All language subtitles for Madam Secretary - 04x01 - News Cycle.LOL.English.C.updated.Addic7ed.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,587 --> 00:00:05,708
Were you imprisoned in Russia
on charges of espionage?
2
00:00:05,816 --> 00:00:07,924
Yes.
3
00:00:08,221 --> 00:00:11,589
Did you sustain any injuries
during your imprisonment in Russia?
4
00:00:12,210 --> 00:00:14,159
Yes.
5
00:00:14,160 --> 00:00:17,061
Were your injuries a result of torture?
6
00:00:19,431 --> 00:00:20,832
Yes.
7
00:00:20,833 --> 00:00:22,841
Do you resent the
United States government
8
00:00:22,842 --> 00:00:25,809
for its role in your incarceration?
9
00:00:26,544 --> 00:00:28,379
Sometimes.
10
00:00:28,380 --> 00:00:30,215
Do you plan to subvert or sabotage
11
00:00:30,216 --> 00:00:31,549
the U.S. government?
12
00:00:31,550 --> 00:00:33,084
No.
13
00:00:33,085 --> 00:00:34,919
We have recruits with a lot less baggage.
14
00:00:34,920 --> 00:00:38,123
We would be allowing a former
member of the Russian military
15
00:00:38,124 --> 00:00:42,694
into the highest levels of the agency.
16
00:00:42,695 --> 00:00:45,063
I need you to be clear-eyed on this.
17
00:00:45,064 --> 00:00:47,198
That it's not some kind
of penance on your part
18
00:00:47,199 --> 00:00:48,933
- for leaving him in a Gulag.
- It's not.
19
00:00:48,934 --> 00:00:51,769
But you'll be fully accountable for him.
20
00:00:51,770 --> 00:00:54,339
You know, you're running
a division of the CIA
21
00:00:54,340 --> 00:00:57,041
that involves our most sensitive work,
22
00:00:57,042 --> 00:00:58,843
and you're five minutes on the job.
23
00:00:58,844 --> 00:01:00,678
Then I must think he's pretty valuable.
24
00:01:00,679 --> 00:01:04,015
Have you ever been convicted of a felony?
25
00:01:04,016 --> 00:01:05,917
This process isn't exactly reliable
26
00:01:05,918 --> 00:01:08,052
with a guy like this.
We'll see how he does here.
27
00:01:08,053 --> 00:01:10,754
I'll have an answer for you tomorrow.
28
00:01:16,428 --> 00:01:17,729
Oh!
29
00:01:17,730 --> 00:01:21,199
One store, two hours, six bags,
30
00:01:21,200 --> 00:01:23,434
everything on the list, shazam.
31
00:01:23,435 --> 00:01:25,737
"Shazam"? Nice. Really bringing it back.
32
00:01:25,738 --> 00:01:27,739
I love Bed Bath & Beyond.
33
00:01:27,740 --> 00:01:29,040
Yes, you do.
34
00:01:29,041 --> 00:01:30,341
Because they have everything.
35
00:01:30,342 --> 00:01:32,243
They have things you
didn't even know you wanted,
36
00:01:32,244 --> 00:01:35,547
and that, my friend, is where
the "Beyond" part kicks in.
37
00:01:35,548 --> 00:01:38,416
Uh, like a ceramic hedgehog
that's really a shoe scraper?
38
00:01:38,417 --> 00:01:40,552
You know, you are so gonna use that.
39
00:01:40,553 --> 00:01:42,554
Wait and see, I'm telling you.
40
00:01:42,555 --> 00:01:44,756
Probably more than the turbo
41
00:01:44,757 --> 00:01:46,157
wet/dry hand vac.
42
00:01:46,158 --> 00:01:49,394
What? No, no, no, that is a must have.
43
00:01:49,395 --> 00:01:51,696
We're not going to be
slaughtering our own food.
44
00:01:51,697 --> 00:01:53,331
How messy can we be?
45
00:01:53,332 --> 00:01:55,833
Well, you would be surprised.
46
00:01:55,834 --> 00:01:57,702
Please. It's just gonna
take up closet space.
47
00:01:57,703 --> 00:01:59,337
Why don't you keep it here?
48
00:01:59,338 --> 00:02:01,839
We already have two.
Upstairs, downstairs.
49
00:02:01,840 --> 00:02:05,076
Ah, the familiar rustle
of capitalism at work.
50
00:02:05,077 --> 00:02:06,277
We got everything.
51
00:02:06,278 --> 00:02:08,646
Operation Ali Goes to
College is completo.
52
00:02:08,647 --> 00:02:11,182
Except, you know, the going to college.
53
00:02:11,183 --> 00:02:13,017
In two days. I can't believe it.
54
00:02:13,018 --> 00:02:15,853
And I can't believe that I'm not
gonna be able to take you, Ali.
55
00:02:15,854 --> 00:02:17,655
It's okay. I think they'd miss
56
00:02:17,656 --> 00:02:20,925
the secretary of state at the
United Nations General Assembly.
57
00:02:20,926 --> 00:02:22,660
Dad and I will be fine.
58
00:02:22,661 --> 00:02:24,462
Oh, no. You didn't.
59
00:02:24,463 --> 00:02:26,864
Mom. The wet/dry vac?
60
00:02:26,865 --> 00:02:29,234
You loved yours.
61
00:02:29,235 --> 00:02:30,568
I sold it,
62
00:02:30,569 --> 00:02:31,936
the second week of school.
63
00:02:31,937 --> 00:02:32,971
You did?
64
00:02:32,972 --> 00:02:34,606
Also, I never sorted my laundry.
65
00:02:34,607 --> 00:02:36,908
Okay? I just put it all
in the washing machine,
66
00:02:36,909 --> 00:02:38,943
- on cold water.
- Please stop.
67
00:02:38,944 --> 00:02:40,345
Okay. Show of hands.
68
00:02:40,346 --> 00:02:42,513
Who thinks a game room would
benefit the whole family?
69
00:02:42,514 --> 00:02:45,016
I'm only going an hour away.
You're not taking over my room.
70
00:02:45,017 --> 00:02:46,317
Guard it for me, will you?
71
00:02:46,318 --> 00:02:50,221
Uh, sorry, I'm going to
New York tomorrow, so...
72
00:02:50,222 --> 00:02:51,389
You're going to UNGA, too?
73
00:02:51,390 --> 00:02:52,724
Yes, in my capacity as
74
00:02:52,725 --> 00:02:55,093
the White House chief
of staff's silent intern.
75
00:02:55,094 --> 00:02:57,395
Russell says that I'm not
allowed to talk to anyone.
76
00:02:57,396 --> 00:02:59,264
Yeah, he says that to me a lot, too.
77
00:02:59,265 --> 00:03:00,498
Can you guys give me a hand?
78
00:03:00,499 --> 00:03:01,833
- I have to start packing.
- Oh.
79
00:03:01,834 --> 00:03:04,235
Packing for college!
80
00:03:04,236 --> 00:03:05,403
Can you believe it?
81
00:03:05,404 --> 00:03:06,971
Yes, Mom, we can all believe it.
82
00:03:06,972 --> 00:03:08,606
Well, I can't.
83
00:03:09,975 --> 00:03:12,710
It would still be your room,
just with an air hockey table.
84
00:03:12,711 --> 00:03:13,911
Forget it.
85
00:03:13,912 --> 00:03:16,648
What about a... pool table, maybe?
86
00:03:16,649 --> 00:03:19,082
Whose side are you on?
87
00:03:20,852 --> 00:03:22,620
Hey, hey, hey, hey.
88
00:03:22,621 --> 00:03:24,555
The new one is cordless!
89
00:03:24,556 --> 00:03:25,990
It's just... Ha!
90
00:03:25,991 --> 00:03:28,526
I'm gonna, I'm gonna
charge it up for you.
91
00:03:28,527 --> 00:03:30,828
'Cause you are gonna use it.
92
00:03:30,829 --> 00:03:32,764
We need to get a hobby.
93
00:03:32,765 --> 00:03:33,931
Mm-hmm.
94
00:03:33,932 --> 00:03:36,034
Something that we can do together.
95
00:03:36,035 --> 00:03:39,804
You know? Like... golf or... tennis
96
00:03:39,805 --> 00:03:41,673
or maybe a book club.
97
00:03:41,674 --> 00:03:43,608
Totally.
98
00:03:43,609 --> 00:03:45,076
I'm serious.
99
00:03:45,077 --> 00:03:49,047
We are two years away from
having a completely empty nest,
100
00:03:49,048 --> 00:03:51,683
and we are not prepared.
101
00:03:51,684 --> 00:03:53,351
We could turn into that couple
102
00:03:53,352 --> 00:03:55,420
that doesn't know how
to talk to each other.
103
00:03:55,421 --> 00:03:58,923
We'll start watching TV
shows we don't care about.
104
00:03:58,924 --> 00:04:00,858
Stop going to restaurants
'cause they're too loud.
105
00:04:00,859 --> 00:04:02,794
Stop going to movies 'cause of parking.
106
00:04:02,795 --> 00:04:05,263
And from there, it is
just a race to the bathtub
107
00:04:05,264 --> 00:04:06,497
that opens from the side.
108
00:04:06,498 --> 00:04:09,133
Stop feeling guilty.
109
00:04:09,134 --> 00:04:10,329
That is not it.
110
00:04:10,330 --> 00:04:12,340
Technically, Stevie still lives with us.
111
00:04:12,341 --> 00:04:14,439
There's an excellent chance
Jason will never leave.
112
00:04:15,607 --> 00:04:17,942
I don't think empty nest
is gonna be our problem.
113
00:04:17,943 --> 00:04:22,546
Or maybe you just know how much
better I am at golf and tennis.
114
00:04:25,283 --> 00:04:28,086
I will slay you at book club.
115
00:04:28,087 --> 00:04:29,387
That's true.
116
00:04:29,388 --> 00:04:30,722
I feel guilty.
117
00:04:30,723 --> 00:04:31,823
Stop it.
118
00:04:31,824 --> 00:04:33,391
You couldn't take Stevie to college.
119
00:04:33,392 --> 00:04:34,959
- I know.
- Remember? You had the flu?
120
00:04:34,960 --> 00:04:36,828
And look what happened; she dropped out.
121
00:04:36,829 --> 00:04:38,730
And then she finished,
and now she's an intern
122
00:04:38,731 --> 00:04:41,432
- for the White House chief of staff, so...
- It's a watershed event.
123
00:04:41,433 --> 00:04:46,604
It is a life moment, and
it is just passing me by.
124
00:04:46,605 --> 00:04:48,873
Do I sound whiny?
125
00:04:48,874 --> 00:04:52,677
But in a way that I
find totally attractive.
126
00:04:52,678 --> 00:04:56,481
After the reception breakfast,
you have a bilateral meeting
127
00:04:56,482 --> 00:04:57,582
with Foreign Minister Chen.
128
00:04:57,583 --> 00:04:59,081
Then the free speech resolution
129
00:04:59,082 --> 00:05:00,284
takes up most of tomorrow.
130
00:05:00,285 --> 00:05:02,387
That's definitely gonna
dominate the agenda, ma'am.
131
00:05:02,388 --> 00:05:03,821
Not to mention the news cycle.
132
00:05:03,822 --> 00:05:05,256
Getting China to the table
133
00:05:05,257 --> 00:05:07,125
on a multilateral accord
promoting greater free speech...
134
00:05:07,126 --> 00:05:09,260
"Is a foreign policy achievement
135
00:05:09,261 --> 00:05:10,271
"that will open up China
136
00:05:10,272 --> 00:05:12,419
"to the same political
and economic transparency
137
00:05:12,420 --> 00:05:14,132
we've come to expect
from our Western allies."
138
00:05:14,133 --> 00:05:15,166
Boom.
139
00:05:15,167 --> 00:05:16,901
- Thanks, Matt.
- Daisy's got you booked
140
00:05:16,902 --> 00:05:18,936
on the cable news circuit, prime time,
141
00:05:18,937 --> 00:05:23,207
with the anchors you like,
except for... Marty Hawk,
142
00:05:23,208 --> 00:05:24,475
which couldn't avoid.
143
00:05:24,476 --> 00:05:26,844
Oh, Marty.
144
00:05:26,845 --> 00:05:29,981
Well, maybe I'll get a chance
to finish some of the sentences
145
00:05:29,982 --> 00:05:32,183
I didn't get to the
last time I was there.
146
00:05:33,285 --> 00:05:34,619
He's the highest-rated interrupter
147
00:05:34,620 --> 00:05:36,621
- on cable, ma'am.
- I understand.
148
00:05:36,622 --> 00:05:38,501
Oh, also, ma'am, your
brother Will asked me
149
00:05:38,502 --> 00:05:40,164
to remind you that
he'll be attending UNGA
150
00:05:40,165 --> 00:05:42,960
as a guest speaker promoting
cholera vaccinations
151
00:05:42,961 --> 00:05:44,395
in Third World countries.
152
00:05:44,396 --> 00:05:46,664
And you're having lunch
with him at the Four Seasons.
153
00:05:46,665 --> 00:05:48,399
Totally remembered that.
154
00:05:48,400 --> 00:05:51,034
Of course you did, ma'am.
155
00:05:53,137 --> 00:05:55,039
Madam Secretary, Rogério Bento
156
00:05:55,040 --> 00:05:56,707
of the Democratic
Republic of Timor-Leste!
157
00:05:56,708 --> 00:05:58,042
Madam Secretary,
158
00:05:58,043 --> 00:06:00,445
Rogério Bento, Assistant Vice
Minister of Foreign Affairs,
159
00:06:00,446 --> 00:06:02,680
- Democratic Republic of Timor-Leste!
- Nice to see you, Mr. Bento.
160
00:06:02,681 --> 00:06:05,016
Mr. Bento, Mr. Bento,
we will get back to you.
161
00:06:05,017 --> 00:06:06,284
- Please, it's urgent!
- Good day, sir.
162
00:06:06,285 --> 00:06:07,718
Please, it's urgent I get a meeting!
163
00:06:07,719 --> 00:06:08,753
Madam Secretary McCord!
164
00:06:08,754 --> 00:06:10,188
Any guesses what that was about?
165
00:06:10,189 --> 00:06:12,323
Something to do with their
maritime dispute with Australia
166
00:06:12,324 --> 00:06:13,724
and the South China Sea?
167
00:06:13,725 --> 00:06:16,494
That's all the secretary
needs is to send a message
168
00:06:16,495 --> 00:06:18,729
to China by meeting with Timor-Leste.
169
00:06:18,730 --> 00:06:20,631
Agreed. Just smile and keep moving.
170
00:06:20,632 --> 00:06:23,901
So this is actually a better idea.
171
00:06:23,902 --> 00:06:25,102
- Hi.
- Hi, baby.
172
00:06:25,103 --> 00:06:26,771
- Excuse me, Mr. Prime Minister.
- Of course.
173
00:06:26,772 --> 00:06:29,106
- This is pretty exciting, huh?
- Yeah.
174
00:06:29,107 --> 00:06:31,242
Have you seen the raspberry strudel?
175
00:06:31,243 --> 00:06:32,977
You have to bodycheck
the Norwegian ambassador.
176
00:06:32,978 --> 00:06:35,279
- Mom. Mom.
- He's, like, parked there.
177
00:06:35,280 --> 00:06:36,547
- Hey.
- Yeah?
178
00:06:36,548 --> 00:06:39,684
Mr. Jackson and the
president need to talk to you.
179
00:06:39,685 --> 00:06:40,785
Oh. Okay.
180
00:06:40,786 --> 00:06:42,420
Uh, get something to eat, okay?
181
00:06:42,421 --> 00:06:44,721
- Mom.
- You have to eat.
182
00:06:47,892 --> 00:06:51,062
China has pulled out of
the free speech resolution.
183
00:06:51,063 --> 00:06:52,964
What? When?
184
00:06:52,965 --> 00:06:55,766
14 minutes ago.
185
00:06:55,767 --> 00:06:57,368
Did they say why?
186
00:06:57,369 --> 00:06:59,670
No public statement, and I couldn't get
187
00:06:59,671 --> 00:07:02,039
President Li's office to return my call.
188
00:07:02,040 --> 00:07:04,075
My best guess is they were never serious
189
00:07:04,076 --> 00:07:05,443
about coming to the table.
190
00:07:05,444 --> 00:07:09,346
Just... wanted to bait and
humiliate us on the world stage.
191
00:07:11,549 --> 00:07:14,185
I have a bilateral
meeting with Minister Chen
192
00:07:14,186 --> 00:07:15,753
scheduled after this.
193
00:07:15,754 --> 00:07:17,788
So maybe you can keep the dialogue alive.
194
00:07:17,789 --> 00:07:20,925
Actually, I was thinking
I just won't show up.
195
00:07:20,926 --> 00:07:22,460
If it is gamesmanship,
196
00:07:22,461 --> 00:07:25,763
then we have to demonstrate
that we're serious.
197
00:07:25,764 --> 00:07:29,066
Instead, I'll take a meeting
with the Assistant Vice Minister
198
00:07:29,067 --> 00:07:31,168
of Foreign Affairs for Timor-Leste.
199
00:07:31,169 --> 00:07:33,104
Why?
200
00:07:33,105 --> 00:07:34,505
He says it's urgent.
201
00:07:34,506 --> 00:07:36,974
I think it's probably
about the maritime law
202
00:07:36,975 --> 00:07:38,743
and the South China Sea.
203
00:07:38,744 --> 00:07:40,111
That matters to China.
204
00:07:40,112 --> 00:07:43,014
Free speech matters to us.
205
00:07:43,015 --> 00:07:45,783
I think President Li will get the point.
206
00:07:45,784 --> 00:07:47,618
Wow.
207
00:07:47,619 --> 00:07:50,821
It's aggressive and at the
same time a little petty.
208
00:07:50,822 --> 00:07:52,056
Works for me.
209
00:07:52,057 --> 00:07:53,724
So we take control of the narrative
210
00:07:53,725 --> 00:07:55,826
and wait for them to make the next move.
211
00:07:55,827 --> 00:07:57,228
Yes, sir.
212
00:07:57,229 --> 00:08:01,399
Give my regards to the Assistant
Vice Minister of Timor-Leste.
213
00:08:01,400 --> 00:08:03,633
I will, sir.
214
00:08:15,780 --> 00:08:17,415
You're gonna need this.
215
00:08:17,416 --> 00:08:20,051
I just heard from Director Haymond.
216
00:08:20,052 --> 00:08:22,453
You're in.
217
00:08:22,454 --> 00:08:24,789
Thank you.
218
00:08:24,790 --> 00:08:26,457
But I have to be honest,
219
00:08:26,458 --> 00:08:27,959
the director was a hard sell.
220
00:08:27,960 --> 00:08:29,660
So if there are any second thoughts,
221
00:08:29,661 --> 00:08:31,028
you need to tell me now.
222
00:08:31,029 --> 00:08:33,664
I'm all in.
223
00:08:33,665 --> 00:08:35,965
Good.
224
00:08:40,905 --> 00:08:42,740
Mr. Bento. Elizabeth McCord.
225
00:08:42,741 --> 00:08:44,775
It's very good to meet you officially.
226
00:08:44,776 --> 00:08:47,411
Madam Secretary, thank you
so much for making the time.
227
00:08:47,412 --> 00:08:49,513
- Of course.
- I was surprised to hear from your office,
228
00:08:49,514 --> 00:08:50,615
but-but very pleased.
229
00:08:50,616 --> 00:08:52,516
Um, can I get you something?
230
00:08:52,517 --> 00:08:53,884
Coffee or tea?
231
00:08:53,885 --> 00:08:55,486
Just-just water.
232
00:08:55,487 --> 00:08:57,388
I understand that you had something
233
00:08:57,389 --> 00:08:59,223
of an... an urgent nature
234
00:08:59,224 --> 00:09:00,558
to discuss with me.
235
00:09:00,559 --> 00:09:02,994
And my staff, they
thought it might be about
236
00:09:02,995 --> 00:09:04,729
the situation in the South China Sea.
237
00:09:04,730 --> 00:09:05,930
As you know,
238
00:09:05,931 --> 00:09:08,398
we've had our own
disputes with China over...
239
00:09:10,268 --> 00:09:12,836
Mr. Bento?
240
00:09:14,038 --> 00:09:16,374
Help! Somebody!
241
00:09:16,375 --> 00:09:17,541
What happened, ma'am?!
242
00:09:17,542 --> 00:09:18,842
I don't know!
243
00:09:20,144 --> 00:09:22,613
Oh, my God.
244
00:09:22,614 --> 00:09:24,181
Go get someone!
245
00:09:24,182 --> 00:09:25,682
Matt, go!
246
00:09:27,351 --> 00:09:34,524
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for
www.addic7ed.com.
247
00:09:37,745 --> 00:09:38,980
- Ma'am.
- Thank you, Blake.
248
00:09:38,981 --> 00:09:40,916
Uh, also, a gentle reminder that
249
00:09:40,917 --> 00:09:42,952
you missed breakfast,
so you haven't eaten.
250
00:09:42,953 --> 00:09:45,054
- Remind me again in an hour, okay?
- Were they able
251
00:09:45,055 --> 00:09:46,465
to determine the cause of death?
252
00:09:46,466 --> 00:09:48,424
No. Not until the autopsy.
253
00:09:48,425 --> 00:09:50,426
The EMT said it looked like
254
00:09:50,427 --> 00:09:52,962
a cardiac episode, possibly an aneurysm.
255
00:09:52,963 --> 00:09:55,131
It's already in the news.
We need to make a statement.
256
00:09:55,132 --> 00:09:56,432
I'll take care of it.
257
00:09:56,433 --> 00:09:57,700
Thanks, Matt.
258
00:09:57,701 --> 00:09:59,835
We should contact the Bento family
259
00:09:59,836 --> 00:10:02,104
so I can extend my personal condolences.
260
00:10:02,105 --> 00:10:04,507
- I'll reach out.
- Thank you.
261
00:10:04,508 --> 00:10:06,776
The president of Timor-Leste
262
00:10:06,777 --> 00:10:08,210
would like to speak with you personally,
263
00:10:08,211 --> 00:10:11,013
so I set up a meeting for
about an hour from now.
264
00:10:11,014 --> 00:10:12,715
Okay. Good.
265
00:10:12,716 --> 00:10:13,949
Ma'am.
266
00:10:13,950 --> 00:10:16,051
I-I'm really... I'm not hungry.
267
00:10:16,052 --> 00:10:18,319
Y-You should just change your outfit.
268
00:10:23,192 --> 00:10:26,595
Right. Okay. Thank you.
269
00:10:26,596 --> 00:10:28,831
Shocking news from the U.N. today.
270
00:10:28,832 --> 00:10:30,132
A foreign official collapsed
271
00:10:30,133 --> 00:10:31,954
and died during a face-to-face meeting
272
00:10:31,955 --> 00:10:33,084
with Secretary of State...
273
00:10:33,085 --> 00:10:33,994
There's more?
274
00:10:33,995 --> 00:10:36,071
Here's the second to last batch.
275
00:10:36,072 --> 00:10:38,240
You have seen the dimensions
of your dorm room, right?
276
00:10:38,241 --> 00:10:41,076
Blame Mom. She's the one that
went nuts in the big box store.
277
00:10:42,045 --> 00:10:43,479
You have 18 pairs of shoes.
278
00:10:43,480 --> 00:10:44,513
You counted my shoes?
279
00:10:44,514 --> 00:10:46,415
Hey, babe. How are you?
280
00:10:46,416 --> 00:10:48,350
I heard about the guy in Timor-Leste.
281
00:10:48,351 --> 00:10:49,685
I was meeting with him.
282
00:10:49,686 --> 00:10:51,353
It happened right in front of me.
283
00:10:51,354 --> 00:10:52,521
Yeah, that's what they said on the news.
284
00:10:52,522 --> 00:10:53,522
A heart attack, apparently?
285
00:10:53,523 --> 00:10:54,890
Oh, I don't know yet.
286
00:10:54,891 --> 00:10:56,659
There's already something on the Internet
287
00:10:56,660 --> 00:10:58,894
about a secret meeting
regarding the South China Sea.
288
00:10:58,895 --> 00:11:00,296
That's why the Chinese pulled out
289
00:11:00,297 --> 00:11:01,530
of the free speech resolution.
290
00:11:01,531 --> 00:11:03,032
Ugh, the Internet.
291
00:11:03,033 --> 00:11:04,200
I know.
292
00:11:04,201 --> 00:11:05,401
But you're okay, right?
293
00:11:05,402 --> 00:11:07,803
Yeah, I'm fine.
294
00:11:07,804 --> 00:11:09,238
How's it going there?
295
00:11:09,239 --> 00:11:10,372
Oh, great.
296
00:11:10,373 --> 00:11:12,775
Just have to engineer Ali's entire life
297
00:11:12,776 --> 00:11:15,044
into the back of an SUV before tomorrow.
298
00:11:15,045 --> 00:11:17,379
He tried to count my shoes.
299
00:11:17,380 --> 00:11:18,447
18 pairs.
300
00:11:18,448 --> 00:11:19,582
You ever counted mine?
301
00:11:19,583 --> 00:11:20,983
- Yes.
- Okay.
302
00:11:20,984 --> 00:11:24,687
The women and shoe thing...
y-you got to let it go.
303
00:11:24,688 --> 00:11:26,088
I've tried.
304
00:11:26,089 --> 00:11:29,058
Let me talk to Ali. I
want to say good-bye again.
305
00:11:29,059 --> 00:11:30,025
Okay.
306
00:11:30,026 --> 00:11:33,429
Mom, we literally can't finish
307
00:11:33,430 --> 00:11:36,131
the soundtrack of Hamilton
before we get there.
308
00:11:36,132 --> 00:11:39,634
Yes, I have the wet/dry vac right here.
309
00:11:41,537 --> 00:11:44,874
I'm so very sorry for your
loss, President Da Silva.
310
00:11:44,875 --> 00:11:47,243
Thank you, Madam Secretary.
311
00:11:47,244 --> 00:11:50,246
Rogério was a long-time
member of my government,
312
00:11:50,247 --> 00:11:52,882
but he was much more than that.
313
00:11:52,883 --> 00:11:55,618
He was a good friend.
314
00:11:55,619 --> 00:11:57,920
We known each other since primary school.
315
00:11:57,921 --> 00:12:01,457
Were you aware of any health problems?
316
00:12:01,458 --> 00:12:06,862
Not really, but he was under a
considerable amount of stress.
317
00:12:06,863 --> 00:12:11,200
See, his daughter Jasmine died
suddenly several months ago...
318
00:12:11,201 --> 00:12:12,601
a car accident.
319
00:12:12,602 --> 00:12:13,769
Terrible tragedy.
320
00:12:13,770 --> 00:12:15,604
That's awful.
321
00:12:15,605 --> 00:12:17,106
She was only 22 years old.
322
00:12:17,107 --> 00:12:18,841
I'm so sorry.
323
00:12:18,842 --> 00:12:21,911
I wonder if you can
tell me, Madam Secretary,
324
00:12:21,912 --> 00:12:25,147
what it was Rogério
wanted to discuss with you.
325
00:12:25,148 --> 00:12:28,250
We didn't get a chance to talk.
326
00:12:28,251 --> 00:12:30,219
I thought you might tell me.
327
00:12:30,220 --> 00:12:32,187
I have no idea.
328
00:12:32,188 --> 00:12:34,857
I was surprised to hear
he was meeting with you.
329
00:12:34,858 --> 00:12:37,226
I found out on the news.
330
00:12:37,227 --> 00:12:39,328
Did it seem important?
331
00:12:39,329 --> 00:12:42,463
He told my staff it was.
332
00:12:45,034 --> 00:12:48,337
Well, I suppose...
333
00:12:48,338 --> 00:12:51,005
it will forever remain a mystery.
334
00:12:57,781 --> 00:12:58,914
Sorry to bother you
335
00:12:58,915 --> 00:13:00,482
during your break, ma'am.
336
00:13:00,483 --> 00:13:05,220
Oh, no, I-I was just running
out to meet Will for lunch.
337
00:13:05,221 --> 00:13:07,323
- Everything okay?
- Well, some surprising news.
338
00:13:07,324 --> 00:13:11,894
President Da Silva has ordered
Mr. Bento's body released.
339
00:13:11,895 --> 00:13:14,830
It is right now in transit
back to Timor-Leste.
340
00:13:14,831 --> 00:13:16,365
Now? What about the autopsy?
341
00:13:16,366 --> 00:13:18,767
There isn't going to be one.
342
00:13:18,768 --> 00:13:21,003
Da Silva is claiming
that Mr. Bento's body
343
00:13:21,004 --> 00:13:23,872
falls under the protections
of diplomatic immunity.
344
00:13:23,873 --> 00:13:25,541
But it's his friend.
345
00:13:25,542 --> 00:13:27,843
Why wouldn't he want to know how he died?
346
00:13:27,844 --> 00:13:29,712
I don't know, ma'am.
347
00:13:29,713 --> 00:13:31,747
I get it.
348
00:13:31,748 --> 00:13:35,517
It's a little stuffy having
lunch at the Four Seasons,
349
00:13:35,518 --> 00:13:37,103
but wasn't there something in the middle?
350
00:13:37,104 --> 00:13:38,620
Something between pâté and street meat?
351
00:13:38,621 --> 00:13:41,023
I'm a little pressed for time.
352
00:13:41,024 --> 00:13:42,725
Need you to do something for me.
353
00:13:42,726 --> 00:13:44,193
You cancel our fancy lunch,
354
00:13:44,194 --> 00:13:45,995
now you want me to do your laundry?
355
00:13:45,996 --> 00:13:47,796
I want you to do a lab test.
356
00:13:47,797 --> 00:13:49,531
Minister Bento's blood is on my blouse.
357
00:13:49,532 --> 00:13:52,134
It's what I was wearing
when he died in front of me.
358
00:13:52,135 --> 00:13:54,503
Don't happen to have a lab on me.
359
00:13:54,504 --> 00:13:56,372
You have to know someone in town, right?
360
00:13:56,373 --> 00:13:58,540
Maybe, but what am I looking for?
361
00:13:58,541 --> 00:14:00,209
What, you think the guy was murdered?
362
00:14:01,845 --> 00:14:03,379
I have no idea.
363
00:14:03,380 --> 00:14:05,781
But something is up.
364
00:14:05,782 --> 00:14:08,317
Bento was desperate to talk to me.
365
00:14:08,318 --> 00:14:10,919
But his president claimed
not to know what it was about.
366
00:14:10,920 --> 00:14:13,856
And then he suddenly
orders the body released,
367
00:14:13,857 --> 00:14:15,591
sent it back home without an autopsy.
368
00:14:15,592 --> 00:14:18,360
Now, I don't want to start
a whole diplomatic firestorm
369
00:14:18,361 --> 00:14:19,895
without some valid evidence.
370
00:14:19,896 --> 00:14:21,730
Why are you looking at me like that?
371
00:14:21,731 --> 00:14:23,298
Because I think you're sublimating.
372
00:14:23,299 --> 00:14:25,234
Don't. That's not even your field.
373
00:14:25,235 --> 00:14:27,669
I did a rotation in psychiatry.
374
00:14:27,670 --> 00:14:29,104
What am I sublimating about?
375
00:14:29,105 --> 00:14:31,673
Guilt over not taking Alison to college.
376
00:14:31,674 --> 00:14:33,609
How do you even know about that?
377
00:14:33,610 --> 00:14:34,877
I'm her cool uncle.
378
00:14:34,878 --> 00:14:36,378
We Bitmoji.
379
00:14:36,379 --> 00:14:37,846
That's not a verb.
380
00:14:37,847 --> 00:14:39,415
She's just indulging you.
381
00:14:39,416 --> 00:14:40,849
She says you're freaking out about
382
00:14:40,850 --> 00:14:43,385
not taking her to a school
that's only an hour away.
383
00:14:43,386 --> 00:14:46,233
Why do people keep saying
that? It is still away.
384
00:14:46,234 --> 00:14:48,297
The point is you can't
invent a murder mystery
385
00:14:48,298 --> 00:14:50,599
- to distract yourself from
missing her send-off. - Okay.
386
00:14:50,600 --> 00:14:53,035
First of all, even if I'm
sublimating, I'm not insane.
387
00:14:53,036 --> 00:14:55,003
These are two separate issues.
388
00:14:55,004 --> 00:14:57,406
And secondly, it makes perfect sense
389
00:14:57,407 --> 00:15:00,542
that sending my daughter
off to college alone...
390
00:15:00,543 --> 00:15:03,378
- With Henry.
- ...would bring up all sorts of things...
391
00:15:03,379 --> 00:15:07,082
for me, about driving
myself to college because
392
00:15:07,083 --> 00:15:08,450
I was an orphan and because
393
00:15:08,451 --> 00:15:12,254
Aunt Joan was away
on... on business, and...
394
00:15:12,255 --> 00:15:15,924
I was the only student, you
know, dragging my belongings
395
00:15:15,925 --> 00:15:19,128
by myself across the quad at UVA.
396
00:15:19,129 --> 00:15:22,631
And that is why, when it was
your turn to go to college,
397
00:15:22,632 --> 00:15:25,701
I moved heaven and Earth so
that I could bring you myself
398
00:15:25,702 --> 00:15:27,836
and you wouldn't have to go through that.
399
00:15:27,837 --> 00:15:30,339
I thought Aunt Joan took me.
400
00:15:30,340 --> 00:15:32,541
What? No, I took you.
401
00:15:32,542 --> 00:15:34,343
I don't think so.
402
00:15:34,344 --> 00:15:36,612
Of course I did. I...
403
00:15:36,613 --> 00:15:39,848
I helped you put up your
anti-apartheid posters
404
00:15:39,849 --> 00:15:41,683
and your Linda Ronstadt posters,
405
00:15:41,684 --> 00:15:43,819
and... and then, remember,
we went and we had...
406
00:15:43,820 --> 00:15:45,587
we had veggie burgers down at the...
407
00:15:45,588 --> 00:15:46,922
How can you not remember that?
408
00:15:46,923 --> 00:15:49,658
I remember Linda Ronstadt, but...
409
00:15:49,659 --> 00:15:53,295
Hey, look, whatever happened,
we both turned out okay.
410
00:15:54,597 --> 00:15:57,032
Except you. You're...
you're serious about this?
411
00:15:57,033 --> 00:15:59,101
You're exhausting. Please, just do it.
412
00:15:59,102 --> 00:16:02,303
Okay.
413
00:16:03,705 --> 00:16:05,707
Thanks for the hot dog.
414
00:16:05,708 --> 00:16:08,343
I'm surprised you remember it.
415
00:16:08,344 --> 00:16:10,078
Ma'am, I finally tracked
down Bento's family.
416
00:16:10,079 --> 00:16:12,181
Turns out that hours after
news of his death broke,
417
00:16:12,182 --> 00:16:14,616
his wife and two teenage sons
got on a plane for Australia
418
00:16:14,617 --> 00:16:16,652
to seek political asylum.
I wasn't able to talk to...
419
00:16:16,153 --> 00:16:17,345
- Political asylum?
- Yes, ma'am.
420
00:16:17,378 --> 00:16:19,454
But I wasn't able to talk
to Mrs. Bento personally
421
00:16:19,455 --> 00:16:20,800
because they're still with
the immigration authorities.
422
00:16:20,801 --> 00:16:22,825
But another thing: we all
went back through our records,
423
00:16:22,826 --> 00:16:24,860
and there are at least a
hundred messages from Bento
424
00:16:24,861 --> 00:16:26,962
over the last few months,
trying to get a meeting with you.
425
00:16:26,963 --> 00:16:28,831
How does that not make
its way up the chain?
426
00:16:28,832 --> 00:16:30,032
Because they were all
to different departments
427
00:16:30,033 --> 00:16:31,700
and he didn't say what
it was about and he was
428
00:16:31,701 --> 00:16:33,769
- an assistant vice minister to
Timor-Leste. We didn't... - Never mind.
429
00:16:33,770 --> 00:16:35,637
It doesn't, it doesn't matter.
430
00:16:35,638 --> 00:16:37,772
Pull whatever strings you
can with the Australians.
431
00:16:37,773 --> 00:16:39,408
I need to get Bento's wife on the phone.
432
00:16:39,409 --> 00:16:41,076
If she has any idea what her husband
433
00:16:41,077 --> 00:16:43,478
wanted to talk to me
about, I need to hear it.
434
00:16:43,479 --> 00:16:44,779
Yes, ma'am.
435
00:16:46,615 --> 00:16:48,183
- Hey.
- Hey.
436
00:16:48,184 --> 00:16:50,485
So, my friend at the lab
rushed the job for me.
437
00:16:50,486 --> 00:16:52,321
Ran a few panels,
438
00:16:52,322 --> 00:16:54,890
but couldn't tell me
the exact compound yet.
439
00:16:54,891 --> 00:16:57,759
But the blood did test
positive for tetrasulfate.
440
00:16:57,760 --> 00:16:59,194
What's that?
441
00:16:59,195 --> 00:17:00,829
Highly toxic material.
442
00:17:00,830 --> 00:17:02,764
Ingested in high doses,
it would kill someone
443
00:17:02,765 --> 00:17:05,901
in less than an hour,
so the guy was poisoned.
444
00:17:05,902 --> 00:17:07,469
So much for sublimating.
445
00:17:07,470 --> 00:17:09,304
Yeah, sorry about that.
446
00:17:09,305 --> 00:17:12,007
So where would... I don't know...
447
00:17:12,008 --> 00:17:15,377
somebody find some tetrasulfate?
448
00:17:15,378 --> 00:17:17,279
Depends on the kind.
449
00:17:17,280 --> 00:17:19,715
She can test for more
specific markers, if you want.
450
00:17:19,716 --> 00:17:21,583
- It'll take a while, but...
- Yes. No, it's great.
451
00:17:21,584 --> 00:17:22,569
All right. I'll let you know.
452
00:17:22,570 --> 00:17:25,427
- Look, I know I still owe you a fancy meal.
- Yes.
453
00:17:25,429 --> 00:17:26,955
I just... I got to make some
classified calls. I'll...
454
00:17:26,956 --> 00:17:28,457
All right.
455
00:17:28,458 --> 00:17:31,260
From what we gather, President Da Silva
456
00:17:31,261 --> 00:17:33,095
and Bento were friends.
457
00:17:33,096 --> 00:17:34,529
The relationship seemed to strain
458
00:17:34,530 --> 00:17:38,000
after Bento fought the sale of
their atolls to Chinese buyers.
459
00:17:38,001 --> 00:17:40,869
In fact, when Bento made
those protestations last year,
460
00:17:40,870 --> 00:17:43,138
it was not as assistant vice minister
461
00:17:43,139 --> 00:17:45,340
of foreign affairs, but as
the minister of commerce.
462
00:17:45,341 --> 00:17:47,476
Looks like China finally got through
463
00:17:47,477 --> 00:17:49,978
to Da Silva, who betrayed
his friend, demoted him,
464
00:17:49,979 --> 00:17:53,015
and quietly sold off the
islands to a shadowy buyer.
465
00:17:53,016 --> 00:17:55,083
Like a front for a Chinese
state-owned enterprise.
466
00:17:55,084 --> 00:17:56,251
Yes, sir.
467
00:17:56,252 --> 00:17:58,353
And I think that Bento was going to
468
00:17:58,354 --> 00:18:00,022
blow the whistle to me, and then
469
00:18:00,023 --> 00:18:03,392
Da Silva got wind of his
intentions and had him killed.
470
00:18:03,393 --> 00:18:04,960
I realize that murdering
your own diplomats
471
00:18:04,961 --> 00:18:06,328
is all the rage these days,
472
00:18:06,329 --> 00:18:08,730
but they're not getting away
with it on American soil,
473
00:18:08,731 --> 00:18:10,899
at the U.N. General Assembly, no less.
474
00:18:10,900 --> 00:18:12,834
If Da Silva was involved in this,
475
00:18:12,835 --> 00:18:14,276
I'll give him the Noriega treatment.
476
00:18:14,277 --> 00:18:15,431
FBI is into it,
477
00:18:15,432 --> 00:18:18,729
but in the meantime, we need to
send a public message to China
478
00:18:18,730 --> 00:18:21,598
and to Timor-Leste that we're onto them.
479
00:18:21,599 --> 00:18:23,400
Any ideas?
480
00:18:23,401 --> 00:18:26,737
Tell the press that
American authorities suspect
481
00:18:26,738 --> 00:18:28,639
Bento was the victim of foul play,
482
00:18:28,640 --> 00:18:32,276
and are looking into
several leads and prospects.
483
00:18:32,277 --> 00:18:34,278
Just need your
authorization to go public.
484
00:18:34,279 --> 00:18:36,245
You've got it.
485
00:18:37,815 --> 00:18:39,116
Sir.
486
00:18:39,117 --> 00:18:41,251
Dad, we don't have to unpack everything
487
00:18:41,252 --> 00:18:43,120
right this second. You
have 18 pairs of shoes.
488
00:18:43,121 --> 00:18:44,722
You need to find a home for them.
489
00:18:44,723 --> 00:18:46,223
I will, later.
490
00:18:46,224 --> 00:18:47,491
Why would you put that off?
491
00:18:47,492 --> 00:18:49,126
Because I'm starving.
492
00:18:49,127 --> 00:18:50,394
Can I go to the dining hall, please?
493
00:18:50,395 --> 00:18:52,329
You can totally have the rest of this.
494
00:18:52,330 --> 00:18:54,335
- I'm kind of making myself sick.
- Oh, no, thanks.
495
00:18:54,336 --> 00:18:55,752
I don't know why he's being like this.
496
00:18:55,753 --> 00:18:57,334
I'm a marine. You finish the job.
497
00:18:57,335 --> 00:18:58,502
You were a marine.
498
00:18:58,503 --> 00:19:00,738
No, there's no past tense to "marine."
499
00:19:00,739 --> 00:19:04,274
Wait, you mean, like,
someone who trains dolphins?
500
00:19:04,275 --> 00:19:06,110
Seriously, you should hang your stuff up
501
00:19:06,111 --> 00:19:07,511
so that the wrinkles fall out.
502
00:19:07,512 --> 00:19:10,247
I'm looking for a Bayard freshman
503
00:19:10,248 --> 00:19:12,950
- studying fashion and design.
- Ah, finally!
504
00:19:12,951 --> 00:19:14,451
Thank goodness! Oh!
505
00:19:14,452 --> 00:19:17,254
I thought he was having some
sort of mental breakdown.
506
00:19:17,255 --> 00:19:18,455
Ali.
507
00:19:18,456 --> 00:19:20,324
Surprise.
508
00:19:20,325 --> 00:19:21,759
You left UNGA for this?
509
00:19:21,760 --> 00:19:23,327
Well, you can thank the Chinese.
510
00:19:23,328 --> 00:19:25,529
They pulled out of our
biggest negotiation.
511
00:19:25,530 --> 00:19:27,564
You see, there's a silver
lining to everything.
512
00:19:27,565 --> 00:19:30,000
- Mwah, mwah, mwah!
- Okay, okay, okay.
513
00:19:30,001 --> 00:19:31,969
Uh, Mom, this is my roommate, Lucinda.
514
00:19:31,970 --> 00:19:33,470
- Oh, nice to meet you, Mrs. Secretary.
- Lucinda.
515
00:19:33,471 --> 00:19:35,239
I'd shake your hand, but
they're, like, all gross.
516
00:19:35,240 --> 00:19:36,707
Oh, sure.
517
00:19:36,708 --> 00:19:38,876
Oh, I guess I got this stuff everywhere.
518
00:19:38,877 --> 00:19:41,545
You know what would clean that right up.
519
00:19:41,546 --> 00:19:43,480
- Oh, here we go. Come on.
- We're gonna go eat.
520
00:19:43,481 --> 00:19:46,583
Wow. It's incredible.
521
00:19:46,584 --> 00:19:48,152
They have a sushi bar. Vegan station.
522
00:19:48,153 --> 00:19:49,953
Did you see the vegan station?
523
00:19:49,954 --> 00:19:51,355
Mac and cheese is
solid... that's the true
524
00:19:51,356 --> 00:19:52,790
litmus test of a good cafeteria.
525
00:19:52,791 --> 00:19:54,992
Okay, you guys do not
need to over-love it.
526
00:19:54,993 --> 00:19:57,267
You can just like it.
I'm secure in my choice.
527
00:19:57,268 --> 00:19:58,762
All right, well, I'm gonna
go to the dessert bar,
528
00:19:58,763 --> 00:20:00,186
which looks totally ordinary, by the way.
529
00:20:00,187 --> 00:20:01,765
- Can I get an ordinary brownie?
- Yes.
530
00:20:01,766 --> 00:20:02,900
Maybe give it a second.
531
00:20:02,901 --> 00:20:04,902
There's some staring going on.
532
00:20:04,903 --> 00:20:07,304
Oh, sweetheart, we don't worry...
533
00:20:07,305 --> 00:20:09,807
Mom, there's normal staring,
and then there's creepy staring.
534
00:20:09,808 --> 00:20:12,442
- This feels like creepy staring.
- It does?
535
00:20:12,443 --> 00:20:13,710
- Kinda.
- Sorry, uh, to interrupt,
536
00:20:13,711 --> 00:20:15,512
but we should really get on the road soon
537
00:20:15,513 --> 00:20:17,080
if you want to have a safe cushion
538
00:20:17,081 --> 00:20:19,116
- for the Marty Hawk interview.
- All right, here we go.
539
00:20:19,117 --> 00:20:21,685
Just quick.
540
00:20:21,686 --> 00:20:23,987
Okay, listen, you just FaceTime me
541
00:20:23,988 --> 00:20:25,689
- or text or Skype or...
- Bye, babe.
542
00:20:25,690 --> 00:20:26,790
I will.
543
00:20:26,791 --> 00:20:30,427
You know, you could
call, you could dial...
544
00:20:30,428 --> 00:20:32,663
I'm not crying. I'm not crying.
545
00:20:32,664 --> 00:20:34,398
I'm just misting. It's
not the same thing.
546
00:20:34,399 --> 00:20:35,966
Yes, ma'am.
547
00:20:35,967 --> 00:20:37,801
Did we really have to leave that early,
548
00:20:37,802 --> 00:20:39,870
or are you just trying
to get me out of there
549
00:20:39,871 --> 00:20:41,338
before I unravel and
humiliate my daughter?
550
00:20:41,339 --> 00:20:43,640
Um, I am trying to get
you out of this setting.
551
00:20:43,641 --> 00:20:45,108
Ma'am, there's a story
trending on Twitter.
552
00:20:45,109 --> 00:20:46,310
God, what now?
553
00:20:46,311 --> 00:20:48,545
It's about the Assistant
Vice Minister Bento.
554
00:20:48,546 --> 00:20:49,913
It seems that you may have, um...
555
00:20:49,914 --> 00:20:51,615
Oh, wow, I don't know how to say this.
556
00:20:51,616 --> 00:20:53,450
- Just say it.
- You murdered him.
557
00:20:55,286 --> 00:20:56,919
This way.
558
00:21:01,814 --> 00:21:05,092
It began on a conspiracy-mongering
fringe website
559
00:21:05,093 --> 00:21:08,290
called, hmm, "Champion of Facts."
560
00:21:08,291 --> 00:21:12,628
It spread through social media
at an alarmingly fast rate.
561
00:21:12,629 --> 00:21:15,731
It's retweeted and shared
through countless sources.
562
00:21:15,732 --> 00:21:19,902
What's not helping are the
hundred-plus phone calls
563
00:21:19,903 --> 00:21:22,004
that Mr. Bento made to our office.
564
00:21:22,005 --> 00:21:23,305
The unanswered ones?
565
00:21:23,306 --> 00:21:24,973
Yes, ma'am.
566
00:21:24,974 --> 00:21:27,318
Uh, apparently, you were avoiding him
567
00:21:27,319 --> 00:21:29,420
because he had something on you.
568
00:21:29,421 --> 00:21:31,956
Then you became hysterical...
revealing choice of words...
569
00:21:31,957 --> 00:21:35,426
and so you stabbed him in the
chest during an unscheduled,
570
00:21:35,427 --> 00:21:37,628
closed-door meeting with him at the U.N.
571
00:21:37,629 --> 00:21:40,331
Well, hysterical or not, if I
was gonna have someone killed,
572
00:21:40,332 --> 00:21:42,533
I'd at least be a
little discreet about it.
573
00:21:42,534 --> 00:21:44,168
I was in the CIA.
574
00:21:44,169 --> 00:21:46,470
That's been mentioned
more than a few times.
575
00:21:46,471 --> 00:21:49,907
You were trained to kill
with your bare hands.
576
00:21:49,908 --> 00:21:51,742
Well, what was it?
577
00:21:51,743 --> 00:21:53,878
A knife or my bare hands?
578
00:21:53,879 --> 00:21:55,346
There's an open forum.
579
00:21:55,347 --> 00:21:57,681
Ma'am, they're ready for you.
580
00:22:00,084 --> 00:22:04,188
I'd be remiss if I didn't
offer the possibility
581
00:22:04,189 --> 00:22:07,425
of bowing out of this interview,
given the circumstances.
582
00:22:07,426 --> 00:22:11,362
Well, I appreciate that, but
there is still a strong divide
583
00:22:11,363 --> 00:22:15,666
between legitimate news
sources and fringe-based hooey.
584
00:22:15,667 --> 00:22:18,336
This appearance is gonna
drive that point home.
585
00:22:18,337 --> 00:22:20,404
Yes, ma'am.
586
00:22:20,405 --> 00:22:22,506
We're very excited about
the policy initiatives
587
00:22:22,507 --> 00:22:25,109
that we're working on at the
U.N. General Assembly this week.
588
00:22:25,110 --> 00:22:27,178
- Global education standards.
- Mm-hmm.
589
00:22:27,179 --> 00:22:29,547
Preserving marine biodiversity.
590
00:22:29,548 --> 00:22:31,682
New research into global food security...
591
00:22:31,683 --> 00:22:35,186
What-What's going on with China
and the free speech resolution?
592
00:22:35,187 --> 00:22:38,256
Yeah. We are disappointed by the
setback that we're having there.
593
00:22:38,257 --> 00:22:39,212
- Yeah.
- I remain optim...
594
00:22:39,213 --> 00:22:40,730
I'm sure that the, uh, recent death
595
00:22:40,731 --> 00:22:44,367
of the assistant vice minister
of Timor-Leste, Rogério Bento,
596
00:22:44,368 --> 00:22:50,006
was a complicating factor
on the first day of the UNGA?
597
00:22:50,007 --> 00:22:52,975
I think Mr. Bento's
death is more a tragedy...
598
00:22:52,976 --> 00:22:55,344
You were in the room with him
when this tragedy occurred.
599
00:22:55,345 --> 00:22:56,546
- Is that right?
- Yes.
600
00:22:56,547 --> 00:22:58,981
And so, of course,
now there's no avoiding
601
00:22:58,982 --> 00:23:00,983
talking about this shocking rumor
602
00:23:00,984 --> 00:23:03,653
that's taken hold of social media
603
00:23:03,654 --> 00:23:07,723
and is being reported on
several Web-based news outlets
604
00:23:07,724 --> 00:23:10,159
that you were somehow
responsible for his death.
605
00:23:10,160 --> 00:23:11,894
Seriously, you're going there?
606
00:23:11,895 --> 00:23:15,063
I'm just giving you a
chance to explain yourself.
607
00:23:16,766 --> 00:23:18,367
These Web-based news outlets
608
00:23:18,368 --> 00:23:21,604
to which you refer, as you
know, are little more than blogs
609
00:23:21,605 --> 00:23:24,206
written by known perpetuators
of conspiracy theories...
610
00:23:24,207 --> 00:23:25,975
Okay. Okay, even so,
611
00:23:25,976 --> 00:23:28,077
this claim has gained more credence
612
00:23:28,078 --> 00:23:31,514
just moments a ago when
Arizona Senator Carlos Morejon
613
00:23:31,515 --> 00:23:33,916
spoke out about it at a press conference.
614
00:23:33,917 --> 00:23:35,318
Let's watch.
615
00:23:35,319 --> 00:23:37,019
I, along with everyone else,
616
00:23:37,020 --> 00:23:39,121
am shocked and alarmed
at these accusations
617
00:23:39,122 --> 00:23:41,357
concerning Secretary McCord's involvement
618
00:23:41,358 --> 00:23:42,858
in Mr. Bento's death.
619
00:23:42,859 --> 00:23:45,761
I can assure you congressional
inquiries will be made,
620
00:23:45,762 --> 00:23:47,830
and if there's even a whiff of truth,
621
00:23:47,831 --> 00:23:50,066
I will demand the immediate removal
622
00:23:50,067 --> 00:23:52,535
of Secretary McCord from her post.
623
00:23:52,536 --> 00:23:55,204
You think the secretary
is guilty of murder?
624
00:23:55,205 --> 00:23:58,841
Those are your words, not mine.
625
00:23:58,842 --> 00:24:00,309
I'm leaving it to the FBI
626
00:24:00,310 --> 00:24:02,811
to see if charges should
be brought against her.
627
00:24:04,947 --> 00:24:06,582
Care to comment?
628
00:24:06,583 --> 00:24:10,486
I... I wouldn't know where to begin.
629
00:24:10,487 --> 00:24:12,888
- Senator Morejon says it doesn't...
- But maybe with the fact
630
00:24:12,889 --> 00:24:14,724
that this is obvious crackpot theorizing,
631
00:24:14,725 --> 00:24:16,826
which quite possibly is
632
00:24:16,827 --> 00:24:20,062
the work of a disinformation
campaign by a foreign power.
633
00:24:20,063 --> 00:24:21,430
You mean, say, China...
634
00:24:21,431 --> 00:24:23,432
What Senator Morejon is doing
635
00:24:23,433 --> 00:24:25,468
by legitimizing this baseless story...
636
00:24:25,469 --> 00:24:28,437
it's not just immoral and unethical.
637
00:24:28,438 --> 00:24:31,240
It undermines the stability
of democratic government.
638
00:24:31,241 --> 00:24:32,541
That's an overstatement.
639
00:24:32,542 --> 00:24:34,243
Reliable information is
640
00:24:34,244 --> 00:24:36,545
the bedrock of any
institution, be it science,
641
00:24:36,546 --> 00:24:38,114
government or private enterprise.
642
00:24:38,115 --> 00:24:39,348
Of course.
643
00:24:39,349 --> 00:24:41,283
If citizens can't tell the difference
644
00:24:41,284 --> 00:24:42,918
between fact and fiction,
645
00:24:42,919 --> 00:24:45,388
then the entire project of
civilization turns to dust.
646
00:24:45,389 --> 00:24:47,823
Yeah, not to put too fine a point on it.
647
00:24:47,824 --> 00:24:49,392
You find this amusing, Marty?
648
00:24:49,393 --> 00:24:51,861
Hey, no, not at all, but it is no secret
649
00:24:51,862 --> 00:24:54,096
that Senator Morejon is no fan of yours,
650
00:24:54,097 --> 00:24:55,731
or President Dalton, so he is entirely...
651
00:24:55,732 --> 00:24:58,134
So as an elected member of
Congress, he's within his right
652
00:24:58,135 --> 00:25:00,336
to do whatever he can to
block the executive agenda.
653
00:25:00,337 --> 00:25:01,270
Absolutely.
654
00:25:01,271 --> 00:25:03,105
But by bringing legitimacy
655
00:25:03,106 --> 00:25:05,408
to a ridiculous murder claim against me,
656
00:25:05,409 --> 00:25:08,144
he's using the tactics
not just of dirty politics
657
00:25:08,145 --> 00:25:09,478
but of warfare.
658
00:25:09,479 --> 00:25:11,380
- I don't think so.
- Because it's dictatorial.
659
00:25:11,381 --> 00:25:13,349
It's autocratic.
660
00:25:13,350 --> 00:25:14,811
And it's un-American.
661
00:25:14,812 --> 00:25:16,118
I think the senator would
say he's just trying...
662
00:25:16,119 --> 00:25:17,887
Furthermore, a mainstream media outlet
663
00:25:17,888 --> 00:25:19,989
ought to have a better understanding
664
00:25:19,990 --> 00:25:22,224
of its responsibility to the public,
665
00:25:22,225 --> 00:25:25,094
and refuse to signal-boost
these kinds of outright lies.
666
00:25:25,095 --> 00:25:27,296
- You are in no...
- Really.
667
00:25:27,297 --> 00:25:29,130
You ought to know better.
668
00:25:30,199 --> 00:25:33,636
Well, you guys are
gonna have a busy night.
669
00:25:33,637 --> 00:25:34,937
Sorry about that.
670
00:25:34,938 --> 00:25:36,338
It's the right thing to do.
671
00:25:36,339 --> 00:25:37,940
Honor to clean up your mess, ma'am.
672
00:25:37,941 --> 00:25:40,109
For the moment, we'll just
stand by your statement
673
00:25:40,110 --> 00:25:41,911
and monitor the situation.
674
00:25:41,912 --> 00:25:44,046
Oh. Ma'am, this doesn't look good.
675
00:25:44,047 --> 00:25:47,249
Murderer! Murderer!
676
00:25:51,320 --> 00:25:55,156
Murderer! Murderer! Murderer!
677
00:26:01,976 --> 00:26:04,411
I believe that's Mr.
Jackson's knock, ma'am.
678
00:26:04,412 --> 00:26:06,213
And his angry knock, at that.
679
00:26:06,214 --> 00:26:09,449
What in the name of all that
is holy were you thinking?!
680
00:26:09,450 --> 00:26:10,717
Good ear, ma'am.
681
00:26:10,718 --> 00:26:11,685
What?
682
00:26:11,686 --> 00:26:13,220
Nothing. Coffee, Russell?
683
00:26:13,221 --> 00:26:15,656
Or a sedative of some kind?
684
00:26:15,657 --> 00:26:18,058
An overnight snap poll indicates
685
00:26:18,059 --> 00:26:21,862
that 22% of Americans believe
you're guilty of murder.
686
00:26:21,863 --> 00:26:22,963
Well, that's not
687
00:26:22,964 --> 00:26:24,865
so bad, considering.
688
00:26:24,866 --> 00:26:27,000
Before your little outburst
on Marty Hawk's show,
689
00:26:27,001 --> 00:26:29,236
that same poll was at 17%.
690
00:26:29,237 --> 00:26:32,172
Because you seemed to forget
691
00:26:32,173 --> 00:26:35,008
that when something
crazy hits the news cycle,
692
00:26:35,009 --> 00:26:38,178
your job is to lie low
until it churns past!
693
00:26:38,179 --> 00:26:39,980
But no, you thought
694
00:26:39,981 --> 00:26:42,749
you'd try putting some
kerosene on the crazy,
695
00:26:42,750 --> 00:26:45,285
and now it's a veritable
bonfire of what the hell!
696
00:26:45,286 --> 00:26:46,620
I couldn't just sit there
697
00:26:46,621 --> 00:26:48,522
and let fake news control the narrative.
698
00:26:48,523 --> 00:26:49,756
Oh, yeah?
699
00:26:49,757 --> 00:26:51,191
Well, here's the problem with
700
00:26:51,192 --> 00:26:53,093
our golden brainchild, free speech...
701
00:26:53,094 --> 00:26:55,696
which I love as much as the next guy.
702
00:26:55,697 --> 00:26:57,531
In the age of the Internet,
703
00:26:57,532 --> 00:27:00,968
it means a lot of nutjobs
reach just as wide an audience
704
00:27:00,969 --> 00:27:02,935
as the secretary of state.
705
00:27:03,737 --> 00:27:06,039
And you throwing
patriotic temper tantrums
706
00:27:06,040 --> 00:27:09,076
on live TV isn't doing you any favors.
707
00:27:09,077 --> 00:27:12,646
Neither is sitting there
mute after she's been ambushed
708
00:27:12,647 --> 00:27:16,882
by someone pretending to
represent legitimate journalism.
709
00:27:17,684 --> 00:27:20,620
Instead of throwing your own tantrum
710
00:27:20,621 --> 00:27:24,224
and blaming the victim for
this latest tool of terrorism,
711
00:27:24,225 --> 00:27:29,662
why don't you grow a spine
and do something about it?!
712
00:27:34,534 --> 00:27:36,802
Let's put a pin in that.
713
00:27:38,905 --> 00:27:41,541
May I remind both of you
714
00:27:41,542 --> 00:27:43,577
that the Washington press is well aware
715
00:27:43,578 --> 00:27:46,947
of the secretary's crucial
role in the president's cabinet,
716
00:27:46,948 --> 00:27:52,119
and they link her success
and credibility to his.
717
00:27:52,120 --> 00:27:57,591
If America is even entertaining
the idea that she is a murderer,
718
00:27:57,592 --> 00:27:59,526
that means his legislative agenda,
719
00:27:59,527 --> 00:28:04,765
his foreign policy agenda,
even his legacy are all at risk.
720
00:28:04,766 --> 00:28:07,034
We will handle this
721
00:28:07,035 --> 00:28:08,935
at the top.
722
00:28:08,936 --> 00:28:11,405
In the meantime,
723
00:28:11,406 --> 00:28:15,507
I am respectfully requesting
that you refrain from comment.
724
00:28:16,176 --> 00:28:18,711
By which I mean, put a sock in it!
725
00:28:20,747 --> 00:28:23,450
Forget about it, Nadine. We're all upset.
726
00:28:23,451 --> 00:28:25,752
I'm not apologizing, Russell!
727
00:28:26,888 --> 00:28:29,058
I apologize, ma'am.
728
00:28:29,059 --> 00:28:30,860
Well, thank you.
729
00:28:30,861 --> 00:28:32,527
It's okay.
730
00:28:34,497 --> 00:28:36,464
Um...
731
00:28:39,168 --> 00:28:42,905
To quote Judge Louis Brandeis,
732
00:28:42,906 --> 00:28:47,910
"Sunlight is said to be
the best of disinfectants."
733
00:28:47,911 --> 00:28:50,546
The only way we can possibly fight
734
00:28:50,547 --> 00:28:52,782
this rumor is with the truth.
735
00:28:52,783 --> 00:28:55,952
I've had a text from Jay.
736
00:28:55,953 --> 00:28:59,020
He's found Mrs. Bento,
and she's willing to talk.
737
00:29:03,192 --> 00:29:05,194
Dr. McCord,
738
00:29:05,195 --> 00:29:07,129
I want to thank you for the opportunity
739
00:29:07,130 --> 00:29:08,230
you have given my brother.
740
00:29:08,231 --> 00:29:10,466
It's good to see him so happy.
741
00:29:10,467 --> 00:29:11,644
I'm glad we could
742
00:29:11,645 --> 00:29:12,854
work it out.
743
00:29:12,882 --> 00:29:15,317
So, you continue with your covers:
744
00:29:15,318 --> 00:29:17,519
Alexander Mehranov, his sister Dina.
745
00:29:17,520 --> 00:29:20,154
Alexander will continue to work in I.T.
746
00:29:21,656 --> 00:29:23,859
If the Russians discover
you're working with
747
00:29:23,860 --> 00:29:26,695
the Special Activities Division,
748
00:29:26,696 --> 00:29:28,997
they will be even more motivated
749
00:29:28,998 --> 00:29:30,699
to keep you from intelligence work.
750
00:29:30,700 --> 00:29:34,169
And they will use every
covert means available to them
751
00:29:34,170 --> 00:29:35,803
to stop it.
752
00:29:36,905 --> 00:29:40,108
You need to be vigilant.
753
00:29:40,109 --> 00:29:42,310
And keep a very low profile.
754
00:29:42,311 --> 00:29:45,047
We know how to do that, Dr. McCord.
755
00:29:45,048 --> 00:29:48,218
You have a lot to prove to the bosses.
756
00:29:49,918 --> 00:29:51,819
And so do I.
757
00:29:54,556 --> 00:29:56,123
I won't let you down.
758
00:29:57,548 --> 00:29:59,253
I don't know much of anything,
759
00:29:59,254 --> 00:30:00,740
ma'am.
760
00:30:00,741 --> 00:30:04,110
Rogério kept me in the
dark regarding his work.
761
00:30:04,111 --> 00:30:06,646
I do know he was under
762
00:30:06,647 --> 00:30:10,217
a great deal of strain after the islands
763
00:30:10,218 --> 00:30:12,652
he fought so hard to protect
764
00:30:12,653 --> 00:30:15,422
were sold off anyway to anonymous buyers.
765
00:30:15,423 --> 00:30:20,126
This only added to the emotional distress
766
00:30:20,127 --> 00:30:23,296
we both were feeling after
the loss of our daughter.
767
00:30:23,297 --> 00:30:25,165
I don't know if you're aware.
768
00:30:25,166 --> 00:30:28,935
She died of a cocaine
overdose six months ago.
769
00:30:28,936 --> 00:30:32,205
President Da Silva told me
that it was a car accident.
770
00:30:32,206 --> 00:30:36,243
Maybe he told you that to protect us.
771
00:30:36,244 --> 00:30:39,246
He was always looking out for us.
772
00:30:39,247 --> 00:30:41,248
After Rogério died,
he called me immediately
773
00:30:41,249 --> 00:30:45,085
and told me I was no
longer safe in Timor-Leste.
774
00:30:45,086 --> 00:30:48,488
He said he could use his connections
775
00:30:48,489 --> 00:30:50,757
in the Australian government to ensure
776
00:30:50,758 --> 00:30:53,226
our immigration process was a smooth one.
777
00:30:53,227 --> 00:30:55,262
W-Why weren't you safe there?
778
00:30:55,263 --> 00:30:59,032
He didn't say, and I didn't ask.
779
00:30:59,033 --> 00:31:01,501
I trust him.
780
00:31:01,502 --> 00:31:05,338
He is such a good friend to us.
781
00:31:08,808 --> 00:31:11,411
Thank you for speaking
with me, Mrs. Bento.
782
00:31:11,412 --> 00:31:13,113
I really appreciate your time.
783
00:31:13,114 --> 00:31:15,882
Again, my deepest sympathies.
784
00:31:15,883 --> 00:31:17,149
Good-bye, ma'am.
785
00:31:18,919 --> 00:31:20,587
Well, that's interesting.
786
00:31:20,588 --> 00:31:23,450
Why would Da Silva lie to me?
787
00:31:23,451 --> 00:31:25,184
Especially when he
knows you could kill him
788
00:31:25,185 --> 00:31:26,185
with a cocktail glass.
789
00:31:26,186 --> 00:31:27,319
That's the latest rumor.
790
00:31:27,320 --> 00:31:28,587
So not funny yet.
791
00:31:28,588 --> 00:31:29,955
Ma'am, Dr. Adams.
792
00:31:29,956 --> 00:31:31,190
Hey.
793
00:31:31,191 --> 00:31:32,191
Hey, killer.
794
00:31:32,192 --> 00:31:33,826
Ah.
795
00:31:33,827 --> 00:31:34,893
You all lawyered up?
796
00:31:34,894 --> 00:31:35,995
That's hilarious.
797
00:31:35,996 --> 00:31:37,461
Why's it funny when he does it?
798
00:31:37,462 --> 00:31:38,331
It's not.
799
00:31:38,332 --> 00:31:39,565
Something tells me you're not here
800
00:31:39,566 --> 00:31:41,808
just to make orange jumpsuit jokes.
801
00:31:41,809 --> 00:31:47,080
I, uh, have the final
results of Bento's blood test.
802
00:31:47,081 --> 00:31:49,749
No, go ahead. Everybody's been read in.
803
00:31:49,750 --> 00:31:51,251
All right.
804
00:31:51,252 --> 00:31:57,424
The exact compound in his blood
was dimethyl tetrasulfide-5.
805
00:31:57,425 --> 00:31:59,125
Very rare, very toxic chemical.
806
00:31:59,126 --> 00:32:01,161
According to my friend in the lab,
807
00:32:01,162 --> 00:32:03,163
there are only two
bad actors known to use
808
00:32:03,164 --> 00:32:04,964
this particular compound for homicide.
809
00:32:04,965 --> 00:32:06,462
Only the Russians, as far as I know.
810
00:32:06,463 --> 00:32:08,301
And the Colima Cartel.
811
00:32:09,470 --> 00:32:12,472
Uh, an up-and-coming
Mexican drug organization.
812
00:32:12,473 --> 00:32:14,940
- Excuse me.
- How are they connected to Timor-Leste?
813
00:32:14,941 --> 00:32:14,942
How are they connected to Timor-Leste?
814
00:32:14,942 --> 00:32:16,276
Mrs. Bento said
815
00:32:16,277 --> 00:32:18,678
her daughter died of a cocaine overdose.
816
00:32:18,679 --> 00:32:20,146
It's possible to find that
817
00:32:20,147 --> 00:32:22,916
in Maritime Southeast
Asia, but it's rare.
818
00:32:22,917 --> 00:32:25,218
She's right. The coca plant
doesn't grow in that region.
819
00:32:25,219 --> 00:32:27,353
It can only be produced
in the Western Hemisphere,
820
00:32:27,354 --> 00:32:29,622
which means it's in high
demand in Asian markets.
821
00:32:29,623 --> 00:32:33,426
W-What if the Colima Cartel
were looking to break in?
822
00:32:33,427 --> 00:32:36,229
They'd want a small,
offshore sovereign nation
823
00:32:36,230 --> 00:32:37,664
to use as a convenient port.
824
00:32:37,665 --> 00:32:39,098
A country that was poor
825
00:32:39,099 --> 00:32:40,900
and susceptible to
corruption would be ideal.
826
00:32:40,901 --> 00:32:42,468
They could have muscled the president
827
00:32:42,469 --> 00:32:44,337
of Timor-Leste into
selling them a small island,
828
00:32:44,338 --> 00:32:46,072
using a dummy corporation
to hide their involvement.
829
00:32:46,073 --> 00:32:48,141
If that's the case,
then the Colima Cartel
830
00:32:48,142 --> 00:32:50,043
has become so powerful
that they could murder
831
00:32:50,044 --> 00:32:52,278
a diplomatic official inside the U.N.
832
00:32:52,279 --> 00:32:53,513
and silence President Da Silva.
833
00:32:53,514 --> 00:32:55,181
Then they have infiltrated the government
834
00:32:55,182 --> 00:32:56,616
at the highest level.
835
00:32:56,617 --> 00:32:59,352
Little Timor-Leste is at risk
of becoming a narco state.
836
00:32:59,353 --> 00:33:02,055
And the cartel is driving
the fake news story
837
00:33:02,056 --> 00:33:04,791
to discredit anything that I
might have heard from Bento.
838
00:33:04,792 --> 00:33:06,626
You're in their crosshairs, ma'am.
839
00:33:06,627 --> 00:33:08,661
We have to get on top of this before...
840
00:33:08,662 --> 00:33:10,730
Before they get more creative?
841
00:33:10,731 --> 00:33:12,098
Well...
842
00:33:12,099 --> 00:33:13,433
It would be almost impossible
843
00:33:13,434 --> 00:33:15,234
- for them to get past your detail.
- Ha.
844
00:33:15,235 --> 00:33:17,270
I'm sure you're in no in
real danger. It's just...
845
00:33:17,271 --> 00:33:19,439
That they killed a guy
right in front of me
846
00:33:19,440 --> 00:33:21,007
at the U.N., and who knows
847
00:33:21,008 --> 00:33:22,508
what else they could do?
848
00:33:22,509 --> 00:33:24,776
Yes, ma'am.
849
00:33:26,045 --> 00:33:27,679
Excuse me.
850
00:33:34,359 --> 00:33:37,930
I know why Mr. Bento
was so eager to see me.
851
00:33:37,931 --> 00:33:40,675
It was a last-ditch
effort to get the word out
852
00:33:40,676 --> 00:33:42,810
that the Colima Cartel had
taken over the government
853
00:33:42,811 --> 00:33:43,778
of Timor-Leste.
854
00:33:43,779 --> 00:33:45,580
I assure you, this is not the case.
855
00:33:45,581 --> 00:33:47,815
And that they had gone so far
856
00:33:47,816 --> 00:33:51,586
as to purchase entire
islands to set up shop.
857
00:33:51,587 --> 00:33:54,956
We've connected the dots, Mr. President.
858
00:33:54,957 --> 00:33:56,890
It's useless to deny it.
859
00:33:58,159 --> 00:34:00,628
Rogério was a good man.
860
00:34:00,629 --> 00:34:02,930
And you were his friend.
861
00:34:02,931 --> 00:34:05,166
The way that you took care of his family
862
00:34:05,167 --> 00:34:08,535
when they were in danger
tells me who you are.
863
00:34:11,406 --> 00:34:13,374
And I know that you want your country
864
00:34:13,375 --> 00:34:17,078
to be a sovereign nation again.
865
00:34:17,079 --> 00:34:19,079
Why don't you let us help you?
866
00:34:23,418 --> 00:34:27,955
I resisted them for a long time.
867
00:34:27,956 --> 00:34:31,959
But the cartels have become
too rich with money and guns
868
00:34:31,960 --> 00:34:33,761
for us to even fight back.
869
00:34:33,762 --> 00:34:38,066
They have taken our nation by force.
870
00:34:38,067 --> 00:34:40,667
Threatening our lives and family.
871
00:34:41,810 --> 00:34:43,971
Rogério was stronger than I.
872
00:34:43,972 --> 00:34:46,741
He fought to the end.
873
00:34:46,742 --> 00:34:48,810
That's why he was killed.
874
00:34:48,811 --> 00:34:52,946
He was willing to die for
his country, and I was not.
875
00:34:57,385 --> 00:35:00,621
It's not too late.
876
00:35:00,622 --> 00:35:06,127
You can use his sacrifice
to turn this around.
877
00:35:06,128 --> 00:35:08,930
You speak out publicly
against the cartel,
878
00:35:08,931 --> 00:35:11,232
bring these killers to justice,
879
00:35:11,233 --> 00:35:14,035
and you will have the full
backing of the United States.
880
00:35:14,036 --> 00:35:15,436
You have my word on that.
881
00:35:15,437 --> 00:35:17,672
Your government has
been trying to root out
882
00:35:17,673 --> 00:35:20,241
the cartels in Mexico for decades,
883
00:35:20,242 --> 00:35:21,542
and Colombia before that.
884
00:35:21,543 --> 00:35:23,611
Yes, but in those cases,
885
00:35:23,612 --> 00:35:25,813
we didn't have China on our side.
886
00:35:25,814 --> 00:35:27,682
If we can get them on board,
887
00:35:27,683 --> 00:35:31,185
I believe that we can
give you back your country.
888
00:35:31,186 --> 00:35:34,455
And Ana and her sons can return home.
889
00:35:34,456 --> 00:35:36,891
And you can watch Rogério's sons grow up
890
00:35:36,892 --> 00:35:39,427
and be a second father to them.
891
00:35:39,428 --> 00:35:41,595
Remind them of who he was.
892
00:35:42,830 --> 00:35:45,700
I would give anything for that.
893
00:35:45,701 --> 00:35:48,301
Then work with me.
894
00:35:51,674 --> 00:35:52,740
Thank you for
895
00:35:52,741 --> 00:35:53,975
agreeing to meet with me.
896
00:35:53,976 --> 00:35:56,444
I know we haven't been on
the best of terms lately.
897
00:35:56,445 --> 00:35:58,279
What with you standing me up and all.
898
00:35:58,280 --> 00:36:01,249
What with you pulling out of the
free speech resolution and all.
899
00:36:01,250 --> 00:36:04,886
But fun as it is, we're
gonna have to skip this part.
900
00:36:04,887 --> 00:36:06,654
The situation in Timor-Leste
901
00:36:06,655 --> 00:36:08,756
requires your immediate attention.
902
00:36:08,757 --> 00:36:11,092
Now, I know that China has no interest
903
00:36:11,093 --> 00:36:14,428
in an expanded presence of illegal drugs.
904
00:36:14,429 --> 00:36:17,431
But I also think you turn a blind eye
905
00:36:17,432 --> 00:36:20,768
when your chemical companies
sell MDMA and meth precursors
906
00:36:20,769 --> 00:36:22,203
to countries abroad.
907
00:36:22,204 --> 00:36:25,173
Does this have something to do
with your troubles in the news?
908
00:36:25,174 --> 00:36:29,510
This has something to do with
everyone's troubles in the news.
909
00:36:29,511 --> 00:36:31,746
Oh, now, look. See?
910
00:36:31,747 --> 00:36:35,049
This is what I was
hoping wouldn't happen.
911
00:36:35,050 --> 00:36:36,918
Now you're in my story.
912
00:36:36,919 --> 00:36:38,820
How's that?
913
00:36:38,821 --> 00:36:40,988
"Foreign Minister Chen has secret meeting
914
00:36:40,989 --> 00:36:45,059
with Elizabeth McCord following
the death of Rogério Bento."
915
00:36:45,060 --> 00:36:46,594
You set me up.
916
00:36:46,595 --> 00:36:49,297
No, I-I didn't need to.
917
00:36:49,298 --> 00:36:51,432
This is what we're all facing
918
00:36:51,433 --> 00:36:53,835
if we don't fight back against bad actors
919
00:36:53,836 --> 00:36:56,470
weaponizing the news.
920
00:36:56,471 --> 00:36:59,440
The Colima Cartel is
manipulating this narrative.
921
00:36:59,441 --> 00:37:01,943
Right now, they're focused on me.
922
00:37:01,944 --> 00:37:04,445
Tomorrow, could be you.
923
00:37:04,446 --> 00:37:05,680
As you know,
924
00:37:05,681 --> 00:37:08,115
we have safeguards against
that kind of thing in China.
925
00:37:08,116 --> 00:37:10,384
Perhaps you are seeing
the upside of it now.
926
00:37:10,385 --> 00:37:13,754
Eh, we're kind of married to
the idea of free press, thanks.
927
00:37:13,755 --> 00:37:17,391
But even your regulations
won't stop some guy in Macedonia
928
00:37:17,392 --> 00:37:21,062
being paid to manufacture clickbait. No.
929
00:37:21,063 --> 00:37:22,897
We are all going to lose this battle
930
00:37:22,898 --> 00:37:26,434
if we don't stand
together and call it out.
931
00:37:26,435 --> 00:37:28,236
Just as you're going to lose the battle
932
00:37:28,237 --> 00:37:31,305
against an epidemic of
cocaine and heroin addiction
933
00:37:31,306 --> 00:37:33,074
if you don't get ahead of it now.
934
00:37:33,075 --> 00:37:36,444
Perhaps you'd rather talk
about this in another location?
935
00:37:36,445 --> 00:37:38,179
I have nothing to hide.
936
00:37:38,180 --> 00:37:41,215
Do you, Minister Chen?
937
00:37:41,216 --> 00:37:42,950
Certainly not.
938
00:37:42,951 --> 00:37:44,385
Well, then we're fine.
939
00:37:44,386 --> 00:37:46,454
Madam Secretary, what
do you have to say about
940
00:37:46,455 --> 00:37:47,555
the murder charges?
941
00:37:47,556 --> 00:37:49,557
What is the purpose of this meeting?
942
00:37:49,558 --> 00:37:51,225
Minister Chen, did you know the deceased?
943
00:38:00,201 --> 00:38:01,802
Did you find any?
944
00:38:01,803 --> 00:38:03,403
_
945
00:38:04,405 --> 00:38:06,574
Talia, English!
946
00:38:06,575 --> 00:38:09,543
Also, it was very expensive.
947
00:38:09,544 --> 00:38:12,346
You know, there are other
ways to treat your injuries.
948
00:38:12,347 --> 00:38:13,915
Dr. McCord found me a good doctor.
949
00:38:13,916 --> 00:38:15,449
He could do the same for you.
950
00:38:15,450 --> 00:38:17,151
I will be fine.
951
00:38:17,152 --> 00:38:19,987
Didn't they ask you about
drugs on your polygraph test?
952
00:38:19,988 --> 00:38:21,215
Russian military taught me
953
00:38:21,216 --> 00:38:23,324
how to beat a polygraph
test since I was 17.
955
00:38:25,694 --> 00:38:27,414
what will happen when you're working
956
00:38:27,415 --> 00:38:29,138
and you don't have them for a week?
957
00:38:29,965 --> 00:38:32,934
Dr. McCord has done so much for us.
958
00:38:32,935 --> 00:38:34,135
He's depending on you.
959
00:38:34,136 --> 00:38:35,436
Don't lecture me!
960
00:38:35,437 --> 00:38:38,571
I've taken care of everything
this far, haven't I?!
961
00:38:40,808 --> 00:38:44,378
Look, you have to trust me.
962
00:38:44,379 --> 00:38:47,548
I know what I'm doing!
963
00:38:47,549 --> 00:38:49,016
A dramatic scene
964
00:38:49,017 --> 00:38:51,452
in the small Pacific nation
of Timor-Leste this evening,
965
00:38:51,453 --> 00:38:54,655
as DEA agents took custody
of Enrique Villareal,
966
00:38:54,656 --> 00:38:58,159
a high-ranking member of
the notorious Colima Cartel.
967
00:38:58,160 --> 00:39:00,194
According to DEA officials,
the Mexico-based cartel
968
00:39:00,195 --> 00:39:01,937
has been using Timor-Leste
969
00:39:01,938 --> 00:39:04,239
as a staging point for
drug-smuggling operations...
970
00:39:04,240 --> 00:39:06,141
- throughout the Asian-Pacific region.
- Welcome home.
971
00:39:06,142 --> 00:39:09,344
This arrest comes as part of a major...
972
00:39:09,345 --> 00:39:10,679
I want to be asleep.
973
00:39:10,680 --> 00:39:13,448
DEA made quick work of the Colima Cartel.
974
00:39:13,449 --> 00:39:15,817
What'd you do, threaten
them with a cocktail glass?
975
00:39:17,954 --> 00:39:19,988
No.
976
00:39:19,989 --> 00:39:22,023
I threatened Minister
Chen with the nightmare
977
00:39:22,024 --> 00:39:26,294
of what China would look like
if heroin and cocaine become
978
00:39:26,295 --> 00:39:30,899
as much of an epidemic in
his country as it is in mine.
979
00:39:30,900 --> 00:39:34,035
He likes when I play
into their superiority.
980
00:39:34,036 --> 00:39:35,136
And as Kissinger said,
981
00:39:35,137 --> 00:39:37,506
- it has the added benefit of being true.
- Ha.
982
00:39:37,507 --> 00:39:40,175
So, here we are,
983
00:39:40,176 --> 00:39:43,211
in a brand-new news cycle.
984
00:39:43,212 --> 00:39:44,479
Uh, not so fast.
985
00:39:44,480 --> 00:39:47,549
The latest snap poll has 12% of Americans
986
00:39:47,550 --> 00:39:50,919
thinking you're a murderer.
987
00:39:50,920 --> 00:39:53,855
Well, that's half what it was.
988
00:39:53,856 --> 00:39:55,423
So we're moving in the right direction.
989
00:39:56,659 --> 00:40:01,528
Scary how fast everyone
jumped aboard that train.
990
00:40:03,164 --> 00:40:06,101
Even scarier to think
that a drug syndicate
991
00:40:06,102 --> 00:40:10,839
can use the power of fake
news to rattle a country,
992
00:40:10,840 --> 00:40:14,309
convince them to lose faith
in their government officials.
993
00:40:14,310 --> 00:40:17,512
The bad guys have a powerful new weapon.
994
00:40:17,513 --> 00:40:20,414
And we don't know how to fight it.
995
00:40:22,117 --> 00:40:23,952
Figure that out, okay?
996
00:40:23,953 --> 00:40:25,353
I'm working on it.
997
00:40:25,354 --> 00:40:26,687
Mm.
998
00:40:29,324 --> 00:40:30,859
No, no, no.
999
00:40:30,860 --> 00:40:32,460
No. Mm.
1000
00:40:32,461 --> 00:40:34,596
You still interested in getting a hobby?
1001
00:40:34,597 --> 00:40:37,465
This is not a hobby.
1002
00:40:37,466 --> 00:40:39,801
It is if you're doing it right.
1003
00:40:45,373 --> 00:40:47,008
Ah. Madam Secretary.
1004
00:40:47,009 --> 00:40:48,410
Chief Justice.
1005
00:40:48,411 --> 00:40:51,079
I don't think I've ever
seen you in here before.
1006
00:40:51,080 --> 00:40:53,505
No, I'm not much of a
power breakfast type.
1007
00:40:53,506 --> 00:40:56,184
- Mm.
- Not that there's anything wrong with that.
1008
00:40:56,185 --> 00:40:59,354
It's just I'm more of a
muffin on the fly type.
1009
00:40:59,355 --> 00:41:00,522
Got it.
1010
00:41:00,523 --> 00:41:02,123
There's just somebody
I needed to bump into.
1011
00:41:02,124 --> 00:41:04,693
Uh, yes, there is.
1012
00:41:04,694 --> 00:41:06,127
And I wouldn't want to be
1013
00:41:06,128 --> 00:41:08,029
Senator Morejon right now.
1014
00:41:15,036 --> 00:41:16,538
Madam Secretary.
1015
00:41:16,539 --> 00:41:18,773
Senator Morejon.
1016
00:41:18,774 --> 00:41:19,975
What did you do,
1017
00:41:19,976 --> 00:41:21,876
have the NSA track my
whereabouts or something?
1018
00:41:21,877 --> 00:41:23,912
You Instagrammed your breakfast.
1019
00:41:23,913 --> 00:41:25,380
Those things have Geo-tracking on them.
1020
00:41:25,381 --> 00:41:26,581
Something to keep in mind.
1021
00:41:26,582 --> 00:41:29,484
I wanted to touch base now that
1022
00:41:29,485 --> 00:41:31,920
those responsible for
Bento's death have been found
1023
00:41:31,921 --> 00:41:35,323
and you look a little
foolish for buying into
1024
00:41:35,324 --> 00:41:36,358
an Internet conspiracy.
1025
00:41:36,359 --> 00:41:37,659
I was just repeating a news item
1026
00:41:37,660 --> 00:41:39,094
that one of my staffers read online.
1027
00:41:39,095 --> 00:41:42,297
Foolishly.
1028
00:41:42,298 --> 00:41:44,799
You're playing a more
dangerous game than you know.
1029
00:41:44,800 --> 00:41:46,835
You played a pretty
dangerous game yourself,
1030
00:41:46,836 --> 00:41:48,570
pulling every democratic
lever that you could
1031
00:41:48,571 --> 00:41:50,278
to get Dalton a second term.
1032
00:41:50,279 --> 00:41:52,652
There are still some powerful
forces in American politics
1033
00:41:52,653 --> 00:41:54,788
who hate him for going
rogue and leaving the party.
1034
00:41:54,789 --> 00:41:56,222
And they hate you just as much
1035
00:41:56,223 --> 00:41:57,724
for convincing him to do it.
1036
00:41:57,725 --> 00:42:00,827
He made his own decision,
followed his conscience.
1037
00:42:00,828 --> 00:42:04,129
A novel approach you might
want to look into sometime.
1038
00:42:05,832 --> 00:42:08,401
Well, here's what I know already:
1039
00:42:08,402 --> 00:42:12,305
in this brave new world of
scattered partisan media,
1040
00:42:12,306 --> 00:42:14,274
where unscrupulous outlets are desperate
1041
00:42:14,275 --> 00:42:15,642
for any juicy news story
1042
00:42:15,643 --> 00:42:17,344
and political plot
twist that they can find,
1043
00:42:17,345 --> 00:42:20,880
I believe I can chip away
at Dalton's approval ratings
1044
00:42:20,881 --> 00:42:22,481
quickly and efficiently.
1045
00:42:23,650 --> 00:42:25,518
12% of the American public
1046
00:42:25,519 --> 00:42:28,320
thinks that you're a
murderer, Madam Secretary.
1047
00:42:30,790 --> 00:42:33,358
I can work with that.
1048
00:42:37,768 --> 00:42:45,368
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for
www.addic7ed.com.
78533