All language subtitles for V.Wars.S01E02.WEBRip.x264-ION10-eng(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:09,676 --> 00:00:11,176 [OWL HOOTING] 3 00:00:11,261 --> 00:00:12,721 [SIGHING] 4 00:00:12,804 --> 00:00:14,644 [MUSIC PLAYING SOFTLY] 5 00:00:20,812 --> 00:00:21,982 [TWIG CRACKS] 6 00:00:23,189 --> 00:00:24,189 Wait. 7 00:00:24,607 --> 00:00:25,817 Wait, I heard something. 8 00:00:26,317 --> 00:00:28,027 Life's not a slasher movie, Donna. 9 00:00:28,111 --> 00:00:30,071 [SIGHS] Take me home. 10 00:00:30,488 --> 00:00:33,118 - For fuck's sake, it's raccoons! - Well, go look! 11 00:00:33,199 --> 00:00:34,239 Oh, come on. 12 00:00:36,995 --> 00:00:38,365 - [SIGHS] - [MUSIC STOPS] 13 00:00:38,705 --> 00:00:40,705 [DOOR ALARM PINGS] 14 00:00:45,003 --> 00:00:46,463 [DOES UP ZIPPER] 15 00:00:54,763 --> 00:00:56,603 There's absolutely nothing out here. 16 00:00:57,807 --> 00:00:58,977 [SIGHS] 17 00:01:00,101 --> 00:01:01,901 - [SCREAMING] No! - [GASPS] Oh, my... 18 00:01:04,647 --> 00:01:06,607 [SNARLING] 19 00:01:09,819 --> 00:01:10,989 [SCREAMS] 20 00:01:11,071 --> 00:01:12,071 [CRUNCHING] 21 00:01:40,975 --> 00:01:42,685 [BUZZER SOUNDS] 22 00:01:42,769 --> 00:01:43,769 [MAN] Dr. Swann, 23 00:01:44,896 --> 00:01:46,556 I'm Police Chief MacErlane. 24 00:01:46,648 --> 00:01:49,068 - Where's my son? - That's the least of your worries. 25 00:01:49,609 --> 00:01:51,239 Where is my son? 26 00:01:51,319 --> 00:01:53,608 - He's fine. - Not after what he saw. 27 00:01:53,696 --> 00:01:56,406 - Where is he? - He's with Child Protection Services. 28 00:01:57,075 --> 00:01:58,235 Well, I want to see him. 29 00:01:58,326 --> 00:01:59,826 It's our duty to keep him safe. 30 00:01:59,911 --> 00:02:03,671 - No, that is my duty! - Safe from you, Dr. Swann. 31 00:02:06,626 --> 00:02:08,246 None of us are safe, Chief. 32 00:02:09,712 --> 00:02:11,382 Hm. Am I supposed to be scared? 33 00:02:15,135 --> 00:02:18,885 Uh... I... I had a deal with Detective Yanov. 34 00:02:20,390 --> 00:02:22,560 Your friend Fayne killed one of my cops. 35 00:02:22,976 --> 00:02:24,846 And any deal you made was nullified 36 00:02:24,936 --> 00:02:27,356 when you slaughtered your wife, wouldn't you say? 37 00:02:27,438 --> 00:02:28,438 [GROANS] 38 00:02:33,903 --> 00:02:35,823 She... she didn't know it was me. 39 00:02:38,032 --> 00:02:40,452 Uh, she wasn't... she wasn't human. 40 00:02:41,202 --> 00:02:42,792 She was something else. 41 00:02:43,413 --> 00:02:45,503 - Yeah, I've read your statement. - Look. 42 00:02:46,749 --> 00:02:47,879 All right. All right. 43 00:02:48,251 --> 00:02:50,881 It sounds like I'm raving. I know that. 44 00:02:50,962 --> 00:02:52,342 All I know is the law. 45 00:02:54,465 --> 00:02:57,465 And it says nothing about people turning into beasts. 46 00:02:57,635 --> 00:03:00,255 So you're being charged with the murder of your wife. 47 00:03:00,346 --> 00:03:02,176 I was defending my son. 48 00:03:02,265 --> 00:03:03,425 That's in the law too! 49 00:03:04,601 --> 00:03:07,981 If there was any other way, any other way... I had no choice. 50 00:03:08,062 --> 00:03:10,362 - [BUZZER SOUNDS] - Talk to Dez! Talk to my son! 51 00:03:10,440 --> 00:03:12,070 He'll tell you what happened! 52 00:03:12,150 --> 00:03:13,150 Help me! 53 00:03:21,743 --> 00:03:22,743 [WOMAN] Dez... 54 00:03:24,662 --> 00:03:26,082 please say something. 55 00:03:29,959 --> 00:03:31,539 You have to talk eventually. 56 00:03:35,506 --> 00:03:36,756 You must be hungry. 57 00:03:37,342 --> 00:03:38,682 I can get you some food. 58 00:03:39,260 --> 00:03:40,260 What would you like? 59 00:03:46,392 --> 00:03:47,392 Dez... 60 00:03:47,852 --> 00:03:49,812 I've been working this job a long time. 61 00:03:50,355 --> 00:03:51,975 I've taken care of boys like you. 62 00:03:52,482 --> 00:03:53,862 Boys who've gone through... 63 00:03:54,525 --> 00:03:55,525 terrible things. 64 00:03:58,071 --> 00:03:59,241 I know this is hard, 65 00:04:00,073 --> 00:04:02,993 but I've helped quite a few kids who've seen one parent... 66 00:04:07,997 --> 00:04:08,997 I can help... 67 00:04:10,124 --> 00:04:11,504 no matter what you saw. 68 00:04:14,671 --> 00:04:17,311 [JOURNALIST] What do the authorities know that they're not telling? 69 00:04:17,674 --> 00:04:19,184 The public has the right to know. 70 00:04:19,842 --> 00:04:22,602 The right to be safe from this murderous evil. 71 00:04:22,971 --> 00:04:25,271 Okay, play that back through filter seven. 72 00:04:25,890 --> 00:04:27,090 [DISTORTED] No one is talking. 73 00:04:27,141 --> 00:04:29,891 What do the authorities know that they're not telling? 74 00:04:29,978 --> 00:04:31,898 The public has the right to know. 75 00:04:32,313 --> 00:04:35,153 The right to be safe from this murderous evil. 76 00:04:35,650 --> 00:04:37,650 Perfect. Splice that on the tail of the narration. 77 00:04:37,735 --> 00:04:39,145 Let me see the video again. 78 00:04:42,323 --> 00:04:43,623 There. Freeze it there. 79 00:04:44,534 --> 00:04:45,534 That's the frame. 80 00:04:45,576 --> 00:04:48,996 - That goes on every platform we have. - All linked to the home page, right? 81 00:04:49,080 --> 00:04:52,170 With "Vampire Killer Video" in the biggest font you got. 82 00:04:52,792 --> 00:04:53,827 This story's getting bigger, Kay. 83 00:04:53,828 --> 00:04:55,752 You still want to ride that vampire tag? 84 00:04:55,837 --> 00:04:58,127 I saw the guy drink blood, okay? 85 00:05:00,341 --> 00:05:02,641 [DISTANT SIREN WAILING] 86 00:05:04,804 --> 00:05:06,394 [BRAKES SCREECH] 87 00:05:09,058 --> 00:05:11,688 [RADIO CHATTER] 88 00:05:15,648 --> 00:05:17,778 You are not getting my point. What I... 89 00:05:17,859 --> 00:05:20,319 - Chief MacErlane? - I'm gonna have to call you back. 90 00:05:20,903 --> 00:05:23,571 - Yes? - Department of National Security. 91 00:05:23,656 --> 00:05:25,211 We've been authorized to take Dr. Luther Swann 92 00:05:25,212 --> 00:05:26,866 into our custody immediately. 93 00:05:26,951 --> 00:05:28,291 Where are you holding him? 94 00:05:31,789 --> 00:05:33,709 We have an order to stop this autopsy. 95 00:05:34,542 --> 00:05:37,132 - This is our body. We own it now. - [BUZZER SOUNDS] 96 00:05:40,006 --> 00:05:41,336 [RADIO CHATTER] 97 00:05:43,426 --> 00:05:45,086 [KEYS RATTLING] 98 00:05:53,144 --> 00:05:55,024 - What is this? - You're coming with us. 99 00:05:55,855 --> 00:05:56,975 [GRUNTS] 100 00:06:10,370 --> 00:06:12,620 [SOCIAL WORKER] So, I have a little bit of good news. 101 00:06:12,705 --> 00:06:14,245 I've tracked down your mother. 102 00:06:17,460 --> 00:06:18,460 My mother... 103 00:06:19,379 --> 00:06:20,379 Yeah. 104 00:06:23,424 --> 00:06:25,304 I don't think we should bring her into this. 105 00:06:27,095 --> 00:06:30,055 Well, she has the right to know where you are. 106 00:06:30,473 --> 00:06:31,473 She's not... 107 00:06:32,350 --> 00:06:33,350 stable. 108 00:06:34,268 --> 00:06:35,648 You must have her history. 109 00:06:36,938 --> 00:06:39,188 Yes, but she still has certain rights. 110 00:06:41,442 --> 00:06:43,952 Dez, your father's being charged with a very serious crime. 111 00:06:44,028 --> 00:06:46,358 My father saved my life. I want to be with him. 112 00:06:46,739 --> 00:06:47,739 You can't. 113 00:06:50,076 --> 00:06:51,076 Not right now. 114 00:06:52,662 --> 00:06:54,122 And you have another parent. 115 00:06:58,793 --> 00:07:00,463 [WHISPERS] Please don't call her. 116 00:07:04,924 --> 00:07:05,974 [PHONE RINGS] 117 00:07:07,718 --> 00:07:08,718 Yeah. 118 00:07:09,137 --> 00:07:10,887 What's the latest on Michael Fayne? 119 00:07:10,972 --> 00:07:12,392 You're asking the wrong guy. 120 00:07:12,473 --> 00:07:14,601 Come on, Les. I'll double the fee. 121 00:07:14,684 --> 00:07:16,524 They got me guarding an empty house. 122 00:07:17,353 --> 00:07:18,353 What kind of house? 123 00:07:18,438 --> 00:07:21,228 Normal. A woman was murdered. It was pretty brutal. 124 00:07:21,315 --> 00:07:23,955 There's nothing about it on the scanners. Hey, text me the address. 125 00:07:24,026 --> 00:07:25,426 Believe me, there's nothin' to see. 126 00:07:25,486 --> 00:07:26,646 Now, Les. 127 00:07:26,737 --> 00:07:27,817 Okay, fine. 128 00:07:30,825 --> 00:07:32,825 [HELICOPTER ENGINE WHIRRING] 129 00:07:34,287 --> 00:07:35,287 [KLAXON BLARES] 130 00:08:11,449 --> 00:08:12,619 - Wh... - [CAR DOOR OPENS] 131 00:08:12,700 --> 00:08:13,700 [AGENT] Let's go. 132 00:08:16,037 --> 00:08:17,037 [GRUNTS] 133 00:08:21,209 --> 00:08:24,709 [MUFFLED ANNOUNCEMENTS ON PA] 134 00:08:36,974 --> 00:08:38,434 [HELICOPTER FLYING OVERHEAD] 135 00:08:38,518 --> 00:08:40,518 [MUFFLED ANNOUNCEMENTS CONTINUE] 136 00:08:51,531 --> 00:08:54,951 If you're trying to intimidate me, I had to kill my wife yesterday. 137 00:08:56,577 --> 00:08:58,657 And they've taken my son, so... 138 00:09:00,873 --> 00:09:02,423 nothing is gonna feel... 139 00:09:03,292 --> 00:09:04,382 too important. 140 00:09:12,969 --> 00:09:14,179 Dr. Swann? 141 00:09:14,637 --> 00:09:15,637 Yeah. 142 00:09:16,180 --> 00:09:17,180 Who are you? 143 00:09:17,557 --> 00:09:19,177 Department of National Security. 144 00:09:20,059 --> 00:09:21,939 We're taking over the investigation. 145 00:09:23,646 --> 00:09:24,936 National Security? 146 00:09:26,065 --> 00:09:27,185 I'm Claire O'Hagan. 147 00:09:27,650 --> 00:09:29,030 Region Two Secretary. 148 00:09:29,110 --> 00:09:30,950 I need you to answer a few questions. 149 00:09:31,028 --> 00:09:33,988 - Not until you answer one for me. - No, that is not your position here. 150 00:09:35,449 --> 00:09:36,779 Where's my son? 151 00:09:41,038 --> 00:09:42,038 I tell you what. 152 00:09:43,082 --> 00:09:45,922 You help me with what I want, and I'll help you. 153 00:09:54,719 --> 00:09:56,429 Hey! What's up? 154 00:09:56,929 --> 00:09:58,099 I saw your shit online. 155 00:09:58,639 --> 00:10:00,099 You're gonna be radioactive. 156 00:10:00,182 --> 00:10:01,892 [KAYLEE] So tell me what happened. 157 00:10:02,310 --> 00:10:03,640 [LES] Domestic last night. 158 00:10:03,728 --> 00:10:04,768 Woman got killed. 159 00:10:06,022 --> 00:10:07,272 So they mount a guard? 160 00:10:08,649 --> 00:10:09,779 That's not standard. 161 00:10:13,112 --> 00:10:14,322 I'll tell you what, Les. 162 00:10:14,405 --> 00:10:16,115 - Willie Nelson, Friday. - [CHUCKLES] 163 00:10:16,198 --> 00:10:17,698 - I'll get you tickets. - Legit? 164 00:10:18,159 --> 00:10:19,199 Hell, yeah! 165 00:10:19,785 --> 00:10:21,445 - If... - Oh, God, not "if." 166 00:10:21,537 --> 00:10:24,247 If you give me five minutes alone in that house. 167 00:10:25,750 --> 00:10:27,210 [SIGHS] Fine. 168 00:10:28,878 --> 00:10:31,708 - Do I need a key? - Uniforms broke the lock last night. 169 00:10:36,218 --> 00:10:37,548 [LES SIGHS] 170 00:11:01,077 --> 00:11:02,287 [GASPS] 171 00:11:11,420 --> 00:11:12,920 [SHUTTER WHIRRS] 172 00:11:37,405 --> 00:11:38,445 Holy shit! 173 00:11:43,077 --> 00:11:45,077 [GASPING] 174 00:11:46,706 --> 00:11:48,826 [ROCK MUSIC PLAYING] 175 00:11:53,379 --> 00:11:55,732 I don't give a shit about your kid's dumbass birthday party. 176 00:11:55,756 --> 00:11:56,756 You got a job to do. 177 00:11:57,174 --> 00:11:58,224 How about this? 178 00:11:58,759 --> 00:11:59,759 Now. 179 00:11:59,802 --> 00:12:02,012 I'm gonna let you off the hook... 180 00:12:02,430 --> 00:12:04,220 if you can solve a little riddle. 181 00:12:05,766 --> 00:12:07,436 When there is more of me, 182 00:12:08,269 --> 00:12:09,479 the less you see. 183 00:12:10,646 --> 00:12:11,646 What am I? 184 00:12:14,358 --> 00:12:16,488 It's a sneaky one, isn't it? [SNIFFS] 185 00:12:16,569 --> 00:12:17,689 I'm gonna give you a minute. 186 00:12:17,737 --> 00:12:18,987 [SNIFFS] 187 00:12:20,906 --> 00:12:22,276 [SNIFFS] 188 00:12:22,366 --> 00:12:24,116 ♪ Oh, when the saints ♪ 189 00:12:24,493 --> 00:12:25,953 ♪ Go marching in ♪ 190 00:12:27,329 --> 00:12:29,419 ♪ Oh, when the saints go march... ♪ 191 00:12:29,498 --> 00:12:31,128 That's a big one. 192 00:12:35,963 --> 00:12:36,963 Now! 193 00:12:37,965 --> 00:12:39,545 You wanna know what the answer is? 194 00:12:40,176 --> 00:12:41,176 The answer is... 195 00:12:42,344 --> 00:12:43,604 I'm darkness. 196 00:12:45,473 --> 00:12:48,433 And I'm gonna come after you if this deal goes south, understand? 197 00:12:49,018 --> 00:12:50,018 [SNIFFS] 198 00:13:02,031 --> 00:13:04,451 Hey, Monster. Did you collect from Lewis County? 199 00:13:04,742 --> 00:13:06,495 'Cause they moved a ton of crank last month, 200 00:13:06,496 --> 00:13:07,702 and I want my fucking money. 201 00:13:07,787 --> 00:13:09,907 Hey, just relax. I'm going tonight, all right? 202 00:13:14,376 --> 00:13:15,970 [MAN ON TV] ... nature of his alleged attacks 203 00:13:15,971 --> 00:13:18,626 has created widespread fear. 204 00:13:18,714 --> 00:13:21,151 - Check this shit out. - Local authorities are calling for calm, 205 00:13:21,175 --> 00:13:23,755 pointing out that this is an isolated case 206 00:13:23,844 --> 00:13:25,666 and assuring the public that all efforts 207 00:13:25,667 --> 00:13:27,354 are underway to apprehend Fayne... 208 00:13:27,431 --> 00:13:29,481 - I know that dude. - Really? 209 00:13:29,558 --> 00:13:33,228 Yeah, I worked on his bike just last week. It's this '95 Evo right here. 210 00:13:33,312 --> 00:13:34,341 I've been ridin' this thing all week. 211 00:13:34,342 --> 00:13:36,402 Guy didn't even come to pick it up yet. 212 00:13:36,482 --> 00:13:38,242 I wouldn't count on him comin' to pick it up. 213 00:13:38,275 --> 00:13:41,355 Man, buddy's a serial killer. Offed a piggy. 214 00:13:41,445 --> 00:13:42,445 Respect. 215 00:13:42,488 --> 00:13:44,448 ... will continue to follow this story... 216 00:13:44,532 --> 00:13:46,622 Some kind of freak predator or something. 217 00:13:46,700 --> 00:13:48,580 ... disturbing image of Michael Fayne. 218 00:13:48,661 --> 00:13:52,211 Police remind the public that he is considered extremely dangerous. 219 00:13:52,289 --> 00:13:53,419 [LUTHER SIGHS] 220 00:13:53,499 --> 00:13:54,749 When you do the full autopsy, 221 00:13:54,834 --> 00:13:58,344 you'll find that her digestive system has been... 222 00:13:59,713 --> 00:14:00,713 modified. 223 00:14:01,549 --> 00:14:02,549 What for? 224 00:14:03,634 --> 00:14:07,764 Seemingly to ingest and... digest blood. 225 00:14:08,389 --> 00:14:10,389 Possibly or particularly human. 226 00:14:15,729 --> 00:14:16,899 You don't believe that. 227 00:14:17,356 --> 00:14:18,896 It's been a big morning. 228 00:14:18,983 --> 00:14:21,443 Look, you already know enough to make you nervous. 229 00:14:21,527 --> 00:14:24,607 - What makes you say that? - You showed up in hours, not days. 230 00:14:25,406 --> 00:14:26,572 But you don't know what this thing is, 231 00:14:26,573 --> 00:14:28,946 and you don't know how it spreads. 232 00:14:29,034 --> 00:14:30,494 We don't know if it spreads. 233 00:14:30,578 --> 00:14:32,958 Michael Fayne, his dentist... 234 00:14:34,498 --> 00:14:35,498 my wife. 235 00:14:37,042 --> 00:14:38,092 It spreads. 236 00:14:51,974 --> 00:14:53,354 [CRACKLING] 237 00:14:54,435 --> 00:14:56,095 [MAN ON RADIO] ... with a high of 63. 238 00:14:56,186 --> 00:14:57,611 Clouds moving in late in the afternoon 239 00:14:57,612 --> 00:14:59,056 with a chance of thunderstorms... 240 00:14:59,148 --> 00:15:01,501 - [MAN] I know exactly where... - [WOMAN] The map's telling me 241 00:15:01,525 --> 00:15:03,525 you missed the turnoff to the I-9 just... . 242 00:15:07,573 --> 00:15:09,583 [MOTORCYCLE ENGINE PURRING LOUDLY] 243 00:15:41,190 --> 00:15:43,360 [THUNDER RUMBLING] 244 00:15:56,038 --> 00:15:57,958 Hey, Chuck. You see who was driving... 245 00:16:00,751 --> 00:16:02,001 [LIGHT SWITCH CLICKS] 246 00:16:02,753 --> 00:16:03,753 Chuck? 247 00:16:17,518 --> 00:16:19,518 [CRACKLING] 248 00:16:36,412 --> 00:16:38,042 [FOOTSTEPS] 249 00:16:44,086 --> 00:16:45,086 Chuck? 250 00:16:45,671 --> 00:16:46,671 You down there? 251 00:17:10,612 --> 00:17:11,702 - [SNARLING] - [SCREAMING] 252 00:17:16,076 --> 00:17:17,696 [SNARLING] 253 00:17:19,246 --> 00:17:21,246 [POP MUSIC PLAYING] 254 00:17:22,916 --> 00:17:24,376 [DOOR OPENS] 255 00:17:26,170 --> 00:17:27,570 - [DOOR CLOSES] - Where've you been? 256 00:17:28,922 --> 00:17:30,132 I brought you "phow." 257 00:17:30,215 --> 00:17:31,425 It's called pho. 258 00:17:31,508 --> 00:17:32,888 You don't speak Vietnamese. 259 00:17:33,469 --> 00:17:35,349 [IN VIETNAMESE] I don't speak Vietnamese? 260 00:17:35,929 --> 00:17:37,849 Hey! Why didn't you tell me? 261 00:17:38,432 --> 00:17:39,732 Nothing in it for me, I guess. 262 00:17:40,142 --> 00:17:41,142 Post this, will ya? 263 00:17:46,315 --> 00:17:47,315 Read later. 264 00:17:47,357 --> 00:17:48,437 Post now. 265 00:17:48,901 --> 00:17:49,941 What did you find? 266 00:17:50,736 --> 00:17:53,196 Swann and his wife moved upstate three years ago. 267 00:17:53,614 --> 00:17:56,584 He's supervising research physician at Bremerton University. 268 00:17:56,909 --> 00:17:57,989 Yawning already. 269 00:17:58,619 --> 00:17:59,619 I know, right? 270 00:18:00,704 --> 00:18:03,924 I looked up his articles, and I can't even understand the titles. 271 00:18:04,374 --> 00:18:05,384 But... 272 00:18:07,294 --> 00:18:10,174 - His friend is Michael Fayne. - And his wife is missing. 273 00:18:10,714 --> 00:18:13,304 And there was a murder in the home yesterday. 274 00:18:14,009 --> 00:18:15,219 He killed his wife. 275 00:18:15,302 --> 00:18:17,182 Bonus material. [SIGHS] 276 00:18:17,262 --> 00:18:20,100 - They have a kid. - Oh, God. That's amazing. 277 00:18:20,182 --> 00:18:21,432 Right, posting now. 278 00:18:24,895 --> 00:18:27,605 [WOMAN] More on the so-called "vampire killings" now, 279 00:18:27,689 --> 00:18:29,979 from the anonymous website Reveleaks. 280 00:18:30,067 --> 00:18:33,067 An acquaintance of the suspected killer, Michael Fayne, 281 00:18:33,153 --> 00:18:35,453 may have murdered his wife in their home. 282 00:18:35,531 --> 00:18:38,091 Dr. Luther Swann, a research physician at Bremerton University... 283 00:18:38,117 --> 00:18:39,157 What are you telling them? 284 00:18:39,243 --> 00:18:40,887 - ... believed to be in custody... - Nothing. 285 00:18:40,911 --> 00:18:43,056 ... after the brutal killing of his 33-year-old wife... 286 00:18:43,080 --> 00:18:45,920 - As is my habit. - ... Jessica Palmer Swann. The images... 287 00:18:45,999 --> 00:18:48,499 There are several new murders in Mohawk Valley. 288 00:18:49,419 --> 00:18:50,749 [SIGHS] 289 00:18:51,463 --> 00:18:53,133 Anything we can learn from them? 290 00:18:53,215 --> 00:18:54,625 Were all the killings alike? 291 00:18:55,050 --> 00:18:56,340 See for yourself. 292 00:18:57,886 --> 00:19:01,056 In all the killings, up to two-thirds of the victim's blood is missing. 293 00:19:02,641 --> 00:19:05,811 At least one multiple killing, an elderly couple, as they slept. 294 00:19:06,103 --> 00:19:08,313 Fuck. Quarantine cleared us, 295 00:19:08,397 --> 00:19:11,897 but unfortunately, we were spreading the infection from the glacier. 296 00:19:11,984 --> 00:19:14,494 So why aren't you killing people the way Fayne is? 297 00:19:14,570 --> 00:19:17,320 Well, I didn't turn... physically like them. 298 00:19:17,406 --> 00:19:19,316 I don't have what they have. 299 00:19:19,658 --> 00:19:21,155 I mean, my guess is Mike and Jess 300 00:19:21,156 --> 00:19:22,756 have some sort of cofactor that I don't. 301 00:19:23,203 --> 00:19:26,423 - Okay, so what determines that? - I don't know. 302 00:19:27,457 --> 00:19:30,207 But I think, with proper research, I can figure it out. 303 00:19:31,003 --> 00:19:32,003 What do you want? 304 00:19:32,004 --> 00:19:33,344 I want my kid back. 305 00:19:33,964 --> 00:19:36,934 And I want the charges to go away so I know that I can keep him. 306 00:19:38,260 --> 00:19:39,930 I'm sending you to Dr. Niklos. 307 00:19:41,013 --> 00:19:42,643 He's my undersecretary for science. 308 00:19:43,348 --> 00:19:45,388 If he approves you, you can work with us. 309 00:19:46,560 --> 00:19:47,560 Otherwise, no deal. 310 00:19:48,896 --> 00:19:50,356 Do you think that's a threat? 311 00:19:51,398 --> 00:19:53,228 Do you understand that you're facing life? 312 00:19:53,317 --> 00:19:56,447 I'm facing a wave of slaughter coming down the road, just like you. 313 00:19:56,945 --> 00:19:58,315 Maybe an epidemic. 314 00:19:58,405 --> 00:20:01,325 And I'm the only one who knows a goddamn thing about it. 315 00:20:01,825 --> 00:20:03,655 Make him believe you. 316 00:20:26,975 --> 00:20:28,265 [SIGHS] 317 00:20:35,776 --> 00:20:38,566 [MAN] Oh, for God's sakes, throw those things away. 318 00:20:42,908 --> 00:20:43,908 Dr. Swann. 319 00:20:47,246 --> 00:20:48,576 Please, have a seat. 320 00:20:54,294 --> 00:20:56,634 I've enjoyed your transcripts very much. 321 00:20:58,090 --> 00:20:59,130 My... my what? 322 00:20:59,216 --> 00:21:00,336 Your audio files. 323 00:21:00,842 --> 00:21:02,892 Oh, we record everything you've said. 324 00:21:02,970 --> 00:21:05,010 The secretary didn't inform you of that? 325 00:21:05,097 --> 00:21:09,477 No. No, she... she didn't mention that one. Uh... 326 00:21:09,559 --> 00:21:12,229 Well, they do it to all of us. My name's Calix Niklos. 327 00:21:12,312 --> 00:21:15,442 I'm the science guy around here, and I'm very, very glad to see you. 328 00:21:16,275 --> 00:21:17,275 Are you? 329 00:21:18,110 --> 00:21:19,740 You must be in a terrible place. 330 00:21:20,195 --> 00:21:21,605 My sympathies on your wife. 331 00:21:25,909 --> 00:21:27,829 No one's actually said that to me yet. 332 00:21:28,203 --> 00:21:31,043 That's because nobody can absorb what's happening. 333 00:21:33,166 --> 00:21:35,166 I could've... I could've done something. 334 00:21:36,128 --> 00:21:38,298 I could've quarantined Fayne again. 335 00:21:38,380 --> 00:21:41,680 - I could've just called... someone. - Don't blame yourself. 336 00:21:42,217 --> 00:21:45,007 There's no way anybody could've known what was going on. 337 00:21:47,889 --> 00:21:49,599 What do you think is going on? 338 00:21:51,059 --> 00:21:52,349 Really, I defer to you. 339 00:21:56,732 --> 00:21:58,982 Uh... I... I'm not going first. 340 00:21:59,818 --> 00:22:00,818 No way. 341 00:22:02,195 --> 00:22:03,195 Of course. 342 00:22:03,780 --> 00:22:04,990 You need us to need you. 343 00:22:05,073 --> 00:22:07,033 Otherwise, you're just a guy with a murder charge. 344 00:22:07,075 --> 00:22:10,035 No, it... I'm not... I'm not political... uh, in that way. 345 00:22:10,120 --> 00:22:12,790 - It's not like that. - Everyone's political, Dr. Swann. 346 00:22:13,665 --> 00:22:15,535 But I'll go first, if you'd like. 347 00:22:16,960 --> 00:22:19,630 Until this morning, the department was, of course, 348 00:22:19,713 --> 00:22:21,853 aware that there were serial killings happening here 349 00:22:21,854 --> 00:22:22,854 in the Mohawk Valley. 350 00:22:23,508 --> 00:22:26,218 Murders aren't usually a matter of national security. 351 00:22:27,262 --> 00:22:29,392 But when we saw the pictures of the victims, 352 00:22:29,473 --> 00:22:31,983 we knew were dealing with something else entirely, 353 00:22:32,059 --> 00:22:33,439 so we autopsied the bodies. 354 00:22:33,977 --> 00:22:36,647 Dr. Swann, there are pathologies here... 355 00:22:37,856 --> 00:22:39,356 that I have never encountered. 356 00:22:40,442 --> 00:22:41,442 No one has. 357 00:22:45,113 --> 00:22:49,913 My working theory is an ancient form of prion, isolated in biomass, 358 00:22:49,993 --> 00:22:52,203 got into me, and Michael Fayne... 359 00:22:53,163 --> 00:22:55,833 and my... uh, wife. 360 00:22:56,708 --> 00:22:58,378 It... it seems... uh... 361 00:23:04,549 --> 00:23:06,509 I think I'm saying too much. 362 00:23:06,593 --> 00:23:09,393 [CHUCKLES SOFTLY] And you say you're not political. 363 00:23:10,263 --> 00:23:12,563 Let's not beat around the bush here, Doctor. We need you. 364 00:23:12,641 --> 00:23:14,681 And I daresay you need us. 365 00:23:14,768 --> 00:23:15,827 Not to mention the common good. 366 00:23:15,828 --> 00:23:18,358 These creatures are existential threats. 367 00:23:18,897 --> 00:23:21,187 They're not creatures. They... they're people. 368 00:23:21,858 --> 00:23:24,858 Well, then, they are insanely murderous people. 369 00:23:24,945 --> 00:23:26,405 Infected people. 370 00:23:26,488 --> 00:23:28,698 There's a difference. They have a disease. 371 00:23:28,782 --> 00:23:31,082 [SIGHS] Well, we can define terms as we go. 372 00:23:31,159 --> 00:23:33,789 The main issue here is, can you help us? 373 00:23:34,204 --> 00:23:35,204 Yes. 374 00:23:35,789 --> 00:23:37,619 Absolutely, I can help you. 375 00:23:39,584 --> 00:23:41,384 But I want to secure my son right now. 376 00:23:41,837 --> 00:23:44,127 - Right now. Not later. - Of course. 377 00:23:45,382 --> 00:23:48,661 I, uh... I apologize that he was ever used 378 00:23:48,662 --> 00:23:50,262 as leverage in the first place. 379 00:23:50,846 --> 00:23:53,266 The people here are, shall we say... 380 00:23:55,517 --> 00:23:56,557 under pressure. 381 00:23:58,186 --> 00:24:00,396 I had him transferred here when we moved you. 382 00:24:00,814 --> 00:24:01,814 [FOOTSTEPS] 383 00:24:03,024 --> 00:24:04,024 Dad! 384 00:24:07,946 --> 00:24:09,656 Welcome aboard, Dr. Swann. 385 00:24:45,609 --> 00:24:46,689 [GROWLS] 386 00:24:46,776 --> 00:24:48,276 - [MAN YELPS] - [SNARLING] 387 00:24:48,361 --> 00:24:50,201 [MAN SCREAMING] 388 00:24:50,947 --> 00:24:52,947 [GLASS SMASHING] 389 00:24:56,369 --> 00:24:57,499 [growling[ 390 00:25:04,377 --> 00:25:05,707 [GLASS BREAKING] 391 00:25:25,565 --> 00:25:26,645 [GRUNTS] 392 00:25:40,497 --> 00:25:42,367 [RINGING TONE]sd 393 00:25:42,457 --> 00:25:44,997 Hey, it's Dr. Swann. Leave a message, thanks. 394 00:25:45,085 --> 00:25:46,245 [BLEEP] 395 00:25:50,590 --> 00:25:51,760 [GASPS] 396 00:26:00,517 --> 00:26:02,227 [HELICOPTER FLYING OVERHEAD] 397 00:26:04,563 --> 00:26:05,863 You need anything else? 398 00:26:06,815 --> 00:26:07,815 Yeah. 399 00:26:09,234 --> 00:26:10,654 I need to live in our house. 400 00:26:11,528 --> 00:26:13,278 [SIGHS] Yeah, well... 401 00:26:14,406 --> 00:26:16,196 it's considered a, you know... 402 00:26:18,201 --> 00:26:19,201 crime scene. 403 00:26:21,621 --> 00:26:23,081 [SIGHS] I wanna go home. 404 00:26:26,585 --> 00:26:27,585 Me too, bud. 405 00:26:28,962 --> 00:26:29,962 More than anything. 406 00:26:31,881 --> 00:26:33,011 [SIGHS] 407 00:26:38,221 --> 00:26:40,771 [SIGHS] You've been through some really... 408 00:26:42,017 --> 00:26:43,977 bad... bad stuff. 409 00:26:47,105 --> 00:26:48,315 Dez, look at me. 410 00:26:50,567 --> 00:26:52,107 We saw things last night. 411 00:26:54,029 --> 00:26:56,569 Things we'll... we'll never forget. 412 00:26:58,617 --> 00:27:01,367 But there is something bigger going on here, okay? 413 00:27:02,537 --> 00:27:04,657 Not just for us, but for everyone. 414 00:27:06,958 --> 00:27:09,088 I don't care about everyone right now. 415 00:27:10,503 --> 00:27:11,503 Just us. 416 00:27:15,634 --> 00:27:16,764 Uh... Yeah. 417 00:27:20,597 --> 00:27:22,097 Try this. [CLEARS THROAT] 418 00:27:23,767 --> 00:27:25,887 If I don't do something here right now, 419 00:27:26,436 --> 00:27:29,806 then what happened to Jess can happen to other moms, 420 00:27:30,190 --> 00:27:33,360 and dads, and brothers, and sisters, and daughters... 421 00:27:35,862 --> 00:27:36,862 and sons. 422 00:27:38,615 --> 00:27:40,155 Can't somebody else do it? 423 00:27:44,371 --> 00:27:45,581 Not without me. 424 00:27:50,251 --> 00:27:52,341 And I can't do anything without you. 425 00:28:08,144 --> 00:28:09,274 [HEAVY BREATHING] 426 00:28:16,569 --> 00:28:18,149 [HEARTBEAT] 427 00:28:18,905 --> 00:28:20,815 [WOMAN, ECHOING] Somebody there? 428 00:28:22,492 --> 00:28:23,492 Hello? 429 00:28:25,328 --> 00:28:26,618 I can hear you breathing. 430 00:28:27,706 --> 00:28:28,826 Are you my ride? 431 00:28:29,624 --> 00:28:30,624 No. 432 00:28:32,085 --> 00:28:33,085 No, I'm not. 433 00:28:35,255 --> 00:28:37,665 You sure it's safe to be sitting here like this? 434 00:28:39,092 --> 00:28:40,182 Safe enough. 435 00:28:40,260 --> 00:28:41,550 Oh, hang on. 436 00:28:42,637 --> 00:28:43,677 If you're... 437 00:28:43,763 --> 00:28:45,313 Blind. The word is blind. 438 00:28:48,768 --> 00:28:49,888 How can you use a gun? 439 00:28:51,688 --> 00:28:52,688 I don't know. 440 00:28:53,064 --> 00:28:54,074 Never had to. 441 00:28:54,149 --> 00:28:57,069 The idea of a blind woman spraying 9-mil slugs around 442 00:28:57,152 --> 00:28:58,782 just scares people off, I guess. 443 00:28:58,862 --> 00:29:00,952 [CHUCKLES] I admire that. 444 00:29:03,950 --> 00:29:05,370 So where's that damn car? 445 00:29:05,744 --> 00:29:07,544 Could you look on the app for me? 446 00:29:09,289 --> 00:29:11,289 [BLOOD RUSHING] 447 00:29:18,423 --> 00:29:19,973 Says he's a couple miles off. 448 00:29:20,800 --> 00:29:22,430 I have to get to Troy. 449 00:29:23,219 --> 00:29:24,259 My brother died. 450 00:29:25,930 --> 00:29:26,930 He died? 451 00:29:29,100 --> 00:29:30,270 Sorry for your loss. 452 00:29:31,811 --> 00:29:32,811 Nature of the beast. 453 00:29:37,609 --> 00:29:38,609 Right. 454 00:29:39,694 --> 00:29:40,954 We all lose people. 455 00:29:43,907 --> 00:29:44,907 Yeah. 456 00:29:46,493 --> 00:29:48,123 Yeah, I lost a brother too. 457 00:29:48,828 --> 00:29:49,828 I'm sorry. 458 00:29:50,705 --> 00:29:52,455 Life can be cruel sometimes. 459 00:29:53,792 --> 00:29:54,792 Yeah. 460 00:29:57,045 --> 00:29:58,165 Long time ago? 461 00:29:59,464 --> 00:30:00,464 No. 462 00:30:01,132 --> 00:30:02,842 No, I'm kind of in the middle of it. 463 00:30:02,926 --> 00:30:04,796 Oh. Now I'm really sorry. 464 00:30:05,970 --> 00:30:07,010 Was it sudden? 465 00:30:08,807 --> 00:30:09,847 Oh, yeah. 466 00:30:11,267 --> 00:30:13,017 One minute life is, you know... 467 00:30:14,729 --> 00:30:15,979 what you've always had. 468 00:30:18,024 --> 00:30:19,154 And the next, 469 00:30:20,026 --> 00:30:21,356 the person you trusted... 470 00:30:22,237 --> 00:30:23,487 you can rely on... 471 00:30:24,072 --> 00:30:25,202 You loved... 472 00:30:29,410 --> 00:30:30,410 Yeah. 473 00:30:32,497 --> 00:30:33,997 Can't ever rely on them again. 474 00:30:35,708 --> 00:30:38,458 Well, there's no cure, right? 475 00:30:40,839 --> 00:30:41,839 For what? 476 00:30:41,881 --> 00:30:44,341 The human condition. There's no cure. 477 00:30:45,510 --> 00:30:46,930 It's the same for everyone. 478 00:30:49,639 --> 00:30:51,019 Well, almost everyone. 479 00:30:51,766 --> 00:30:52,926 [CAR HORN BEEPS] 480 00:30:53,935 --> 00:30:55,055 Here comes your car. 481 00:30:55,144 --> 00:30:56,154 About time. 482 00:30:57,313 --> 00:30:58,313 Here. 483 00:30:58,606 --> 00:30:59,766 Oh, thank you. 484 00:30:59,858 --> 00:31:00,858 No, thank you. 485 00:31:00,942 --> 00:31:02,442 Hope everything works out 486 00:31:02,944 --> 00:31:03,954 as well as it can. 487 00:31:04,612 --> 00:31:06,532 - You too. - Need a hand? 488 00:31:06,614 --> 00:31:07,614 No. 489 00:31:07,824 --> 00:31:08,834 But thanks. 490 00:31:09,409 --> 00:31:10,739 [CANE TAPPING] 491 00:31:10,827 --> 00:31:11,827 [car door opens[ 492 00:31:15,123 --> 00:31:16,123 [CAR DOOR CLOSES] 493 00:31:18,042 --> 00:31:19,502 [CAR PULLS AWAY] 494 00:31:24,507 --> 00:31:26,007 [SIGHS] What about Uncle Mike? 495 00:31:27,427 --> 00:31:28,467 Well... 496 00:31:30,889 --> 00:31:32,809 he's another reason I have to be here. 497 00:31:34,934 --> 00:31:37,524 You're gonna hear some terrible things about what he did. 498 00:31:39,230 --> 00:31:41,860 But you have to remember, it's not Mike. 499 00:31:42,692 --> 00:31:43,692 It's this... 500 00:31:44,819 --> 00:31:45,899 uh... 501 00:31:45,987 --> 00:31:46,987 this sickness. 502 00:31:48,114 --> 00:31:52,742 - [DEZ SIGHS] - Jess and Mike are victims, just like anyone else. 503 00:31:52,827 --> 00:31:53,827 And that's why... 504 00:31:54,829 --> 00:31:56,499 I have to stay here and do this. 505 00:31:59,042 --> 00:32:00,382 As long as we're together. 506 00:32:01,419 --> 00:32:02,419 Together. 507 00:32:02,879 --> 00:32:03,879 Always. 508 00:32:05,089 --> 00:32:06,089 [WHISPERS] Right? 509 00:32:06,132 --> 00:32:07,302 - Yeah. - Okay. 510 00:32:12,096 --> 00:32:15,306 It's like anything else, sir. There's some good things, some bad. 511 00:32:15,391 --> 00:32:17,391 Swann is very intelligent, 512 00:32:17,769 --> 00:32:19,577 and he has the vast advantage of having been 513 00:32:19,578 --> 00:32:21,060 on the scene when it first broke out. 514 00:32:21,147 --> 00:32:23,227 He was infected, but there was no result. 515 00:32:24,233 --> 00:32:27,573 Yes, his friend, on the other hand, seems to be patient zero. 516 00:32:28,196 --> 00:32:29,316 Pure killer. 517 00:32:30,323 --> 00:32:31,453 [CHUCKLES] Indeed. 518 00:32:32,241 --> 00:32:37,081 The bad news is Swann considers these creatures to be... victims. 519 00:32:37,163 --> 00:32:38,293 He wants to cure them. 520 00:32:39,248 --> 00:32:40,685 Yes, sir. And my concern is 521 00:32:40,686 --> 00:32:42,918 that if he pursues this line too passionately, 522 00:32:43,002 --> 00:32:46,092 well, he could become a liability. 523 00:32:48,299 --> 00:32:50,589 Well, we have an area set up for him to work, 524 00:32:51,052 --> 00:32:52,732 and we'll get everything out of him we can, 525 00:32:52,762 --> 00:32:55,222 which could be a great deal, and then I'm sure he could be... 526 00:32:55,640 --> 00:32:57,890 - disposed of. - [HELICOPTER FLYING OVERHEAD] 527 00:32:58,309 --> 00:32:59,769 Ah, yes, he has a son. A minor. 528 00:32:59,852 --> 00:33:01,572 But, there again, I'm sure that arrangements 529 00:33:01,646 --> 00:33:04,566 can be made for him should... events warrant. 530 00:33:07,276 --> 00:33:10,026 Yes, sir. Thank you, sir. You too. We'll speak soon. 531 00:33:35,000 --> 00:33:40,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 36821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.