Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,220 --> 00:00:11,345
[Sophie] [moaning]
Oh, God.
2
00:00:32,512 --> 00:00:35,053
[moaning]
3
00:00:43,303 --> 00:00:45,053
[panting]
4
00:00:52,136 --> 00:00:54,178
I love you.
5
00:00:56,303 --> 00:00:58,512
Oh, you.
6
00:01:01,261 --> 00:01:03,095
Good morning.
7
00:01:06,845 --> 00:01:10,470
Goddamn. I woke up so horny.
8
00:01:10,470 --> 00:01:13,970
-Oh...
-This happens every month.
9
00:01:13,970 --> 00:01:16,595
Yeah, okay.
Get your naked ass off me.
10
00:01:16,595 --> 00:01:18,929
[both laugh]
11
00:01:22,428 --> 00:01:23,929
Hey, don't touch
anything.
12
00:01:23,929 --> 00:01:25,428
-Oh.
-Those are my good sheets.
13
00:01:25,428 --> 00:01:26,762
Yes, ma'am.
14
00:01:26,762 --> 00:01:28,303
Oh, we better
have tampons.
15
00:01:28,303 --> 00:01:30,428
None of that
light days bullshit.
16
00:01:30,428 --> 00:01:32,595
[laughs]
17
00:01:32,595 --> 00:01:35,804
♪ "Better in Color" by Lizzo ♪
18
00:01:35,804 --> 00:01:37,553
♪ And you can be my lover ♪
19
00:01:37,553 --> 00:01:40,345
♪ 'Cause love
looks better in color ♪
20
00:01:40,345 --> 00:01:43,303
♪ Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah ♪
21
00:01:43,303 --> 00:01:47,011
♪ Color ♪
22
00:01:47,011 --> 00:01:49,345
♪ Love looks better,
love, love looks better ♪
23
00:01:49,345 --> 00:01:51,512
♪ You know it do,
in color... ♪
24
00:01:51,512 --> 00:01:52,720
[engine whirring]
25
00:01:52,720 --> 00:01:56,011
Oh, come on, baby. Come on.
26
00:01:56,011 --> 00:01:58,345
♪ If I try to tell you,
then you try to hurt me ♪
27
00:01:58,345 --> 00:02:00,136
[exhaling softly]
28
00:02:02,512 --> 00:02:04,053
♪ Sick six piston, tell 'em ♪
29
00:02:04,053 --> 00:02:05,762
♪ Tiptoe kissing, tell 'em ♪
30
00:02:05,762 --> 00:02:07,679
♪ Catcall kittens, tell 'em ♪
31
00:02:07,679 --> 00:02:09,553
♪ Whole milk licking,
tell 'em ♪
32
00:02:09,553 --> 00:02:13,136
♪ See my vision, tell 'em,
rainbow smitten, tell 'em ♪
33
00:02:13,136 --> 00:02:16,595
♪ It's easy, baby, got the
whole world for the picking ♪
34
00:02:16,595 --> 00:02:18,178
♪ You can be my lover ♪
35
00:02:18,178 --> 00:02:19,804
♪ 'Cause love
looks better... ♪
36
00:02:19,804 --> 00:02:22,345
[man] Hey, honey.
Give me a smile. Come on.
37
00:02:22,345 --> 00:02:24,387
Time's Up, jackass!
38
00:02:24,387 --> 00:02:26,428
♪ In color ♪
39
00:02:26,428 --> 00:02:27,720
♪ Rainbows and shit ♪
40
00:02:27,720 --> 00:02:29,261
♪ Ooh ♪
41
00:02:29,261 --> 00:02:31,720
♪ If I try to tell you,
then you try to hurt me ♪
42
00:02:31,720 --> 00:02:34,178
♪ I'm-a tell your mama ♪
43
00:02:34,178 --> 00:02:37,011
♪ Color me, color me,
color me, color me ♪
44
00:02:37,011 --> 00:02:40,970
♪ Color me, color me, color
me, color me ♪
45
00:02:40,970 --> 00:02:42,804
♪ Yeah, you can be my lover ♪
46
00:02:42,804 --> 00:02:45,845
♪ 'Cause love looks
better in color ♪
47
00:02:45,845 --> 00:02:47,970
♪ Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah ♪
48
00:02:47,970 --> 00:02:49,887
♪ It's dark
under the covers ♪
49
00:02:49,887 --> 00:02:53,637
♪ But love looks better
in color ♪
50
00:02:57,637 --> 00:02:59,053
[phone chimes]
51
00:03:05,553 --> 00:03:09,136
No, a D is not a passing grade.
52
00:03:09,136 --> 00:03:11,595
I'm not gonna call
your parents. All right?
53
00:03:11,595 --> 00:03:13,595
We don't do that when you're
in college. All right, so...?
54
00:03:13,595 --> 00:03:16,595
Just come during my office
hours and we'll figure it out.
55
00:03:16,595 --> 00:03:18,178
Yeah, any time after 4:00.
56
00:03:18,178 --> 00:03:20,220
No, any time after--
I'm sorry, I got to go.
57
00:03:20,220 --> 00:03:22,220
-Did you see what's outside?
-No. What?
58
00:03:22,220 --> 00:03:24,345
Aww. Better view
from upstairs. Let's go.
59
00:03:24,345 --> 00:03:25,887
Covert op.
60
00:03:29,136 --> 00:03:30,345
Good morning. Ooh!
61
00:03:30,345 --> 00:03:32,303
-You're a savage.
-[Micah] She made me do it,
62
00:03:32,303 --> 00:03:34,053
-I swear.
-[Dani] But why?
63
00:03:34,053 --> 00:03:35,053
-Why?
-[Finley] Oh, there's a guy
64
00:03:35,053 --> 00:03:37,095
-moving in next door.
-Holy shit.
65
00:03:37,095 --> 00:03:38,345
-Oh...
-[Finley] Hot, right?
66
00:03:39,470 --> 00:03:40,512
-What is she doing?, wait.
-Hey, how are you?!nley.
67
00:03:40,512 --> 00:03:41,804
[Micah]
What's wrong with her?
68
00:03:41,804 --> 00:03:43,011
I'm Finley!
69
00:03:43,011 --> 00:03:44,887
[José]
Hi. I'm José.
70
00:03:44,887 --> 00:03:46,303
Welcome to the neighborhood!
71
00:03:46,303 --> 00:03:47,845
Thank you.
72
00:03:47,845 --> 00:03:49,011
I don't live here.
73
00:03:49,011 --> 00:03:50,470
You know what?
I'll come down in a bit.
74
00:03:50,470 --> 00:03:53,095
Okay.
75
00:03:53,095 --> 00:03:55,303
Dude, that could be
your future husband.
76
00:03:55,303 --> 00:03:57,679
Oh, great. He'll probably
propose before you do.
77
00:03:57,679 --> 00:03:58,929
-Hey.
-Mm.
78
00:03:58,929 --> 00:04:01,011
-[laughing] Ooh, shots fired.
That-that feels right.
79
00:04:01,011 --> 00:04:02,970
-Mm-hmm.
-I am committed, okay?
80
00:04:02,970 --> 00:04:05,261
-We live together.
-Yeah, and you're cute
81
00:04:05,261 --> 00:04:06,345
-when you're defensive.
-[groans]
82
00:04:06,345 --> 00:04:07,887
-I got to get to work.
-[Finley] Oh, bro,
83
00:04:07,887 --> 00:04:09,929
-you're gonna have to drive.
-What the fuck?
84
00:04:09,929 --> 00:04:11,720
I thought you were
picking me up.
85
00:04:11,720 --> 00:04:14,261
Yeah, we had some slight
transportation issues.
86
00:04:14,261 --> 00:04:16,011
[Sophie]
Why you gotta be so stupid?
87
00:04:16,011 --> 00:04:17,970
[Finley]
Oh, boy, do I have...
88
00:04:17,970 --> 00:04:19,261
What?
[chuckles]
89
00:04:19,261 --> 00:04:20,929
When are you gonna
propose to her?
90
00:04:20,929 --> 00:04:22,470
-I know. I know.
-Yeah?
91
00:04:22,470 --> 00:04:24,303
'Cause she's gonna kill you
if you don't do it soon.
92
00:04:24,303 --> 00:04:26,428
I'm gonna do it. The ring
is literally in my car.
93
00:04:26,428 --> 00:04:27,720
Okay, so when?
94
00:04:27,720 --> 00:04:29,053
-What are you waiting for?
-I just have
95
00:04:29,053 --> 00:04:30,970
-to tell my dad about it first.
-Dani.
96
00:04:30,970 --> 00:04:32,637
He's never gonna think
she's good enough for you.
97
00:04:32,637 --> 00:04:34,887
That's...
98
00:04:34,887 --> 00:04:36,220
[Finley]
Micah.
99
00:04:36,220 --> 00:04:39,178
He's right outside,
with his, like, body
100
00:04:39,178 --> 00:04:41,345
and I think I'm gonna
invite him in.
101
00:04:41,345 --> 00:04:42,970
-No. No.
-Yeah, I think
that sounds good.
102
00:04:42,970 --> 00:04:44,804
-Finley, you're not-- no...
-I think that's good. Ha!
103
00:04:44,804 --> 00:04:46,970
[rapid footsteps]
104
00:04:46,970 --> 00:04:48,595
[chuckles]
Oh, God.
105
00:04:48,595 --> 00:04:51,428
♪ "Ransom" by Lil Tecca ♪
106
00:04:51,428 --> 00:04:53,470
[line ringing]
107
00:04:55,637 --> 00:04:57,512
-[Bette] Hello again.
-[Pierce] So sorry to rush you,
108
00:04:57,512 --> 00:04:58,929
but the graphics team
needs an answer.
109
00:04:58,929 --> 00:05:00,970
Do you like the adjustments
they made?
110
00:05:00,970 --> 00:05:03,595
Yeah, that equal sign in the E
is brilliant, actually.
111
00:05:03,595 --> 00:05:05,470
Okay, good. I'll let them
know you're happy,
112
00:05:05,470 --> 00:05:07,470
and we'll get them ready
for the rally tonight.
113
00:05:07,470 --> 00:05:08,679
Oh, and your 10 a.m.
got bumped up to 9:30,
114
00:05:08,679 --> 00:05:09,720
so I'll meet you at 8:00.
115
00:05:09,720 --> 00:05:10,679
-[horn honking]
-Okay, great.
116
00:05:10,679 --> 00:05:11,845
I'll see you at the office.
117
00:05:11,845 --> 00:05:12,762
-See you then.
-All right.
118
00:05:12,762 --> 00:05:14,720
Hey, Angie?
119
00:05:14,720 --> 00:05:17,345
[phone chimes]
120
00:05:17,345 --> 00:05:19,679
♪ I know that I'm gone,
they see me blowing up... ♪
121
00:05:19,679 --> 00:05:21,261
[Bette]
Ange?
122
00:05:21,261 --> 00:05:22,845
♪ I got two twin Glocks,
turn you to a dancer ♪
123
00:05:22,845 --> 00:05:26,011
♪ I see two twin opps,
leave them on a banner ♪
124
00:05:26,011 --> 00:05:27,261
♪ And I got two
thick thots... ♪
125
00:05:27,261 --> 00:05:28,595
[Bette]
Angie, your ride is here.
126
00:05:28,595 --> 00:05:30,845
♪ I got the blue,
what you want? ♪
127
00:05:30,845 --> 00:05:32,845
♪ The Chanel or Balenciaga,
Louis and Vuitton... ♪
128
00:05:32,845 --> 00:05:34,345
[Bette]
Did you eat breakfast?
129
00:05:35,303 --> 00:05:36,845
No, I'm good.
130
00:05:36,845 --> 00:05:38,845
[Bette]
I asked if you ate.
131
00:05:38,845 --> 00:05:41,345
Yeah, I said I'm good.
132
00:05:41,345 --> 00:05:43,095
Okay. You're good.
133
00:05:45,136 --> 00:05:47,178
Love you.
134
00:05:48,929 --> 00:05:50,512
[horn honks]
135
00:05:50,512 --> 00:05:51,970
Have a great day.
136
00:05:53,887 --> 00:05:55,804
[sighs]
Angie?
137
00:05:55,804 --> 00:05:57,178
Angie?
138
00:05:59,845 --> 00:06:02,720
[laughing]
I'm playing. I love you back.
139
00:06:02,720 --> 00:06:05,553
-Very funny. But not really.
-Mm-hmm.
140
00:06:05,553 --> 00:06:07,011
-Mmm.
-See you.
141
00:06:07,011 --> 00:06:08,136
Bye, sweetheart.
142
00:06:08,136 --> 00:06:10,970
♪ tranquil music ♪
143
00:06:10,970 --> 00:06:12,970
♪ hip-hop beat ♪
144
00:06:12,970 --> 00:06:15,720
♪♪♪
145
00:06:15,720 --> 00:06:18,095
-[Eli] Please put it away.
-[Olive] You can't have that.
146
00:06:18,095 --> 00:06:19,970
-[Eli] Yes, I can.
-No, you can't have that.
147
00:06:19,970 --> 00:06:22,845
[speaking indistinctly]
148
00:06:22,845 --> 00:06:25,428
Guys? Where the fuck
149
00:06:25,428 --> 00:06:28,220
does your mom keep
the good spatula?
150
00:06:28,220 --> 00:06:30,136
-Spatula's in the sink.
-What?
151
00:06:30,136 --> 00:06:33,428
-Hi. Good morning.
-Hi. Mm-- Good morning.
152
00:06:33,428 --> 00:06:34,845
Guys, Alice is making
you breakfast.
153
00:06:34,845 --> 00:06:36,887
That's so nice.
What do you say?
154
00:06:36,887 --> 00:06:38,553
[both]
Thank you.
155
00:06:38,553 --> 00:06:42,136
You know, when I was a kid,
uh, my mom made me split
156
00:06:42,136 --> 00:06:44,428
a SlimFast shake with her
for breakfast.
157
00:06:44,428 --> 00:06:45,720
You're not our mom.
158
00:06:45,720 --> 00:06:48,762
Oh, yeah, no,
I sure do know that.
159
00:06:48,762 --> 00:06:51,095
-Hi, hi, hi.
-Hi.
160
00:06:51,095 --> 00:06:52,762
What's happening?
Today's Alice's day
161
00:06:52,762 --> 00:06:54,011
to drop off the kids.
162
00:06:54,011 --> 00:06:56,095
Oh, sh-- I'm sorry.
163
00:06:56,095 --> 00:06:57,595
-Hi, Alice.
-It's-it's...
164
00:06:57,595 --> 00:06:58,929
Oh. Yep-- oh. Two.
165
00:06:58,929 --> 00:07:01,220
-Uh... It's fine. It's great.
-You sure?
166
00:07:01,220 --> 00:07:03,220
-'Cause I can go if you want.
-No, it's not.
167
00:07:03,220 --> 00:07:05,595
The schedule
is in your calendar.
168
00:07:05,595 --> 00:07:07,637
-I'm sorry. I didn't see it.
-Yes, you did.
169
00:07:07,637 --> 00:07:10,762
-Did you want to take them?
-Oh, no. It's fine.
170
00:07:10,762 --> 00:07:13,261
-That's not the point.
-No, but it really is fine.
171
00:07:13,261 --> 00:07:14,637
No, it's really not fine.
172
00:07:14,637 --> 00:07:16,470
It's not a big deal
if she wants to take them.
173
00:07:16,470 --> 00:07:18,136
-I...
-I'm okay if you're okay.
174
00:07:18,136 --> 00:07:19,804
Yeah, and I'm the... same.
175
00:07:19,804 --> 00:07:22,178
-Both are good.
-None of this is good.
176
00:07:22,178 --> 00:07:24,512
I want to go with Mom.
177
00:07:24,512 --> 00:07:26,804
Great. Problem solver.
178
00:07:26,804 --> 00:07:28,303
It's good.
179
00:07:28,303 --> 00:07:30,011
Are you sure?
180
00:07:30,011 --> 00:07:31,553
-[Nat] No.
-Yeah.
181
00:07:31,553 --> 00:07:32,970
Really.
182
00:07:32,970 --> 00:07:34,970
It's so great.
I have a huge day at work.
183
00:07:34,970 --> 00:07:35,929
It's just...
184
00:07:35,929 --> 00:07:38,053
Okay. Thank you.
185
00:07:38,053 --> 00:07:39,720
Yeah, sure, sure.
186
00:07:39,720 --> 00:07:41,261
Okay.
187
00:07:41,261 --> 00:07:43,470
Eli, Olive, come on,
backpacks. Let's go.
188
00:07:43,470 --> 00:07:47,178
Oh, the girl who does my nails
loves your show.
189
00:07:47,178 --> 00:07:48,637
-Huge fan.
-Oh, yeah?
190
00:07:48,637 --> 00:07:50,095
She says it's very cute.
191
00:07:50,095 --> 00:07:51,679
[Eli]
Mom.
192
00:07:51,679 --> 00:07:52,679
-Stop.
-[Gigi] You know?
193
00:07:52,679 --> 00:07:55,136
Thank you.
[chuckles]
194
00:07:55,136 --> 00:07:58,178
-Okay.
-[speaks Farsi]
195
00:07:58,178 --> 00:07:59,804
[Eli speaking Farsi]
196
00:07:59,804 --> 00:08:02,178
Okay, Alice. Lunches. Lunches?
197
00:08:02,178 --> 00:08:04,845
Oh, yeah. Sorry. Here.
198
00:08:04,845 --> 00:08:06,053
-Thank you.
-I love you guys.
199
00:08:06,053 --> 00:08:07,178
Okay, love you.
200
00:08:07,178 --> 00:08:08,970
-Have a good day.
-Bye.
201
00:08:08,970 --> 00:08:10,553
Bye, sweetie.
202
00:08:10,553 --> 00:08:12,220
-Bye.
-Yep.
203
00:08:12,220 --> 00:08:13,512
-You get it. Yep.
-Mm-hmm.
204
00:08:13,512 --> 00:08:15,303
-Bye.
-Thank you. Bye.
205
00:08:15,303 --> 00:08:17,303
[Nat] Okay, we're gonna
wave at the window.
206
00:08:17,303 --> 00:08:19,178
Yeah. We'll do
the window thing.
207
00:08:19,178 --> 00:08:21,303
Okay, we're gonna wave.
208
00:08:21,303 --> 00:08:23,637
Okay.
209
00:08:23,637 --> 00:08:25,011
-Here...
-[Nat] Bye!
210
00:08:25,011 --> 00:08:26,929
-Oh! There they are again.
-Bye, guys.
211
00:08:26,929 --> 00:08:28,220
-[Eli] Bye.
-I love you. Have fun.
212
00:08:28,220 --> 00:08:29,679
-Okay. Bye.
-Bye.
213
00:08:29,679 --> 00:08:32,011
-I still see you.
-Do we do the whole time?
214
00:08:32,011 --> 00:08:34,136
What a fucking bitch.
215
00:08:34,136 --> 00:08:36,595
Oh, I thought w--
Oh, you're serious?
216
00:08:36,595 --> 00:08:38,762
Yeah. I mean, she can't
just come into our home
217
00:08:38,762 --> 00:08:40,178
and take over like that.
218
00:08:40,178 --> 00:08:43,220
Well, it used to be her home,
is the thing.
219
00:08:43,220 --> 00:08:45,553
Can you please commiserate
rather than rationalize?
220
00:08:45,553 --> 00:08:47,762
Oh, Nat, I don't want
to do therapist-speak.
221
00:08:47,762 --> 00:08:50,595
Okay, she can't barge in here
anymore. I'm gonna call her
222
00:08:50,595 --> 00:08:52,303
-and tell her to...
-No, no, no, no.
223
00:08:52,303 --> 00:08:53,720
If you do that,
then she'll tell the kids,
224
00:08:53,720 --> 00:08:56,553
they'll hate exactly
one person. That's this guy.
225
00:08:58,512 --> 00:09:02,053
I just want you to feel like
you're part of this family.
226
00:09:02,053 --> 00:09:03,929
Because you are.
227
00:09:03,929 --> 00:09:05,261
[sighs]
You're cute.
228
00:09:05,261 --> 00:09:07,553
-Yeah...
-I'm serious.
229
00:09:07,553 --> 00:09:09,970
I know.
230
00:09:09,970 --> 00:09:12,220
And you're cute.
231
00:09:12,220 --> 00:09:14,762
Can we talk about
something else now?
232
00:09:14,762 --> 00:09:17,720
What time do you have to leave?
233
00:09:17,720 --> 00:09:18,970
Seven minutes.
234
00:09:18,970 --> 00:09:20,929
Do you want to see
if we can do it in six?
235
00:09:20,929 --> 00:09:22,470
-Yes, I do.
-Yes.
236
00:09:22,470 --> 00:09:24,261
[laughs]
237
00:09:24,261 --> 00:09:26,345
-[toy cow mooing]
-Ow.
238
00:09:26,345 --> 00:09:28,303
Oh, my God, is it mooing?
239
00:09:28,303 --> 00:09:29,762
-[Alice mutters]
-[toy continues mooing]
240
00:09:29,762 --> 00:09:32,178
♪ "Yes, I Know"
by The Pack A.D. ♪
241
00:09:32,178 --> 00:09:34,762
♪♪♪
242
00:09:34,762 --> 00:09:37,011
♪ My head in reverse ♪
243
00:09:37,011 --> 00:09:39,553
♪ Mind controlled ♪
244
00:09:39,553 --> 00:09:41,929
♪ Align wires
in cortical rows... ♪
245
00:09:41,929 --> 00:09:44,970
Thank you very much for flying
with us, Ms. McCutcheon.
246
00:09:44,970 --> 00:09:48,011
I look forward to seeing much
more of you in the future.
247
00:09:48,011 --> 00:09:49,428
Yeah.
248
00:09:49,428 --> 00:09:52,679
♪ One note to beat my heart,
beat my heart ♪
249
00:09:52,679 --> 00:09:54,220
♪ Like a drum ♪
250
00:09:54,220 --> 00:09:57,261
♪ Battle stations go ♪
251
00:09:57,261 --> 00:09:59,178
[moaning, panting]
252
00:09:59,178 --> 00:10:00,970
♪ Ready to blow ♪
253
00:10:04,804 --> 00:10:06,637
♪ Yes, I know ♪
254
00:10:16,011 --> 00:10:18,512
♪ Bridge has lost control ♪
255
00:10:18,512 --> 00:10:23,637
♪ Armed and ready to blow ♪
256
00:10:24,970 --> 00:10:28,261
♪ Yes, I know ♪
257
00:10:31,053 --> 00:10:33,804
♪ Yes, I know ♪
258
00:10:33,804 --> 00:10:35,637
-[phone ringing]
-[truck beeping]
259
00:10:35,637 --> 00:10:37,470
[Finley] You know
the bartender from Black?
260
00:10:37,470 --> 00:10:38,887
-[Sophie] Oh, mm-hmm.
-She broke up
261
00:10:38,887 --> 00:10:40,345
-with her boyfriend.
-Yeah.
262
00:10:40,345 --> 00:10:43,345
And last night, I finally
get a text from her.
263
00:10:43,345 --> 00:10:44,595
And she's like, "U up?"
264
00:10:44,595 --> 00:10:46,804
And I'm like,
"For you, Kween? Yaas."
265
00:10:46,804 --> 00:10:49,345
[chuckles] Oh, yeah?
Did you say it just like that?
266
00:10:49,345 --> 00:10:50,553
I texted it, but yeah.
267
00:10:50,553 --> 00:10:52,261
Problem is,
268
00:10:52,261 --> 00:10:54,470
I only have enough gas
in my car
269
00:10:54,470 --> 00:10:57,178
for a one-way trip
to the Eastside.
270
00:10:57,178 --> 00:11:02,011
So, I go over there,
we fudge-- it is awesome--
271
00:11:02,011 --> 00:11:05,345
but this morning, I snuck out,
272
00:11:05,345 --> 00:11:08,178
left my car, stole her bike...
273
00:11:08,178 --> 00:11:09,553
-Look at us.
-[tires screech]
274
00:11:09,553 --> 00:11:12,095
Still to work on time
and shit, though.
275
00:11:12,095 --> 00:11:13,512
[whoops]
276
00:11:14,679 --> 00:11:17,428
Your shirt's on backwards.
277
00:11:17,428 --> 00:11:19,261
Balls.
278
00:11:19,261 --> 00:11:20,887
You could give the woman
her bike back.
279
00:11:20,887 --> 00:11:22,470
Dude, I absolutely
cannot do that.
280
00:11:22,470 --> 00:11:24,053
That's so freakin'
embarrassing.
281
00:11:24,053 --> 00:11:26,845
-Morning, boss.
-Hey. Morning.
282
00:11:26,845 --> 00:11:28,053
Uh-- ooh, coffee.
283
00:11:28,053 --> 00:11:29,512
Uh, hey, Alice,
can I get five minutes?
284
00:11:29,512 --> 00:11:31,095
Oh, no, I can't right now.
I have a brunch.
285
00:11:31,095 --> 00:11:32,720
Well, I have a new guest idea
I want to pitch.
286
00:11:32,720 --> 00:11:34,387
Okay, and I want to hear it,
so I'm gonna see you
287
00:11:34,387 --> 00:11:36,136
-in the writers room at 1:00.
-Great. I'll see you then.
288
00:11:36,136 --> 00:11:37,595
What are these doing
on my desk?
289
00:11:37,595 --> 00:11:39,929
The art department wants you
to choose the hero mug.
290
00:11:39,929 --> 00:11:42,053
You want one lip or three lips?
291
00:11:42,053 --> 00:11:44,887
I think they're mouth lips,
but they could be vagina lips.
292
00:11:44,887 --> 00:11:46,679
Really, there's no way
to tell at this point.
293
00:11:46,679 --> 00:11:47,720
I like the three.
294
00:11:47,720 --> 00:11:49,512
Does it block my face?
Is it too big?
295
00:11:49,512 --> 00:11:52,011
-No, it's great.
-I like that one.
296
00:11:52,011 --> 00:11:54,387
I'll let them know.
Sign that, please.
297
00:11:54,387 --> 00:11:56,970
-[Alice] Okay.
-[slow clap]
298
00:11:56,970 --> 00:11:58,261
[screams]
299
00:11:58,261 --> 00:12:00,178
You're here!
[squeals]
300
00:12:00,178 --> 00:12:02,095
-[Shane] I'm here.
-[laughs] Here!
301
00:12:02,095 --> 00:12:03,679
I can't believe
you're really here.
302
00:12:03,679 --> 00:12:04,929
Look at you.
303
00:12:04,929 --> 00:12:07,095
Do you really live
in L.A. again?
304
00:12:07,095 --> 00:12:08,595
[shouts]
305
00:12:08,595 --> 00:12:11,553
-Oh, my God. Hi.
-Look at this face.
306
00:12:11,553 --> 00:12:12,512
-I miss this face.
-Ugh-- Oh, Finley. Shane.
307
00:12:12,512 --> 00:12:14,261
-Shane, Finley.
-How are you?
308
00:12:14,261 --> 00:12:15,595
Hey, how are you?
309
00:12:15,595 --> 00:12:17,637
This is just absolutely
incredible.
310
00:12:17,637 --> 00:12:19,303
-You think?
-Yeah. Look what you did
311
00:12:19,303 --> 00:12:21,553
for yourself. It's outstanding.
312
00:12:21,553 --> 00:12:25,053
Oh, man. This doesn't
seem real, that you're back.
313
00:12:25,053 --> 00:12:26,762
It's like, "Ah!" you know?
314
00:12:26,762 --> 00:12:28,929
I promise you it's real. But it
doesn't feel real, I know.
315
00:12:28,929 --> 00:12:30,762
Okay, I'm starving.
Can we go eat, and I'm gonna
316
00:12:30,762 --> 00:12:32,553
-show you everything later?
-Yeah.
317
00:12:34,387 --> 00:12:35,845
Oh, the little--
see the puppet people, though?
318
00:12:35,845 --> 00:12:37,303
-Is that...
-Come on, come on, come on.
319
00:12:37,303 --> 00:12:38,762
I'll show you later.
320
00:12:42,261 --> 00:12:44,553
Wait. Wait, but... but you sold
the salon in Paris?
321
00:12:44,553 --> 00:12:46,804
-Yeah.
-Okay. What about the one
322
00:12:46,804 --> 00:12:48,178
-in New York?
-Got rid of it, too.
323
00:12:48,178 --> 00:12:50,929
So what are you
gonna do now?
324
00:12:50,929 --> 00:12:52,762
I don't know.
325
00:12:52,762 --> 00:12:54,637
-Okay. Okay. All right.
-Okay.
326
00:12:54,637 --> 00:12:57,637
-Do you like your new house?
-Yeah.
327
00:12:57,637 --> 00:13:00,512
Yeah, it's, uh, it's good.
It's empty.
328
00:13:00,512 --> 00:13:02,804
Let's send a bed
to her house.
329
00:13:02,804 --> 00:13:04,679
-Oh, absolutely.
-No, no, I can do that myself.
330
00:13:04,679 --> 00:13:06,929
No, of course you can,
but you won't.
331
00:13:06,929 --> 00:13:08,345
I'll have Finley
come help you.
332
00:13:08,345 --> 00:13:10,804
-I don't need it.
-It's already done.
333
00:13:14,303 --> 00:13:16,303
So, are you happy you're back
at least?
334
00:13:16,303 --> 00:13:19,095
Yeah. I am.
335
00:13:19,095 --> 00:13:20,679
Mm.
336
00:13:20,679 --> 00:13:22,595
What the fuck spilled in here?
337
00:13:22,595 --> 00:13:24,261
-Don't look at me like that.
-I can look at you
338
00:13:24,261 --> 00:13:26,261
any way I want to look at you.
339
00:13:26,261 --> 00:13:28,220
Have you spoken to her yet?
340
00:13:28,220 --> 00:13:31,553
No.
341
00:13:31,553 --> 00:13:33,053
I don't, I don't plan to.
342
00:13:33,053 --> 00:13:36,011
Well, you know, I'm just
asking you 'cause I missed you.
343
00:13:36,011 --> 00:13:38,887
And, in all honesty,
I believe I missed you more.
344
00:13:38,887 --> 00:13:41,345
Oh, no, no, no, no.
I missed you more.
345
00:13:41,345 --> 00:13:42,637
Mm-mm. It's not a contest.
346
00:13:42,637 --> 00:13:44,178
It is, and I'm gonna win.
347
00:13:44,178 --> 00:13:47,387
What the hell
are you doing?
348
00:13:47,387 --> 00:13:50,845
I'm parenting, Shane.
It's a whole thing.
349
00:13:50,845 --> 00:13:53,220
You know, and you're doing
great. You're doing great.
350
00:13:53,220 --> 00:13:54,679
You know, I'm still
stepping on those Legos,
351
00:13:54,679 --> 00:13:56,762
and those things
are fucking deadly.
352
00:13:56,762 --> 00:13:58,178
You should switch
to Lincoln Logs.
353
00:13:58,178 --> 00:13:59,470
They're way less hazardous.
354
00:13:59,470 --> 00:14:00,679
Oh, my God,
'cause they're round.
355
00:14:00,679 --> 00:14:02,178
Wait, what, wait,
why couldn't you all
356
00:14:02,178 --> 00:14:03,679
have just moved
into your place?
357
00:14:03,679 --> 00:14:04,929
Well, that wouldn't
solve the problem
358
00:14:04,929 --> 00:14:06,929
'cause the kids would
still have to come with us.
359
00:14:06,929 --> 00:14:08,553
-Mm.
-But, you know,
360
00:14:08,553 --> 00:14:10,762
my mom's still living
in my house, so it's fine.
361
00:14:10,762 --> 00:14:12,261
-And how is Lenore?
-Oh, stop.
362
00:14:12,261 --> 00:14:14,428
-What?
-No. Really.
363
00:14:14,428 --> 00:14:15,637
Are you trying to fuck my mom?
364
00:14:15,637 --> 00:14:16,887
I'm-I'm asking you
how she is.
365
00:14:16,887 --> 00:14:20,512
I can't believe you still
want to fuck my mom.
366
00:14:20,512 --> 00:14:22,136
-[cell phone buzzes]
-Excuse me.
367
00:14:22,136 --> 00:14:24,220
She's an attractive
woman, Alice.
368
00:14:26,011 --> 00:14:28,053
Yeah, I-I'm at breakfast.
It's not really a good time.
369
00:14:28,053 --> 00:14:29,303
Can I call you back?
370
00:14:29,303 --> 00:14:31,720
[both]
Tina.
371
00:14:31,720 --> 00:14:33,887
[Rico Nasty's
"Time Flies" playing]
372
00:14:41,637 --> 00:14:43,512
♪ I don't want to be ♪
373
00:14:43,512 --> 00:14:45,220
♪ On the ground
when the time flies ♪
374
00:14:45,220 --> 00:14:48,387
♪ Had so many friends going,
"Wonder when it's my time" ♪
375
00:14:48,387 --> 00:14:51,136
♪ I live every day like
I'll die by the nighttime ♪
376
00:14:51,136 --> 00:14:55,095
♪ It took me so long getting
back to my right mind... ♪
377
00:14:55,095 --> 00:14:57,261
...vision of race and class
hold up in modern times?
378
00:14:57,261 --> 00:14:59,053
And how does race dictate
what happens
379
00:14:59,053 --> 00:15:00,512
to characters
in the book?
380
00:15:00,512 --> 00:15:03,595
Okay, when analyzing
the characters in Don Quixote,
381
00:15:03,595 --> 00:15:06,595
these are the questions I need
you guys to keep coming back to.
382
00:15:06,595 --> 00:15:08,303
Just like
last week when...
383
00:15:08,303 --> 00:15:09,762
One second.
384
00:15:09,762 --> 00:15:12,595
Thanks. Okay.
385
00:15:12,595 --> 00:15:13,929
Uh, let's everybody
write a paragraph
386
00:15:13,929 --> 00:15:16,261
on what Don Quixote wants
when the story begins.
387
00:15:16,261 --> 00:15:18,970
Hey, Angie, can you grab your
things, go see Mr. Bennet?
388
00:15:18,970 --> 00:15:21,929
-Okay.
-Yeah.
389
00:15:23,762 --> 00:15:25,720
I'm sorry your
grandma's unwell.
390
00:15:25,720 --> 00:15:27,178
Thanks.
391
00:15:27,178 --> 00:15:31,220
I lost my grandma when I was
much younger than you
392
00:15:31,220 --> 00:15:33,136
and I always felt like
393
00:15:33,136 --> 00:15:36,679
I didn't get to say
what I needed to say to her.
394
00:15:36,679 --> 00:15:37,762
That's her.
395
00:15:37,762 --> 00:15:39,095
-That's my cousin.
-Okay.
396
00:15:39,095 --> 00:15:41,136
[loud rap music playing]
397
00:15:43,220 --> 00:15:44,804
-Yes.
-Okay.
398
00:15:44,804 --> 00:15:46,136
Well, I hope your
grandma feels better.
399
00:15:46,136 --> 00:15:48,303
-Mm-hmm. Thank you, thank you.
-Family's important.
400
00:15:48,303 --> 00:15:50,637
♪ I don't fall in love
'cause I be loving hard ♪
401
00:15:50,637 --> 00:15:53,011
♪ Do everything like my shirt,
extra large ♪
402
00:15:53,011 --> 00:15:55,011
♪ I don't care
I'll crash a Ghost ♪
403
00:15:55,011 --> 00:15:57,804
♪ Got two cribs in two states,
I be doing the most ♪
404
00:15:57,804 --> 00:15:59,970
♪ I got white folks money
that I won't blow ♪
405
00:15:59,970 --> 00:16:02,595
♪ And if you ask why
'cause the white folks don't ♪
406
00:16:02,595 --> 00:16:04,303
♪ Big bank take
lil' bank, bank... ♪
407
00:16:04,303 --> 00:16:07,595
-[Jordi] Did he buy it?
-Yes!
408
00:16:07,595 --> 00:16:09,136
I can't believe
you pulled it off.
409
00:16:09,136 --> 00:16:10,553
Dude, I told you
it'd work.
410
00:16:10,553 --> 00:16:12,637
Do you want
to smoke?
411
00:16:12,637 --> 00:16:14,804
Okay.
412
00:16:14,804 --> 00:16:17,261
-[both laughing]
-Oh, my gosh.
413
00:16:17,261 --> 00:16:19,095
♪ Don't talk to me ♪
414
00:16:19,095 --> 00:16:21,387
♪ For a show 150,
don't talk to me ♪
415
00:16:21,387 --> 00:16:23,345
♪ You ain't never helped
your mans, don't talk to me ♪
416
00:16:23,345 --> 00:16:26,178
♪ You just follow all the
trends, don't talk to me ♪
417
00:16:26,178 --> 00:16:28,178
♪ Ay, I set the bar,
I'm the fucking bar ♪
418
00:16:28,178 --> 00:16:30,970
♪ Big bank take
lil' bank, bank ♪
419
00:16:30,970 --> 00:16:33,679
♪ Big bank
take lil' bank, bank ♪
420
00:16:33,679 --> 00:16:35,804
[Bette]
Tina, stop worrying.
421
00:16:35,804 --> 00:16:38,595
Four AP classes and
a school play is not too much.
422
00:16:38,595 --> 00:16:40,345
She can handle it.
423
00:16:40,345 --> 00:16:42,845
All right, if she falls behind,
we'll just get her a tutor.
424
00:16:42,845 --> 00:16:45,011
She's a smart kid,
she'll be fine.
425
00:16:46,136 --> 00:16:49,887
[scoffs] Yes, I will
say it nicer than that.
426
00:16:49,887 --> 00:16:52,136
Okay. Bye, Tina.
427
00:16:52,136 --> 00:16:54,136
Hey, everybody.
428
00:16:54,136 --> 00:16:55,720
Hey. So,
429
00:16:55,720 --> 00:16:57,720
we have several potential
donor meetings set up for today.
430
00:16:57,720 --> 00:16:59,387
Every name on the list
carries tremendous weight
431
00:16:59,387 --> 00:17:00,720
within their
communities,
432
00:17:00,720 --> 00:17:02,845
and all were instrumental
in electing Garcetti.
433
00:17:02,845 --> 00:17:04,470
So they're
"friends of the party"?
434
00:17:04,470 --> 00:17:06,553
Got to love the
dog and pony show.
435
00:17:06,553 --> 00:17:07,887
-Hi.
-Hi.
436
00:17:07,887 --> 00:17:09,053
I took another stab
at your speech
437
00:17:09,053 --> 00:17:10,512
for the outreach forum tonight.
It's in your inbox.
438
00:17:10,512 --> 00:17:13,428
Great. If you could get me a
hard copy on my desk, I'll make
439
00:17:13,428 --> 00:17:15,220
-notes as soon as possible.
-Perfect.
440
00:17:15,220 --> 00:17:18,053
Ms. Porter, here are the specs
for the Green New Deal.
441
00:17:18,053 --> 00:17:19,887
Thank you, Allie.
442
00:17:19,887 --> 00:17:22,804
All right, first up,
Rodolfo Nùñez,
443
00:17:22,804 --> 00:17:24,804
President of Nùñez Inc,
444
00:17:24,804 --> 00:17:27,470
an L.A.-based, minority-owned
investment company
445
00:17:27,470 --> 00:17:29,220
with a philanthropic
reputation.
446
00:17:29,220 --> 00:17:32,387
He's got pull in both the Latinx
and the Persian communities.
447
00:17:32,387 --> 00:17:34,220
Jesus. That's half the city.
448
00:17:34,220 --> 00:17:35,553
Exactly.
449
00:17:44,595 --> 00:17:46,261
[Katie]
Dani.
450
00:17:46,261 --> 00:17:48,595
Your father got pulled away and
he can't take his next meeting.
451
00:17:48,595 --> 00:17:49,887
What happened?
452
00:17:49,887 --> 00:17:52,303
He didn't say, but he asked
that you take his 2:00 p.m.
453
00:17:52,303 --> 00:17:53,887
-in the conference room.
-Who's in there?
454
00:17:53,887 --> 00:17:56,303
Mayoral candidate
Bette Porter.
455
00:17:56,303 --> 00:17:57,595
Isn't she
trailing Milner?
456
00:17:57,595 --> 00:17:59,261
She is, but she's poised
to close the gap.
457
00:18:00,637 --> 00:18:04,095
Brbe L.A.'s first female mayor.d
458
00:18:04,095 --> 00:18:05,845
She's also the first
openly gay candidate.
459
00:18:05,845 --> 00:18:07,595
Her views are
very progressive.
460
00:18:09,929 --> 00:18:11,720
Ms. Porter.
461
00:18:11,720 --> 00:18:14,011
Dani Nùñez,
462
00:18:14,011 --> 00:18:16,136
-Director of Communications.
-Pleasure to meet you.
463
00:18:16,136 --> 00:18:18,178
This is Pierce Williams,
my campaign manager.
464
00:18:18,178 --> 00:18:20,387
Yeah, I believe we met
on Garcetti's first bid.
465
00:18:20,387 --> 00:18:22,136
-Yes. Good to see you again.
-[chuckles] Likewise.
466
00:18:22,136 --> 00:18:24,970
My father's deeply sorry,
but he won't be able to make it.
467
00:18:24,970 --> 00:18:28,261
Oh, well, I hope
everything's okay.
468
00:18:28,261 --> 00:18:31,220
I'm sure it will be.
Please, have a seat.
469
00:18:31,220 --> 00:18:33,428
[clears throat]
470
00:18:33,428 --> 00:18:35,887
So you work
for your father?
471
00:18:37,553 --> 00:18:39,136
I do.
472
00:18:39,136 --> 00:18:41,553
I like to think
I was bred for the job.
473
00:18:41,553 --> 00:18:43,053
I studied Communications
at Stanford
474
00:18:43,053 --> 00:18:45,428
and then I did my
graduate work at USC,
475
00:18:45,428 --> 00:18:47,845
but it is possible there was
some nepotism involved,
476
00:18:47,845 --> 00:18:49,637
if that's what you're thinking.
477
00:18:52,512 --> 00:18:54,303
[producer]
You feel close? Do you feel it?
478
00:18:54,303 --> 00:18:55,470
[Alice]
No. No.
479
00:18:55,470 --> 00:18:57,178
None of them
are right. No.
480
00:18:57,178 --> 00:18:59,512
-They don't feel like me.
-At least Dr. Oz
481
00:18:59,512 --> 00:19:01,011
is a vaginal steaming advocate.
482
00:19:01,011 --> 00:19:03,804
I did vaginal
rejuvenation in '04.
483
00:19:03,804 --> 00:19:05,762
Have vaginas changed since then?
484
00:19:05,762 --> 00:19:06,845
No, they have not.
485
00:19:06,845 --> 00:19:08,762
-No.
-I know it sucks, but,
486
00:19:08,762 --> 00:19:10,512
hopefully, if we give the
network this win,
487
00:19:10,512 --> 00:19:11,762
they'll be more inclined
488
00:19:11,762 --> 00:19:13,136
to allow us
to stretch to include
489
00:19:13,136 --> 00:19:15,011
more politically-minded
candidates.
490
00:19:15,011 --> 00:19:17,345
Right, like my beloved
Roxane Gay.
491
00:19:17,345 --> 00:19:18,345
Exactly.
492
00:19:18,345 --> 00:19:19,929
I got a phone call this morning
493
00:19:19,929 --> 00:19:21,512
from an old friend of mine
from grad school.
494
00:19:21,512 --> 00:19:25,095
She's working as an aide
to a very interesting person.
495
00:19:25,095 --> 00:19:27,220
Okay, listening.
496
00:19:27,220 --> 00:19:29,011
The network wants
to broaden our demographic.
497
00:19:29,011 --> 00:19:31,553
They want to attract a more
far-reaching audience, right?
498
00:19:31,553 --> 00:19:34,178
Alice wants to keep it
queer, queer-adjacent,
499
00:19:34,178 --> 00:19:36,178
uh, social, political.
500
00:19:36,178 --> 00:19:38,512
Who's it gonna be?
I smell an Obama coming.
501
00:19:40,387 --> 00:19:42,553
Kamala.
502
00:19:42,553 --> 00:19:44,887
Can you get her?
503
00:19:44,887 --> 00:19:48,512
Yeah. I interviewed her
for a documentary I made
504
00:19:48,512 --> 00:19:51,303
on criminal justice reform
back when she was a D.A.
505
00:19:51,303 --> 00:19:54,053
This is amazing.
You have to book her.
506
00:19:54,053 --> 00:19:56,136
I cannot wait
to ask her
507
00:19:56,136 --> 00:19:59,303
real but also
inappropriate questions.
508
00:19:59,303 --> 00:20:00,220
-Right?
-Oh, my God.
509
00:20:00,220 --> 00:20:02,845
I'm so glad you're
here this season.
510
00:20:02,845 --> 00:20:04,845
It's all happening.
[chuckles]
511
00:20:04,845 --> 00:20:07,261
I'll keep Dr. Oz warm,
just as a backup.
512
00:20:07,261 --> 00:20:08,845
-Okay, we're not. Yeah, yeah.
-Okay.
513
00:20:08,845 --> 00:20:10,387
Okay, let's get
some questions.
514
00:20:10,387 --> 00:20:12,220
Let's go.
515
00:20:12,220 --> 00:20:13,637
We want to convert
the Lincoln Heights Jail
516
00:20:13,637 --> 00:20:15,053
to expand our
corporate offices.
517
00:20:15,053 --> 00:20:17,261
We know it's been
a hotly contested area,
518
00:20:17,261 --> 00:20:18,720
but we do have capital in place
519
00:20:18,720 --> 00:20:20,428
to invest in a project
of that scale.
520
00:20:20,428 --> 00:20:24,136
I just, I have to ask: What's
the source of your capital?
521
00:20:24,136 --> 00:20:26,261
My father's
political contributions,
522
00:20:26,261 --> 00:20:27,428
they're made through
our foundation,
523
00:20:27,428 --> 00:20:29,929
entirely separate
from our family's company.
524
00:20:29,929 --> 00:20:32,428
I don't think
you answered the question.
525
00:20:32,428 --> 00:20:35,387
We have a diverse portfolio.
526
00:20:35,387 --> 00:20:37,095
Investments in everything from
527
00:20:37,095 --> 00:20:39,178
biomedical research
to agriculture...
528
00:20:39,178 --> 00:20:40,929
And the funding
for the biomedical research,
529
00:20:40,929 --> 00:20:43,595
does that come from the sale
of pharmaceuticals?
530
00:20:43,595 --> 00:20:46,261
We design prosthetics for
Wounded Warriors, Ms. Porter.
531
00:20:46,261 --> 00:20:49,929
I understand,
but do you also invest
532
00:20:49,929 --> 00:20:52,095
in the production of opioids?
533
00:20:52,095 --> 00:20:55,679
Prosthetics don't pay
for themselves.
534
00:21:00,679 --> 00:21:03,637
I see.
535
00:21:06,553 --> 00:21:09,470
Our only interest here
is finding the best person
536
00:21:09,470 --> 00:21:11,303
to run this city,
537
00:21:11,303 --> 00:21:13,303
and we believe
that person is you.
538
00:21:13,303 --> 00:21:16,428
I'm not buying
what you're selling.
539
00:21:16,428 --> 00:21:18,845
Our current mayor bought it.
540
00:21:18,845 --> 00:21:21,095
I'm not him.
541
00:21:23,470 --> 00:21:24,804
Ms. Porter.
542
00:21:24,804 --> 00:21:28,470
Do you know why
I'm running for office?
543
00:21:28,470 --> 00:21:31,178
I can't say that I do.
544
00:21:31,178 --> 00:21:32,637
It's because of people like you.
545
00:21:32,637 --> 00:21:35,970
The products you're pushing
are the cause of suffering.
546
00:21:35,970 --> 00:21:37,887
They have contributed
to the worst opioid crisis
547
00:21:37,887 --> 00:21:39,804
our city has ever faced,
548
00:21:39,804 --> 00:21:42,428
and that property that you want
to turn into corporate offices,
549
00:21:42,428 --> 00:21:44,887
that could be used as
a long-term rehab facility.
550
00:21:44,887 --> 00:21:48,470
And while I might understand
the willful ignorance
551
00:21:48,470 --> 00:21:51,720
of a straight white man, I'm
having a hard time understanding
552
00:21:51,720 --> 00:21:53,220
how you could
turn a blind eye.
553
00:21:53,220 --> 00:21:57,178
So I guess what
I really want to know is
554
00:21:57,178 --> 00:21:59,804
how the hell
do you sleep at night?
555
00:22:11,303 --> 00:22:13,345
[door closes]
556
00:22:14,428 --> 00:22:17,178
My job is to introduce you
to potential donors.
557
00:22:17,178 --> 00:22:18,512
Nùñez is
a big player.
558
00:22:18,512 --> 00:22:22,178
I've told you, I'm never
taking money from big pharma.
559
00:22:22,178 --> 00:22:24,095
I know you have a sensitivity
around that particular issue,
560
00:22:24,095 --> 00:22:25,512
-but you need...
-Fuck sensitivity.
561
00:22:25,512 --> 00:22:27,303
Don't ever set up another
meeting like that again.
562
00:22:27,303 --> 00:22:30,053
I am not willing,
under any circumstances,
563
00:22:30,053 --> 00:22:32,178
to compromise
my values.
564
00:22:32,178 --> 00:22:33,553
Noted.
565
00:22:33,553 --> 00:22:36,929
-That meeting never happened.
-Never happened.
566
00:22:36,929 --> 00:22:39,804
-Never happened.
-Never happened.
567
00:22:47,053 --> 00:22:49,387
[indistinct conversation]
568
00:22:56,011 --> 00:22:58,053
Well, that was
a fucking shitshow.
569
00:22:58,053 --> 00:22:59,428
-I'm sorry, Dani...
-In the future,
570
00:22:59,428 --> 00:23:01,553
you need to either
take those meetings yourself
571
00:23:01,553 --> 00:23:04,929
or prep me better.
She made me feel like an idiot.
572
00:23:04,929 --> 00:23:06,762
-Where were you, Dad?
-We have a problem.
573
00:23:06,762 --> 00:23:08,053
What is it?
574
00:23:08,053 --> 00:23:09,887
One of our employee's
sons overdosed.
575
00:23:09,887 --> 00:23:12,053
You're going to
take point on this.
576
00:23:12,053 --> 00:23:14,095
Get ahead of it
as much as you can.
577
00:23:14,095 --> 00:23:16,762
I need you to handle
him for us.
578
00:23:16,762 --> 00:23:18,428
-I understand.
-Okay.
579
00:23:26,762 --> 00:23:28,053
[Dani]
Jack.
580
00:23:28,053 --> 00:23:31,011
-Hi.
-I can't believe this.
581
00:23:31,011 --> 00:23:34,595
I just saw him,
and he'd been clean, and...
582
00:23:34,595 --> 00:23:37,595
-I did this.
-No, you didn't.
583
00:23:37,595 --> 00:23:41,178
Yeah, I did. We did. I mean...
584
00:23:41,178 --> 00:23:42,887
-this is all our fault.
-Jack.
585
00:23:42,887 --> 00:23:43,929
Stop.
586
00:23:47,345 --> 00:23:50,553
Sit down.
587
00:23:50,553 --> 00:23:52,553
[sighs]
588
00:24:00,595 --> 00:24:03,512
That is exactly what the media
wants you to think.
589
00:24:03,512 --> 00:24:07,470
They'll try to connect your work
here with your son's death.
590
00:24:10,470 --> 00:24:12,136
But they're wrong.
591
00:24:18,053 --> 00:24:19,637
-Jack...
-Yeah.
592
00:24:19,637 --> 00:24:21,887
...you know what we do here.
593
00:24:21,887 --> 00:24:24,804
We are not the bad guys.
594
00:24:24,804 --> 00:24:27,136
Me, you, my father?
595
00:24:27,136 --> 00:24:29,387
We are a family, too.
596
00:24:29,387 --> 00:24:31,637
You can't let them
tear us apart.
597
00:24:31,637 --> 00:24:33,512
Yeah, I know, I know,
but what we do here...
598
00:24:33,512 --> 00:24:34,845
Stop. Listen to me.
599
00:24:34,845 --> 00:24:36,970
Your son cannot
600
00:24:36,970 --> 00:24:39,095
be a statistic.
601
00:24:39,095 --> 00:24:42,929
He was a person.
He was your son.
602
00:24:44,929 --> 00:24:48,595
Yeah, he was.
603
00:24:48,595 --> 00:24:50,929
He was...
604
00:24:50,929 --> 00:24:53,887
my little boy.
605
00:24:53,887 --> 00:24:56,053
Exactly.
606
00:24:56,053 --> 00:24:58,595
You're right. [chuckles]
607
00:25:00,178 --> 00:25:03,428
Now tell me,
what did he love to do?
608
00:25:03,428 --> 00:25:05,804
[laughs] Uh...
609
00:25:07,178 --> 00:25:08,512
Mikey was a person.
610
00:25:08,512 --> 00:25:11,303
He was not a salacious
news story.
611
00:25:11,303 --> 00:25:14,345
He loved life. He loved
to fish, play chess.
612
00:25:14,345 --> 00:25:15,553
[reporter] Please
believe me when I say
613
00:25:15,553 --> 00:25:18,595
that I am deeply sorry
for your loss.
614
00:25:18,595 --> 00:25:20,845
[Jack] He was funny,
and he was loved.
615
00:25:20,845 --> 00:25:23,428
Mikey was special.
616
00:25:23,428 --> 00:25:25,220
He's handling this
very well.
617
00:25:25,220 --> 00:25:27,637
Mm-mm.
That's not him.
618
00:25:27,637 --> 00:25:29,428
That's the woman
you met earlier.
619
00:25:29,428 --> 00:25:30,428
He's been coached.
620
00:25:30,428 --> 00:25:34,553
Too bad she works
for the wrong side.
621
00:25:34,553 --> 00:25:37,345
[Jack] ...death of
my son was a tragedy
622
00:25:37,345 --> 00:25:39,553
that has nothing to do
with my work.
623
00:25:39,553 --> 00:25:42,970
[reporter] Thank you very much
for giving us your time today.
624
00:25:42,970 --> 00:25:45,553
You did good.
625
00:25:45,553 --> 00:25:47,553
Thanks, Dad.
626
00:25:55,261 --> 00:25:57,387
[water swishing, spits]
627
00:25:59,845 --> 00:26:02,595
[Jose]
Come on. [grunts]
628
00:26:06,637 --> 00:26:07,595
Shit.
629
00:26:21,679 --> 00:26:23,512
-Dammit.
-Oh, wait, here.
630
00:26:23,512 --> 00:26:25,136
-Oh, no, no. It's okay.
-Let me help.
631
00:26:25,136 --> 00:26:27,261
No, no, it's okay.
Um, here, give me that one.
632
00:26:27,261 --> 00:26:28,595
-[grunts]
-Yeah.
633
00:26:28,595 --> 00:26:32,470
Thank you. You s...
You sure you got both of those?
634
00:26:32,470 --> 00:26:35,428
Yeah, um, yeah.
Here. See?
635
00:26:35,428 --> 00:26:37,470
Okay.
636
00:26:39,470 --> 00:26:42,220
These-these are beautiful,
by the way, these are gorgeous.
637
00:26:42,220 --> 00:26:43,637
Thank you.
My ex hated them.
638
00:26:43,637 --> 00:26:45,261
They thought they took up
too much space.
639
00:26:45,261 --> 00:26:48,220
No, these are amazing. Where
are you moving from, by the way?
640
00:26:48,220 --> 00:26:49,804
-Echo Park.
-Oh, Echo Park!
641
00:26:49,804 --> 00:26:52,428
I love Echo Park. Oh, my God,
no, I got friends...
642
00:26:55,637 --> 00:26:56,720
-Oh...
-Oh, my God.
643
00:26:57,970 --> 00:27:01,011
That's okay.
644
00:27:01,011 --> 00:27:02,387
-It's fine.
-I'm so sorry.
645
00:27:02,387 --> 00:27:04,679
It's okay, I can fix it.
I'm the new property manager.
646
00:27:04,679 --> 00:27:06,804
-So...
-Okay.
647
00:27:06,804 --> 00:27:09,136
Good. That's good.
648
00:27:09,136 --> 00:27:11,637
Well, if you need me
649
00:27:11,637 --> 00:27:14,303
to break anything else,
650
00:27:14,303 --> 00:27:16,345
you know where I live.
651
00:27:16,345 --> 00:27:17,345
Noted.
652
00:27:17,345 --> 00:27:19,762
[laughs]
653
00:27:19,762 --> 00:27:22,929
Um, would you want
to grab dinner later?
654
00:27:22,929 --> 00:27:25,178
-Yeah.
-Yeah?
655
00:27:25,178 --> 00:27:28,095
Sure. Where you guys going?
656
00:27:29,970 --> 00:27:33,178
Oh, them. Yes.
657
00:27:33,178 --> 00:27:36,845
I will ask them
where they want to go.
658
00:27:38,345 --> 00:27:42,136
You know, or it could
just maybe be you and me,
659
00:27:42,136 --> 00:27:43,762
and not them.
660
00:27:43,762 --> 00:27:46,845
Yeah. Sure.
661
00:27:46,845 --> 00:27:48,512
Sounds fun.
662
00:27:48,512 --> 00:27:49,512
Yeah.
663
00:27:51,261 --> 00:27:53,679
Oh, um, and this is
weird timing, probably,
664
00:27:53,679 --> 00:27:56,845
but our stove light's been out
for a few years...
665
00:27:56,845 --> 00:27:59,261
If you don't mind, maybe...
666
00:27:59,261 --> 00:28:01,679
I'll add it to the list.
667
00:28:01,679 --> 00:28:03,220
Cool.
668
00:28:06,887 --> 00:28:07,929
[Alice]
Fuck!
669
00:28:07,929 --> 00:28:09,470
She really said no?
670
00:28:09,470 --> 00:28:13,261
Kamala's not interested
in doing this kind of show.
671
00:28:13,261 --> 00:28:15,553
What kind is that?
Like a fun, feminist one
672
00:28:15,553 --> 00:28:17,053
where you can drink
coffee and wine?
673
00:28:17,053 --> 00:28:20,637
She thinks it's too small
for where she's at right now.
674
00:28:20,637 --> 00:28:22,303
-Oh, that is fucked.
-I know.
675
00:28:22,303 --> 00:28:23,637
Yeah. No. Uh-uh.
676
00:28:23,637 --> 00:28:25,178
You know what, though?
What's more fucked
677
00:28:25,178 --> 00:28:26,637
is you said you could get her.
678
00:28:26,637 --> 00:28:28,804
I had reason to believe
that she'd say yes.
679
00:28:28,804 --> 00:28:30,887
I-I interviewed her
when she ran for senate.
680
00:28:30,887 --> 00:28:33,428
I have a personal relationship
with her aide, I mean--
681
00:28:33,428 --> 00:28:35,303
But this is a totally
different platform.
682
00:28:35,303 --> 00:28:37,887
-I know. Just--
-No, Sophie,
683
00:28:37,887 --> 00:28:40,136
you can't overpromise me things.
684
00:28:40,136 --> 00:28:42,929
I understand.
685
00:28:42,929 --> 00:28:45,929
Okay. All right.
Okay. Yeah.
686
00:28:47,970 --> 00:28:49,679
Okay. Yeah.
687
00:28:49,679 --> 00:28:53,762
Yeah. So I'm gonna listen
to Dr. Oz mansplain to me
688
00:28:53,762 --> 00:28:55,720
how a vagina works.
689
00:28:55,720 --> 00:28:57,011
Yeah.
690
00:28:57,011 --> 00:28:58,428
It's great.
691
00:28:58,428 --> 00:29:00,470
It's a great day at work.
692
00:29:00,470 --> 00:29:02,428
It's a fuckin' nightmare.
693
00:29:02,428 --> 00:29:05,679
♪ "I'll Die Anyway"
by girl in red ♪
694
00:29:05,679 --> 00:29:08,428
♪ I reach for me
but I'm not there ♪
695
00:29:08,428 --> 00:29:11,553
♪ It's so lonely
but who cares? ♪
696
00:29:11,553 --> 00:29:14,095
♪ It's fine, it's okay ♪
697
00:29:14,095 --> 00:29:17,303
♪ I'll die anyway... ♪
698
00:29:17,303 --> 00:29:19,136
[sighs] Fuck.
699
00:29:19,136 --> 00:29:20,428
[gloves hitting punching bag]
700
00:29:22,053 --> 00:29:23,261
[grunting]
701
00:29:28,220 --> 00:29:30,970
Uh, your bed's all good.
702
00:29:30,970 --> 00:29:32,720
Oh, thanks.
I appreciate it.
703
00:29:32,720 --> 00:29:34,053
Sure.
704
00:29:34,053 --> 00:29:35,512
Hey, I got a couple
extra screws,
705
00:29:35,512 --> 00:29:37,679
which is probably not
a great sign, so...
706
00:29:37,679 --> 00:29:39,428
let me know if you have
any problems.
707
00:29:39,428 --> 00:29:40,470
I'll come back, fix it.
708
00:29:40,470 --> 00:29:43,303
No charge, obviously.
709
00:29:43,303 --> 00:29:45,637
All right, there's
money on the table.
710
00:29:45,637 --> 00:29:48,303
Oh, no, that's cool.
Alice paid me.
711
00:29:48,303 --> 00:29:49,553
Oh, well, then just
take it as a tip.
712
00:29:49,553 --> 00:29:51,428
I feel kind of weird
about that.
713
00:29:51,428 --> 00:29:54,345
I would love a beer
if you have one, though.
714
00:29:54,345 --> 00:29:58,261
Uh... uh, sure.
There's more over there.
715
00:29:58,261 --> 00:30:00,011
Oh, my God.
Awesome.
716
00:30:00,011 --> 00:30:01,220
[grunting]
717
00:30:03,512 --> 00:30:05,762
You got a sick spot, man.
718
00:30:05,762 --> 00:30:06,512
Thanks.
719
00:30:06,512 --> 00:30:08,303
If you get any more furniture,
720
00:30:08,303 --> 00:30:10,178
need me to put it together...
721
00:30:10,178 --> 00:30:11,679
Or I can build stuff.
722
00:30:11,679 --> 00:30:15,095
Anything.
Built-ins, tables.
723
00:30:15,095 --> 00:30:19,220
I'm, like, a traditional lesbian
when it comes to tools, so...
724
00:30:19,220 --> 00:30:20,845
All right.
725
00:30:27,637 --> 00:30:29,136
Man...
726
00:30:29,136 --> 00:30:31,303
this is what I thought living
in L.A. was gonna be like.
727
00:30:31,303 --> 00:30:32,845
You know?
728
00:30:34,387 --> 00:30:36,679
-Where you from?
-Missouri.
729
00:30:36,679 --> 00:30:40,136
And now I live in a one bedroom
in Koreatown
730
00:30:40,136 --> 00:30:41,845
with five other girls.
731
00:30:41,845 --> 00:30:44,345
-Ugh.
-[laughs] Yeah, it sucks.
732
00:30:44,345 --> 00:30:47,136
-I been there.
-Really?
733
00:30:47,136 --> 00:30:48,720
Oh, yeah.
734
00:30:50,804 --> 00:30:53,762
Well, if you ever
need some space,
735
00:30:53,762 --> 00:30:56,387
I think there's some extra
bedrooms in the back.
736
00:30:56,387 --> 00:30:58,970
Wait, are you serious?
737
00:30:58,970 --> 00:31:01,553
Yeah. [sniffs]
738
00:31:01,553 --> 00:31:05,470
Holy shit.
That's awesome.
739
00:31:05,470 --> 00:31:06,887
Thank you. That's, like...
740
00:31:06,887 --> 00:31:09,720
Wow. I don't even know
what to say. Thank you.
741
00:31:09,720 --> 00:31:12,345
-No problem.
-[phone chiming]
742
00:31:22,387 --> 00:31:23,720
Who's that?
743
00:31:27,762 --> 00:31:29,595
My wife.
744
00:31:30,929 --> 00:31:32,845
[elevator bell dings]
745
00:31:32,845 --> 00:31:37,178
-You did well today, Cariña.
-Thanks, Dad.
746
00:31:37,178 --> 00:31:38,970
The board and I have
talked it over,
747
00:31:38,970 --> 00:31:43,261
and we all agree that
you deserve a promotion.
748
00:31:43,261 --> 00:31:45,011
What?
749
00:31:46,428 --> 00:31:48,929
Senior vice president.
750
00:31:51,595 --> 00:31:54,929
I-I-I don't know what to say.
751
00:31:56,512 --> 00:31:58,261
You deserve it.
752
00:31:58,261 --> 00:32:00,553
Thank you.
753
00:32:00,553 --> 00:32:02,011
We'll celebrate
this weekend.
754
00:32:02,011 --> 00:32:04,345
I'll make reservations
somewhere nice, hmm?
755
00:32:04,345 --> 00:32:06,887
Yeah. I'll-I'll ask Sophie.
756
00:32:06,887 --> 00:32:08,261
Who?
757
00:32:09,595 --> 00:32:12,512
I'm just kidding.
Invite your friend.
758
00:32:12,512 --> 00:32:15,804
Dad, you know she's not
just my friend.
759
00:32:15,804 --> 00:32:17,428
Yes, yes.
760
00:32:17,428 --> 00:32:18,762
I actually was--
761
00:32:18,762 --> 00:32:22,136
I think it's important to
have fun when you are young.
762
00:32:23,637 --> 00:32:25,804
I'll see you this weekend, hmm?
763
00:32:25,804 --> 00:32:28,637
Drive safely.
764
00:32:33,220 --> 00:32:35,303
♪ contemplative music ♪
765
00:32:35,303 --> 00:32:36,595
♪♪♪
766
00:32:51,470 --> 00:32:53,804
♪♪♪
767
00:33:01,053 --> 00:33:03,011
[starts engine]
768
00:33:17,303 --> 00:33:18,679
[buzzes]
769
00:33:22,220 --> 00:33:25,595
Hey, baby, it's me.
770
00:33:25,595 --> 00:33:28,845
Shit, I had a fuckity
fucked up day.
771
00:33:28,845 --> 00:33:31,470
Uh, I hope yours was
better than that.
772
00:33:31,470 --> 00:33:34,929
I was just calling to say hi
to let you know I love you,
773
00:33:34,929 --> 00:33:36,637
'cause I do.
774
00:33:36,637 --> 00:33:38,679
And I can't wait
for you to get home
775
00:33:38,679 --> 00:33:40,553
so I can smack that ass.
776
00:33:40,553 --> 00:33:42,220
[laughs]
777
00:33:42,220 --> 00:33:44,637
Shit, I think Alice just
heard that. Okay, whatever.
778
00:33:44,637 --> 00:33:46,762
Uh... [laughs] I love you.
779
00:33:46,762 --> 00:33:50,095
Uh, I'll make dinner.
You got any requests?
780
00:33:50,095 --> 00:33:53,220
Never mind, I'll just
make something good.
781
00:33:53,220 --> 00:33:56,053
Okay, I love you.
782
00:33:56,053 --> 00:33:58,220
Again, like, a lot.
783
00:33:58,220 --> 00:34:01,053
Okay, bye.
784
00:34:03,679 --> 00:34:05,970
♪ quiet, pulsing music ♪
785
00:34:05,970 --> 00:34:08,220
♪♪♪
786
00:34:18,845 --> 00:34:20,261
[emcee]
Ladies and gentlemen,
787
00:34:20,261 --> 00:34:21,512
it is my pleasure to welcome
788
00:34:21,512 --> 00:34:23,595
the next mayor of Los Angeles,
789
00:34:23,595 --> 00:34:25,553
-Bette Porter.
-[applause]
790
00:34:25,553 --> 00:34:28,136
[Bette] The homelessness crisis
has hit L.A.,
791
00:34:28,136 --> 00:34:31,095
and it tears at the very fabric
of who we are
792
00:34:31,095 --> 00:34:33,220
and what we believe in.
793
00:34:33,220 --> 00:34:35,303
And the government, the
government is meant to help
794
00:34:35,303 --> 00:34:36,303
in times like these.
795
00:34:36,303 --> 00:34:39,011
It's meant to protect
the most vulnerable
796
00:34:39,011 --> 00:34:40,053
in our population.
797
00:34:40,053 --> 00:34:43,303
We need change,
and we need it now.
798
00:34:43,303 --> 00:34:46,136
And I believe that
I am the face of that change.
799
00:34:46,136 --> 00:34:47,679
[cheering, whooping]
800
00:34:50,136 --> 00:34:52,762
And now, I'd-- I'd like
to open it up to questions.
801
00:34:52,762 --> 00:34:54,095
I want to hear
from you.
802
00:34:54,095 --> 00:34:56,261
I want to know what
keeps you up at night.
803
00:34:56,261 --> 00:34:58,220
The staff has mics.
804
00:34:58,220 --> 00:35:00,136
Yes?
805
00:35:00,136 --> 00:35:02,136
[microphone feedback]
806
00:35:03,720 --> 00:35:05,720
Prior to running for office,
807
00:35:05,720 --> 00:35:07,804
you were the Director
of Cultural Affairs
808
00:35:07,804 --> 00:35:09,470
for the City of Los Angeles.
809
00:35:09,470 --> 00:35:11,929
That's correct.
810
00:35:11,929 --> 00:35:14,679
While you served as director,
811
00:35:14,679 --> 00:35:17,303
do you remember fucking my wife?
812
00:35:17,303 --> 00:35:18,679
[crowd gasps]
813
00:35:18,679 --> 00:35:20,011
[murmuring]
814
00:35:20,011 --> 00:35:23,428
How does sleeping
with Felicity Adams,
815
00:35:23,428 --> 00:35:25,762
a married employee of yours,
816
00:35:25,762 --> 00:35:27,929
make you qualified
to be the mayor?
817
00:35:29,970 --> 00:35:32,387
[moaning]
818
00:35:32,387 --> 00:35:33,929
[heart beating]
819
00:35:41,261 --> 00:35:43,053
-Do not touch me!
-Get him out of here.
820
00:35:43,053 --> 00:35:44,804
Shame on you, Ms. Porter!
Shame on you!
821
00:35:44,804 --> 00:35:46,929
-Bette. Bette, Bette.
-[reporters clamoring]
822
00:35:46,929 --> 00:35:48,553
Let's go. Come on. Come on.
823
00:35:48,553 --> 00:35:49,845
No more questions at this time.
Come on.
824
00:35:49,845 --> 00:35:51,929
[indistinct chatter]
825
00:35:54,220 --> 00:35:57,011
No questions at this time,
please. Here.
826
00:35:57,887 --> 00:35:58,845
Shit.
827
00:35:58,845 --> 00:36:00,720
[reporters clamoring]
828
00:36:00,720 --> 00:36:02,428
I need to call Angie.
829
00:36:02,428 --> 00:36:04,929
I don't want her to read
about this on fucking Twitter.
830
00:36:04,929 --> 00:36:07,345
Got you.
831
00:36:07,345 --> 00:36:10,136
♪ Big bank take
lil' bank, bank ♪
832
00:36:10,136 --> 00:36:12,512
♪ Big bank
take lil' bank, bank ♪
833
00:36:12,512 --> 00:36:14,178
[both laughing]
834
00:36:14,178 --> 00:36:17,345
♪ Type of money
you gonna need a bank ♪
835
00:36:17,345 --> 00:36:19,345
We should get matching tattoos.
836
00:36:19,345 --> 00:36:21,136
You think?
837
00:36:21,136 --> 00:36:22,220
Yeah.
838
00:36:22,220 --> 00:36:24,220
-Yeah.
-Be pretty cool.
839
00:36:24,220 --> 00:36:27,053
♪ Big bank take
lil' bank, bank ♪
840
00:36:27,053 --> 00:36:29,345
♪ Everything proper,
no propaganda... ♪
841
00:36:29,345 --> 00:36:30,220
What?
842
00:36:30,220 --> 00:36:33,887
-Nothing.
-Yeah, right. Well...
843
00:36:33,887 --> 00:36:37,553
-Let's take a selfie.
-[music stops]
844
00:36:37,553 --> 00:36:40,553
-Whoa.
-What's wrong?
845
00:36:40,553 --> 00:36:42,887
Uh, is your phone on?
846
00:36:42,887 --> 00:36:45,178
No. My mom tracks me.
Why?
847
00:36:45,178 --> 00:36:48,220
Well, there's some shit
going on with her.
848
00:36:55,804 --> 00:36:57,303
Where the fuck is she?
849
00:36:57,303 --> 00:37:00,220
-I'm sure she's fine.
-I'll text her.
850
00:37:00,220 --> 00:37:03,136
-I'm just so fucking angry.
-She's a good kid.
851
00:37:03,136 --> 00:37:06,261
I know. No. I'm angry at myself.
852
00:37:07,595 --> 00:37:08,679
Hot flash?
853
00:37:08,679 --> 00:37:11,095
Yes. Death is coming.
854
00:37:11,095 --> 00:37:13,595
So what are you gonna do
about the campaign?
855
00:37:13,595 --> 00:37:16,220
My advisors told me
that I should drop out.
856
00:37:16,220 --> 00:37:17,178
-Oh, that's bullshit.
-You can't do that.
857
00:37:17,178 --> 00:37:19,970
I'm sorry, I don't see
what the problem is.
858
00:37:19,970 --> 00:37:21,929
She slept
with an employee.
859
00:37:21,929 --> 00:37:23,845
-It was consensual.
-But she was married.
860
00:37:23,845 --> 00:37:25,970
Okay, so I fucked up.
861
00:37:25,970 --> 00:37:27,387
I think it's
because you're gay.
862
00:37:27,387 --> 00:37:29,261
Well, I think the problem is
Felicity's gay
863
00:37:29,261 --> 00:37:31,595
and it makes her husband
feel like less of a man,
864
00:37:31,595 --> 00:37:32,970
I mean, whatever that means.
865
00:37:32,970 --> 00:37:34,428
That makes the most sense.
866
00:37:34,428 --> 00:37:36,887
But they're trying to paint you
like these male predators.
867
00:37:36,887 --> 00:37:38,095
And I might be just like them.
868
00:37:38,095 --> 00:37:41,136
Mm-mm. No, no, no, no, no.
That's shame.
869
00:37:41,136 --> 00:37:43,011
You should make
a statement.
870
00:37:43,011 --> 00:37:45,303
-You should come on my show.
-What? Why? No.
871
00:37:45,303 --> 00:37:47,553
I can give you a platform
to tell your side.
872
00:37:47,553 --> 00:37:49,637
Yeah. You can tell them
who you are.
873
00:37:51,345 --> 00:37:53,637
But I don't know
who I am right now.
874
00:37:53,637 --> 00:37:56,303
You're Bette fucking Porter.
875
00:37:56,303 --> 00:37:57,512
[door opens]
876
00:37:57,512 --> 00:37:59,136
Angie?
877
00:37:59,136 --> 00:38:01,303
-[door closes]
-Thank God.
878
00:38:01,303 --> 00:38:03,136
Could you guys
excuse us, please? Angie!
879
00:38:03,136 --> 00:38:05,470
-Let's get out of here.
-You want to get
a burrito or something?
880
00:38:05,470 --> 00:38:06,637
No, I want a burger.
881
00:38:06,637 --> 00:38:08,720
[Bette]
Angie!
882
00:38:11,303 --> 00:38:13,470
Angie!
883
00:38:13,470 --> 00:38:15,345
I hate you! You ruin everything!
884
00:38:15,345 --> 00:38:18,679
That's fine, but you cannot
ditch school and go MIA.
885
00:38:18,679 --> 00:38:19,804
Whatever.
You fucked somebody...
886
00:38:19,804 --> 00:38:22,178
Hey! You do not get to talk
to me that way.
887
00:38:22,178 --> 00:38:24,929
No. Everything you do
becomes my fucking problem.
888
00:38:24,929 --> 00:38:29,720
Do you know know how humiliating
it is to be your daughter?
889
00:38:29,720 --> 00:38:32,595
Wait, are you high right now?
890
00:38:32,595 --> 00:38:35,428
-No.
-Are you kidding me?
891
00:38:37,387 --> 00:38:38,762
Stop. Stop!
892
00:38:38,762 --> 00:38:39,887
-No, stop!
-I'm looking... Stop it.
893
00:38:39,887 --> 00:38:41,095
I'm gonna check.
894
00:38:41,095 --> 00:38:42,512
-We vaped.
-What does that mean?
895
00:38:42,512 --> 00:38:44,470
-Vaped what? Pot?
-Yeah.
896
00:38:44,470 --> 00:38:45,887
But I don't have it, Jordi does.
897
00:38:45,887 --> 00:38:48,303
Angie... you cannot smoke pot.
898
00:38:48,303 --> 00:38:49,845
-It's not illegal.
-Yes, it is.
899
00:38:49,845 --> 00:38:51,679
You are 16 years old.
900
00:38:53,637 --> 00:38:55,512
I want to live with Mama T.
901
00:38:56,762 --> 00:38:58,970
[exhales]
902
00:39:01,804 --> 00:39:03,720
Do you want me
to call her right now
903
00:39:03,720 --> 00:39:05,428
and tell her what
you did today?
904
00:39:07,303 --> 00:39:10,053
Fine. I'll just tell her
that you fucked somebody.
905
00:39:10,053 --> 00:39:12,345
I'm pretty sure
she already heard.
906
00:39:19,387 --> 00:39:21,845
Give me your phone.
You're grounded.
907
00:39:31,679 --> 00:39:35,428
And if you think it doesn't
pain me to know that I hurt you,
908
00:39:35,428 --> 00:39:39,887
you are wrong,
and I'm deeply sorry.
909
00:39:39,887 --> 00:39:42,845
You deserve better.
910
00:39:44,845 --> 00:39:47,553
[door closes]
911
00:39:47,553 --> 00:39:49,553
♪ gentle music ♪
912
00:39:49,553 --> 00:39:51,595
♪♪♪
913
00:39:55,470 --> 00:39:57,345
Um...
914
00:39:57,345 --> 00:39:58,428
[exhales] Okay.
915
00:40:15,762 --> 00:40:17,470
-Hm.
-[door opens]
916
00:40:17,470 --> 00:40:20,595
Oh, fuck,
what a shitty fucking day!
917
00:40:20,595 --> 00:40:21,970
Oh! Hi.
918
00:40:21,970 --> 00:40:23,970
-Hi.
-God, that was a long one.
919
00:40:23,970 --> 00:40:25,845
Ooh. Can I get a glass of wine?
920
00:40:25,845 --> 00:40:28,929
Well, yeah, I actually poured
you a glass right over there.
921
00:40:31,428 --> 00:40:32,887
Okay.
922
00:40:36,595 --> 00:40:39,178
Oh, boy. Ooh.
923
00:40:39,178 --> 00:40:42,970
Huh. Hey.
Wow, that's really,
924
00:40:42,970 --> 00:40:45,428
[chuckles]
that's really nice out there.
925
00:40:47,720 --> 00:40:52,303
I love the way
that you talk to the TV.
926
00:40:53,136 --> 00:40:55,970
A-And I love
that you dance
927
00:40:55,970 --> 00:40:58,095
with your eyes closed.
928
00:40:58,095 --> 00:41:00,679
[chuckles softly]
929
00:41:00,679 --> 00:41:02,679
What are you doing?
930
00:41:02,679 --> 00:41:04,679
♪ gentle, rising music ♪
931
00:41:04,679 --> 00:41:06,470
♪♪♪
932
00:41:09,053 --> 00:41:11,679
You're my person.
933
00:41:11,679 --> 00:41:13,679
No.
934
00:41:13,679 --> 00:41:15,970
Yes.
935
00:41:16,887 --> 00:41:21,428
I need you in my life forever.
936
00:41:21,428 --> 00:41:24,970
[exhales]
937
00:41:24,970 --> 00:41:26,512
Do not fuck with me.
938
00:41:29,553 --> 00:41:31,679
Uh...
939
00:41:31,679 --> 00:41:35,512
Oh, my God.
940
00:41:36,720 --> 00:41:39,929
Sophie Suarez...
941
00:41:39,929 --> 00:41:41,970
will you marry me?
942
00:41:46,053 --> 00:41:48,136
[ragged exhale]
943
00:41:54,470 --> 00:41:58,136
Please?
Will you marry me, please?
944
00:42:02,387 --> 00:42:04,762
[sniffles]
945
00:42:04,762 --> 00:42:06,845
Ooh.
946
00:42:06,845 --> 00:42:08,929
Yes.
947
00:42:08,929 --> 00:42:10,512
-Yes?
-Yes.
948
00:42:10,512 --> 00:42:12,136
Yes, yes, yes.
949
00:42:12,136 --> 00:42:14,178
God, you waited
a long time to say yes.
950
00:42:14,178 --> 00:42:16,470
[stammers]
I can't believe
951
00:42:16,470 --> 00:42:17,929
you're gonna be my wife.
952
00:42:17,929 --> 00:42:22,553
This is just... Oh, man.
953
00:42:22,553 --> 00:42:23,553
Mmm.
954
00:42:27,887 --> 00:42:30,428
[both laugh]
955
00:42:30,428 --> 00:42:32,720
Wow. Whoa.
956
00:42:35,845 --> 00:42:37,136
Oh, my...
957
00:42:37,136 --> 00:42:38,220
Oh, my God.
958
00:42:38,220 --> 00:42:41,095
-Oh, my God.
-[laughs]
959
00:42:41,095 --> 00:42:42,428
It's okay.
960
00:42:42,428 --> 00:42:43,929
Oh, no. No,
it's not okay.
961
00:42:43,929 --> 00:42:45,553
It doesn't fit.
962
00:42:45,553 --> 00:42:47,679
Rings are just a symbol
of the patriarchy.
963
00:42:47,679 --> 00:42:49,929
Yeah, but I still
want you to have one.
964
00:42:49,929 --> 00:42:51,512
Yeah, I'll still take it.
965
00:42:51,512 --> 00:42:53,637
[both laugh]
966
00:42:53,637 --> 00:42:56,595
I'll get it resized.
967
00:42:56,595 --> 00:42:58,804
I love you.
968
00:42:58,804 --> 00:43:00,595
I love you, too.
969
00:43:09,512 --> 00:43:10,845
[bottle pops]
970
00:43:10,845 --> 00:43:12,178
Fuck!
971
00:43:12,178 --> 00:43:13,804
-Did you do it?
-I told her we should wait.
972
00:43:13,804 --> 00:43:15,011
Hey, I got nervous.
It got quiet.
973
00:43:15,011 --> 00:43:16,428
-Did you do it?
-So?
974
00:43:16,428 --> 00:43:17,512
-Yeah, we're engaged!
-We're engaged!
975
00:43:17,512 --> 00:43:20,887
-[cheering, screaming]
-Oh, my God!
976
00:43:20,887 --> 00:43:22,553
-That is...
-I love you.
977
00:43:22,553 --> 00:43:24,095
I'm so happy.
978
00:43:24,095 --> 00:43:28,136
-Oh, my God.
-[shouts]
979
00:43:28,136 --> 00:43:30,095
Oh, my God.
980
00:43:30,095 --> 00:43:32,303
I can't believe you both knew.
981
00:43:32,303 --> 00:43:33,970
I can't believe
I kept my mouth shut.
982
00:43:33,970 --> 00:43:35,553
I get to be best man, right?
983
00:43:35,553 --> 00:43:37,637
-Yeah! Of course.
-What? Come on!
984
00:43:37,637 --> 00:43:39,428
[overlapping chatter]
985
00:43:41,679 --> 00:43:44,136
[Heather] Are you guys
ready for the show?
986
00:43:44,136 --> 00:43:46,053
-Let me hear you.
-[audience cheering]
987
00:43:46,053 --> 00:43:47,720
There we go.
988
00:43:47,720 --> 00:43:51,804
-Are you ready?
-[cheering, applause]
989
00:43:51,804 --> 00:43:53,345
All right, you guys.
990
00:43:53,345 --> 00:43:54,679
Here she is,
991
00:43:54,679 --> 00:43:56,303
-the name on everybody's lips.
-Water?
992
00:43:56,303 --> 00:43:57,512
You got this. You're Alice.
993
00:43:57,512 --> 00:43:59,053
You're the name
on everybody's lips.
994
00:43:59,053 --> 00:44:00,220
Alice!
995
00:44:00,220 --> 00:44:02,887
♪ riot grrrl music ♪
996
00:44:02,887 --> 00:44:05,095
-[cheering, applause]
-Hey!
997
00:44:05,095 --> 00:44:06,345
[whoops]
998
00:44:06,345 --> 00:44:08,011
[laughs]
999
00:44:08,011 --> 00:44:10,845
Hi. Thank you. Thank you.
1000
00:44:10,845 --> 00:44:14,595
Thank you so much.
Please. Please, please, please.
1001
00:44:14,595 --> 00:44:17,679
Thank you. Oh, it is so great
to be back.
1002
00:44:17,679 --> 00:44:20,470
It really is. I have missed you
all so much.
1003
00:44:20,470 --> 00:44:22,387
Uh-- that hiatus
was really long, wasn't it?
1004
00:44:22,387 --> 00:44:24,679
Felt like it was, like,
a decade or something. Huh?
1005
00:44:24,679 --> 00:44:26,303
-Right, Heather?
-[Heather] Sure did.
1006
00:44:26,303 --> 00:44:28,261
Yeah, oh, you met
my third cousin?
1007
00:44:28,261 --> 00:44:30,345
-Yes. Ha.
-Yeah.
1008
00:44:30,345 --> 00:44:31,470
[Alice]
And-- So how was your break?
1009
00:44:31,470 --> 00:44:33,178
[Heather]
I was just hanging out
1010
00:44:33,178 --> 00:44:35,220
in my, uh, shared studio
apartment in the Valley,
1011
00:44:35,220 --> 00:44:37,011
just waiting for the show
to come back.
1012
00:44:37,011 --> 00:44:38,512
[chuckles]
Yeah. Is there a reason
1013
00:44:38,512 --> 00:44:40,303
you keep bringing up
that you share an apartment?
1014
00:44:40,303 --> 00:44:42,220
-[laughter]
-[Heather] I just know that
1015
00:44:42,220 --> 00:44:44,220
you have an extra bedroom
at your house
1016
00:44:44,220 --> 00:44:46,970
-and it's real fancy.
-[laughs] Okay. Oh...
1017
00:44:46,970 --> 00:44:48,470
No, I get it.
1018
00:44:48,470 --> 00:44:49,720
[both]
See you latte.
1019
00:44:49,720 --> 00:44:50,970
[laughter]
1020
00:44:50,970 --> 00:44:54,553
All right, ladies and gentlemen
and everyone in between,
1021
00:44:54,553 --> 00:44:56,887
it is my absolute pleasure
to welcome
1022
00:44:56,887 --> 00:44:59,720
my dear friend and candidate
for L.A. mayor--
1023
00:44:59,720 --> 00:45:03,178
she likes her coffee black
with one raw sugar--
1024
00:45:03,178 --> 00:45:04,762
Bette Porter!
1025
00:45:04,762 --> 00:45:07,804
[cheering, applause]
1026
00:45:07,804 --> 00:45:09,720
[Sharon Jones's
"Matter of Time" playing]
1027
00:45:09,720 --> 00:45:13,387
♪ Oh, yeah, oh, yeah,
oh, yeah ♪
1028
00:45:13,387 --> 00:45:15,470
♪ Oh, yeah,
oh, yeah, oh, yeah ♪
1029
00:45:15,470 --> 00:45:18,261
♪ Uh-huh, oh, yeah... ♪
1030
00:45:18,261 --> 00:45:21,804
Wow. Well, thank you
so much for coming.
1031
00:45:21,804 --> 00:45:24,720
-Thank you for having me.
-Uh, full disclosure,
1032
00:45:24,720 --> 00:45:27,053
we've known each other
for about 25 years.
1033
00:45:27,053 --> 00:45:29,095
[sighs]
Yes, that's right.
1034
00:45:29,095 --> 00:45:32,679
Okay, and in those 25 years,
have I ever gone easy on you?
1035
00:45:32,679 --> 00:45:34,595
Cut you any slack?
1036
00:45:34,595 --> 00:45:35,595
-Let you off the hook?
-Not even for
1037
00:45:35,595 --> 00:45:37,261
-a single day, Alice.
-Yeah. Okay.
1038
00:45:37,261 --> 00:45:41,679
So, do your voters know
that you stole a billboard
1039
00:45:41,679 --> 00:45:42,845
-in the mid-aughts?
-[chuckles]
1040
00:45:42,845 --> 00:45:45,720
-Uh, we-we borrowed it, Alice.
-[laughter]
1041
00:45:45,720 --> 00:45:46,929
-Oh, "we."
-We borrowed it. Yeah.
1042
00:45:46,929 --> 00:45:48,929
[Alice] Oh, you're put--
Okay. Okay. Were you gonna
1043
00:45:48,929 --> 00:45:51,011
keep that on the DL?
Because I didn't get that memo.
1044
00:45:51,011 --> 00:45:53,428
-I think we should. Yeah.
-Well, I missed that.
1045
00:45:53,428 --> 00:45:55,387
[Alice]
All right, let's dig in.
1046
00:45:55,387 --> 00:45:58,136
So, in case you've been
living under a rock,
1047
00:45:58,136 --> 00:46:00,345
yesterday during a forum,
1048
00:46:00,345 --> 00:46:03,720
a man who's since been
identified as Tyler Adams
1049
00:46:03,720 --> 00:46:06,136
publicly accused
mayoral candidate Bette Porter
1050
00:46:06,136 --> 00:46:08,679
of having an affair
with his wife.
1051
00:46:08,679 --> 00:46:11,261
-Is that correct?
-That's correct.
1052
00:46:11,261 --> 00:46:13,136
So why did you want
to come on the show today?
1053
00:46:13,136 --> 00:46:14,970
I mean, why not
let something like that
1054
00:46:14,970 --> 00:46:16,804
just kind of blow over?
1055
00:46:16,804 --> 00:46:20,053
Well, because I won't
be shamed into silence.
1056
00:46:20,053 --> 00:46:21,553
I mean, historically,
1057
00:46:21,553 --> 00:46:23,387
that's what happens to women
in my position.
1058
00:46:23,387 --> 00:46:26,637
We're shamed and then
we stand down, but I won't.
1059
00:46:26,637 --> 00:46:28,470
-Not now, not ever.
-[audience cheering]
1060
00:46:31,261 --> 00:46:32,804
[Alice]
So, are you sorry
1061
00:46:32,804 --> 00:46:34,387
that you slept
with a married woman?
1062
00:46:34,387 --> 00:46:37,470
Well, it's tricky
because I-I...
1063
00:46:37,470 --> 00:46:40,387
I don't want anyone
to think that I'm okay
1064
00:46:40,387 --> 00:46:43,470
with causing another person
pain, because I'm not.
1065
00:46:43,470 --> 00:46:46,845
But I also don't want it
to seem like I'm apologizing
1066
00:46:46,845 --> 00:46:49,470
for having a relationship
with a consenting adult
1067
00:46:49,470 --> 00:46:51,011
because that's also a message
1068
00:46:51,011 --> 00:46:52,387
that I'm not comfortable
sending.
1069
00:46:52,387 --> 00:46:54,679
So you're not sorry?
1070
00:46:55,845 --> 00:46:57,345
I think I answered
the question.
1071
00:46:57,345 --> 00:46:59,220
It's not that that simple.
1072
00:46:59,220 --> 00:47:00,679
Ugh.
1073
00:47:00,679 --> 00:47:02,470
It's getting
a little hot in here.
1074
00:47:02,470 --> 00:47:04,387
-[laughter]
-[grunts softly]
1075
00:47:04,387 --> 00:47:07,512
Can I just tell you
the most frustrating part
1076
00:47:07,512 --> 00:47:09,428
of this whole ordeal?
1077
00:47:09,428 --> 00:47:11,553
-Please.
-[sighs]
1078
00:47:11,553 --> 00:47:13,845
I mean, it's
distracting.
1079
00:47:13,845 --> 00:47:16,011
People would rather focus
on what's titillating
1080
00:47:16,011 --> 00:47:17,887
than stare death in the face.
1081
00:47:17,887 --> 00:47:22,970
And the fact is, our city is
in crisis and people are dying.
1082
00:47:22,970 --> 00:47:24,845
[Alice]
I know
1083
00:47:24,845 --> 00:47:28,470
that you have a very real
reason that you're running.
1084
00:47:28,470 --> 00:47:31,470
A very personal reason.
1085
00:47:31,470 --> 00:47:33,553
Why won't you talk about it?
1086
00:47:33,553 --> 00:47:35,387
♪ somber music ♪
1087
00:47:35,387 --> 00:47:37,637
♪♪♪
1088
00:47:37,637 --> 00:47:39,512
Um,
1089
00:47:39,512 --> 00:47:42,887
because despite
this week's events,
1090
00:47:42,887 --> 00:47:46,220
I've chosen to keep
my private life private.
1091
00:47:47,929 --> 00:47:50,011
But those people out there,
1092
00:47:50,011 --> 00:47:54,011
they want to know who you are,
1093
00:47:54,011 --> 00:47:56,345
not just what you stand for.
1094
00:47:56,345 --> 00:47:58,220
[Bette]
Okay.
1095
00:47:58,220 --> 00:48:00,595
Well, um...
1096
00:48:00,595 --> 00:48:02,887
I'm a woman.
1097
00:48:02,887 --> 00:48:05,762
I'm gay, I'm biracial.
1098
00:48:05,762 --> 00:48:08,261
Um, I'm a mother
1099
00:48:08,261 --> 00:48:10,095
to an extraordinary daughter.
1100
00:48:10,095 --> 00:48:12,804
I'm an ex-wife, uh, a friend.
1101
00:48:12,804 --> 00:48:14,053
I think I'm a really
loyal friend.
1102
00:48:14,053 --> 00:48:15,679
-Mm-hmm.
-Yeah.
1103
00:48:15,679 --> 00:48:18,053
[Bette]
Uh, I'm a daughter,
1104
00:48:18,053 --> 00:48:20,845
I'm-I'm a sister.
1105
00:48:20,845 --> 00:48:23,929
Uh... and I'm...
1106
00:48:26,970 --> 00:48:29,512
...and I'm you.
1107
00:48:29,512 --> 00:48:31,929
I'm-- I am a part of you.
1108
00:48:31,929 --> 00:48:34,053
I really feel that.
1109
00:48:34,053 --> 00:48:38,804
You know, I'm that part of you
that wants to do better.
1110
00:48:38,804 --> 00:48:41,762
I'm that part of you
that loves this city
1111
00:48:41,762 --> 00:48:46,095
and wants to see all
of its communities thrive.
1112
00:48:47,637 --> 00:48:52,804
I'm that part of you
that makes mistakes.
1113
00:48:56,011 --> 00:48:58,637
And I know I've disappointed
people that I love.
1114
00:48:58,637 --> 00:49:02,595
And that's not a mistake
that I want to make again.
1115
00:49:02,595 --> 00:49:05,804
And I hope
that my indiscretions
1116
00:49:05,804 --> 00:49:08,637
don't cloud my greater purpose,
1117
00:49:08,637 --> 00:49:10,929
because while I know
1118
00:49:10,929 --> 00:49:14,762
[exhales]
I'm not the perfect messenger,
1119
00:49:14,762 --> 00:49:17,970
I do have the perfect message.
1120
00:49:22,595 --> 00:49:24,345
[applause swells]
1121
00:49:24,345 --> 00:49:26,095
[audience cheering]
1122
00:49:26,095 --> 00:49:27,970
Thank you.
1123
00:49:31,595 --> 00:49:33,136
[Alice]
Thank you.
1124
00:49:33,136 --> 00:49:35,011
Thank you.
1125
00:49:35,011 --> 00:49:36,595
We'll be right back.
1126
00:49:40,720 --> 00:49:43,428
♪ "Low Key" by broox ♪
1127
00:49:46,136 --> 00:49:50,345
♪ I like to keep you
real close ♪
1128
00:49:50,345 --> 00:49:53,637
♪ To me ♪
1129
00:49:53,637 --> 00:49:56,679
♪ Fiddle with your thoughts ♪
1130
00:49:57,679 --> 00:49:59,345
♪ Keep it out, keep... ♪
1131
00:49:59,345 --> 00:50:02,011
-Hey.
-Hi, honey.
1132
00:50:02,011 --> 00:50:06,011
♪ Want to see what's inside,
see how... ♪
1133
00:50:06,011 --> 00:50:08,303
-Hey. Hi.
-Okay.
1134
00:50:08,303 --> 00:50:09,595
♪ Surrender ♪
1135
00:50:09,595 --> 00:50:12,470
♪ Your pretty mind ♪
1136
00:50:12,470 --> 00:50:15,887
♪ Baby ♪
1137
00:50:15,887 --> 00:50:19,720
♪ And we'll be just fine ♪
1138
00:50:19,720 --> 00:50:24,553
♪ Take it real slow ♪
1139
00:50:24,553 --> 00:50:27,136
♪ Stay up the whole night ♪
1140
00:50:27,136 --> 00:50:30,887
♪ No one has to know ♪
1141
00:50:30,887 --> 00:50:35,053
♪ And we'll be just fine ♪
1142
00:50:38,428 --> 00:50:43,053
♪ Stay up the whole night ♪
1143
00:50:45,929 --> 00:50:50,720
♪ Now it feels so wrong ♪
1144
00:50:53,720 --> 00:50:58,095
♪ Singing this song ♪
1145
00:50:59,303 --> 00:51:01,845
[birds singing]
1146
00:51:01,845 --> 00:51:04,470
♪ Figured I could stop... ♪
1147
00:51:04,470 --> 00:51:06,261
Bette?
1148
00:51:08,428 --> 00:51:13,095
♪ Till our love had fallen ♪
1149
00:51:15,178 --> 00:51:17,136
Thank you for agreeing
to meet with me.
1150
00:51:17,136 --> 00:51:20,303
So, I'm just so curious to know
what I can do for you.
1151
00:51:20,303 --> 00:51:22,261
Would you like to have a seat?
1152
00:51:22,261 --> 00:51:23,970
No, thank you.
1153
00:51:23,970 --> 00:51:26,095
I am not gonna
bullshit you, Ms. Porter.
1154
00:51:26,095 --> 00:51:28,762
I don't think
you've got the time.
1155
00:51:28,762 --> 00:51:30,845
Well, I appreciate that.
1156
00:51:33,512 --> 00:51:35,762
[sighs]
1157
00:51:35,762 --> 00:51:38,762
My colleague's son
died the other night.
1158
00:51:38,762 --> 00:51:42,512
Heroin overdose.
23 years old.
1159
00:51:42,512 --> 00:51:43,970
I saw.
1160
00:51:43,970 --> 00:51:47,804
Up until yesterday,
I managed to convince myself
1161
00:51:47,804 --> 00:51:51,220
that my job was
to protect the company
1162
00:51:51,220 --> 00:51:53,512
that afforded me
the life that I have.
1163
00:51:53,512 --> 00:51:56,970
Protect the people who helped
build it from the ground up.
1164
00:51:56,970 --> 00:51:59,762
Go on.
1165
00:52:01,428 --> 00:52:03,804
[sighs]
1166
00:52:03,804 --> 00:52:06,804
You asked me the other day
how I sleep at night,
1167
00:52:06,804 --> 00:52:09,053
but the truth is,
1168
00:52:09,053 --> 00:52:10,970
I don't.
1169
00:52:12,387 --> 00:52:14,929
I am damn good at my job,
1170
00:52:14,929 --> 00:52:18,303
but I want to work
for someone I believe in.
1171
00:52:18,303 --> 00:52:21,178
And I came here today
because I believe in you.
1172
00:52:35,762 --> 00:52:39,178
I'm not so sure
that I trust you.
1173
00:52:43,804 --> 00:52:46,011
You've started
your professional life
1174
00:52:46,011 --> 00:52:48,345
in a compromised industry.
1175
00:52:48,345 --> 00:52:50,178
I know.
1176
00:52:52,804 --> 00:52:57,845
But if you want to win,
I think you need me.
1177
00:52:57,845 --> 00:53:00,178
♪ "Bring It On"
by Deap Valley ♪
1178
00:53:04,428 --> 00:53:06,220
♪ I'll bring it on ♪
1179
00:53:10,387 --> 00:53:14,553
♪ I'll bring it on,
bring it on ♪
1180
00:53:14,553 --> 00:53:16,679
♪ Yeah, yeah ♪
1181
00:53:16,679 --> 00:53:19,220
♪ Oh, here it comes ♪
1182
00:53:22,053 --> 00:53:25,011
♪ So bring it on,
bring it on ♪
83791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.