Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,204 --> 00:00:19,332
- Yeehaw!
- Oh! Okay, okay.
2
00:00:19,415 --> 00:00:21,751
Demonface-11, I see you.
3
00:00:21,834 --> 00:00:23,419
Thanks for the tip.
4
00:00:23,503 --> 00:00:24,504
Sky loves you.
5
00:00:26,172 --> 00:00:28,049
Life gets heavy.
6
00:00:28,132 --> 00:00:29,759
Yeah, you guys.
7
00:00:29,842 --> 00:00:31,010
Yeah, I'm gonna go there.
8
00:00:31,094 --> 00:00:32,887
Let's talk like we talk
when we're talking,
9
00:00:32,971 --> 00:00:35,640
because life is literally heavy.
10
00:00:35,723 --> 00:00:38,476
Like, gravity is actually
pulling you down,
11
00:00:38,560 --> 00:00:41,312
and life should be fun, and it isn't.
12
00:00:41,396 --> 00:00:45,400
Work, politics, conjunctivitis…
13
00:00:45,483 --> 00:00:46,484
Yuck!
14
00:00:46,568 --> 00:00:48,444
But that's why I'm here.
15
00:00:48,528 --> 00:00:50,446
That is my only purpose.
16
00:00:50,530 --> 00:00:51,573
Go, Sky!
17
00:00:51,656 --> 00:00:55,952
It's to get y'all nice and tingly
from your balls to your mouth,
18
00:00:56,035 --> 00:00:57,412
to your second mouth.
19
00:00:57,495 --> 00:00:58,746
Show butthole!
20
00:00:58,830 --> 00:01:00,415
We all need to live more in the moment.
21
00:01:00,498 --> 00:01:02,500
Because, guess what, party people?
22
00:01:02,584 --> 00:01:04,961
Maybe the moment is all we have.
23
00:01:06,838 --> 00:01:08,423
Maybe everything's about to change
24
00:01:08,506 --> 00:01:10,800
and there's not a thing
we can do about it.
25
00:01:12,844 --> 00:01:14,929
Maybe life's gonna get amazing.
26
00:01:19,809 --> 00:01:21,102
Or…
27
00:01:22,020 --> 00:01:23,563
maybe it's gonna suck.
28
00:01:33,656 --> 00:01:34,657
I don't know.
29
00:01:35,909 --> 00:01:36,993
You don't know.
30
00:01:37,076 --> 00:01:38,369
No one knows.
31
00:01:39,704 --> 00:01:42,665
What I do know is that
we all need to make a to-do list,
32
00:01:42,749 --> 00:01:46,211
and on the very top of it
should be "have fun."
33
00:01:47,045 --> 00:01:49,422
And that's what we do here.
That's all we do.
34
00:01:50,089 --> 00:01:53,009
We have fun and spread joy.
35
00:01:53,092 --> 00:01:54,677
And speaking of spreading,
36
00:01:56,221 --> 00:01:58,223
keep those tips coming, y'all,
37
00:01:58,306 --> 00:02:00,642
and I'll show you something
I call the Chunnel.
38
00:02:02,018 --> 00:02:05,355
That's where you go in England,
and you come out France.
39
00:02:34,801 --> 00:02:36,177
Oh, thank you.
40
00:02:37,011 --> 00:02:38,012
Um…
41
00:02:39,013 --> 00:02:40,306
- Sorry about the other day.
- No.
42
00:02:40,390 --> 00:02:42,725
- That was really…
- It's okay. It's all good.
43
00:02:42,809 --> 00:02:46,646
- This is complicated human stuff.
- Mmm.
44
00:02:46,729 --> 00:02:48,314
Yeah, it's hard.
45
00:02:48,398 --> 00:02:50,108
- I mean…
- That's kind of why we wanna do this.
46
00:02:50,191 --> 00:02:53,236
- I really want things good between us.
- Yeah, I think so too.
47
00:02:53,319 --> 00:02:55,989
- Yeah. Good.
- I mean, you're a great dad.
48
00:02:56,072 --> 00:02:58,825
And… And Mal, I know that you love Hazel.
49
00:02:58,908 --> 00:03:01,202
I-I-I really appreciate that.
50
00:03:01,286 --> 00:03:03,162
- Thank you.
- Yeah.
51
00:03:03,246 --> 00:03:04,914
I mean, we're gonna be
in each other's lives.
52
00:03:04,998 --> 00:03:07,709
So, we might as well do our best
not to murder each other.
53
00:03:07,792 --> 00:03:08,793
Agreed.
54
00:03:08,877 --> 00:03:09,919
- No killing.
- Yeah.
55
00:03:10,003 --> 00:03:12,297
Well, look at that. We just signed
a three-way anti-murder pact.
56
00:03:15,216 --> 00:03:16,217
Mm-hmm.
57
00:03:16,301 --> 00:03:19,095
But look, uh, Mallory's chance
to run the, uh…
58
00:03:19,679 --> 00:03:22,056
to run the office in Boise
is a huge opportunity,
59
00:03:22,140 --> 00:03:24,183
- and I don't think we can pass it up.
- It's a dream.
60
00:03:24,851 --> 00:03:25,977
A dream in Idaho.
61
00:03:26,060 --> 00:03:28,229
You make fun,
but Boise is truly beautiful, Pauls.
62
00:03:28,313 --> 00:03:29,314
- Mm-hmm.
- It is.
63
00:03:29,397 --> 00:03:32,442
I mean, it's amazing.
It's… It's clean, it's cheap,
64
00:03:32,525 --> 00:03:35,278
- there's, like, barely any crime. It's…
- Kids ride their bikes around,
65
00:03:35,361 --> 00:03:36,362
nobody locks their doors.
66
00:03:36,446 --> 00:03:37,739
- Yeah, it's idyllic.
- It's nice. Yeah.
67
00:03:37,822 --> 00:03:40,867
Mmm. Yeah, you get why
all those racist militias call it home.
68
00:03:40,950 --> 00:03:43,369
Look, no matter how much
you don't want Hazel to be in Boise,
69
00:03:43,453 --> 00:03:45,455
it's not like we're gonna move up there
and not see her.
70
00:03:46,539 --> 00:03:48,374
So we're trying to figure out
how to do this, right?
71
00:03:48,458 --> 00:03:49,876
Okay.
72
00:03:49,959 --> 00:03:52,503
So, we had an idea.
73
00:03:52,587 --> 00:03:54,339
What if we did it as a team?
74
00:03:55,006 --> 00:03:58,760
What if you moved out there with us?
75
00:03:58,843 --> 00:04:01,429
We got you an awesome rental
with a big backyard,
76
00:04:01,512 --> 00:04:03,848
- not too far from us, not too close.
- Yeah. And I'll…
77
00:04:03,932 --> 00:04:06,100
We'll pay for it.
78
00:04:06,184 --> 00:04:07,477
- Really?
- Yes, really.
79
00:04:07,560 --> 00:04:09,854
We'll get you all new furniture
that, obviously, you pick.
80
00:04:09,938 --> 00:04:11,814
We'll get… We'll get you a car
to get you situated.
81
00:04:11,898 --> 00:04:12,899
I have a car.
82
00:04:12,982 --> 00:04:15,026
Well, you're gonna need
four-wheel drive out there. So…
83
00:04:15,109 --> 00:04:16,819
- We'll get you one of those cool Jeeps…
- Yeah.
84
00:04:16,903 --> 00:04:19,072
- …the open-top Jeeps.
- Yeah, like in Clueless.
85
00:04:19,155 --> 00:04:20,281
- Fun!
- Oh, my God.
86
00:04:20,365 --> 00:04:22,242
We'll make everything so easy
for you, Paula.
87
00:04:22,325 --> 00:04:25,245
Because I know this isn't what you want,
and that's why I appreciate ya.
88
00:04:25,328 --> 00:04:27,580
But I think this could be amazing.
89
00:04:28,122 --> 00:04:29,541
Do you think I could get a dog?
90
00:04:30,124 --> 00:04:31,417
I mean, everybody up there has dogs.
91
00:04:31,501 --> 00:04:33,670
- Yeah. Get two dogs.
- Yeah.
92
00:04:33,753 --> 00:04:35,088
What about a pony?
93
00:04:36,297 --> 00:04:37,590
Would you get me a pretty pony?
94
00:04:37,674 --> 00:04:38,675
Okay.
95
00:04:38,758 --> 00:04:41,177
With a mane and a tail that I could brush?
It could sleep in my room.
96
00:04:41,261 --> 00:04:43,638
- I get it.
- You're treating me like a child.
97
00:04:43,721 --> 00:04:46,140
Look, I know you're dying to say
"fuck you" right now,
98
00:04:46,224 --> 00:04:47,475
but just think about it.
99
00:04:47,559 --> 00:04:48,560
Think about it for Hazel.
100
00:04:48,643 --> 00:04:49,686
That's all I do, Mal.
101
00:04:49,769 --> 00:04:51,396
Oh, is it all you do?
102
00:04:51,479 --> 00:04:53,106
Because I know you, Paula.
103
00:04:53,189 --> 00:04:54,315
I really know you.
104
00:04:54,858 --> 00:04:56,651
So what are you holding on to here?
105
00:04:57,360 --> 00:04:59,821
What is keeping you here,
other than pride?
106
00:04:59,904 --> 00:05:01,114
Other than winning?
107
00:05:01,197 --> 00:05:02,490
It's not about winning.
108
00:05:02,574 --> 00:05:04,033
This isn't fucking pickleball.
109
00:05:04,117 --> 00:05:05,118
Then what is it?
110
00:05:05,201 --> 00:05:07,871
You don't have anybody special
in your life.
111
00:05:08,580 --> 00:05:09,956
You don't love your apartment
112
00:05:10,039 --> 00:05:11,875
- and your job is fine!
- Karl.
113
00:05:12,375 --> 00:05:15,920
But you love it so much
that you can't leave for your family?
114
00:05:16,004 --> 00:05:19,340
This is an incredible opportunity.
115
00:05:20,592 --> 00:05:22,594
Not just for you, Paul, for all of us.
116
00:05:22,677 --> 00:05:25,013
We are offering you an olive branch.
117
00:05:29,225 --> 00:05:30,685
I'm sorry, you didn't deserve that.
118
00:05:30,768 --> 00:05:32,228
You get emotional. He's emotional.
119
00:05:32,312 --> 00:05:34,314
Oh, I remember.
120
00:05:34,397 --> 00:05:39,027
Paula, will you at least
just think about it?
121
00:05:39,110 --> 00:05:40,320
Please.
122
00:05:44,616 --> 00:05:45,617
Okay.
123
00:05:48,286 --> 00:05:49,412
Um…
124
00:05:50,788 --> 00:05:52,999
I gotta go.
Ugh, I gotta get to work.
125
00:05:54,459 --> 00:05:55,627
Thank you, Paula.
126
00:07:17,542 --> 00:07:18,543
Hiya.
127
00:07:19,043 --> 00:07:21,337
Hey, listen, I just found these outside.
128
00:07:21,421 --> 00:07:25,174
Figured they, uh, belong to a student
with tiny feet named Hazel.
129
00:07:27,427 --> 00:07:28,595
Right. Thanks, man.
130
00:07:29,888 --> 00:07:30,889
- Hiya.
- Hey.
131
00:07:30,972 --> 00:07:32,765
I just wanted to leave this
in lost and found.
132
00:07:32,849 --> 00:07:34,309
Sure. I'll take it.
133
00:07:57,332 --> 00:08:00,293
He's Godfathering me.
134
00:08:00,376 --> 00:08:01,753
What do you mean?
135
00:08:01,836 --> 00:08:03,338
Please tell me you've seen The Godfather.
136
00:08:03,421 --> 00:08:05,465
Yeah. I saw it on a plane.
137
00:08:05,548 --> 00:08:06,549
Might have been edited.
138
00:08:06,633 --> 00:08:08,760
He's making me an offer I can't refuse.
139
00:08:09,552 --> 00:08:11,471
Right, sorry. Yes, he is.
140
00:08:13,014 --> 00:08:15,808
They are pushing you around,
but it is a good offer.
141
00:08:15,892 --> 00:08:17,143
If I got that from my ex,
142
00:08:17,227 --> 00:08:19,854
I'd have moved to Burlington.
I'd be working on my novella right now.
143
00:08:19,938 --> 00:08:22,232
Jesus… …even
in my dreams I sell myself short.
144
00:08:22,315 --> 00:08:24,484
"Novella." Why not the full novel, Doug?
145
00:08:26,653 --> 00:08:31,366
Look, in these types of custody cases,
there's always a tipping point.
146
00:08:31,449 --> 00:08:35,411
One side makes an offer
so compelling that, if rejected,
147
00:08:35,495 --> 00:08:37,079
they know there'll never be a settlement.
148
00:08:37,163 --> 00:08:40,250
So, next stop is court.
149
00:08:40,333 --> 00:08:42,627
But I'm the mom.
150
00:08:42,709 --> 00:08:46,422
I would have
a good chance in court, right?
151
00:08:46,506 --> 00:08:48,508
Yes. Definitely.
152
00:08:49,509 --> 00:08:52,804
But it's still a chance.
153
00:08:53,763 --> 00:08:55,265
Plus, it's a real expense.
154
00:08:58,643 --> 00:09:01,145
Look, there's expert witnesses,
child psychologists.
155
00:09:01,229 --> 00:09:02,230
It can drain you.
156
00:09:02,313 --> 00:09:03,815
- Which is why…
- Boise.
157
00:09:05,024 --> 00:09:06,359
I mean, it doesn't hurt to look.
158
00:09:06,442 --> 00:09:08,278
If you like it, hey, nice life.
159
00:09:08,361 --> 00:09:09,362
If not…
160
00:09:10,488 --> 00:09:12,782
…you know
what you're fighting for.
161
00:09:14,868 --> 00:09:16,202
Your duck is dying.
162
00:10:23,811 --> 00:10:25,146
Here you are.
163
00:10:25,230 --> 00:10:27,232
Oh, you giant beauty. Bless you.
164
00:10:29,526 --> 00:10:31,277
I didn't know
you were thinking of law school.
165
00:10:31,361 --> 00:10:32,362
Oh.
166
00:10:32,445 --> 00:10:34,948
Yeah, well, can't check facts forever,
so…
167
00:10:36,449 --> 00:10:39,577
You know, at graduation,
our commencement speaker, Angela Bassett…
168
00:10:39,661 --> 00:10:41,663
Black Panther: Wakanda Forever?
169
00:10:42,163 --> 00:10:45,625
Uh, she… Anyway, she told us
to follow our passions.
170
00:10:46,125 --> 00:10:48,378
Turns out ol' Angie
gives pretty bad advice,
171
00:10:49,087 --> 00:10:51,214
'cause finding good dumplings
and watching horror movies
172
00:10:51,297 --> 00:10:52,966
aren't gonna get me
a house in The Hamptons.
173
00:10:53,049 --> 00:10:55,635
So, I'm just following what I'm good at.
174
00:10:55,718 --> 00:10:58,930
Memorizing arcane shit
and arguing about it.
175
00:10:59,013 --> 00:11:00,765
Hence, law school.
176
00:11:00,848 --> 00:11:02,976
I thought your passion was Vi.
177
00:11:03,059 --> 00:11:04,269
Oh, shit.
178
00:11:04,352 --> 00:11:07,689
Actually, what do you think of this?
179
00:11:08,648 --> 00:11:10,024
Ooh.
180
00:11:10,108 --> 00:11:11,776
I think you're very close
to a free yogurt.
181
00:11:11,860 --> 00:11:14,654
Well, I found this
in Vi's underwear drawer.
182
00:11:14,737 --> 00:11:18,032
Oh. Before you say anything,
I'm going to assume you're overreacting.
183
00:11:18,116 --> 00:11:19,534
Vi is not a dessert person.
184
00:11:19,617 --> 00:11:21,953
She is all about the savory,
I am the sweets guy.
185
00:11:22,036 --> 00:11:25,081
So why then, I ask you,
does she have a yogurt card
186
00:11:25,164 --> 00:11:28,334
with nine of the ten yogurt cups
already punched?
187
00:11:28,418 --> 00:11:30,378
- Mmm.
- Makes no sense. Doesn't add up.
188
00:11:30,461 --> 00:11:32,547
I was wrong. This is really bad.
189
00:11:32,630 --> 00:11:34,716
Rudy, you know, everyone keeps secrets,
190
00:11:34,799 --> 00:11:37,218
and if you dig a little deeper
you know what I think you're gonna find?
191
00:11:37,302 --> 00:11:39,762
- What?
- You need a therapist.
192
00:11:39,846 --> 00:11:41,139
- Okay.
- Yeah, she's right.
193
00:11:41,222 --> 00:11:43,099
Real relationships have real problems.
194
00:11:43,182 --> 00:11:45,894
This isn't a real problem,
or a relationship.
195
00:11:45,977 --> 00:11:47,228
Sorry.
196
00:11:47,312 --> 00:11:50,481
Thanks, but I don't know if you have
much credibility on real relationships.
197
00:11:50,565 --> 00:11:51,566
Just, uh…
198
00:11:51,649 --> 00:11:52,984
Just online cam ones.
199
00:11:56,571 --> 00:11:57,947
Ouch.
200
00:12:07,916 --> 00:12:09,792
- Was that too far?
- Yeah. It felt a little far.
201
00:12:09,876 --> 00:12:12,295
She made it seem worse by saying "ouch."
202
00:12:16,883 --> 00:12:18,885
- Hello.
- You still owe money.
203
00:12:19,469 --> 00:12:21,554
- Fifteen thousand.
- I… I don't…
204
00:12:22,430 --> 00:12:24,682
Remember, we know you,
205
00:12:24,766 --> 00:12:26,851
your daughter, your ex.
206
00:12:26,935 --> 00:12:27,936
Get a pen.
207
00:12:34,692 --> 00:12:36,027
Routing number.
208
00:12:40,198 --> 00:12:41,199
Wire it.
209
00:12:41,282 --> 00:12:42,867
You have until three o'clock.
210
00:12:42,951 --> 00:12:45,662
If we don't get it,
you know what we're capable of.
211
00:12:45,745 --> 00:12:47,622
We'll ruin your fucking life.
212
00:12:54,754 --> 00:12:58,132
You've reached the desk
of Detective Sofia Gonzales of the NYPD.
213
00:12:58,216 --> 00:13:01,469
If it's an emergency, dial 911.
214
00:13:01,553 --> 00:13:02,554
It's Paula Sanders.
215
00:13:02,637 --> 00:13:04,472
Uh, uh… They-They called again.
216
00:13:04,556 --> 00:13:06,349
The… The…
217
00:13:06,432 --> 00:13:09,978
The other scammer or the-the-the murderer?
218
00:13:10,061 --> 00:13:11,354
I-I… They want money.
219
00:13:11,437 --> 00:13:13,106
Call me back. Please.
220
00:13:19,445 --> 00:13:22,574
Oh. I mean, I barely knew him,
and now I have his cat?
221
00:13:22,657 --> 00:13:24,200
What am I supposed to do with this guy?
222
00:13:24,284 --> 00:13:27,453
I mean, he's a little puddin' pop,
but I have the dogs.
223
00:13:27,537 --> 00:13:29,330
Now, did your neighbor have any friends?
224
00:13:29,414 --> 00:13:30,707
Reggie'd kill him for sure.
225
00:13:31,374 --> 00:13:33,293
I'm gonna find cat bones in his turds.
226
00:13:33,376 --> 00:13:34,878
I'm gonna have to take him to the vet
227
00:13:34,961 --> 00:13:36,754
to make sure that
he didn't puncture an intestine,
228
00:13:36,838 --> 00:13:38,631
and I don't have that intestine money.
229
00:13:38,715 --> 00:13:40,258
I'm not supposed to do this,
but you know what?
230
00:13:40,341 --> 00:13:42,927
I'm going to take
this cutie patootie home with me.
231
00:13:43,011 --> 00:13:44,012
- Really?
- Yeah.
232
00:13:44,095 --> 00:13:46,514
My… My Biscuit passed away
two months ago, so…
233
00:13:46,598 --> 00:13:48,516
Oh, thank you!
234
00:13:48,600 --> 00:13:52,020
Now, uh, do you recall anyone?
Any friends? Any family?
235
00:13:52,103 --> 00:13:53,855
Uh…
236
00:13:54,731 --> 00:13:56,566
Dennis is all. His boyfriend.
237
00:13:57,150 --> 00:13:58,693
- He had a boyfriend?
- Yep.
238
00:14:11,414 --> 00:14:14,792
You've reached the desk
of Detective Sofia Gonzales of the NYPD.
239
00:14:14,876 --> 00:14:16,920
If it's an emergency, dial 911.
240
00:14:18,296 --> 00:14:19,923
Hi, it's Paula again.
241
00:14:20,006 --> 00:14:22,717
Uh, what… Are you on vacation?
I'm freaking out.
242
00:14:22,800 --> 00:14:25,929
They want the money by 3:00.
What do I do? Call me back.
243
00:14:54,123 --> 00:14:57,043
Hey. You know, Rudy's a big, dumb idiot.
I don't think he really meant
244
00:14:57,126 --> 00:14:59,462
- what he said...
- I… I can't do this right now. Sorry.
245
00:15:06,886 --> 00:15:07,887
Are you shitting me?
246
00:15:25,405 --> 00:15:26,406
Paula.
247
00:15:26,489 --> 00:15:27,448
Did you see that?
248
00:15:36,541 --> 00:15:37,667
The hell is that?
249
00:15:40,461 --> 00:15:41,588
Victim had a cat.
250
00:15:42,088 --> 00:15:43,882
And you like it for the murder?
251
00:15:43,965 --> 00:15:45,341
Sweet. Case closed.
252
00:15:45,925 --> 00:15:48,344
- What's up, little man?
- He had a boyfriend too.
253
00:15:48,428 --> 00:15:49,596
Maybe there's something there.
254
00:15:50,346 --> 00:15:51,598
Could be.
255
00:15:51,681 --> 00:15:54,225
I was thinking. There was no forced entry,
256
00:15:54,309 --> 00:15:57,270
but the side window was open,
and it was cold last night.
257
00:15:57,353 --> 00:15:58,730
Maybe the perp climbed in.
258
00:15:59,522 --> 00:16:01,941
Well, that place was tossed
and cleaned by a pro.
259
00:16:02,025 --> 00:16:04,694
It wasn't some meth head
looking for a Rolex.
260
00:16:04,777 --> 00:16:06,321
Find anything on security cameras?
261
00:16:06,404 --> 00:16:09,449
Down the street they caught a car
racing off. Got a plate.
262
00:16:10,366 --> 00:16:11,659
You're running it?
263
00:16:12,577 --> 00:16:14,329
You gotta chill with the follow-ups.
264
00:16:14,412 --> 00:16:15,580
Why wouldn't I run it?
265
00:16:15,663 --> 00:16:18,541
When you assume I'm not gonna run it,
it makes me not wanna run it.
266
00:16:18,625 --> 00:16:19,751
So, did you run it?
267
00:16:21,419 --> 00:16:24,255
Another possibility,
maybe the cam boy wasn't scamming her.
268
00:16:24,756 --> 00:16:27,717
Maybe the whole thing was real?
He died being tortured by the kidnappers?
269
00:16:27,800 --> 00:16:29,135
Mmm.
270
00:16:29,219 --> 00:16:31,221
More likely, he's been scamming
a lot of people,
271
00:16:31,304 --> 00:16:32,889
then someone got fed up and killed him.
272
00:16:35,767 --> 00:16:39,687
So, uh… who's going to tell the boyfriend?
273
00:16:41,606 --> 00:16:43,608
Come on, Baxter.
You're better at the sensitive stuff.
274
00:16:43,691 --> 00:16:45,527
Nah. I'm an empath.
275
00:16:45,610 --> 00:16:47,695
If I do it, I'ma be sad all week.
276
00:16:49,113 --> 00:16:51,324
Guess you are a sweets guy.
277
00:16:52,951 --> 00:16:53,993
Feeling superior?
278
00:16:54,077 --> 00:16:55,870
- To you? Yes, always.
- Okay.
279
00:16:56,621 --> 00:16:58,206
You know, grapes are straight carbs.
280
00:16:58,289 --> 00:17:00,625
This has peanuts in it
to balance the glycemic load.
281
00:17:00,708 --> 00:17:02,794
- You're a glycemic load. You know that?
- Hmm.
282
00:17:03,294 --> 00:17:06,214
Hello. Paula left her laptop open.
283
00:17:06,297 --> 00:17:07,840
Maybe we could find the cam boy.
284
00:17:07,924 --> 00:17:10,301
Uh, Geri, th-this is not okay.
Don't do that.
285
00:17:10,385 --> 00:17:13,096
What? Come on, like you're not curious.
286
00:17:13,178 --> 00:17:14,347
You love the drama.
287
00:17:14,847 --> 00:17:16,724
- Have you looked at my computer?
- No.
288
00:17:17,559 --> 00:17:20,186
Whatever. You-You tell everyone
everything anyway.
289
00:17:21,020 --> 00:17:22,897
I am learning about my coworker.
290
00:17:22,981 --> 00:17:25,148
Which is nice that I care, actually.
291
00:17:25,233 --> 00:17:27,694
Uh-huh. Okay. Well, enjoy your espionage.
292
00:17:27,777 --> 00:17:28,862
I've got LSAT class.
293
00:17:28,945 --> 00:17:32,699
Really? I bet she has an underwear drawer
full of frozen yogurt cards in here.
294
00:17:34,325 --> 00:17:35,785
No, bad idea. Don't do it.
295
00:18:17,410 --> 00:18:18,411
Hey, how'd it go?
296
00:18:18,494 --> 00:18:20,705
Got into your former contractor's devices.
297
00:18:20,788 --> 00:18:22,749
All company business is accounted for.
298
00:18:23,291 --> 00:18:24,292
Good.
299
00:18:24,375 --> 00:18:27,295
But there were other files
on there too. On the hard drive.
300
00:18:27,378 --> 00:18:29,422
Videos of a dozen unknowns.
301
00:18:29,505 --> 00:18:30,715
Not our targets.
302
00:18:32,258 --> 00:18:34,802
Yeah, that's fine. Just go ahead
and wipe everything.
303
00:18:34,886 --> 00:18:37,764
Really? I mean, it seems kinda weird.
304
00:18:37,847 --> 00:18:40,225
No, it's not weird.
It's standard procedure.
305
00:18:40,308 --> 00:18:41,601
Wipe it.
306
00:18:41,684 --> 00:18:42,685
Danke schön.
307
00:19:03,498 --> 00:19:05,500
Hi, I'd like to make a wire transfer.
308
00:19:05,583 --> 00:19:07,126
No problem, ma'am.
309
00:19:07,210 --> 00:19:08,920
That's the routing number
and account number.
310
00:19:09,003 --> 00:19:10,088
Will that go out today?
311
00:19:13,091 --> 00:19:14,217
We should just make it.
312
00:19:14,300 --> 00:19:15,802
Okay.
313
00:19:15,885 --> 00:19:17,387
How much would you like to wire?
314
00:19:18,263 --> 00:19:19,472
One dollar.
315
00:19:21,307 --> 00:19:22,725
- A dollar?
- Mm-hmm.
316
00:19:25,562 --> 00:19:26,563
Okay.
317
00:20:33,213 --> 00:20:37,091
Hazel Hendricks!
I think your mom's here.
318
00:20:39,552 --> 00:20:40,678
How you doing?
319
00:20:50,813 --> 00:20:52,524
All right, let's do it.
320
00:21:28,768 --> 00:21:29,769
Hello.
321
00:21:29,852 --> 00:21:31,521
You think you're badass, huh?
322
00:21:31,604 --> 00:21:34,190
You have no idea
who you're fucking dealing with.
323
00:21:35,358 --> 00:21:37,277
What are you talking about?
324
00:21:37,360 --> 00:21:38,903
Moron, you wired a dollar.
325
00:21:40,363 --> 00:21:43,783
A dollar? Uh, I…
That must be a mistake.
326
00:21:43,867 --> 00:21:46,244
I can… I can go back tomorrow.
327
00:21:46,327 --> 00:21:47,328
Fucking loser.
328
00:21:48,913 --> 00:21:50,456
I'll fix it.
329
00:21:50,540 --> 00:21:51,666
You can't fix anything.
330
00:21:51,749 --> 00:21:56,462
All you do is fuck things up.
Pathetic, lonely, idiot bitch.
331
00:21:57,338 --> 00:21:58,339
Yeah, well, you know what?
332
00:21:58,423 --> 00:22:03,136
You're the fucking idiot bitch who
just accepted a one-dollar wire transfer.
333
00:22:03,219 --> 00:22:04,220
Fuck you.
334
00:22:04,304 --> 00:22:06,639
Yeah, no. Yeah, I did. I fucked you.
335
00:22:07,390 --> 00:22:08,600
Because you used to be anonymous.
336
00:22:08,683 --> 00:22:10,768
But you know what happens
when you accept a wire transfer?
337
00:22:10,852 --> 00:22:12,854
There's a transaction receipt.
338
00:22:12,937 --> 00:22:15,148
And on that receipt
it's federally required
339
00:22:15,231 --> 00:22:16,649
that there's all this other information.
340
00:22:16,733 --> 00:22:21,321
So, yeah, I fucked you,
OBG Properties LLC.
341
00:22:22,989 --> 00:22:27,744
Yeah? Well, now Trevor fucking dies.
342
00:22:32,457 --> 00:22:34,167
What? Trevor is dead.
343
00:22:35,543 --> 00:22:38,171
He's dead.
How do you not know that?
344
00:22:40,173 --> 00:22:41,341
Who is this?
345
00:22:45,220 --> 00:22:46,554
What the fuck?
346
00:22:57,565 --> 00:23:00,109
Uh… Hey, Trevor. Uh, it's Ash.
347
00:23:00,193 --> 00:23:02,362
Fucking call me back.
348
00:24:01,296 --> 00:24:05,258
- Hello.
- Hello. Is this Dennis O'Neill?
349
00:24:05,967 --> 00:24:08,303
Uh, yes. Who's calling, please?
350
00:24:08,386 --> 00:24:11,472
My name is Detective Sofia Gonzales
with the NYPD.
351
00:24:11,556 --> 00:24:14,726
I'm afraid I have some difficult news
about Jeff Thorwald.
352
00:24:15,894 --> 00:24:18,855
What? Uh, did something happen to Jeff?
353
00:24:20,190 --> 00:24:21,649
I'm very sorry to inform you, sir,
354
00:24:21,733 --> 00:24:24,194
that Mr. Thorwald passed away
yesterday morning.
355
00:24:25,737 --> 00:24:27,030
What?
356
00:24:27,113 --> 00:24:28,531
But I… Uh…
357
00:24:28,615 --> 00:24:30,700
No, no, no. I-I-I… Um, I…
358
00:24:31,326 --> 00:24:33,369
Are you sure?
359
00:24:33,995 --> 00:24:36,164
I'm afraid so.
360
00:24:36,247 --> 00:24:38,208
But I-I… I literally just saw him.
361
00:24:38,291 --> 00:24:40,543
We were just… I just…
362
00:24:40,627 --> 00:24:43,296
I just saw him. We were just together.
363
00:24:43,379 --> 00:24:46,466
Oh, God. What-What happened?
364
00:24:46,549 --> 00:24:48,968
Uh, I was hoping that
you could help us with that.
365
00:24:49,052 --> 00:24:51,387
There was an intruder and a struggle.
366
00:24:52,722 --> 00:24:54,224
I'm truly very sorry, sir.
367
00:24:54,307 --> 00:24:55,558
Oh, God.
368
00:24:56,267 --> 00:24:58,436
I, um… I don't, uh…
369
00:24:59,270 --> 00:25:01,356
Oh, my God. I, uh…
370
00:25:03,650 --> 00:25:05,151
I, um…
371
00:25:07,779 --> 00:25:10,031
Oh, my God. Oh, God.
372
00:25:10,114 --> 00:25:11,741
Oh, God. Oh, God.
373
00:25:11,824 --> 00:25:14,035
Sir, we will need to sit down and talk.
374
00:25:14,118 --> 00:25:15,912
You may have some information
that could be vital.
375
00:25:15,995 --> 00:25:18,498
Jeff. Jeff.
376
00:25:20,250 --> 00:25:21,417
I'm very sorry, sir.
377
00:25:36,015 --> 00:25:38,309
- Very good. Yeah!
- There you go.
378
00:25:38,393 --> 00:25:39,519
Hazel!
379
00:25:42,230 --> 00:25:43,231
Yes, Coach Mom?
380
00:25:43,314 --> 00:25:45,108
- You want some power pellets?
- Yeah.
381
00:25:45,191 --> 00:25:47,110
Here. The red ones
make you run super fast.
382
00:25:47,193 --> 00:25:48,778
- Go, go, go, go!
- Yum.
383
00:25:48,862 --> 00:25:49,988
Yum.
384
00:25:50,071 --> 00:25:52,991
- Kick it back this way!
- Frankie, kick it!
385
00:25:54,701 --> 00:25:57,203
Oof. I think we're not good.
386
00:25:57,287 --> 00:25:59,080
I don't understand
why nobody is using their hands.
387
00:25:59,163 --> 00:26:00,665
- It just seems very stupid to me.
- Right?
388
00:26:00,748 --> 00:26:02,876
- Yeah.
- We're not gonna win any games like this.
389
00:26:02,959 --> 00:26:05,628
I think we'll win one. Maybe by forfeit.
390
00:26:05,712 --> 00:26:08,673
I like your confidence, coach.
391
00:26:08,756 --> 00:26:11,718
Uh, I don't see it, but if they do win,
I'll buy you a drink.
392
00:26:15,388 --> 00:26:17,015
You got yourself a deal.
393
00:26:32,030 --> 00:26:33,031
Hey.
394
00:26:33,990 --> 00:26:35,950
They look not great.
395
00:26:36,701 --> 00:26:39,412
- A lot of people say it's the coaching.
- I can see why.
396
00:26:40,914 --> 00:26:42,832
Hey, could we talk for a second? You mind?
397
00:26:43,583 --> 00:26:46,586
Have you given any thought
to what we talked about? About Boise?
398
00:26:46,669 --> 00:26:49,839
- Uh, yeah. Absolutely I have.
- Good.
399
00:26:49,923 --> 00:26:53,218
And the offer was very generous.
It's crazy generous.
400
00:26:54,219 --> 00:26:57,764
It's so generous, I almost didn't notice
how manipulative it was.
401
00:26:59,140 --> 00:27:00,892
I'm not trying to manipulate you.
402
00:27:00,975 --> 00:27:02,060
Yes, you are.
403
00:27:02,143 --> 00:27:05,438
It's fine. You manipulate me,
I manipulate you.
404
00:27:05,522 --> 00:27:07,148
That's just where we're at.
405
00:27:07,232 --> 00:27:11,236
But there is someone else
involved in this.
406
00:27:11,319 --> 00:27:13,821
And, like, what kind of role model
would I be for Hazel
407
00:27:13,905 --> 00:27:17,575
if I just let you make
all of my decisions?
408
00:27:17,659 --> 00:27:20,995
Pick what town I live in, which house?
409
00:27:21,079 --> 00:27:24,457
Well, I'm doing this for Hazel, obviously.
410
00:27:24,541 --> 00:27:26,042
Okay. Come on.
411
00:27:26,125 --> 00:27:30,296
Mal got a good job
and everything else is rationalization.
412
00:27:30,380 --> 00:27:32,507
You're actually being really selfish.
413
00:27:33,841 --> 00:27:35,885
Like, look how happy she is.
414
00:27:36,386 --> 00:27:39,722
What kind of mom would I be
if I pulled her out of this life?
415
00:27:39,806 --> 00:27:44,185
She deserves a mom
who will stand up for her,
416
00:27:44,852 --> 00:27:46,271
who she can rely on.
417
00:27:48,022 --> 00:27:49,440
That's who I'm gonna be.
418
00:27:49,983 --> 00:27:52,402
Now, Pauls, you could be
that person in Boise.
419
00:27:52,485 --> 00:27:54,737
- We could build all of this in Boise.
- Oh, my God.
420
00:27:54,821 --> 00:27:58,199
Oh, my God.
I do not want to move to Boise.
421
00:27:59,826 --> 00:28:02,662
Like, you said you know me.
I know you too.
422
00:28:03,872 --> 00:28:07,584
You like udon noodles
and weird art stores.
423
00:28:07,667 --> 00:28:09,377
Like, you don't wanna move to Boise.
424
00:28:09,460 --> 00:28:11,671
- Come on.
- Well, I am. That's happening, okay?
425
00:28:19,178 --> 00:28:20,179
Paula.
426
00:28:22,515 --> 00:28:24,517
Are you really doing this right now?
427
00:28:25,226 --> 00:28:27,020
You're really starting a war with me?
428
00:28:27,103 --> 00:28:28,897
Yeah, I'm not doing that. You are.
429
00:28:31,274 --> 00:28:34,527
If we do this,
you could fucking lose everything.
430
00:28:34,611 --> 00:28:36,529
Yes, so could you.
431
00:28:37,197 --> 00:28:39,991
I'm the mom. Judges love moms.
432
00:28:40,074 --> 00:28:41,868
So maybe you're the one
who should back off.
433
00:28:42,994 --> 00:28:44,454
So, what, that's it?
434
00:28:46,706 --> 00:28:49,209
Yeah. I guess that's it.
435
00:28:53,129 --> 00:28:54,172
Karl.
436
00:28:56,090 --> 00:28:58,051
This area is for coaches only.
437
00:29:02,222 --> 00:29:05,683
Kick the shit out of it, Owls!
438
00:29:07,769 --> 00:29:09,562
- Yeah!
- Whoo-hoo!
439
00:30:06,119 --> 00:30:07,954
I think Trevor's fucking dead, babe.
440
00:30:08,788 --> 00:30:09,873
Where are you?
441
00:30:10,373 --> 00:30:13,543
Hey. Dropping off a stray.
442
00:30:27,891 --> 00:30:28,892
Hey.
443
00:30:30,560 --> 00:30:32,395
Jesus. What's that noise?
444
00:30:32,478 --> 00:30:33,646
You at your mama's house?
445
00:30:33,730 --> 00:30:35,315
Animal shelter in Ridgewood.
446
00:30:36,274 --> 00:30:37,358
Getting rid of the cat.
447
00:30:37,442 --> 00:30:38,985
That cute motherfucker?
448
00:30:39,068 --> 00:30:40,820
Ridgewood kills if they aren't adopted.
449
00:30:40,904 --> 00:30:43,156
Good thing it's cute.
You got an update for me?
450
00:30:43,239 --> 00:30:47,410
Yeah. License plate on the security
footage belonged to Paula Sanders.
451
00:30:47,493 --> 00:30:50,830
Prints on the hockey stick
also belonged to Paula Sanders.
452
00:30:50,914 --> 00:30:55,501
Huh? Why the hell are her prints
even in the system?
453
00:30:55,585 --> 00:30:57,670
You're not gonna
believe this shit.
454
00:31:37,585 --> 00:31:39,796
Hi, hi. It took you long enough.
455
00:31:40,421 --> 00:31:42,757
So the scammer called, and I tricked them.
456
00:31:42,840 --> 00:31:44,175
I got their information.
457
00:31:44,259 --> 00:31:46,344
Uh, uh…
I'm-I'm done getting pushed around.
458
00:31:46,427 --> 00:31:48,096
I have so much to tell you.
459
00:31:48,179 --> 00:31:50,139
I have so much to tell you too.
460
00:31:50,223 --> 00:31:51,849
I also got some information.
461
00:31:52,517 --> 00:31:55,103
This wasn't your first dead body,
now, was it, Paula?
462
00:31:56,396 --> 00:31:58,773
I don't like it when people keep secrets.
463
00:31:58,857 --> 00:31:59,858
What?
464
00:32:43,443 --> 00:32:46,905
Paula? Paula, you need
to tell me what happened in Portland.34186
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.