Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,200 --> 00:00:02,553
CHARLIE:
ONCE UPON A TIME,
2
00:00:02,840 --> 00:00:05,638
THERE WERE THREE L/TTLE GIRLS
WHO WENT TO THE
POL/CE ACADEMY.
3
00:00:16,920 --> 00:00:21,914
AND THEY WERE EACH ASSIGNED
VERYHAZARDOUS DUTIES.
4
00:00:22,240 --> 00:00:24,117
BUTI TOOK THEMA WA Y
FROM ALL THA 7'.
5
00:00:24,400 --> 00:00:28,359
AND NOW THEY WORK FOR ME.
M YNAME IS CHARLIE
6
00:01:15,920 --> 00:01:17,592
RADIO DISPATCH: ALL UNITS,
I/ICIN/ TY EIGHTH AND GRAND
7
00:01:17,920 --> 00:01:20,593
RESPOND TO REPORTED
DIS TURBANCE A T
PARADISE MASSAGE
8
00:01:20,880 --> 00:01:23,235
THIS IS LIEUTENANT FINE--
ON MY WA Y.
9
00:01:55,480 --> 00:01:56,754
I'LL SHOW YOU WHO'S BOSS!
10
00:01:57,040 --> 00:01:58,189
[GUNSHOT]
11
00:01:58,480 --> 00:02:00,198
BURT, ARE YOU CRAZY?
WHAT THE HELL ARE YOU DOING?
12
00:02:01,640 --> 00:02:03,835
I HAD TO.
HE CAME IN HERE DRUNK.
13
00:02:04,120 --> 00:02:05,792
SLAPPING AND PUSHING
THE GIRLS AROUND.
14
00:02:06,080 --> 00:02:07,274
IPULLAGUN.
15
00:02:07,600 --> 00:02:09,591
YOU DIDN'T HAVE TO KILL HIM.
16
00:02:09,880 --> 00:02:11,996
I HAD TO DEFEND MYSELF.
17
00:02:12,280 --> 00:02:14,475
STUPID FOOL.
WHO'S GOING TO CARE ABOUT YOU?
18
00:02:14,760 --> 00:02:19,515
I CARE.
FIX IT, DOC, RIGHT? FIX IT!
19
00:02:19,800 --> 00:02:21,472
THAT'S WHAT I PAY YOU FOR.
20
00:02:21,760 --> 00:02:24,991
I CAN'T--
I CAN'T FIX MURDER, BURT.
21
00:02:26,160 --> 00:02:27,434
WELL, YOU BETTER.
22
00:02:28,880 --> 00:02:29,676
I MEAN IT!
23
00:02:30,000 --> 00:02:32,195
BEAUSE IF I GO DOWN,
YOU GO DOWN.
24
00:02:32,480 --> 00:02:35,358
IF I FALL, YOU FALL.
25
00:02:36,520 --> 00:02:37,555
[GUNSHOT]
26
00:02:48,280 --> 00:02:50,999
[SIRENS]
27
00:03:00,640 --> 00:03:02,756
[WIMPERING]
28
00:03:05,400 --> 00:03:06,150
RELAX!
29
00:03:06,440 --> 00:03:08,635
LIEUTENANT FINE,
VICE DIVISION.
30
00:03:08,920 --> 00:03:11,036
IT'S OKAY.
31
00:03:11,320 --> 00:03:12,673
WHAT HAPPENED?
32
00:03:13,000 --> 00:03:15,753
WELL, WHEN I CAME HERE,
SHE WAS ON THE FLOOR.
33
00:03:16,080 --> 00:03:18,071
THIS ONE PUT A SLUG
IN THAT ONE.
34
00:03:24,640 --> 00:03:27,598
SHE'S ALIVE.
GET AN AMBULANCE.
35
00:03:27,880 --> 00:03:29,518
MAYBE SHE'LL BE ABLE
TO TELL US WHAT HAPPENED.
36
00:03:32,120 --> 00:03:34,634
YEAH, MAYBE.
37
00:03:37,520 --> 00:03:39,556
CHARLIE: THIS ONE’S
FOR YOUR OLD BOSS, ANGELS.
38
00:03:39,840 --> 00:03:40,829
POLICE CHIEF FEN TON
39
00:03:41,120 --> 00:03:42,348
CHIEF FENTON?
40
00:03:42,640 --> 00:03:44,278
ISN'T HE THE ONE
WHO DETESTED THE IDEA
41
00:03:44,560 --> 00:03:48,599
OF POLICE ACADEMY ROOKIES'
FEMININE GENDER?
42
00:03:48,880 --> 00:03:52,111
ANO THER BA STION OF CHA U I/INISM
CRUMBLES, SABRINA.
43
00:03:52,400 --> 00:03:53,833
WHAT A LOVELY SOUND.
44
00:03:54,160 --> 00:03:55,878
WHY DOES THE CHIEF
WANT OUR HELP, CHARLIE?
45
00:03:56,160 --> 00:03:58,799
HE NEEDS SOMEONE FROM
OUTSIDE THE DEPARTMENT, JILL.
46
00:03:59,080 --> 00:04:01,992
MAYBE HE'S HAVING
TROUBLE INSIDE THE
DEPARTMENT, CHARLIE?
47
00:04:02,280 --> 00:04:04,919
YES, IN THE VICE DIVISION
48
00:04:05,200 --> 00:04:06,838
WOULD THIS HAVE TO DO
WITH ALL THE PUBLICITY
49
00:04:07,120 --> 00:04:08,678
THE MASSAGE PARLORS
HAVE BEEN GETTING?
50
00:04:08,960 --> 00:04:11,269
EXACTLY YES TERDA Y
THERE WAS A SHOOTING A T ONE--
51
00:04:11,600 --> 00:04:12,635
THE PARADISE
52
00:04:12,920 --> 00:04:13,909
TWO MEN WERE KILLED.
53
00:04:14,200 --> 00:04:16,191
ONE OF THE GIRL EMPLOYEES
WAS SERIOUSL YINJURED.
54
00:04:16,520 --> 00:04:17,748
| READ ABOUT THAT.
55
00:04:18,040 --> 00:04:19,155
IS IT TRUE THAT
56
00:04:19,480 --> 00:04:21,198
A LOT OF THOSE PLACES
ARE A COVER FOR PROSTITUTION?
57
00:04:21,520 --> 00:04:24,910
POSSIBLY THE POINT IS,
E I/ERY TIME I/ICE PULLS A RAID
58
00:04:25,240 --> 00:04:26,150
THEY COME UP EMPTY
59
00:04:26,440 --> 00:04:27,998
SO SOMEONE’S TIPPING SOMEONE?
60
00:04:28,320 --> 00:04:32,438
EITHER THAT OR THOSE GIRLS
HA VE REALLY STARTED
GIVING MA SSA GES.
61
00:04:32,720 --> 00:04:36,633
NO. I DON'T THINK SO,
CHARLIE.
62
00:04:36,960 --> 00:04:37,995
SABRINA, BOSLE Y HAS ARRANGED
63
00:04:38,280 --> 00:04:39,474
FOR YOU TO GO
INTO THE VICE DIVISION
64
00:04:39,760 --> 00:04:41,079
AS A VISITING AD VISOR.
65
00:04:41,360 --> 00:04:42,270
FROM WHERE?
66
00:04:42,560 --> 00:04:45,313
THE PHOENIX POLICE DEPARTMENT.
67
00:04:45,600 --> 00:04:46,794
THERE'S YOUR COVER STORY.
68
00:04:47,080 --> 00:04:48,832
KELLY, I SUGGEST YOU SEE
WHA T YOU CAN LEARN
69
00:04:49,120 --> 00:04:51,156
FROM THE GIRLS
WHO WORKED A T THE PARADISE
70
00:04:51,440 --> 00:04:53,670
MEA NWHILE, I LL PULL SOME
STRINGS A T CITY HALL,
71
00:04:53,960 --> 00:04:56,952
SET BOSLEYAND JILL UPAS
THE PARADISE '5 NEW MANAGEMENT.
72
00:04:59,280 --> 00:05:02,192
UH-HUH,
RUNNING A MASSAGE PARLOR--
73
00:05:02,520 --> 00:05:05,273
NOW, THAT'S ONE FANTASY
I'VE NEVER CONSIDERED.
74
00:05:05,560 --> 00:05:07,790
DON'T LOSE YOUR HEAD, BOSLEY.
75
00:05:08,080 --> 00:05:09,308
[CL/NK/NG]
76
00:05:09,600 --> 00:05:11,192
CHARLIE, WHAT'S THAT
CLINKING SOUND?
77
00:05:11,480 --> 00:05:15,075
JUST ANOTHER
BASTION OF
CHAUVINISM CRUMBLING, KELLY.
78
00:05:16,200 --> 00:05:17,519
GOOD LUCK, ANGELS.
79
00:05:29,640 --> 00:05:31,710
YEAH.
80
00:05:32,000 --> 00:05:34,719
WELL, YEAH, I THINK THAT
WOULD BE OKAY.
81
00:05:35,000 --> 00:05:36,877
YEAH, UH-HUH.
82
00:05:37,160 --> 00:05:39,230
YEAH, WELL, WHATEVER YOU SAY.
83
00:05:39,560 --> 00:05:41,551
WELL, YEAH, OKAY.
84
00:05:41,840 --> 00:05:43,319
BYE-BYE.
85
00:05:49,240 --> 00:05:50,195
HELLO.
86
00:05:50,480 --> 00:05:51,833
| SEE YOU'RE ALL MOVED IN.
87
00:05:52,160 --> 00:05:54,230
WELL, YEAH, I GOT
MY NAMEPLATE.
I GOT MY BADGE.
88
00:05:54,520 --> 00:05:56,636
JUST POINT ME
TO THE BAD GUYS.
89
00:05:56,920 --> 00:05:59,480
WE'RE HOPING YOU CAN POINT US.
WE KEEP MISSING THEM.
90
00:05:59,760 --> 00:06:01,432
SABRINA DUNCAN,
HOWARD FINE.
91
00:06:01,720 --> 00:06:02,869
HOW DO YOU DO?
92
00:06:03,160 --> 00:06:04,832
SABRINA, YOU'LL BE
LIEUTENANT FINE'S ASSISTANT.
93
00:06:05,120 --> 00:06:07,236
HE'S IN CHARGE
OF THIS SECTION.
94
00:06:07,520 --> 00:06:09,715
ROGERS TELLS ME YOU'VE BEEN
WORKING THE PHOENIX AREA.
95
00:06:10,000 --> 00:06:12,798
YUP. SIX MONTHS
OF CROOKS AND CACTUS.
96
00:06:13,080 --> 00:06:15,355
SHE WAS WORKING UNDERCOVER.
97
00:06:15,680 --> 00:06:18,478
SHE CLOSED DOWN ABOUT
A DOZEN MASSAGE PARLORS,
98
00:06:18,760 --> 00:06:19,954
WORKED AT THE DA,
99
00:06:20,240 --> 00:06:22,276
HELPED WITH INTERROGATIONS,
GATHERED WITNESSES,
100
00:06:22,600 --> 00:06:25,353
GOT PROSTITUTION CONVICTIONS--
THE WHOLE PACKAGE.
101
00:06:25,640 --> 00:06:26,868
I'M IMPRESSED.
102
00:06:27,160 --> 00:06:28,559
A LOT OF LUCK.
103
00:06:28,840 --> 00:06:30,512
WELL, SEE IF YOU CAN BRING US
SOME OF THAT LUCK.
104
00:06:30,800 --> 00:06:31,516
SURE.
105
00:06:31,800 --> 00:06:33,836
I'LL SEE YOU LATER.
OKAY.
106
00:06:35,640 --> 00:06:37,870
WELL, HOW'S COWBOY BILL?
107
00:06:39,560 --> 00:06:41,391
COWBOY BILL?
108
00:06:44,440 --> 00:06:46,874
AFRAID YOU LOST ME ON
THAT ONE, COACH.
109
00:06:47,160 --> 00:06:48,388
BILL MATHER,
PHOENIX VICE SQUAD.
110
00:06:50,200 --> 00:06:51,474
OH, MATHER!
111
00:06:51,800 --> 00:06:53,074
ITHINK HE QUIT
ABOUT A YEAR AGO.
112
00:06:53,360 --> 00:06:55,794
PUSHING PENCILS NOW.
113
00:06:56,080 --> 00:06:58,355
HE'S A GOOD MAN.
I WORKED WITH HIM BACK EAST.
114
00:06:59,720 --> 00:07:00,914
HE'S SMART
TO GET OUT OF VICE.
115
00:07:01,200 --> 00:07:04,476
I REMEMBER HE TOLD ME ONCE,
YEARS AGO,
116
00:07:04,760 --> 00:07:06,432
YOU WALK IN THE GUTTER
LONG ENOUGH,
117
00:07:06,720 --> 00:07:08,756
YOU'RE GOING TO GET SOME
ON YOU.
118
00:07:09,040 --> 00:07:11,315
I'LL TRY TO STEP LIGHTLY.
119
00:07:12,560 --> 00:07:13,595
WE GOT A TIP THIS MORNING
120
00:07:13,880 --> 00:07:15,518
THAT A MASSAGE PARLOR
CALLED TELLY'S
121
00:07:15,800 --> 00:07:16,630
OPENED UP LAST WEEK,
122
00:07:16,920 --> 00:07:19,275
AND THEY MIGHT BE BRINGING
IN A FEW HOOKERS.
123
00:07:19,560 --> 00:07:20,356
SHALL WE TAKE A LOOK?
124
00:07:20,640 --> 00:07:22,153
WELL, IF YOU
COULD WANDER IN THERE
125
00:07:22,440 --> 00:07:24,271
AND CONVINCE THEM
YOU'RE A LADY OF THE NIGHT...
126
00:07:26,480 --> 00:07:27,674
ALL RIGHT.
127
00:07:28,000 --> 00:07:29,956
UM, I'LL NEED
TO WEAR SOMETHING
128
00:07:30,240 --> 00:07:32,754
THAT'S A LITTLE MORE
CONSPICUOUS.
129
00:07:33,040 --> 00:07:35,156
OH, THERE'S A TERRIFIC NUMBER
IN WARDROBE.
130
00:07:35,440 --> 00:07:36,395
BLUE-FRINGED PANTSUIT.
131
00:07:36,720 --> 00:07:37,391
YOU'LL LOVE IT.
132
00:07:37,720 --> 00:07:38,596
BLUE-FRINGED?
133
00:08:47,320 --> 00:08:49,151
HI! HOW'VE YOU BEEN?
134
00:08:51,520 --> 00:08:52,953
DO WE KNOW YOU?
135
00:08:53,240 --> 00:08:54,275
PARADISE MASSAGE.
136
00:08:54,560 --> 00:08:56,516
I WORKED THERE
ONE DAY LAST MONTH.
137
00:08:56,840 --> 00:08:58,273
YOU DON'T SEEM
FAMILIAR TO US.
138
00:08:58,560 --> 00:08:59,629
I DON'T?
139
00:09:01,560 --> 00:09:04,791
SHE'S GOT GREAT HANDS,
BUT A LOUSY MEMORY.
140
00:09:05,080 --> 00:09:06,513
YOU REMEMBER ME?
141
00:09:08,200 --> 00:09:12,113
ACTUALLY, UH, NO.
142
00:09:15,280 --> 00:09:17,191
LISTEN, I'M A LITTLE WORRIED.
143
00:09:17,480 --> 00:09:19,311
THE COPS MIGHT FIND OUT
| WORK FOR PARADISE
144
00:09:19,600 --> 00:09:22,398
AND, UH, PICK ME UP
AND START ASKING QUESTIONS.
145
00:09:22,680 --> 00:09:26,992
SO, WHO ARRANGED FOR
YOUR BAIL? IF I NEED HELP WHO
DO | TURN TO?
146
00:09:28,600 --> 00:09:30,989
LISTEN, WE DON'T KNOW
WHO SPRUNG US
147
00:09:31,280 --> 00:09:33,510
AND WE DON'T WANT TO KNOW.
148
00:09:37,160 --> 00:09:39,674
WANT SOME TACO?
149
00:09:39,960 --> 00:09:42,394
THANKS. MIGHT RUIN
MY TRIP TO TIJUANA.
150
00:09:46,520 --> 00:09:48,829
SINCE YOU'VE GOT US COVERED
DOWNTOWN, CHARLIE,
151
00:09:49,120 --> 00:09:51,873
WE DON'T WANT TO BE
CLOSED DOWN UNTIL WE
MAKE CONTACT.
152
00:09:52,160 --> 00:09:55,152
OH,YES, JILL IS SLIPPING
INTO HER ROLE NICELY.
153
00:09:55,480 --> 00:09:56,595
SAY, BY THE WAY,
154
00:09:56,880 --> 00:09:58,438
SINCE YOU'VE BEEN
COMPLAINING OF A SORE BACK,
155
00:09:58,720 --> 00:10:01,871
WHY DON'T YOU DROP DOWN
FOR A MASSAGE?
156
00:10:02,200 --> 00:10:04,634
OH, IT WASN'T YOUR BACK
THAT WAS SORE.
157
00:10:04,920 --> 00:10:07,798
WELL, IN THAT CASE,
WHY DON'T YOU SEND THE LADY?
158
00:10:08,120 --> 00:10:11,954
NO? ALL RIGHT.
WE'LL BE IN TOUCH LATER.
159
00:10:12,240 --> 00:10:16,836
CHARLIE HAS "ARRANGED" FOR US
TO GET A BUSINESS LICENSE.
160
00:10:17,120 --> 00:10:18,075
WHAT DO YOU THINK?
161
00:10:18,360 --> 00:10:19,952
VA-VA-VA-VOOM!
162
00:10:20,240 --> 00:10:25,075
OH, EXCUSE ME, SIR. WE WON'T
BE OPEN FOR ABOUT AN HOUR.
163
00:10:26,720 --> 00:10:30,315
IF YOU WOULD CARE
TO TAKE A WALK.
164
00:10:35,720 --> 00:10:39,713
UNLESS YOU HAVE A CRAMP
OR SOMETHING.
165
00:10:40,000 --> 00:10:41,513
IAM BRESHNIK.
166
00:10:43,000 --> 00:10:45,434
OH, GOOD.
GOOD FOR YOU.
167
00:10:45,720 --> 00:10:48,632
IOWN THIS BUILDING.
168
00:10:48,920 --> 00:10:54,552
OH. BRESHNIK.
OUR NEW LANDLORD.
169
00:10:54,880 --> 00:10:57,952
WELL, HOW NICE
TO MEET YOU, SIR.
170
00:11:00,120 --> 00:11:01,997
YOU NEVER TOUCH?
171
00:11:02,280 --> 00:11:04,635
BRESHNIK BOUGHT THIS
TO BE "TEMPLE BRESHNIK."
172
00:11:04,920 --> 00:11:08,037
NOW, IT'S FILLED WITH PAGANS.
173
00:11:08,320 --> 00:11:09,309
OH, YOU'RE A MAN
OF THE CLOTH.
174
00:11:09,640 --> 00:11:11,437
NOT CLOTH-- LEAVES.
175
00:11:14,240 --> 00:11:16,629
THIS WAS BRESHNIK'S DREAM.
176
00:11:18,200 --> 00:11:22,273
ALL BODIES SHOULD WRAP
THEMSELVES IN LEAVES.
177
00:11:22,560 --> 00:11:23,913
THAT IS HOW IT WAS
FROM THE BEGINNING.
178
00:11:24,240 --> 00:11:27,437
IN THE BEGINNING,
WHO HAD CLOTHES?
179
00:11:27,720 --> 00:11:28,789
NOBODY!
180
00:11:29,120 --> 00:11:29,916
SO WHAT DID THEY WEAR?
181
00:11:30,240 --> 00:11:32,834
LET ME GUESS-- LEAVES?
182
00:11:33,160 --> 00:11:35,549
ACTUALLY, AT FIRST,
TIGER SKINS.
183
00:11:35,880 --> 00:11:39,350
BUT WHERE ARE THE
TIGERS TODAY? NOWHERE!
184
00:11:39,640 --> 00:11:42,791
OH, SO NOW
YOU'RE BACK TO LEAVES.
185
00:11:43,080 --> 00:11:45,753
YOU LAUGH AT BRESHNIK?
186
00:11:46,040 --> 00:11:49,271
NO, NO. NOT SO FAR.
187
00:11:50,400 --> 00:11:52,960
BUT, NOW, MY TEMPLE,
188
00:11:53,240 --> 00:11:54,673
VIOLATED,
189
00:11:54,960 --> 00:11:56,871
FILLED WITH CLOTH WORSHIPPERS.
190
00:11:58,560 --> 00:12:01,120
BRESHNIK IS NOT PLEASED.
YOU HAVE MY LEASE?
191
00:12:01,440 --> 00:12:03,670
OH, YES, OF COURSE,
MR. BRESHNIK!
192
00:12:07,560 --> 00:12:09,516
HERE WE ARE.
193
00:12:11,240 --> 00:12:14,630
SOMEDAY, ALL BODIES
WILL BE IN LEAVES!
194
00:12:18,480 --> 00:12:20,152
AMEN.
195
00:12:20,440 --> 00:12:22,635
YOU KNOW, ACTUALLY,
IT'S NOT SUCH A BAD IDEA.
196
00:12:22,960 --> 00:12:24,678
IF WE HAD OUR SHIRTS MADE OUT
OF TOBACCO LEAVES,
197
00:12:24,960 --> 00:12:28,748
WHEN WE GOT TIRED OF THEM,
WE COULD SMOKE THEM!
198
00:12:29,040 --> 00:12:32,669
I THINK YOU ALREADY HAVE,
BOSLEY.
199
00:12:51,640 --> 00:12:52,868
[PHONE RINGING]
200
00:12:58,200 --> 00:12:59,349
HELLO.
201
00:12:59,640 --> 00:13:00,356
THIS IS DOC.
202
00:13:00,640 --> 00:13:02,676
DOC! WHAT'S HAPPENING?
203
00:13:03,000 --> 00:13:04,797
THA THELP ROGERS
WAS BRINGING IN
204
00:13:05,080 --> 00:13:06,274
TURNS OUT TO BE A LADY
205
00:13:06,560 --> 00:13:07,436
SO? WE GOT N0 WORRY.
206
00:13:07,760 --> 00:13:08,795
NO, WE GOT WORRY.
207
00:13:09,080 --> 00:13:10,752
HER CREDENTIALS ARE TOO GOOD
TO IGNORE.
208
00:13:11,040 --> 00:13:15,079
YEAH, WELL, STEER HER DOWN
SOME BLIND ALLEYS.
209
00:13:15,360 --> 00:13:16,918
I'D LIKE TO, BUT I CAN'T.
ROGERS HAS HER AS
MY ASSISTANT.
210
00:13:17,200 --> 00:13:21,318
OH, WELL, UH,
WHAT DO YOU WANT?
211
00:13:21,600 --> 00:13:24,558
WHAT I WANT IS THE DAYS
TO GO SMOOTH AS OIL.
212
00:13:24,840 --> 00:13:27,229
I WANT THE CHILDREN TO SMILE
AND THE FOOLS TO KEEP DANCING.
213
00:13:27,520 --> 00:13:29,476
AND WHA TI GOT WITH HER
THIS CLOSE TO ME
214
00:13:29,760 --> 00:13:30,749
IS BIG TROUBLE
215
00:13:31,080 --> 00:13:32,195
SO HERE'S HOW/TGOES--
216
00:13:32,480 --> 00:13:34,630
SHE'LL WALK IN THE BACKDOOR
OF TELLY'S
217
00:13:34,920 --> 00:13:38,117
IN ABOUT AN HOUR
WEARING A
BLUE-FRINGED PANTSUIT.
218
00:13:38,400 --> 00:13:40,277
I WANT IT
TO LOOK LIKE AN ACCIDENT.
219
00:13:40,560 --> 00:13:41,515
AND IT SHOULD BE QUICK
220
00:13:41,840 --> 00:13:44,195
ANDAS PAINLESS AS POSSIBLE
221
00:13:45,360 --> 00:13:49,239
DOC, UH, I DON'T LIKE IT--
222
00:13:49,520 --> 00:13:50,919
KILLING A WOMAN.
223
00:13:51,200 --> 00:13:53,919
YOU WANT TO LIVE WELL?
YOU NEED ONE OF TWO THINGS:
224
00:13:54,200 --> 00:13:56,077
A RICH DADDY,
WHICH YOU DON'T HAVE,
225
00:13:56,360 --> 00:13:58,078
ORA NOTEWORTHY
LACK OF CONSCIENCE,
226
00:13:58,360 --> 00:13:59,793
WHICH YOU DO HA VE
227
00:14:00,080 --> 00:14:01,991
YOU MADE YOUR DECISIONS,
YOU TAS TED THE WINE,
228
00:14:02,280 --> 00:14:04,748
NOW IT'S TIME TO PAY
YOUR DUES.
229
00:14:05,040 --> 00:14:08,430
DO IT QUICK AND DO IT RIGHT.
230
00:14:40,120 --> 00:14:41,997
IT'S EARLY.
231
00:14:42,280 --> 00:14:44,077
IT'S EARLY.
THEY'RE NOT OPEN YET.
232
00:14:44,400 --> 00:14:45,549
TRY THE BACK DOOR.
233
00:14:45,840 --> 00:14:48,434
OKAY.
ONCE I'M THERE, THEN WHAT?
234
00:14:48,720 --> 00:14:51,188
WELL, WE'LL TAKE IT
ONE STEP AT A TIME.
235
00:14:51,480 --> 00:14:54,916
LET'S CALL THIS ONE,
"TRY OPERATING FROM
THE INSIDE."
236
00:15:00,360 --> 00:15:03,318
OH, I'LL WRITE
IF I GET WORK.
237
00:15:26,920 --> 00:15:27,670
VERY PRETTY GIRL.
238
00:15:27,960 --> 00:15:29,632
SHUT UP!
239
00:15:29,920 --> 00:15:32,070
I DON'T LIKE THIS
ANY BETTER THAN YOU DO.
240
00:15:32,400 --> 00:15:34,277
[ENGINE STARTS]
241
00:15:44,240 --> 00:15:45,912
[TIRES SQUEALING]
242
00:15:49,160 --> 00:15:51,833
[TIRES SQUEALING]
243
00:15:58,200 --> 00:16:00,634
[TIRES SQUEALING]
244
00:16:18,280 --> 00:16:20,271
COME ON!
LET'S GET OUT OF HERE.
245
00:16:40,280 --> 00:16:45,513
BLUE FORD, LATE MODEL,
LICENSE PLATE J-N-J-3-2-2.
246
00:16:45,800 --> 00:16:48,598
OKAY, I'LL HOLD.
247
00:16:48,880 --> 00:16:53,032
CHARLIE IS RUNNING SOME
INSTANT NUMBERS THROUGH
THE DMV.
248
00:16:53,360 --> 00:16:54,759
YOU ONLY GOT A QUICK LOOK
AT THE LICENSE
249
00:16:55,040 --> 00:16:56,678
AND YOU DON'T HAVE ANY IDEA
WHO WAS IN THE CAR.
250
00:16:56,960 --> 00:17:00,077
NO. MAYBE IT WAS A COUPLE
OF ANGRY FASHION DESIGNERS.
251
00:17:00,360 --> 00:17:01,554
THEN THERE WAS
MORE THAN ONE PERSON.
252
00:17:01,840 --> 00:17:03,034
YEAH.
253
00:17:03,320 --> 00:17:04,196
SOUNDS LIKE
YOU WERE SET UP, BREE.
254
00:17:04,480 --> 00:17:05,879
THE THOUGHT
CROSSED MY MIND, YEAH.
255
00:17:06,200 --> 00:17:07,553
WHO KNEW YOU WERE
IN THAT ALLEY?
256
00:17:07,880 --> 00:17:11,429
WELL, ONLY LIEUTENANT FINE
AND HIS WHOLE SECTION.
257
00:17:11,720 --> 00:17:13,039
WHAT ABOUT FINE?
258
00:17:13,320 --> 00:17:15,072
WHAT ABOUT HIM?
HE'S A GOOD COP.
259
00:17:15,360 --> 00:17:17,237
HE'S BEEN ON THE FORCE
A LOT OF YEARS.
260
00:17:17,520 --> 00:17:19,590
KELLY, DID YOU TALK TO THE
GIRLS FROM THE PARADISE?
261
00:17:19,880 --> 00:17:22,155
THEY'RE OUT ON BAIL
AND VERY UNTALKATIVE.
262
00:17:22,440 --> 00:17:24,874
WHAT ABOUT THAT ONE
WHO WAS INJURED,
NATALIE SANDS?
263
00:17:25,160 --> 00:17:27,674
SHE'S IN INTENSIVE CARE,
UNCONSCIOUS.
264
00:17:27,960 --> 00:17:29,791
SHE'S GOT A NURSE WITH HER
AND A COP GUARDING THE DOOR.
265
00:17:30,080 --> 00:17:31,195
CHARLIE:
SABRINA.
266
00:17:31,520 --> 00:17:32,669
YEAH, CHARLIE.
267
00:17:32,960 --> 00:17:34,871
ARE YOU SURE YOU GOT
THA TLICENSE NUMBER CORRECT?
268
00:17:35,160 --> 00:17:36,593
I THINK SO. WHY?
269
00:17:36,880 --> 00:17:38,393
BECAUSE THA TLICENSE
IS REGISTERED
270
00:17:38,680 --> 00:17:40,033
TO A MAN NAMED JOHN BARTON,
271
00:17:40,360 --> 00:17:42,669
A CADE TA T THE POLICE ACADEMY
272
00:17:42,960 --> 00:17:44,473
THE POLICE ACADEMY?
273
00:17:44,760 --> 00:17:45,795
WELL, THAT'S CRAZY.
274
00:17:46,120 --> 00:17:47,599
CHARLIE, ARE YOU SURE?
275
00:17:47,920 --> 00:17:49,194
THE POINT/S, ARE YOU SURE?
276
00:17:49,480 --> 00:17:52,552
DID YOU GET
THE RIGHTLICENSE NUMBER?
277
00:17:52,880 --> 00:17:55,758
I DON'T KNOW. I WAS BADLY
SHAKEN AND IT
HAPPENED QUICKLY.
278
00:17:56,040 --> 00:18:00,272
YOU KNOW, IF WE MAKE A MOVE
AND IT HAPPENS TO BE WRONG--
279
00:18:00,560 --> 00:18:01,709
WE CAN TIP OUR HAND
AND BLOW IT.
280
00:18:02,000 --> 00:18:03,353
EXACTLY, KELLY.
281
00:18:03,680 --> 00:18:05,272
WE CAN'TAFFORD
TO MAKE AN YMIS TAKES.
282
00:18:05,600 --> 00:18:07,238
WE’VE GOT TO BE SURE
283
00:18:07,560 --> 00:18:09,278
I THINK ONE OF US
HAD BETTER...
284
00:18:09,600 --> 00:18:12,273
HOW DO YOU SAY IN THE SERVICE,
"RE-UP" AT THE ACADEMY.
285
00:18:12,600 --> 00:18:14,909
YOU ALWAYS LOOKED GOOD
IN THAT CADET UNIFORM, KELLY.
286
00:18:16,560 --> 00:18:17,595
WILL YOU CALL THE ACADEMY?
287
00:18:17,880 --> 00:18:19,279
SET UP MY COVER FOR ME,
CHARLIE,
288
00:18:19,560 --> 00:18:20,834
AND MAKE SURE
I'M IN BARTON'S CLASS.
289
00:18:21,160 --> 00:18:24,948
CONSIDER IT DONE,
AND GOOD LUCK, KELLY.
290
00:19:26,840 --> 00:19:28,717
SAY, COULD YOU GIVE A GIRL
SOME CHANGE?
291
00:19:29,000 --> 00:19:30,718
SURE THING. SURE.
292
00:19:35,080 --> 00:19:36,957
WHAT WOULD YOU LIKE?
293
00:19:37,240 --> 00:19:38,832
| USUALLY BUY MY OWN.
294
00:19:39,120 --> 00:19:42,476
WELL, NOW I'M BUYING.
THAT'S THE CHANGE.
295
00:19:42,760 --> 00:19:43,988
CLEVER FELLOW.
296
00:19:44,320 --> 00:19:45,355
WELL, I WOULDN'T HASSLE YOU.
297
00:19:45,640 --> 00:19:47,710
YOU'RE TOO HANDY
WITH THAT PISTOL.
298
00:19:48,040 --> 00:19:50,349
WHERE'D YOU LEARN
TO SHOOT LIKE THAT?
299
00:19:50,640 --> 00:19:53,313
MY DADDY'S FARM USED
TO BE OVERRUN WITH RABBITS.
300
00:19:53,600 --> 00:19:56,592
I'LL BET THERE
AREN'T MANY LEFT.
301
00:19:56,920 --> 00:19:57,636
YOU'RE RIGHT.
302
00:19:57,960 --> 00:19:59,075
YOU GOT A NAME?
303
00:19:59,360 --> 00:20:00,509
KELLY GARRETT.
304
00:20:00,840 --> 00:20:01,875
JOHN BARTON.
305
00:20:02,160 --> 00:20:03,115
TED MILLER.
HI.
306
00:20:03,400 --> 00:20:04,799
HI.
307
00:20:05,080 --> 00:20:07,355
WELL, HOW'D YOU
GET INTO THIS CLASS
308
00:20:07,680 --> 00:20:08,829
HALFWAY THROUGH?
309
00:20:10,320 --> 00:20:11,992
I DROPPED OUT A FEW
YEARS AGO--
310
00:20:12,280 --> 00:20:13,998
FIGURED SOMETHING BETTER
WOULD COME ALONG.
311
00:20:14,280 --> 00:20:15,554
IT DIDN'T WORK OUT.
312
00:20:15,840 --> 00:20:16,909
TOO BAD.
313
00:20:17,200 --> 00:20:19,953
OH, SOMETHING WILL COME ALONG.
THEN I'LL RABBIT OUT OF HERE.
314
00:20:21,240 --> 00:20:22,593
REAL DEDICATED TYPE, HUH?
315
00:20:22,880 --> 00:20:24,791
YOU CAN'T EAT STEAK
AND CHAMPAGNE ON A
COP'S SALARY.
316
00:20:25,080 --> 00:20:28,311
AND I'LL BET YOU JUST LOVE
STEAK AND CHAMPAGNE.
317
00:20:28,600 --> 00:20:31,194
THAT'S THE SECOND BET
YOU'D HAVE WON.
318
00:20:31,480 --> 00:20:32,515
WELL, I KNOW A PLACE
319
00:20:32,800 --> 00:20:34,631
THAT SERVES A FILLET
ABOUT THAT THICK.
320
00:20:34,960 --> 00:20:38,077
I KNOW A BETTER PLACE,
DEVEREAUX'S. LUNCH IS DIVINE.
321
00:20:38,360 --> 00:20:39,554
BUT CHEAP IT AIN'T.
322
00:20:39,880 --> 00:20:41,199
I CAN HANDLE IT.
323
00:20:41,480 --> 00:20:43,596
AND EAT PEANUT BUTTER
SANDWICHES UNTIL PAYDAY.
324
00:20:43,920 --> 00:20:47,674
WELL, THERE ARE PAYDAYS
AND THEN THERE ARE PAYDAYS.
325
00:20:47,960 --> 00:20:51,077
AH, HE'S REALLY MR. GOTBUCKS,
RIGHT?
326
00:20:51,360 --> 00:20:52,918
JUST PLAYS POLICEMAN
FOR THE FUN OF IT?
327
00:20:53,200 --> 00:20:55,873
WE DO OKAY.
328
00:20:56,160 --> 00:20:59,994
"WE" IT IS. HAVE I STUMBLED
ON THE GOLD DUST TWINS?"
329
00:21:00,320 --> 00:21:01,799
WELL, LET'S JUST SAY...
330
00:21:02,080 --> 00:21:05,550
WE'RE ABOUT AS DEDICATED
TO BEING COPS AS YOU ARE.
331
00:21:11,200 --> 00:21:12,235
HERE'S TO DEDICATION.
332
00:21:29,840 --> 00:21:32,752
OKAY, BARTON AND MILLER
HAVE MONEY TO SPEND
333
00:21:33,040 --> 00:21:35,713
AND THEY'RE NOT ASHAMED
TO LET YOU KNOW THAT
PLAYING COP
334
00:21:36,000 --> 00:21:37,911
ISN'T THEIR FAVORITE GAME.
335
00:21:38,200 --> 00:21:41,192
SO, THE OBVIOUS QUESTION--
WHY ARE THEY CADETS?
336
00:21:41,520 --> 00:21:44,159
TO BE A COP ON THE TAKE,
FIRST YOU GOT TO BECOME A COP.
337
00:21:44,480 --> 00:21:46,152
SO, SOMEBODY PUT THEM
IN THE ACADEMY
338
00:21:46,480 --> 00:21:47,833
SO THEY COULD LEARN
TO GO DIRTY.
339
00:21:48,160 --> 00:21:49,434
IT FITS, BREE.
340
00:21:49,720 --> 00:21:51,199
IF SOMEONE IN VICE
SET YOU UP TO BE KILLED,
341
00:21:51,480 --> 00:21:52,833
BARTON AND MILLER
COULD BE THE ONES
342
00:21:53,160 --> 00:21:54,275
WHO TRIED TO KILL YOU.
343
00:21:54,560 --> 00:21:55,675
BUT WE CAN'T PROVE IT.
344
00:21:56,000 --> 00:21:57,069
WE'VE GOT TO FIND OUT
345
00:21:57,360 --> 00:21:59,078
WHO BARTON AND MILLER ARE
WORKING WITH IN VICE.
346
00:21:59,360 --> 00:22:00,713
UNTIL WE'VE GOT
THE WHOLE PACKAGE,
347
00:22:01,040 --> 00:22:01,677
WE'VE GOT NOTHING.
348
00:22:02,000 --> 00:22:02,989
MAYBE WE GOT SOMETHING.
349
00:22:03,280 --> 00:22:04,759
YOU KNOW THAT GIRL,
NATALIE SANDS?
350
00:22:05,040 --> 00:22:06,075
YEAH.
351
00:22:06,360 --> 00:22:08,510
SHE'S OUT OF INTENSIVE CARE
352
00:22:08,840 --> 00:22:11,229
AND SHE'S CONSCIOUS ENOUGH
TO MAYBE ANSWER QUESTIONS.
353
00:22:11,520 --> 00:22:14,830
OKAY, IT'S TIME FOR ME
TO START PLAYING COP AGAIN.
354
00:22:15,120 --> 00:22:16,792
ALSO, CHARLIE PULLED
SOME STRINGS AT CITY HALL.
355
00:22:17,080 --> 00:22:20,152
SO, WE AT THE PARADISE
HAVE A LICENSE TO PRACTICE
356
00:22:20,480 --> 00:22:23,438
THAT HONORABLE AND ANCIENT ART
OF BODY MASSAGE.
357
00:22:23,720 --> 00:22:25,278
TERRIFIC!
OKAY, YOU GOT YOUR FISH,
358
00:22:25,560 --> 00:22:26,879
YOU GOT YOUR BAIT--
359
00:22:27,160 --> 00:22:28,275
LET'S JUST HOPE THEY NIBBLE.
360
00:22:28,560 --> 00:22:29,675
AND, YOU, YOU LUCKY GIRL,
361
00:22:29,960 --> 00:22:32,838
YOU'LL GET TO PLAY MASSEUSE
UNTIL THEY DO.
362
00:22:33,160 --> 00:22:35,151
| KNEW THERE WAS A RUB.
363
00:22:35,440 --> 00:22:37,749
YOU COULD'VE GONE ALL DAY
WITHOUT SAYING THAT.
364
00:22:38,080 --> 00:22:38,717
ALL WEEK!
365
00:22:39,040 --> 00:22:40,439
Y'ALL BE CAREFUL.
366
00:22:40,720 --> 00:22:42,233
|T COULD GET TOUGH
WHEN IT GOES DOWN.
367
00:22:42,520 --> 00:22:44,272
OKAY.
368
00:22:44,560 --> 00:22:47,313
WELL, WELCOME TO
PARADISE, SIR.
369
00:22:47,600 --> 00:22:51,229
MAY WE INTEREST YOU
IN SOME EPIDERMAL STIMULATION?
370
00:22:53,120 --> 00:22:55,475
HI.
371
00:22:55,800 --> 00:22:58,951
UM...
I HAVE A REAL SORE BACK.
372
00:22:59,240 --> 00:23:01,549
|-- I CAN HARDLY MOVE.
373
00:23:01,840 --> 00:23:03,512
COULD YOU CHECK
YOUR GLASSES, PLEASE?
374
00:23:03,800 --> 00:23:05,870
MY GLASSES?
375
00:23:06,160 --> 00:23:07,639
HOUSE RULES.
376
00:23:10,760 --> 00:23:11,556
THANK YOU.
377
00:23:11,840 --> 00:23:12,875
COME ON.
378
00:23:13,200 --> 00:23:15,873
I CAN'T DO MUCH
WITHOUT MY GLASSES.
379
00:23:16,200 --> 00:23:16,950
AH, PITY.
380
00:24:28,480 --> 00:24:29,913
HIYA.
381
00:24:30,200 --> 00:24:32,430
I THOUGHT I TOLD YOU TO TAKE
A COUPLE OF DAYS OFF.
382
00:24:32,720 --> 00:24:34,836
I HEARD
SHE WAS COMING AROUND.
383
00:24:35,160 --> 00:24:36,388
SHE SAY ANYTHING?
384
00:24:36,680 --> 00:24:38,432
I JUST GOT HERE.
385
00:24:38,720 --> 00:24:41,029
YOU STILL CAN'T REMEMBER
ANYTHING ABOUT
386
00:24:41,320 --> 00:24:42,435
WHO TRIED TO RUN YOU OVER?
387
00:24:42,720 --> 00:24:44,551
SORRY, I GUESS
I WAS JUST TOO SCARED.
388
00:24:44,840 --> 00:24:47,991
I CAN UNDERSTAND THAT.
389
00:24:48,280 --> 00:24:49,998
DOESN'T LOOK LIKE WE'LL GET
ANYTHING FROM HER YET.
390
00:24:51,680 --> 00:24:52,669
[MOANING]
391
00:24:57,280 --> 00:24:58,315
NATALIE?
392
00:25:01,560 --> 00:25:02,709
NATALIE, CAN YOU HEAR ME?
393
00:25:03,000 --> 00:25:03,796
WHAT?
394
00:25:04,080 --> 00:25:05,479
CAN YOU TALK?
395
00:25:07,400 --> 00:25:08,549
WHERE AM I?
396
00:25:08,840 --> 00:25:10,558
HOSPITAL.
397
00:25:10,840 --> 00:25:13,229
THIS IS LIEUTENANT FINE
AND MY NAME IS SABRINA.
398
00:25:13,520 --> 00:25:15,112
WE'D LIKE TO HELP YOU.
399
00:25:19,840 --> 00:25:21,159
I DON'T FEEL VERY GOOD.
400
00:25:21,440 --> 00:25:24,989
LOOK, I KNOW YOU DON'T.
401
00:25:25,280 --> 00:25:27,475
IF YOU COULD JUST ANSWER
A COUPLE OF QUESTIONS.
402
00:25:31,200 --> 00:25:32,713
WHAT HAPPENED AT THE PARADISE
403
00:25:33,040 --> 00:25:34,393
BEFORE LIEUTENANT FINE
GOT THERE?
404
00:25:35,720 --> 00:25:36,869
WHAT WAS GOING ON?
405
00:25:37,160 --> 00:25:39,230
I DON'T WANNA TALK ABOUT IT.
406
00:25:39,520 --> 00:25:40,748
LOOK, NATALIE,
407
00:25:41,040 --> 00:25:41,995
IF YOU CAN HELP US,
WE CAN HELP YOU.
408
00:25:42,280 --> 00:25:45,352
BELIEVE ME, WE WANT TO
HELP YOU. I WANT TO HELP YOU.
409
00:25:45,680 --> 00:25:48,513
WAS THE PARADISE A COVER
FOR PROSTITUTION?
410
00:25:52,520 --> 00:25:54,317
NATALIE, PLEASE, TELL US.
411
00:25:56,400 --> 00:25:59,710
YES, IT WAS.
412
00:26:00,000 --> 00:26:01,513
HOW DID YOU GET AWAY
WITH IT?
413
00:26:03,320 --> 00:26:04,196
DOC.
414
00:26:04,480 --> 00:26:06,471
SABRINA:
DOC?
415
00:26:06,760 --> 00:26:09,320
YEAH, HE CAN FIX WHAT AILS YOU
AT THE POLICE DEPARTMENT.
416
00:26:09,600 --> 00:26:11,113
YOU MEAN HE TOOK THE PAYOFF?
417
00:26:11,400 --> 00:26:13,072
NO, NOT PERSONALLY.
418
00:26:13,360 --> 00:26:15,794
HE ARRANGED FOR TWO MEN
TO GET THE MONEY.
419
00:26:16,080 --> 00:26:18,310
BUT IF THERE WAS
GOING TO BE A RAID,
420
00:26:18,600 --> 00:26:20,556
DOC TIPPED YOU OFF, RIGHT?
421
00:26:21,800 --> 00:26:24,598
YEAH, THAT'S RIGHT.
422
00:26:26,000 --> 00:26:27,558
DID YOU EVER SEE DOC?
423
00:26:31,120 --> 00:26:33,554
NO. HE JUST CALLED.
424
00:26:33,840 --> 00:26:35,159
DID YOU EVER SEE THE TWO MEN?
425
00:26:35,480 --> 00:26:38,950
NO, I, UH...
426
00:26:39,280 --> 00:26:43,796
THINK THEY PICKED THE MONEY UP
IN A WAREHOUSE SOMEWHERE.
427
00:26:44,120 --> 00:26:48,352
PLEASE, I'M VERY TIRED.
I'M VERY TIRED.
428
00:26:48,640 --> 00:26:52,872
OKAY. OKAY,
I'M SORRY. I'M SORRY.
429
00:26:53,880 --> 00:26:56,838
YOU GET SOME SLEEP.
THANK YOU.
430
00:27:07,320 --> 00:27:09,231
I'M REALLY SORRY.
I DIDN'T MEAN TO TAKE OVER.
431
00:27:09,560 --> 00:27:10,549
THAT'S OKAY.
432
00:27:10,840 --> 00:27:12,273
TOO BAD WE
DIDN'T GET SOMETHING.
433
00:27:12,600 --> 00:27:13,794
DIDN'T GET ANYTHING?
434
00:27:14,080 --> 00:27:16,389
THERE'S A GUY IN THE
DEPARTMENT ON THE TAKE
435
00:27:16,680 --> 00:27:18,671
AND THEY CALL HIM DOC.
436
00:27:18,960 --> 00:27:21,713
BUT SHE'S NEVER SEEN DOC
OR HIS TWO FRIENDS.
437
00:27:22,000 --> 00:27:23,592
SO, REALLY, WE'VE GOT NOTHING.
438
00:27:26,200 --> 00:27:30,273
I SEE WHAT YOU MEAN.
DEAD END, HUH, COACH?
439
00:27:30,560 --> 00:27:32,710
NOBODY EVER SAID
IT WAS GOING TO BE EASY.
440
00:27:43,200 --> 00:27:45,031
YES, YES,
WE TAKE RESERVATIONS,
441
00:27:45,320 --> 00:27:48,517
BUT SHE'S BOOKED
THROUGH NEXT WEEK.
442
00:27:48,800 --> 00:27:51,951
NO, SHE WOULDN'T DO THAT.
443
00:27:52,240 --> 00:27:54,231
I DON'T THINK SHE EVEN KNOWS
WHAT IT IS.
444
00:27:54,560 --> 00:27:57,074
I KNOW I DON'T KNOW
WHAT IT IS.
445
00:27:57,400 --> 00:28:02,474
NO, NOT AT ANY PRICE.
TRY THE FREE PRESS.
446
00:28:02,760 --> 00:28:04,591
SHE REALLY GAVE ME A MASSAGE.
447
00:28:04,880 --> 00:28:06,916
YOU WERE EXPECTING VIOLINS?
448
00:28:07,240 --> 00:28:08,912
THAT'LL BE $20.
449
00:28:11,000 --> 00:28:12,991
AH, GLASSES.
OH, THANK YOU.
450
00:28:18,360 --> 00:28:21,750
THANK YOU.
451
00:28:22,040 --> 00:28:24,395
ACTUALLY,
YOU HAVE WONDERFUL FINGERS.
452
00:28:24,720 --> 00:28:28,633
AW, THESE OLD THINGS?
I'VE HAD THEM WITH ME
FOR YEARS.
453
00:28:32,040 --> 00:28:32,995
AH-WA!
454
00:28:37,480 --> 00:28:38,754
BYE-BYE.
455
00:28:42,320 --> 00:28:43,435
HAS KELLY CALLED YET?
456
00:28:43,720 --> 00:28:45,631
SHE'S DRIVING BARTON
TO THE RESTAURANT
457
00:28:45,920 --> 00:28:46,909
IN HER CAR RIGHT NOW.
458
00:28:47,240 --> 00:28:48,832
THEY SHOULD BE GOING
BY ANY MINUTE.
459
00:28:49,160 --> 00:28:51,594
HOW'D SHE MANEUVER HIM
INTO HER CAR?
460
00:28:51,880 --> 00:28:54,155
HIS CAR DEVELOPED
A FLAT TIRE.
461
00:28:54,440 --> 00:28:57,318
YOU BETTER GET TO THE
RESTAURANT AND SET IT UP.
462
00:28:57,600 --> 00:28:58,510
RIGHT.
463
00:29:13,080 --> 00:29:16,470
THAT DUMP OPEN AGAIN?
I THOUGHT VICE SHUT IT DOWN.
464
00:29:21,360 --> 00:29:22,429
SOMETHING WRONG?
465
00:29:22,720 --> 00:29:24,676
N0, NOTHING.
466
00:29:26,560 --> 00:29:28,437
LET'S GO.
OKAY.
467
00:30:09,560 --> 00:30:11,755
LOOKS LIKE WE'RE GOING
TO HAVE TO WAIT A FEW MINUTES.
468
00:30:12,080 --> 00:30:14,878
THAT'S ALL RIGHT.
YOU MIND IF I MAKE
A PHONE CALL?
469
00:30:15,200 --> 00:30:16,997
NO, GO AHEAD.
470
00:30:33,560 --> 00:30:34,788
LIEUTENANT FINE, PLEASE.
471
00:30:36,800 --> 00:30:40,475
[TELEPHONE RINGS]
472
00:30:40,760 --> 00:30:41,636
LIEUTENANT FINE.
473
00:30:41,920 --> 00:30:44,229
DOC, THIS IS MR. BARTON.
474
00:30:44,560 --> 00:30:45,549
I'D LIKE TO REPORT
475
00:30:45,840 --> 00:30:47,796
THAT THE PARADISE
MASSAGE PARLOR...
476
00:30:48,080 --> 00:30:50,036
THAT DISGUSTING DEN OF LUST
AND FLESH,
477
00:30:50,360 --> 00:30:51,429
IS BACK IN BUSINESS.
478
00:30:51,720 --> 00:30:52,436
YOU SURE?
479
00:30:52,720 --> 00:30:54,119
SURE.
480
00:30:54,400 --> 00:30:57,790
THE NUMBER'S 555-7447.
481
00:30:59,680 --> 00:31:00,829
I APPRECIATE YOUR CALL, SIR.
482
00:31:01,160 --> 00:31:04,436
JUST TRYING TO BE
A GOOD CITIZEN.
483
00:31:06,720 --> 00:31:08,836
OUR TABLE'S READY.
GOOD.
484
00:31:26,320 --> 00:31:29,995
THE NUMBER'S 555-7447.
485
00:31:30,320 --> 00:31:31,435
I APPRECIA TE YOUR CALL, SIR.
486
00:31:31,720 --> 00:31:34,712
JUST TRYING TO BE
A GOOD CITIZEN
487
00:31:37,840 --> 00:31:39,592
BETTER TELL BREE.
488
00:31:39,880 --> 00:31:41,996
I'LL USE HER PRIVATE LINE.
489
00:31:45,920 --> 00:31:48,070
[PHONE RINGING]
490
00:31:54,680 --> 00:31:56,477
THERE'S NO ANSWER.
491
00:31:56,800 --> 00:31:58,279
MAYBE SHE'S GONE HOME.
492
00:31:58,600 --> 00:32:01,239
NO, SHE TOLD ME FINE
HAD HER WORKING THE
LATE SHIFT.
493
00:32:01,560 --> 00:32:02,879
[PHONE RINGS]
494
00:32:05,400 --> 00:32:06,879
BUSINESS IS BOOMING.
495
00:32:08,200 --> 00:32:09,713
PARADISE MASSAG E--
496
00:32:10,000 --> 00:32:12,912
YOUR BODY IN OUR HANDS
IS MONEY IN THE BANK.
497
00:32:13,240 --> 00:32:13,990
THA T’S VER Y CLEVER.
498
00:32:14,320 --> 00:32:16,390
THANK YOU. WE THINK SO.
499
00:32:16,680 --> 00:32:18,193
I UNDERSTAND
BUSINESS IS GOOD.
500
00:32:18,480 --> 00:32:20,072
WE'RE NOT COMPLAINING.
501
00:32:20,360 --> 00:32:21,554
I'LL GETRIGHT TO THEPOINT
502
00:32:21,840 --> 00:32:25,037
I'M KNOWN ON THE STREET
AS DOC. MAYBE YOU'VE HEARD
OF ME.
503
00:32:26,240 --> 00:32:28,390
I THINK I HAVE. YES.
504
00:32:28,680 --> 00:32:30,272
THEN YOU KNOW WHY I'M CALLING.
505
00:32:30,560 --> 00:32:32,755
YES, I THINK SO.
506
00:32:33,040 --> 00:32:35,759
LOOK, I'D LIKE TO SEE YOU
PROSPER-
507
00:32:36,040 --> 00:32:37,996
WITHOUT ANY INTERFERENCE
FROM THE POLICE.
508
00:32:38,280 --> 00:32:40,350
INFACT, ID LIKE TO SEE US
BOTH PROSPER.
509
00:32:40,680 --> 00:32:42,557
THAT'S VERY
DEMOCRATIC OF YOU.
510
00:32:42,840 --> 00:32:46,958
ITHINK, UH,
$200AWEEK, CASH,
511
00:32:47,240 --> 00:32:49,151
WOULD DO VERYNICEL Y
512
00:32:49,480 --> 00:32:51,516
SEEMS LIKE A
REASONABLE FIGURE.
513
00:32:51,800 --> 00:32:53,313
GOOD.
514
00:32:53,600 --> 00:32:57,036
THERE'S A DESERTED BUILDING
ON THE CORNER OF
EIGHTH AND GRAND.
515
00:32:57,360 --> 00:32:58,998
JUST AT THE ENTRANCE
OF THAT BUILDING
516
00:32:59,320 --> 00:33:01,550
IS A RED TRASH CONTAINER.
517
00:33:01,840 --> 00:33:06,118
PUT THE CASH IN AN ENVELOPE.
PUT IT UNDER THAT CONTAINER.
518
00:33:06,400 --> 00:33:08,152
A COUPLE OF MY ASSOCIATES
WILL PICK IT UP.
519
00:33:08,440 --> 00:33:09,270
DO YOU UNDERSTAND?
520
00:33:09,560 --> 00:33:12,233
YES. $200 IN CASH,
521
00:33:12,520 --> 00:33:14,590
UNDER THE TRASH CONTAINER.
522
00:33:14,920 --> 00:33:17,992
I'LL BE THERE IN 15 MINUTES.
I DON'T WANT ANY TROUBLE.
523
00:33:18,280 --> 00:33:20,350
YOU'LL BE HEARING FROM ME.
524
00:33:42,960 --> 00:33:43,676
CAN | HELP YOU?
525
00:33:44,000 --> 00:33:46,275
OH, I'M SERGEANT DUNCAN.
526
00:33:46,560 --> 00:33:48,152
I'M IN TOWN TO PICK UP
A PRISONER.
527
00:33:48,440 --> 00:33:51,671
THIS "8. DUNCAN"--
THAT COULDN'T BE "SABRINA"?
528
00:33:52,000 --> 00:33:52,671
YEAH, IT WOULD.
529
00:33:53,000 --> 00:33:54,592
YOU'RE KIDDING?
530
00:33:54,920 --> 00:33:56,273
NO. IS SHE A RELATIVE?
531
00:33:56,560 --> 00:33:58,551
UH, CLOSE. EX-WIFE.
532
00:33:58,880 --> 00:34:00,029
YOU FROM PHOENIX?
533
00:34:00,320 --> 00:34:02,276
NO, I'M ON ASSIGNMENT
IN SANTA BARBARA
534
00:34:02,600 --> 00:34:03,669
FOR A COUPLE OF MONTHS.
535
00:34:03,960 --> 00:34:05,757
I CAN HARDLY BELIEVE
SHE'S BACK.
536
00:34:06,040 --> 00:34:07,189
BACK?
537
00:34:07,520 --> 00:34:09,556
YEAH, WE USED TO WORK TOGETHER
BEFORE WE SPLIT UP.
538
00:34:09,840 --> 00:34:12,070
SHE AND TWO OTHER GIRLS WENT
TO WORK FOR CHARLIE TOWNSEND.
539
00:34:12,400 --> 00:34:14,709
YOU MEAN TOWNSEND
INVESTIGATIONS?
540
00:34:15,000 --> 00:34:16,149
OH, YEAH.
541
00:34:18,760 --> 00:34:20,478
OOPS. I GUESS I SHOULDN'T
HAVE SAID ANYTHING.
542
00:34:20,760 --> 00:34:23,320
SHE'S A GOOD COP.
A LOT OF GUYS DON'T
543
00:34:23,600 --> 00:34:24,794
LIKE TO HAVE
AN EX-PRIVATE DETECTIVE
544
00:34:25,120 --> 00:34:26,712
WORKING IN THEIR DEPARTMENT.
545
00:34:27,040 --> 00:34:28,234
NO, NOT AT ALL.
546
00:34:28,520 --> 00:34:32,672
SHE TOLD ME ALL ABOUT IT.
SHE SAID SHE WORKED WITH, UH--
547
00:34:33,000 --> 00:34:34,399
KELLY GARRETT,
JILL MUNROE.
548
00:34:34,680 --> 00:34:36,193
YEAH, THOSE NAMES SOUND
FAMILIAR.
549
00:34:36,480 --> 00:34:39,790
YEAH. WHAT'D YOU THINK
I CAME FROM PHOENIX FOR?
550
00:34:40,080 --> 00:34:41,399
BAD GUESS.
551
00:34:41,720 --> 00:34:44,792
AH, | SEE.
WELL, IS SHE COMING
BACK TODAY?
552
00:34:45,080 --> 00:34:47,116
TOMORROW.
553
00:34:47,400 --> 00:34:49,789
I'LL GIVE HER A CALL
BEFORE I LEAVE TOWN.
554
00:34:50,080 --> 00:34:51,274
HEY LISTEN,
THANK YOU.
555
00:34:51,600 --> 00:34:52,476
OKAY, I'LL TELL HER
YOU DROPPED BY.
556
00:34:52,760 --> 00:34:54,512
YEAH, DO THAT. BYE-BYE.
557
00:35:12,200 --> 00:35:13,553
SABRINA DUNCAN'S A PLANT.
558
00:35:13,880 --> 00:35:14,835
ARE YOU SURE?
559
00:35:15,120 --> 00:35:16,348
SHE'S WORKING ME.
560
00:35:16,640 --> 00:35:18,039
HER FRIEND KELLY'S
GOT YOU AND BARTON.
561
00:35:18,320 --> 00:35:19,833
THAT'S WHY SHE SHOWED UP
AT THE ACADEMY.
562
00:35:21,680 --> 00:35:25,355
THE PARADISE REOPENING.
THAT NEW MANAGEMENT-- A SETUP.
563
00:35:25,680 --> 00:35:26,669
YOU'RE GETTING IT, KID.
564
00:35:26,960 --> 00:35:28,029
| CHECKED CITY HALL.
565
00:35:28,320 --> 00:35:29,799
CHARLIE TOWNSEND
ARRANGED THE PAPERWORK,
566
00:35:30,080 --> 00:35:31,308
PULLED ALL THE STRINGS.
567
00:35:31,640 --> 00:35:33,471
DUNCAN'S EX-HUSBAND SAYS
SHE AND KELLY
568
00:35:33,760 --> 00:35:36,718
WORK WITH A THIRD LADY,
JILL MUNROE.
569
00:35:37,000 --> 00:35:39,958
SHE'S LIABLE TO BE FL GA TING
SOMEWHERE THROUGH THIS.
570
00:35:40,280 --> 00:35:41,395
BARTON'S WITH GARRET RIGHT NOW
571
00:35:41,680 --> 00:35:42,795
AT A RESTAURANT
CALLED DEVEREAUX'S.
572
00:35:43,080 --> 00:35:46,470
WELL, GET TO HIM. TIP HIM.
573
00:35:46,760 --> 00:35:49,832
THEN BRING THE GIRL TO
THE PLACE WE USED FOR THE
DROP LAST MONTH.
574
00:35:50,160 --> 00:35:51,434
WELL, WHAT ABOUT DUNCAN?
575
00:35:51,720 --> 00:35:54,109
I'LL TAKE CARE
OF MISS SABRINA DUNCAN.
576
00:36:01,400 --> 00:36:03,072
HI, COACH.
577
00:36:03,360 --> 00:36:05,715
HIYA! WANT TO GO CHASE
SOME BAD GUYS?
578
00:36:06,000 --> 00:36:07,035
YOU GOT SOMETHING?
579
00:36:07,320 --> 00:36:09,072
YEAH. I GOT SOMETHING.
580
00:36:09,360 --> 00:36:12,158
[PHONE RINGING]
581
00:36:43,240 --> 00:36:44,798
NO LUCK.
582
00:36:45,080 --> 00:36:46,957
WHAT TIME WERE FINE'S
ASSOCIATES SUPPOSED TO PICK
UP THE MONEY
583
00:36:47,240 --> 00:36:48,355
AND PLANT IT UNDER THE BARREL?
584
00:36:48,680 --> 00:36:51,672
FINE DIDN'T MENTION
ANY PARTICULAR TIME.
585
00:36:51,960 --> 00:36:53,757
I'LL SURE FEEL A LOT BETTER
WHEN KELLY AND SABRINA KNOW
586
00:36:54,040 --> 00:36:55,951
WE'VE GOT FINE,
BARTON AND MILLER NAILED.
587
00:37:03,320 --> 00:37:05,311
LISTEN, I'M GOING TO GO
TRY AND FIND THEM, OKAY?
588
00:37:05,600 --> 00:37:06,953
OKAY. STAY IN TOUCH.
589
00:37:07,280 --> 00:37:08,235
I WILL.
590
00:37:28,320 --> 00:37:29,389
KELLY! WHAT A NICE SURPRISE!
591
00:37:29,720 --> 00:37:32,359
I'D LOVE TO SIT DOWN.
HOW'VE YOU BEEN?
592
00:37:32,680 --> 00:37:33,874
JILL, YES, SIT DOWN.
593
00:37:34,160 --> 00:37:34,831
I WILL.
594
00:37:35,120 --> 00:37:36,553
WHAT IS GOING ON?
595
00:37:36,840 --> 00:37:39,991
WE GOT BARTON AND MILLER WIRED
AND LIEUTENANT FINE, NO LESS.
596
00:37:40,280 --> 00:37:42,077
FINE? ARE YOU SURE?
597
00:37:42,400 --> 00:37:44,152
HE CALLED.
WE MAKE THE FIRST DROP.
598
00:37:44,480 --> 00:37:46,391
THEY MAKE THE PICKUP.
THEY GO DOWN.
599
00:37:48,280 --> 00:37:49,918
HI.
HELLO.
600
00:37:50,240 --> 00:37:51,355
I JUST RAN INTO A FRIEND.
601
00:37:51,640 --> 00:37:53,596
ME TOO.
KELLY.
602
00:37:53,880 --> 00:37:57,316
OH! JOHN BARTON, TED MILLER,
JILL MUNROE.
603
00:37:59,880 --> 00:38:02,314
JILL. YEAH, LOVELY NAME.
604
00:38:02,600 --> 00:38:03,999
YOU GOT GOOD TASTE IN FRIENDS,
KELLY.
605
00:38:04,280 --> 00:38:06,350
I'LL SECOND THAT.
606
00:38:06,640 --> 00:38:08,756
YOU TWO COULD TURN
A GIRL'S HEAD.
607
00:38:10,040 --> 00:38:11,519
I'M TRYING.
608
00:38:11,840 --> 00:38:12,716
LISTEN, GOT AN IDEA.
609
00:38:13,000 --> 00:38:15,036
WE WERE ABOUT TO
PAY THE TAB AND SPLIT
610
00:38:15,320 --> 00:38:16,753
SO WHY DON'T WE MAKE IT
A FOURSOME?
611
00:38:17,040 --> 00:38:19,554
GO OUT,
HAVE A FEW LAUGHS.
612
00:38:19,840 --> 00:38:21,558
YEAH, HEY, GREAT IDEA.
613
00:38:21,840 --> 00:38:23,990
I GOT TO STOP FIRST THOUGH
AND PICK SOMETHING UP--
614
00:38:24,320 --> 00:38:25,673
VERY IMPORTANT.
615
00:38:25,960 --> 00:38:27,279
IT'LL ONLY TAKE
A COUPLE OF MINUTES.
616
00:38:27,560 --> 00:38:28,629
ARE YOU GAME?
617
00:38:29,720 --> 00:38:31,199
WHY NOT?
OKAY.
618
00:38:31,480 --> 00:38:33,311
TERRIFIC.
GREAT.
619
00:38:42,600 --> 00:38:44,238
ARE YOU SURE?
620
00:38:44,520 --> 00:38:45,589
OKAY, OKAY.
621
00:38:45,920 --> 00:38:49,276
KEEP TRYING TO PAGE HER
AND CALL ME BACK.
622
00:38:52,320 --> 00:38:53,355
[PHONE RINGS]
623
00:38:53,680 --> 00:38:54,556
CHARLIE?
624
00:38:54,840 --> 00:38:55,397
HOW'S IT GOING?
625
00:38:55,720 --> 00:38:56,516
IT ISN'T GOING, CHARLIE.
626
00:38:56,800 --> 00:38:57,789
WHA T DO YOU MEAN?
627
00:38:58,080 --> 00:39:00,355
FIVE MINUTES AGO,
SABRINA'S EX-HUSBAND
CALLED ME.
628
00:39:00,680 --> 00:39:02,591
FROM SANTA BARBARA?
FROM HEREI
629
00:39:02,880 --> 00:39:04,677
HE CAME TO PICK UP A PRISONER
630
00:39:04,960 --> 00:39:07,713
AND RAN HEAD-FIRST
INTO SABRINA'S COVER STORY.
631
00:39:08,000 --> 00:39:09,194
WHAT THE DEVIL
ARE YOU TALKING ABOUT?
632
00:39:09,480 --> 00:39:11,232
HE WALKED OVER
TO SABRINA'S OFFICE.
633
00:39:11,520 --> 00:39:12,589
HE SAW HER NAMEPLATE.
634
00:39:12,880 --> 00:39:14,916
THEN HE STARTED
ASKING QUESTIONS OF FINE.
635
00:39:15,240 --> 00:39:18,471
OH, THAT'S BAD.
AREN'T YOU TRYING TO WARN HER?
636
00:39:18,760 --> 00:39:21,320
CHARLIE, I HAD HER PAGED
WITH NO LUCK.
637
00:39:21,600 --> 00:39:22,794
ONE OF FINE'S MEN THINKS
HE SAW
638
00:39:23,120 --> 00:39:25,714
SABRINA AND FINE
LEAVING TOGETHER.
639
00:39:26,040 --> 00:39:28,315
CHARLIE, WE HAVE TROUBLE--
BIG TROUBLE.
640
00:39:40,840 --> 00:39:42,717
YOU MIND TELLING ME
WHERE WE'RE GOING?
641
00:39:44,720 --> 00:39:46,073
THAT'S A GOOD QUESTION.
642
00:39:46,400 --> 00:39:49,312
YOU'RE HALFWAY BETWEEN
YESTERDAY'S DREAMS
643
00:39:49,600 --> 00:39:51,830
AND TOMORROW'S NIGHTMARES.
644
00:39:52,120 --> 00:39:54,190
WHERE THE HELL
ARE YOU GOING?
645
00:39:54,480 --> 00:39:56,516
YOU READ THAT SOMEWHERE,
RIGHT?
646
00:39:56,800 --> 00:39:58,870
YEAH. | WISH I'D SAID IT.
647
00:39:59,200 --> 00:40:01,316
YOU JUST DID.
648
00:40:01,600 --> 00:40:03,397
YEAH. I DID, DIDN'T I?
649
00:40:35,040 --> 00:40:37,395
COME ON IN HERE.
I WANT TO SHOW YOU SOMETHING.
650
00:40:43,560 --> 00:40:45,118
YOU'RE NOT GOING
TO NEED YOUR PURSES.
651
00:40:45,400 --> 00:40:46,594
THERE'S NOBODY AROUND HERE.
652
00:40:48,920 --> 00:40:50,353
THIS ISN'T THE RIGHT DROP.
WE'VE BEEN MADE.
653
00:40:50,640 --> 00:40:52,471
WHEN WE GET TO THE DOOR...
654
00:41:09,600 --> 00:41:10,749
YOU TAKE THAT WAY.
655
00:41:11,040 --> 00:41:11,995
YEAH.
656
00:43:43,320 --> 00:43:44,389
FREEZE!
657
00:44:17,320 --> 00:44:20,198
GEE, COACH,
SOMETHING I SAID?
658
00:44:20,480 --> 00:44:23,677
| LIKED ALL YOUR MOVES, KID.
REALLY.
659
00:44:25,320 --> 00:44:27,356
I'VE JUST BEEN
ZIGGING AND ZAGGING
660
00:44:27,680 --> 00:44:28,351
IN THE GUTTER SO LONG--
661
00:44:28,680 --> 00:44:31,069
YOU GOT SOME ON YOU, HUH?
662
00:44:31,360 --> 00:44:33,157
WOULD YOU BELIEVE ME
IF I SAID I WAS SORRY?
663
00:44:34,600 --> 00:44:37,876
SURE. YOU'RE THE COACH.
664
00:44:38,160 --> 00:44:40,628
YOU'RE NOT
GOING TO MAKE IT EASY,
ARE YOU?
665
00:44:40,920 --> 00:44:42,433
NOT BY A DAMN SIGHT.
666
00:44:48,280 --> 00:44:49,349
DROP THE GUN, LIEUTENANT!
667
00:44:49,640 --> 00:44:50,629
DROP IT!
668
00:44:58,760 --> 00:45:02,639
I TOLD THEM YOUR CREDENTIALS
669
00:45:03,720 --> 00:45:05,438
WERE TOO GOOD TO IGNORE.
670
00:45:08,440 --> 00:45:09,634
[GUNSHOT]
671
00:45:09,920 --> 00:45:10,716
OOH!
672
00:45:18,720 --> 00:45:19,994
WHY?
673
00:45:22,840 --> 00:45:26,389
YOU KNOW WHY.
674
00:45:28,520 --> 00:45:30,875
I'LL GET THE AMBULANCE.
675
00:45:51,840 --> 00:45:52,829
JUST GO WITH IT.
676
00:45:53,120 --> 00:45:53,791
OKAY.
677
00:45:54,080 --> 00:45:57,755
AH. OH...
OH,YEAH!
678
00:45:58,040 --> 00:45:59,519
ISN'T THAT GOOD?
679
00:46:00,720 --> 00:46:02,472
NOW GIVE ME THIS ARM.
680
00:46:02,760 --> 00:46:06,594
OH!
681
00:46:06,880 --> 00:46:08,677
NOW, GIVE IT BACK,
WOULD YOU?
682
00:46:08,960 --> 00:46:10,279
DIDN'T THAT FEEL GOOD?
683
00:46:10,560 --> 00:46:11,629
OH, YES. OH, YES.
684
00:46:11,920 --> 00:46:13,512
THIS IS A GOOD ONE.
685
00:46:13,800 --> 00:46:14,676
NOW, JUST GO WITH IT.
686
00:46:15,000 --> 00:46:15,830
OKAY.
687
00:46:16,160 --> 00:46:17,354
YOU'LL BREAK HIS LEG.
688
00:46:19,040 --> 00:46:20,917
OKAY, BACK ON THE BUS.
689
00:46:24,640 --> 00:46:25,629
OKAY, LOOK,
690
00:46:25,960 --> 00:46:27,313
THE MOST IMPORTANT THING
TO REMEMBER
691
00:46:27,600 --> 00:46:29,556
IS THE LOCATION
OF THE FIRST CHAKRA.
692
00:46:29,880 --> 00:46:31,438
THAT'S WHAT CONTROLS
THE SPINE.
693
00:46:31,760 --> 00:46:32,749
WHAT'S A CHAKRA?
694
00:46:33,040 --> 00:46:35,031
ACCORDING
TO EAST INDIAN PHILOSOPHY,
695
00:46:35,320 --> 00:46:36,992
THERE ARE SIX CHAKRAS--
696
00:46:37,280 --> 00:46:39,316
THE SOLAR PLEXUS, THE HEART,
THE THROAT,
697
00:46:39,640 --> 00:46:42,154
THE PITUITARY, THE THIRD EYE,
THE BASE OF THE SPINE.
698
00:46:42,480 --> 00:46:44,152
WHICH HAS TO DO
WITH ONE'S SEXUALITY.
699
00:46:44,480 --> 00:46:45,071
RIGHT.
700
00:46:45,400 --> 00:46:46,276
HOW DO YOU KNOW THAT?
701
00:46:46,560 --> 00:46:48,357
| DATED AN EAST INDIAN
TENNIS PLAYER.
702
00:46:48,640 --> 00:46:50,392
THAT'S ALL HE
EVER TALKED ABOUT.
703
00:46:50,680 --> 00:46:52,238
| KNEW AN EAST INDIAN
WOMAN ONCE.
704
00:46:52,520 --> 00:46:54,670
ALL SHE EVER TALKED ABOUT
WAS HER APPLE CHUTNEY.
705
00:46:54,960 --> 00:46:57,633
CAN WE GET BACK TO
THE CHUTNEY? I MEAN
THE CHAKRA.
706
00:46:57,960 --> 00:46:59,234
THIS IS VERY IMPORTANT.
707
00:46:59,520 --> 00:47:01,112
IF ONE OF YOUR CHAKRAS
IS OUT OF SYNC,
708
00:47:01,400 --> 00:47:02,515
YOU'RE IN BIG TROUBLE.
709
00:47:02,840 --> 00:47:05,070
YOUR WHOLE BODY--
YOU JUST DON'T FEEL GOOD.
710
00:47:05,360 --> 00:47:08,716
TWO DAYS IN A MASSAGE PARLOR
AND YOU LEARNED ALL THAT?
711
00:47:09,000 --> 00:47:10,513
ONE OF MY CUSTOMERS
WORE A TURBAN.
712
00:47:10,840 --> 00:47:13,513
HE WAS VERY |NFORMAT|VE--
HEAVY TIPPER.
713
00:47:13,840 --> 00:47:15,193
[PHONE RINGS]
714
00:47:17,920 --> 00:47:20,514
CHARLES TOWNSEND
INVESTIGATIONS.
715
00:47:20,800 --> 00:47:21,755
HI, CHARLIE.
716
00:47:22,040 --> 00:47:24,395
HELLO, SABRINA, ANGELS.
717
00:47:24,680 --> 00:47:25,556
JILL: HI, CHARLIE!
718
00:47:25,840 --> 00:47:27,159
KELLY: HI!
BOSLEY: HI, CHARLIE!
719
00:47:27,480 --> 00:47:28,959
YOU SEEM DOWN IN THE DUMPS,
BOSLE Y.
720
00:47:29,280 --> 00:47:31,953
ACTUALLY, I'M DOWN ON
THE FLOOR, CHARLIE.
721
00:47:32,280 --> 00:47:33,156
WHA TE VER PLEA SES YOU.
722
00:47:33,440 --> 00:47:34,953
ANGEL S, IJUST CALLED
TO TELL YOU
723
00:47:35,280 --> 00:47:36,315
HOW PROUD I AM OF YOU.
724
00:47:36,600 --> 00:47:37,794
IT WAS A TOUGH ASSIGNMENT
725
00:47:38,120 --> 00:47:40,509
YOU HANDLED YOURSEL VES
VERY WELL.
726
00:47:40,800 --> 00:47:41,676
THANK YOU.
727
00:47:42,000 --> 00:47:44,036
CHIEF FENTON IS VERY GRA TEFUL.
728
00:47:44,320 --> 00:47:46,550
YOU TELL CHIEF FENTON
TO COME DOWN HERE
729
00:47:46,880 --> 00:47:47,596
AND TELL US HIMSELF.
730
00:47:47,920 --> 00:47:49,478
BE PA TIEN T, SABRINA.
731
00:47:49,800 --> 00:47:51,711
THE CHIEF IS TOO OLD
FOR THA TBIG AN ADJUS TMENT.
732
00:47:52,000 --> 00:47:53,638
WELL, YOU SHAME HIM INTO IT.
733
00:47:53,920 --> 00:47:55,638
RIGHT. HOW CAN HE REFUSE US?
734
00:47:55,920 --> 00:47:58,673
PERSONALLY, CHARLIE,
I'M ON THEIR SIDE.
735
00:47:58,960 --> 00:48:00,552
PERSONALL Y, BOSLEY, SO AMI.
736
00:48:01,480 --> 00:48:02,833
[ WOMAN LA UGHING]
737
00:48:05,080 --> 00:48:06,195
WHAT IS THAT LAUGHING?
738
00:48:06,520 --> 00:48:08,909
WOULD YOU BELIEVE
THA T'S MYPL UMBER?
739
00:48:10,080 --> 00:48:11,115
YOUR PLUMBER?
740
00:48:11,440 --> 00:48:12,509
YES.
741
00:48:12,800 --> 00:48:15,553
SHE'S BEEN CLEANING MY PIPES
THE LAST FEW DAYS.
742
00:48:15,840 --> 00:48:17,831
YOU SHOULD SEE MY ELECTRICIAN.
743
00:48:19,800 --> 00:48:21,074
OH, CHARLIE!
51806
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.