --> 00:03:18,830
Secret world that we would be in? Mm
-hmm. That was so much fun. We should do
59
00:03:18,830 --> 00:03:22,010
again. Yeah, let's fucking... We totally
could. Yeah, like, I mean, if you're
60
00:03:22,010 --> 00:03:25,270
down. Why not? No, I'm totally down. As
long as you didn't forget how to build
61
00:03:25,270 --> 00:03:29,130
them. Because I... It's been a little
while, you know? Yeah. I might need you
62
00:03:29,130 --> 00:03:34,750
kind of show me how we used to do it,
because... Let's grab some couch pillows
63
00:03:34,750 --> 00:03:39,430
and we'll set up the old fort. Fuck, I
love how you remembered that.
64
00:03:40,030 --> 00:03:41,270
And how you're down, too.
65
00:03:42,010 --> 00:03:46,290
I love all this childhood shit. How come
for good? It was like some of the most
66
00:03:46,290 --> 00:03:52,750
just pure forms of my life. Mm -hmm. You
know? So much fun. Pure fun. I'm so
67
00:03:52,750 --> 00:03:53,750
carefree. Innocence.
68
00:03:54,670 --> 00:03:58,690
All of that. Carefree. I mean, I'm still
pretty carefree, you know. Mm -hmm.
69
00:03:58,750 --> 00:03:59,850
But, yeah.
70
00:04:00,450 --> 00:04:01,990
Little kids not giving a fuck.
71
00:04:02,930 --> 00:04:04,290
Right? Making a fort.
72
00:04:05,430 --> 00:04:06,450
Got the copies.
73
00:04:06,650 --> 00:04:08,450
It's time to fucking party.
74
00:04:10,560 --> 00:04:14,940
We should work on the fort later and,
like, I'm going to take a nap right now.
75
00:04:15,000 --> 00:04:17,279
I'll take a nap, too. Yeah? I'm super
tired. Yeah. All right.
76
00:04:17,640 --> 00:04:21,480
Maybe we can, like, go out and take some
shots or something tonight. A little
77
00:04:21,480 --> 00:04:24,860
turn up. We'll go skinny dipping
tonight. Yeah, so we'll go take some
78
00:04:24,860 --> 00:04:25,860
then do skinny dipping.
79
00:04:25,920 --> 00:04:26,659
Nap now.
80
00:04:26,660 --> 00:04:27,840
Yeah. Skinny dip later.
81
00:04:28,140 --> 00:04:29,900
Let's get the beauty rest. That's the
fucking plan.
82
00:04:32,010 --> 00:04:34,530
I fucking love this swimsuit on you.
Thank you.
83
00:04:34,890 --> 00:04:36,030
I just got it too.
84
00:04:36,530 --> 00:04:38,370
Just for this trip. Can I do this?
85
00:04:38,650 --> 00:04:39,650
Yeah, of course.
86
00:06:21,480 --> 00:06:22,680
Hey, hey, Michael.
87
00:06:23,380 --> 00:06:24,380
Hey, Michael.
88
00:06:26,520 --> 00:06:27,520
Michael.
89
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
Michael.
90
00:06:30,880 --> 00:06:31,880
Hey.
91
00:06:32,960 --> 00:06:33,960
Hey, Michael.
92
00:06:35,540 --> 00:06:36,540
Michael.
93
00:06:38,300 --> 00:06:39,500
What are you doing?
94
00:06:40,140 --> 00:06:41,140
Hey.
95
00:06:42,540 --> 00:06:44,760
You cut your hands on my titties.
96
00:06:44,980 --> 00:06:46,440
And your dick's hard.
97
00:06:46,840 --> 00:06:48,460
And you're dry humping me.
98
00:06:49,280 --> 00:06:50,280
Wait, what?
99
00:06:51,160 --> 00:06:52,180
Yeah, what the fuck, man?
100
00:06:52,720 --> 00:06:54,060
Huh? Yeah.
101
00:06:55,820 --> 00:06:56,820
Wait, what'd you say?
102
00:06:57,300 --> 00:07:02,240
I said, your dick's hard, and you were
dry humping me, and your hands were on
103
00:07:02,240 --> 00:07:04,280
titty. No fucking way.
104
00:07:04,820 --> 00:07:05,820
I'm dead serious.
105
00:07:06,580 --> 00:07:08,380
I was having a dream. I was having sex.
106
00:07:08,920 --> 00:07:11,220
You were having a sex dream about me?
107
00:07:11,500 --> 00:07:12,500
No, not about you.
108
00:07:12,880 --> 00:07:13,880
Megan Fox.
109
00:07:14,520 --> 00:07:20,140
Well, I mean... Okay, well, that's cool,
but I mean... Holy shit, I can't
110
00:07:20,140 --> 00:07:20,699
believe it.
111
00:07:20,700 --> 00:07:21,659
That's crazy.
112
00:07:21,660 --> 00:07:26,120
Well, I mean... I was sleep fucking.
113
00:07:26,460 --> 00:07:29,720
Yeah, well, you were trying. Yeah, you
were pretty much sleep fucking me. I
114
00:07:29,720 --> 00:07:30,840
mean... That's so funny.
115
00:07:31,540 --> 00:07:33,020
I mean... I can't believe it.
116
00:07:33,480 --> 00:07:35,320
You know, I mean, I don't really mind.
117
00:07:35,820 --> 00:07:38,100
You know, I mean, Megan Fox is hot.
118
00:07:38,800 --> 00:07:44,940
Don't get me wrong. But, you know, I
mean, I could be your Meg, like, your
119
00:07:44,940 --> 00:07:45,940
-in Meg, you know?
120
00:07:46,580 --> 00:07:50,480
Like if you're picking up when I'm
putting out, I could close my eyes a
121
00:07:50,480 --> 00:07:54,020
bit. Yeah. I mean, look, we're just debt
cousins.
122
00:07:55,060 --> 00:07:59,640
Yeah. That's what I was going to say.
It's kind of like, well, I know it's
123
00:07:59,640 --> 00:08:05,220
of weird, but you know, I mean, it's
always been pretty hot and you know,
124
00:08:05,220 --> 00:08:10,440
always been so close since we were
little, you know? So, I mean, none of
125
00:08:10,440 --> 00:08:13,240
adults are here. We are the adults.
That's what I was going to say. Like, we
126
00:08:13,240 --> 00:08:16,690
can't let the, like, Parents find out.
Well. Like, if our parents found out,
127
00:08:16,690 --> 00:08:19,250
they'd be totally pissed. Well, they'll
totally be pissed, but they're never
128
00:08:19,250 --> 00:08:20,250
going to find out.
129
00:08:20,990 --> 00:08:25,510
It's whatever happens at this vacation
home pretty much stays at this vacation
130
00:08:25,510 --> 00:08:26,510
home.
131
00:08:26,790 --> 00:08:28,870
It's always been a rule, you know, so.
132
00:08:30,390 --> 00:08:33,230
Okay. I'm done. Yeah? Yeah. All right.
133
00:08:33,450 --> 00:08:34,450
Well.
134
00:08:35,130 --> 00:08:36,130
Oh, no.
135
00:08:36,549 --> 00:08:37,549
What?
136
00:08:37,710 --> 00:08:38,870
This is so weird.
137
00:08:40,840 --> 00:08:42,980
Oh, my God. I can't believe I'm touching
your pussy.
138
00:08:43,200 --> 00:08:47,100
I know, right? It is a little bit weird,
but, you know, I mean... Wait, is your
139
00:08:47,100 --> 00:08:48,100
pussy wet right now?
140
00:08:48,500 --> 00:08:52,720
Yeah. It's been pretty wet since you
were dry humping me. Oh, shit.
141
00:08:53,960 --> 00:08:54,960
Fuck, yeah.
142
00:08:56,160 --> 00:08:58,840
Oh, fuck. Put your hand down my pants.
Okay.
143
00:08:59,300 --> 00:09:00,300
Grab my cock.
144
00:09:05,600 --> 00:09:06,640
Wow. Oh, wow.
145
00:09:07,180 --> 00:09:07,959
Mm -hmm.
146
00:09:07,960 --> 00:09:14,040
Wow, your dick is so... hard and what
the fuck your dick is big like what
147
00:09:14,040 --> 00:09:20,860
this is i've never felt this thing
before wow i did not know your cock
148
00:09:20,860 --> 00:09:24,880
was so big yeah do you want to see it
yeah let's get these off with you
149
00:09:24,880 --> 00:09:28,880
nice
150
00:09:53,290 --> 00:09:55,250
Your talk is so good.
151
00:09:55,450 --> 00:09:57,730
Thank you. I would have never imagined.
152
00:10:41,100 --> 00:10:44,980
I fucking love choking on your cock
Fuck, it's so hot
153
00:11:54,850 --> 00:11:56,270
Why don't you get down on your knees?
154
00:11:56,910 --> 00:11:57,910
Okay.
155
00:12:12,490 --> 00:12:14,850
Fuck, I can't believe my cousin gives
such a head.
156
00:12:15,610 --> 00:12:16,610
Right?
157
00:13:08,270 --> 00:13:09,790
I can't stop queefing. Oh, my God.
158
00:13:44,140 --> 00:13:45,140
Mmm.
159
00:14:56,840 --> 00:14:57,840
What? What?
160
00:14:57,980 --> 00:14:58,980
What?
161
00:15:39,080 --> 00:15:40,080
if I'm choking on it.
162
00:15:55,400 --> 00:15:58,700
Do you want to fuck now?
163
00:15:59,420 --> 00:16:00,420
Yeah.
164
00:16:03,660 --> 00:16:06,000
Right here?
165
00:16:06,380 --> 00:16:07,380
Fuck yeah.
166
00:16:41,710 --> 00:16:43,770
Fuck, your dick feels so good in my
pussy.
167
00:16:44,030 --> 00:16:45,030
Really? Yeah.
168
00:16:46,270 --> 00:16:51,050
Oh, fuck
169
00:16:51,050 --> 00:16:57,930
yeah. Holy fuck, I
170
00:16:57,930 --> 00:17:00,550
can't believe I'm fucking my cunt right
now. I know, this is so crazy.
171
00:17:01,070 --> 00:17:05,050
Oh, shit. I would have never thought we
would have ever done this. Your pussy is
172
00:17:05,050 --> 00:17:06,310
so wet. Oh, yeah.
173
00:17:06,630 --> 00:17:07,630
Mm -hmm.
174
00:17:07,750 --> 00:17:10,550
Your cock and your pussy is so wet. Mm
-hmm, fuck.
175
00:20:43,660 --> 00:20:45,300
This is the best summer vacation ever.
176
00:36:11,820 --> 00:36:12,820
You ready baby?
177
00:39:33,800 --> 00:39:40,220
happens on vacation stays on vacation
right cousin well
178
00:39:40,220 --> 00:39:43,540
you made it come so much that was so
fucking hot
12914
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.