Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,930 --> 00:00:04,000
[sound of projector]
2
00:00:05,940 --> 00:00:10,000
[tonal music]
3
00:00:29,960 --> 00:00:33,830
[instrumental music]
4
00:00:43,810 --> 00:00:46,810
[music continues]
5
00:01:07,630 --> 00:01:10,400
[knock on door]
6
00:01:11,130 --> 00:01:12,470
Carolyn?
7
00:01:17,910 --> 00:01:19,810
[knocking continues]
8
00:01:20,740 --> 00:01:22,810
Carolyn, are you in there?
9
00:01:27,220 --> 00:01:29,280
Are you listening
to your records?
10
00:01:32,090 --> 00:01:34,020
Still doing your homework?
11
00:01:38,560 --> 00:01:40,430
Are you still not talking to me?
12
00:01:45,030 --> 00:01:47,070
Carolyn, open the door!
13
00:01:54,080 --> 00:01:57,280
[music continues]
14
00:02:27,880 --> 00:02:31,080
[instrumental music]
15
00:03:00,840 --> 00:03:04,040
[crickets chirping]
16
00:03:07,620 --> 00:03:10,620
[music continues]
17
00:03:35,740 --> 00:03:39,110
No, no, no, no, no, no, no.
We're not going out there.
18
00:03:39,110 --> 00:03:41,980
- Come on.
- No.
19
00:03:45,850 --> 00:03:47,690
Okay, fine.
20
00:03:47,690 --> 00:03:50,220
We can do it here but..
21
00:03:50,230 --> 00:03:52,890
...I wanna put my glasses
in the car.
22
00:03:52,900 --> 00:03:54,930
Just put 'em in your pocket.
23
00:03:54,930 --> 00:03:56,930
No way. They're brand new.
24
00:03:57,730 --> 00:03:59,630
Mom would kill me if they broke.
25
00:04:01,470 --> 00:04:04,000
Keep 'em on.
I don't care.
26
00:04:04,010 --> 00:04:06,170
I do care.
27
00:04:06,180 --> 00:04:08,680
I actually don't wanna see
what's about to happen.
28
00:04:09,680 --> 00:04:12,010
I could be behind you.
29
00:04:12,820 --> 00:04:14,180
No.
30
00:04:16,020 --> 00:04:18,090
I like it from the front.
31
00:04:45,780 --> 00:04:47,710
You're such a nobody.
32
00:04:49,720 --> 00:04:51,490
- Say my name.
- What?
33
00:04:51,490 --> 00:04:53,120
What's my name?
34
00:04:53,690 --> 00:04:55,160
Carolyn.
35
00:04:56,360 --> 00:04:58,430
With a C.
36
00:05:00,700 --> 00:05:02,330
Ow! Fuck!
37
00:05:02,330 --> 00:05:04,400
Now I can find you in the dark..
38
00:05:05,170 --> 00:05:07,170
...if we get separated.
39
00:05:17,580 --> 00:05:19,310
- No kissing on the mouth.
- Come on.
40
00:05:19,320 --> 00:05:21,250
You're really good at it.
Please.
41
00:05:21,250 --> 00:05:22,750
Better than my girlfriend.
42
00:05:24,420 --> 00:05:26,420
I'm not kissing you
on the mouth.
43
00:05:29,760 --> 00:05:32,430
That's not how you do it.
44
00:05:35,060 --> 00:05:36,600
[exhaling]
45
00:05:54,450 --> 00:05:56,820
No, no, no, no, no, don't stop.
Please.
46
00:05:56,820 --> 00:05:59,750
- I wanna go home.
- No, we're not finished yet.
47
00:05:59,760 --> 00:06:02,220
- I changed my mind.
- No, you promised.
48
00:06:02,220 --> 00:06:03,720
- I changed my mind.
- Just..
49
00:06:05,360 --> 00:06:07,390
- What is wrong with you?
- I wanna go home!
50
00:06:07,400 --> 00:06:10,230
Find your own way home.
Stupid slut.
51
00:06:10,230 --> 00:06:14,070
- I hate you!
- I hate you too!
52
00:06:14,070 --> 00:06:17,570
I hate you with all my heart
right now!
53
00:06:20,810 --> 00:06:22,180
[grunts]
54
00:06:29,820 --> 00:06:32,490
Don't leave me alone like this.
55
00:06:33,090 --> 00:06:34,820
My glasses.
56
00:06:36,230 --> 00:06:38,760
Mom's gonna be so mad at me.
57
00:06:39,860 --> 00:06:41,400
Help!
58
00:06:42,530 --> 00:06:44,130
Help me!
59
00:06:45,400 --> 00:06:46,800
Please!
60
00:06:47,800 --> 00:06:49,340
Help me.
61
00:06:51,540 --> 00:06:52,770
Please!
62
00:06:53,640 --> 00:06:55,640
[sobs]
63
00:06:57,450 --> 00:06:59,450
Help me!
64
00:07:01,720 --> 00:07:04,720
[intense music]
65
00:07:12,130 --> 00:07:13,660
Where are you?
66
00:07:18,200 --> 00:07:21,400
[dramatic music]
67
00:07:39,790 --> 00:07:42,790
[birds chirping]
68
00:07:56,970 --> 00:07:59,770
Her mom called my house last
night looking for her.
69
00:07:59,780 --> 00:08:01,780
Yeah, mine too.
70
00:08:01,780 --> 00:08:03,440
You know, if she doesn't
show up soon
71
00:08:03,450 --> 00:08:05,650
we're gonna need a new drummer.
72
00:08:05,650 --> 00:08:06,980
And a new name.
73
00:08:06,980 --> 00:08:09,980
I like Beaver Fever
or Bride of Blackness.
74
00:08:09,990 --> 00:08:12,490
Come on. She'll show up.
75
00:08:13,320 --> 00:08:15,820
Nobody ever leaves this place.
76
00:08:15,820 --> 00:08:17,860
Besides, she never really cared
about the band anyway.
77
00:08:17,860 --> 00:08:19,960
She almost never comes
to practice.
78
00:08:19,960 --> 00:08:23,400
Speaking of practice, I can't
get together tonight.
79
00:08:23,400 --> 00:08:26,270
Told Mrs. Kitzmiller I'd help
her with an alteration.
80
00:08:26,270 --> 00:08:29,300
Sewing more pretty
pink dresses?
81
00:08:29,300 --> 00:08:33,070
You might need a pretty pink
dress one day, and when you do
82
00:08:33,080 --> 00:08:34,440
don't ask me to make it.
83
00:08:34,440 --> 00:08:37,610
[instrumental music]
84
00:08:42,350 --> 00:08:44,520
Joanna, a woman called for you
last night
85
00:08:44,520 --> 00:08:46,120
after you went to bed.
86
00:08:46,120 --> 00:08:47,490
What woman?
87
00:08:47,490 --> 00:08:49,420
She was looking
for her daughter
88
00:08:49,420 --> 00:08:51,790
uh, a friend of yours.
89
00:08:51,790 --> 00:08:53,530
Cory, Kelly?
90
00:08:53,530 --> 00:08:55,230
Carolyn.
91
00:08:55,230 --> 00:08:57,330
We aren't really friends
anymore.
92
00:08:58,600 --> 00:09:01,330
Honey, what happened
to your face?
93
00:09:03,170 --> 00:09:05,270
You should see the other guy.
94
00:09:06,680 --> 00:09:09,480
Hey, you can talk to me
about anything.
95
00:09:14,980 --> 00:09:18,450
- I love that shirt.
- I hate this shirt.
96
00:09:18,450 --> 00:09:21,050
I gave you that shirt.
It glows in the dark.
97
00:09:21,060 --> 00:09:22,520
No, it doesn't.
98
00:09:23,390 --> 00:09:26,660
- You've tried it.
- No.
99
00:09:26,660 --> 00:09:30,130
- Plus the tag is itchy.
- Then cut the tag out.
100
00:09:30,130 --> 00:09:33,400
I would never cut the tag out.
101
00:09:33,400 --> 00:09:35,270
That would ruin it.
102
00:09:51,390 --> 00:09:53,720
Hey, Doug, will you pick up
some glue
103
00:09:53,720 --> 00:09:55,960
the good glue on your way home?
104
00:09:55,960 --> 00:09:57,560
Store closes at 5:00
105
00:09:57,560 --> 00:10:00,660
and I won't be done at the
restaurant until 11:00.
106
00:10:00,660 --> 00:10:04,060
Sia switched shifts with Winnie
'cause her ex-husband
107
00:10:04,070 --> 00:10:05,970
keeps coming in for early bird.
108
00:10:05,970 --> 00:10:08,200
He just sits at the end
of the counter
109
00:10:08,200 --> 00:10:10,800
tears streaming down his face
110
00:10:10,810 --> 00:10:13,310
which makes Winnie
start crying too.
111
00:10:13,310 --> 00:10:17,510
He always orders the same thing,
an orange pop with extra ice
112
00:10:17,510 --> 00:10:20,150
and a Denver omelet.
113
00:10:20,150 --> 00:10:21,920
I'll pick up your glue.
114
00:10:21,920 --> 00:10:23,420
The good glue.
115
00:10:27,090 --> 00:10:29,490
Oh, honey, aren't you gonna eat?
116
00:10:29,490 --> 00:10:30,960
Of course not.
117
00:10:30,960 --> 00:10:34,390
Well, more for us,
right, Baby Kevin?
118
00:10:34,400 --> 00:10:35,930
Baby Skylar?
119
00:10:35,930 --> 00:10:38,800
Thought it was Doug Jr.
or Shelby.
120
00:10:45,210 --> 00:10:47,010
Tell it you love it.
121
00:10:48,140 --> 00:10:49,710
You love it.
122
00:11:00,760 --> 00:11:02,620
[sighs]
123
00:11:14,240 --> 00:11:17,440
[dramatic music]
124
00:11:30,020 --> 00:11:33,020
[birds chirping]
125
00:11:39,800 --> 00:11:41,930
I thought your dad lost his job.
126
00:11:41,930 --> 00:11:43,800
[engine cranking]
127
00:11:43,800 --> 00:11:44,960
He did.
128
00:11:46,500 --> 00:11:49,700
[instrumental music]
129
00:12:18,300 --> 00:12:20,200
[bell ringing]
130
00:12:20,200 --> 00:12:21,840
- Colleen.
- Here.
131
00:12:22,540 --> 00:12:24,600
- Joanna.
- Here.
132
00:12:25,510 --> 00:12:27,770
- Jason.
- Here.
133
00:12:29,010 --> 00:12:31,280
- April.
- Here.
134
00:12:31,280 --> 00:12:33,450
- Afra.
- Here.
135
00:12:34,820 --> 00:12:37,020
So, Ms. Laughton had her baby?
136
00:12:39,790 --> 00:12:42,720
Uh, I'm not sure. I guess there
were some complications.
137
00:12:42,720 --> 00:12:44,420
The office just asked me
to fill in
138
00:12:44,430 --> 00:12:45,660
for a few weeks
while she's gone.
139
00:12:45,660 --> 00:12:47,130
Do we have a test?
140
00:12:47,130 --> 00:12:49,730
Mrs. Laughton thought
141
00:12:49,730 --> 00:12:51,260
that you all might need
a couple extra days
142
00:12:51,270 --> 00:12:55,300
to prepare considering recent
events with that girl.
143
00:12:55,300 --> 00:12:57,500
So, no.
144
00:12:57,510 --> 00:12:59,640
It says here no test today.
145
00:13:04,910 --> 00:13:08,280
When I was in high school,
a girl went missing too.
146
00:13:08,280 --> 00:13:10,650
Nobody knew where she was for,
like, a week.
147
00:13:10,650 --> 00:13:12,890
And then all of a sudden,
her body washed up
148
00:13:12,890 --> 00:13:15,920
on the bank of the river
during our senior picnic.
149
00:13:17,260 --> 00:13:18,960
What was her name?
150
00:13:20,000 --> 00:13:21,630
I don't remember.
151
00:13:24,530 --> 00:13:26,500
What's the name
of your missing girl?
152
00:13:26,500 --> 00:13:28,000
Carolyn.
153
00:13:28,400 --> 00:13:29,970
Carolyn.
154
00:13:30,840 --> 00:13:32,070
Carolyn.
155
00:13:33,380 --> 00:13:36,580
[dramatic music]
156
00:13:46,690 --> 00:13:49,890
[indistinct singing]
157
00:14:19,720 --> 00:14:22,920
[singing continues]
158
00:14:27,230 --> 00:14:31,300
¶ Can you hear them? ¶
159
00:14:31,300 --> 00:14:34,830
¶ They talk about us ¶
160
00:14:34,840 --> 00:14:37,540
¶ Telling lies ¶
161
00:14:37,540 --> 00:14:40,610
¶ Well that's no surprise ¶
162
00:14:40,610 --> 00:14:42,910
¶ Can you see them? ¶
163
00:14:42,910 --> 00:14:48,080
¶ See right through them ¶
164
00:14:49,380 --> 00:14:51,420
¶ They have no shield ¶
165
00:14:51,420 --> 00:14:55,320
¶ No secrets to reveal ¶
166
00:14:55,320 --> 00:15:01,630
¶ It doesn't matter
what they say ¶
167
00:15:01,630 --> 00:15:04,130
¶ In the jealous games ¶
168
00:15:04,130 --> 00:15:09,000
¶ People play ¶
169
00:15:11,240 --> 00:15:16,240
¶ Our lips are sealed ¶
170
00:15:17,510 --> 00:15:21,410
¶ There's a weapon ¶
171
00:15:21,420 --> 00:15:24,650
¶ That we must use ¶
172
00:15:24,650 --> 00:15:27,890
¶ In our defense ¶
173
00:15:27,890 --> 00:15:30,420
¶ Silence reveals ¶
174
00:15:30,430 --> 00:15:32,560
¶ When you look at them ¶
175
00:15:32,560 --> 00:15:37,200
¶ Look right through them ¶
176
00:15:37,200 --> 00:15:40,200
¶ That's when
they'll disappear ¶
177
00:15:40,200 --> 00:15:44,140
¶ That's when we'll be feared ¶
178
00:15:44,140 --> 00:15:49,810
¶ It doesn't matter
what they say ¶
179
00:15:49,810 --> 00:15:52,210
¶ In the jealous games ¶
180
00:15:52,210 --> 00:15:58,180
¶ People play ¶
181
00:15:59,350 --> 00:16:04,020
¶ Our lips are sealed ¶¶
182
00:16:13,340 --> 00:16:16,340
[instrumental music]
183
00:16:28,150 --> 00:16:31,150
Please don't stop.
Finish the song.
184
00:16:33,150 --> 00:16:34,720
We did.
185
00:16:34,720 --> 00:16:36,160
It's over.
186
00:16:37,090 --> 00:16:38,190
Fuck.
187
00:16:41,800 --> 00:16:45,000
[music continues]
188
00:16:55,510 --> 00:16:58,480
- Okay, that's enough.
- Five more seconds.
189
00:16:58,480 --> 00:17:00,850
One send in the clowns,
two send in the clowns
190
00:17:00,850 --> 00:17:02,750
three send in the clowns,
four send in the clowns
191
00:17:02,750 --> 00:17:03,920
five send in the clowns.
192
00:17:03,920 --> 00:17:05,080
What is your problem?
193
00:17:05,090 --> 00:17:06,120
I don't like it
when you do that.
194
00:17:06,120 --> 00:17:08,420
- Do what?
- Touch me.
195
00:17:08,420 --> 00:17:10,420
[scoffs]
196
00:17:10,430 --> 00:17:13,030
- Well, how about you touch me?
- Why can't we just talk?
197
00:17:13,030 --> 00:17:15,930
Talk?
I don't wanna talk to you.
198
00:17:21,140 --> 00:17:23,500
And don't fuck up my jacket.
199
00:17:31,010 --> 00:17:34,050
My dad said we should keep
our eyes peeled
200
00:17:34,050 --> 00:17:36,080
look for anything unusual.
201
00:17:38,220 --> 00:17:39,890
Like what?
202
00:17:40,620 --> 00:17:42,490
I don't know
203
00:17:42,490 --> 00:17:46,330
but I -- I'm gonna keep my eyes
straight ahead.
204
00:17:46,330 --> 00:17:49,000
You can look around
but if you see something
205
00:17:49,000 --> 00:17:51,330
come back for it later, okay?
206
00:17:53,740 --> 00:17:56,500
I already feel like
I might barf.
207
00:17:56,500 --> 00:17:58,470
What are you guys talking about?
208
00:17:59,410 --> 00:18:01,140
Death.
209
00:18:01,140 --> 00:18:04,380
Death? That seems unlikely.
210
00:18:04,380 --> 00:18:05,850
Abducted, maybe.
211
00:18:05,850 --> 00:18:07,680
Run away, probably.
212
00:18:07,680 --> 00:18:11,950
Running away just seems so much
more stressful than staying put.
213
00:18:11,950 --> 00:18:15,460
I mean, what could you
reasonably manage to take
214
00:18:15,460 --> 00:18:19,030
in terms of weight and mass
versus what would be left behind
215
00:18:19,030 --> 00:18:23,060
that had no chance of ruining
your reputation?
216
00:18:23,060 --> 00:18:27,900
When you're gone, people go
through your stuff.
217
00:18:27,900 --> 00:18:30,100
Maybe she's just fed up.
218
00:18:30,110 --> 00:18:33,270
I heard she was hooking up with
one of the football players.
219
00:18:34,880 --> 00:18:36,040
- Which one?
- Who cares?
220
00:18:36,040 --> 00:18:38,280
They're all stupid assholes.
221
00:18:38,280 --> 00:18:40,980
They all can't be stupid
assholes.
222
00:18:44,520 --> 00:18:45,950
Psyche.
223
00:18:46,750 --> 00:18:49,960
[instrumental music]
224
00:19:19,790 --> 00:19:22,990
[music continues]
225
00:19:38,410 --> 00:19:40,010
We found this.
226
00:20:03,100 --> 00:20:05,300
She's gonna need a new one.
227
00:20:08,370 --> 00:20:10,900
Mind if I take a look around?
228
00:20:10,910 --> 00:20:12,410
Why?
229
00:20:14,710 --> 00:20:18,280
Okay, fine. You can look
but don't touch anything.
230
00:20:18,280 --> 00:20:19,580
Okay, we're not supposed to be
in here.
231
00:20:19,580 --> 00:20:21,980
She can't know
that we were in here.
232
00:20:21,980 --> 00:20:23,280
How am I supposed to find
anything
233
00:20:23,280 --> 00:20:25,550
if I can't touch anything?
234
00:20:25,550 --> 00:20:27,290
I'll touch it for you.
235
00:20:33,700 --> 00:20:36,700
[instrumental music]
236
00:20:52,550 --> 00:20:54,150
You seeing anybody?
237
00:20:55,250 --> 00:20:56,880
I mean, is there anyone
new around
238
00:20:56,880 --> 00:20:59,190
that she's trying to avoid?
239
00:20:59,190 --> 00:21:01,150
There's no one.
It's just me.
240
00:21:01,160 --> 00:21:03,320
What about her?
Is she seeing anyone?
241
00:21:03,320 --> 00:21:06,130
She's not allowed to date
until she's 16.
242
00:21:07,130 --> 00:21:08,730
Is she seeing anyone?
243
00:21:10,400 --> 00:21:13,670
I think she might be hooking up
with someone.
244
00:21:13,670 --> 00:21:15,370
Or someones.
245
00:21:17,270 --> 00:21:19,140
Do you need anything?
246
00:21:19,140 --> 00:21:22,240
I can have Renee send over
a casserole.
247
00:21:22,240 --> 00:21:24,580
I don't think it's time yet
for casserole.
248
00:21:31,520 --> 00:21:33,450
[sighs]
249
00:21:33,450 --> 00:21:35,620
What do you think
is going on here?
250
00:21:38,730 --> 00:21:44,330
Every moment...since 11:47 p.m.
251
00:21:44,330 --> 00:21:48,270
on Friday when she was not where
she was supposed to be..
252
00:21:49,440 --> 00:21:51,770
...I've thought,
"Where are you?"
253
00:21:54,810 --> 00:21:58,480
It's that thought running over
and over in my head.
254
00:21:58,480 --> 00:22:01,380
"Where are..
Where are you?"
255
00:22:03,380 --> 00:22:05,550
I'm thinking it right now.
256
00:22:07,460 --> 00:22:09,190
Where are you?
257
00:22:10,020 --> 00:22:11,390
Where are you?
258
00:22:11,390 --> 00:22:13,430
My God, where are you?
259
00:22:13,430 --> 00:22:14,930
Where are you?
Where are you?
260
00:22:14,930 --> 00:22:16,760
Where are you?
Where are you?
261
00:22:16,760 --> 00:22:18,560
Where the fuck are you?
262
00:22:20,600 --> 00:22:22,370
Where are you?
263
00:22:24,210 --> 00:22:27,410
[mellow music]
264
00:22:39,150 --> 00:22:41,890
Oh, honey,
can you help me with this?
265
00:22:41,890 --> 00:22:43,260
What is it?
266
00:22:43,260 --> 00:22:45,390
I'm making a flyer
for that missing girl.
267
00:22:45,390 --> 00:22:49,230
I saw the ones her mother's been
putting up and they're hideous.
268
00:22:49,230 --> 00:22:51,100
I'm not done yet
but I'm gonna need you to make
269
00:22:51,100 --> 00:22:54,130
a bunch of copies and just hang
them everywhere.
270
00:22:54,140 --> 00:22:56,300
Dad thinks it might help.
271
00:22:59,770 --> 00:23:02,210
You spelled her name wrong.
272
00:23:04,480 --> 00:23:08,580
Oh. Well, I'm not gonna start
over now.
273
00:23:08,580 --> 00:23:10,450
I worked really hard on this.
274
00:23:13,490 --> 00:23:16,860
Hey, do you think this dress
makes me look fat?
275
00:23:18,060 --> 00:23:19,490
No.
276
00:23:22,930 --> 00:23:24,630
The baby does.
277
00:23:29,800 --> 00:23:32,810
[crickets chirping]
278
00:23:55,960 --> 00:23:58,530
[coyote howls]
279
00:24:21,920 --> 00:24:23,860
Carolyn!
280
00:24:25,960 --> 00:24:28,290
Carolyn!
281
00:24:31,130 --> 00:24:35,270
I'm gonna dial star 6-7
and then I'm gonna dial 3-1-1
282
00:24:35,270 --> 00:24:38,540
because this may or may not be
an emergency.
283
00:24:38,540 --> 00:24:40,370
And then I'm gonna hand
the phone to you.
284
00:24:40,370 --> 00:24:42,210
- You owe me.
- What do you want?
285
00:24:42,210 --> 00:24:44,610
- Grass.
- Gr -- Gr -- Gramma.
286
00:24:44,610 --> 00:24:47,310
[laughs]
287
00:24:47,320 --> 00:24:49,580
It helps me connect
with my body.
288
00:24:49,580 --> 00:24:51,350
I'm modeling again
for art students
289
00:24:51,350 --> 00:24:53,250
at the community college.
290
00:24:53,250 --> 00:24:55,620
- Nude modeling.
- Hm.
291
00:25:05,330 --> 00:25:07,370
[ringing]
292
00:25:07,370 --> 00:25:09,540
3-1-1, how may I help you?
293
00:25:09,540 --> 00:25:12,200
She was alive when I left.
294
00:25:12,210 --> 00:25:14,810
Carolyn Harper.
295
00:25:20,750 --> 00:25:22,480
Does this hurt?
296
00:25:24,220 --> 00:25:25,580
Yeah.
297
00:25:32,630 --> 00:25:35,630
[moaning]
298
00:25:44,040 --> 00:25:47,240
[breathing heavily]
299
00:25:59,720 --> 00:26:00,890
[grunts]
300
00:26:04,090 --> 00:26:07,290
[instrumental music]
301
00:26:37,120 --> 00:26:40,330
[music continues]
302
00:26:44,370 --> 00:26:47,570
[indistinct chatter on TV]
303
00:27:10,290 --> 00:27:13,490
[music continues]
304
00:27:17,400 --> 00:27:20,600
[indistinct chatter on TV]
305
00:27:34,120 --> 00:27:35,410
Mom?
306
00:27:37,180 --> 00:27:38,520
Mom?
307
00:27:43,360 --> 00:27:46,060
Charlotte's here.
308
00:27:46,060 --> 00:27:48,830
Laurel's coming in
for a fitting today.
309
00:27:52,930 --> 00:27:54,200
You know what to do.
310
00:27:54,200 --> 00:27:56,440
[scoffs]
311
00:27:56,440 --> 00:27:58,270
I'll give you a manicure after.
312
00:27:58,270 --> 00:28:00,610
I've got a new color for you.
313
00:28:04,510 --> 00:28:06,710
It's called Bloodbath.
314
00:28:22,730 --> 00:28:26,470
My mom usually starts at the
back by the zipper.
315
00:28:30,140 --> 00:28:31,600
I know what I'm doing.
316
00:28:31,610 --> 00:28:34,640
- Is she sick?
- What do you care?
317
00:28:37,240 --> 00:28:39,510
I love this dress.
318
00:28:39,510 --> 00:28:42,110
- What?
- I said I love this dress.
319
00:28:42,120 --> 00:28:44,550
- Are you going to homecoming?
- No way.
320
00:28:44,550 --> 00:28:47,250
Why not? Did the Swamp Thing ask
someone else?
321
00:28:47,250 --> 00:28:49,420
Yes. You.
322
00:28:50,560 --> 00:28:52,620
I'm in a serious relationship.
323
00:28:52,630 --> 00:28:55,260
How serious?
Like, up the shirt?
324
00:28:55,260 --> 00:28:57,100
Yes.
325
00:28:57,100 --> 00:28:58,830
Down the pants?
326
00:28:58,830 --> 00:29:00,430
Yes.
327
00:29:00,430 --> 00:29:03,200
- Have you touched it?
- Of course.
328
00:29:03,200 --> 00:29:04,340
All the time.
329
00:29:04,340 --> 00:29:05,970
Have you touched it?
330
00:29:07,110 --> 00:29:08,470
Yeah.
331
00:29:08,480 --> 00:29:10,180
Duh. Like, constantly.
332
00:29:14,820 --> 00:29:17,820
Don't worry. I won't tell anyone
what you just told me.
333
00:29:17,820 --> 00:29:19,520
Wouldn't want people to think
you're a slut.
334
00:29:19,520 --> 00:29:22,420
- I'm not a slut.
- Oh, so you're a tease.
335
00:29:22,420 --> 00:29:24,060
I'm not a tease.
336
00:29:24,060 --> 00:29:26,160
Well, if you aren't a cunty slut
and you aren't a bitchy tease
337
00:29:26,160 --> 00:29:28,930
then what are you?
Huh? What are you?
338
00:29:28,930 --> 00:29:30,200
I'm neither.
339
00:29:31,200 --> 00:29:32,730
I'm nothing.
340
00:29:33,500 --> 00:29:34,970
I'm nobody.
341
00:29:38,210 --> 00:29:40,540
Yeah, me too.
342
00:29:42,510 --> 00:29:47,250
So, why aren't you going to
homecoming?
343
00:29:48,420 --> 00:29:50,480
I don't have anything to wear.
344
00:29:52,650 --> 00:29:55,390
And homecoming is for dickheads.
345
00:29:55,390 --> 00:29:57,320
I could loan you
something to wear
346
00:29:57,320 --> 00:30:00,260
like a big black garbage bag.
347
00:30:00,260 --> 00:30:02,160
Pink. I wear pink.
348
00:30:02,160 --> 00:30:03,500
My favorite color is pink.
349
00:30:03,500 --> 00:30:05,000
You're lying.
350
00:30:11,270 --> 00:30:14,510
[exhales]
Smells like fish and jizz
in here
351
00:30:14,510 --> 00:30:16,240
That's your vagina.
352
00:30:19,350 --> 00:30:21,380
Get out!
353
00:30:21,380 --> 00:30:23,550
Get out or I'll tell mom.
354
00:30:23,550 --> 00:30:25,980
Yeah? Go! Tell mom.
355
00:30:39,470 --> 00:30:41,170
Don't touch that doll, please.
356
00:30:41,170 --> 00:30:43,100
One of her teeth fell out
earlier today
357
00:30:43,100 --> 00:30:44,900
and I can't find it.
358
00:30:46,670 --> 00:30:48,870
They're real teeth, you know?
359
00:30:52,450 --> 00:30:54,250
[scoffs]
360
00:30:56,950 --> 00:30:59,320
How bad is it in here tonight?
361
00:31:06,190 --> 00:31:08,060
Can you feel that?
362
00:31:09,860 --> 00:31:13,070
[indistinct chatter on TV]
363
00:31:16,370 --> 00:31:18,140
Maybe it's the TV.
364
00:31:19,140 --> 00:31:21,010
I could turn it off.
365
00:31:24,310 --> 00:31:26,040
Is your father home?
366
00:31:27,980 --> 00:31:29,580
Yeah.
367
00:31:29,580 --> 00:31:31,280
What's he doing?
368
00:31:31,290 --> 00:31:34,050
I don't know.
He's in the garage.
369
00:31:39,990 --> 00:31:41,860
Where's gramma?
370
00:31:41,860 --> 00:31:46,270
She's in Andy's room
watching porn, I think.
371
00:31:47,130 --> 00:31:49,000
Could be home shopping.
372
00:32:10,260 --> 00:32:13,130
[groaning]
373
00:32:14,060 --> 00:32:16,800
No. Off. Off.
374
00:32:16,800 --> 00:32:19,000
Get -- get off!
375
00:32:29,510 --> 00:32:31,240
[sighs]
376
00:32:46,290 --> 00:32:47,890
[knock on door]
377
00:32:49,000 --> 00:32:51,630
What are you doing in there?
378
00:32:51,630 --> 00:32:53,430
Planning my escape.
379
00:32:55,540 --> 00:32:57,140
What's this?
380
00:32:57,140 --> 00:32:59,040
I found a whole box of 'em
in the garage today
381
00:32:59,040 --> 00:33:01,470
while I was looking for
my top hat.
382
00:33:01,480 --> 00:33:03,440
I'm doing a kid's party
next weekend
383
00:33:03,440 --> 00:33:05,010
and the trick with
the dead rabbit's
384
00:33:05,010 --> 00:33:07,280
not as convincing
without the hat.
385
00:33:10,220 --> 00:33:14,790
I did not find the hat.
But I found these.
386
00:33:15,860 --> 00:33:17,820
And I found all my old
mix tapes.
387
00:33:17,830 --> 00:33:19,990
You want 'em?
388
00:33:19,990 --> 00:33:21,890
I don't have a tape player.
389
00:33:22,500 --> 00:33:23,900
Oh.
390
00:33:30,800 --> 00:33:32,140
[chuckles]
391
00:33:32,140 --> 00:33:34,440
Technically,
this is your mother's.
392
00:33:34,440 --> 00:33:37,380
It was a present from me
many years ago.
393
00:33:37,380 --> 00:33:39,080
She loved that thing.
394
00:33:39,080 --> 00:33:41,680
Now there's no telling
what she loves.
395
00:33:41,680 --> 00:33:43,450
I don't like messing
with her stuff.
396
00:33:43,450 --> 00:33:46,020
No, no, no, no. Take it.
I won't tell her.
397
00:33:46,020 --> 00:33:48,320
I used to tell her everything.
398
00:33:49,560 --> 00:33:51,920
When are you gonna tell her
you lost your job?
399
00:33:51,930 --> 00:33:55,360
- Shh.
- What do you do all day anyway?
400
00:33:55,360 --> 00:33:57,630
Where do you go all dressed up
for work?
401
00:33:57,630 --> 00:34:00,070
The quarry.
402
00:34:00,070 --> 00:34:02,470
- Gross.
- No, it's -- it's huge.
403
00:34:02,470 --> 00:34:04,140
It's quiet.
404
00:34:04,140 --> 00:34:07,170
I feel invisible, which is
basically how I felt at work
405
00:34:07,170 --> 00:34:10,780
so it's, transition's been
pretty seamless.
406
00:34:10,780 --> 00:34:12,810
Why? Where would you go?
407
00:34:12,810 --> 00:34:15,410
I would go get another job.
408
00:34:15,420 --> 00:34:17,150
I have another job.
409
00:34:19,650 --> 00:34:22,520
- Show me something.
- Like what?
410
00:34:23,890 --> 00:34:26,430
Make something move..
411
00:34:28,200 --> 00:34:30,830
...that's not supposed to move
on its own.
412
00:34:32,930 --> 00:34:36,230
Oh, I've never done that before.
413
00:34:36,240 --> 00:34:37,470
Just try.
414
00:34:38,510 --> 00:34:40,740
It's complicated.
415
00:34:40,740 --> 00:34:42,540
- Dad.
- Alright.
416
00:34:43,610 --> 00:34:45,810
Okay. Um..
417
00:34:53,620 --> 00:34:56,820
[humming]
418
00:35:05,270 --> 00:35:06,900
[sighs]
419
00:35:06,900 --> 00:35:09,230
Alright. Let me try again.
420
00:35:09,770 --> 00:35:11,140
Okay.
421
00:35:13,770 --> 00:35:16,980
[humming]
422
00:35:27,390 --> 00:35:29,390
[crickets chirping]
423
00:35:30,660 --> 00:35:33,860
[humming continues]
424
00:35:39,470 --> 00:35:42,470
[instrumental music]
425
00:36:04,290 --> 00:36:05,490
[sobs]
426
00:36:21,610 --> 00:36:23,210
I guarantee you none of them
gave a shit about her
427
00:36:23,210 --> 00:36:25,280
until she went missing.
428
00:36:25,280 --> 00:36:28,280
- We didn't either.
- That's not true.
429
00:36:28,280 --> 00:36:30,980
She and I were friends
in seventh grade.
430
00:36:30,980 --> 00:36:33,190
We shoplifted matching
angora sweaters.
431
00:36:33,190 --> 00:36:36,190
Black with read hearts
and a teddy bear.
432
00:36:36,190 --> 00:36:39,090
I started my period
at her house.
433
00:36:39,090 --> 00:36:42,130
Laurel and Charlotte were there
that night too.
434
00:36:42,130 --> 00:36:46,460
I bled all over her Beauty
and the Beast comforter.
435
00:36:46,470 --> 00:36:48,330
Laurel hadn't started
her period yet
436
00:36:48,340 --> 00:36:50,500
and she just sat there
staring at the stain
437
00:36:50,500 --> 00:36:52,740
until Mrs. Harper took
the whole thing outside
438
00:36:52,740 --> 00:36:55,070
and hung it on the clothesline.
439
00:36:55,080 --> 00:36:56,270
It stayed there for,
like, a week
440
00:36:56,280 --> 00:36:59,910
until she just threw it out.
441
00:36:59,910 --> 00:37:01,980
Menstrual blood really gets
in there.
442
00:37:01,980 --> 00:37:05,950
No telling how many underwear
I've lost over the years.
443
00:37:05,950 --> 00:37:09,650
My dog used to dig them
out of the trash.
444
00:37:09,660 --> 00:37:12,460
Well, that was seventh grade.
445
00:37:12,460 --> 00:37:16,260
Okay, well, you rode
the band bus with her
446
00:37:16,260 --> 00:37:17,660
to away games all last year.
447
00:37:17,660 --> 00:37:20,030
Yeah, but I ignored her
just like everyone else.
448
00:37:20,030 --> 00:37:23,370
But why?
She wasn't an asshole.
449
00:37:23,370 --> 00:37:26,040
Actually,
she could be pretty mean.
450
00:37:26,040 --> 00:37:27,540
So can you.
451
00:37:31,250 --> 00:37:33,180
That's all we've got.
452
00:37:36,750 --> 00:37:38,620
[applauding]
453
00:37:39,990 --> 00:37:43,460
Settle down.
Settle down now.
454
00:37:43,460 --> 00:37:46,290
As most of you know
Carolyn Harper's been missing
455
00:37:46,290 --> 00:37:49,930
since Friday night and the
sheriff here would like
456
00:37:49,930 --> 00:37:53,100
any information that
you might have.
457
00:37:57,270 --> 00:38:01,240
Uh, if you know anything
or hear anything
458
00:38:01,240 --> 00:38:02,740
let us know immediately.
459
00:38:02,740 --> 00:38:04,610
As you can imagine,
her mother
460
00:38:04,610 --> 00:38:07,450
Ms. Harper here is
very worried.
461
00:38:17,920 --> 00:38:19,420
[chuckles]
462
00:38:19,430 --> 00:38:23,130
I'm gonna need another job
just to pay for these.
463
00:38:23,130 --> 00:38:25,700
I'm not qualified to do
very much so..
464
00:38:27,430 --> 00:38:28,570
[sighs]
465
00:38:28,570 --> 00:38:31,200
I put more of these up
every day.
466
00:38:33,940 --> 00:38:35,740
Nice ones.
467
00:38:37,510 --> 00:38:39,210
Everywhere I go.
468
00:38:40,050 --> 00:38:41,680
That's not cheap.
469
00:38:41,680 --> 00:38:47,220
I don't want them to get hidden
among the lost cats and dogs
470
00:38:47,220 --> 00:38:50,690
and ads for prescription
weight loss
471
00:38:50,690 --> 00:38:55,590
and...some shitty
entertainment center
472
00:38:55,600 --> 00:38:57,600
for sale type of thing.
473
00:39:00,430 --> 00:39:03,740
She's missed three marching band
practices in a row.
474
00:39:03,740 --> 00:39:05,770
She's gonna get kicked out.
475
00:39:07,840 --> 00:39:09,510
I'm gonna, um..
476
00:39:10,910 --> 00:39:14,310
I'm gonna get her an ice cream
cake for her birthday.
477
00:39:18,820 --> 00:39:21,690
One of those expensive..
478
00:39:23,960 --> 00:39:26,060
...cards that..
479
00:39:28,730 --> 00:39:33,300
...um, plays a song.
480
00:40:00,260 --> 00:40:03,130
Hi, Mrs. Harper.
How are you?
481
00:40:03,130 --> 00:40:05,460
I'm a solid zero if not
less than.
482
00:40:06,000 --> 00:40:07,770
How are you?
483
00:40:11,510 --> 00:40:12,770
[sighs]
484
00:40:12,770 --> 00:40:14,170
[sniffs]
485
00:40:15,380 --> 00:40:17,240
What's the smell?
486
00:40:18,750 --> 00:40:20,680
I don't smell anything.
487
00:40:25,090 --> 00:40:26,790
Roll up the window.
488
00:40:30,460 --> 00:40:31,660
[sniffs]
489
00:40:33,160 --> 00:40:35,860
Oh, God. It's her.
490
00:40:38,730 --> 00:40:40,600
[inhales sharply]
491
00:40:46,740 --> 00:40:48,510
She's here.
492
00:40:48,510 --> 00:40:50,780
- I can smell her in here.
- Who?
493
00:40:52,580 --> 00:40:53,810
Carolyn.
494
00:40:54,850 --> 00:40:56,610
My daughter Carolyn.
495
00:41:02,020 --> 00:41:05,220
[sniffs]
496
00:41:08,130 --> 00:41:11,330
[dramatic music]
497
00:41:13,900 --> 00:41:16,200
[sniffing]
498
00:41:38,290 --> 00:41:39,820
Where is she?
499
00:41:42,960 --> 00:41:44,500
[sniffs]
500
00:41:54,340 --> 00:41:56,240
Where is she?
501
00:41:57,040 --> 00:41:58,640
I don't know.
502
00:42:02,320 --> 00:42:04,250
Take off your shirt.
503
00:42:05,950 --> 00:42:07,950
Take off your shirt.
504
00:42:14,760 --> 00:42:16,530
[sniffs]
505
00:42:18,300 --> 00:42:20,270
Where is she?
506
00:42:21,370 --> 00:42:22,900
I don't know.
507
00:42:29,510 --> 00:42:32,240
[grunts]
508
00:42:37,180 --> 00:42:38,650
[gasps]
509
00:42:53,000 --> 00:42:54,670
What do ya got?
510
00:42:54,670 --> 00:42:57,870
Pastrami on rye with extra
mustard, macaroni salad
511
00:42:57,870 --> 00:42:59,640
and a pickle.
512
00:42:59,640 --> 00:43:02,310
I'd prefer a three-bean salad
513
00:43:02,310 --> 00:43:04,910
and a small pop with no ice.
514
00:43:04,910 --> 00:43:07,050
Do you want it or not?
515
00:43:08,180 --> 00:43:09,710
Let me see.
516
00:43:22,730 --> 00:43:23,930
Yeah.
517
00:43:33,110 --> 00:43:35,240
Did you wash these?
518
00:43:35,240 --> 00:43:36,440
[soft chuckle]
519
00:43:36,440 --> 00:43:38,310
Of course not.
520
00:43:58,900 --> 00:44:00,670
Next time, no pale pink.
521
00:44:00,670 --> 00:44:02,900
I hate a pale pink.
522
00:44:04,100 --> 00:44:05,600
It's not really a pale pink.
523
00:44:05,610 --> 00:44:08,610
- It's more of a dusty rose.
- Same thing.
524
00:44:08,610 --> 00:44:13,880
I hate it. And I don't like
an underwire.
525
00:44:13,880 --> 00:44:17,180
So do I give you a check
or a gas card?
526
00:44:17,180 --> 00:44:18,680
Cash only.
527
00:44:34,630 --> 00:44:37,040
You were warned!
528
00:44:38,340 --> 00:44:43,140
All around, there is a sense
of death.
529
00:44:44,980 --> 00:44:50,850
Let my voice
be a precaution forward.
530
00:44:54,490 --> 00:44:56,420
I will rise..
531
00:44:57,460 --> 00:45:03,090
...if only to hold you down.
532
00:45:06,900 --> 00:45:08,900
[applauding]
533
00:45:10,440 --> 00:45:14,770
Okay, that concludes the last
of the book reports.
534
00:45:14,770 --> 00:45:19,680
Your next assignment
is to write a sonnet.
535
00:45:19,680 --> 00:45:23,350
14 lines, iambic pentameter.
536
00:45:23,350 --> 00:45:24,980
You must write about
537
00:45:24,980 --> 00:45:29,150
some aspect of love
538
00:45:29,160 --> 00:45:31,220
attraction
539
00:45:31,220 --> 00:45:33,120
affection
540
00:45:33,130 --> 00:45:35,090
longing
541
00:45:35,100 --> 00:45:37,130
lust
542
00:45:37,130 --> 00:45:39,100
heartache
543
00:45:39,100 --> 00:45:40,330
loss.
544
00:45:40,330 --> 00:45:42,830
[instrumental music]
545
00:45:48,310 --> 00:45:49,810
This is wrong.
546
00:45:51,210 --> 00:45:52,780
Mm.
547
00:45:52,780 --> 00:45:56,210
This is wrong. Number 11.
I don't get it.
548
00:45:56,220 --> 00:45:58,720
It's like you ace
all the really hard ones
549
00:45:58,720 --> 00:46:02,650
and make small dumb mistakes
with all the others.
550
00:46:02,660 --> 00:46:05,520
It's almost like
you're messing up on purpose.
551
00:46:12,170 --> 00:46:15,630
Okay, the correct answer to
number 11
552
00:46:15,640 --> 00:46:17,240
is blackbody radiation.
553
00:46:17,970 --> 00:46:19,740
What?
554
00:46:19,740 --> 00:46:22,770
The correct answer to number 11.
555
00:46:22,780 --> 00:46:24,680
It's blackbody radiation. Duh.
556
00:46:24,680 --> 00:46:27,180
Would you pay attention.
557
00:46:27,180 --> 00:46:28,510
This isn't fun for me.
558
00:46:28,520 --> 00:46:31,550
I don't wanna be here
any more than you.
559
00:46:31,550 --> 00:46:34,050
I kinda look forward to it,
actually.
560
00:46:40,360 --> 00:46:42,990
Ah, that's a good color on you.
561
00:46:48,700 --> 00:46:50,900
It's called rotting corpse.
562
00:47:22,740 --> 00:47:24,700
- Hi.
- Hi.
563
00:47:27,510 --> 00:47:29,510
What are you working on?
564
00:47:29,510 --> 00:47:31,740
Oh, a story problem.
565
00:47:31,740 --> 00:47:33,340
It's kind of complicated.
566
00:47:33,350 --> 00:47:35,350
A -- a set of double Xs and --
567
00:47:35,350 --> 00:47:36,710
Let me see.
568
00:47:53,900 --> 00:47:57,030
¶ Moving forward ¶
569
00:47:57,040 --> 00:48:02,770
¶ Using all my breath ¶
570
00:48:02,780 --> 00:48:06,910
¶ Making love with you was ¶
571
00:48:06,910 --> 00:48:12,080
¶ Never second best ¶
572
00:48:12,890 --> 00:48:15,350
¶ I saw the world ¶
573
00:48:15,360 --> 00:48:22,330
¶ Crashing all around
your face ¶
574
00:48:22,330 --> 00:48:24,900
¶ Never really knowing ¶
575
00:48:24,900 --> 00:48:31,740
¶ It was always mesh and lace ¶
576
00:48:31,740 --> 00:48:38,110
¶ I'll stop the world
and melt with you ¶
577
00:48:40,350 --> 00:48:47,220
¶ You've seen the difference
and it's getting better ¶
578
00:48:47,220 --> 00:48:50,220
¶ All the time ¶
579
00:48:50,220 --> 00:48:57,160
¶ There's nothing you and I
won't do ¶
580
00:48:58,800 --> 00:49:04,340
¶ I'll stop the world
and melt with you ¶
581
00:49:07,870 --> 00:49:11,110
¶ Dream of better lives ¶
582
00:49:11,110 --> 00:49:16,150
¶ The kind which never hates ¶
583
00:49:16,950 --> 00:49:19,480
¶ Trapped in the state ¶
584
00:49:19,490 --> 00:49:24,660
¶ Of imaginary grace ¶
585
00:49:25,830 --> 00:49:28,830
¶ I made a pilgrimage ¶
586
00:49:28,830 --> 00:49:35,270
¶ To save the human race ¶
587
00:49:35,270 --> 00:49:39,440
¶ Never comprehending
the race ¶
588
00:49:39,440 --> 00:49:43,810
¶ Has long gone by ¶
589
00:49:45,140 --> 00:49:51,450
¶ I'll stop the world
and melt with you ¶¶
590
00:50:04,130 --> 00:50:05,800
You touched her.
591
00:50:08,400 --> 00:50:10,000
She touched you.
592
00:50:12,840 --> 00:50:14,840
All the way?
593
00:50:18,640 --> 00:50:20,410
How was that?
594
00:50:21,610 --> 00:50:23,180
It was okay.
595
00:50:33,860 --> 00:50:36,030
Do you want to see it?
596
00:50:40,270 --> 00:50:41,470
No.
597
00:50:43,000 --> 00:50:44,900
Do you wanna touch it?
598
00:50:46,640 --> 00:50:48,210
No.
599
00:50:53,750 --> 00:50:55,810
She's a good kisser.
600
00:50:58,350 --> 00:50:59,950
You kissed her?
601
00:51:11,730 --> 00:51:13,400
On the mouth?
602
00:51:33,590 --> 00:51:35,520
Mrs. Harper.
603
00:51:35,520 --> 00:51:37,120
Don't talk.
604
00:51:43,030 --> 00:51:45,100
I need to tell you
something else.
605
00:51:45,870 --> 00:51:47,700
Don't talk.
606
00:51:47,700 --> 00:51:50,200
[instrumental music]
607
00:52:02,480 --> 00:52:05,480
[moaning]
608
00:52:12,830 --> 00:52:16,090
I really hate it
when you take so long.
609
00:52:16,100 --> 00:52:18,560
It's really hard
on my carpel tunnel
610
00:52:18,560 --> 00:52:20,230
not to mention my TMJ.
611
00:52:21,530 --> 00:52:26,400
Sorry.
I get distracted by your ring.
612
00:52:26,410 --> 00:52:28,170
I'm careful
not to let it stack.
613
00:52:28,170 --> 00:52:29,640
No, no, no, no.
It's not that.
614
00:52:29,640 --> 00:52:33,080
It's, it makes me
think about your husband.
615
00:52:35,280 --> 00:52:38,280
Sometimes I think
about him too.
616
00:52:38,280 --> 00:52:40,820
What do you think
about him?
617
00:52:40,820 --> 00:52:43,120
What do you think about him?
618
00:52:43,120 --> 00:52:45,660
I don't know.
I wonder what he's doing.
619
00:52:45,660 --> 00:52:48,630
If he's thinking of you
or he's worried about you
620
00:52:48,630 --> 00:52:52,130
he wonders where you are.
What do you think about?
621
00:52:53,330 --> 00:52:57,170
I think about, you know,
being with him.
622
00:52:58,400 --> 00:53:01,140
- Sex?
- Yeah.
623
00:53:01,140 --> 00:53:02,970
- Jesus.
- I can't help it.
624
00:53:02,980 --> 00:53:06,410
It's just I..
625
00:53:06,410 --> 00:53:08,980
It's been a while.
626
00:53:10,620 --> 00:53:12,480
You love him, don't you?
627
00:53:14,390 --> 00:53:17,090
Yeah. Always.
628
00:53:19,090 --> 00:53:20,620
Does he love you?
629
00:53:22,090 --> 00:53:23,930
I don't know.
630
00:53:32,140 --> 00:53:33,900
You need new clothes.
631
00:53:33,910 --> 00:53:35,570
I like it like this.
632
00:53:37,710 --> 00:53:40,680
If you need some extra money,
you could probably sell my meds
633
00:53:40,680 --> 00:53:42,280
to your friends at school.
634
00:53:43,380 --> 00:53:46,420
I'm making good money
on my own.
635
00:53:46,420 --> 00:53:48,020
How?
636
00:53:48,020 --> 00:53:49,920
I sell underwear.
637
00:53:50,990 --> 00:53:52,490
Fancy stuff?
638
00:53:53,830 --> 00:53:55,460
Used.
639
00:53:56,300 --> 00:53:57,460
Yours?
640
00:53:58,460 --> 00:53:59,660
No.
641
00:54:01,230 --> 00:54:02,470
Yours.
642
00:54:06,940 --> 00:54:09,610
- Do you wash 'em?
- No.
643
00:54:09,610 --> 00:54:12,080
Nobody wants to buy
clean underwear.
644
00:54:12,080 --> 00:54:14,310
Who buys dirty underwear?
645
00:54:14,310 --> 00:54:17,980
Builders, bankers
646
00:54:17,980 --> 00:54:21,750
lawyers, doctors
647
00:54:21,750 --> 00:54:24,490
dads, my history teacher.
648
00:54:24,490 --> 00:54:26,760
- Disgusting.
- I try not to judge.
649
00:54:26,760 --> 00:54:30,060
Your fingernails are disgusting.
650
00:54:31,830 --> 00:54:35,400
Let me do them.
They're gross.
651
00:54:35,400 --> 00:54:36,570
Really.
652
00:54:38,970 --> 00:54:40,670
So trashy.
653
00:54:44,040 --> 00:54:46,080
I should've been a manicurist.
654
00:54:48,010 --> 00:54:50,050
They hold hands for a living.
655
00:54:52,520 --> 00:54:54,720
I used to be really good
at holding hands.
656
00:54:55,690 --> 00:54:57,250
I wouldn't want that job.
657
00:54:58,560 --> 00:55:01,230
I'm not much of a
hand-holding kind of person.
658
00:55:02,860 --> 00:55:04,560
What kind of
person are you?
659
00:55:06,900 --> 00:55:08,500
I'm a good liar.
660
00:55:14,910 --> 00:55:17,440
[band music]
661
00:55:18,540 --> 00:55:20,410
[audience cheering]
662
00:55:25,480 --> 00:55:27,420
How much did
you make tonight?
663
00:55:27,420 --> 00:55:30,290
Enough for half
of an illegal abortion
664
00:55:30,290 --> 00:55:33,190
or early admit deadline
to Sarah Lawrence.
665
00:55:34,730 --> 00:55:36,290
Well, what's your plan?
666
00:55:37,230 --> 00:55:41,130
I can't tell ya.
It's a surprise.
667
00:55:41,130 --> 00:55:43,430
You'll have to see it
to believe it.
668
00:55:45,100 --> 00:55:46,600
What do you got?
669
00:55:49,840 --> 00:55:52,440
Drunk tampons.
670
00:55:52,450 --> 00:55:57,410
Vodka with a splash
of cranberry for drama.
671
00:55:57,420 --> 00:55:59,450
Give me one.
I'm starving.
672
00:56:00,550 --> 00:56:03,750
- You don't eat it.
- I know that.
673
00:56:03,760 --> 00:56:06,820
I'm gonna trade it for
a hamburger at the snack bar.
674
00:56:06,830 --> 00:56:08,230
It's not a freebie.
675
00:56:08,230 --> 00:56:09,690
Ladies and gentlemen,
do not forget
676
00:56:09,700 --> 00:56:11,060
to take advantage --
677
00:56:11,060 --> 00:56:15,600
I have a very old condom,
unopened.
678
00:56:15,600 --> 00:56:20,070
I was saving it for the new kid
but there isn't a new kid.
679
00:56:21,070 --> 00:56:22,470
No.
680
00:56:24,210 --> 00:56:27,240
You can try on my costume.
681
00:56:27,250 --> 00:56:29,380
I'm very particular
about that.
682
00:56:30,420 --> 00:56:31,750
No.
683
00:56:34,250 --> 00:56:36,490
I got it.
What about..
684
00:56:37,360 --> 00:56:40,090
[instrumental music]
685
00:56:50,900 --> 00:56:52,970
Where did you get this?
686
00:56:52,970 --> 00:56:55,070
My mom gave it to me.
687
00:56:55,070 --> 00:56:56,370
Get ready, folks.
688
00:56:56,380 --> 00:56:57,540
The second half
is about to start
689
00:56:57,540 --> 00:56:58,910
as the Big River Beavers
690
00:56:58,910 --> 00:57:00,580
take the field.
691
00:57:04,050 --> 00:57:06,280
[audience cheering]
692
00:57:09,720 --> 00:57:12,860
Let's go Beavers!
693
00:57:12,860 --> 00:57:15,290
Let's go Beavers!
694
00:57:15,290 --> 00:57:17,830
[whistle blows]
695
00:57:17,830 --> 00:57:19,730
Sammy Barber
of the Prairie Bulldogs
696
00:57:19,730 --> 00:57:22,300
completes the pass to Jim
at the 25 yard line
697
00:57:22,300 --> 00:57:24,230
second down.
698
00:57:24,240 --> 00:57:26,970
Let's go Beavers!
699
00:57:26,970 --> 00:57:29,840
Let's go Beavers!
700
00:57:29,840 --> 00:57:31,880
Let's go Beavers!
701
00:57:31,880 --> 00:57:34,450
[instrumental music]
702
00:57:55,300 --> 00:57:57,630
The Beavers started
their own 40.
703
00:57:57,640 --> 00:57:59,170
First attempt.
704
00:58:00,940 --> 00:58:02,870
[audience cheering]
705
00:58:04,210 --> 00:58:05,940
Beaver's quarterback
Danny Luston
706
00:58:05,950 --> 00:58:10,210
completes a pass to Sid Turner
for a first down.
707
00:58:10,220 --> 00:58:11,450
Probably there won't be a later
708
00:58:11,450 --> 00:58:12,980
seein' as nobody passes
in this game.
709
00:58:12,990 --> 00:58:15,750
I was supposed to
sing the song tonight.
710
00:58:21,190 --> 00:58:23,460
She smells like this.
711
00:58:24,460 --> 00:58:26,200
What have you done with her?
712
00:58:27,070 --> 00:58:29,330
Please don't be mad at me.
713
00:58:30,200 --> 00:58:32,770
You tell me where she is!
714
00:58:32,770 --> 00:58:34,470
[coughs]
715
00:58:34,470 --> 00:58:36,640
[indistinct chatter]
716
00:58:37,840 --> 00:58:39,810
[cell phone beeps]
717
00:58:45,020 --> 00:58:46,650
[cell phone beeps]
718
00:58:54,890 --> 00:58:56,290
[phone beeps]
719
00:59:15,380 --> 00:59:17,580
Beavers touchdown!
720
00:59:21,750 --> 00:59:23,350
Can I try that on?
721
00:59:26,790 --> 00:59:29,330
[instrumental music]
722
00:59:38,170 --> 00:59:40,270
- Help me.
- What?
723
00:59:40,270 --> 00:59:43,140
Help me. Help me. Help me!
724
00:59:43,140 --> 00:59:45,780
Okay. Okay.
725
01:00:06,130 --> 01:00:08,970
[moaning]
726
01:00:08,970 --> 01:00:11,470
[instrumental music]
727
01:00:31,760 --> 01:00:33,960
[crying]
728
01:00:38,730 --> 01:00:41,260
If you find something,
stay with it
729
01:00:41,270 --> 01:00:44,970
and yell, "Something"
as loudly as you can.
730
01:00:44,970 --> 01:00:49,070
If you find Carolyn,
stay with her.
731
01:00:49,070 --> 01:00:52,040
If she's okay, yell,
"I need the knife!"
732
01:00:52,040 --> 01:00:53,680
as loudly as you can.
733
01:00:54,880 --> 01:00:59,120
If she's not okay,
yell, "Give me some skin!"
734
01:00:59,120 --> 01:01:01,350
as loudly as you can.
735
01:01:01,350 --> 01:01:03,850
If you get lost or separated
736
01:01:03,860 --> 01:01:07,420
or just feel like
you need some help
737
01:01:07,430 --> 01:01:09,760
yell, "Girls just wanna
have fun!"
738
01:01:11,930 --> 01:01:14,100
- Carolyn!
- Carolyn!
739
01:01:14,100 --> 01:01:16,600
- Carolyn!
- Carolyn!
740
01:01:16,600 --> 01:01:19,770
- Carolyn!
- Carolyn!
741
01:01:19,770 --> 01:01:21,610
Wait, wait, wait.
Stay here with me.
742
01:01:21,610 --> 01:01:23,710
I'm not wearing
the right shoes for this.
743
01:01:25,440 --> 01:01:27,840
You need to pull it together.
744
01:01:27,850 --> 01:01:30,280
Do I?
745
01:01:30,280 --> 01:01:32,450
You know where
your children are.
746
01:01:32,450 --> 01:01:34,650
- What are you doing here?
- Carolyn!
747
01:01:34,650 --> 01:01:36,220
- Carolyn!
- Carolyn!
748
01:01:36,220 --> 01:01:39,090
It's Carolyn's dress.
749
01:01:39,090 --> 01:01:40,920
I'm wearing her bra too.
750
01:01:42,590 --> 01:01:44,130
I must look ridiculous.
751
01:01:45,430 --> 01:01:47,600
It's just a little fancy
for the occasion.
752
01:01:49,970 --> 01:01:51,440
Carolyn!
753
01:01:52,240 --> 01:01:53,600
Carolyn?
754
01:01:54,910 --> 01:01:56,340
Carolyn!
755
01:01:56,340 --> 01:01:57,710
- Carolyn!
- Carolyn!
756
01:01:57,710 --> 01:01:59,640
- Carolyn!
- Carolyn!
757
01:02:00,510 --> 01:02:02,250
- Carolyn!
- Carolyn!
758
01:02:02,250 --> 01:02:05,250
- Carolyn!
- Carolyn!
759
01:02:05,250 --> 01:02:06,820
Carolyn!
760
01:02:08,350 --> 01:02:10,020
- Carolyn!
- Carolyn!
761
01:02:10,020 --> 01:02:11,890
- Carolyn!
- Carolyn!
762
01:02:15,430 --> 01:02:17,760
- Carolyn!
- Carolyn!
763
01:02:20,500 --> 01:02:22,870
Carolyn!
764
01:02:29,140 --> 01:02:34,910
¶ How does it feel ¶
765
01:02:34,910 --> 01:02:40,380
¶ To treat me like you do? ¶
766
01:02:40,390 --> 01:02:46,990
¶ When you've laid your hands
upon me ¶
767
01:02:46,990 --> 01:02:53,400
¶ And told me who you are? ¶
768
01:02:53,400 --> 01:02:59,570
¶ I thought I was mistaken ¶
769
01:02:59,570 --> 01:03:05,240
¶ I thought I heard your words ¶
770
01:03:05,240 --> 01:03:10,810
¶ Tell me how do I feel? ¶
771
01:03:10,820 --> 01:03:16,650
¶ Tell me now how do I feel? ¶
772
01:03:17,860 --> 01:03:23,890
¶ Those who came before me ¶
773
01:03:23,900 --> 01:03:29,070
¶ Lived through
their vocations ¶
774
01:03:29,070 --> 01:03:35,070
¶ From the past
until completion ¶
775
01:03:35,070 --> 01:03:40,980
¶ They'll turn away no more ¶
776
01:03:40,980 --> 01:03:47,120
¶ And I still find it so hard ¶
777
01:03:47,120 --> 01:03:52,420
¶ To say what I need to say ¶
778
01:03:52,420 --> 01:03:58,460
¶ But I'm quite sure
that you'll tell me ¶
779
01:03:58,460 --> 01:04:05,000
¶ Just how I should feel today ¶
780
01:04:05,000 --> 01:04:10,810
¶ I see a ship in the harbor ¶
781
01:04:10,810 --> 01:04:15,850
¶ I can and shall obey ¶
782
01:04:15,850 --> 01:04:21,620
¶ But if it wasn't
for your misfortune ¶
783
01:04:21,620 --> 01:04:27,690
¶ I'd be a heavenly
person today ¶
784
01:04:27,690 --> 01:04:33,600
¶ And I thought I was mistaken ¶
785
01:04:33,600 --> 01:04:39,370
¶ And I thought
I heard you speak ¶
786
01:04:39,370 --> 01:04:44,940
¶ Tell me how do I feel? ¶
787
01:04:44,940 --> 01:04:50,210
¶ Tell me now
how should I feel? ¶
788
01:04:51,520 --> 01:04:54,680
¶ Oh ¶
789
01:04:56,220 --> 01:05:01,560
¶ Oh oh oh oh ¶
790
01:05:01,560 --> 01:05:05,700
¶ Oh oh oh oh oh ¶
791
01:05:07,030 --> 01:05:12,470
¶ Oh oh oh oh oh oh ¶
792
01:05:12,470 --> 01:05:18,840
¶ Oh oh oh oh oh ¶¶
793
01:05:18,840 --> 01:05:20,440
- Ah!
- Oh!
794
01:05:20,450 --> 01:05:21,910
[laughs]
795
01:05:26,850 --> 01:05:29,050
[instrumental music]
796
01:05:41,230 --> 01:05:42,870
Do you have it?
797
01:05:43,400 --> 01:05:44,970
Do you?
798
01:05:56,880 --> 01:05:59,680
[music continues]
799
01:06:13,200 --> 01:06:14,860
[door slams]
800
01:06:26,880 --> 01:06:32,820
[music continues]
801
01:06:32,820 --> 01:06:34,820
It's worse than it looks.
802
01:06:54,840 --> 01:06:56,810
I love you..
803
01:06:58,010 --> 01:07:03,180
...Kevin or Skylar,
whoever you are.
804
01:07:04,850 --> 01:07:07,080
Daddy loves you very much.
805
01:07:13,960 --> 01:07:16,490
[instrumental music]
806
01:07:43,990 --> 01:07:46,520
[music continues]
807
01:08:02,470 --> 01:08:04,640
"For if the darkness
and corruption
808
01:08:04,640 --> 01:08:08,880
"leave a vestige of
the thoughts that once I had
809
01:08:08,880 --> 01:08:13,080
"better by far
that you should forget and smile
810
01:08:13,090 --> 01:08:16,290
than you should remember
and be sad."
811
01:08:20,390 --> 01:08:21,760
[bell ringing]
812
01:08:21,760 --> 01:08:23,830
Okay, have a good day, guys.
813
01:08:24,760 --> 01:08:26,360
Sonnets can be about
anything
814
01:08:26,360 --> 01:08:28,800
anything you love except
for your phone.
815
01:08:30,040 --> 01:08:32,500
Hey, how's your sonnet
coming along?
816
01:08:32,500 --> 01:08:35,470
I don't know.
It's okay, I guess.
817
01:08:35,470 --> 01:08:38,240
I'm having a hard time
writing about love.
818
01:08:38,240 --> 01:08:42,750
Haven't you ever been in love?
Been in like?
819
01:08:42,750 --> 01:08:46,220
Well, yeah, but nobody wants to
read a poem about like.
820
01:08:47,490 --> 01:08:49,250
I would.
821
01:08:49,250 --> 01:08:52,590
Like can be very powerful.
822
01:08:52,590 --> 01:08:56,560
Say you like someone
just a little bit at first.
823
01:08:56,560 --> 01:08:59,930
You're drawn
to something small about them
824
01:08:59,930 --> 01:09:02,930
the way they stare at you
in class maybe
825
01:09:02,930 --> 01:09:04,700
and you start to get curious.
826
01:09:04,700 --> 01:09:08,370
You wonder what it would be
like to be alone with her.
827
01:09:12,140 --> 01:09:13,910
You can't smoke in here.
828
01:09:15,650 --> 01:09:17,450
You gonna tell on me?
829
01:09:20,190 --> 01:09:24,920
No.
830
01:09:24,920 --> 01:09:26,490
Charlotte!
831
01:09:27,630 --> 01:09:28,930
Charlotte!
832
01:09:31,600 --> 01:09:33,000
Hey, Charlotte, wait.
833
01:09:33,000 --> 01:09:34,360
Charlotte.
834
01:09:36,270 --> 01:09:39,500
Look, I'm really sorry about
what happened in the hallway.
835
01:09:39,500 --> 01:09:43,140
Hey, I'm sorry.
But I need to ask you something.
836
01:09:43,640 --> 01:09:44,910
Yes.
837
01:09:45,640 --> 01:09:47,280
You're a stupid asshole.
838
01:09:58,920 --> 01:10:00,190
[whistle blows]
839
01:10:03,500 --> 01:10:06,000
[instrumental music]
840
01:10:11,870 --> 01:10:14,240
You look great.
841
01:10:15,040 --> 01:10:17,010
I like your hat.
842
01:10:17,010 --> 01:10:19,180
Can I get you a beer?
843
01:10:20,850 --> 01:10:22,250
Sure.
844
01:10:23,950 --> 01:10:26,080
I like your place.
845
01:10:27,420 --> 01:10:31,220
Wow, you have a lot of books
and records.
846
01:10:31,220 --> 01:10:33,520
How long have you been here?
847
01:10:34,590 --> 01:10:36,160
About a year.
848
01:10:36,160 --> 01:10:38,700
I used to live
with my girlfriend
849
01:10:38,700 --> 01:10:40,660
but it didn't work out.
850
01:10:41,930 --> 01:10:44,230
Oh, what happened?
851
01:10:44,240 --> 01:10:47,570
I met someone else.
852
01:10:52,940 --> 01:10:57,150
¶ Never had a doubt ¶
853
01:10:57,150 --> 01:11:00,050
¶ In the beginning ¶
854
01:11:00,050 --> 01:11:04,620
¶ Never a doubt ¶
855
01:11:05,960 --> 01:11:10,260
¶ Trusted too true ¶
856
01:11:10,260 --> 01:11:12,930
¶ In the beginning ¶
857
01:11:12,930 --> 01:11:17,330
¶ I loved you right through ¶
858
01:11:19,140 --> 01:11:24,270
¶ Arm in arm
we laughed like kids ¶
859
01:11:24,280 --> 01:11:30,380
¶ At all the silly things
we did ¶
860
01:11:31,550 --> 01:11:38,220
¶ You made me
promises promises ¶
861
01:11:39,860 --> 01:11:45,800
¶ Knowing I'd believe ¶
862
01:11:45,800 --> 01:11:49,430
¶ Promises promises ¶
863
01:11:51,100 --> 01:11:57,070
¶ You knew you'd never keep ¶
864
01:11:59,110 --> 01:12:02,750
¶ Second time around ¶
865
01:12:02,750 --> 01:12:09,720
¶ I'm still believing
words that you said ¶
866
01:12:09,720 --> 01:12:14,690
¶ You said
you'd always be here ¶
867
01:12:14,690 --> 01:12:21,260
¶ In love forever
repeats in my head ¶
868
01:12:23,170 --> 01:12:28,440
¶ You can't finish
what you start ¶
869
01:12:28,440 --> 01:12:35,280
¶ If this is love
it breaks my heart ¶
870
01:12:35,280 --> 01:12:41,720
¶ You made me
promises promises ¶
871
01:12:43,190 --> 01:12:49,930
¶ You knew you'd never keep ¶
872
01:12:49,930 --> 01:12:53,160
¶ Promises promises ¶
873
01:12:54,330 --> 01:13:00,100
¶ Why do I believe? ¶
874
01:13:00,110 --> 01:13:02,740
¶ Promises promises ¶
875
01:13:04,540 --> 01:13:10,910
¶ You knew you'd never keep ¶
876
01:13:10,920 --> 01:13:14,150
¶ Promises promises ¶
877
01:13:15,390 --> 01:13:21,590
¶ Why do I believe? ¶¶
878
01:13:27,830 --> 01:13:29,800
[sobbing]
879
01:13:39,840 --> 01:13:41,840
[instrumental music]
880
01:14:03,770 --> 01:14:05,470
[grunts]
881
01:14:09,870 --> 01:14:12,410
[music continues]
882
01:14:19,180 --> 01:14:22,350
[grunts]
883
01:14:35,770 --> 01:14:37,900
Are you gonna be okay?
884
01:14:37,900 --> 01:14:39,500
What's this about?
885
01:14:40,140 --> 01:14:42,340
This is shit.
886
01:14:42,340 --> 01:14:44,140
We are shit.
887
01:14:44,140 --> 01:14:46,080
I mean, you pay attention to me.
888
01:14:46,080 --> 01:14:48,410
You say my name.
889
01:14:48,410 --> 01:14:51,050
You, you touch me.
890
01:14:51,050 --> 01:14:52,720
Nobody else does that.
891
01:14:55,150 --> 01:14:56,650
But this is a shit move
892
01:14:56,650 --> 01:14:59,290
and I have to stop making
shit moves.
893
01:15:01,660 --> 01:15:04,230
I'm the shittiest
part of your life.
894
01:15:04,230 --> 01:15:06,400
It's not personal.
895
01:15:11,900 --> 01:15:13,900
You can't leave me.
896
01:15:22,510 --> 01:15:23,880
Renee, I care about you.
897
01:15:23,880 --> 01:15:28,780
I -- I do, but...but I'm not
dumb.
898
01:15:30,820 --> 01:15:32,290
Not that dumb.
899
01:15:33,460 --> 01:15:35,930
This is your problem.
It's not mine.
900
01:15:37,000 --> 01:15:38,830
But you are that dumb.
901
01:15:40,100 --> 01:15:41,930
You're so fucking dumb.
902
01:15:44,370 --> 01:15:46,270
Please get out of my car.
903
01:15:48,140 --> 01:15:50,340
I want all my stuff back.
904
01:15:52,010 --> 01:15:54,010
I don't have any of your stuff.
905
01:16:00,490 --> 01:16:02,620
Please just get out.
906
01:16:23,940 --> 01:16:25,740
[drum music]
907
01:16:29,350 --> 01:16:32,010
I hear your
band needs a drummer.
908
01:16:32,020 --> 01:16:33,880
There is no band.
909
01:16:35,020 --> 01:16:36,750
Wait. You were right.
910
01:16:37,460 --> 01:16:39,190
About what?
911
01:16:39,190 --> 01:16:41,420
I was messing up on purpose.
912
01:16:41,430 --> 01:16:43,590
I know that number 11 was
blackbody radiation.
913
01:16:43,600 --> 01:16:45,560
So you were wasting my time.
914
01:16:45,560 --> 01:16:49,500
No. I mean, I hope
I'm not a waste of your time.
915
01:16:50,470 --> 01:16:52,740
Not a total waste.
916
01:16:52,740 --> 01:16:55,840
Well, in that case,
I have to ask you something.
917
01:16:55,840 --> 01:16:57,040
What?
918
01:16:57,040 --> 01:16:59,810
Would you go to
homecoming dance with me?
919
01:16:59,810 --> 01:17:01,440
- No.
- W -- why not?
920
01:17:01,450 --> 01:17:03,280
Homecoming is for dickheads.
921
01:17:03,280 --> 01:17:04,710
No, no, not this year.
922
01:17:04,720 --> 01:17:06,820
You see, last year
was for the dickheads.
923
01:17:06,820 --> 01:17:09,950
This year
is for the stupid assholes.
924
01:17:09,950 --> 01:17:11,690
Are you calling me
a stupid asshole?
925
01:17:11,690 --> 01:17:13,620
- No.
- Like, is this a joke?
926
01:17:13,630 --> 01:17:14,790
No.
927
01:17:15,490 --> 01:17:17,090
I just can't.
928
01:17:18,230 --> 01:17:19,960
Why not?
929
01:17:19,960 --> 01:17:21,530
I don't like to dance.
930
01:17:21,530 --> 01:17:24,570
Well, there's usually a fair
amount of slow dancing
931
01:17:24,570 --> 01:17:26,570
which is mostly like
standing around.
932
01:17:26,570 --> 01:17:28,740
And you're excellent
at standing around.
933
01:17:30,210 --> 01:17:32,210
I don't have anything to wear.
934
01:17:32,210 --> 01:17:34,380
[instrumental music]
935
01:17:49,030 --> 01:17:50,760
Can I go to a party tonight?
936
01:17:50,760 --> 01:17:53,760
- Whose party?
- Just some guy from school.
937
01:17:56,700 --> 01:17:58,700
- Do you have a ride?
- Yeah.
938
01:18:00,740 --> 01:18:03,010
What do I get if I say yes?
939
01:18:03,010 --> 01:18:05,270
What do you want?
940
01:18:05,280 --> 01:18:07,010
I want my underwear back.
941
01:18:08,480 --> 01:18:10,010
I can't do that.
942
01:18:11,720 --> 01:18:14,050
Uh, you could give me
a manicure.
943
01:18:14,050 --> 01:18:15,480
Right now?
944
01:18:15,490 --> 01:18:17,750
It's not really
that kind of a party.
945
01:18:30,100 --> 01:18:31,470
Sit on the bed, actually.
946
01:18:31,470 --> 01:18:33,440
That, that chair's broken.
947
01:18:38,980 --> 01:18:40,180
So what's that?
948
01:18:41,380 --> 01:18:42,910
Do you like it?
949
01:18:42,910 --> 01:18:44,680
Not really.
950
01:18:44,680 --> 01:18:46,220
Do you want a beer?
951
01:18:46,220 --> 01:18:48,050
Uh, no, thank you.
952
01:18:49,920 --> 01:18:52,120
No books?
953
01:18:52,120 --> 01:18:55,690
No. What'd you tell your mom
and dad you were doing tonight?
954
01:18:55,690 --> 01:18:58,030
I told my mom
I was going to a party.
955
01:18:59,430 --> 01:19:01,200
Do you live here alone?
956
01:19:01,200 --> 01:19:02,600
No.
957
01:19:02,600 --> 01:19:04,770
Does your girlfriend
live here too?
958
01:19:04,770 --> 01:19:06,900
No, it's just me
and my parents.
959
01:19:16,310 --> 01:19:18,150
[exhales]
960
01:19:29,590 --> 01:19:34,100
Why are you
so tough with her?
961
01:19:34,100 --> 01:19:37,400
I told her she
could go to the party.
962
01:19:37,400 --> 01:19:40,040
That's not what I meant.
963
01:19:40,040 --> 01:19:41,340
I know.
964
01:19:41,340 --> 01:19:45,340
Look, your path is your path
965
01:19:45,340 --> 01:19:50,110
however, you've got nothing
but sharp turns ahead.
966
01:19:50,110 --> 01:19:53,850
There's just no telling
what's coming along next
967
01:19:53,850 --> 01:19:58,620
and very little can ever be
truly undone.
968
01:19:58,620 --> 01:20:02,420
You have purpose
and your might is measured
969
01:20:02,430 --> 01:20:05,130
by what you do now.
970
01:20:05,130 --> 01:20:10,300
So...what do I do now?
971
01:20:10,300 --> 01:20:14,300
You gotta wise up then rise up.
972
01:20:14,310 --> 01:20:18,770
Push through this bullshit
with everything you've got.
973
01:20:18,780 --> 01:20:22,610
You must fuckin'
get over it all.
974
01:20:28,720 --> 01:20:31,250
The pink ones make my mom sick
to her stomach
975
01:20:31,260 --> 01:20:33,960
so I'm pretty sure
those are for pain.
976
01:20:33,960 --> 01:20:37,230
The big white ones
are muscle relaxers.
977
01:20:37,230 --> 01:20:40,300
The blue ones are her
anti-anxiety
978
01:20:40,300 --> 01:20:43,500
and the beige ones
are for weight loss.
979
01:20:43,500 --> 01:20:46,470
Not that you need those exactly.
980
01:20:46,470 --> 01:20:48,200
I'm not sure about the dosage.
981
01:20:49,510 --> 01:20:51,410
How much?
982
01:20:51,410 --> 01:20:53,640
First one's on me.
983
01:20:53,640 --> 01:20:55,280
First one's on you.
984
01:21:01,420 --> 01:21:03,890
Get off. Get off!
985
01:21:03,890 --> 01:21:05,650
Oh.
986
01:21:05,660 --> 01:21:06,990
Okay.
987
01:21:06,990 --> 01:21:09,120
Open the door.
Open the door!
988
01:21:09,130 --> 01:21:11,930
You just have to push it in
first and then pull it out.
989
01:21:12,500 --> 01:21:14,130
[sighs]
990
01:21:22,470 --> 01:21:24,170
What happened back there?
991
01:21:25,580 --> 01:21:27,180
It was nothing.
992
01:21:28,480 --> 01:21:30,150
Sex or drugs?
993
01:21:31,350 --> 01:21:33,080
Drugs.
994
01:21:33,080 --> 01:21:34,380
Grass?
995
01:21:34,390 --> 01:21:35,750
No.
996
01:21:36,890 --> 01:21:38,490
Got any?
997
01:21:38,490 --> 01:21:39,960
No.
998
01:21:40,860 --> 01:21:43,660
That's what your mother needs
999
01:21:43,660 --> 01:21:46,730
instead of all that other junk.
1000
01:21:46,730 --> 01:21:49,060
She wasn't always like this,
you know?
1001
01:21:50,470 --> 01:21:52,770
I know.
1002
01:21:52,770 --> 01:21:55,240
You're a scrappy little bitch.
1003
01:21:55,240 --> 01:21:56,970
You remind me of myself.
1004
01:21:58,940 --> 01:22:02,750
I know that sounds cliche
and I hate cliches
1005
01:22:02,750 --> 01:22:06,620
more than I hate
a selfish lover, for instance.
1006
01:22:07,750 --> 01:22:10,950
One should not underestimate
cunnilingus.
1007
01:22:14,560 --> 01:22:16,960
You will not die from this.
1008
01:22:18,330 --> 01:22:20,230
It will almost kill you.
1009
01:22:25,640 --> 01:22:27,370
But you'll survive.
1010
01:22:29,510 --> 01:22:33,040
You're gonna be okay. Okay?
1011
01:22:35,050 --> 01:22:36,280
Okay.
1012
01:22:38,920 --> 01:22:41,350
Look at me. Joanna.
1013
01:22:49,230 --> 01:22:50,960
You're gonna be okay.
1014
01:22:53,200 --> 01:22:54,560
Okay.
1015
01:22:54,570 --> 01:22:57,170
[instrumental music]
1016
01:23:07,710 --> 01:23:09,350
Dad?
1017
01:23:11,280 --> 01:23:12,780
Mom!
1018
01:23:24,560 --> 01:23:26,760
[music continues]
1019
01:23:54,590 --> 01:23:56,790
[music continues]
1020
01:24:24,660 --> 01:24:26,860
[music continues]
1021
01:24:36,230 --> 01:24:38,770
What time is
your mom picking you up?
1022
01:24:38,770 --> 01:24:40,870
Like, ten minutes ago.
1023
01:25:10,870 --> 01:25:12,270
Hey, mom.
1024
01:25:13,470 --> 01:25:16,140
You have to drive.
1025
01:25:16,140 --> 01:25:18,870
Mom, I don't even have
my permit yet.
1026
01:25:18,880 --> 01:25:21,010
Drive the car!
1027
01:25:24,220 --> 01:25:26,220
[intense music]
1028
01:25:37,560 --> 01:25:38,960
Hey, where are you going?
1029
01:25:38,960 --> 01:25:40,660
I'm going home.
1030
01:25:40,660 --> 01:25:42,760
Get back in the car.
1031
01:25:42,770 --> 01:25:44,830
Mom, stop that.
1032
01:25:44,840 --> 01:25:46,740
- Stop!
- Come on.
1033
01:25:46,740 --> 01:25:48,870
- Let go!
- Ah!
1034
01:25:54,250 --> 01:25:56,250
[intense music]
1035
01:26:05,460 --> 01:26:06,920
Ah.
1036
01:26:18,370 --> 01:26:19,970
Give me some skin.
1037
01:26:21,040 --> 01:26:22,640
Give me some skin!
1038
01:26:24,280 --> 01:26:26,180
[intense music]
1039
01:26:26,180 --> 01:26:28,510
Ah. Ah..
1040
01:26:31,820 --> 01:26:33,450
Ah, uh..
1041
01:26:46,700 --> 01:26:51,400
She's barely recognizable
except for the teeth.
1042
01:26:54,000 --> 01:26:56,100
I know those teeth.
1043
01:26:59,380 --> 01:27:01,380
We're pretty certain
it was an accident
1044
01:27:01,380 --> 01:27:03,280
combined with heart failure.
1045
01:27:06,020 --> 01:27:07,850
She's young for a heart
condition, of course
1046
01:27:07,850 --> 01:27:09,620
but life can gut a person.
1047
01:27:13,220 --> 01:27:15,360
Can I stay in here tonight?
1048
01:27:18,200 --> 01:27:20,300
I don't want her to be alone.
1049
01:27:21,200 --> 01:27:23,030
I have to check on that.
1050
01:27:24,670 --> 01:27:26,300
Can I have her phone?
1051
01:27:27,840 --> 01:27:29,500
I'd like to have her phone.
1052
01:27:31,340 --> 01:27:34,080
We can't release that yet.
1053
01:27:34,080 --> 01:27:35,680
What about her glasses?
1054
01:27:36,810 --> 01:27:38,480
We didn't find any glasses.
1055
01:27:40,450 --> 01:27:42,020
Lisa.
1056
01:27:45,620 --> 01:27:47,160
Oh, okay.
1057
01:27:51,700 --> 01:27:53,400
[crying]
1058
01:27:56,600 --> 01:27:58,530
Oh, my God.
1059
01:28:15,750 --> 01:28:17,650
You owe us an apology.
1060
01:28:24,500 --> 01:28:26,190
Apologize!
1061
01:28:29,730 --> 01:28:32,030
Was that even dad's fake baby?
1062
01:28:33,000 --> 01:28:34,640
Of course.
1063
01:28:44,550 --> 01:28:45,680
[gasps]
1064
01:28:50,750 --> 01:28:52,350
Say something.
1065
01:28:54,090 --> 01:28:55,960
What are you thinking?
1066
01:28:55,960 --> 01:28:59,160
You look like you're thinking
about something.
1067
01:29:02,900 --> 01:29:04,530
What is this about?
1068
01:29:06,500 --> 01:29:08,140
"Star Wars."
1069
01:29:11,040 --> 01:29:12,640
The movie?
1070
01:29:14,810 --> 01:29:19,050
The part where hologram
Princess Leia ask for help.
1071
01:29:58,990 --> 01:30:01,460
[doorbell dings]
1072
01:30:01,460 --> 01:30:02,790
Come in.
1073
01:30:14,070 --> 01:30:16,170
My mom made this.
1074
01:30:16,170 --> 01:30:18,140
It's a lasagna and garlic bread.
1075
01:30:18,140 --> 01:30:20,210
Beef stew with biscuits.
1076
01:30:20,210 --> 01:30:22,280
I'm not at all sure
what this is.
1077
01:30:23,650 --> 01:30:25,350
You guys doin' okay?
1078
01:30:25,350 --> 01:30:26,850
- Yes.
- Yes.
1079
01:30:29,750 --> 01:30:32,190
Are you lying?
1080
01:30:32,190 --> 01:30:33,760
- Yes.
- Yes.
1081
01:30:43,070 --> 01:30:47,370
Sometimes I can still feel her
moving inside of me
1082
01:30:47,370 --> 01:30:49,300
like before her birth
1083
01:30:49,310 --> 01:30:51,670
which was unremarkable
aside from the mess.
1084
01:30:53,310 --> 01:30:55,080
I didn't even wanna touch her
when she first came out.
1085
01:30:55,080 --> 01:30:57,750
And now all I wanna do
is be able to hold her again.
1086
01:31:02,350 --> 01:31:04,350
People keep asking me
how I'm doing.
1087
01:31:04,350 --> 01:31:05,620
It's really annoying.
1088
01:31:06,860 --> 01:31:08,760
But I know eventually,
they'll stop asking
1089
01:31:08,760 --> 01:31:10,760
so I'm trying
not to be an asshole about it.
1090
01:31:16,270 --> 01:31:19,840
I don't know
what the fuck I'm doing.
1091
01:31:19,840 --> 01:31:23,210
What if I stop being able
to remember her accurately?
1092
01:31:24,370 --> 01:31:27,410
Like her crooked little toe
1093
01:31:28,280 --> 01:31:31,110
her terrible handwriting
1094
01:31:31,110 --> 01:31:32,810
her smell.
1095
01:31:32,820 --> 01:31:35,780
[instrumental music]
1096
01:31:38,590 --> 01:31:42,920
You girls, you should take
something of hers
1097
01:31:42,930 --> 01:31:44,930
so that you don't forget.
1098
01:31:48,070 --> 01:31:50,870
Take whatever you want.
1099
01:31:50,870 --> 01:31:54,770
I used to worry about her
so much when she wasn't with me.
1100
01:31:54,770 --> 01:31:57,410
It's the most crippling kind
of worry.
1101
01:31:59,640 --> 01:32:02,340
I suppose there'll be less
of that worry now.
1102
01:32:06,950 --> 01:32:09,780
There's so much regret.
1103
01:32:12,360 --> 01:32:16,530
I never asked her
what kind of funeral she wanted.
1104
01:32:17,330 --> 01:32:19,900
I never asked.
1105
01:32:19,900 --> 01:32:21,660
And so now what?
1106
01:32:22,900 --> 01:32:24,200
[sobbing]
1107
01:32:24,200 --> 01:32:26,540
I'm useless.
1108
01:32:29,110 --> 01:32:32,070
Mrs. Harper, that's not true.
1109
01:32:32,080 --> 01:32:33,680
You taught us how to sing.
1110
01:32:34,910 --> 01:32:35,980
[sobbing]
1111
01:32:35,980 --> 01:32:37,980
You can sing?
1112
01:32:40,380 --> 01:32:43,290
¶ I come home ¶
1113
01:32:43,290 --> 01:32:45,120
¶ In the morning light ¶
1114
01:32:45,120 --> 01:32:46,890
¶ My mother says ¶
1115
01:32:46,890 --> 01:32:51,160
¶ When you gonna
live your life right ¶
1116
01:32:51,160 --> 01:32:53,300
¶ Oh mother dear ¶
1117
01:32:53,300 --> 01:32:56,230
¶ We're not the fortunate ones ¶
1118
01:32:56,230 --> 01:32:57,970
¶ And girls ¶
1119
01:32:57,970 --> 01:33:00,840
¶ They wanna have fun ¶
1120
01:33:00,840 --> 01:33:06,780
¶ Oh girls just wanna have fun ¶
1121
01:33:06,780 --> 01:33:12,310
¶ That's all they really want ¶
1122
01:33:12,320 --> 01:33:16,920
¶ Some fun ¶
1123
01:33:16,920 --> 01:33:21,260
¶ When the working day
is done ¶
1124
01:33:21,260 --> 01:33:23,190
¶ Oh girls ¶
1125
01:33:23,190 --> 01:33:26,390
¶ They wanna have fun ¶
1126
01:33:26,400 --> 01:33:31,600
¶ Oh girls just wanna
have fun ¶¶
1127
01:33:32,700 --> 01:33:34,900
[sighs]
1128
01:33:34,910 --> 01:33:37,870
[instrumental music]
1129
01:34:07,900 --> 01:34:10,910
[music continues]
1130
01:34:40,940 --> 01:34:43,940
[music continues]
1131
01:35:13,970 --> 01:35:16,970
[music continues]
1132
01:35:23,610 --> 01:35:24,910
What is going on with you?
1133
01:35:24,920 --> 01:35:26,880
I've called you.
I've left messages.
1134
01:35:26,880 --> 01:35:29,350
Leave me alone.
1135
01:35:29,350 --> 01:35:31,620
- Seriously?
- Seriously.
1136
01:35:31,620 --> 01:35:33,590
Leave me alone.
1137
01:35:33,590 --> 01:35:36,460
[scoffs]
You can't break up with me.
1138
01:35:36,460 --> 01:35:38,160
You treat girls like shit.
1139
01:35:38,160 --> 01:35:41,460
I'm Varsity first team
all-district for four years
1140
01:35:41,470 --> 01:35:42,560
and I drive a Mustang.
1141
01:35:42,570 --> 01:35:45,530
You treat girls like shit.
1142
01:35:45,540 --> 01:35:47,470
Why are you being
such a bitch right now?
1143
01:35:47,470 --> 01:35:48,900
I'm not a bitch.
1144
01:35:48,910 --> 01:35:52,470
I'm not a slut
and I'm not a tease.
1145
01:35:52,480 --> 01:35:55,480
You treat girls like shit.
1146
01:35:59,180 --> 01:36:00,550
I want my jacket back.
1147
01:36:00,550 --> 01:36:03,720
[instrumental music]
1148
01:36:13,430 --> 01:36:16,230
"A sweet delusion
of parted lips
1149
01:36:16,230 --> 01:36:17,830
"and for this task
1150
01:36:17,830 --> 01:36:20,540
"a blind eclipse of those things
1151
01:36:20,540 --> 01:36:23,910
"that once passed for lust.
1152
01:36:23,910 --> 01:36:26,270
"Sworn with whispered words
1153
01:36:26,280 --> 01:36:29,210
we forge a new weapon idea."
1154
01:36:36,490 --> 01:36:37,820
Who's next?
1155
01:36:42,930 --> 01:36:44,190
I'll go.
1156
01:36:51,370 --> 01:36:53,330
"Hey, Jo, we cool?
1157
01:36:53,340 --> 01:36:54,740
"I need some more blue ones.
1158
01:36:54,740 --> 01:36:57,840
"Those are the dollar sign
H-I-T.
1159
01:36:57,840 --> 01:37:00,740
"I thought about you long
and hard after you left.
1160
01:37:00,740 --> 01:37:02,280
"Or was it hard and long?
1161
01:37:02,280 --> 01:37:03,440
"LOL.
1162
01:37:03,450 --> 01:37:04,510
"I hope you don't mind.
1163
01:37:04,510 --> 01:37:06,110
"I could not help myself.
1164
01:37:06,120 --> 01:37:10,220
"Your mouth looked so hot
when you said, "Get off."
1165
01:37:10,220 --> 01:37:13,960
"BTW voulez-vous coucher avec
moi ce soir
1166
01:37:13,960 --> 01:37:17,230
is an example of iambic
pentameter."
1167
01:37:17,230 --> 01:37:20,960
Okay, that doesn't really fit
the theme of the assignment.
1168
01:37:20,960 --> 01:37:22,230
Yeah?
1169
01:37:22,230 --> 01:37:23,530
You gonna fail me?
1170
01:37:25,570 --> 01:37:27,270
Should I show the picture?
1171
01:37:28,340 --> 01:37:29,640
Yo! Jesse's on the roof!
1172
01:37:29,640 --> 01:37:31,610
Wha..
1173
01:37:38,480 --> 01:37:39,950
Jesse!
1174
01:37:39,950 --> 01:37:41,550
What are you doing up there?
1175
01:37:41,550 --> 01:37:43,220
Get down here right now!
1176
01:37:43,220 --> 01:37:44,490
Don't jump!
1177
01:37:44,490 --> 01:37:45,590
Don't jump!
1178
01:37:45,590 --> 01:37:47,060
Mom likes you best!
1179
01:37:47,060 --> 01:37:50,160
There's never been
a better Beaver than you!
1180
01:37:50,160 --> 01:37:52,090
I don't think you're up there
high enough.
1181
01:37:52,100 --> 01:37:53,760
You'll probably just
break both legs
1182
01:37:53,760 --> 01:37:55,500
which would really interfere
with cross-country.
1183
01:37:55,500 --> 01:37:59,700
Unless you went down
head-first like a swan dive!
1184
01:37:59,700 --> 01:38:02,370
Jesse! Please don't jump!
1185
01:38:02,370 --> 01:38:04,370
You'll make a mess down here
and it's already
1186
01:38:04,370 --> 01:38:06,740
such a fucking mess down here!
1187
01:38:06,740 --> 01:38:08,780
I'm not going to jump!
1188
01:38:08,780 --> 01:38:11,450
Then what are you doing
up there?
1189
01:38:11,450 --> 01:38:13,550
I like the view!
1190
01:38:13,550 --> 01:38:14,750
Do not be a smartass.
1191
01:38:14,750 --> 01:38:16,850
You are really freaking us out!
1192
01:38:16,850 --> 01:38:19,520
I'm being serious!
1193
01:38:19,520 --> 01:38:24,230
From up here, I can see
the highway in the distance.
1194
01:38:24,230 --> 01:38:26,960
It's really far
but I can see it.
1195
01:38:28,200 --> 01:38:31,230
I need to know
there's a way out of this place.
1196
01:38:38,480 --> 01:38:41,680
[instrumental music]
1197
01:38:49,750 --> 01:38:52,090
Get down from there right now!
1198
01:38:52,090 --> 01:38:53,290
No!
1199
01:38:53,290 --> 01:38:56,020
Get down from there
or you're all suspended!
1200
01:38:56,030 --> 01:39:01,060
I prefer a three-bean salad
and a small pop with no ice!
1201
01:39:14,610 --> 01:39:16,310
[knock on door]
1202
01:39:52,380 --> 01:39:54,880
Look, Mrs. Kitzmiller
has a strict policy
1203
01:39:54,880 --> 01:39:55,980
against returns.
1204
01:39:55,990 --> 01:39:57,550
- Take it.
- No.
1205
01:39:57,550 --> 01:39:58,620
Take it.
1206
01:39:58,620 --> 01:40:00,690
I don't need it but you might.
1207
01:40:09,000 --> 01:40:11,370
By the way, homecoming
is still for dickheads.
1208
01:40:11,370 --> 01:40:13,470
At least now you'll have
something to wear.
1209
01:40:18,640 --> 01:40:20,680
You know all that stuff
I told you?
1210
01:40:20,680 --> 01:40:22,310
Yeah.
1211
01:40:22,310 --> 01:40:23,980
I lied.
1212
01:40:23,980 --> 01:40:26,680
- Up the shirt?
- No.
1213
01:40:26,680 --> 01:40:28,550
Down the pants?
1214
01:40:28,550 --> 01:40:30,420
No.
1215
01:40:30,420 --> 01:40:32,790
Have you ever touched it?
1216
01:40:32,790 --> 01:40:34,290
No.
1217
01:40:34,290 --> 01:40:35,460
What about you?
1218
01:40:35,460 --> 01:40:38,630
I saw one once by accident.
1219
01:40:38,630 --> 01:40:40,530
What did it look like?
1220
01:40:40,530 --> 01:40:42,200
ET.
1221
01:40:51,540 --> 01:40:53,740
[crickets chirping]
1222
01:40:57,950 --> 01:41:01,380
Why do you wear that shirt
if the tag is so itchy?
1223
01:41:01,380 --> 01:41:02,950
It's nice.
1224
01:41:05,820 --> 01:41:08,220
Nicer than
any of my other shirts.
1225
01:41:14,360 --> 01:41:16,230
Is he gone?
1226
01:41:16,230 --> 01:41:19,430
Yeah. He just picked up
the last of the boxes
1227
01:41:19,440 --> 01:41:21,340
you put in the driveway.
1228
01:41:22,940 --> 01:41:25,870
He left a few things behind.
1229
01:41:47,360 --> 01:41:48,900
He fucked up.
1230
01:41:57,470 --> 01:41:58,940
But so did I.
1231
01:42:15,660 --> 01:42:17,890
It feels good in here today.
1232
01:42:20,930 --> 01:42:22,660
It's not too bad.
1233
01:42:22,670 --> 01:42:25,830
[instrumental music]
1234
01:42:47,660 --> 01:42:51,330
¶ Love comes ¶
1235
01:42:51,330 --> 01:42:54,960
¶ Down upon us
'til you flow like water ¶
1236
01:42:54,960 --> 01:43:01,870
¶ Burning with the hope
of insight ¶
1237
01:43:01,870 --> 01:43:05,070
¶ Feathered ¶
1238
01:43:05,070 --> 01:43:08,680
¶ Look they're covered
with a bright elation ¶
1239
01:43:08,680 --> 01:43:12,280
¶ Stolen ¶
1240
01:43:12,280 --> 01:43:15,880
¶ In the sight of love ¶
1241
01:43:15,890 --> 01:43:19,950
¶ We are we are we are ¶
1242
01:43:19,960 --> 01:43:22,860
¶ But your children ¶
1243
01:43:22,860 --> 01:43:25,660
¶ Finding our way ¶
1244
01:43:25,660 --> 01:43:29,860
¶ Around indecision ¶
1245
01:43:29,870 --> 01:43:33,870
¶ We are we are we are ¶
1246
01:43:33,870 --> 01:43:36,940
¶ Ever helpless ¶
1247
01:43:36,940 --> 01:43:40,210
¶ Take us forever ¶
1248
01:43:40,210 --> 01:43:42,180
¶ A whisper ¶
1249
01:43:42,180 --> 01:43:46,550
¶ To a scream ¶¶
1250
01:43:58,930 --> 01:44:01,960
[crickets chirping]
1251
01:44:01,970 --> 01:44:05,130
[instrumental music]
1252
01:44:34,960 --> 01:44:38,170
[music continues]
1253
01:45:08,000 --> 01:45:11,200
[music continues]
1254
01:45:41,130 --> 01:45:44,330
[music continues]
1255
01:45:55,650 --> 01:45:58,650
[instrumental music]
1256
01:46:09,090 --> 01:46:11,390
¶ Some things take forever ¶
1257
01:46:13,430 --> 01:46:16,060
¶ But with building bricks
of trust and love ¶
1258
01:46:16,070 --> 01:46:18,070
¶ Mountains can be moved ¶
1259
01:46:18,070 --> 01:46:21,240
[upbeat music]
1260
01:46:26,380 --> 01:46:28,710
¶ Love come ¶
1261
01:46:28,710 --> 01:46:30,750
¶ Down upon us
'til you flow like water ¶
1262
01:46:30,750 --> 01:46:32,950
¶ Burning ¶
1263
01:46:32,950 --> 01:46:34,820
¶ With the hope of insight ¶
1264
01:46:34,820 --> 01:46:36,850
¶ Feathered ¶
1265
01:46:36,850 --> 01:46:38,890
¶ Look they're covered
with a bright elation ¶
1266
01:46:38,890 --> 01:46:41,120
¶ Stolen ¶
1267
01:46:41,120 --> 01:46:43,290
¶ In the sight of love ¶
1268
01:46:43,290 --> 01:46:45,630
¶ We are we are we are ¶
1269
01:46:45,630 --> 01:46:47,330
¶ But your children ¶
1270
01:46:47,330 --> 01:46:51,600
¶ Finding our way
around indecision ¶
1271
01:46:51,600 --> 01:46:54,000
¶ We are we are we are ¶
1272
01:46:54,000 --> 01:46:55,870
¶ Ever helpless ¶
1273
01:46:55,870 --> 01:46:57,670
¶ Take us forever ¶
1274
01:46:57,670 --> 01:47:02,610
¶ A whisper to a scream ¶
1275
01:47:06,250 --> 01:47:08,520
¶ Birds fly ¶
1276
01:47:08,520 --> 01:47:10,890
¶ In the eye
of the faithless daughter¶
1277
01:47:10,890 --> 01:47:12,520
¶ Broken ¶
1278
01:47:12,520 --> 01:47:14,920
¶ At the bitter end ¶
1279
01:47:14,920 --> 01:47:16,620
¶ Wasted ¶
1280
01:47:16,630 --> 01:47:18,830
¶ Sacrifice for a new nirvana ¶
1281
01:47:18,830 --> 01:47:23,060
¶ Night time
sends us on our way ¶
1282
01:47:23,070 --> 01:47:25,570
¶ We are we are we are ¶
1283
01:47:25,570 --> 01:47:27,440
¶ But your children ¶
1284
01:47:27,440 --> 01:47:31,470
¶ Finding our way
around indecision ¶
1285
01:47:31,470 --> 01:47:33,870
¶ We are we are we are ¶
1286
01:47:33,880 --> 01:47:35,610
¶ Ever hopeless ¶
1287
01:47:35,610 --> 01:47:37,480
¶ Take us forever ¶
1288
01:47:37,480 --> 01:47:41,920
¶ A whisper to a scream ¶
1289
01:47:41,920 --> 01:47:46,150
¶ A whisper to a scream ¶
1290
01:47:46,160 --> 01:47:50,260
¶ A whisper to a scream ¶
1291
01:47:50,260 --> 01:47:54,330
¶ A whisper to a scream ¶
1292
01:47:54,330 --> 01:47:59,500
¶ A whisper to a screa-a-am ¶
1293
01:48:13,480 --> 01:48:16,080
¶ We are we are we are ¶
1294
01:48:16,090 --> 01:48:17,590
¶ But your children ¶
1295
01:48:17,590 --> 01:48:22,090
¶ Finding our way
around indecision ¶
1296
01:48:22,090 --> 01:48:24,290
¶ We are we are we are ¶
1297
01:48:24,290 --> 01:48:26,160
¶ Ever helpless ¶
1298
01:48:26,160 --> 01:48:28,100
¶ Take us forever ¶
1299
01:48:28,100 --> 01:48:30,700
¶ A whisper to a scream ¶
1300
01:48:30,700 --> 01:48:32,700
¶ We are we are we are ¶
1301
01:48:32,700 --> 01:48:38,740
¶ We are we are ¶
¶ Whisper to a scream ¶
1302
01:48:38,740 --> 01:48:41,180
¶ We are we are we are ¶
1303
01:48:41,180 --> 01:48:45,880
¶ We are we are ¶
¶ Whisper to a scream ¶
1304
01:48:46,980 --> 01:48:49,550
¶ We are we are we are ¶
1305
01:48:49,550 --> 01:48:51,420
¶ But your children ¶
1306
01:48:51,420 --> 01:48:55,460
¶ Finding our way
around indecision ¶
1307
01:48:55,460 --> 01:48:57,690
¶ We are we are we are ¶
1308
01:48:57,690 --> 01:48:59,560
¶ Ever helpless ¶
1309
01:48:59,560 --> 01:49:01,460
¶ Take us forever ¶
1310
01:49:01,460 --> 01:49:04,100
¶ A whisper to a scream ¶
1311
01:49:04,100 --> 01:49:06,230
¶ We are we are we are ¶
1312
01:49:06,240 --> 01:49:08,100
¶ But your children ¶
1313
01:49:08,100 --> 01:49:12,270
¶ Finding our way
around indecision ¶
1314
01:49:12,280 --> 01:49:14,710
¶ We are we are we are ¶
1315
01:49:14,710 --> 01:49:16,540
¶ Ever helpless ¶
1316
01:49:16,550 --> 01:49:18,410
¶ Take us forever ¶
1317
01:49:18,410 --> 01:49:20,650
¶ A whisper to a scream ¶
1318
01:49:20,650 --> 01:49:23,250
¶ We are we are we are ¶
1319
01:49:23,250 --> 01:49:24,850
¶ But your children ¶
1320
01:49:24,850 --> 01:49:29,220
¶ Finding our way
around indecision ¶
1321
01:49:29,230 --> 01:49:31,530
¶ We are we are we are ¶
1322
01:49:31,530 --> 01:49:33,290
¶ Ever helpless ¶
1323
01:49:33,300 --> 01:49:35,100
¶ Take us forever ¶
1324
01:49:35,100 --> 01:49:37,460
¶ A whisper to a scream ¶
1325
01:49:37,470 --> 01:49:39,530
¶ We are we are we are ¶¶
1326
01:49:39,540 --> 01:49:42,700
[instrumental music]
87507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.