Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,616
- Previously on Legacies...
- Landon took a knife.
2
00:00:02,617 --> 00:00:04,624
Now monsters that
shouldn't exist have been
3
00:00:04,625 --> 00:00:06,116
coming after it ever since.
4
00:00:06,117 --> 00:00:07,694
You've been consumed by Malivore?
5
00:00:07,695 --> 00:00:09,719
All your friends have forgotten
6
00:00:09,720 --> 00:00:11,577
you ever existed.
7
00:00:11,578 --> 00:00:13,433
Malivore doesn't want me here.
8
00:00:13,434 --> 00:00:14,656
Good luck, Clarke!
9
00:00:14,657 --> 00:00:16,495
You told me that the
monster attacks had stopped,
10
00:00:16,496 --> 00:00:17,597
and then, right when I show up,
11
00:00:17,598 --> 00:00:19,488
things start happening again?
12
00:00:19,489 --> 00:00:21,513
I'm pretty sure I'm the reason.
13
00:00:21,514 --> 00:00:22,971
I know you don't remember this.
14
00:00:22,972 --> 00:00:25,390
You're the closest thing
I have to a father now.
15
00:00:25,391 --> 00:00:28,139
It's okay. We'll figure it out together.
16
00:00:28,140 --> 00:00:29,474
I know you're in there, Raf.
17
00:00:29,475 --> 00:00:30,732
We're gonna find a way to get you back,
18
00:00:30,733 --> 00:00:32,345
and then everything
will be good again, okay?
19
00:00:32,346 --> 00:00:33,913
The longer he's a wolf,
the less human he'll be.
20
00:00:33,914 --> 00:00:36,665
And at what point does a wolf no
longer need a human best friend?
21
00:00:36,666 --> 00:00:40,011
Maybe he moved on, 'cause
he saw that you have someone
22
00:00:40,012 --> 00:00:41,246
who can help you be
23
00:00:41,247 --> 00:00:42,280
happy.
24
00:00:43,306 --> 00:00:44,916
- Rough night?
- Yeah, actually.
25
00:00:44,917 --> 00:00:46,875
Uh, relationship trouble. Fell for a guy
26
00:00:46,876 --> 00:00:48,387
who doesn't even know that I exist.
27
00:00:48,388 --> 00:00:50,188
Uh, you must be new.
I thought I knew all
28
00:00:50,189 --> 00:00:51,256
of the incoming students.
29
00:00:51,257 --> 00:00:53,214
Oh, this is a school of some kind?
30
00:00:53,215 --> 00:00:55,126
- Wait. What's your name?
- Sebastian.
31
00:00:55,127 --> 00:00:58,029
- I'm Lizzie.
- It's good to meet you, Elizabeth.
32
00:00:58,030 --> 00:01:00,514
The faculty are waiting to
meet you, Professor Vardemus.
33
00:01:00,515 --> 00:01:01,972
Call me "Headmaster".
34
00:01:01,973 --> 00:01:04,709
I saw that little spell
you cast on your classmate.
35
00:01:04,710 --> 00:01:06,711
Offensive magic is a
tool that has its place.
36
00:01:06,712 --> 00:01:08,747
I'm creating a new magic curriculum
37
00:01:08,748 --> 00:01:12,115
for advanced students. I'd
like you to be the first.
38
00:01:28,767 --> 00:01:31,168
All right boys, let's do this.
39
00:01:31,169 --> 00:01:33,170
And don't screw up
the spelling this year.
40
00:01:33,171 --> 00:01:34,705
There's one "I" in dick.
41
00:01:34,706 --> 00:01:36,072
Probably should be a you.
42
00:01:38,943 --> 00:01:40,443
Was that an insult?
43
00:01:40,444 --> 00:01:41,845
I don't know, Dennis.
44
00:01:41,846 --> 00:01:43,656
Let me know when you figure it out.
45
00:01:43,657 --> 00:01:45,148
Why are we doing this?
46
00:01:45,149 --> 00:01:46,750
Because we always do.
47
00:01:46,751 --> 00:01:48,752
We vandalize the Salvatore
School every year.
48
00:01:48,753 --> 00:01:50,020
It's tradition.
49
00:01:50,021 --> 00:01:52,122
So is the electoral college.
50
00:01:52,123 --> 00:01:54,524
Never heard of 'em.
51
00:01:54,525 --> 00:01:56,659
Football team must suck.
52
00:02:02,032 --> 00:02:03,532
What are y'all waiting for?
53
00:02:03,533 --> 00:02:05,201
I told you what to do.
54
00:02:05,202 --> 00:02:07,303
Last I checked, QB calls the plays.
55
00:02:07,304 --> 00:02:08,771
I say we go home.
56
00:02:08,772 --> 00:02:10,763
The last I checked, I've been starting
57
00:02:10,764 --> 00:02:12,374
at linebacker for four years now.
58
00:02:12,375 --> 00:02:13,776
And you're only our quarterback
59
00:02:13,777 --> 00:02:15,411
because Connor transferred or something.
60
00:02:15,412 --> 00:02:17,413
Not the only reason.
61
00:02:17,414 --> 00:02:20,249
God also put a thunderbolt
in my right arm.
62
00:02:20,250 --> 00:02:23,786
So let's just go before
you experience it.
63
00:02:25,222 --> 00:02:26,989
It's my truck,
64
00:02:26,990 --> 00:02:28,857
and I ain't going anywhere.
65
00:02:30,660 --> 00:02:32,761
So do what you got to do, Thor.
66
00:02:39,236 --> 00:02:41,604
Nice night for a walk, anyway.
67
00:02:41,605 --> 00:02:43,904
Good luck with the spelling, Dennis.
68
00:02:46,698 --> 00:02:48,163
Hey, where are you two going?
69
00:02:49,767 --> 00:02:51,767
Pansies.
70
00:03:06,417 --> 00:03:09,083
Night won't be a waste
if I can bag a wolf.
71
00:03:16,815 --> 00:03:22,815
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
72
00:03:29,413 --> 00:03:32,139
They say that it's better
to have loved and lost
73
00:03:32,140 --> 00:03:35,569
than never to have loved at all.
74
00:03:35,570 --> 00:03:38,175
Whoever wrote that
clearly never experienced
75
00:03:38,176 --> 00:03:39,201
the love of their life
76
00:03:39,202 --> 00:03:41,111
forgetting their whole existence.
77
00:03:41,112 --> 00:03:45,049
It makes you want to be alone,
78
00:03:45,050 --> 00:03:46,717
because you can't lose
what you never had.
79
00:03:46,718 --> 00:03:48,184
Come on, let's go!
80
00:04:03,634 --> 00:04:05,927
This looks pretty self-explanatory,
81
00:04:05,928 --> 00:04:07,753
but you want to give it a shot?
82
00:04:07,754 --> 00:04:12,297
Um, toxic masculinity mixed
with outdated sports pranks?
83
00:04:13,656 --> 00:04:15,087
There's no way Hope did it.
84
00:04:15,088 --> 00:04:16,682
She's a Timberwolf, not a Stallion.
85
00:04:16,683 --> 00:04:18,350
Maya? What happened?
86
00:04:18,351 --> 00:04:20,052
Oh, don't worry. She's my mom.
87
00:04:22,188 --> 00:04:24,323
We don't really like to talk about it.
88
00:04:24,324 --> 00:04:25,958
We?
89
00:04:25,959 --> 00:04:28,393
- Hey, Hope.
- Ethan?
90
00:04:28,394 --> 00:04:30,863
So you guys are... ?
91
00:04:30,864 --> 00:04:33,532
My kids, no matter how
much it embarrasses them.
92
00:04:33,533 --> 00:04:34,967
'Cause who doesn't
like getting dropped off
93
00:04:34,968 --> 00:04:36,401
to school in a cop car?
94
00:04:36,402 --> 00:04:38,402
I'm on official business.
95
00:04:40,073 --> 00:04:45,711
Now... show me where I can
find Principal Saltzman.
96
00:04:47,479 --> 00:04:49,714
Yeah, sorry, I... I haven't seen him.
97
00:04:49,715 --> 00:04:53,351
Like I said, I'm pretty new here.
98
00:04:53,352 --> 00:04:55,253
Well, his teammates last saw him
99
00:04:55,254 --> 00:04:57,221
at the Old Mill, by
the Salvatore School.
100
00:04:57,222 --> 00:05:00,759
We found his truck abandoned,
and his hunting rifle nearby.
101
00:05:00,760 --> 00:05:04,195
Okay. Well, I will check with
his classmates and his teachers.
102
00:05:04,196 --> 00:05:05,997
I wish I could be more
helpful, but like I said,
103
00:05:05,998 --> 00:05:08,900
I'm still getting to know the students.
104
00:05:08,901 --> 00:05:10,333
And the sheriff.
105
00:05:12,071 --> 00:05:14,939
I was friends with the old one.
106
00:05:14,940 --> 00:05:18,843
Please, no more stories about
how great Sheriff Donovan was.
107
00:05:18,844 --> 00:05:20,544
His shoes are already big enough.
108
00:05:20,545 --> 00:05:23,580
And this is my first real case
since I moved from the city.
109
00:05:23,581 --> 00:05:26,216
Truthfully, I didn't mind
that my biggest concern
110
00:05:26,217 --> 00:05:29,085
up to this point was
a rash of missing dogs.
111
00:05:30,288 --> 00:05:32,556
Maybe they're connected.
112
00:05:32,557 --> 00:05:35,224
Maybe.
113
00:05:37,862 --> 00:05:39,897
I'll leave you my phone number.
114
00:05:39,898 --> 00:05:42,198
Call me anytime.
115
00:05:46,104 --> 00:05:48,270
Did you get all that?
116
00:05:49,473 --> 00:05:50,708
Yeah.
117
00:05:50,709 --> 00:05:53,243
- She's definitely into you.
- What?
118
00:05:53,244 --> 00:05:57,914
No. No, she's just new to
town, trying to make friends.
119
00:05:57,915 --> 00:06:00,382
Which is exactly what
you need to be doing.
120
00:06:00,383 --> 00:06:02,138
Yeah, well, tried that last year.
121
00:06:02,139 --> 00:06:03,152
Didn't really work out.
122
00:06:03,153 --> 00:06:06,279
So I'm gonna focus on monster slaying.
123
00:06:06,280 --> 00:06:07,862
Well, it sounds like there
could be another monster
124
00:06:07,863 --> 00:06:09,458
lurking around the Salvatore School.
125
00:06:09,459 --> 00:06:11,393
So I'll check in with Dorian,
126
00:06:11,394 --> 00:06:13,596
since he has access
to research we don't.
127
00:06:13,597 --> 00:06:15,098
Any other ideas?
128
00:06:15,099 --> 00:06:17,734
Just one, but, uh...
129
00:06:17,735 --> 00:06:19,935
we are both going to hate it.
130
00:06:22,940 --> 00:06:24,340
As you are well aware,
131
00:06:24,341 --> 00:06:26,609
it's time for the annual
American football match
132
00:06:26,610 --> 00:06:28,610
with Mystic Falls High.
133
00:06:28,611 --> 00:06:31,079
Great.
134
00:06:31,080 --> 00:06:35,450
Today, you will not be
forced to lose a game
135
00:06:35,451 --> 00:06:38,620
so that humans can feel superior.
136
00:06:38,621 --> 00:06:41,857
Every one of you is special.
137
00:06:41,858 --> 00:06:44,793
Every one of you.
138
00:06:44,794 --> 00:06:46,461
And it's time you showed it.
139
00:06:50,833 --> 00:06:52,634
How?
140
00:06:52,635 --> 00:06:55,771
By using your powers in
moderation, Ms. Saltzman.
141
00:06:55,772 --> 00:06:58,339
The goal is not exposure,
142
00:06:58,340 --> 00:06:59,774
merely to win.
143
00:06:59,775 --> 00:07:02,558
Think of it as an exercise in control.
144
00:07:02,559 --> 00:07:05,146
Well, I am here for it.
145
00:07:05,147 --> 00:07:06,802
After last year, it'll feel really good
146
00:07:06,803 --> 00:07:08,683
to show those Timberwolves
what we're all about.
147
00:07:08,684 --> 00:07:09,950
Right?
148
00:07:09,951 --> 00:07:13,488
And who better to lead
you in this endeavor,
149
00:07:13,489 --> 00:07:15,390
as your quarterback,
150
00:07:15,391 --> 00:07:17,492
than our own Landon Kirby?
151
00:07:28,970 --> 00:07:30,738
We have an emergency.
152
00:07:30,739 --> 00:07:34,207
Headmaster Vardemus wants
Landon to play QB.
153
00:07:34,208 --> 00:07:35,475
Cool.
154
00:07:35,476 --> 00:07:37,243
Cool? That's your slot.
155
00:07:37,244 --> 00:07:40,480
I'm hunting bigger game this year.
156
00:07:40,481 --> 00:07:42,716
That Sebastian dude you're crushing on?
157
00:07:42,717 --> 00:07:45,151
What if he's not a dude at all?
158
00:07:45,152 --> 00:07:46,986
I was thinking about it last night.
159
00:07:46,987 --> 00:07:48,888
Him just showing up the way he did
160
00:07:48,889 --> 00:07:50,490
was super fishy.
161
00:07:50,491 --> 00:07:53,526
Given the events of
our last school year...
162
00:07:54,529 --> 00:07:56,663
Compendium Monstrum?
163
00:07:56,664 --> 00:07:58,398
You think he's a monster?
164
00:07:58,399 --> 00:08:00,951
I'm thinking I can't rule it out.
165
00:08:00,952 --> 00:08:04,671
So, sorry, but this is way
more important than football.
166
00:08:04,672 --> 00:08:06,239
Even though I'm awesome at it.
167
00:08:06,240 --> 00:08:08,875
Well... Landon pulled his groin
168
00:08:08,876 --> 00:08:10,043
combing his hair once.
169
00:08:10,044 --> 00:08:11,410
We need you at that game.
170
00:08:11,411 --> 00:08:14,747
MG, I am mentally healthy for perhaps
171
00:08:14,748 --> 00:08:17,550
the first time in my life,
and ready for romance.
172
00:08:17,551 --> 00:08:19,692
I'm hoping that Sebastian pans out.
173
00:08:19,693 --> 00:08:21,620
But if he doesn't, I
need to set my sights
174
00:08:21,621 --> 00:08:23,056
on someone else.
175
00:08:23,057 --> 00:08:25,424
Like, uh... ... who?
176
00:08:25,425 --> 00:08:27,961
The first person that asks.
177
00:08:27,962 --> 00:08:30,428
It's the year of yes. Remember?
178
00:08:33,144 --> 00:08:35,468
Well, in that case, two sets of eyes
179
00:08:35,469 --> 00:08:37,403
are better than one,
especially when one of them
180
00:08:37,404 --> 00:08:39,605
can vamp-read, so come to the game.
181
00:08:39,606 --> 00:08:41,706
I'll help you hit the books,
and we can figure out who
182
00:08:41,707 --> 00:08:43,710
and what this guy really is.
183
00:08:43,711 --> 00:08:45,878
Part of me is worried about
what we might find out.
184
00:08:45,879 --> 00:08:48,046
You're supposed to say yes. Remember?
185
00:08:48,047 --> 00:08:49,982
Fine. Yes.
186
00:08:49,983 --> 00:08:54,618
Guess I better go dig up
that trash bag of a jersey.
187
00:08:57,153 --> 00:08:58,677
Yellow 80.
188
00:08:58,678 --> 00:08:59,992
Yellow 80...
189
00:08:59,993 --> 00:09:02,294
Sorry.
190
00:09:02,295 --> 00:09:04,829
Foster care didn't have a football team.
191
00:09:04,830 --> 00:09:06,823
What did I tell you? I'm a total fraud.
192
00:09:06,824 --> 00:09:08,333
Now the whole school's
gonna see it, and...
193
00:09:08,334 --> 00:09:10,668
- this is a total disaster.
- And like I told you,
194
00:09:10,669 --> 00:09:12,437
I'm really good at
taking care of people.
195
00:09:12,438 --> 00:09:14,515
- We're gonna get through this.
- How?
196
00:09:14,516 --> 00:09:15,806
I can't even throw.
197
00:09:15,807 --> 00:09:17,308
Yes, you can.
198
00:09:17,309 --> 00:09:18,800
You just need a little help.
199
00:09:24,449 --> 00:09:27,251
Viribus.
200
00:09:27,252 --> 00:09:28,751
What'd you just do?
201
00:09:31,489 --> 00:09:32,755
See for yourself.
202
00:09:47,973 --> 00:09:50,672
Kaleb!
203
00:09:53,477 --> 00:09:55,812
Damn!
204
00:09:55,813 --> 00:09:57,312
That's my quarterback.
205
00:10:19,791 --> 00:10:22,155
Do you know that girl?
206
00:10:22,156 --> 00:10:24,548
Not really.
207
00:10:24,549 --> 00:10:27,372
We just, uh...
208
00:10:27,373 --> 00:10:29,841
shared a milkshake once.
209
00:10:29,842 --> 00:10:31,843
Let's just get this over
with as fast as possible.
210
00:10:31,844 --> 00:10:33,345
Works for me. I'm no more comfortable
211
00:10:33,346 --> 00:10:35,013
being here than you are.
212
00:10:35,014 --> 00:10:37,049
Ric...
213
00:10:37,050 --> 00:10:39,550
There's something that you need to see.
214
00:10:45,024 --> 00:10:47,359
Let us begin our annual rite
215
00:10:47,360 --> 00:10:49,527
of American excess.
216
00:10:49,528 --> 00:10:51,681
But unlike last year,
217
00:10:51,682 --> 00:10:54,829
I expect no unseemly
violence, only for each team
218
00:10:54,830 --> 00:10:58,436
to play to the fullest
extent of their abilities.
219
00:10:58,437 --> 00:11:01,038
Understood?
220
00:11:01,039 --> 00:11:03,102
Timberwolves of Mystic Falls,
221
00:11:03,103 --> 00:11:04,108
you may,
222
00:11:04,109 --> 00:11:06,611
as I believe they say,
223
00:11:06,612 --> 00:11:08,278
call it in the air.
224
00:11:09,715 --> 00:11:11,314
Heads.
225
00:11:15,420 --> 00:11:17,655
- Tails never fails.
- We'll take the ball.
226
00:11:17,656 --> 00:11:19,591
So it begins.
227
00:11:19,592 --> 00:11:21,592
Uh, shake hands.
228
00:11:29,334 --> 00:11:31,502
Having another milkshake moment?
229
00:11:31,503 --> 00:11:33,803
Sorry.
230
00:11:55,360 --> 00:11:56,927
We found him wandering the woods,
231
00:11:56,928 --> 00:11:58,496
half out of his mind.
232
00:11:58,497 --> 00:12:00,797
He didn't settle down
until we compelled him.
233
00:12:05,169 --> 00:12:06,536
Does he remember anything?
234
00:12:06,537 --> 00:12:08,170
Tell him what you saw, Dennis.
235
00:12:10,029 --> 00:12:11,553
It was some kind of animal.
236
00:12:11,554 --> 00:12:15,430
Like a-a hyena mixed with a wolf,
237
00:12:15,431 --> 00:12:16,991
with huge claws.
238
00:12:16,992 --> 00:12:18,602
It grabbed me.
239
00:12:18,603 --> 00:12:21,232
I thought it was gonna eat me,
240
00:12:21,233 --> 00:12:23,339
but then it spit me out.
241
00:12:23,340 --> 00:12:25,121
Hmm.
242
00:12:25,122 --> 00:12:26,489
Does that ring any bells?
243
00:12:26,490 --> 00:12:30,793
Closest thing I could
find was a Shunka Warakin.
244
00:12:30,794 --> 00:12:33,541
Until this morning, it
was a Native American myth.
245
00:12:33,542 --> 00:12:36,766
Roughly translated, it
means "carrying off dogs".
246
00:12:36,767 --> 00:12:39,634
Lucky for Dennis,
according to Ioway legend,
247
00:12:39,635 --> 00:12:41,936
all it eats are werewolves.
248
00:12:43,965 --> 00:12:46,123
Dorian found the missing kid.
249
00:12:46,124 --> 00:12:47,142
Thank God he's okay.
250
00:12:47,143 --> 00:12:48,610
But we definitely have another monster
251
00:12:48,611 --> 00:12:49,978
wandering around these woods.
252
00:12:49,979 --> 00:12:51,980
Dorian's digging into the research,
253
00:12:51,981 --> 00:12:53,449
but he thinks it's a Shunka.
254
00:12:53,450 --> 00:12:55,084
- What's...
- And before you ask what that is,
255
00:12:55,085 --> 00:12:58,153
it's a carnivorous creature
that feeds only on werewolves.
256
00:12:58,154 --> 00:12:59,921
Good thing it's not a full moon.
257
00:12:59,922 --> 00:13:02,093
Yeah, except Raf has
been stuck in wolf form
258
00:13:02,094 --> 00:13:03,292
ever since you've been gone.
259
00:13:03,293 --> 00:13:04,693
Wait, Raf?
260
00:13:04,694 --> 00:13:06,462
- I didn't even know that he turned.
- Yeah.
261
00:13:06,463 --> 00:13:07,529
Happened fighting Triad.
262
00:13:07,530 --> 00:13:08,763
Hasn't been able to turn back since.
263
00:13:08,764 --> 00:13:10,138
Yeah, of course he can't turn back.
264
00:13:10,139 --> 00:13:11,373
I'm the only one that can turn him back.
265
00:13:11,374 --> 00:13:13,375
I'm the one that gave him
that crescent moon ring.
266
00:13:13,376 --> 00:13:16,211
Okay, look, I've got to go find him
267
00:13:16,212 --> 00:13:18,747
before the Shunka finds him first.
268
00:13:41,000 --> 00:13:42,734
I got it.
269
00:13:49,942 --> 00:13:52,984
What?
270
00:14:05,709 --> 00:14:07,009
_
271
00:14:08,378 --> 00:14:10,379
I need to get out of here and find Raf.
272
00:14:10,380 --> 00:14:12,381
Agreed. We just need to find a way
273
00:14:12,382 --> 00:14:13,515
to ditch this game.
274
00:14:13,516 --> 00:14:15,517
No. Rafael is my responsibility.
275
00:14:15,518 --> 00:14:16,952
You need to stay here and keep an eye
276
00:14:16,953 --> 00:14:18,620
- on that new headmaster.
- Why?
277
00:14:18,621 --> 00:14:20,522
Because he already used magic to cheat.
278
00:14:20,523 --> 00:14:21,757
He's up to something.
279
00:14:21,758 --> 00:14:24,593
Caroline picked my replacement herself.
280
00:14:24,594 --> 00:14:26,427
There's no way that
she's gonna hire a...
281
00:14:29,565 --> 00:14:31,299
... weirdo with an umbrella.
282
00:14:32,468 --> 00:14:33,969
Okay, I'm on it.
283
00:14:33,970 --> 00:14:36,205
Okay. Now to plot my
escape. Wish me luck.
284
00:14:36,206 --> 00:14:37,272
Break a leg.
285
00:14:37,273 --> 00:14:39,274
- Hey.
- Hey.
286
00:14:39,275 --> 00:14:41,542
I thought I had her.
Trick play, I guess.
287
00:14:41,543 --> 00:14:43,744
You have no idea. We're screwed.
288
00:14:43,745 --> 00:14:45,437
Hey, it was just one score.
289
00:14:45,438 --> 00:14:47,535
And you're gonna march us
straight down that field
290
00:14:47,536 --> 00:14:48,616
and tie us up.
291
00:14:48,617 --> 00:14:50,651
What do you mean? Your
brother's the quarterback.
292
00:14:50,652 --> 00:14:51,886
No, not today.
293
00:14:51,887 --> 00:14:53,321
He can't risk blowing out his knee
294
00:14:53,322 --> 00:14:55,556
on some pick-up game, so...
295
00:14:55,557 --> 00:14:57,157
we're all counting on you.
296
00:14:59,295 --> 00:15:01,296
Come on. You got it.
297
00:15:01,297 --> 00:15:02,797
Oh...
298
00:15:02,798 --> 00:15:04,565
Did you see that block?
299
00:15:04,566 --> 00:15:07,001
I totally opened up the
lane and sprung that play,
300
00:15:07,002 --> 00:15:09,670
in a respectful way.
301
00:15:09,671 --> 00:15:12,105
Sorry, too busy figuring out
302
00:15:12,106 --> 00:15:14,007
if I'm falling in love with a yeti.
303
00:15:14,008 --> 00:15:15,943
And?
304
00:15:15,944 --> 00:15:17,477
Inconclusive.
305
00:15:17,478 --> 00:15:19,279
You're supposed to be helping me.
306
00:15:19,280 --> 00:15:21,914
Okay, I'll take the next
series off and dig in.
307
00:15:31,016 --> 00:15:32,482
You're a really great...
308
00:15:33,995 --> 00:15:36,862
You're just really great, MG.
309
00:15:39,167 --> 00:15:41,434
I don't know what I'd do without you.
310
00:15:42,703 --> 00:15:45,905
Let's figure out what to
do about Sebastian first.
311
00:15:45,906 --> 00:15:47,439
Then we can worry about me.
312
00:15:54,714 --> 00:15:57,683
Okay, uh, all right,
guys, let's do this.
313
00:15:57,684 --> 00:16:00,019
Do what? You're the quarterback, Hope.
314
00:16:00,020 --> 00:16:01,286
You call the plays.
315
00:16:02,889 --> 00:16:04,223
Everybody go long?
316
00:16:04,224 --> 00:16:07,126
Works for me. Timberwolves on three?
317
00:16:07,127 --> 00:16:10,196
- One, two, three.
- Timberwolves!
318
00:16:19,972 --> 00:16:22,640
You're blitzing on first down.
319
00:16:22,641 --> 00:16:23,740
Cool.
320
00:16:24,643 --> 00:16:26,035
Uh, what does that mean, exactly?
321
00:16:26,036 --> 00:16:27,393
It means the second she snaps the ball,
322
00:16:27,394 --> 00:16:29,381
you yell "blitz" and you
bury Little Miss Milkshake.
323
00:16:29,382 --> 00:16:31,582
That's aggressive.
324
00:16:31,583 --> 00:16:33,818
You have a problem
hitting her or something?
325
00:16:33,819 --> 00:16:35,520
She has no problem hitting on you.
326
00:16:35,521 --> 00:16:38,056
Consider her blitzed.
327
00:16:43,396 --> 00:16:44,896
That's aggressive.
328
00:16:44,897 --> 00:16:47,098
Oh...
329
00:16:49,535 --> 00:16:51,503
- Landon!
- Oh, uh, blitz!
330
00:16:58,376 --> 00:17:00,277
- I got it.
- I got it.
331
00:17:01,479 --> 00:17:03,748
What was that?!
332
00:17:12,791 --> 00:17:13,924
Yeah!
333
00:17:19,852 --> 00:17:21,532
Hell of a throw, Johnny Utah.
334
00:17:23,134 --> 00:17:24,602
Ow.
335
00:17:24,603 --> 00:17:25,970
- Are you okay?
- Uh-huh.
336
00:17:25,971 --> 00:17:27,871
- I'm so sorry.
- Oh, it's okay.
337
00:17:27,872 --> 00:17:31,875
Um, yeah, I think it's
just twisted. Yeah.
338
00:17:31,876 --> 00:17:34,110
Um, well, there's a nurse's
office in the school.
339
00:17:34,111 --> 00:17:35,912
First floor, right inside.
340
00:17:35,913 --> 00:17:37,447
Okay.
341
00:17:37,448 --> 00:17:38,582
You'll see it.
342
00:17:38,583 --> 00:17:41,484
Okay. Uh, I think I'll
find it, thank you.
343
00:17:44,922 --> 00:17:47,591
Let's go, Stallions, let's go...
344
00:17:47,592 --> 00:17:50,093
Looks like you need a new quarterback.
345
00:17:50,094 --> 00:17:52,231
Happy hunting.
346
00:17:52,232 --> 00:17:53,390
What was that all about?
347
00:17:53,391 --> 00:17:55,498
Josie. I hurt her.
348
00:17:55,499 --> 00:17:58,668
No, you didn't, she's fine.
She was clearly faking.
349
00:17:58,669 --> 00:18:00,670
Why would she fake something like that?
350
00:18:00,671 --> 00:18:02,438
Why are you taking her side?
351
00:18:02,439 --> 00:18:03,672
It's not about sides.
352
00:18:03,673 --> 00:18:05,186
I'm just being a decent human being.
353
00:18:05,187 --> 00:18:06,842
Well, you're not a
human, you're a phoenix.
354
00:18:06,843 --> 00:18:08,944
This is a game where there are sides.
355
00:18:08,945 --> 00:18:10,580
Plus, I mean, there's
something off about her.
356
00:18:10,581 --> 00:18:12,582
I just... I don't know
what, but there's something.
357
00:18:12,583 --> 00:18:14,316
Yeah, she's not the only one.
358
00:19:09,739 --> 00:19:12,739
Stop, stop, stop.
You're here for a reason.
359
00:19:45,908 --> 00:19:48,842
What are you doing in my room?
360
00:19:50,663 --> 00:19:54,925
- Uh... look, I know that this looks bad...
- No.
361
00:19:54,926 --> 00:19:57,459
It looks like magic.
362
00:20:01,396 --> 00:20:03,963
Corporis impetus!
363
00:20:06,103 --> 00:20:08,671
I'm starting to think you're
not some ordinary girl.
364
00:20:08,672 --> 00:20:11,264
Look, my name is Hope, okay?
365
00:20:11,265 --> 00:20:13,617
I-I'm a witch. I'm working
with Dr. Saltzman.
366
00:20:13,618 --> 00:20:15,909
He asked me to do a locater
spell to find Rafael.
367
00:20:15,910 --> 00:20:17,668
Why wouldn't he ask one
of his own daughters?
368
00:20:17,669 --> 00:20:19,348
Because they don't know
about the Crescent Wolf Clan.
369
00:20:19,349 --> 00:20:20,582
Not like I do.
370
00:20:20,583 --> 00:20:22,284
Wol... I-I've read about that.
371
00:20:22,285 --> 00:20:23,818
Does that mean you can turn Raf back?
372
00:20:25,122 --> 00:20:26,122
Saeclum.
373
00:20:28,670 --> 00:20:31,739
There is a monster in the woods,
and it feeds on werewolves.
374
00:20:31,740 --> 00:20:33,340
Ooh. Then I'm coming with you.
375
00:20:33,341 --> 00:20:35,075
Sorry, but I fly solo.
376
00:20:35,076 --> 00:20:36,744
Uh...
377
00:20:36,745 --> 00:20:38,084
He's my best friend.
378
00:20:38,085 --> 00:20:39,747
You do realize I could
freeze you again, right?
379
00:20:39,748 --> 00:20:41,615
Would that spell last forever?
380
00:20:48,891 --> 00:20:50,891
Just try to keep up.
381
00:20:52,600 --> 00:20:54,601
Okay, okay, Stallions, I see you.
382
00:20:54,602 --> 00:20:56,436
- That's what I'm talking about.
- Nice job, guys.
383
00:20:56,437 --> 00:20:57,804
Good half. Now,
384
00:20:57,805 --> 00:20:58,971
we can take it easy.
385
00:20:58,972 --> 00:21:01,332
This game is done and dusted.
386
00:21:01,333 --> 00:21:03,074
- Hey.
- No, it's not.
387
00:21:03,075 --> 00:21:04,816
- We need to score more.
- We're up
388
00:21:04,817 --> 00:21:07,245
35-7, Jo. No reason to rub it in.
389
00:21:07,246 --> 00:21:08,988
I mean, it sounded cool and all,
390
00:21:08,989 --> 00:21:11,917
sticking it to the townies,
but now it feels wrong.
391
00:21:11,918 --> 00:21:14,152
I don't think we need to use
our powers in the second half.
392
00:21:14,153 --> 00:21:15,454
What? Why not?
393
00:21:15,455 --> 00:21:17,682
Because your dad was right
394
00:21:17,683 --> 00:21:19,191
about the way the game should be played.
395
00:21:19,192 --> 00:21:20,859
He was right about a lot of things.
396
00:21:20,860 --> 00:21:23,329
But you already know how
I feel about that subject.
397
00:21:23,330 --> 00:21:25,964
So, I'm guessing you don't
want to play quarterback, then?
398
00:21:25,965 --> 00:21:28,434
Mm-mm.
399
00:21:28,435 --> 00:21:31,203
Because I don't think
that Landon's coming back.
400
00:21:31,204 --> 00:21:33,350
Someone needs to step up.
401
00:21:33,351 --> 00:21:35,506
You serious?
402
00:21:35,507 --> 00:21:37,708
I'll do it.
403
00:21:38,944 --> 00:21:42,713
No offense, Wade, but no.
404
00:21:44,182 --> 00:21:47,184
If we're not gonna use our powers,
405
00:21:47,185 --> 00:21:49,118
we need the old magic back.
406
00:21:51,442 --> 00:21:53,100
Pass.
407
00:21:53,101 --> 00:21:54,367
Enough leisure.
408
00:21:54,368 --> 00:21:58,571
Get back out there and
showcase your superiority.
409
00:22:01,242 --> 00:22:02,275
Dad.
410
00:22:02,276 --> 00:22:03,811
Hi, girls, uh,
411
00:22:03,812 --> 00:22:07,547
I just need a moment
with your headmaster.
412
00:22:07,548 --> 00:22:08,782
Hey.
413
00:22:12,086 --> 00:22:13,920
What is it, Coach?
414
00:22:13,921 --> 00:22:15,287
It's Principal Saltzman.
415
00:22:15,288 --> 00:22:17,490
I'm well aware of who
you are, Dr. Saltzman.
416
00:22:17,491 --> 00:22:19,158
In fact, you being who you are
417
00:22:19,159 --> 00:22:21,961
is why I have your old job.
418
00:22:21,962 --> 00:22:25,339
Mm. I know what you're doing.
You're embarrassing my kids.
419
00:22:25,340 --> 00:22:27,266
Now ease up in the second half.
420
00:22:27,267 --> 00:22:29,135
Did you ever occur to you that my kids
421
00:22:29,136 --> 00:22:30,790
are simply superior to yours?
422
00:22:30,791 --> 00:22:32,939
Of course they are. And it's obvious
423
00:22:32,940 --> 00:22:35,341
they're using their
magic, and it isn't fair.
424
00:22:35,342 --> 00:22:37,777
The only people to whom
that's obvious are you and me,
425
00:22:37,778 --> 00:22:40,613
so I don't see the problem.
426
00:22:40,614 --> 00:22:43,315
And to be clear, what wasn't fair
427
00:22:43,316 --> 00:22:47,319
was you stifling their
abilities all these years.
428
00:22:47,320 --> 00:22:48,977
I was trying to protect them.
429
00:22:48,978 --> 00:22:50,310
How did that work out?
430
00:22:52,159 --> 00:22:54,593
What the hell is your deal? Hmm?
431
00:22:54,594 --> 00:22:56,495
Forget about football.
432
00:22:56,496 --> 00:22:58,497
What game are you really playing?
433
00:22:58,498 --> 00:23:00,498
Best of luck, Coach.
434
00:23:02,536 --> 00:23:04,669
I anticipate you'll need it.
435
00:23:12,779 --> 00:23:15,548
Some good news, Dorian?
436
00:23:15,549 --> 00:23:17,149
Maybe next year I can coach the game
437
00:23:17,150 --> 00:23:18,850
and you can do the monster research.
438
00:23:18,851 --> 00:23:21,816
In the meantime, here's
that good news you asked for.
439
00:23:21,817 --> 00:23:24,622
So, killing a Shunka is pretty
much like killing anything else.
440
00:23:24,623 --> 00:23:27,159
You want to go for the heart,
the throat or the brain.
441
00:23:27,160 --> 00:23:30,361
- Sounds easy enough.
- Kind of. It's bigger than I thought.
442
00:23:30,362 --> 00:23:31,830
How big?
443
00:23:31,831 --> 00:23:33,799
About the size of your truck.
444
00:23:33,800 --> 00:23:35,901
And the hide's thick, too,
445
00:23:35,902 --> 00:23:38,070
so probably easiest to
get it from the back.
446
00:23:38,071 --> 00:23:39,337
Good to know.
447
00:23:39,338 --> 00:23:41,173
- Anything else?
- Yeah, I found
448
00:23:41,174 --> 00:23:44,710
this one weird reference
that says it cries like a man.
449
00:23:44,711 --> 00:23:46,544
Not sure what that means.
450
00:23:46,545 --> 00:23:49,347
Well, hopefully it'll be
dead before we find out.
451
00:23:49,348 --> 00:23:51,183
I'll let Hope know.
452
00:23:51,184 --> 00:23:54,185
Yeah, Raf should be up ahead.
453
00:23:54,186 --> 00:23:56,887
- Cool.
- Meaning not cool?
454
00:23:56,888 --> 00:23:59,323
Sorry. It's just...
455
00:23:59,324 --> 00:24:01,391
nothing.
456
00:24:01,392 --> 00:24:03,094
Meaning something.
457
00:24:03,095 --> 00:24:07,672
It's stupid, but when Raf
was first stuck as a wolf,
458
00:24:07,673 --> 00:24:09,934
he used to always hang out
with me, but then he, like,
459
00:24:09,935 --> 00:24:11,168
he stopped.
460
00:24:11,169 --> 00:24:12,787
Like, he forgot or he moved on.
461
00:24:12,788 --> 00:24:14,646
And you're worried
462
00:24:14,647 --> 00:24:16,707
that it's gonna be the
same when he's human again?
463
00:24:16,708 --> 00:24:18,909
Told you it was stupid.
464
00:24:18,910 --> 00:24:20,944
I don't think it's stupid.
465
00:24:22,413 --> 00:24:25,783
It's painful to lose
someone that you love.
466
00:24:25,784 --> 00:24:27,251
Yeah.
467
00:24:27,252 --> 00:24:28,785
Oh, I know all about that.
468
00:24:28,786 --> 00:24:30,587
I grew up in the foster system.
469
00:24:30,588 --> 00:24:33,790
Getting bounced around from
family to family made me want
470
00:24:33,791 --> 00:24:35,659
to shut everybody out until
I realized life's a lot harder
471
00:24:35,660 --> 00:24:38,261
without someone watching your back.
472
00:24:39,566 --> 00:24:41,190
Trust me, Landon, you
don't have to worry
473
00:24:41,191 --> 00:24:43,158
about anyone forgetting you.
474
00:24:44,269 --> 00:24:49,138
Help! Help! Somebody, help!
475
00:24:50,408 --> 00:24:54,077
Landon, wait, stay back. You
don't know what's out there!
476
00:24:58,983 --> 00:25:01,650
I have an educated guess.
477
00:25:03,553 --> 00:25:05,088
I said stay back.
478
00:25:05,089 --> 00:25:06,256
Incendia.
479
00:25:08,793 --> 00:25:09,959
Is there a plan "B"?
480
00:25:09,960 --> 00:25:11,394
Please tell me there's a plan "B".
481
00:25:11,395 --> 00:25:12,595
- Turn around.
- Why?
482
00:25:12,596 --> 00:25:14,497
Because plan "B"
involves me getting naked.
483
00:25:14,498 --> 00:25:17,000
What? I have to draw it away from you.
484
00:25:17,001 --> 00:25:18,902
Why does that require nudity?
485
00:25:18,903 --> 00:25:21,271
Because this monster
feeds on werewolves.
486
00:25:21,272 --> 00:25:23,273
But you're a witch.
487
00:25:23,274 --> 00:25:25,107
A lying witch.
488
00:25:26,510 --> 00:25:28,678
A lying, very naked witch.
489
00:25:28,679 --> 00:25:30,180
Look, I'm more than that,
and I wish I could stay
490
00:25:30,181 --> 00:25:31,614
and tell you all about it, but I can't.
491
00:25:31,615 --> 00:25:33,116
So when I draw this thing away from you,
492
00:25:33,117 --> 00:25:34,749
I need you to go find
Dr. Saltzman and Raf.
493
00:25:34,750 --> 00:25:36,416
Why would it after chase you...
494
00:25:41,624 --> 00:25:44,793
Because you're a
were-witch. Holy smokes.
495
00:25:49,432 --> 00:25:52,499
Not the droids you're looking
for, so please move along.
496
00:25:55,480 --> 00:25:56,814
What are you guys doing?
497
00:25:56,815 --> 00:25:58,995
The second half's about to
start and we're down a QB.
498
00:26:00,018 --> 00:26:01,785
You want to throw a bit, loosen up?
499
00:26:01,786 --> 00:26:04,021
I'd rather just leave now.
I mean, there's no way
500
00:26:04,022 --> 00:26:05,890
- that I'm playing quarterback.
- Cool.
501
00:26:05,891 --> 00:26:07,557
'Cause I was thinking I would.
502
00:26:08,703 --> 00:26:10,503
I thought you were
worried about getting hurt.
503
00:26:12,018 --> 00:26:13,976
The Stallions need to worry.
504
00:26:13,977 --> 00:26:16,799
'Cause we're about to take this ball
505
00:26:16,800 --> 00:26:18,402
and stick it in the end zone!
506
00:26:38,423 --> 00:26:40,390
Don't even ask.
507
00:26:40,391 --> 00:26:43,760
Okay, teenage Tom Brady is killing us.
508
00:26:43,761 --> 00:26:46,496
So come ball out. You at
QB, me at wide receiver.
509
00:26:46,497 --> 00:26:47,696
Hooking up.
510
00:26:48,872 --> 00:26:50,733
In a purely athletic sense.
511
00:26:50,734 --> 00:26:53,769
Do I look pretty when
I play quarterback?
512
00:26:53,770 --> 00:26:55,538
Are you kidding me?
513
00:26:55,539 --> 00:26:58,073
You are the hottest
thing I've ever seen.
514
00:27:00,277 --> 00:27:02,444
Then put me in, Coach.
515
00:27:04,714 --> 00:27:07,749
Okay, since you guys can't
seem to stop Captain America
516
00:27:07,750 --> 00:27:09,910
or not fumble a kickoff,
our lead is bleeding
517
00:27:09,911 --> 00:27:11,147
like a stuck pig.
518
00:27:11,148 --> 00:27:13,456
But fear not. I'm super absorbent.
519
00:27:13,457 --> 00:27:15,791
Wow. Uh, the hell's
that supposed to mean?
520
00:27:15,792 --> 00:27:17,226
It means we're gonna play-action,
521
00:27:17,227 --> 00:27:19,494
all nines, bootleg left...
522
00:27:20,363 --> 00:27:21,997
... center deep cross.
523
00:27:21,998 --> 00:27:23,532
Make that a bootleg right.
524
00:27:23,533 --> 00:27:25,491
- That's my good side.
- Whatever.
525
00:27:25,492 --> 00:27:26,892
As long as we're playing it straight.
526
00:27:26,893 --> 00:27:28,292
Uh, what do, what do I do?
527
00:27:28,293 --> 00:27:31,963
You go long, Wayne. Real long.
528
00:27:31,964 --> 00:27:33,665
- It's Wade, actually.
- You still go long.
529
00:27:33,666 --> 00:27:35,867
- All right.
- Ready?
530
00:27:35,868 --> 00:27:37,581
Break!
531
00:27:37,582 --> 00:27:39,538
Just try and hold onto
the ball this time.
532
00:27:42,508 --> 00:27:44,743
They're gonna go deep.
Keep your eyes open.
533
00:27:54,468 --> 00:27:56,570
White 80. Set.
534
00:27:56,571 --> 00:27:57,889
Hut!
535
00:28:25,717 --> 00:28:28,886
Josie. What did I just tell you?
536
00:28:28,887 --> 00:28:30,871
What, you think I did that on purpose?
537
00:28:30,872 --> 00:28:32,489
I'm trying to bury these guys, too.
538
00:28:36,660 --> 00:28:39,296
- Whatever. None of this matters.
- Lizzie.
539
00:28:39,297 --> 00:28:41,397
Where are you going?
540
00:28:42,933 --> 00:28:45,569
- I'm on it.
- No, MG, wait!
541
00:28:50,475 --> 00:28:53,110
Landon!
542
00:28:53,111 --> 00:28:55,579
Landon?
543
00:28:55,580 --> 00:28:58,181
Landon!
544
00:28:58,182 --> 00:29:00,083
Look, I'm sorry, I would
have never left you.
545
00:29:00,084 --> 00:29:02,284
I didn't know that it wanted you.
546
00:29:07,591 --> 00:29:12,761
Raf. Hey, look, I-I know
you don't remember me,
547
00:29:12,762 --> 00:29:14,796
but this is all my fault.
548
00:29:14,797 --> 00:29:16,432
Okay? I would have never
let anything like this
549
00:29:16,433 --> 00:29:18,166
happen to you or Landon.
550
00:29:19,061 --> 00:29:20,428
Wait, Raf, wait. Please.
551
00:29:20,429 --> 00:29:22,263
Don't-don't go. Okay, I...
552
00:29:22,264 --> 00:29:25,967
I can help you. I need you.
553
00:29:28,103 --> 00:29:30,603
Landon needs you.
554
00:29:30,604 --> 00:29:33,006
We need to do something.
This is embarrassing.
555
00:29:34,509 --> 00:29:37,011
Why have you stopped using your magic?
556
00:29:37,012 --> 00:29:38,678
Because Kaleb said...
557
00:29:39,605 --> 00:29:41,529
- Because my dad said...
- Your father
558
00:29:41,530 --> 00:29:43,222
is no longer your headmaster.
559
00:29:43,223 --> 00:29:44,947
I am, and unlike him,
560
00:29:44,948 --> 00:29:47,154
I've never broken your trust.
561
00:29:47,155 --> 00:29:48,788
So perhaps you ought
562
00:29:48,789 --> 00:29:51,358
to take what I say with
the same consideration.
563
00:29:51,359 --> 00:29:53,760
- What do you want me to do?
- One more score
564
00:29:53,761 --> 00:29:56,964
ties it. Keep it up!
565
00:30:03,171 --> 00:30:04,803
Great news.
566
00:30:06,007 --> 00:30:08,308
That kid Dennis turned up.
567
00:30:08,309 --> 00:30:11,511
A little hungover, but
otherwise safe and sound,
568
00:30:11,512 --> 00:30:14,614
so I guess I'll go back to
looking for those missing dogs.
569
00:30:14,615 --> 00:30:17,548
Well, you're here just in
time. Your son's leading
570
00:30:17,549 --> 00:30:18,617
one hell of a comeback.
571
00:30:18,618 --> 00:30:20,686
Oh, I didn't think Ethan was playing.
572
00:30:20,687 --> 00:30:22,788
- Go!
- Come on, guys!
573
00:30:28,661 --> 00:30:30,662
Pink 21!
574
00:30:30,663 --> 00:30:32,231
Pink 21!
575
00:30:33,533 --> 00:30:35,468
Blue 48! Hut!
576
00:30:54,921 --> 00:30:56,387
Tenebris lapsus.
577
00:31:00,059 --> 00:31:01,493
Oh, my God.
578
00:31:01,494 --> 00:31:03,529
- Oh, God.
- Is he okay?
579
00:31:03,530 --> 00:31:05,764
Babe, babe, babe, come here,
it's okay, just breathe,
580
00:31:05,765 --> 00:31:08,233
sweetheart, just... Hey.
581
00:31:10,634 --> 00:31:11,867
Get a medic!
582
00:31:27,135 --> 00:31:28,636
What the hell did you do?
583
00:31:28,637 --> 00:31:31,739
Are you blaming me for
this unfortunate accident?
584
00:31:31,740 --> 00:31:35,008
It's not my fault the
human body is so frail.
585
00:31:35,009 --> 00:31:38,345
Stop it. Stop pretending that
you're above it, Gary Poppins.
586
00:31:39,314 --> 00:31:40,712
I saw you give something to Josie.
587
00:31:40,713 --> 00:31:42,206
If I find out you had
some part in this...
588
00:31:42,207 --> 00:31:43,684
She'd tell you. Wouldn't she?
589
00:31:43,685 --> 00:31:45,253
She's your daughter, after all.
590
00:31:45,254 --> 00:31:47,988
That's right. And don't you forget it.
591
00:31:47,989 --> 00:31:51,190
If anyone has something
to forget, it's her.
592
00:31:51,191 --> 00:31:53,493
And all the rest of
your former students.
593
00:31:53,494 --> 00:31:56,934
It must have been traumatic
to have their authority figure
594
00:31:56,935 --> 00:31:58,936
treat them like animals in a zoo.
595
00:31:58,937 --> 00:32:00,370
That is not what happened.
596
00:32:00,371 --> 00:32:01,539
Isn't it?
597
00:32:01,540 --> 00:32:05,375
I fear the gap in our ideologies
598
00:32:05,376 --> 00:32:08,078
cannot be bridged, Principal Saltzman.
599
00:32:08,079 --> 00:32:11,549
I must ask that you not set
foot on this campus again.
600
00:32:11,550 --> 00:32:13,817
For the sake of the
students under my protection.
601
00:32:13,818 --> 00:32:15,485
My daughters go to this school.
602
00:32:15,486 --> 00:32:16,921
You can't do that.
603
00:32:16,922 --> 00:32:18,255
I just did.
604
00:32:18,256 --> 00:32:22,259
Of course, you can always
enroll them in public school.
605
00:32:22,260 --> 00:32:23,760
But if you're honest with yourself,
606
00:32:23,761 --> 00:32:27,430
you know the best place
for them is here, with me.
607
00:32:27,431 --> 00:32:28,496
And away from you.
608
00:32:35,773 --> 00:32:36,805
Not again!
609
00:32:38,341 --> 00:32:39,441
Break it up!
610
00:32:43,447 --> 00:32:44,479
Sebastian?
611
00:32:48,957 --> 00:32:50,758
Sebastian.
612
00:32:50,759 --> 00:32:52,660
Elizabeth.
613
00:32:52,661 --> 00:32:54,733
Are you following me?
614
00:32:54,734 --> 00:32:57,932
I told you. Most people call me Lizzie.
615
00:32:57,933 --> 00:33:00,767
I am not most people.
616
00:33:00,768 --> 00:33:03,870
Which is why I told you we
cannot go down this path.
617
00:33:03,871 --> 00:33:06,307
But you never explained why.
618
00:33:06,308 --> 00:33:08,675
And then you showed up at
the game, and I'm sorry,
619
00:33:08,676 --> 00:33:11,011
but that is a typical dude move.
620
00:33:11,012 --> 00:33:13,780
I had to see you again.
621
00:33:13,781 --> 00:33:16,516
You remind me of someone I used to know.
622
00:33:16,517 --> 00:33:18,518
I don't know.
623
00:33:18,519 --> 00:33:19,719
I'm pretty unique.
624
00:33:19,720 --> 00:33:22,556
Yes. As was she.
625
00:33:22,557 --> 00:33:25,059
I once thought that she
626
00:33:25,060 --> 00:33:28,728
was the most beautiful
young woman I would ever see.
627
00:33:28,729 --> 00:33:31,331
Is that line supposed to work on me?
628
00:33:31,332 --> 00:33:32,731
Either way, it is a line
629
00:33:32,732 --> 00:33:35,326
- that we cannot cross.
- Why not?
630
00:33:35,327 --> 00:33:36,657
And no riddles this time.
631
00:33:36,658 --> 00:33:39,973
Because you bewitch me, Elizabeth.
632
00:33:39,974 --> 00:33:43,175
Well, duh. I'm a witch.
633
00:33:47,747 --> 00:33:49,983
Are you a monster?
634
00:33:49,984 --> 00:33:52,250
Yes.
635
00:33:55,255 --> 00:33:59,158
I am a vampyr.
636
00:33:59,159 --> 00:34:01,861
Creature of the night.
637
00:34:01,862 --> 00:34:04,263
Oh, thank God.
638
00:34:04,264 --> 00:34:08,233
Uh, um... I'm a bit confused.
639
00:34:08,234 --> 00:34:12,237
So was I. I thought you were,
like, a kraken or something.
640
00:34:12,238 --> 00:34:13,571
But this is no big deal.
641
00:34:13,572 --> 00:34:15,407
Some of my best friends are vampires.
642
00:34:15,408 --> 00:34:19,777
Are we to just be... friends, then?
643
00:34:19,778 --> 00:34:24,181
No. Because friends
don't get to do this...
644
00:34:56,281 --> 00:34:57,447
Hope? No!
645
00:35:14,399 --> 00:35:15,665
Raf.
646
00:35:15,666 --> 00:35:17,266
Lan, it's not done!
647
00:35:55,705 --> 00:35:57,872
I thought you were gone.
648
00:35:57,873 --> 00:36:00,642
You can stop thinking
it, bro, 'cause I'm back.
649
00:36:02,145 --> 00:36:03,745
Thanks to you, man.
650
00:36:03,746 --> 00:36:06,681
No, it was, it was her, she...
651
00:36:06,682 --> 00:36:09,751
- She saved us both.
- What...
652
00:36:09,752 --> 00:36:11,819
Who was that girl?
653
00:36:20,817 --> 00:36:24,753
The thing about being alone
is that it can never last.
654
00:36:24,754 --> 00:36:26,774
Dad! Dad!
655
00:36:29,652 --> 00:36:31,510
At some point,
656
00:36:31,511 --> 00:36:33,846
we all need to reach
out and find comfort.
657
00:36:33,847 --> 00:36:35,882
At first, to what we know:
658
00:36:35,883 --> 00:36:38,882
the people, the places,
659
00:36:38,883 --> 00:36:40,452
how everything used to be.
660
00:37:09,916 --> 00:37:12,383
Easy. Stop.
661
00:37:18,357 --> 00:37:21,025
But things change.
And no matter what you do,
662
00:37:21,026 --> 00:37:23,227
it's never gonna be the same.
663
00:37:23,228 --> 00:37:27,365
So the question becomes,
where do you go?
664
00:37:27,366 --> 00:37:29,334
What do you do?
665
00:37:29,335 --> 00:37:31,536
Hope?
666
00:37:31,537 --> 00:37:33,904
Hey.
667
00:37:33,905 --> 00:37:35,373
What are you doing here?
668
00:37:35,374 --> 00:37:37,575
I just, I wanted to see how
669
00:37:37,576 --> 00:37:39,577
you and Ethan were doing after the game.
670
00:37:39,578 --> 00:37:43,781
He worked so hard for that scholarship.
671
00:37:43,782 --> 00:37:45,216
And now it's over.
672
00:37:45,217 --> 00:37:47,751
Hey...
673
00:37:47,752 --> 00:37:50,887
Maybe it doesn't matter as
long as you go somewhere.
674
00:37:54,892 --> 00:37:56,393
Hey. How's Raf?
675
00:38:00,631 --> 00:38:02,799
Adjusting.
676
00:38:04,235 --> 00:38:06,470
That's... more than I can say.
677
00:38:06,471 --> 00:38:09,373
I don't know why I'm acting like this.
678
00:38:09,374 --> 00:38:12,108
I feel like, I don't know,
something inside me
679
00:38:12,109 --> 00:38:13,276
is just off.
680
00:38:17,482 --> 00:38:19,382
Sounds like we both had a day.
681
00:38:22,286 --> 00:38:23,719
You want to go first or should I?
682
00:38:26,290 --> 00:38:30,226
After you left the game...
683
00:38:30,227 --> 00:38:32,060
I did something horrible.
684
00:38:34,098 --> 00:38:36,332
I hurt someone.
685
00:38:36,333 --> 00:38:40,835
And I think I wanted to.
686
00:38:49,346 --> 00:38:51,180
Whatever you did,
687
00:38:51,181 --> 00:38:53,542
it wouldn't have happened
if I'd just listened to you.
688
00:38:56,453 --> 00:38:58,487
You were right about Hope.
689
00:38:58,488 --> 00:39:02,256
The girl from the football game?
690
00:39:03,293 --> 00:39:05,528
She's definitely not
who she says she is.
691
00:39:05,529 --> 00:39:07,296
Who is she?
692
00:39:07,297 --> 00:39:09,298
I was kind of hoping you'd
help me figure it out.
693
00:39:09,299 --> 00:39:11,767
Along with a bunch of other stuff, too.
694
00:39:11,768 --> 00:39:13,301
Like what?
695
00:39:14,758 --> 00:39:16,758
The monsters are back.
696
00:39:19,108 --> 00:39:22,678
I have no idea how or
why, or if it's gonna stop.
697
00:39:22,679 --> 00:39:25,137
All I know is that whatever
I did to take down Malivore,
698
00:39:25,138 --> 00:39:26,429
it didn't work, and now I think
699
00:39:26,430 --> 00:39:28,274
the monsters are coming after me, and...
700
00:39:35,114 --> 00:39:36,572
But seeing you is the only thing
701
00:39:36,573 --> 00:39:38,783
that's making me feel a little
bit better about any of this.
702
00:39:38,784 --> 00:39:41,986
I'd really like to kiss you now.
703
00:39:48,660 --> 00:39:51,329
Landon...
704
00:39:51,330 --> 00:39:53,464
whatever monsters
705
00:39:53,465 --> 00:39:55,633
are coming for you from Malivore,
706
00:39:55,634 --> 00:39:58,126
are gonna have to go
through a very powerful witch
707
00:39:58,127 --> 00:40:01,086
who apparently has anger issues.
708
00:40:01,087 --> 00:40:04,413
I'm not gonna let them get you.
709
00:40:04,414 --> 00:40:06,414
Okay? I promise.
710
00:40:50,710 --> 00:40:56,555
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
50320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.