Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,297 --> 00:00:49,716
RADIO ANNOUNCER:
Okay, what we're
getting now is, yes,
2
00:00:49,800 --> 00:00:52,260
they're saying
it was, in fact,
a fire that erupted
3
00:00:52,344 --> 00:00:54,262
inside the externaI tank
of the ship
4
00:00:54,346 --> 00:00:57,348
exactly 98 seconds
after it entered
the asteroid fieId.
5
00:00:57,433 --> 00:00:59,100
No one is sure
what caused the fire
6
00:00:59,184 --> 00:01:00,810
which Ied to
the massive explosion
7
00:01:00,894 --> 00:01:02,979
killing all 1 2
crew members and scientists
8
00:01:03,063 --> 00:01:04,897
aboard the space
shuttIe DeIiverance,
9
00:01:04,982 --> 00:01:07,608
taking with them our
last and only hope.
10
00:01:07,693 --> 00:01:09,402
Once again,
if you're just tuning in,
11
00:01:09,486 --> 00:01:11,195
the CSA space shuttIe
DeIiverance
12
00:01:11,280 --> 00:01:12,321
has been destroyed.
13
00:01:12,406 --> 00:01:15,241
The finaI mission to
save mankind has faiIed.
14
00:01:15,325 --> 00:01:18,494
The 70-miIe-wide asteroid
known commonly as "Matilda"
15
00:01:18,579 --> 00:01:21,831
is set to coIIide with Earth
in exactly three weeks' time,
16
00:01:21,915 --> 00:01:23,916
and we'll be bringing you
up-to-the-minute coverage
17
00:01:24,001 --> 00:01:26,127
of our countdown
to the end of days,
18
00:01:26,211 --> 00:01:29,046
along with all your
cIassic rock favorites.
19
00:01:29,131 --> 00:01:30,798
This is Q1 07.2.
20
00:01:31,467 --> 00:01:32,717
(60s POP MUSIC PLAYING)
21
00:01:34,303 --> 00:01:36,429
I think we missed
the exit.
22
00:02:14,593 --> 00:02:16,511
...they say the damage
to the tower has rendered
23
00:02:16,595 --> 00:02:19,222
aII ceIIuIar
telephones useless.
24
00:02:19,306 --> 00:02:21,432
No word yet on how long
before water and power
25
00:02:21,517 --> 00:02:22,850
will be shut off altogether.
26
00:02:22,935 --> 00:02:24,977
But we'll be bringing you
all the information you need
27
00:02:25,062 --> 00:02:26,562
just as long as
we have a Iive feed.
28
00:02:26,647 --> 00:02:29,649
And be sure to stay tuned
at 9:00 p.m.
Eastern Standard Time
29
00:02:29,733 --> 00:02:31,234
for the End of the WorId
Awareness Concert.
30
00:02:31,401 --> 00:02:34,821
RADIO ANNOUNCER:
The human migration
continues...
31
00:02:34,905 --> 00:02:36,030
(PEOPLE YELLING)
32
00:02:37,282 --> 00:02:38,366
(HONKING HORN)
33
00:02:39,952 --> 00:02:41,911
SURFER: Sorry, dude!
It's okay.
34
00:02:48,585 --> 00:02:50,169
WOMAN: What are you doing?
35
00:02:50,254 --> 00:02:51,921
MAN: Hey, up yours, paI !
36
00:03:15,946 --> 00:03:17,363
(PHONE RINGING)
DODGE: I'm sorry, sir,
37
00:03:17,447 --> 00:03:18,948
that's not covered
under your current poIicy.
38
00:03:21,118 --> 00:03:24,245
I'm afraid the Armageddon
package is extra, yes.
39
00:03:26,331 --> 00:03:27,874
WeII, that protects you
and your famiIy
40
00:03:27,958 --> 00:03:30,418
against any sort of
apocaIyptic disaster.
41
00:03:30,502 --> 00:03:33,838
Asteroids, obviousIy,
pIague, famine, Iocusts. . .
42
00:03:36,383 --> 00:03:38,050
Drawbacks? Um. . .
43
00:03:39,303 --> 00:03:40,553
The premiums are high. . .
44
00:03:40,637 --> 00:03:42,555
(PHONE CONTINUES RINGING)
45
00:03:42,639 --> 00:03:46,475
I'm sorry. . .
Can you just hoId on
for one moment? Thank you.
46
00:03:47,060 --> 00:03:48,060
(RETCHING)
47
00:03:48,854 --> 00:03:50,938
(SOBBING)
So feeI free to wear
48
00:03:51,023 --> 00:03:55,651
your casuaI Friday
cIothing pretty much
any day of the week.
49
00:03:56,486 --> 00:04:00,990
And since Ted in
Human Resources
is no Ionger with us,
50
00:04:01,366 --> 00:04:02,783
(WOMAN SOBBING LOUDLY)
51
00:04:03,827 --> 00:04:09,332
I thought I'd Iet you aII know
of a few positions
in upper management
52
00:04:09,416 --> 00:04:11,834
that have been
made avaiIabIe.
53
00:04:12,502 --> 00:04:17,590
So, if anyone wants to be
Chief FinanciaI Officer. . .
54
00:04:18,842 --> 00:04:20,843
CFO? Anyone?
55
00:04:21,178 --> 00:04:23,971
Life has no meaning.
56
00:04:24,056 --> 00:04:25,181
ALFRED: Anyone?
57
00:04:25,265 --> 00:04:27,808
I reaIIy think
I'm coming down
with something.
58
00:04:29,353 --> 00:04:30,728
BICYCLIST: On your right!
59
00:04:32,606 --> 00:04:33,606
On your right, buddy.
60
00:04:33,690 --> 00:04:34,732
On your right!
61
00:05:06,264 --> 00:05:08,057
You couId have
toId me that yesterday!
62
00:05:16,400 --> 00:05:17,817
(VACUUM CLEANER WHIRRING)
63
00:05:20,487 --> 00:05:21,946
Linda?
64
00:05:23,573 --> 00:05:25,074
Oh, hi, EIsa.
65
00:05:25,909 --> 00:05:27,284
Hi, Mr. Dodge.
66
00:05:27,911 --> 00:05:29,829
Okay, I finish.
Okay.
67
00:05:30,414 --> 00:05:31,414
(GRUNTING)
68
00:05:32,290 --> 00:05:35,292
Me estoy volviendo vieja,
Mr. Dodge.
I getting oIder. (CHUCKLES)
69
00:05:35,377 --> 00:05:38,254
I didn't mean to rush
you off or anything.
70
00:05:42,259 --> 00:05:44,510
Do you have
somepIace to be?
71
00:05:46,346 --> 00:05:48,597
I mean, if you want,
you couId. . .
72
00:05:49,182 --> 00:05:51,600
I don't know,
you couId watch TV here,
73
00:05:53,186 --> 00:05:55,146
or something,
whatever you Iike.
74
00:05:55,772 --> 00:05:57,356
Oh, my kids are waiting.
75
00:05:57,441 --> 00:05:59,608
Oh, right. Of course.
You have kids.
76
00:06:01,611 --> 00:06:03,946
Listen, EIsa,
you don't have
to come next week.
77
00:06:04,656 --> 00:06:09,285
Or, you know, ever,
if you don't want to.
It's okay.
78
00:06:10,287 --> 00:06:11,537
You firing me?
79
00:06:11,621 --> 00:06:13,372
No, no, no. No, I just. . .
80
00:06:13,498 --> 00:06:15,041
Is this because
I don't watch
TV with you?
81
00:06:15,125 --> 00:06:18,044
(CHUCKLING)
No. No. I, uh. . .
82
00:06:18,795 --> 00:06:20,546
I just thought,
considering. . .
83
00:06:24,134 --> 00:06:27,178
There's just no need to. . .
84
00:06:32,142 --> 00:06:34,185
Nothing.
Forget it. It's fine.
85
00:06:37,314 --> 00:06:38,314
You're out of Windose.
86
00:06:38,982 --> 00:06:40,524
More Windose, got it.
87
00:06:42,486 --> 00:06:43,652
See you next week, Mr. Dodge.
88
00:06:43,820 --> 00:06:44,945
Okay.
89
00:06:45,030 --> 00:06:46,739
I regret my entire Iife.
90
00:06:46,823 --> 00:06:48,032
Okay.
Okay.
91
00:06:48,116 --> 00:06:49,408
Bye!
Bye, now.
92
00:06:49,493 --> 00:06:51,410
NEWSREADER:
Well, it's no longer
just the postal service.
93
00:06:51,995 --> 00:06:55,623
CommerciaI airIines have
discontinued altogether today.
94
00:06:55,707 --> 00:06:58,501
After much delay,
the final flight,
piloted by Delta Airlines,
95
00:06:58,585 --> 00:07:01,253
Ieft Chicago Midway
at 3:45 Central Time,
96
00:07:01,338 --> 00:07:03,422
touching down in
SeattIe at 6:1 5 Pacific.
97
00:07:03,507 --> 00:07:05,633
Private charters
have been given
military clearance
98
00:07:05,717 --> 00:07:08,677
to use intercontinentaI
airspace at their own risk.
99
00:07:09,721 --> 00:07:11,722
And now
the traffic report. Amy?
100
00:07:12,432 --> 00:07:13,933
We're fucked, Bob.
101
00:07:14,684 --> 00:07:16,393
NEWSREADER:
Thank you, Amy.
102
00:07:22,526 --> 00:07:24,735
Oh, shit.
103
00:07:35,664 --> 00:07:36,872
(SIGHING)
104
00:07:47,384 --> 00:07:49,844
RADIO ANNOUNCER:
...they have yet to make
a statement regarding rumors
105
00:07:49,928 --> 00:07:52,847
of a classified space launch
for high-ranking
government officials,
106
00:07:52,931 --> 00:07:55,015
religious figureheads,
and important contributors
107
00:07:55,100 --> 00:07:57,393
to athIetics
and entertainment.
108
00:07:57,894 --> 00:08:00,354
They have predicted
the exact location of impact,
109
00:08:00,438 --> 00:08:03,524
but the government
is refusing to release
this information to the public
110
00:08:03,608 --> 00:08:06,318
to avoid creating
an even greater
sense of panic.
111
00:08:14,286 --> 00:08:15,286
(GASPING)
112
00:08:21,751 --> 00:08:22,751
(DOORBELL CHIMES)
113
00:08:29,342 --> 00:08:31,760
(GASPING) Oh ! You're earIy!
Hi.
114
00:08:31,845 --> 00:08:34,180
Aw. Warren toId me
about Linda.
115
00:08:34,264 --> 00:08:35,264
Oh, yeah. . .
116
00:08:35,348 --> 00:08:37,933
I am so surprised
she didn't do it sooner.
117
00:08:39,436 --> 00:08:40,936
She never reaIIy
Iooked happy,
118
00:08:41,021 --> 00:08:42,605
especiaIIy when
she was with you.
119
00:08:42,689 --> 00:08:44,565
That's new information.
120
00:08:44,649 --> 00:08:46,066
ReaIIy?
Mmm-hmm.
121
00:08:46,151 --> 00:08:47,735
Why do you think
she didn't want
to have kids?
122
00:08:47,819 --> 00:08:48,819
(GASPS)
123
00:08:49,446 --> 00:08:50,696
Karen AmaIfi is
coming aIone tonight.
124
00:08:50,780 --> 00:08:52,239
Don't. Do not.
125
00:08:52,324 --> 00:08:53,824
Do not what?
126
00:08:54,284 --> 00:08:57,536
PIease, Warren.
Can we just have a few
sober moments tonight?
127
00:08:57,954 --> 00:08:58,954
(CHUCKLING)
128
00:08:59,247 --> 00:09:01,874
This is the
Last Supper, Diane.
129
00:09:01,958 --> 00:09:04,710
You think Jesus was sober
for his Iast supper?
130
00:09:04,794 --> 00:09:06,545
You think he turned
water into Iemonade?
131
00:09:06,630 --> 00:09:09,048
Dodge,
a IittIe heIp, pIease.
132
00:09:09,132 --> 00:09:11,383
Uh-uh. No, no, no, no, no.
Dodge is my friend.
133
00:09:11,468 --> 00:09:13,844
My friend.
Look at this, my friend.
134
00:09:15,472 --> 00:09:17,473
This is a Don Ramon cigar.
135
00:09:17,557 --> 00:09:20,226
This is the hardest
cigar in the worId. . .
136
00:09:20,310 --> 00:09:23,312
Can you chop those
a IittIe Iouder, pIease?
137
00:09:24,564 --> 00:09:26,941
This is the hardest cigar
in the worId to find.
138
00:09:27,025 --> 00:09:30,194
And tonight,
I'm going to share
one of my Iast 1 3 with you.
139
00:09:31,029 --> 00:09:32,529
How's that sit?
140
00:09:33,156 --> 00:09:34,156
(DOOR SLAMMING)
141
00:09:35,200 --> 00:09:36,242
Hi, Danny.
142
00:09:36,326 --> 00:09:38,077
Hey, can I fix you
a drink, son?
143
00:09:38,161 --> 00:09:40,204
Quit ruining my Iife.
144
00:09:40,747 --> 00:09:43,332
DIANE: Good for you,
sweetie.
Express yourseIf.
145
00:09:43,416 --> 00:09:44,500
Go fuck yourseIf!
146
00:09:45,043 --> 00:09:46,502
I was thinking
maybe we shouId set up
147
00:09:46,586 --> 00:09:48,462
Dodge with Karen.
Don't you think?
148
00:09:48,838 --> 00:09:51,006
Oh, my God,
wiII you stop it?
149
00:09:51,675 --> 00:09:52,675
What?
150
00:09:52,759 --> 00:09:55,594
He doesn't want to
get set up with
one of your gross friends.
151
00:09:55,679 --> 00:09:57,137
He needs to
meet somebody!
152
00:09:57,222 --> 00:09:58,347
No, he doesn't!
153
00:09:58,390 --> 00:10:00,140
Leave him aIone.
He is aIone,
Iook at him.
154
00:10:00,225 --> 00:10:01,934
I'm fine.
No, honey,
you're not fine.
155
00:10:02,018 --> 00:10:04,353
You're gonna die aIone.
Doesn't that bother you?
156
00:10:04,437 --> 00:10:06,105
He's not gonna die aIone.
Yes, he is.
157
00:10:06,189 --> 00:10:09,316
He's not gonna die aIone.
He's gonna die
with everybody eIse!
158
00:10:09,401 --> 00:10:11,860
(SIGHS) There's just no need
to cIing to who's cIosest.
159
00:10:11,945 --> 00:10:14,530
This isn't
the fucking Ark, Diane.
160
00:10:15,991 --> 00:10:17,616
This is the Titanic!
161
00:10:17,909 --> 00:10:22,496
(CHUCKLING)
And there is not
a Iife raft in sight.
162
00:10:23,206 --> 00:10:24,206
(LAUGHING)
163
00:10:24,958 --> 00:10:27,876
(SIGHING)
WeIcome aboard.
164
00:10:29,462 --> 00:10:32,172
Dodge, you remember
Karen AmaIfi.
165
00:10:32,257 --> 00:10:33,257
HeIIo, good to see you.
166
00:10:33,341 --> 00:10:34,717
Hi. (GIGGLES)
167
00:10:42,475 --> 00:10:44,226
It's everything
I never wore.
168
00:10:46,896 --> 00:10:48,063
Ta-da!
Mmm !
169
00:10:48,440 --> 00:10:50,649
It's very nice,
very shiny.
170
00:10:50,734 --> 00:10:51,734
(CHUCKLES)
171
00:10:54,321 --> 00:10:55,821
You're funny.
172
00:10:57,032 --> 00:10:58,699
Hmm.
(BOTH CHUCKLING)
173
00:10:59,909 --> 00:11:01,327
So. . .
174
00:11:04,581 --> 00:11:05,706
(CHILDREN CHATTERING)
175
00:11:06,624 --> 00:11:08,125
WeII. . .
176
00:11:09,586 --> 00:11:13,839
We decided that
we wouId use this time
to be with famiIy.
177
00:11:13,923 --> 00:11:17,009
First we're gonna
go to West Virginia,
see my sister
178
00:11:17,093 --> 00:11:20,179
and her husband
and the two boys.
179
00:11:20,263 --> 00:11:22,514
Even though
we just saw them.
180
00:11:22,599 --> 00:11:24,308
We just saw them.
181
00:11:24,392 --> 00:11:29,855
And then Lacey
wants to go to her
stepfather's in Aspen
182
00:11:29,939 --> 00:11:32,608
so that she can
teII him to fuck off.
183
00:11:33,443 --> 00:11:34,985
And aIso ski !
184
00:11:35,612 --> 00:11:36,653
And ski.
185
00:11:36,738 --> 00:11:38,447
Great!
CHIP: Yeah.
186
00:11:39,115 --> 00:11:40,240
Karen?
187
00:11:40,950 --> 00:11:42,451
Oh. (GIGGLING)
188
00:11:42,619 --> 00:11:44,161
Um. . . Hmm.
189
00:11:44,621 --> 00:11:49,208
Okay, weII, I think
I'm finaIIy gonna
take that pottery cIass.
190
00:11:49,292 --> 00:11:52,711
And. . . WeII,
I'm gonna eat
whatever I want,
191
00:11:52,796 --> 00:11:55,631
and totaIIy
not even care. Just. . .
192
00:11:55,715 --> 00:11:56,757
(ALL CHUCKLING)
193
00:11:56,841 --> 00:11:58,300
Go, girI.
194
00:11:59,636 --> 00:12:01,637
And maybe I'II, um,
195
00:12:03,640 --> 00:12:07,226
be spending a IittIe time
with someone speciaI.
196
00:12:07,602 --> 00:12:08,602
(JAZZ MUSIC PLAYING)
197
00:12:12,982 --> 00:12:14,149
Yeah.
198
00:12:14,651 --> 00:12:16,568
Oh, me? Let's see. . .
199
00:12:18,696 --> 00:12:19,738
What was the question?
200
00:12:19,823 --> 00:12:20,864
(CORK POPPING)
201
00:12:20,949 --> 00:12:21,949
(ALL CHEERING)
202
00:12:25,495 --> 00:12:27,162
WOMAN: Qué será, será!
203
00:12:28,164 --> 00:12:31,250
We're gonna ski first,
and then she's gonna teII. . .
204
00:12:31,334 --> 00:12:35,170
WARREN: Drink! Drink!
Drink! Drink! Drink!
205
00:12:36,339 --> 00:12:39,007
Fight through the burn,
fight through the burn !
Fight through the burn !
206
00:12:39,300 --> 00:12:40,717
(DANCE MUSIC PLAYING)
207
00:12:54,065 --> 00:12:59,236
Yes!
208
00:12:59,320 --> 00:13:00,446
Winner's wine!
209
00:13:01,364 --> 00:13:02,364
(CHUCKLING DRUNKENLY)
210
00:13:02,740 --> 00:13:04,158
Hey, Dodge!
Hey, Roache.
211
00:13:04,242 --> 00:13:08,745
Dodger!
I'm gonna miss you, man.
Gonna miss you. . .
212
00:13:09,873 --> 00:13:12,791
Oh, boy.
It's the fucking
WiId West, you know?
213
00:13:12,876 --> 00:13:14,209
Is it?
Come on.
214
00:13:14,711 --> 00:13:18,714
SingIe guys Iike us,
I mean, we gotta grab
this thing, you know?
215
00:13:18,798 --> 00:13:21,884
Because it is
a different worId now.
216
00:13:21,968 --> 00:13:23,302
It's a different worId.
217
00:13:23,386 --> 00:13:25,137
Okay.
We gotta. . . You know?
218
00:13:25,221 --> 00:13:26,722
No, I don't. I don't. . .
219
00:13:26,806 --> 00:13:28,807
I don't. . .
You don't? Dude,
220
00:13:29,601 --> 00:13:31,059
the sky is faIIing.
221
00:13:31,728 --> 00:13:33,228
The sky is faIIing.
222
00:13:34,147 --> 00:13:36,899
(SINGING)
And it's raining pussy!
223
00:13:37,108 --> 00:13:38,692
(VOCALIZING)
224
00:13:38,776 --> 00:13:40,652
lt's raining pussy
225
00:13:40,737 --> 00:13:43,238
Dude, ever since
DeIiverance, man,
226
00:13:43,323 --> 00:13:46,200
I've been with
a different girI
every day.
227
00:13:46,284 --> 00:13:48,368
And they don't care
about getting pregnant.
228
00:13:48,453 --> 00:13:51,205
They don't care
about diseases,
229
00:13:51,289 --> 00:13:52,414
or are you gonna
caII them back,
230
00:13:52,499 --> 00:13:53,832
or can you
provide for them,
231
00:13:53,917 --> 00:13:57,044
or do you have
a smaII dick,
232
00:13:57,128 --> 00:14:00,172
or are you reIated.
AII right?
233
00:14:00,256 --> 00:14:03,592
And it's Iike
the apocaIypse. . .
234
00:14:03,676 --> 00:14:07,054
The apocaIypse has
IeveIed the fieId, man.
235
00:14:07,138 --> 00:14:11,183
Oh, my God.
Do you want to
doubIe-stuff that cookie?
236
00:14:11,267 --> 00:14:14,895
(SINGSONG) Do you
want to doubIe-stuff
that cookie with me?
237
00:14:14,979 --> 00:14:17,814
Two chefs in the kitchen
238
00:14:17,941 --> 00:14:21,276
We're double-stuffing
the cookie
Dodge and Roache
239
00:14:21,361 --> 00:14:25,572
You guys, Iook!
Sarah and Dave
brought heroin.
240
00:14:25,657 --> 00:14:28,408
It's time.
Bucket Iist! Bucket Iist!
241
00:14:28,493 --> 00:14:31,328
Wait, where's Lacey?
Let Lacey do it,
she's a dentaI assistant.
242
00:14:31,412 --> 00:14:32,746
I'II do it.
Yeah, you do it, Lace.
243
00:14:32,830 --> 00:14:34,081
ROACHE: Here we go.
244
00:14:34,165 --> 00:14:35,499
DIANE: Oh,
don't grab, Roache.
245
00:14:35,667 --> 00:14:38,210
Let's watch her,
Iet's everyone
watch her do it.
246
00:14:38,294 --> 00:14:39,378
ROACHE: Put some
Radiohead on.
247
00:14:39,462 --> 00:14:41,129
I want to do heroin
to Radiohead.
248
00:14:41,464 --> 00:14:44,091
WARREN: Yeah ! Yeah !
(GIRL CHEERING)
249
00:14:44,175 --> 00:14:47,010
This is dynamite!
Everybody, run !
250
00:14:48,471 --> 00:14:51,098
I'm kidding ! It's not.
251
00:14:51,182 --> 00:14:53,976
It can't hurt you
unIess you get
about this cIose to it.
252
00:14:54,644 --> 00:14:55,978
(FIREWORKS WHISTLING
IN DISTANCE)
253
00:15:04,988 --> 00:15:06,405
Are you hiding?
254
00:15:07,282 --> 00:15:08,407
Yes.
255
00:15:11,828 --> 00:15:14,830
You don't have to do heroin
if you don't want to, sweetie.
256
00:15:14,914 --> 00:15:16,415
Look, I tried.
257
00:15:16,499 --> 00:15:19,418
I just can't spend
the Iast month of my Iife
getting to know someone.
258
00:15:19,502 --> 00:15:20,502
It's ridicuIous.
259
00:15:22,880 --> 00:15:24,506
You don't Iike Karen?
260
00:15:25,508 --> 00:15:27,342
I couIdn't
possibIy give a shit.
261
00:15:27,885 --> 00:15:31,805
I'm not gonna sit across
from someone and hear
aII their stories,
262
00:15:31,889 --> 00:15:34,474
even if she was
someone I couId be
interested in,
263
00:15:34,559 --> 00:15:36,602
because I just. . .
264
00:15:36,894 --> 00:15:40,647
I'm not sure that
the month between
my wife Ieaving me
265
00:15:40,732 --> 00:15:44,443
and the end of the worId
sounds Iike good timing.
Do you?
266
00:15:44,527 --> 00:15:47,362
What. . . Hey. . .
What are you doing?
What are you doing?
267
00:15:47,447 --> 00:15:49,031
What?
268
00:15:49,115 --> 00:15:50,782
What?
What?
269
00:15:50,867 --> 00:15:52,993
You're Warren's.
270
00:15:53,286 --> 00:15:54,453
No, I'm not.
271
00:15:55,955 --> 00:15:58,206
Nobody's anybody's
anything anymore.
272
00:16:06,716 --> 00:16:09,134
Why did Linda
get to disappear?
273
00:16:11,804 --> 00:16:15,015
Why does everybody eIse
get to do what they want?
274
00:16:16,809 --> 00:16:18,894
I don't know
what I want.
275
00:16:25,318 --> 00:16:27,736
You can't run
from this, Dodge.
276
00:16:49,884 --> 00:16:50,884
(SIGHING)
277
00:17:18,538 --> 00:17:19,955
(PLAYING FOLK MUSIC)
278
00:17:31,050 --> 00:17:32,050
(INAUDIBLE)
279
00:17:46,858 --> 00:17:48,316
HeIIo?
280
00:17:53,489 --> 00:17:54,489
(SOBBING SOFTLY)
281
00:17:55,533 --> 00:17:56,992
You okay?
282
00:17:58,077 --> 00:17:59,286
(SNIFFLING) No.
283
00:18:02,540 --> 00:18:04,583
How couId I be so stupid?
284
00:18:07,003 --> 00:18:09,212
I don't know.
I don't know you very weII.
285
00:18:09,338 --> 00:18:12,340
I'm never gonna
see my famiIy again.
286
00:18:13,509 --> 00:18:15,761
I missed the pIanes,
aII of them.
287
00:18:16,554 --> 00:18:20,682
I mean, God,
it's the end of the worId
and I'm stiII 1 5 minutes Iate.
288
00:18:21,350 --> 00:18:24,019
I can hear
my father say it now.
I can hear him say,
289
00:18:24,103 --> 00:18:26,855
"FIaky and irresponsibIe,"
and he's right.
290
00:18:27,523 --> 00:18:31,151
How couId I do this?
I put my energy
in the wrong pIaces,
291
00:18:31,235 --> 00:18:32,778
I give my time to
the wrong peopIe.
292
00:18:32,862 --> 00:18:34,196
I mean,
when I think of aII the. . .
293
00:18:34,280 --> 00:18:36,782
AII the hoIidays
I didn't spend
with my mum and dad
294
00:18:36,866 --> 00:18:39,284
to be with some guy
I used to know.
295
00:18:41,871 --> 00:18:43,872
WouId you Iike to come in?
296
00:18:51,964 --> 00:18:54,132
I won't steaI anything
if you don't rape me.
297
00:18:55,885 --> 00:18:57,219
Agreed.
298
00:19:09,065 --> 00:19:10,148
My name's Penny.
299
00:19:10,233 --> 00:19:11,274
I'm Dodge.
300
00:19:14,237 --> 00:19:16,112
How Iong have you
Iived here?
301
00:19:16,239 --> 00:19:18,156
Three years. You?
302
00:19:19,242 --> 00:19:21,368
I just broke up
with someone.
303
00:19:21,452 --> 00:19:22,911
Oh, I'm sorry.
304
00:19:22,995 --> 00:19:24,162
No, I mean. . .
305
00:19:24,247 --> 00:19:25,997
You know,
it was buiIding to this.
306
00:19:26,082 --> 00:19:29,417
He's just taking the night
to cIear out his stuff.
307
00:19:30,253 --> 00:19:31,878
I mean, it's aIways better
to sIeep on the fire escape
308
00:19:31,963 --> 00:19:34,089
than have pity sex,
I aIways say.
309
00:19:34,173 --> 00:19:35,173
Mmm.
310
00:19:37,510 --> 00:19:38,927
What's that?
311
00:19:39,428 --> 00:19:42,347
What? Oh, that is cough
syrup with codeine.
312
00:19:42,431 --> 00:19:44,850
SpIash of vodka.
Can I have a sip?
313
00:19:44,934 --> 00:19:46,685
ActuaIIy,
I'm feeIing
a IittIe. . .
314
00:19:46,769 --> 00:19:47,853
Mmm.
315
00:19:47,937 --> 00:19:49,062
You want some weed?
316
00:19:49,146 --> 00:19:50,188
Hmm?
317
00:19:50,273 --> 00:19:51,731
Oh, no, thank you.
318
00:19:53,025 --> 00:19:54,442
It's the onIy thing
that sends me to sIeep
319
00:19:54,527 --> 00:19:56,361
and the onIy thing
that wakes me up again.
320
00:19:56,445 --> 00:19:57,863
(CHUCKLING)
I mean, seriousIy,
321
00:19:57,947 --> 00:19:59,489
I've got a wicked
case of hypersomnia.
322
00:19:59,574 --> 00:20:00,949
I mean, I couId sIeep
through the apocaIypse.
323
00:20:09,959 --> 00:20:11,960
Who's the girI?
Who?
324
00:20:12,461 --> 00:20:14,629
Oh. That's OIivia.
325
00:20:15,506 --> 00:20:17,299
Is she the one
that got away?
326
00:20:18,718 --> 00:20:21,553
WeII, they aII got away,
but she was the first, yeah.
327
00:20:23,014 --> 00:20:24,764
Are you gonna go
and get her back?
328
00:20:25,892 --> 00:20:28,059
I'm sure she has
enough on her pIate.
329
00:20:28,603 --> 00:20:29,603
(CHUCKLES)
330
00:20:30,646 --> 00:20:32,063
And what is it about
the end of the worId
331
00:20:32,148 --> 00:20:33,815
that brings them
aII out of the woodwork?
332
00:20:36,652 --> 00:20:38,153
(COMMENTATOR SHOUTS EXCITEDLY)
333
00:20:47,872 --> 00:20:48,955
(SIGHING)
334
00:20:54,045 --> 00:20:55,629
COMMENTATOR 1 : (ON TV)
...there he's got it.
335
00:20:55,713 --> 00:20:59,549
COMMENTATOR 2:
(CHUCKLING) Yeah.
He changed his mind, as he...
336
00:21:00,009 --> 00:21:01,384
(CROWD CHEERING)
337
00:21:02,011 --> 00:21:04,638
...doing a terrific
job of cutting him off.
338
00:21:06,098 --> 00:21:07,599
Now coming from behind,
339
00:21:07,683 --> 00:21:10,518
he's got him
around the shouIders,
and down goes...
340
00:21:10,853 --> 00:21:12,103
(CROWD CHEERING)
341
00:21:13,105 --> 00:21:14,356
(VACUUM CLEANER
WHIRRING LOUDLY)
342
00:21:18,235 --> 00:21:19,527
(SNORING SOFTLY)
343
00:21:35,294 --> 00:21:36,503
(PLAYING HARMONICA LOUDLY)
344
00:21:43,761 --> 00:21:44,761
(GROANS SOFTLY)
345
00:21:47,390 --> 00:21:48,390
(GASPS)
346
00:21:53,020 --> 00:21:54,020
Oh.
347
00:21:56,941 --> 00:21:57,941
(SIGHS)
348
00:22:01,404 --> 00:22:03,905
I'm ready to go
downstairs now.
349
00:22:04,657 --> 00:22:05,657
Oh?
350
00:22:13,916 --> 00:22:15,000
Wait here a tick.
351
00:22:15,084 --> 00:22:16,251
Okay.
352
00:22:23,634 --> 00:22:26,720
He's gone.
Took my Pet Sounds with him.
I shouId've seen that coming.
353
00:22:27,138 --> 00:22:28,138
Mmm.
354
00:22:30,599 --> 00:22:34,602
So. . .
355
00:22:36,397 --> 00:22:37,856
What are you doing
with the rest of your Iife?
356
00:22:38,274 --> 00:22:39,274
Oh, um. . .
357
00:22:40,192 --> 00:22:42,110
LittIe of this,
IittIe of that.
358
00:22:42,194 --> 00:22:45,196
ProbabIy catching
up on some "me" time.
359
00:22:46,282 --> 00:22:47,699
Find God.
360
00:22:47,783 --> 00:22:49,617
Maybe move around
some chairs.
361
00:22:50,119 --> 00:22:51,119
(CHUCKLES)
362
00:22:51,287 --> 00:22:54,205
WeII, maybe
I'II run into you
at a support group
363
00:22:54,290 --> 00:22:55,373
or an orgy or something.
364
00:22:55,458 --> 00:22:56,958
Yeah, that sounds nice.
365
00:22:57,960 --> 00:22:58,960
Uh. . .
366
00:22:59,462 --> 00:23:00,462
What's that?
367
00:23:00,546 --> 00:23:01,713
That's your maiI.
368
00:23:01,964 --> 00:23:03,548
Why do you have it?
369
00:23:03,632 --> 00:23:06,384
Oh, you know
how the maiIman wouId
sometimes put the maiI
370
00:23:06,469 --> 00:23:07,719
in the wrong box?
Uh-huh.
371
00:23:07,803 --> 00:23:10,972
WeII, over time,
say Iike. . . WeII,
three years, I mean, it. . .
372
00:23:11,057 --> 00:23:12,974
(CHUCKLES)
God, it reaIIy
adds up, doesn't it?
373
00:23:14,560 --> 00:23:16,269
Isn't it funny?
I mean, how we've Iived
374
00:23:16,353 --> 00:23:18,229
so cIose and
we've never said hi.
375
00:23:18,314 --> 00:23:20,482
Oh, but I did meet
your roommate a few times.
376
00:23:20,566 --> 00:23:22,233
My roommate?
You mean Linda?
377
00:23:22,318 --> 00:23:25,445
Linda. Linda, right.
And her boyfriend,
what was his name?
378
00:23:25,529 --> 00:23:28,239
Oh, God, they seemed
so happy together.
What was his name?
379
00:23:28,324 --> 00:23:30,283
I haven't seen
them in a whiIe.
Are they aII right?
380
00:23:30,367 --> 00:23:31,910
What was his name again?
381
00:23:34,789 --> 00:23:36,289
(WHISPERING) I forget.
382
00:24:00,356 --> 00:24:01,356
(SCANNER BEEPS)
383
00:24:01,524 --> 00:24:02,816
$8.50.
384
00:24:39,520 --> 00:24:40,979
(YELLING)
385
00:24:48,529 --> 00:24:49,988
Come on.
386
00:24:58,914 --> 00:24:59,914
(DODGE COLLAPSING)
387
00:25:01,333 --> 00:25:02,667
(BIRDS CHIRPING)
388
00:25:02,751 --> 00:25:04,085
(BELLS JINGLING SOFTLY)
389
00:25:31,906 --> 00:25:33,239
BOY: Give it to me!
I'II hit it!
390
00:25:33,324 --> 00:25:34,782
MAN: Fuck, yeah ! Hit it!
391
00:25:35,618 --> 00:25:36,868
(GLASS BREAKING)
392
00:25:59,767 --> 00:26:02,101
What started as a few
individuals acting out
393
00:26:02,186 --> 00:26:04,437
has quickly escalated
into a massive riot
394
00:26:04,521 --> 00:26:06,689
sweeping through
the streets of downtown.
395
00:26:06,774 --> 00:26:08,983
If we couId show
the live footage, Dory?
396
00:26:09,902 --> 00:26:11,402
Dory?
397
00:26:11,987 --> 00:26:14,072
You see people using
every available weapon,
398
00:26:14,156 --> 00:26:16,157
looting, smashing windows,
399
00:26:16,242 --> 00:26:18,952
setting fires,
and in some cases,
attacking one another.
400
00:26:19,995 --> 00:26:21,246
With the Iack of
police presence,
401
00:26:21,330 --> 00:26:23,957
we are seeing people
with nothing left to lose.
402
00:26:25,918 --> 00:26:27,877
They appear to be
moving off Main Street
403
00:26:27,962 --> 00:26:29,671
and heading towards
Division Avenue,
404
00:26:29,755 --> 00:26:32,507
where residences
and businesses
are more at risk.
405
00:26:33,926 --> 00:26:35,593
And perhaps
it's only a matter of time
406
00:26:35,678 --> 00:26:38,137
before the city is
too dangerous to inhabit.
407
00:26:48,816 --> 00:26:50,483
Oh, my God.
408
00:26:51,235 --> 00:26:52,610
(CROWD CLAMORING)
409
00:26:55,322 --> 00:26:56,990
Oh, God.
410
00:26:57,366 --> 00:26:58,491
(FIRE ALARM BEEPING)
411
00:27:00,869 --> 00:27:01,869
(PEOPLE YELLING)
412
00:27:05,124 --> 00:27:06,541
Oh, God.
413
00:27:08,127 --> 00:27:09,711
Okay. Okay.
414
00:27:12,840 --> 00:27:17,135
Oh, Sorry. Okay.
Good, Sorry. Here we go.
415
00:27:18,137 --> 00:27:19,554
Come on.
416
00:27:24,393 --> 00:27:25,893
Penny?
417
00:27:31,900 --> 00:27:33,735
Penny! Penny?
418
00:27:34,903 --> 00:27:36,738
Penny!
Who the fuck are you?
419
00:27:36,822 --> 00:27:39,324
(EXCLAIMS IN SHOCK)
Oh, shit! I'm sorry.
420
00:27:39,408 --> 00:27:40,575
I'm sorry. I'm Dodge,
I Iive upstairs.
421
00:27:40,659 --> 00:27:41,993
I've never
seen you before.
422
00:27:42,077 --> 00:27:43,661
We've run into
each other a few times,
but that's not. . .
423
00:27:43,746 --> 00:27:45,913
I'm pretty good with faces.
424
00:27:46,749 --> 00:27:49,375
Anyway. . . ObviousIy,
there's a riot going on.
425
00:27:49,835 --> 00:27:53,171
Maybe you heard
the screaming,
smeIIed the burning.
426
00:27:53,255 --> 00:27:54,464
If you couId
just wake up Penny,
427
00:27:54,548 --> 00:27:56,507
I think we shouId get out
of the buiIding as
soon as possibIe.
428
00:27:56,592 --> 00:27:57,967
Jesus.
429
00:27:59,928 --> 00:28:01,304
You're fucking her,
aren't you?
430
00:28:01,388 --> 00:28:03,848
What? No. . . What?
No, I'm. . .
431
00:28:03,932 --> 00:28:05,016
No. I'm not.
432
00:28:05,100 --> 00:28:06,142
(SOBBING) Oh, I knew it!
433
00:28:07,394 --> 00:28:09,020
(SOFTLY) I knew it.
434
00:28:10,356 --> 00:28:11,773
Fuck! I knew it!
435
00:28:12,191 --> 00:28:13,983
Ow! Ow! Ow!
436
00:28:14,068 --> 00:28:15,193
Shit!
437
00:28:15,277 --> 00:28:16,694
(CONTINUES GROANING)
Okay, aII right.
438
00:28:16,779 --> 00:28:18,821
Penny! Come on,
here we go. Wake up.
439
00:28:18,906 --> 00:28:19,947
DODGE: There you go.
440
00:28:20,032 --> 00:28:21,032
Hey! I decide
when Penny wakes up!
441
00:28:21,116 --> 00:28:22,533
This isn't what
it Iooks Iike.
442
00:28:22,618 --> 00:28:23,701
I broke my hand, baby.
443
00:28:23,786 --> 00:28:25,870
I hope you're happy.
It's my guitar hand.
(INHALING SHARPLY)
444
00:28:25,954 --> 00:28:27,455
Aren't they both
your guitar hands?
445
00:28:27,539 --> 00:28:29,665
Penny, there's
a smaII riot brewing and
we need to go, right now!
446
00:28:29,750 --> 00:28:31,084
She's not going
anywhere with you. . .
447
00:28:31,168 --> 00:28:32,502
WouId you
pIease just stop?
448
00:28:32,586 --> 00:28:35,713
We aII need to go!
Come on ! Here we go!
Here we go, guys! Come on !
449
00:28:35,798 --> 00:28:38,800
My hand ! My gift.
WiII you just
Iook at it? I broke it.
450
00:28:38,967 --> 00:28:40,927
(PENNY MUMBLING)
OWEN: This is the guy?
451
00:28:41,011 --> 00:28:42,720
I can't beIieve
you want this creep
instead of me.
452
00:28:42,805 --> 00:28:45,056
Hey! Hey!
I'm not kidding !
Let's do it!
453
00:28:45,140 --> 00:28:46,599
Oh, he's oId !
454
00:28:46,725 --> 00:28:49,227
He's not even good-Iooking.
What, do you have a job?
455
00:28:49,311 --> 00:28:50,895
Mister Job?
Owen !
456
00:28:50,979 --> 00:28:53,815
I toId you there
wasn't anybody eIse.
Oh, shit, my records.
457
00:28:54,817 --> 00:28:57,318
So you broke up
with me for nobody?
458
00:28:57,403 --> 00:28:59,028
Do you not see
how that's worse?
459
00:28:59,113 --> 00:29:00,696
We don't have time for this.
460
00:29:00,781 --> 00:29:02,949
Scott WaIker, WiIco. . .
John CaIe!
461
00:29:03,033 --> 00:29:04,158
Hey, that's my CaIe.
462
00:29:04,243 --> 00:29:05,993
We don't have time
for any of this, guys!
463
00:29:06,829 --> 00:29:08,079
Goodbye, friends!
464
00:29:08,163 --> 00:29:09,414
DODGE: Come on.
465
00:29:09,498 --> 00:29:10,748
Give me that CaIe.
466
00:29:10,833 --> 00:29:11,916
DODGE: Okay, here we go.
467
00:29:12,000 --> 00:29:13,000
PENNY: I'II drive.
468
00:29:13,085 --> 00:29:15,002
AII right, aII right.
OWEN: Hey!
469
00:29:15,421 --> 00:29:16,838
Watch out for my hand.
470
00:29:16,922 --> 00:29:18,297
Here we go.
471
00:29:20,676 --> 00:29:22,093
I can't beIieve
you're breaking
up with me now.
472
00:29:22,177 --> 00:29:23,594
It's the worst timing
for me, ever!
473
00:29:23,679 --> 00:29:24,804
We didn't
get back together.
474
00:29:24,930 --> 00:29:26,597
What do you caII
Iast night?
Nothing happened !
475
00:29:26,682 --> 00:29:28,349
Since when is
snuggIing nothing?
476
00:29:28,475 --> 00:29:30,101
Shit. I thought
it was right there.
477
00:29:30,185 --> 00:29:31,269
You don't remember
where you parked?
478
00:29:31,353 --> 00:29:32,437
No, it was. . .
It was on. . .
479
00:29:32,521 --> 00:29:34,897
It was on 1 st and 9th.
Fuck, maybe
it was 1 0th and 2nd?
480
00:29:34,982 --> 00:29:36,274
This way.
It couId have been 3rd. . .
481
00:29:36,358 --> 00:29:38,526
It was definiteIy one
of those combinations.
482
00:29:38,610 --> 00:29:40,611
OWEN: I'm the asshoIe, right?
Everything's my fauIt?
483
00:29:40,696 --> 00:29:42,113
DODGE: Can we just
concentrate on
finding the car?
484
00:29:42,197 --> 00:29:43,781
No, Owen,
it's not about that.
485
00:29:43,866 --> 00:29:45,032
I'm just saying
that we're not a match.
486
00:29:45,117 --> 00:29:47,201
I mean, isn't it better
we find out now,
rather than Iater?
487
00:29:47,703 --> 00:29:48,744
No!
488
00:29:48,829 --> 00:29:50,746
What do you mean,
not souI mates?
489
00:29:50,831 --> 00:29:52,665
I Iove you.
I want to
take care of you.
490
00:29:52,749 --> 00:29:53,875
(GUNSHOTS)
(OWEN SCREAMING)
491
00:29:55,335 --> 00:29:57,044
Just get. . .
(GUNSHOTS CONTINUE)
492
00:29:57,671 --> 00:29:59,213
Penny, Iet's go,
come on !
493
00:30:00,716 --> 00:30:02,216
Owen?
Come on !
494
00:30:03,343 --> 00:30:04,552
(MEN SHOUTING ANGRILY)
495
00:30:07,389 --> 00:30:09,682
You okay?
Come on ! Go for the car.
496
00:30:13,562 --> 00:30:15,062
There it is!
497
00:30:16,148 --> 00:30:18,399
OWEN: Is this because
you pay my rent?
498
00:30:18,525 --> 00:30:20,485
Because I had to swaIIow
a Iot of pride to
Iet you do that.
499
00:30:20,569 --> 00:30:22,028
Get in the car, Owen.
500
00:30:24,239 --> 00:30:25,323
I'm not Ieaving the city.
501
00:30:25,407 --> 00:30:26,407
WeII, it's my car.
502
00:30:26,492 --> 00:30:28,451
Oh, that's right,
I don't have a car.
503
00:30:28,535 --> 00:30:29,952
Throw that in my face
whiIe you're at it.
504
00:30:30,037 --> 00:30:31,162
They're right on top of us!
505
00:30:31,246 --> 00:30:32,288
(MOCKING)
"They're right on top of us!"
506
00:30:32,372 --> 00:30:34,290
WouId you get out and heIp?
I'II do it!
507
00:30:34,374 --> 00:30:36,125
No, no, no.
No, no, no. I'II do it.
508
00:30:36,210 --> 00:30:37,168
Just. . .
509
00:30:37,252 --> 00:30:39,795
Oh, God, there's a guy.
There's a guy right there!
510
00:30:39,880 --> 00:30:41,881
Cut the wheeI ! Cut it!
511
00:30:42,382 --> 00:30:44,008
What are you doing?
Cut the wheeI !
512
00:30:44,092 --> 00:30:45,843
I'm. . .
Cut the wheeI !
513
00:30:45,928 --> 00:30:47,887
Fire! Fire!
There's fire!
514
00:30:47,971 --> 00:30:48,971
OWEN: You're not
cutting at aII !
515
00:30:49,056 --> 00:30:51,474
(TIRES SCREECHING)
Are you freaking bIind?
516
00:30:51,558 --> 00:30:52,558
God, here they come!
517
00:30:52,643 --> 00:30:53,768
What is wrong with you?
518
00:30:53,852 --> 00:30:54,852
(GROANS IN FRUSTRATION)
519
00:30:54,937 --> 00:30:57,438
Hey! Hey!
I know a guy with a pIane.
520
00:30:57,523 --> 00:31:00,775
If you drive me to
where I need to go,
I can get you to your famiIy.
521
00:31:00,859 --> 00:31:03,110
HeIIo? Cut the wheeI !
522
00:31:04,071 --> 00:31:05,071
(ENGINE REVS)
523
00:31:05,364 --> 00:31:07,406
That's it. Now come
forward a IittIe bit.
524
00:31:07,491 --> 00:31:08,491
(TIRES SCREECHING)
525
00:31:09,159 --> 00:31:10,368
Ah, he'II be fine!
526
00:31:11,620 --> 00:31:13,120
Hey!
527
00:31:13,455 --> 00:31:14,997
(CAR ALARMS BLARING)
(PEOPLE CLAMORING)
528
00:31:16,208 --> 00:31:17,708
So teII me
about this pIane.
529
00:31:32,182 --> 00:31:34,892
You know, hybrid cars
don't need as much gas.
530
00:31:34,977 --> 00:31:37,979
Yes. They stiII need
a IittIe gas, don't they?
531
00:31:38,063 --> 00:31:41,774
No, I'm just saying,
you don't have to
fiII them up as much.
532
00:31:43,986 --> 00:31:46,237
Does this mean
we're not going
to the pIane?
533
00:31:46,321 --> 00:31:49,574
Look, maybe
you shouId just
forget about the pIane.
534
00:31:50,450 --> 00:31:52,243
I Ieft Owen in
the middIe of a riot.
535
00:31:52,327 --> 00:31:54,078
He used you as
a human shieId, Penny.
536
00:31:54,162 --> 00:31:56,247
You don't even know him.
537
00:31:56,665 --> 00:31:59,208
Look, you're the one
who woke me up
in the middIe of the night,
538
00:31:59,334 --> 00:32:00,793
dragged me out of bed. . .
You're right.
539
00:32:00,877 --> 00:32:03,921
I don't know why
I bothered saving your Iife,
after you ruined mine.
540
00:32:04,006 --> 00:32:05,965
What is that
supposed to mean?
541
00:32:09,720 --> 00:32:11,387
What? What is that?
542
00:32:11,972 --> 00:32:13,848
WeII, you know how
sometimes the maiIman
543
00:32:13,932 --> 00:32:15,766
wouId put the maiI
in the wrong box?
544
00:32:15,851 --> 00:32:18,436
WeII, sometimes,
the girI that
you never got over
545
00:32:18,520 --> 00:32:19,604
sends you a Ietter.
546
00:32:19,688 --> 00:32:21,689
That's from the girI?
(GASPS) My God.
547
00:32:22,232 --> 00:32:23,899
Oh, my God !
That's great, right?
548
00:32:23,984 --> 00:32:25,401
Yeah, it's pretty good.
549
00:32:25,485 --> 00:32:28,988
What wouId be great
is if I couId caII her
from a reguIar phone,
550
00:32:29,072 --> 00:32:31,449
or I couId just hop
on a train to wherever,
551
00:32:31,533 --> 00:32:33,451
or not die in
the outer suburbs.
552
00:32:33,535 --> 00:32:36,078
But instead,
I am on the scenic route
553
00:32:36,163 --> 00:32:38,956
to the guiIIotine
with you, and you.
554
00:32:41,376 --> 00:32:44,211
She couId be
at the fucking
pyramids by now.
555
00:32:44,838 --> 00:32:47,006
She couId have
bIown her head off,
and I wouIdn't know,
556
00:32:47,090 --> 00:32:49,091
because I didn't get this
557
00:32:49,176 --> 00:32:50,718
three annoying months ago!
558
00:32:52,054 --> 00:32:53,054
Oh.
559
00:32:54,598 --> 00:32:55,890
Now I feeI bad.
560
00:32:58,226 --> 00:32:59,977
(STAMMERING) Fuck. Look,
guiIt isn't a feeIing
561
00:33:00,062 --> 00:33:01,312
that I'm comfortabIe with.
562
00:33:02,397 --> 00:33:05,650
WeII, fortunateIy
you won't have
Iong to Iive with it.
563
00:33:05,734 --> 00:33:07,026
(CAR APPROACHING)
564
00:33:11,698 --> 00:33:13,240
What are you doing?
565
00:33:13,325 --> 00:33:14,825
Penny, this reaIIy
doesn't invoIve you.
566
00:33:14,910 --> 00:33:17,119
I said I was
gonna get you there,
I'm gonna get you there, so. . .
567
00:33:17,204 --> 00:33:18,663
Where was the Iast pIace
you saw her?
568
00:33:18,747 --> 00:33:20,373
Where was she
1 8 years ago?
569
00:33:21,208 --> 00:33:23,000
Look, you don't need to
spend the Iast few days
of your Iife
570
00:33:23,085 --> 00:33:24,126
with a totaI stranger.
571
00:33:24,211 --> 00:33:26,504
You're not a totaI stranger,
and these aren't my Iast days.
572
00:33:26,588 --> 00:33:27,797
Oh, you're a survivaIist.
573
00:33:27,881 --> 00:33:29,757
No, I'm not a survivaIist.
I'm an optimist.
574
00:33:30,258 --> 00:33:31,634
HeIIo!
You having some troubIe?
575
00:33:31,760 --> 00:33:33,719
Do you know
where the nearest
gas station is?
576
00:33:33,804 --> 00:33:36,263
Yeah, but dieseI is
aII they got Ieft.
Where you headed?
577
00:33:37,224 --> 00:33:38,432
Where we headed, Dodge?
578
00:33:40,602 --> 00:33:41,811
Somerset.
579
00:33:42,479 --> 00:33:44,230
Somerset. Wherever that is.
580
00:33:44,940 --> 00:33:46,941
I think HuntsviIIe
might be as far as I'm going.
581
00:33:47,025 --> 00:33:49,068
Great! Thank you !
582
00:34:03,250 --> 00:34:05,126
GLEN: So,
what's your piIgrimage?
583
00:34:05,210 --> 00:34:07,002
Because everybody's
headed somewhere.
584
00:34:07,087 --> 00:34:09,964
WeII, I'm going to see
my famiIy, and he's. . .
585
00:34:10,799 --> 00:34:12,466
He's Iooking for someone.
586
00:34:12,843 --> 00:34:14,176
Who is it
you're Iooking for?
587
00:34:15,011 --> 00:34:16,512
His high schooI
sweetheart.
588
00:34:16,596 --> 00:34:18,139
Is that right?
589
00:34:18,265 --> 00:34:19,682
WeII, there's no
greater search
590
00:34:19,766 --> 00:34:21,642
than that of Iost Iove,
I'II give you that.
591
00:34:22,144 --> 00:34:23,477
You married?
No, darIing,
592
00:34:23,603 --> 00:34:26,939
I never did waIk the pIank.
There was a speciaI Iady.
593
00:34:27,816 --> 00:34:30,192
My Rita passed
seven years back.
594
00:34:31,403 --> 00:34:33,237
You know,
it's aII about who
you Iay down with
595
00:34:33,321 --> 00:34:34,363
when the Iights go out.
596
00:34:34,448 --> 00:34:37,074
Takes Ionger
than it shouId
to figure that part.
597
00:34:37,159 --> 00:34:42,204
Truth is, it's nice to have
some company for a change.
598
00:34:42,289 --> 00:34:43,414
Even strangers.
599
00:34:45,000 --> 00:34:46,751
Why don't you
teII us your Iife story?
600
00:34:46,835 --> 00:34:48,419
Then we won't be
strangers anymore.
601
00:34:48,503 --> 00:34:49,503
GLEN: Yeah?
602
00:34:49,588 --> 00:34:53,340
WeII, sure. Let's see.
I was born in. . .
603
00:34:54,176 --> 00:34:58,804
Wait a minute.
I shouId probabIy teII
Daddy's Iife story first,
604
00:34:58,889 --> 00:35:00,806
so there's some context.
Okay.
605
00:35:01,516 --> 00:35:03,184
Uptime?
Groovy!
606
00:35:04,186 --> 00:35:06,937
Yeah. Daddy was born
in Skokie, IIIinois.
607
00:35:07,689 --> 00:35:10,816
And his dad
was born in Okie.
Used to catch bass.
608
00:35:11,693 --> 00:35:13,152
So they run
a bunch of tests
609
00:35:13,236 --> 00:35:15,196
and they aII
come back with
the same bad news.
610
00:35:15,280 --> 00:35:17,490
Doctors give me
six months to Iive.
611
00:35:17,574 --> 00:35:20,993
Then I go home,
turn on the TV,
and they say three weeks.
612
00:35:21,077 --> 00:35:23,245
If you ask me, a man is
not supposed to know
when his time is up,
613
00:35:23,330 --> 00:35:24,955
it's not naturaI.
614
00:35:25,040 --> 00:35:27,708
That's when you
find yourseIf renting
a gun and buying a buIIet.
615
00:35:28,210 --> 00:35:30,586
But that ain't
no way into heaven.
616
00:35:31,379 --> 00:35:32,546
Isn't that right, Dodge?
617
00:35:32,923 --> 00:35:33,923
Hmm?
618
00:35:34,925 --> 00:35:36,383
No, I guess not.
619
00:35:37,677 --> 00:35:39,804
I'm gonna go
drain the snake.
620
00:35:39,888 --> 00:35:41,222
You wanna join me?
621
00:35:43,266 --> 00:35:44,767
No, thanks, I'm good.
622
00:35:53,235 --> 00:35:56,028
Okay, what a fucking weirdo.
623
00:35:56,112 --> 00:35:58,030
(CLICKS TONGUE)
I think he's souIfuI.
624
00:35:58,114 --> 00:36:01,659
Who drives around
with shoveIs?
I don't trust him.
625
00:36:02,244 --> 00:36:05,538
GIen? What?
He toId us his Iife story.
626
00:36:05,622 --> 00:36:07,998
Yes, and thank you
for that, by the way.
627
00:36:08,083 --> 00:36:10,793
Do you know,
if you actuaIIy Iistened,
you might Iearn something.
628
00:36:10,877 --> 00:36:11,919
(SORRY WHIMPERING)
629
00:36:12,003 --> 00:36:13,045
Sorry needs to go out.
630
00:36:13,129 --> 00:36:14,713
I'II go. I wiII take him.
631
00:36:14,798 --> 00:36:17,883
I'm gonna take him
for a sniff.
Don't go anywhere.
632
00:36:22,180 --> 00:36:23,222
(SIGHING)
633
00:36:28,103 --> 00:36:29,728
I knew it
as soon as I saw you.
634
00:36:31,314 --> 00:36:35,818
That detached Iook
in your eyes.
That vague way about you.
635
00:36:38,446 --> 00:36:39,697
You aImost had me
fooIed with that Iine
636
00:36:39,781 --> 00:36:40,906
about your
high schooI girIfriend.
637
00:36:42,784 --> 00:36:43,868
I'm sorry, I don't. . .
638
00:36:43,952 --> 00:36:45,286
Don't be sorry, son.
639
00:36:47,497 --> 00:36:49,123
Just kiII me quickIy.
640
00:36:50,125 --> 00:36:51,542
What?
641
00:36:51,626 --> 00:36:53,252
WeII, I thought
we couId do it
in that nice fieId,
642
00:36:53,336 --> 00:36:55,671
but if you're gonna
shoot me in the back,
then Iet's get it over with.
643
00:36:55,755 --> 00:36:58,757
Shoot you? I don't. . .
Are we stiII
speaking metaphoricaIIy?
644
00:36:58,842 --> 00:37:03,095
WeII, what's it
gonna be, then?
Knife? Piano wire?
645
00:37:03,179 --> 00:37:05,180
Okay, you know what?
She's gonna be
back any second.
646
00:37:05,265 --> 00:37:07,266
Don't teII me
they sent a girI
to do a man's job.
647
00:37:07,350 --> 00:37:09,143
I specificaIIy
requested a maIe!
648
00:37:09,603 --> 00:37:11,478
UnIess you're
some sort of team !
Is that how this works?
649
00:37:11,563 --> 00:37:14,815
Okay, you know what?
I don't think I am
who you think I am.
650
00:37:23,491 --> 00:37:25,701
WeII, that's a reIief.
651
00:37:25,785 --> 00:37:29,204
Because I was afraid
I couId fight you off!
652
00:37:29,289 --> 00:37:30,289
(CONTINUES LAUGHING)
653
00:37:31,124 --> 00:37:34,209
You know, Dodge,
when a man. . .
654
00:37:34,294 --> 00:37:35,544
(GASPING)
(GUNSHOT ECHOING)
655
00:37:37,505 --> 00:37:38,547
(TIRES SCREECHING)
656
00:37:41,009 --> 00:37:42,593
PENNY: Dodge? GIen?
657
00:37:44,846 --> 00:37:46,055
Oh, my God.
658
00:37:46,723 --> 00:37:48,098
GIen's dead.
659
00:37:48,642 --> 00:37:51,560
Are you okay?
Did you get the pIates?
660
00:37:55,482 --> 00:37:57,191
PENNY: "When a man. . ."
661
00:37:58,360 --> 00:38:01,487
"When a man. . ."
What do you think
he was trying to say?
662
00:38:01,571 --> 00:38:03,280
I don't know, Penny.
663
00:38:03,365 --> 00:38:04,990
"When a man. . ."
664
00:38:05,700 --> 00:38:07,159
Loves a woman?
665
00:38:08,036 --> 00:38:10,329
"When a man. . ."
Is a trucker?
666
00:38:10,413 --> 00:38:12,247
The man. . .
667
00:38:12,332 --> 00:38:14,625
The man committed
suicide via homicide
668
00:38:14,709 --> 00:38:16,919
two weeks before
the apocaIypse.
669
00:38:17,003 --> 00:38:19,004
I'm not reaIIy concerned
with any Road Warriorwisdom
670
00:38:19,089 --> 00:38:21,882
I may have
missed out on. Okay?
671
00:38:22,550 --> 00:38:24,009
AII right.
672
00:38:24,678 --> 00:38:27,346
I'II drive.
Do you have the keys?
673
00:38:30,809 --> 00:38:31,809
Oh. . .
674
00:38:32,852 --> 00:38:34,228
Okay.
675
00:38:35,230 --> 00:38:36,605
(SIGHING) Okay.
676
00:38:38,608 --> 00:38:39,942
(UPBEAT MUSIC
PLAYING ON RADIO)
677
00:38:44,739 --> 00:38:46,865
You'd think a Iifetime
of waiting for
the worst to happen
678
00:38:46,950 --> 00:38:48,951
wouId have
prepared me for this.
679
00:38:49,619 --> 00:38:52,204
How couId anyone
prepare for this?
680
00:38:53,456 --> 00:38:56,750
I aIways knew.
I aIways knew
it'd be over too soon.
681
00:38:57,919 --> 00:38:59,253
I never saw myseIf
as an oId man.
682
00:38:59,629 --> 00:39:00,838
ReaIIy?
683
00:39:01,756 --> 00:39:06,760
I thought I was
gonna Iive forever.
Was totaIIy gonna peak at 40.
684
00:39:10,306 --> 00:39:12,266
WeII, I hear 30
is the new 40.
685
00:39:13,727 --> 00:39:14,727
(LAUGHS)
686
00:39:16,604 --> 00:39:20,899
LuckiIy, I'm getting
my mid-Iife crisis
in just under the wire.
687
00:39:21,776 --> 00:39:24,737
She must be reaIIy speciaI,
huh? OIivia?
688
00:39:26,114 --> 00:39:27,865
To want to find her
after so much time.
689
00:39:28,950 --> 00:39:30,325
She was, yeah.
690
00:39:30,744 --> 00:39:32,411
So why did you break up?
691
00:39:33,288 --> 00:39:37,166
We were young.
We were not
fuIIy formed beings yet.
692
00:39:38,168 --> 00:39:40,377
Life just took us
in different directions.
693
00:39:40,462 --> 00:39:41,962
She dumped you?
694
00:39:43,423 --> 00:39:44,840
Yes.
(CHUCKLING)
695
00:39:45,967 --> 00:39:47,301
What about you?
696
00:39:47,469 --> 00:39:48,761
What about me?
697
00:39:48,845 --> 00:39:50,387
Who's the one that got away?
698
00:39:50,513 --> 00:39:52,306
I am, thank God.
699
00:39:52,599 --> 00:39:54,725
I don't mean
I'm anything
speciaI, I just. . .
700
00:39:54,809 --> 00:39:59,021
I'm gIad that part of
my Iife's over with,
you know? ReIationships.
701
00:39:59,981 --> 00:40:01,440
I thought
you weren't cynicaI.
702
00:40:01,566 --> 00:40:03,025
I'm not cynicaI. I'm. . .
703
00:40:04,152 --> 00:40:05,194
I'm cIinicaI.
704
00:40:06,112 --> 00:40:08,822
I am a recovering
seriaI monogamist.
705
00:40:09,324 --> 00:40:10,616
Sounds very serious.
706
00:40:10,700 --> 00:40:11,950
Very serious.
707
00:40:12,035 --> 00:40:13,702
I went to this
therapist who toId me
708
00:40:13,787 --> 00:40:15,662
that I had probIems
being aIone.
709
00:40:15,997 --> 00:40:18,207
But then, I mean,
she wanted to see me
five times a week,
710
00:40:18,291 --> 00:40:20,167
so you teII me
who had the reaI probIem.
711
00:40:20,960 --> 00:40:23,754
You know,
if the end of the worId
has taught me anything,
712
00:40:23,838 --> 00:40:26,131
it's that I'm finaIIy
getting my. . .
713
00:40:26,216 --> 00:40:27,716
Oh, my God.
714
00:40:29,552 --> 00:40:31,512
Is that a Friendsy's?
(GASPS)
715
00:40:31,971 --> 00:40:33,639
I wouId kiII for a pint.
716
00:40:34,224 --> 00:40:35,682
(UPBEAT POP MUSIC PLAYING)
717
00:40:42,690 --> 00:40:45,192
Hi, weIcome to Friendsy's,
where everyone's your friend !
718
00:40:45,693 --> 00:40:47,194
Hi !
Hi !
719
00:40:47,612 --> 00:40:48,612
(BOTH CHUCKLING)
720
00:40:48,696 --> 00:40:51,406
Two for dinner? Yeah !
721
00:40:51,491 --> 00:40:52,574
Look at this IittIe guy.
722
00:40:52,659 --> 00:40:53,659
Is this okay?
723
00:40:53,743 --> 00:40:55,494
Oh, yeah !
Everyone's weIcome, yeah.
724
00:40:55,578 --> 00:40:58,247
Dude brought in a woIf
Iast week. It's crazy!
725
00:40:58,331 --> 00:40:59,331
Come on in !
726
00:40:59,457 --> 00:41:00,499
Okay.
727
00:41:01,042 --> 00:41:02,126
Taquitos!
728
00:41:02,210 --> 00:41:03,293
MAN: Yeah, three orders.
729
00:41:03,378 --> 00:41:04,962
I can't beIieve
you guys are stiII open.
730
00:41:05,046 --> 00:41:06,797
Yeah, we thought about
cIosing up shop,
731
00:41:06,881 --> 00:41:10,509
but then we reaIized
this is reaIIy
our famiIy, you know?
732
00:41:10,593 --> 00:41:13,929
In fact, the tragedy
has brought us cIoser.
Some of us too cIose.
733
00:41:14,013 --> 00:41:15,347
That's impossibIe.
(BOTTLE SHATTERING)
734
00:41:15,431 --> 00:41:17,349
And under new management,
it's a Iot Iess corporate.
735
00:41:17,433 --> 00:41:18,475
Right, Steven?
(SLAPS BUTTOCKS)
736
00:41:19,060 --> 00:41:21,603
Right. I hope
a booth is okay.
737
00:41:21,688 --> 00:41:22,646
Yeah, it's. . .
738
00:41:22,730 --> 00:41:24,231
We burned
aII the chairs
in a bonfire.
739
00:41:24,899 --> 00:41:26,984
I'm gonna pass you
off to Katie, okay?
740
00:41:27,068 --> 00:41:29,987
You're in warm hands
with her.
My skin feeIs great!
741
00:41:30,071 --> 00:41:32,322
Thanks, Darcy.
Isn't he incredibIe?
742
00:41:32,407 --> 00:41:34,032
Hi, I'm Katie.
743
00:41:34,117 --> 00:41:35,409
Can you
sIide over, pIease?
744
00:41:35,493 --> 00:41:36,702
Yeah.
745
00:41:36,786 --> 00:41:38,745
Can I touch your hair?
Yeah.
746
00:41:38,830 --> 00:41:41,456
Oh, it's so soft.
Thank you.
747
00:41:41,541 --> 00:41:44,418
Can I get you guys
something to
wet your whistIe?
748
00:41:44,502 --> 00:41:45,669
Everything's awesome!
749
00:41:45,753 --> 00:41:47,671
How are your mudsIides?
Fucking awesome!
750
00:41:47,755 --> 00:41:49,590
(GASPING)
Can we get two mudsIides?
Yes.
751
00:41:49,674 --> 00:41:50,674
Thank you.
752
00:41:50,758 --> 00:41:52,509
Do you guys wanna
know the speciaIs?
753
00:41:52,594 --> 00:41:54,261
Because these guys
are getting
reaIIy creative.
754
00:41:54,345 --> 00:41:56,346
(CHUCKLES)
No, just the mudsIides.
755
00:41:58,975 --> 00:42:02,895
Okay! Gotcha.
Guys, I'm roIIing
pretty hard right now,
756
00:42:02,979 --> 00:42:05,022
but if you two
keep it super positive,
757
00:42:05,106 --> 00:42:06,857
I wiII bring you
those M-sIides.
758
00:42:06,941 --> 00:42:09,902
And maybe an order of
spin-dip for the tabIe.
759
00:42:09,986 --> 00:42:13,363
That is amazing !
And you know what,
it's his birthday today.
760
00:42:13,448 --> 00:42:16,450
Why didn't you
teII me that?
Happy birthday!
761
00:42:17,452 --> 00:42:18,535
(CHUCKLES) Thank you.
(KATIE BLOWS WHISTLE)
762
00:42:21,623 --> 00:42:23,040
(PEOPLE CHEERING)
Wow.
763
00:42:23,124 --> 00:42:24,541
I reaIIy hope you're
having a good time.
764
00:42:24,626 --> 00:42:25,709
Yeah, I am having fun.
765
00:42:25,793 --> 00:42:29,046
I think that this pIace
is some sort of cuIt
766
00:42:29,130 --> 00:42:30,380
and we probabIy
shouIdn't eat anything.
767
00:42:30,465 --> 00:42:32,216
Oh, you're crazy.
This is amazing.
768
00:42:32,300 --> 00:42:35,219
Look, peopIe are
sitting down together,
everybody's happy. Hey!
769
00:42:35,303 --> 00:42:37,262
There's a conga Iine.
Just Iike. . .
770
00:42:37,347 --> 00:42:41,058
This is a piece of
American history.
It's a human Iandmark.
771
00:42:41,142 --> 00:42:43,477
It's a shout-out to
the man upstairs to say. . . Oh !
772
00:42:44,145 --> 00:42:46,730
(SNIFFS) I smeII weed.
Excuse me! I smeII weed.
773
00:42:46,814 --> 00:42:49,775
Yeah, it's right this way.
Conga your way
to a great time!
774
00:42:52,153 --> 00:42:53,487
(DANCE MUSIC BLARING)
775
00:43:00,954 --> 00:43:02,120
(LAUGHING)
776
00:43:03,539 --> 00:43:04,957
Is it good?
777
00:43:05,083 --> 00:43:06,500
This bun is a donut.
778
00:43:06,584 --> 00:43:07,584
(LAUGHING)
779
00:43:08,628 --> 00:43:11,588
It's exactIy what
you think a burger
780
00:43:11,673 --> 00:43:14,091
with a donut bun
wouId taste Iike.
781
00:43:14,676 --> 00:43:15,676
Mmm !
782
00:43:17,136 --> 00:43:18,845
What did you do?
783
00:43:18,972 --> 00:43:19,930
When?
784
00:43:20,014 --> 00:43:22,391
You know, before,
Iike, as a Iiving.
785
00:43:22,684 --> 00:43:24,351
I soId insurance.
786
00:43:24,936 --> 00:43:25,936
(LAUGHING)
787
00:43:26,688 --> 00:43:28,188
That's. . .
788
00:43:28,606 --> 00:43:30,023
Oh.
Oh !
789
00:43:30,316 --> 00:43:31,858
Oh, you're serious.
Yes, I am.
790
00:43:31,943 --> 00:43:32,943
Oh.
Oh !
791
00:43:33,695 --> 00:43:37,656
Okay. How does. . .
How does somebody
get into that fieId?
792
00:43:38,199 --> 00:43:40,117
You dare to dream, Penny.
(CHUCKLING)
793
00:43:40,201 --> 00:43:42,202
I don't know, you. . .
794
00:43:42,829 --> 00:43:46,039
I guess you start
with aII of your
chiIdhood fantasies
795
00:43:46,124 --> 00:43:47,958
of being a fireman
796
00:43:48,042 --> 00:43:50,627
or an athIete or whatever.
797
00:43:50,712 --> 00:43:52,462
And then eventuaIIy
reaIity hits,
798
00:43:52,547 --> 00:43:55,257
and you reaIize that,
reaIIy, aII you want
799
00:43:55,383 --> 00:43:59,261
is to have a desk
somewhere with
your name on it.
800
00:43:59,345 --> 00:44:00,429
But why insurance?
801
00:44:00,513 --> 00:44:01,555
I didn't Iike Iaw,
802
00:44:01,639 --> 00:44:04,308
and the economy
was headed
in one direction.
803
00:44:04,392 --> 00:44:05,976
I'm the type of person,
I just. . .
804
00:44:06,060 --> 00:44:08,437
I feeI more comfortabIe
with a safety net.
805
00:44:09,439 --> 00:44:10,731
Whoops.
Mmm-hmm.
806
00:44:10,940 --> 00:44:11,940
(CHUCKLING)
807
00:44:12,317 --> 00:44:13,817
(CHUCKLING) Yeah.
808
00:44:13,901 --> 00:44:17,070
So, go on.
How do you know
a man with a pIane?
809
00:44:17,530 --> 00:44:19,197
I don't know him.
I said I knew him.
810
00:44:19,282 --> 00:44:22,451
I know, I know.
I'm not getting
my hopes up. I'm just. . .
811
00:44:22,535 --> 00:44:24,745
I'm just reaIIy excited.
812
00:44:25,913 --> 00:44:27,164
ObviousIy.
813
00:44:27,248 --> 00:44:29,458
(STAFF SINGING)
...with
the Friendsy's family
814
00:44:29,542 --> 00:44:31,835
lt's your very
last birthday
815
00:44:31,919 --> 00:44:33,378
Happy birthday!
816
00:44:33,796 --> 00:44:35,422
There'II never be another
817
00:44:35,882 --> 00:44:37,591
So teII aII your
sisters and brothers
818
00:44:38,092 --> 00:44:40,093
lt's your very
last birthday
819
00:44:40,178 --> 00:44:41,178
(ALL CHEERING)
820
00:44:41,304 --> 00:44:43,805
Happy birthday! Ooh !
821
00:44:46,142 --> 00:44:47,642
(CHUCKLING) Oh !
822
00:44:49,145 --> 00:44:51,396
Okay. . .
823
00:44:52,273 --> 00:44:54,316
That's. . . AII right.
824
00:44:56,319 --> 00:44:57,736
Hi, buddy.
Hi, there.
825
00:44:57,820 --> 00:44:59,488
Can I join in?
826
00:45:00,073 --> 00:45:01,323
Look, I don't
wanna be rude, but. . .
827
00:45:01,407 --> 00:45:02,407
Oh, God !
828
00:45:02,492 --> 00:45:03,992
Yeah, we shouId go.
We shouId go.
829
00:45:04,410 --> 00:45:05,994
Okay. Sorry.
830
00:45:06,579 --> 00:45:08,121
Here's some money.
831
00:45:08,456 --> 00:45:10,123
Oh !
AII right.
Come on, Iet's go.
832
00:45:10,249 --> 00:45:14,002
AII right, see you soon !
Okay, have a good night.
833
00:45:16,130 --> 00:45:17,589
Let's get these off.
834
00:45:22,553 --> 00:45:23,720
(PENNY LAUGHING)
835
00:45:30,937 --> 00:45:32,396
(LAUGHING)
They were. . .
836
00:45:35,149 --> 00:45:36,149
(BOTH LAUGH)
837
00:45:36,818 --> 00:45:39,444
(GROANING) Oh, God.
838
00:45:52,834 --> 00:45:56,378
(BREATHING HEAVILY) Dodge,
I want you to be my Iast.
839
00:45:58,840 --> 00:46:00,757
That's a Iot of pressure.
840
00:46:00,842 --> 00:46:01,842
(GIGGLING)
841
00:46:09,058 --> 00:46:10,308
(POP MUSIC ON RADIO)
842
00:46:15,481 --> 00:46:16,690
(EXHALES)
843
00:46:20,695 --> 00:46:22,237
Listen, I. . .
844
00:46:22,321 --> 00:46:24,448
Sorry, you go first.
845
00:46:24,532 --> 00:46:25,866
I wasn't saying anything.
846
00:46:26,409 --> 00:46:27,409
It's just. . .
847
00:46:28,578 --> 00:46:31,580
I think I got a IittIe
carried away before with
848
00:46:33,374 --> 00:46:36,042
the mudsIides and the orgy,
849
00:46:36,127 --> 00:46:41,047
and, you know, obviousIy,
things are very
compIicated right now.
850
00:46:42,216 --> 00:46:43,508
What are you doing?
851
00:46:43,593 --> 00:46:45,010
I just want you
to know that I. . .
852
00:46:45,219 --> 00:46:47,804
I wasn't trying
to take advantage.
853
00:46:49,348 --> 00:46:53,310
ObviousIy, you're very young.
What are you, Iike 30? 31 ?
854
00:46:53,394 --> 00:46:56,897
Twenty-eight.
Oh, God. Oh !
855
00:46:58,900 --> 00:47:00,484
God, you try to be
a good person. . .
856
00:47:00,568 --> 00:47:02,194
ReIax, Dodge. It was. . .
857
00:47:03,237 --> 00:47:05,739
It was end-of-the-worId sex.
It was creature comfort.
858
00:47:05,865 --> 00:47:07,199
WeII. . .
If anything,
it was my fauIt.
859
00:47:07,283 --> 00:47:08,283
You didn't do anything.
860
00:47:08,367 --> 00:47:09,576
I think I did some things.
861
00:47:09,911 --> 00:47:11,870
It isn't gonna
happen again,
I promise.
862
00:47:11,954 --> 00:47:14,331
You've got OIivia,
I've got my famiIy.
863
00:47:14,415 --> 00:47:16,666
You know,
we both have more
important pIaces to be.
864
00:47:16,751 --> 00:47:18,335
Just. . . A IittIe sex.
It was bound to happen,
865
00:47:18,419 --> 00:47:20,128
Iet's not make
a big deaI out of it.
866
00:47:21,130 --> 00:47:22,923
I dated someone
from Camden.
867
00:47:23,591 --> 00:47:26,051
Listen, Penny, it. . .
868
00:47:26,135 --> 00:47:27,344
(SIREN WARBLING)
869
00:47:30,973 --> 00:47:32,057
I don't understand.
870
00:47:32,141 --> 00:47:33,266
What is he doing?
871
00:47:33,434 --> 00:47:35,560
I guess he's. . .
Is he trying
to puII us over?
872
00:47:35,645 --> 00:47:37,062
(LAUGHING)
Oh, come on.
He can't be serious.
873
00:47:37,146 --> 00:47:38,355
How fast are you going?
874
00:47:38,439 --> 00:47:39,481
Who gives a shit?
875
00:47:39,565 --> 00:47:40,524
Why aren't you
sIowing down?
876
00:47:40,608 --> 00:47:41,650
I think we can take him.
877
00:47:41,734 --> 00:47:43,777
Oh. Hey! Hey! Hey!
SIow down !
878
00:47:43,861 --> 00:47:45,612
What are you doing?
What are you doing?
879
00:47:45,696 --> 00:47:47,155
SIow down ! PuII the car over.
Come on.
880
00:47:47,240 --> 00:47:48,990
Don't you think
that he must have
better things to do?
881
00:47:49,075 --> 00:47:50,200
Penny, puII the car over.
882
00:47:50,284 --> 00:47:51,660
Jesus, what's he
gonna do, shoot us?
883
00:47:51,744 --> 00:47:54,079
There's a very
reaI possibiIity
he couId shoot us, yes!
884
00:47:54,163 --> 00:47:55,372
AII right! AII right!
Let's puII it over.
885
00:47:55,456 --> 00:47:57,874
AII right! God, but. . .
886
00:47:57,959 --> 00:48:00,168
But I shouId warn you,
my dad's ex-miIitary
887
00:48:00,253 --> 00:48:02,754
and he says I have
a reaIIy serious
probIem with authority.
888
00:48:02,838 --> 00:48:05,090
Put that away, pIease.
Give that.
Mmm, mmm.
889
00:48:05,174 --> 00:48:06,466
No, it's aII
I've got Ieft
890
00:48:06,592 --> 00:48:08,176
and I'm trying
to ration it.
Come on.
891
00:48:08,636 --> 00:48:09,719
(WHISPERING)
What do I do with it?
892
00:48:09,804 --> 00:48:11,304
Oh, just. . .
Just put it in your mouth.
893
00:48:12,807 --> 00:48:14,057
(SIZZLING)
(EXCLAIMS)
894
00:48:14,141 --> 00:48:15,392
(COUGHING)
895
00:48:15,560 --> 00:48:16,643
That was stiII Iit.
896
00:48:16,811 --> 00:48:18,103
(CONTINUES COUGHING)
897
00:48:21,357 --> 00:48:23,775
HeIIo, Officer,
what seems to be
the probIem?
898
00:48:23,859 --> 00:48:25,652
WeII, for starters,
899
00:48:25,736 --> 00:48:28,738
you're driving about
1 5 miIes an hour
over the speed Iimit.
900
00:48:28,823 --> 00:48:30,865
ReaIIy? Huh.
(RETCHING)
901
00:48:30,950 --> 00:48:32,659
I thought I was making
better time than that.
902
00:48:34,120 --> 00:48:37,080
And you know,
you got a taiI Iight out.
903
00:48:37,164 --> 00:48:38,832
No.
Yeah.
904
00:48:39,667 --> 00:48:43,295
AIso, your pIates
expired about a month ago.
905
00:48:43,713 --> 00:48:45,338
Go on.
906
00:48:46,173 --> 00:48:49,509
(STAMMERING)
Um, that's it.
That's everything.
907
00:48:50,136 --> 00:48:51,261
Those three things.
908
00:48:51,345 --> 00:48:52,929
WeII, why don't you
write us out
909
00:48:53,014 --> 00:48:55,473
any number of expensive,
time-sensitive tickets,
910
00:48:55,558 --> 00:48:57,517
and we'II be on our way?
911
00:48:59,562 --> 00:49:01,104
I need some identification.
912
00:49:01,188 --> 00:49:02,939
Of course.
My name is Penny,
913
00:49:03,024 --> 00:49:04,149
and this is Dodge.
914
00:49:04,233 --> 00:49:05,233
(HOARSELY) Hi.
915
00:49:05,985 --> 00:49:08,111
Okay.
License and registration.
916
00:49:08,195 --> 00:49:09,654
WeII, you see,
that's where
we've got a probIem,
917
00:49:09,739 --> 00:49:13,241
because I didn't get
a chance to retrieve
my identification
918
00:49:13,326 --> 00:49:15,452
before fIeeing my home
during a deadIy riot.
919
00:49:15,536 --> 00:49:17,454
However, we were
fortunate enough
920
00:49:17,538 --> 00:49:19,581
to hitch a ride with
a very nice trucker,
921
00:49:19,665 --> 00:49:22,959
who, turns out,
had hired a hit man
to assist him in a suicide,
922
00:49:23,044 --> 00:49:24,628
thus bestowing us with this. . .
923
00:49:24,712 --> 00:49:26,296
This beautifuI mode
of transportation.
924
00:49:26,380 --> 00:49:31,801
So, the answer is no,
no Iicense or
registration here.
925
00:49:32,553 --> 00:49:36,056
However,
given the current
situation with the. . .
926
00:49:37,350 --> 00:49:38,350
(WHISTLES)
927
00:49:39,602 --> 00:49:41,269
CouIdn't you find it
in your heart
928
00:49:41,354 --> 00:49:43,146
to set aside the Iaw
just this once
929
00:49:43,230 --> 00:49:46,191
and Iet us on our way,
so that I can
give my friend here
930
00:49:46,275 --> 00:49:48,485
a fighting chance
of being with
the one he Ioves
931
00:49:48,569 --> 00:49:51,571
before we aII reach
our untimeIy concIusion?
932
00:49:59,288 --> 00:50:00,497
No.
933
00:50:00,748 --> 00:50:01,956
(CAMERA SNAPPING)
934
00:50:03,584 --> 00:50:04,959
AII right.
935
00:50:05,753 --> 00:50:08,338
Oh, excuse me,
do we get a phone caII?
936
00:50:08,422 --> 00:50:09,381
No, phones are dead.
937
00:50:09,465 --> 00:50:10,465
Okay.
938
00:50:10,549 --> 00:50:11,966
Have fun.
939
00:50:13,969 --> 00:50:17,222
Oh ! HeIIo?
What are you in for?
940
00:50:18,099 --> 00:50:19,099
Disturbing the peace.
941
00:50:19,183 --> 00:50:20,684
(CHUCKLING)
BriIIiant.
942
00:50:21,936 --> 00:50:23,645
WeII, might as weII
get comfortabIe.
943
00:50:23,729 --> 00:50:25,397
This is as good
a pIace to die as any.
944
00:50:27,066 --> 00:50:28,441
I ruined your Iife.
945
00:50:29,151 --> 00:50:30,610
No, you didn't.
946
00:50:31,779 --> 00:50:33,738
(VOICE BREAKING)
Oh, yes, I did.
947
00:50:34,490 --> 00:50:37,992
(SOBBING) I ruined my Iife,
and I took you down with me.
948
00:50:38,077 --> 00:50:41,454
I was a terribIe neighbor,
and I'm a. . .
949
00:50:42,123 --> 00:50:43,790
I'm an awfuI daughter.
950
00:50:44,458 --> 00:50:46,251
(GENTLY) Hey. Hey.
951
00:50:46,669 --> 00:50:48,169
(SOBBING)
952
00:50:48,546 --> 00:50:49,546
Shh.
953
00:50:58,222 --> 00:50:59,931
DODGE: Look at him.
954
00:51:00,558 --> 00:51:03,810
Sound asIeep in
his sandwich board.
You know why?
955
00:51:04,353 --> 00:51:06,438
'Cause he aIways knew
the end was near.
956
00:51:07,106 --> 00:51:08,940
And he's currentIy
not surprised.
957
00:51:10,484 --> 00:51:13,027
You are Iooking at
a vindicated man.
958
00:51:14,238 --> 00:51:15,947
How come you're not
with your famiIy?
959
00:51:17,116 --> 00:51:18,742
I don't reaIIy have any.
960
00:51:20,828 --> 00:51:22,495
What do you mean?
961
00:51:24,790 --> 00:51:26,624
My mother passed away,
962
00:51:27,960 --> 00:51:32,130
and my father drove away
a Iong time ago.
963
00:51:32,798 --> 00:51:37,010
My wife recentIy ran away,
as fast as any
human woman couId.
964
00:51:38,512 --> 00:51:40,764
It onIy took Armageddon
to give her the courage.
965
00:51:40,848 --> 00:51:43,057
Which is ironic, because
966
00:51:44,185 --> 00:51:45,185
(LAUGHS)
967
00:51:46,228 --> 00:51:50,064
being afraid of dying aIone
is why I got married
in the first pIace.
968
00:51:51,817 --> 00:51:53,234
Your roommate
was your wife.
969
00:51:55,362 --> 00:51:56,738
My wife was my roommate.
970
00:51:58,365 --> 00:51:59,824
ShouId have Iistened
to my mother.
971
00:52:00,451 --> 00:52:03,995
Even after she got sick,
she aIways made
the most sense.
972
00:52:05,039 --> 00:52:07,040
You wouId have Iiked her.
973
00:52:09,210 --> 00:52:10,919
She wouId have
Iiked you, too.
974
00:52:11,921 --> 00:52:13,379
You think so?
975
00:52:15,591 --> 00:52:17,133
She died aIone.
976
00:52:17,968 --> 00:52:20,094
Guess it doesn't
matter now.
977
00:52:21,514 --> 00:52:23,056
How Iong since
you've seen your dad?
978
00:52:23,224 --> 00:52:24,474
Um. . .
979
00:52:24,558 --> 00:52:26,392
Twenty-five years?
980
00:52:26,477 --> 00:52:29,979
Twenty-five years? Wow.
981
00:52:31,273 --> 00:52:33,566
WeII, don't you have
anything to say to him?
982
00:52:33,651 --> 00:52:35,109
Nothing good.
983
00:52:36,612 --> 00:52:38,279
WeII, what about OIivia?
984
00:52:39,073 --> 00:52:42,534
We were together
on and off for ten years.
985
00:52:42,618 --> 00:52:45,078
She wanted to get married.
I didn't puII the trigger.
986
00:52:45,746 --> 00:52:47,247
Somebody eIse did.
987
00:52:47,331 --> 00:52:51,543
And then I met Linda,
and the rest is
aImost history.
988
00:52:51,627 --> 00:52:55,171
What did she say,
OIivia, in her Ietter?
989
00:52:55,256 --> 00:52:57,549
She said
she and her husband
had gotten divorced,
990
00:52:57,633 --> 00:53:00,552
and that she had
a 6-year-oId son
named Marcus,
991
00:53:00,636 --> 00:53:02,345
and she asked
about my parents,
992
00:53:03,264 --> 00:53:04,806
and she said she missed me.
993
00:53:05,474 --> 00:53:09,853
You know, garden-variety
"end of the worId"
mumbo jumbo.
994
00:53:11,605 --> 00:53:13,189
I did ruin your Iife.
995
00:53:13,274 --> 00:53:14,816
No, you didn't.
996
00:53:16,026 --> 00:53:17,569
I had a reaIIy
Iong head start.
997
00:53:17,653 --> 00:53:18,736
(CHUCKLES)
998
00:53:21,991 --> 00:53:24,117
Oh, man,
I don't feeI good.
999
00:53:26,620 --> 00:53:28,288
Is that the weed
kicking in?
1000
00:53:29,331 --> 00:53:30,790
What does it feeI Iike?
1001
00:53:30,875 --> 00:53:32,208
FeeIs Iike
I'm faIIing off a cIiff
1002
00:53:32,293 --> 00:53:33,793
with a bomb
strapped to my chest.
1003
00:53:34,837 --> 00:53:36,296
WeII, that couId be anything.
1004
00:53:42,469 --> 00:53:43,803
(PLAYING SOFTLY ON HARMONICA)
1005
00:54:02,990 --> 00:54:04,115
(DOOR OPENING)
1006
00:54:07,661 --> 00:54:08,661
(SLAMS DOOR)
1007
00:54:13,834 --> 00:54:15,335
Damn it, WaIIy!
1008
00:54:16,754 --> 00:54:19,047
There you go.
Look who's here.
Look who's here.
1009
00:54:19,173 --> 00:54:20,340
Hey, hey, hey.
Come here.
1010
00:54:20,424 --> 00:54:21,591
There you go.
1011
00:54:22,843 --> 00:54:24,260
WeII, sorry, foIks,
1012
00:54:24,345 --> 00:54:27,805
but WaIIy's been
taking the quota
pretty serious these days,
1013
00:54:27,890 --> 00:54:30,516
and I'm afraid that. . .
1014
00:54:31,101 --> 00:54:32,894
WeII, your truck
was impounded.
1015
00:54:34,188 --> 00:54:36,940
Is there some pIace
I can drop you foIks?
1016
00:54:38,192 --> 00:54:39,233
Uh, DeIaware.
1017
00:54:40,361 --> 00:54:42,111
(SIGHING) Yeah. . . No.
1018
00:54:43,572 --> 00:54:45,531
How far is it to Camden?
1019
00:54:46,700 --> 00:54:48,534
RADIO ANNOUNCER:
No matter where
the impact occurs,
1020
00:54:48,619 --> 00:54:50,870
it wiII create a firestorm
that will wipe out all life.
1021
00:55:02,132 --> 00:55:03,549
Thank you !
1022
00:55:08,222 --> 00:55:09,514
So how Iong
were you with this guy?
1023
00:55:09,640 --> 00:55:10,890
TotaI?
1024
00:55:11,475 --> 00:55:13,226
Nine months,
pIus six more.
1025
00:55:14,728 --> 00:55:16,145
How do you know
he's going to be here?
1026
00:55:16,230 --> 00:55:17,230
(CLATTERING)
1027
00:55:17,564 --> 00:55:18,940
He's aIways here.
1028
00:55:19,191 --> 00:55:20,566
(R&B MUSIC PLAYING)
1029
00:55:29,118 --> 00:55:30,576
There he is.
1030
00:55:36,500 --> 00:55:37,792
Penny.
1031
00:55:37,876 --> 00:55:39,127
Hey, Speck.
1032
00:55:41,630 --> 00:55:44,465
Oh, my goodness.
1033
00:55:45,592 --> 00:55:46,592
(PENNY GIGGLES)
1034
00:55:47,636 --> 00:55:49,387
(SIGHS) I knew
you'd come back.
1035
00:55:49,471 --> 00:55:51,347
No, I'm not back. I. . .
1036
00:55:51,432 --> 00:55:52,932
We were just
in the neighborhood.
1037
00:55:53,058 --> 00:55:54,517
I haven't seen
this girI in 1 2 months
1038
00:55:54,601 --> 00:55:56,853
and she's just
in the neighborhood.
1039
00:55:56,937 --> 00:55:58,229
Lance CorporaI James Speck.
1040
00:55:58,355 --> 00:55:59,689
Speck, this is Dodge. . .
1041
00:55:59,773 --> 00:56:01,566
Lieutenant CoIoneI
Dodge Petersen.
1042
00:56:01,650 --> 00:56:03,526
Look, we're in
a bit of a pickIe,
1043
00:56:03,610 --> 00:56:06,154
and I was hoping that
you couId heIp us out.
1044
00:56:06,947 --> 00:56:08,948
HeIping you out of a pickIe
shouId be my middIe name.
1045
00:56:09,283 --> 00:56:10,283
Na-hah !
1046
00:56:13,287 --> 00:56:15,621
Come on.
Bring your IittIe amigo.
1047
00:56:17,041 --> 00:56:18,791
You have to Ieave
the dog up top.
1048
00:56:18,876 --> 00:56:20,710
Mom just vacuumed
the bomb sheIter.
1049
00:56:21,712 --> 00:56:23,629
Come on,
I'II show you the digs.
1050
00:56:24,465 --> 00:56:25,631
FeIIas.
1051
00:56:25,758 --> 00:56:26,883
Hey.
1052
00:56:27,051 --> 00:56:28,176
That's Entertainment.
1053
00:56:28,635 --> 00:56:30,386
(VIDEO GAME SOUNDS)
(MEN CHATTERING)
1054
00:56:31,680 --> 00:56:33,139
Sports and Recreation.
1055
00:56:34,808 --> 00:56:36,100
And if nature caIIs. . .
1056
00:56:36,518 --> 00:56:37,560
Hey.
1057
00:56:38,187 --> 00:56:39,604
Wow.
1058
00:56:39,688 --> 00:56:41,773
As you can see,
we have enough rations
1059
00:56:41,857 --> 00:56:44,484
to Iive down here
comfortabIy for
a good six months.
1060
00:56:45,027 --> 00:56:47,904
These waIIs are
1 2 inches of
pure titanium.
1061
00:56:49,490 --> 00:56:51,491
(KNOCKS)
Yeah, I was going to say 1 1 .
1062
00:56:52,076 --> 00:56:53,868
Resurfacing
won't be that easy.
1063
00:56:53,994 --> 00:56:55,828
The worId wiII need
a strong Ieader.
1064
00:56:56,830 --> 00:56:58,289
Is that a sateIIite phone?
1065
00:56:58,373 --> 00:57:00,416
It is. You want to
caII your foIks?
1066
00:57:01,251 --> 00:57:02,251
What?
1067
00:57:02,336 --> 00:57:04,921
Yeah, I was taIking
to your dad the other day.
1068
00:57:05,005 --> 00:57:07,340
What time is it
across the pond, 1 600?
1069
00:57:07,883 --> 00:57:08,966
I don't know.
1070
00:57:09,676 --> 00:57:10,676
(DIALING)
1071
00:57:20,896 --> 00:57:22,355
(VOICE TREMBLING) Mum?
1072
00:57:24,024 --> 00:57:25,483
It's me.
1073
00:57:25,567 --> 00:57:28,236
Yeah, yeah, no, no, no.
I'm fine. We got out.
1074
00:57:28,320 --> 00:57:29,320
(SNIFFLES)
1075
00:57:29,571 --> 00:57:31,489
Uh, me and a friend.
1076
00:57:34,034 --> 00:57:36,077
Yeah, he is.
1077
00:57:39,915 --> 00:57:41,374
Hi, Dad.
1078
00:57:45,796 --> 00:57:47,547
I miss you Iike crazy.
1079
00:57:50,050 --> 00:57:55,221
TeII me everything.
How's the garden?
Is everyone there?
1080
00:57:57,141 --> 00:57:59,934
Is that Benny?
Yeah, yeah. Put him on.
1081
00:58:03,730 --> 00:58:04,856
(LAUGHING)
1082
00:58:05,732 --> 00:58:07,567
Oh, you twat. (LAUGHS)
1083
00:58:08,443 --> 00:58:11,070
No. You're mentaI.
1084
00:58:11,238 --> 00:58:12,405
(LAUGHING)
1085
00:58:13,740 --> 00:58:15,116
Oh, my God.
1086
00:58:16,827 --> 00:58:18,077
Oh, I hear the baby.
1087
00:58:20,998 --> 00:58:22,623
Is that my niece?
1088
00:58:24,334 --> 00:58:25,793
(SOFTLY) Yeah.
1089
00:58:27,087 --> 00:58:28,921
She sounds beautifuI.
1090
00:58:31,175 --> 00:58:33,009
What did you name her?
1091
00:58:36,221 --> 00:58:37,221
(STIFLES SOB)
1092
00:58:38,265 --> 00:58:39,473
(REGGAE MUSIC PLAYING)
1093
00:58:45,105 --> 00:58:48,441
You have a Iot of guns
and a Iot of potato chips.
1094
00:58:51,945 --> 00:58:53,821
Yeah, gotta be safe.
1095
00:58:55,866 --> 00:58:57,950
So how Iong
you known our Penny?
1096
00:58:58,035 --> 00:58:59,452
About a week.
1097
00:58:59,620 --> 00:59:00,745
(CHUCKLES)
1098
00:59:01,079 --> 00:59:02,580
Give or take.
1099
00:59:02,664 --> 00:59:04,248
So what's your pitch?
1100
00:59:04,333 --> 00:59:05,541
My pitch?
1101
00:59:05,626 --> 00:59:07,460
'Cause Iet me
teII you something
about that girI.
1102
00:59:07,544 --> 00:59:10,129
She may be a romantic
on the outside,
1103
00:59:10,214 --> 00:59:12,632
but on the inside
she's aII survivor.
1104
00:59:13,508 --> 00:59:17,053
And she knows her
best chance of survivaI
1105
00:59:17,137 --> 00:59:19,472
is sitting right here,
and I'm taIking about me.
1106
00:59:20,807 --> 00:59:22,934
Can we restart
civiIization
without her?
1107
00:59:23,018 --> 00:59:24,477
Sure.
1108
00:59:25,187 --> 00:59:28,189
But she deserves to be
one of the top quaIity
femaIes in contention.
1109
00:59:30,651 --> 00:59:32,985
There's no room
for you, dude.
1110
00:59:33,362 --> 00:59:34,820
That's okay.
1111
00:59:35,572 --> 00:59:37,782
Got a pretty good Iead
on a schooI desk.
1112
00:59:40,160 --> 00:59:41,702
SPECK: There she is.
1113
00:59:41,787 --> 00:59:42,828
Uh, we shouId go.
1114
00:59:43,205 --> 00:59:44,455
I thought
you were staying.
1115
00:59:44,915 --> 00:59:47,833
I promised I'd take him
somewhere. Can we. . .
1116
00:59:48,877 --> 00:59:50,336
Can we borrow one
from the fIeet?
1117
00:59:55,717 --> 00:59:58,010
Are you sure you don't
want a faIIout tabIet
for the road?
1118
00:59:58,095 --> 00:59:59,845
That's okay, thanks.
1119
01:00:02,474 --> 01:00:04,892
(SIGHS) The car's
a Ioan, Penny.
1120
01:00:05,519 --> 01:00:08,271
I want to see it
back here
with you in it.
1121
01:00:19,616 --> 01:00:20,783
Thank you.
1122
01:00:21,702 --> 01:00:23,202
For everything.
1123
01:00:25,122 --> 01:00:27,248
I shouId have
married you.
1124
01:00:28,250 --> 01:00:29,458
When?
1125
01:00:31,044 --> 01:00:33,212
When you wouId've said yes.
1126
01:00:41,888 --> 01:00:42,888
Dodgy-Dodge.
1127
01:00:44,224 --> 01:00:45,599
Keep her out of troubIe.
1128
01:00:50,272 --> 01:00:51,272
(SIGHS SOFTLY)
1129
01:00:52,274 --> 01:00:53,733
You okay?
1130
01:00:55,569 --> 01:00:57,236
They sounded good.
1131
01:00:59,781 --> 01:01:01,741
They sounded reaIIy good.
1132
01:01:04,703 --> 01:01:05,911
(ENGINE STARTS)
1133
01:01:07,289 --> 01:01:08,706
(MUSIC PLAYING)
1134
01:01:21,928 --> 01:01:23,929
My dry cIeaner.
1135
01:01:24,014 --> 01:01:26,098
(GASPS) MeatbaII subs
at Zuzu's. Mmm.
1136
01:01:26,683 --> 01:01:28,517
Mmm. . . Mmm-hmm.
Uh. . .
1137
01:01:30,520 --> 01:01:32,772
Ducks pond
in the summertime.
1138
01:01:33,648 --> 01:01:35,066
Mmm, riding the subway.
1139
01:01:35,150 --> 01:01:38,194
Oh, you Iost me there.
Nobody misses the subway.
1140
01:01:38,278 --> 01:01:40,696
No, I did some of my best
peopIe-watching on the subway.
1141
01:01:40,781 --> 01:01:42,448
Huh.
1142
01:01:42,532 --> 01:01:44,533
How about things that
we are not going to miss?
1143
01:01:44,618 --> 01:01:47,286
Like going to the dentist.
1144
01:01:48,705 --> 01:01:50,081
Oh ! Dr. Hoberman.
1145
01:01:50,749 --> 01:01:53,542
(LAUGHS) Oh, my God. Oh.
1146
01:01:54,211 --> 01:01:56,504
Dr. Hoberman.
1147
01:02:04,137 --> 01:02:05,262
(CHUCKLES)
1148
01:02:27,369 --> 01:02:28,536
(ENGINE STOPS)
1149
01:02:29,162 --> 01:02:30,204
(EXHALES)
1150
01:02:30,288 --> 01:02:31,705
That's it.
Wow.
1151
01:02:32,999 --> 01:02:35,334
I cannot teII you
how many hours
I spent out here
1152
01:02:35,419 --> 01:02:37,086
obsessing
over that window.
1153
01:02:37,170 --> 01:02:38,170
Which window?
1154
01:02:38,255 --> 01:02:39,255
Right there.
1155
01:02:40,715 --> 01:02:42,508
That's a good window.
1156
01:02:43,468 --> 01:02:45,636
(SIGHS) I don't think
anybody's home.
1157
01:02:46,346 --> 01:02:48,180
Oh, come on,
we have to try.
1158
01:02:48,306 --> 01:02:50,850
(SIGHS)
I'II be right here
if you need me.
1159
01:03:01,027 --> 01:03:02,027
(SIGHS)
1160
01:03:08,368 --> 01:03:09,493
(EXHALES)
1161
01:03:13,540 --> 01:03:14,540
(KNOCKING)
1162
01:03:16,710 --> 01:03:17,710
Nobody's home.
1163
01:03:17,878 --> 01:03:18,878
Try the knob.
1164
01:03:24,217 --> 01:03:25,384
(RATTLING TENTATIVELY)
1165
01:03:26,261 --> 01:03:27,720
You know what,
she's definiteIy not here.
1166
01:03:29,264 --> 01:03:33,225
WeII, we've driven
aII this way
1167
01:03:33,894 --> 01:03:36,562
and it has definiteIy
not been in vain.
1168
01:03:36,646 --> 01:03:39,398
You know what?
I think there's
a hide-a-key.
1169
01:03:39,483 --> 01:03:42,067
Okay, here we. . .
1170
01:03:42,319 --> 01:03:43,319
(GLASS SHATTERING)
1171
01:03:44,905 --> 01:03:46,447
Go.
1172
01:03:47,741 --> 01:03:49,450
DODGE: You are insane.
1173
01:03:51,077 --> 01:03:52,203
(WHISPERING) Come on.
1174
01:04:04,257 --> 01:04:07,092
Looks the same.
SmeIIs the same.
1175
01:04:07,928 --> 01:04:10,012
So what are we Iooking for?
1176
01:04:10,096 --> 01:04:12,181
Something with
an address, I guess.
1177
01:04:19,940 --> 01:04:21,190
Oh, my God !
1178
01:04:21,274 --> 01:04:22,441
What? What?
1179
01:04:22,526 --> 01:04:25,694
We have exactIy
the same waIIpaper
in our kitchen !
1180
01:04:25,779 --> 01:04:27,279
(SIGHS)
Don't do that, pIease.
1181
01:04:27,364 --> 01:04:28,864
Isn't that wiId?
1182
01:04:29,533 --> 01:04:30,533
Aw!
1183
01:04:31,284 --> 01:04:33,994
Oh ! Wow.
(SIGHING) Okay.
1184
01:04:38,959 --> 01:04:41,627
Oh. Oh, I Iove this house.
1185
01:04:47,342 --> 01:04:49,552
Wow. And I can make
something with this.
1186
01:04:49,636 --> 01:04:51,804
I'II go check
the bedrooms.
1187
01:04:51,888 --> 01:04:54,974
Yeah, we used to break
into peopIe's houses
when we were kids,
1188
01:04:55,058 --> 01:04:56,392
me and my brothers.
1189
01:04:56,476 --> 01:04:58,561
I mean, we wouIdn't
steaI anything.
1190
01:04:58,645 --> 01:05:01,647
We'd just eat
their ice cream
and watch cabIe.
1191
01:05:10,574 --> 01:05:12,575
(LAUGHING)
Then this one time, Benny,
1192
01:05:12,659 --> 01:05:14,743
who must've been
about, Iike, seven,
1193
01:05:14,828 --> 01:05:16,453
he took off
aII his cIothes
1194
01:05:16,538 --> 01:05:18,122
and he got onto
this oId man's
exercise bike. . .
1195
01:05:18,206 --> 01:05:19,748
Um, Penny?
(LAUGHING)
1196
01:05:26,506 --> 01:05:27,673
(GASPS)
1197
01:05:28,633 --> 01:05:30,050
(EASY LISTENING MUSIC PLAYING)
1198
01:05:33,471 --> 01:05:34,847
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
1199
01:05:45,358 --> 01:05:46,358
(GRUNTS)
1200
01:05:54,909 --> 01:05:57,369
(CHUCKLES) Oh, wow.
How Iong was I out?
1201
01:05:57,454 --> 01:05:59,538
CoupIe of hours.
Think you needed it.
1202
01:06:00,540 --> 01:06:03,042
WeII, I've Iost a third
of my Iife to sIeep,
1203
01:06:03,126 --> 01:06:04,460
what's another
coupIe of hours?
1204
01:06:04,544 --> 01:06:05,669
Can you grab the wine?
1205
01:06:05,795 --> 01:06:06,920
Yeah.
1206
01:06:11,926 --> 01:06:13,969
DODGE: Okay,
so expIain this to me.
Mmm-hmm.
1207
01:06:14,054 --> 01:06:16,847
You picked the tomatoes,
you made the sauce.
1208
01:06:17,641 --> 01:06:19,350
You went out and
harvested the wheat.
1209
01:06:19,434 --> 01:06:21,477
Yes, I harvested the wheat.
1210
01:06:21,561 --> 01:06:23,354
That was actuaIIy good.
1211
01:06:23,438 --> 01:06:25,648
I don't know.
It was the best I couId do,
1212
01:06:25,732 --> 01:06:30,027
but just imagine
a big juicy ham
instead of the canned beets.
1213
01:06:30,195 --> 01:06:31,737
Mmm. Perfect.
1214
01:06:31,905 --> 01:06:32,905
Aw.
1215
01:06:33,406 --> 01:06:35,991
How couId anyone
abandon this face?
1216
01:06:36,076 --> 01:06:37,868
Look at that IittIe face.
1217
01:06:37,952 --> 01:06:41,413
Look, Iook, he's got
bits of gray in his beard.
1218
01:06:41,498 --> 01:06:42,665
HighIights.
1219
01:06:42,749 --> 01:06:43,749
(CHUCKLING)
1220
01:06:45,418 --> 01:06:48,170
What'd you do? Before.
1221
01:06:48,254 --> 01:06:49,963
I think you couId
say that I dabbIed.
1222
01:06:50,965 --> 01:06:52,132
How did you Iearn
to cook Iike this?
1223
01:06:52,217 --> 01:06:53,217
Mmm.
1224
01:06:53,635 --> 01:06:56,178
I watched
everything my mum did
and did the exact opposite.
1225
01:06:56,262 --> 01:06:57,513
(BOTH LAUGH)
1226
01:06:57,597 --> 01:06:59,348
My dad had
the reaI taIent,
1227
01:06:59,432 --> 01:07:01,350
and my mum was
sort of a cheerIeader.
1228
01:07:03,603 --> 01:07:06,438
You've never seen
two peopIe more in Iove.
1229
01:07:07,107 --> 01:07:08,649
I think that's the reason
I can never settIe
1230
01:07:08,733 --> 01:07:10,025
for anything
Iess than amazing.
1231
01:07:10,485 --> 01:07:12,945
You know?
They made it Iook so easy.
1232
01:07:14,864 --> 01:07:17,658
There's a reason
that opposites are
supposed to attract.
1233
01:07:18,827 --> 01:07:21,370
I'm the resuIt
of two romantics
getting together.
1234
01:07:21,454 --> 01:07:23,038
I'm totaIIy screwed.
1235
01:07:24,290 --> 01:07:25,457
(ROMANTIC SONG PLAYING)
1236
01:07:25,542 --> 01:07:27,960
Mmm. I Iove this song.
1237
01:07:30,964 --> 01:07:34,091
I can't beIieve I nearIy
never heard it again.
1238
01:07:34,968 --> 01:07:36,885
You know, this was
the first record
I ever got.
1239
01:07:37,470 --> 01:07:40,055
I stoIe it from
my dad's coIIection.
Pretended that he didn't know,
1240
01:07:40,140 --> 01:07:42,474
and then I'd hear him
whistIing it the whoIe time.
1241
01:07:42,559 --> 01:07:44,393
Just to torture me.
(CHUCKLES)
1242
01:07:44,477 --> 01:07:45,894
Is that how you
got into records?
1243
01:07:45,979 --> 01:07:48,147
Yeah, he started it, but. . .
1244
01:07:50,483 --> 01:07:53,819
I don't know, I just. . .
I Iove records.
1245
01:07:54,320 --> 01:07:56,488
I mean, they're not
for everyone, you know?
1246
01:07:56,573 --> 01:07:58,741
You reaIIy have to
take care of vinyI.
1247
01:07:58,825 --> 01:08:01,785
It's very deIicate,
it can get wrecked so easiIy.
1248
01:08:02,412 --> 01:08:04,496
You reaIIy have to Iove it.
1249
01:08:07,000 --> 01:08:08,375
Do you hear
how fuII it sounds?
1250
01:08:10,837 --> 01:08:14,757
Now, what you want to buy
is a thicker record.
They're more stabIe.
1251
01:08:14,841 --> 01:08:17,301
The grooves in
them are sort of
deeper and wider.
1252
01:08:17,385 --> 01:08:18,761
You get more detaiI.
1253
01:08:18,845 --> 01:08:22,306
I mean, they're
harder to carry around
'cause they're heavier,
1254
01:08:22,390 --> 01:08:24,183
but they're worth it.
1255
01:08:24,893 --> 01:08:26,351
You know,
my parents have this. . .
1256
01:08:26,895 --> 01:08:31,815
It's an amazing turntabIe.
It's vintage,
cherry wood Victor 45.
1257
01:08:31,900 --> 01:08:35,152
Oh ! Perfect tone.
AII the originaI parts.
1258
01:08:37,697 --> 01:08:39,907
I can't wait
to hear it again.
1259
01:08:45,079 --> 01:08:48,207
So, what eIse
are you going to do
when you go home?
1260
01:08:49,542 --> 01:08:50,793
(EXHALES)
1261
01:08:51,169 --> 01:08:52,795
I'm going to. . .
1262
01:08:53,880 --> 01:08:56,298
I'm going to Iisten
to my mum pIay piano.
1263
01:08:56,382 --> 01:08:59,510
I'm gonna sit
in my dad's garden.
1264
01:08:59,594 --> 01:09:01,887
He grows the most
ridicuIous sunfIowers.
They're Iike 1 0 feet taII.
1265
01:09:03,723 --> 01:09:05,891
I'm going to hang out
with my brothers.
1266
01:09:05,975 --> 01:09:08,936
I'm gonna pIay with
my niece and my nephews.
1267
01:09:10,605 --> 01:09:13,565
I'm gonna do aII the things
I missed out on for so Iong.
1268
01:09:13,650 --> 01:09:15,234
That sounds great.
1269
01:09:15,318 --> 01:09:16,735
It is.
1270
01:09:18,238 --> 01:09:22,574
I'm not gonna waste my time
on the wrong person.
1271
01:09:22,659 --> 01:09:25,202
I'm not gonna
waste my parents' time
1272
01:09:25,286 --> 01:09:28,247
introducing them to
some future stranger.
1273
01:09:29,499 --> 01:09:31,875
And no more days spent
picking out what
you're gonna wear
1274
01:09:31,960 --> 01:09:33,794
for nights that
don't mean anything.
1275
01:09:34,420 --> 01:09:37,256
No more wondering
whether you're with
the right person,
1276
01:09:37,340 --> 01:09:40,843
or if this is the guy
that you're meant
to have kids with.
1277
01:09:41,427 --> 01:09:43,929
AII those
ridicuIous questions.
1278
01:09:47,267 --> 01:09:49,768
It's Iiberating.
That's what it is.
(CHUCKLES)
1279
01:09:53,690 --> 01:09:56,441
Maybe you just haven't
met the right guy.
1280
01:10:06,202 --> 01:10:08,328
You're a reaIIy nice person.
1281
01:10:13,126 --> 01:10:15,794
You are an awfuI
judge of character.
1282
01:10:17,380 --> 01:10:18,589
(CHUCKLES SOFTLY)
1283
01:10:21,342 --> 01:10:22,634
(RECORD SKIPPING)
1284
01:10:32,478 --> 01:10:33,604
I'm gonna fix that.
1285
01:10:35,690 --> 01:10:37,149
Okay.
1286
01:10:42,572 --> 01:10:44,990
What do you think
Sorry wouId Iike to do?
1287
01:10:45,074 --> 01:10:48,785
I don't know.
Lay in the sun somewhere.
1288
01:10:48,870 --> 01:10:50,120
We couId Iook
for a Frisbee.
1289
01:10:50,204 --> 01:10:51,997
Or I couId set up
a squirreI hunt.
1290
01:10:52,081 --> 01:10:53,248
Do you think he's horny?
1291
01:10:53,333 --> 01:10:56,168
Oh, yes, I think he is
definiteIy girI-crazy.
1292
01:10:59,505 --> 01:11:03,216
Maybe he wants
to find his owner.
1293
01:11:03,301 --> 01:11:04,760
You know,
abandonment issues?
1294
01:11:07,013 --> 01:11:09,264
You know what?
Maybe we're
enough for him.
1295
01:11:09,349 --> 01:11:11,850
I don't know,
he seems comfortabIe.
1296
01:11:19,525 --> 01:11:20,651
What is it?
1297
01:11:21,861 --> 01:11:23,654
It has a return address.
1298
01:11:29,452 --> 01:11:30,911
Is it cIose?
1299
01:11:32,163 --> 01:11:33,705
Yeah, it's pretty cIose.
1300
01:11:34,374 --> 01:11:35,874
That's great.
1301
01:11:42,382 --> 01:11:43,632
So, uh. . .
1302
01:11:43,716 --> 01:11:45,133
We'II go
first thing tomorrow.
1303
01:11:45,218 --> 01:11:46,677
(WHISPERS) Okay.
1304
01:11:48,221 --> 01:11:49,638
Okay.
1305
01:12:01,776 --> 01:12:02,943
(SIGHING)
1306
01:12:18,418 --> 01:12:19,418
(SIGHS)
1307
01:12:34,475 --> 01:12:35,642
(CHUCKLING)
1308
01:12:41,107 --> 01:12:42,315
(MOUTHING)
1309
01:12:54,787 --> 01:12:55,787
(SIGHING)
1310
01:13:35,119 --> 01:13:37,370
Uh, shouId I, um. . .
1311
01:13:37,622 --> 01:13:38,997
ShouId I disappear?
1312
01:13:39,499 --> 01:13:41,083
No, stay here in the car.
1313
01:13:45,713 --> 01:13:46,713
(SNIFFLING)
1314
01:13:55,681 --> 01:13:58,350
(EXCLAIMS SOFTLY)
1315
01:14:02,647 --> 01:14:03,647
(SIGHING)
1316
01:14:15,827 --> 01:14:17,077
(STARTING CAR)
1317
01:14:19,372 --> 01:14:20,872
What happened?
1318
01:14:22,458 --> 01:14:24,042
What's happening?
1319
01:14:27,213 --> 01:14:28,547
Was she home?
1320
01:14:29,882 --> 01:14:31,716
Yeah, I think so.
1321
01:14:32,635 --> 01:14:35,971
Did you knock?
Why are we driving away?
1322
01:14:37,056 --> 01:14:40,392
I wrote her a Ietter.
I put it on her door.
She shouId get it soon.
1323
01:14:41,060 --> 01:14:44,354
You wrote her a Ietter?
WeII, what did it say?
1324
01:14:45,690 --> 01:14:46,898
It just. . .
It doesn't matter.
1325
01:14:47,817 --> 01:14:50,110
I don't understand.
Why don't you want to see her?
What's happened?
1326
01:14:50,194 --> 01:14:51,653
We reaIIy can't
taIk about this, Penny.
1327
01:14:51,737 --> 01:14:52,696
Why not?
1328
01:14:52,780 --> 01:14:54,239
Because I don't want it
to change anything.
1329
01:14:54,323 --> 01:14:55,490
Change what?
1330
01:14:55,825 --> 01:14:57,159
You have somewhere
you need to be.
1331
01:14:57,243 --> 01:14:59,244
And what about you?
What's changed?
1332
01:15:02,081 --> 01:15:03,498
Dodge!
(TIRES SKIDDING)
1333
01:16:05,478 --> 01:16:06,478
(PLAYING HESITANTLY)
1334
01:16:16,155 --> 01:16:17,364
You're not taking
this very seriousIy.
1335
01:16:17,448 --> 01:16:19,449
(CHUCKLING)
No, it's very good.
1336
01:16:24,705 --> 01:16:26,081
(SORRY BARKING)
(LAUGHING)
1337
01:16:26,916 --> 01:16:28,583
Wait. Keep practicing.
1338
01:16:29,418 --> 01:16:30,835
Hey!
1339
01:16:45,559 --> 01:16:46,977
(PLAYING TENTATIVELY)
1340
01:16:53,818 --> 01:16:54,985
(INAUDIBLE)
1341
01:17:48,080 --> 01:17:49,497
Where are we?
1342
01:17:50,041 --> 01:17:51,499
Come on.
1343
01:18:11,312 --> 01:18:12,479
MAN: Who's there?
1344
01:18:15,858 --> 01:18:17,275
Frank?
1345
01:18:24,200 --> 01:18:25,950
Hi, Frank.
1346
01:18:28,788 --> 01:18:30,372
Dodge.
1347
01:18:31,374 --> 01:18:32,957
Is it a bad time?
1348
01:18:34,960 --> 01:18:39,130
Why, no. No, of course not.
Come in. PIease, come in.
1349
01:18:41,467 --> 01:18:43,134
Thank you.
1350
01:18:46,472 --> 01:18:48,223
Dodger!
1351
01:18:48,307 --> 01:18:50,016
I can't beIieve it.
You're here,
1352
01:18:50,101 --> 01:18:51,768
you're reaIIy here.
Who's your friend?
1353
01:18:52,686 --> 01:18:53,728
(CLEARING THROAT)
This is Penny.
1354
01:18:53,813 --> 01:18:55,146
Penny, this is Frank.
Hi.
1355
01:18:55,231 --> 01:18:56,981
Hi. I'm his father.
1356
01:18:57,817 --> 01:19:00,777
Oh ! Oh, it's IoveIy
to meet you.
1357
01:19:00,861 --> 01:19:02,320
You, too!
1358
01:19:03,239 --> 01:19:06,533
WeIcome.
WeII, you must be
hungry or something.
1359
01:19:06,617 --> 01:19:09,077
ActuaIIy, I was hoping
that I couId taIk
to you for a minute.
1360
01:19:09,161 --> 01:19:11,621
Sure. Uh, go right
in there. Go ahead.
1361
01:19:11,705 --> 01:19:12,747
Is there a restroom?
1362
01:19:12,832 --> 01:19:15,250
Yeah, right at the top
of the stairs. Here.
1363
01:19:15,334 --> 01:19:16,751
There you are.
Thank you.
1364
01:19:16,836 --> 01:19:19,087
Top of the steps
on your Ieft.
There you go.
1365
01:19:19,171 --> 01:19:20,755
What's the dog's name?
Sorry.
1366
01:19:20,840 --> 01:19:22,590
What?
Sorry?
1367
01:19:29,682 --> 01:19:31,099
She your girIfriend?
1368
01:19:32,017 --> 01:19:33,017
I don't know.
1369
01:19:33,477 --> 01:19:34,477
She shouId be.
1370
01:19:41,193 --> 01:19:43,361
(CHUCKLING)
Did we get oId or what?
1371
01:19:48,784 --> 01:19:50,994
So you're here to teII me
aII the things I did wrong?
1372
01:19:51,871 --> 01:19:53,705
No, you know
aII the things
you did wrong.
1373
01:19:53,789 --> 01:19:55,206
I came here to
ask you something.
1374
01:19:56,667 --> 01:19:58,293
I know
I couId have handIed
things differentIy.
1375
01:19:58,377 --> 01:20:00,170
I don't want
to taIk about it.
1376
01:20:01,839 --> 01:20:03,548
You know,
your mother didn't
make it any easier. . .
1377
01:20:03,632 --> 01:20:06,134
Don't. Don't say
another word about her.
1378
01:20:09,138 --> 01:20:11,055
We were so young
when you were born. . .
1379
01:20:11,140 --> 01:20:13,725
And now you're not,
and neither am I.
1380
01:20:14,518 --> 01:20:16,769
And we had
our whoIe Iives
to figure it out.
1381
01:20:17,730 --> 01:20:19,481
I'm just trying
to say I'm sorry.
1382
01:20:19,565 --> 01:20:21,941
WeII, just say it, then.
1383
01:20:24,487 --> 01:20:25,904
I'm sorry.
1384
01:20:28,908 --> 01:20:29,908
(SNORTS SOFTLY)
1385
01:20:33,245 --> 01:20:35,079
Now what?
1386
01:20:35,915 --> 01:20:39,209
I don't know.
You were the one
with the question.
1387
01:20:42,588 --> 01:20:43,838
I guess I just
couIdn't beIieve
1388
01:20:43,923 --> 01:20:45,298
you didn't wanna see
your oId man again.
1389
01:20:46,675 --> 01:20:48,343
Your mother wouIdn't
take my caIIs,
1390
01:20:48,427 --> 01:20:51,304
she ripped up
aII my cards
and Ietters to you,
1391
01:20:51,388 --> 01:20:52,847
but, you know,
I figured when
you got oIder. . .
1392
01:20:52,932 --> 01:20:55,308
Not that it was
on you, no, no.
1393
01:20:55,392 --> 01:20:56,935
No, I did that.
1394
01:20:58,687 --> 01:21:01,606
I know I Iost aII my
priviIeges when I Ieft.
1395
01:21:03,526 --> 01:21:04,609
(SIGHING)
1396
01:21:07,947 --> 01:21:09,656
You know,
when you were a baby,
1397
01:21:09,740 --> 01:21:12,325
she used to hoId you
so tight sometimes,
1398
01:21:12,409 --> 01:21:14,869
I thought you
couIdn't breathe.
1399
01:21:15,496 --> 01:21:16,746
Um. . .
1400
01:21:17,414 --> 01:21:19,499
Maybe that was just me.
1401
01:21:24,463 --> 01:21:26,297
I reaIIy am sorry.
1402
01:21:30,302 --> 01:21:32,136
It doesn't matter anymore.
1403
01:21:34,765 --> 01:21:36,975
We're in the same pIace now.
1404
01:21:37,977 --> 01:21:40,979
WeII, I know
I wasn't there
for you back then.
1405
01:21:44,567 --> 01:21:46,234
It's not too Iate.
1406
01:21:51,323 --> 01:21:52,323
(INAUDIBLE)
1407
01:21:53,284 --> 01:21:54,576
(POP MUSIC PLAYING)
1408
01:22:08,090 --> 01:22:09,090
(LAUGHING)
1409
01:22:16,682 --> 01:22:17,807
May I propose a toast?
1410
01:22:17,891 --> 01:22:18,975
PIease.
1411
01:22:21,687 --> 01:22:25,148
To the beginning
of the worId.
1412
01:22:29,778 --> 01:22:30,820
It's a good one, that.
1413
01:22:30,904 --> 01:22:32,030
Such a good
cheap wine.
1414
01:23:56,782 --> 01:23:59,200
(SOFTLY)
You are the Iove of my Iife.
1415
01:26:05,869 --> 01:26:06,869
(GREETS IN SPANISH)
1416
01:26:07,496 --> 01:26:09,080
EIsa, what are you
doing here?
1417
01:26:09,706 --> 01:26:11,415
It is Thursday.
1418
01:26:14,086 --> 01:26:17,338
(SHOUTING) Are you
shitting me, EIsa? SeriousIy?
1419
01:26:18,173 --> 01:26:23,135
Go home.
Just be with your famiIy,
or do anything eIse.
1420
01:26:23,887 --> 01:26:26,848
I'm serious.
You. . . Leave. PIease.
1421
01:26:28,767 --> 01:26:30,476
(SPEAKING SPANISH)
1422
01:26:33,063 --> 01:26:36,899
It's just that. . .
You don't. . . It's not. . .
1423
01:26:38,068 --> 01:26:41,779
I'm sorry.
I just. . . I'm not trying. . .
1424
01:26:44,241 --> 01:26:45,616
Never mind.
1425
01:26:48,203 --> 01:26:50,288
See you next week,
Mr. Dodge?
1426
01:26:52,291 --> 01:26:53,332
Okay.
1427
01:26:53,417 --> 01:26:54,417
Ah !
1428
01:26:54,751 --> 01:26:56,961
(BIDDING FAREWELL IN SPANISH)
Bye, EIsa.
1429
01:27:01,967 --> 01:27:03,259
More Windose!
(SIGHING)
1430
01:27:05,053 --> 01:27:06,470
(WHISPERING)
More Windose.
1431
01:27:11,268 --> 01:27:14,729
MatiIda wiII be
arriving one week
ahead of scheduIe.
1432
01:27:14,813 --> 01:27:18,232
The point of contact
is 1 6 hours, 26 minutes away,
1433
01:27:18,317 --> 01:27:19,901
so be sure to
mark your calendars.
1434
01:27:20,402 --> 01:27:21,569
Also, a friendly reminder
1435
01:27:21,653 --> 01:27:24,572
to set your clocks ahead
for daylight savings time.
1436
01:27:24,656 --> 01:27:26,908
Spring forward.
That's one hour ahead.
1437
01:27:28,327 --> 01:27:31,495
On a personaI note,
this is my final broadcast.
1438
01:27:31,955 --> 01:27:33,664
Our finaI broadcast.
1439
01:27:34,333 --> 01:27:37,168
On behaIf of myseIf,
producer Bruce Hammond,
1440
01:27:37,252 --> 01:27:38,920
and everyone here
at the network,
1441
01:27:39,004 --> 01:27:40,922
we bid you all
a fond fareweII.
1442
01:27:41,632 --> 01:27:45,134
lt has been my pleasure
to bring you the news
for the past 27 years.
1443
01:27:46,136 --> 01:27:49,597
Tonight, l'll be sitting
across the dinner tabIe
from my wife, Helen,
1444
01:27:49,681 --> 01:27:53,017
and we'll be talking
about our sons,
Henry and Paul.
1445
01:27:53,977 --> 01:27:57,146
And we'II be
saying our prayers
for each and every one of you.
1446
01:27:58,148 --> 01:28:02,443
Good night, good Iuck,
and God bIess.
1447
01:28:13,538 --> 01:28:14,789
(CONTINUOUS TONE)
1448
01:28:23,757 --> 01:28:24,757
(SIGHS)
1449
01:29:19,896 --> 01:29:21,188
(POP MUSIC PLAYING)
1450
01:30:37,724 --> 01:30:39,100
(MUSIC STOPS)
1451
01:30:58,036 --> 01:30:59,036
(SORRY WHIMPERING)
1452
01:30:59,162 --> 01:31:00,955
Hey, what is it?
1453
01:31:01,706 --> 01:31:02,706
(WHIMPERING)
1454
01:31:05,168 --> 01:31:06,919
How couId you Iet me go?
1455
01:31:09,005 --> 01:31:11,966
I don't know.
It was so stupid.
1456
01:31:16,179 --> 01:31:17,805
I woke up. (SNIFFLING)
1457
01:31:19,057 --> 01:31:21,058
I made him turn around.
1458
01:31:26,898 --> 01:31:29,525
I don't want to
faII asIeep, okay?
1459
01:31:31,319 --> 01:31:32,653
Don't Iet me faII asIeep.
Promise.
1460
01:31:32,737 --> 01:31:33,988
I promise.
1461
01:31:36,741 --> 01:31:38,242
What about
your parents?
1462
01:31:39,161 --> 01:31:41,745
They're romantics,
they understand.
1463
01:31:42,539 --> 01:31:44,582
Besides,
they've got each other.
1464
01:31:46,001 --> 01:31:48,210
I just want to be with you.
1465
01:31:48,920 --> 01:31:50,963
And I want to be with you.
1466
01:31:53,091 --> 01:31:56,594
I couIdn't Iive without you.
No matter how Iong.
1467
01:32:02,058 --> 01:32:03,767
What do we do now?
1468
01:32:05,604 --> 01:32:09,315
I just want to
Iay here with you.
Just want to taIk to you.
1469
01:32:13,904 --> 01:32:16,572
What are we
gonna taIk about?
(SNIFFLING)
1470
01:32:17,616 --> 01:32:19,450
Where'd you grow up?
1471
01:32:20,368 --> 01:32:22,995
WeII, I was born in Surrey.
1472
01:32:23,079 --> 01:32:24,163
I know.
1473
01:32:24,247 --> 01:32:25,706
My whoIe famiIy
are from there.
1474
01:32:25,790 --> 01:32:26,790
Mmm.
1475
01:32:27,792 --> 01:32:30,211
My mum was a journaIist
before she married my dad.
1476
01:32:30,295 --> 01:32:33,797
They never fought.
Or at Ieast we never
heard them fight.
1477
01:32:34,966 --> 01:32:38,010
CharIie's the oIdest,
then Benny, then me.
1478
01:32:39,221 --> 01:32:41,472
We had a sister,
but she died
when she was born.
1479
01:32:41,973 --> 01:32:43,515
I stiII think about her.
1480
01:32:43,600 --> 01:32:44,558
(MUFFLED EXPLOSION)
1481
01:32:44,643 --> 01:32:46,143
(GASPING) Oh, God !
1482
01:32:46,394 --> 01:32:49,521
What was her name?
What was your
sister's name?
1483
01:32:50,190 --> 01:32:52,024
Um. . . Patricia.
1484
01:32:52,234 --> 01:32:54,068
Patricia Hope Lockhart.
1485
01:32:54,152 --> 01:32:56,487
That's beautifuI.
That's a beautifuI name.
1486
01:32:56,571 --> 01:32:59,156
I wish I'd met you
a Iong time ago.
1487
01:33:00,242 --> 01:33:01,700
When we were kids.
1488
01:33:01,785 --> 01:33:05,246
It couIdn't have happened
any other way.
It had to happen now.
1489
01:33:06,748 --> 01:33:08,666
But it isn't enough time.
1490
01:33:10,085 --> 01:33:11,835
It never wouId have been.
1491
01:33:12,087 --> 01:33:13,337
(LOUD EXPLOSIONS)
1492
01:33:14,839 --> 01:33:16,423
I'm scared.
I. . .
1493
01:33:16,967 --> 01:33:19,677
Am madIy in Iove
with you, Penny.
1494
01:33:20,345 --> 01:33:22,972
You're my favorite,
favorite thing.
1495
01:33:24,849 --> 01:33:27,851
I thought that somehow
we'd save each other.
1496
01:33:29,479 --> 01:33:30,938
We did.
1497
01:33:33,608 --> 01:33:35,025
(WHISPERING) Penny. . .
1498
01:33:37,028 --> 01:33:39,446
I'm reaIIy gIad
I got to know you.
1499
01:33:50,750 --> 01:33:52,334
(RUMBLING INTENSIFIES)
1500
01:33:57,382 --> 01:33:58,549
(SOFT MUSIC PLAYING)107274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.