Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
๏ปฟ1
00:02:53,673 --> 00:02:55,673
How you doing, Petey?
2
00:02:55,674 --> 00:02:57,142
Fine. And you?
3
00:02:57,143 --> 00:02:58,143
I'm good.
4
00:03:03,081 --> 00:03:04,581
Nervous? Yeah?
5
00:03:04,582 --> 00:03:06,239
All right.
6
00:04:00,239 --> 00:04:02,342
How we doing?
7
00:04:03,342 --> 00:04:04,785
Hey, what's up?
8
00:04:46,785 --> 00:04:48,622
Take it easy.
9
00:06:58,283 --> 00:07:00,185
Everything cool?
10
00:07:01,185 --> 00:07:02,425
Everything's fuckin' beautiful.
11
00:07:16,569 --> 00:07:20,504
You know what this
fuckin' means for us.
12
00:07:20,505 --> 00:07:24,042
When he brings you in,
we're taking it all over, Moe.
13
00:07:24,043 --> 00:07:25,109
He's got no choice.
14
00:07:25,110 --> 00:07:27,477
Nobody can handle the weight
he's got coming through.
15
00:07:27,478 --> 00:07:30,215
You never know.
16
00:07:30,216 --> 00:07:32,216
He can be resourceful.
17
00:07:32,217 --> 00:07:34,219
No. No way.
18
00:07:34,220 --> 00:07:38,323
Not with the bust,
Nektalov gettin' popped,
I'm his only option.
19
00:07:38,324 --> 00:07:41,426
You let him do the talkin'.
You have something
he wants, right?
20
00:07:41,427 --> 00:07:42,427
Yeah, you.
21
00:07:42,428 --> 00:07:43,927
Well, that means us.
22
00:07:43,928 --> 00:07:46,668
I told him
I don't do nothin'
without you.
23
00:07:49,668 --> 00:07:52,113
Moe, you're a fucking godsend.
24
00:08:02,113 --> 00:08:04,113
Hey, Unc.
25
00:08:04,114 --> 00:08:06,516
Hey, can you believe this view?
26
00:08:06,517 --> 00:08:08,953
You can't make it
on those streets,
27
00:08:08,954 --> 00:08:12,056
you can't make it
anywhere in the world.
28
00:08:12,057 --> 00:08:14,360
So you're really
gonna buy this building?
29
00:08:15,360 --> 00:08:16,964
Ah.
30
00:08:18,964 --> 00:08:23,167
We do this right,
it will be fully legitimate.
31
00:08:23,168 --> 00:08:25,437
Our money mixed with theirs.
32
00:08:26,437 --> 00:08:29,276
I'll be working for the city.
33
00:08:31,276 --> 00:08:33,710
Congressman Fried is a partner.
34
00:08:33,711 --> 00:08:35,580
There is no going back.
35
00:08:35,581 --> 00:08:37,081
Yeah, all right.
36
00:08:37,082 --> 00:08:38,481
You get it done?
37
00:08:38,482 --> 00:08:40,494
Uh, here.
38
00:08:48,494 --> 00:08:50,530
Good.
39
00:08:52,530 --> 00:08:59,637
So what do you say
about $2 million a day
for the next two weeks, huh?
40
00:08:59,638 --> 00:09:01,138
That's $20 million, yeah?
41
00:09:01,139 --> 00:09:02,976
Not a problem.
42
00:09:03,976 --> 00:09:06,945
And you don't even
think about it,
like it's nothing, huh?
43
00:09:06,946 --> 00:09:11,985
No. No, it's something.
Something big.
44
00:09:12,985 --> 00:09:18,126
I mean, you did say
these last few times
were just a test, right?
45
00:09:21,126 --> 00:09:23,427
Okay.
46
00:09:23,428 --> 00:09:26,566
So you start making
drops today, huh?
47
00:09:27,566 --> 00:09:29,066
All right.
48
00:09:29,067 --> 00:09:30,435
Yeah.
49
00:09:30,436 --> 00:09:32,436
Twenty million
in 10 days.
50
00:09:32,437 --> 00:09:35,773
There's gonna be
too much traffic
coming through my place.
51
00:09:35,774 --> 00:09:39,243
And what do you propose?
52
00:09:39,244 --> 00:09:40,244
Bobby?
53
00:09:42,014 --> 00:09:46,551
So they text us a location,
we pick them up,
we drop them off.
54
00:09:46,552 --> 00:09:49,485
They leave the money behind.
55
00:09:49,486 --> 00:09:54,725
So you not fuck this up
and I put a little more
in your lap, huh?
56
00:09:54,726 --> 00:09:56,894
Well, no disrespect,
but I fuck this up,
57
00:09:56,895 --> 00:09:58,135
and I don't think it'll matter.
58
00:09:59,030 --> 00:10:03,905
Hey, just use this fucking head!
59
00:10:07,905 --> 00:10:09,255
All right.
60
00:10:23,255 --> 00:10:26,356
"Use your fuckin' head."
Can you believe that shit?
61
00:10:26,357 --> 00:10:29,494
Twenty mil means you and I
split $2 mil, all right?
62
00:10:29,495 --> 00:10:31,974
That's all that matters.
63
00:11:20,145 --> 00:11:23,547
Hey, you need
to put a pause on
whatever you got going
64
00:11:23,548 --> 00:11:24,591
till I get back to you.
65
00:11:33,591 --> 00:11:35,526
All right.
Later then.
66
00:11:35,527 --> 00:11:36,994
All right,
where's the next pickup?
67
00:11:36,995 --> 00:11:40,299
Bushwick. Whoa.
Hold up, hold up, hold up.
68
00:11:41,299 --> 00:11:42,299
Hello?
69
00:11:43,000 --> 00:11:45,202
The girl you are seeing,
70
00:11:45,203 --> 00:11:47,971
I don't want you
dating her anymore.
71
00:11:47,972 --> 00:11:49,907
Well, what about the suit
that I borrowed for the date?
72
00:11:49,908 --> 00:11:51,808
You want me to bring it back?
73
00:11:51,809 --> 00:11:54,945
Well, I have flu, nasty virus.
74
00:11:54,946 --> 00:11:57,446
So stay away from me for now.
75
00:11:57,447 --> 00:11:59,115
Okay. Yeah, you got it.
76
00:11:59,116 --> 00:12:00,616
You got it.
77
00:12:00,617 --> 00:12:02,552
Hey, it's a beautiful day
today out.
78
00:12:02,553 --> 00:12:04,424
Maybe you go to the zoo.
79
00:12:06,424 --> 00:12:07,591
What?
80
00:12:07,592 --> 00:12:09,259
He...
81
00:12:09,260 --> 00:12:11,229
He just canceled
the rest of the pickups.
82
00:12:11,230 --> 00:12:12,230
What the fuck. Why?
83
00:12:12,231 --> 00:12:13,564
I don't know.
84
00:12:13,565 --> 00:12:15,032
He just wants us
to hold the money
85
00:12:15,033 --> 00:12:17,968
and stay the fuck away
from the garage
until tomorrow.
86
00:12:17,969 --> 00:12:19,403
I mean, what if
it's all lost, man?
87
00:12:19,404 --> 00:12:21,305
This was our chance to
start something on our own.
88
00:12:21,306 --> 00:12:22,306
All right, all right.
Calm down.
89
00:12:21,306 --> 00:12:22,806
This has to happen.
90
00:12:22,807 --> 00:12:24,774
All he did was delay things
until tomorrow, right?
91
00:12:24,775 --> 00:12:27,344
I knew he would do this.
He doesn't trust you.
92
00:12:27,345 --> 00:12:28,546
Why wouldn't he trust me?
93
00:12:28,547 --> 00:12:31,215
He doesn't trust me,
so he can't fuckin' trust you!
94
00:12:31,216 --> 00:12:32,287
Fuck him!
95
00:12:36,287 --> 00:12:37,888
Hold on.
96
00:12:37,889 --> 00:12:40,052
How much you think
we have in the trunk?
97
00:13:21,732 --> 00:13:23,966
We have this money
until tomorrow.
98
00:13:23,967 --> 00:13:27,238
What's the harm
in putting it to good use?
99
00:13:27,239 --> 00:13:31,075
You wanna take money that
belongs to God knows who,
100
00:13:31,076 --> 00:13:33,643
that your uncle is laundering
through me,
101
00:13:33,644 --> 00:13:37,315
that I am risking
everything on,
and use it on a drug deal?
102
00:13:37,316 --> 00:13:39,749
It's not a drug deal,
drug deal, man.
103
00:13:39,750 --> 00:13:41,384
It's pure fuckin' coke
at half the price.
104
00:13:41,385 --> 00:13:43,385
It's a drug deal.
105
00:13:41,385 --> 00:13:43,620
And Fedex is putting up
half the money,
106
00:13:43,621 --> 00:13:45,825
so he's got just as much
on the line.
107
00:13:46,825 --> 00:13:48,325
I ain't doin' it, man.
108
00:13:48,326 --> 00:13:49,527
Partners, my ass.
109
00:13:49,528 --> 00:13:51,528
I knew it...
110
00:13:49,528 --> 00:13:51,461
Partners listen to one another,
111
00:13:51,462 --> 00:13:52,763
and you ain't listening.
112
00:13:52,764 --> 00:13:54,398
No, I'm listening.
I get it.
113
00:13:54,399 --> 00:13:56,499
It's too risky for you.
So you know what,
114
00:13:56,500 --> 00:13:58,569
go back to your
diamond district
where it's safe.
115
00:13:58,570 --> 00:14:01,772
My uncle called me.
I'm the one holding his money.
116
00:14:01,773 --> 00:14:04,311
Anything goes wrong,
you're off the hook.
117
00:14:06,311 --> 00:14:08,883
I'm not off the hook
when you're dead.
118
00:14:11,883 --> 00:14:13,586
It's worth the risk.
119
00:14:14,586 --> 00:14:17,955
I have nothing, bro.
I ain't you.
120
00:14:17,956 --> 00:14:19,923
Come on. Half the time
I can't even find you.
121
00:14:19,924 --> 00:14:21,426
I know you been making
moves on your own.
122
00:14:21,427 --> 00:14:22,792
That ain't true, man.
123
00:14:22,793 --> 00:14:24,862
Why you always
disappearing and shit?
124
00:14:24,863 --> 00:14:26,297
I've known you for two years.
125
00:14:26,298 --> 00:14:28,432
Not once have I ever
not answered your call.
126
00:14:28,433 --> 00:14:31,402
Every other night,
I got no idea
where the fuck you are.
127
00:14:31,403 --> 00:14:34,939
Listen, you got
your other business.
I get that. That's cool.
128
00:14:34,940 --> 00:14:37,273
So, yeah, I wanna make moves
on my own for once.
129
00:14:37,274 --> 00:14:40,274
I'll call you
after I sell this shit.
130
00:14:37,274 --> 00:14:40,210
Just stop.
131
00:14:40,211 --> 00:14:41,811
You're not stopping me, Moe.
132
00:14:41,812 --> 00:14:44,783
Yeah, I can see that,
you stubborn fuck.
133
00:14:45,783 --> 00:14:47,855
Jesus.
134
00:14:49,855 --> 00:14:52,192
God damn it, man. Fuck.
135
00:15:01,200 --> 00:15:04,034
We do this, we're not
using Fedex's money.
136
00:15:04,035 --> 00:15:06,340
You won't be sorry.
You'll see.
137
00:15:08,340 --> 00:15:09,840
You said you have a buyer?
138
00:15:09,841 --> 00:15:11,441
Waxman's son. Ritchie.
139
00:15:11,442 --> 00:15:14,592
All right, call him.
We don't pull the trigger
unless he has the cash.
140
00:15:42,474 --> 00:15:43,974
Hey.
141
00:15:43,975 --> 00:15:45,845
Hey. You on your way?
142
00:15:46,845 --> 00:15:49,113
No. I'm not gonna make it.
143
00:15:49,114 --> 00:15:52,516
What do you mean?
Everyone is expecting you.
144
00:15:52,517 --> 00:15:54,685
Yeah, I know. Just, I...
145
00:15:54,686 --> 00:15:58,055
Look, I'll make it up to you.
I just can't leave right now.
146
00:15:58,056 --> 00:16:01,495
Moe, when is this
going to end?
147
00:16:04,495 --> 00:16:06,897
Soon.
148
00:16:06,898 --> 00:16:08,666
Look, don't let this
get you down, okay?
149
00:16:08,667 --> 00:16:11,370
Just have a nice night
with your friends,
and I'll see you tomorrow.
150
00:16:12,370 --> 00:16:13,370
Bye.
151
00:16:20,178 --> 00:16:23,115
- Look at this guy.
- He cracks me up.
152
00:16:24,115 --> 00:16:27,118
Hope he goes for this.
153
00:16:27,119 --> 00:16:29,119
Hey, Skunkie.
What's up, man?
154
00:16:31,557 --> 00:16:34,159
What's up?
Yeah man, how you doing?
155
00:16:35,159 --> 00:16:36,495
Hey, man.
156
00:16:37,495 --> 00:16:39,963
You fuckin' ready?
157
00:16:39,964 --> 00:16:44,468
So they said
they'd call us with
a location in an hour.
158
00:16:44,469 --> 00:16:45,370
Same Nigerian?
159
00:16:45,371 --> 00:16:47,370
Yeah, dude. Debo.
160
00:16:45,370 --> 00:16:47,404
Debo.
161
00:16:47,405 --> 00:16:48,405
Yeah.
162
00:16:49,341 --> 00:16:50,907
Yeah.
163
00:16:50,908 --> 00:16:52,844
Uh, quick question, though.
164
00:16:52,845 --> 00:16:54,311
Are you guys good
taking it like this?
165
00:16:54,312 --> 00:16:55,713
I don't know
how you guys usually,
166
00:16:55,714 --> 00:16:58,415
you know, pack
your money and shit.
167
00:16:58,416 --> 00:17:00,287
I'm not gonna need your money.
168
00:17:03,287 --> 00:17:04,889
What's that supposed to mean?
169
00:17:04,890 --> 00:17:07,431
How long has your father
owned this place?
170
00:17:13,431 --> 00:17:16,066
Twenty years.
What has that got to do
with anything, though?
171
00:17:16,067 --> 00:17:18,035
Well, everything.
172
00:17:18,036 --> 00:17:19,536
You've got more money
in that box
173
00:17:19,537 --> 00:17:21,204
than your father has made
in his entire life.
174
00:17:21,205 --> 00:17:23,708
You wanna risk it
on a fuckin' drug deal?
175
00:17:23,709 --> 00:17:25,413
He's right, man.
176
00:17:28,413 --> 00:17:31,481
Skunkie, you gonna
do this to me, man?
177
00:17:31,482 --> 00:17:33,718
I brought this shit
to you, dude!
178
00:17:33,719 --> 00:17:35,021
You'll get 10% of what we clear.
179
00:17:37,021 --> 00:17:38,422
That's a sweet deal
for you.
180
00:17:38,423 --> 00:17:41,158
You sit here all safe
and cozy, risk-free,
181
00:17:41,159 --> 00:17:44,294
and you make, what, 60G?
182
00:17:44,295 --> 00:17:46,997
Sixty? You know you guys are
buying this half-price, right?
183
00:17:46,998 --> 00:17:49,066
It is what it is.
184
00:17:49,067 --> 00:17:50,334
You think I'm holding out,
185
00:17:50,335 --> 00:17:51,835
you take the deal down yourself.
186
00:17:51,836 --> 00:17:53,237
Skunkie, come on, man.
187
00:17:53,238 --> 00:17:54,838
You know I don't have
the money to do this
on my own.
188
00:17:54,839 --> 00:17:56,979
Your call.
189
00:18:00,979 --> 00:18:02,746
All right,
man. Fuck.
190
00:18:02,747 --> 00:18:05,114
So what am I supposed
to tell Debo when he calls,
191
00:18:05,115 --> 00:18:06,115
"I'm not coming"?
192
00:18:05,115 --> 00:18:06,616
Listen.
193
00:18:06,617 --> 00:18:10,058
Regardless of what happens,
we meet tonight
at the club at 2:00.
194
00:18:14,058 --> 00:18:15,967
Fuck.
195
00:18:21,967 --> 00:18:24,104
Aw, don't look so sad.
196
00:18:26,104 --> 00:18:27,104
Your father would be proud.
197
00:18:26,104 --> 00:18:27,938
Oh, yeah.
198
00:18:27,939 --> 00:18:29,811
Fuck, yeah.
199
00:18:38,650 --> 00:18:39,650
Fuck!
200
00:18:55,599 --> 00:18:58,201
I don't like this, man.
Who set the deal out here?
201
00:18:58,202 --> 00:18:59,970
You worry
too much, man.
202
00:18:59,971 --> 00:19:01,723
Fedex and Debo are our boys.
203
00:19:19,723 --> 00:19:21,760
You Debo?
204
00:19:22,760 --> 00:19:23,929
Yeah, man.
205
00:19:24,929 --> 00:19:26,195
I'm Debo.
206
00:19:26,196 --> 00:19:28,323
All right, come on.
Let's do this.
207
00:19:54,692 --> 00:19:55,767
You're gonna dip?
208
00:20:20,351 --> 00:20:22,419
We're good.
209
00:20:56,820 --> 00:20:58,055
Yo, we good?
210
00:20:59,356 --> 00:21:01,124
This is a one-time deal.
211
00:21:01,125 --> 00:21:02,893
I need to make sure
everything is right.
212
00:21:08,199 --> 00:21:09,935
Fuck!
213
00:21:15,472 --> 00:21:17,473
Fucking cops!
214
00:21:23,682 --> 00:21:27,383
Come on, let's go.
Let's go! Grab a kilo, man.
215
00:21:27,384 --> 00:21:29,353
Hey, yo, Afrika Bambaataa.
216
00:21:29,354 --> 00:21:30,354
Get the fuck outta here!
217
00:21:30,355 --> 00:21:31,854
Yeah, be cool, man.
218
00:21:31,855 --> 00:21:34,855
We're goin', we're goin'.
219
00:21:31,855 --> 00:21:34,429
What is
he fucking doing?
220
00:21:38,429 --> 00:21:40,331
Come on, let's go.
Move it!
221
00:21:40,332 --> 00:21:42,268
Where the fuck
are they going?
222
00:21:55,946 --> 00:21:58,484
Drop your fuckin' weapons
and come out!
223
00:22:00,484 --> 00:22:02,321
Yo, you two go around...
224
00:22:04,321 --> 00:22:06,790
Come out and drop
your fuckin' weapons!
225
00:22:06,791 --> 00:22:10,829
Be smart, and don't get
yourselves in any more shit!
226
00:22:12,829 --> 00:22:15,865
They're gonna take
my uncle's money.
We're fuckin' dead, man!
227
00:22:15,866 --> 00:22:17,866
No, wait, wait.
228
00:22:17,867 --> 00:22:19,368
What the fuck are we gonna do?
229
00:22:19,369 --> 00:22:21,806
If this is a bust,
where's your backup?
230
00:22:21,807 --> 00:22:24,279
How come we don't hear
no sirens?
231
00:22:28,279 --> 00:22:31,382
All right, all right.
Let's talk about this.
232
00:22:31,383 --> 00:22:35,485
Yeah, yeah.
Fuckin' dirty fucks.
233
00:22:35,486 --> 00:22:37,387
Come on, bro.
You got nowhere to go.
234
00:22:37,388 --> 00:22:39,722
Drop your weapons
and let's talk this out.
235
00:22:39,723 --> 00:22:42,826
Fuck you!
You think we're gonna
trust dirty fuckin' pigs?
236
00:22:42,827 --> 00:22:45,162
You got not a chance in hell
of leaving alive
237
00:22:45,163 --> 00:22:47,371
unless you motherfuckers
come out now!
238
00:22:55,006 --> 00:22:56,841
Shit.
239
00:23:00,111 --> 00:23:02,880
Yo, these motherfuckers
got a shooter!
240
00:23:02,881 --> 00:23:04,952
Leon, you good?
241
00:23:07,952 --> 00:23:10,788
Man, it's Suzuki.
He's layin' cover.
242
00:23:11,788 --> 00:23:12,858
Let's go.
243
00:23:20,030 --> 00:23:21,268
Fuck.
244
00:23:23,268 --> 00:23:25,837
Don't let
these fucking guys go!
245
00:23:45,856 --> 00:23:48,094
Yo, yo,
these motherfuckers
are leaving. Let's go!
246
00:23:49,094 --> 00:23:51,094
Motherfuckers!
247
00:23:49,094 --> 00:23:51,048
Fuck!
248
00:24:22,292 --> 00:24:24,696
Fuck. Shit!
249
00:24:26,696 --> 00:24:28,399
Yo, Fedex.
It was a setup.
250
00:24:28,400 --> 00:24:31,768
Don't say shit!
2:00 a.m., same place.
251
00:24:31,769 --> 00:24:33,530
Don't you fuckin' say it.
252
00:24:59,530 --> 00:25:01,030
Go! Go! Gun it!
253
00:25:01,031 --> 00:25:02,507
Fuck! Fuck!
254
00:25:09,507 --> 00:25:10,507
Drive!
255
00:25:16,146 --> 00:25:17,486
Fuck!
256
00:25:21,486 --> 00:25:24,493
Yo, we lost the cops.
We lost the cops.
257
00:25:29,493 --> 00:25:30,493
Whoa! Whoa!
258
00:26:07,065 --> 00:26:08,670
What the fuck?
259
00:26:15,406 --> 00:26:16,781
Where are we?
260
00:26:33,324 --> 00:26:34,967
Moe.
261
00:26:52,308 --> 00:26:53,748
Moe!
262
00:26:56,748 --> 00:26:58,815
Go. We gotta go.
263
00:26:58,816 --> 00:27:01,284
Go, go, go, go!
Come on.
264
00:27:01,285 --> 00:27:03,864
We gotta go. Come on.
265
00:27:12,864 --> 00:27:13,830
Fuck.
266
00:27:13,831 --> 00:27:15,632
Come on. No, no, no.
We gotta go.
267
00:27:15,633 --> 00:27:17,066
We gotta go!
268
00:27:17,067 --> 00:27:18,768
Suzuki's here.
269
00:27:18,769 --> 00:27:21,238
I can't fucking see.
I can't fuckin' see.
270
00:27:21,239 --> 00:27:22,707
It's all right.
271
00:27:23,707 --> 00:27:25,544
Come on. Come on.
272
00:27:27,544 --> 00:27:29,553
Go, go!
273
00:27:35,553 --> 00:27:38,689
Just breathe. We need
to get this motherfucker
to a hospital.
274
00:27:38,690 --> 00:27:40,431
Take the tunnel to Jersey, man!
275
00:27:59,777 --> 00:28:01,780
We gotta talk.
We got a big fuckin' problem.
276
00:28:03,780 --> 00:28:05,280
We lost a load.
277
00:28:05,281 --> 00:28:06,286
What?
278
00:28:08,286 --> 00:28:09,455
What about the money?
279
00:28:12,455 --> 00:28:14,493
We lost all of it.
280
00:28:16,493 --> 00:28:19,662
Listen to me. If you
don't get every ounce
of that product
281
00:28:19,663 --> 00:28:22,164
back to evidence,
we're finished.
282
00:28:22,165 --> 00:28:24,704
How much time can you buy us?
283
00:28:27,704 --> 00:28:30,640
Monday. At the latest.
284
00:28:30,641 --> 00:28:33,345
Okay, I got it.
It's a nice tie.
285
00:28:34,345 --> 00:28:35,845
Asshole.
286
00:28:35,846 --> 00:28:38,519
We were in the same car.
287
00:28:41,519 --> 00:28:43,019
How is he?
288
00:28:43,020 --> 00:28:44,953
He's okay.
289
00:28:44,954 --> 00:28:46,154
He sustained a bad concussion.
290
00:28:47,023 --> 00:28:49,492
His MRI was okay,
but the doctor wants
to check him anyway.
291
00:28:49,493 --> 00:28:51,662
And he needs
to fill out a report
before he's discharged.
292
00:28:51,663 --> 00:28:52,828
What kind of report?
293
00:28:52,829 --> 00:28:54,162
He had some unusual items
on his person.
294
00:28:54,163 --> 00:28:56,401
Well, what do you mean?
What... Like what?
295
00:28:57,401 --> 00:28:59,704
Like a gun.
296
00:29:00,704 --> 00:29:01,938
A gun?
297
00:29:01,939 --> 00:29:03,672
The police are on their way
to take a report.
298
00:29:03,673 --> 00:29:06,409
Actually, it'd be good
if you stayed
till they arrive.
299
00:29:06,410 --> 00:29:09,781
Thank you.
300
00:29:10,781 --> 00:29:13,048
Moe? Moe,
can you hear me?
301
00:29:13,049 --> 00:29:15,921
Moe! Moe,
can you hear me?
302
00:29:16,921 --> 00:29:20,089
Come on, come on.
Look, we can't stay here.
303
00:29:20,090 --> 00:29:21,624
Where are your clothes?
304
00:29:21,625 --> 00:29:23,625
Come on, come on.
305
00:29:27,565 --> 00:29:29,333
Where am I?
What's going on?
306
00:29:29,334 --> 00:29:33,404
Moe, come on.
Up we go, up we go.
Let's go.
307
00:29:34,404 --> 00:29:37,641
Don't fall over.
Gotta get your IV. Come on.
308
00:29:59,329 --> 00:30:00,329
Oh, God, it hurts.
309
00:30:02,232 --> 00:30:06,906
Where we...
Where we goin'?
310
00:30:09,906 --> 00:30:12,743
We'll get you some help.
Just hang on.
311
00:30:14,944 --> 00:30:16,944
Oh, shit!
312
00:30:26,222 --> 00:30:28,658
You okay? All right,
relax, just relax.
313
00:30:28,659 --> 00:30:30,601
I had to take you
outta that hospital!
314
00:30:36,601 --> 00:30:38,535
Have some water.
315
00:30:38,536 --> 00:30:39,536
Moe...
Whoa! Whoa! Whoa!
316
00:30:55,352 --> 00:30:57,426
So, what is
the last thing you remember?
317
00:31:03,426 --> 00:31:05,730
I don't know.
318
00:31:06,730 --> 00:31:08,169
What's your name?
319
00:31:12,169 --> 00:31:15,275
Moe, I think.
That's what he's
been calling me.
320
00:31:18,275 --> 00:31:20,311
That's okay,
that's all right.
321
00:31:21,311 --> 00:31:22,480
You're my doctor?
322
00:31:23,480 --> 00:31:25,749
Not unless you're pregnant.
323
00:31:25,750 --> 00:31:26,750
We're friends.
324
00:31:26,751 --> 00:31:27,983
What do you think?
325
00:31:27,984 --> 00:31:30,353
He needs to see
a neurologist, man.
326
00:31:30,354 --> 00:31:34,857
So there's no danger
in keeping him out
of the hospital?
327
00:31:34,858 --> 00:31:36,826
He should be fine.
I mean, I'm not an expert,
328
00:31:36,827 --> 00:31:38,562
but I would think
everything but the events
329
00:31:38,563 --> 00:31:41,431
just right before the accident
should come back.
330
00:31:41,432 --> 00:31:45,067
And for now, just reintroduce
him to old familiar things,
331
00:31:45,068 --> 00:31:48,304
apartment, family, friends.
332
00:31:48,305 --> 00:31:50,973
What if I can't do that
right now?
333
00:31:50,974 --> 00:31:54,887
Well, there's gotta be
something you can show him.
334
00:32:04,887 --> 00:32:07,807
My boy Nick hooked us up
with this here.
335
00:32:22,807 --> 00:32:25,176
All right, all right.
336
00:32:26,176 --> 00:32:28,944
This bring anything back?
337
00:32:28,945 --> 00:32:31,881
You gotta be fuckin' kidding me.
338
00:32:31,882 --> 00:32:34,918
How about...
How about this?
339
00:32:34,919 --> 00:32:37,990
This jog your memory?
340
00:32:38,990 --> 00:32:42,191
We took this coke
from dirty fuckin' cops, Moe.
341
00:32:42,192 --> 00:32:43,960
They were trying to kill us.
342
00:32:43,961 --> 00:32:45,495
And before
we unload it and leave,
343
00:32:45,496 --> 00:32:47,797
my uncle might decide
it's easier to kill us himself
344
00:32:47,798 --> 00:32:49,501
than clean up the fuckin' mess.
345
00:32:51,501 --> 00:32:53,036
I'm a fuckin' drug dealer?
346
00:32:53,037 --> 00:32:55,104
No, you're a jeweler
and a money launderer.
347
00:32:55,105 --> 00:32:57,140
Well, how does jeweler
lead to this?
348
00:32:57,141 --> 00:32:59,113
We're friends,
and I needed your help.
349
00:33:03,113 --> 00:33:07,653
We unload this, we walk away
with $3 million cash.
350
00:33:09,653 --> 00:33:10,987
We gotta go, man.
351
00:33:10,988 --> 00:33:12,956
We told Fedex 2:00 a.m.
Come on, come on, come on.
352
00:33:12,957 --> 00:33:14,957
We gotta go.
353
00:33:12,957 --> 00:33:14,825
No, no, no, no.
354
00:33:14,826 --> 00:33:16,460
I wanna see where I live first.
355
00:33:16,461 --> 00:33:18,460
You don't think
I'd take you there
if it was safe?
356
00:33:18,461 --> 00:33:19,996
These cops could be there
waiting for us.
357
00:33:19,997 --> 00:33:22,864
Yeah, well, I gotta see
something other than money
and drugs!
358
00:33:22,865 --> 00:33:24,334
You will.
359
00:33:24,335 --> 00:33:27,804
We're meeting Fedex
somewhere you been
a thousand times before.
360
00:33:27,805 --> 00:33:29,241
You know people there.
361
00:33:31,241 --> 00:33:33,952
You just gotta trust me.
362
00:33:40,952 --> 00:33:43,952
Who the fuck are you?
363
00:33:40,952 --> 00:33:43,385
Your friend!
364
00:33:43,386 --> 00:33:45,386
You fuckin' lie!
365
00:33:45,387 --> 00:33:47,390
Why would I make this shit up?
366
00:33:47,391 --> 00:33:49,759
Come on, man.
Put the gun down.
367
00:33:49,760 --> 00:33:51,328
I'm your friend.
368
00:33:54,231 --> 00:33:56,231
Fuck!
369
00:33:54,231 --> 00:33:56,132
Fuck!
370
00:33:56,133 --> 00:33:57,833
What the fuck, man?
371
00:33:57,834 --> 00:34:01,707
You don't think people
just heard that
and called the fucking cops?
372
00:34:03,707 --> 00:34:05,674
Fuck!
373
00:34:36,940 --> 00:34:38,607
How? I don't know how.
374
00:34:38,608 --> 00:34:42,779
I slid open the terrace door,
and then the glass exploded.
375
00:34:42,780 --> 00:34:45,147
No, Jimmy... Jimmy, please.
376
00:34:45,148 --> 00:34:48,084
Fine. Send up a key
for a new room.
377
00:34:48,085 --> 00:34:50,068
Taking care of you, right?
378
00:35:04,068 --> 00:35:06,606
You're like my brother, man.
379
00:35:08,606 --> 00:35:14,414
If you don't feel that
in your gut, then I can't
talk you into it.
380
00:35:18,414 --> 00:35:22,887
I feel like
I'm runnin', hidin'.
381
00:35:23,887 --> 00:35:29,427
We are runnin' from this city,
my uncle, dirty fuckin' cops.
382
00:35:30,427 --> 00:35:32,864
You're not going crazy.
383
00:35:33,864 --> 00:35:36,547
The feeling is real.
384
00:35:51,547 --> 00:35:53,047
How you doin'?
385
00:35:53,048 --> 00:35:54,283
Hello. How are you?
386
00:35:54,284 --> 00:35:55,284
This is your place?
387
00:35:55,285 --> 00:35:56,556
Yes. How can I help you?
388
00:36:00,556 --> 00:36:03,058
A man we're trying to identify
may have been in here earlier.
389
00:36:03,059 --> 00:36:05,662
So me and my partner here
wanna see
your surveillance footage.
390
00:36:05,663 --> 00:36:09,165
Yeah, sure.
My son can help you.
He's in the cooler, stocking.
391
00:36:13,036 --> 00:36:14,036
Let me get a half-pint.
392
00:36:14,037 --> 00:36:15,205
Uh, Jack?
393
00:36:15,206 --> 00:36:17,973
No, no, the 12 here's good.
394
00:36:17,974 --> 00:36:19,474
Long day, huh?
395
00:36:19,475 --> 00:36:20,609
Yeah.
396
00:36:20,610 --> 00:36:22,178
Long fuckin' day.
397
00:36:22,179 --> 00:36:24,446
Yeah, tell me about it.
398
00:36:24,447 --> 00:36:27,283
So, your son, he's very lucky.
399
00:36:27,284 --> 00:36:29,887
He avoided a murder
earlier today.
400
00:36:30,887 --> 00:36:32,887
Who? My son?
401
00:36:30,887 --> 00:36:32,855
Yeah.
402
00:36:32,856 --> 00:36:34,122
Murdered?
403
00:36:34,123 --> 00:36:35,857
Yeah, he was supposed
to be at a drug deal.
404
00:36:35,858 --> 00:36:39,632
Had he shown up,
he'd have been
robbed and killed.
405
00:36:41,632 --> 00:36:43,132
The man you're looking for?
406
00:36:43,133 --> 00:36:44,834
Yeah. Yeah, I'm afraid so.
407
00:36:44,835 --> 00:36:48,136
This is why we need your help,
so we can apprehend
the bad people,
408
00:36:48,137 --> 00:36:50,305
make sure your son stays safe.
409
00:36:50,306 --> 00:36:53,743
Rajid, these police
need the video from today.
410
00:36:53,744 --> 00:36:55,280
What's up, man?
411
00:36:58,280 --> 00:36:59,280
You must be Fedex.
412
00:37:00,250 --> 00:37:02,384
My name's Rajid.
413
00:37:02,385 --> 00:37:04,157
Mmm-mmm. You really wanna
go down that road?
414
00:37:07,157 --> 00:37:09,058
You wouldn't happen
to have one of those...
415
00:37:09,059 --> 00:37:11,660
One of those Internet
surveillance systems,
would you?
416
00:37:11,661 --> 00:37:13,129
It'd help us speed things up.
417
00:37:13,130 --> 00:37:15,897
No, no. We...
It is too expensive.
418
00:37:15,898 --> 00:37:17,267
We only have the videotape.
419
00:37:17,268 --> 00:37:20,870
Really? That's good.
420
00:37:20,871 --> 00:37:22,871
No!
421
00:37:24,208 --> 00:37:26,808
Sit the fuck down!
You fucked up.
422
00:37:26,809 --> 00:37:29,044
Please, please, please!
Hey! Come on, man.
423
00:37:29,045 --> 00:37:31,913
You should've showed up
to the fuckin' deal
like you were supposed to.
424
00:37:31,914 --> 00:37:33,914
No! I'll tell you
where they are, man.
425
00:37:31,914 --> 00:37:33,982
You motherfucker.
426
00:37:33,983 --> 00:37:36,051
Hey, please, man, please.
I know where they'll be!
427
00:37:36,052 --> 00:37:37,332
I know where they'll be!
428
00:37:42,025 --> 00:37:43,305
Liverpool,
what's up, man?
429
00:38:33,177 --> 00:38:34,279
Suzuki?
430
00:38:35,279 --> 00:38:36,547
Yo, what up?
431
00:38:38,547 --> 00:38:41,420
Moe. How you feeling, man?
432
00:38:42,420 --> 00:38:43,852
This the guy
from the deal?
433
00:38:43,853 --> 00:38:46,355
Yeah, yeah. You see?
It's all coming back.
434
00:38:46,356 --> 00:38:49,392
His memory got
a little screwed up.
435
00:38:49,393 --> 00:38:51,127
"A little"? How little?
436
00:38:51,128 --> 00:38:52,962
Can't remember a thing.
437
00:38:52,963 --> 00:38:55,531
Damn. Fucked up.
438
00:38:55,532 --> 00:38:58,767
We emptied your pockets
before leaving you at the ER.
439
00:38:58,768 --> 00:39:01,337
You know this motherfucker
had a revolver
strapped on his ankle?
440
00:39:01,338 --> 00:39:02,338
Did they find it?
441
00:39:01,338 --> 00:39:02,671
Yeah.
442
00:39:02,672 --> 00:39:05,385
We barely got out
before the cops got there.
443
00:39:15,385 --> 00:39:16,852
Yo, you think Fedex gonna show?
444
00:39:16,853 --> 00:39:19,023
He better.
He's got a lot of
explaining to do.
445
00:39:21,023 --> 00:39:22,258
Fuckin' idiot.
446
00:39:22,259 --> 00:39:24,861
Got these
motherfuckers' coke
and their money.
447
00:39:24,862 --> 00:39:26,296
What else you want?
448
00:39:26,297 --> 00:39:28,631
Could you imagine,
had he shown up alone?
449
00:39:28,632 --> 00:39:32,033
Yo, what was that Nigerian
from the deal?
450
00:39:32,034 --> 00:39:33,034
What was his name?
451
00:39:32,034 --> 00:39:33,535
Debo.
452
00:39:33,536 --> 00:39:34,803
Hey, what good
is that gonna do us?
453
00:39:34,804 --> 00:39:36,407
You're gonna
drive yourself crazy.
454
00:39:38,407 --> 00:39:39,709
We're pushing
unloading the product
455
00:39:39,710 --> 00:39:41,343
until after I meet
with my uncle.
456
00:39:41,344 --> 00:39:42,678
All right, I got you.
457
00:39:42,679 --> 00:39:46,281
Fuck, my head is killing me.
458
00:39:46,282 --> 00:39:47,952
Here.
459
00:39:48,952 --> 00:39:50,757
This'll help.
460
00:39:54,757 --> 00:39:56,661
It'll help.
461
00:40:13,277 --> 00:40:15,960
How's that?
462
00:41:03,960 --> 00:41:05,261
Hey.
463
00:41:05,262 --> 00:41:06,627
Hey.
464
00:41:06,628 --> 00:41:08,505
So you're not gonna
share with me tonight?
465
00:41:16,505 --> 00:41:18,844
Do you know me?
466
00:41:20,844 --> 00:41:22,795
Yeah.
467
00:42:33,182 --> 00:42:34,182
Yo.
468
00:42:33,182 --> 00:42:34,549
What?
469
00:42:34,550 --> 00:42:36,050
You know that guy?
470
00:42:36,051 --> 00:42:37,427
Yo, we know everybody!
471
00:42:45,427 --> 00:42:47,713
Oh, you rolling along now.
472
00:43:49,291 --> 00:43:50,603
Fuck.
473
00:44:00,603 --> 00:44:02,603
I'm a cop!
474
00:44:00,603 --> 00:44:02,703
How the fuck do you know me?
475
00:44:02,704 --> 00:44:04,704
I don't, I swear!
476
00:44:02,704 --> 00:44:04,038
Huh?
477
00:44:04,039 --> 00:44:05,539
Why the fuck you following me?
478
00:44:05,540 --> 00:44:07,210
Just following orders.
479
00:44:08,210 --> 00:44:09,989
I swear.
480
00:44:20,989 --> 00:44:24,794
I'm sorry.
I blew my cover.
481
00:44:24,795 --> 00:44:28,730
It's okay, man.
We know who they are.
482
00:44:28,731 --> 00:44:30,366
It's only a matter of time.
483
00:44:30,367 --> 00:44:32,938
We'll find 'em.
484
00:44:34,938 --> 00:44:36,772
Everything under control
over here, fellas?
485
00:44:36,773 --> 00:44:39,579
Yeah, we're good, we're good.
Keep driving.
486
00:44:43,579 --> 00:44:46,149
Why we being so quiet on this?
487
00:44:46,150 --> 00:44:48,384
We think they may be involved
with some dirty blues.
488
00:44:48,385 --> 00:44:50,085
What, in our department?
489
00:44:50,086 --> 00:44:52,421
Could be, but it stays
with us, okay?
490
00:44:52,422 --> 00:44:53,422
Yeah.
491
00:44:55,291 --> 00:44:56,291
Good.
492
00:44:56,292 --> 00:44:57,393
We got something.
493
00:44:58,393 --> 00:44:59,794
What up?
494
00:44:59,795 --> 00:45:02,165
Yeah, bartender said
the Asian they were
hanging with, knows 'em.
495
00:45:02,166 --> 00:45:04,466
Kenjo Suzuki.
Checked his name.
496
00:45:04,467 --> 00:45:06,304
Drives an X3 with
a Chinatown address.
497
00:45:08,304 --> 00:45:09,872
That's him right there.
That's our shooter.
498
00:45:09,873 --> 00:45:11,640
Fuckin' chinks.
499
00:45:11,641 --> 00:45:13,142
So you know this motherfucker?
500
00:45:13,143 --> 00:45:17,180
So, that's Petey,
this is Alonzo, Cheech,
and that's Nico.
501
00:45:17,181 --> 00:45:20,181
He's a liar, and he'll fuck
anything that moves. So...
502
00:45:20,617 --> 00:45:22,484
You know, watch yourself
around him.
503
00:45:22,485 --> 00:45:24,285
Hey, Moe!
You got that for me?
504
00:45:24,286 --> 00:45:26,286
Again with this
19-year-old, huh?
505
00:45:24,286 --> 00:45:26,855
She's 20.
506
00:45:26,856 --> 00:45:28,790
You promised to get him
a ring for this girl.
507
00:45:28,791 --> 00:45:30,292
Tell him you're working on it.
508
00:45:30,293 --> 00:45:32,293
She's 20, guys, 20.
509
00:45:30,293 --> 00:45:32,028
I'm working on it.
510
00:45:33,028 --> 00:45:35,330
How you doing?
I'll be right back.
511
00:45:35,331 --> 00:45:36,499
Don't leave.
512
00:45:36,500 --> 00:45:38,873
Oh, man, this fucking guy.
513
00:45:42,873 --> 00:45:45,040
Listen, look.
I'm gonna be right back, okay?
514
00:45:45,041 --> 00:45:47,041
You guys, you fill
him in on things?
515
00:45:45,041 --> 00:45:47,751
Yeah, we'll fill him in.
516
00:45:54,751 --> 00:45:57,751
Cool, man?
517
00:45:54,751 --> 00:45:57,151
I'm cool.
518
00:45:57,152 --> 00:46:00,161
You're fucking good.
What happened?
519
00:46:05,161 --> 00:46:07,269
Hey, Genie.
Is my uncle busy?
520
00:46:14,269 --> 00:46:16,337
Some poor guy is in there
with his daughter.
521
00:46:16,338 --> 00:46:19,274
Says she was molested
by one of the drivers
522
00:46:19,275 --> 00:46:21,643
at the charity carwash.
523
00:46:21,644 --> 00:46:23,245
You remember that girl
running around topless
524
00:46:23,246 --> 00:46:25,314
with her boobs
jumping up and down
525
00:46:25,315 --> 00:46:27,783
underneath the soapsuds?
526
00:46:27,784 --> 00:46:29,257
You should see her now.
527
00:46:35,257 --> 00:46:37,260
Who did you tell?
528
00:46:38,260 --> 00:46:40,263
Janet.
529
00:46:40,264 --> 00:46:41,264
She told my sister.
530
00:46:44,034 --> 00:46:47,137
But I told my dad
it was one of the drivers.
531
00:46:48,137 --> 00:46:50,744
So he doesn't know about you.
532
00:46:55,744 --> 00:46:57,244
Are you mad at me?
533
00:46:57,245 --> 00:46:58,442
Hmm.
534
00:47:29,079 --> 00:47:30,412
Yeah?
535
00:47:30,413 --> 00:47:32,747
Bobby's here.
536
00:47:32,748 --> 00:47:34,121
Have him wait.
537
00:47:39,121 --> 00:47:41,695
So you don't remember?
Not a thing?
538
00:47:46,695 --> 00:47:50,103
You don't remember
anything about me?
539
00:47:54,103 --> 00:47:56,906
What, are you fuckin' stupid?
540
00:47:56,907 --> 00:47:58,839
I'm your father.
541
00:47:58,840 --> 00:48:01,076
Stupid?
542
00:48:01,077 --> 00:48:03,480
I'm fucking with you.
All right, all right, chill.
543
00:48:05,548 --> 00:48:08,851
I'm fucking with you, bro.
I'm fuckin' with you.
544
00:48:09,851 --> 00:48:11,356
You and me,
545
00:48:13,356 --> 00:48:15,556
we were lovers, dude.
You don't remember this?
546
00:48:15,557 --> 00:48:16,557
Hey!
547
00:48:15,557 --> 00:48:16,993
Whoa!
548
00:48:16,994 --> 00:48:18,434
What the fuck is
wrong with you, man?
549
00:48:20,664 --> 00:48:21,904
Don't fight!
Don't fight.
550
00:48:22,032 --> 00:48:24,969
What the fuck
are you doing, man?
551
00:48:27,969 --> 00:48:29,904
Bobby, let's talk inside.
552
00:48:29,905 --> 00:48:33,010
Come on.
Come on! All right.
553
00:48:35,010 --> 00:48:37,712
So take my money
and set up side deal
554
00:48:37,713 --> 00:48:39,213
where we make...
555
00:48:39,214 --> 00:48:40,649
A million.
556
00:48:40,650 --> 00:48:44,690
Even after I call
and tell you
everything is off.
557
00:48:46,690 --> 00:48:47,690
Dumb shit!
558
00:48:48,023 --> 00:48:51,127
How are you gonna do pickups
with the cops after you?
559
00:48:51,128 --> 00:48:52,993
How's your friend gonna wash it
560
00:48:52,994 --> 00:48:56,132
when he can't remember
how to wipe his own ass?
561
00:48:57,132 --> 00:48:58,936
Huh?
562
00:49:08,512 --> 00:49:10,512
Hello?
563
00:49:08,512 --> 00:49:10,014
Can you talk?
564
00:49:11,014 --> 00:49:15,450
Yeah. I'm alone.
Go ahead.
565
00:49:15,451 --> 00:49:17,886
There's nothing on your nephew.
566
00:49:17,887 --> 00:49:21,122
No warrants, no APBs, nothing.
567
00:49:21,123 --> 00:49:24,795
If the cops are after him,
they don't want anyone
knowing about it.
568
00:49:25,795 --> 00:49:28,030
But you may have
a bigger problem.
569
00:49:29,030 --> 00:49:30,530
Moe Diamond?
570
00:49:30,531 --> 00:49:32,902
No. I checked again.
571
00:49:33,902 --> 00:49:36,007
Diamond's clean.
572
00:49:38,007 --> 00:49:39,007
So what's the problem?
573
00:49:39,008 --> 00:49:40,241
It's you.
574
00:49:40,242 --> 00:49:42,444
Someone submitted
an FBI background check.
575
00:49:42,445 --> 00:49:43,745
Who?
576
00:49:43,746 --> 00:49:45,849
Congressman Fried's office.
577
00:49:46,849 --> 00:49:48,718
That's not problem.
578
00:49:48,719 --> 00:49:50,584
The prick's just doing his job.
579
00:49:50,585 --> 00:49:52,453
You working with Fried?
580
00:49:52,454 --> 00:49:54,189
Hey...
581
00:49:54,190 --> 00:49:56,991
I'll call you back in ten.
Answer.
582
00:49:56,992 --> 00:49:58,932
All right.
583
00:50:03,932 --> 00:50:07,102
I have Congressman
checking up on me.
584
00:50:07,103 --> 00:50:12,473
I have the biggest bank
in New York financing
my real estate deal.
585
00:50:12,474 --> 00:50:17,546
And you're out there
risking it all
on a two-bit drug deal!
586
00:50:17,547 --> 00:50:21,783
This is my mess,
and I'll clean it up.
587
00:50:21,784 --> 00:50:24,453
None of it comes back to you.
588
00:50:24,454 --> 00:50:27,656
You are not cleaning up a thing.
589
00:50:27,657 --> 00:50:29,825
You bring back my money,
590
00:50:29,826 --> 00:50:32,797
and you leave New York forever.
591
00:50:34,797 --> 00:50:36,964
I'll let you keep the product.
592
00:50:36,965 --> 00:50:40,605
But that means
I'm financing your lives.
593
00:50:41,605 --> 00:50:43,077
And I get a cut for life.
594
00:50:48,077 --> 00:50:50,925
That's fair.
595
00:51:01,925 --> 00:51:04,862
You're my sister's son,
596
00:51:05,862 --> 00:51:07,505
so I'll let this go.
597
00:51:16,505 --> 00:51:19,140
But if you don't leave
like you're supposed to...
598
00:51:19,141 --> 00:51:21,552
We're leaving today.
599
00:51:28,552 --> 00:51:32,120
So, Unc, you know...
You know, like,
with the town car,
600
00:51:32,121 --> 00:51:34,126
I had to turn that in, so...
601
00:51:36,126 --> 00:51:39,261
You think I could borrow a car?
602
00:51:39,262 --> 00:51:42,163
No, you can't borrow a car.
603
00:51:42,164 --> 00:51:43,664
You can have one.
604
00:51:43,665 --> 00:51:45,070
Thank you.
605
00:51:47,070 --> 00:51:49,236
Whoo!
606
00:51:49,237 --> 00:51:51,237
I like this one.
607
00:51:51,238 --> 00:51:53,475
Yeah, this one's nice.
608
00:51:53,476 --> 00:51:54,743
Ugh!
609
00:51:54,744 --> 00:51:58,113
Man, I think
you lost your taste
along with your memory.
610
00:51:58,114 --> 00:52:00,184
What, you don't like it?
611
00:52:01,184 --> 00:52:02,958
Uh...
612
00:52:08,958 --> 00:52:10,826
All right, man.
I'll let you pick it.
613
00:52:10,827 --> 00:52:12,493
But, you know,
it's hot in Miami.
614
00:52:12,494 --> 00:52:15,497
You better hope it has AC.
615
00:52:15,498 --> 00:52:16,998
I wanna go
to my apartment first.
616
00:52:16,999 --> 00:52:18,799
That's not a good idea.
617
00:52:18,800 --> 00:52:20,300
We're not going there, man.
618
00:52:20,301 --> 00:52:21,904
I'll go alone.
619
00:52:21,905 --> 00:52:26,277
Get in the fuckin' car.
You're not goin' alone,
all right? Jesus Christ.
620
00:52:28,277 --> 00:52:30,858
This is not a good idea.
621
00:52:41,858 --> 00:52:46,413
All right, all right!
Get off!
Okay, okay, exit five.
622
00:53:03,413 --> 00:53:06,248
Yeah, yeah. Park up here.
We'll walk around the block.
623
00:53:38,248 --> 00:53:40,585
It's the red building.
Number 37.
624
00:53:43,585 --> 00:53:47,260
All right, you walk in first.
I'll make sure no one follows.
625
00:53:51,260 --> 00:53:52,664
What's the matter?
626
00:53:55,664 --> 00:53:57,010
I was hoping I'd recognize it.
627
00:54:13,449 --> 00:54:14,449
Did you hear that?
628
00:54:46,983 --> 00:54:48,983
Don't you... Fuck!
629
00:54:49,018 --> 00:54:50,018
Oh, my God!
630
00:54:50,019 --> 00:54:51,919
Lola, what the fuck?
631
00:54:51,920 --> 00:54:52,921
Moe?
632
00:54:52,922 --> 00:54:55,126
You're pregnant?
Moe, what the fuck is this?
633
00:54:58,126 --> 00:54:59,361
What happened to you?
634
00:54:59,362 --> 00:55:01,529
I can't believe you would
hide this shit from me.
635
00:55:01,530 --> 00:55:03,530
What did you
fuckin' get him into?
636
00:55:03,531 --> 00:55:05,500
He doesn't know you, Lola.
637
00:55:05,501 --> 00:55:09,608
He doesn't know anything.
He got his head all busted up.
638
00:55:11,608 --> 00:55:14,042
No, don't tell me
he's serious.
You don't know who I am?
639
00:55:14,043 --> 00:55:15,410
Is that Moe's?
640
00:55:15,411 --> 00:55:17,345
No. I'm just
in his apartment
half-naked for fun!
641
00:55:17,346 --> 00:55:18,413
Get the fuck out!
642
00:55:18,414 --> 00:55:19,414
What?
643
00:55:20,717 --> 00:55:22,951
Oh, I hate when you do that.
644
00:55:22,952 --> 00:55:26,288
Hey, man, why wouldn't
you tell me about this?
645
00:55:26,289 --> 00:55:28,622
Because he hates
the way you live.
646
00:55:28,623 --> 00:55:30,829
We're leaving New York, Bobby.
647
00:55:32,829 --> 00:55:33,695
Is she for real?
648
00:55:33,696 --> 00:55:35,672
Will you two shut the fuck up?
649
00:55:42,672 --> 00:55:44,114
Yo, you gotta leave, man.
650
00:55:52,114 --> 00:55:53,747
This is so fucked.
Hey, listen,
651
00:55:53,748 --> 00:55:56,521
you wanna bring her? Cool,
but we can't stay here!
652
00:55:59,521 --> 00:56:01,326
I'm going to get Suzuki.
653
00:56:03,326 --> 00:56:05,197
Be ready when I'm back.
654
00:56:09,197 --> 00:56:12,100
Baby, he's gone.
655
00:56:12,101 --> 00:56:15,773
Are you in trouble?
What's happening?
What's going on?
656
00:56:17,773 --> 00:56:20,073
What?
657
00:56:21,277 --> 00:56:23,782
I can't remember.
658
00:56:27,782 --> 00:56:29,259
What?
659
00:56:36,259 --> 00:56:38,394
What the fuck?
660
00:56:39,394 --> 00:56:40,895
Are you doing this
to protect me?
661
00:56:40,896 --> 00:56:44,732
Can you please tell me?
Can you just...
662
00:56:44,733 --> 00:56:47,606
Why wouldn't I tell Skunk
about you?
663
00:56:50,606 --> 00:56:53,875
I knew Skunk before I met you.
664
00:56:53,876 --> 00:56:56,846
And when we started
seeing each other,
you didn't want him to know.
665
00:56:57,846 --> 00:56:59,615
Why?
666
00:57:00,615 --> 00:57:04,718
Because you thought
they would hurt me
to get to you.
667
00:57:04,719 --> 00:57:06,754
No, he saved my life.
Why would he do that?
668
00:57:06,755 --> 00:57:09,256
No, not Skunk. His uncle.
669
00:57:09,257 --> 00:57:10,257
Perico?
670
00:57:10,258 --> 00:57:11,558
Yes.
671
00:57:11,559 --> 00:57:14,597
Yes, and you wouldn't
tell me much.
672
00:57:15,597 --> 00:57:17,431
I tried to read
between the lines,
673
00:57:17,432 --> 00:57:19,801
but you would just
blow up and say things.
674
00:57:19,802 --> 00:57:21,974
Like what?
675
00:57:24,974 --> 00:57:26,341
Like, um...
676
00:57:26,342 --> 00:57:28,744
"I know he killed Jimmy."
677
00:57:29,744 --> 00:57:35,552
Like, he's gonna kill Skunk,
that he'd be next.
678
00:57:36,552 --> 00:57:39,489
And I didn't
understand it, why...
679
00:57:40,489 --> 00:57:41,922
You hated him so much,
680
00:57:41,923 --> 00:57:44,103
yet you did everything
you could to get
closer to him.
681
00:57:54,103 --> 00:57:55,940
I feel nothing.
682
00:57:58,940 --> 00:58:01,284
I don't fuckin' feel it.
683
00:58:12,188 --> 00:58:14,557
I thought coming here
would help.
684
00:58:16,557 --> 00:58:18,295
And I don't feel anything.
685
00:58:21,295 --> 00:58:24,364
No. No, don't say that.
686
00:58:24,365 --> 00:58:27,070
You're so wrong.
This is everything.
687
00:58:28,070 --> 00:58:30,305
God...
688
00:58:30,306 --> 00:58:33,847
You have everything
you need in here.
You knew that.
689
00:58:37,847 --> 00:58:39,652
No, I don't.
690
00:58:44,652 --> 00:58:46,960
I want you to feel this.
691
00:58:50,960 --> 00:58:52,096
Do you remember?
692
00:58:54,096 --> 00:58:55,802
That's my baby.
693
00:59:34,369 --> 00:59:35,502
Yo.
694
00:59:35,503 --> 00:59:37,638
Yo, man, let's meet
at Moe's in an hour.
695
00:59:37,639 --> 00:59:39,451
We'll head out from there.
696
00:59:50,652 --> 00:59:53,458
Hey, Moe!
Let's hit the road!
697
00:59:55,458 --> 00:59:59,530
Hey, I'm gonna tell him
to come up.
We gotta figure this out.
698
01:00:01,530 --> 01:00:02,766
Fuck!
699
01:00:03,766 --> 01:00:05,266
Freeze,
you motherfucker!
700
01:00:06,402 --> 01:00:08,368
I have a gun.
701
01:00:08,369 --> 01:00:10,369
Fuck!
702
01:00:08,369 --> 01:00:10,337
The other one's inside!
703
01:00:10,338 --> 01:00:12,338
Moe, what's going on?
704
01:00:10,338 --> 01:00:12,284
We gotta go.
705
01:00:22,284 --> 01:00:24,226
Fuck, come on.
706
01:00:39,235 --> 01:00:41,303
You messed with
the wrong motherfucker
today!
707
01:00:41,304 --> 01:00:42,904
Moe! Run!
708
01:00:42,905 --> 01:00:44,471
Fuckin' resisting,
you motherfucker!
709
01:00:44,472 --> 01:00:46,009
Fuck you! Moe! Moe!
710
01:00:47,009 --> 01:00:48,978
Get in the fuckin' car, I said!
711
01:00:49,978 --> 01:00:51,347
Fuck!
712
01:00:52,347 --> 01:00:55,216
Listen to me.
Stop fucking with me,
all right?
713
01:00:55,217 --> 01:00:56,917
Or I'll leave
your motherfuckin' brains
714
01:00:56,918 --> 01:00:58,454
in the back of this fuckin' car.
715
01:00:59,454 --> 01:01:00,689
Ready?
716
01:01:10,365 --> 01:01:11,478
Fuck!
717
01:02:02,952 --> 01:02:04,852
Yo! Out of the kitchen!
718
01:02:04,853 --> 01:02:07,791
Out the fuckin' kitchen!
Police!
719
01:02:08,791 --> 01:02:10,074
Get everybody
out the restaurant.
720
01:02:25,074 --> 01:02:28,447
Out the fuckin' kitchen!
Get outta here! Police!
721
01:02:31,447 --> 01:02:34,195
I know you motherfuckers
are in here.
Come the fuck out now.
722
01:02:47,195 --> 01:02:48,730
Come out now!
723
01:02:48,731 --> 01:02:51,467
You don't want your girl
to get fuckin' shot!
724
01:02:52,467 --> 01:02:54,713
We already got your boy!
725
01:03:04,713 --> 01:03:07,655
Hey! Hands up!
Let me see your fuckin' hands!
726
01:03:17,460 --> 01:03:18,972
Moe?
727
01:03:29,972 --> 01:03:32,282
We need a hospital!
728
01:03:40,282 --> 01:03:43,384
Someone help us!
We need a doctor!
729
01:03:43,385 --> 01:03:44,385
What have we got?
730
01:03:44,386 --> 01:03:45,620
She was shot.
731
01:03:45,621 --> 01:03:47,621
Moe, where are you?
732
01:03:47,622 --> 01:03:49,122
I'm here, right here.
733
01:03:49,123 --> 01:03:50,825
I'm right here, baby,
I'm right here.
734
01:03:50,826 --> 01:03:52,329
I'm here.
735
01:03:53,329 --> 01:03:54,864
You'll be okay, baby.
736
01:03:56,864 --> 01:03:58,628
You're okay.
737
01:04:29,130 --> 01:04:30,938
Martinez!
738
01:05:10,873 --> 01:05:13,711
Sir, you can't be in here.
739
01:05:30,692 --> 01:05:33,761
You think
you're a real big shot
messing with weights.
740
01:05:35,563 --> 01:05:37,297
You know, you little fuck boy,
741
01:05:37,298 --> 01:05:40,334
there's a girl named Stacy
from New Rochelle.
742
01:05:40,335 --> 01:05:42,303
She's got
the most beautiful feet,
743
01:05:42,304 --> 01:05:45,506
and I've been trying
to tap that ass
since community college.
744
01:05:45,507 --> 01:05:47,107
And I think I was
gonna hit it tonight,
745
01:05:47,108 --> 01:05:49,810
but I had to cancel.
746
01:05:49,811 --> 01:05:52,846
Because you got us
out here running around
playing basketball
747
01:05:52,847 --> 01:05:54,184
like some fuckin' monkeys.
748
01:05:57,184 --> 01:05:59,587
Now tell me where
to find my product
749
01:05:59,588 --> 01:06:01,123
and where your friend is!
750
01:06:02,123 --> 01:06:04,661
Quit playing fuckin' games
with me!
751
01:06:05,661 --> 01:06:07,931
Fuckin' guy.
752
01:06:51,273 --> 01:06:52,273
Moe! Chill out, man.
753
01:06:52,274 --> 01:06:53,306
Hey, cool off, man.
754
01:06:53,307 --> 01:06:56,547
Stay the fuck back, all right?
You wanna fucking die?
755
01:06:58,547 --> 01:07:00,085
Petey!
756
01:07:03,085 --> 01:07:04,852
Where the fuck you going, man?
757
01:07:04,853 --> 01:07:07,520
This ain't between
me and you, all right?
I just wanna talk to Perico.
758
01:07:07,521 --> 01:07:09,555
Talk to me, motherfucker.
I'm right here.
759
01:07:12,092 --> 01:07:14,969
Put the fuckin' gun down.
760
01:07:21,969 --> 01:07:23,507
You motherfucker.
761
01:07:26,507 --> 01:07:28,709
I made this
really simple.
762
01:07:28,710 --> 01:07:32,212
Bring back my money
and you two leave town.
763
01:07:32,213 --> 01:07:37,317
Now where is that stupid
fucking nephew of mine, huh?
764
01:07:37,318 --> 01:07:41,221
Cops from the deal,
they took him.
He couldn't get away.
765
01:07:48,030 --> 01:07:49,863
Where is the product?
766
01:07:49,864 --> 01:07:52,864
I have it.
767
01:07:49,864 --> 01:07:52,066
You have it.
768
01:07:52,067 --> 01:07:53,968
Good.
769
01:07:53,969 --> 01:07:55,870
I understand
you are Bobby's friend.
770
01:07:55,871 --> 01:08:00,241
But I'm afraid this
no longer concerns you, okay?
771
01:08:00,242 --> 01:08:02,843
They took
the only two people I know.
772
01:08:02,844 --> 01:08:05,513
That's all
that fuckin' concerns me!
773
01:08:05,514 --> 01:08:07,480
Hey, look.
774
01:08:07,481 --> 01:08:10,484
They find out he's my nephew,
775
01:08:10,485 --> 01:08:12,886
they will come looking for deal.
776
01:08:12,887 --> 01:08:14,555
We give them back their product,
777
01:08:14,556 --> 01:08:17,560
and this thing works itself out.
778
01:08:18,560 --> 01:08:20,530
Understand?
779
01:08:22,530 --> 01:08:26,700
They killed my girl and my baby.
780
01:08:26,701 --> 01:08:29,370
How the fuck do you think
that's gonna work itself out?
781
01:08:29,371 --> 01:08:32,038
What the fuck! Fuck you!
782
01:08:32,039 --> 01:08:33,145
Fuck!
783
01:08:36,145 --> 01:08:37,711
Who do you think you are?
784
01:08:37,712 --> 01:08:39,212
Who do you think you are?
785
01:08:39,213 --> 01:08:40,413
Fuck you!
786
01:08:40,414 --> 01:08:43,050
Where is the product
and my money?
787
01:08:43,051 --> 01:08:44,519
Let's do it my way!
788
01:08:44,520 --> 01:08:46,520
All right, my way!
789
01:08:44,520 --> 01:08:46,453
Your way?
790
01:08:46,454 --> 01:08:48,555
Your way, your fucking way!
791
01:08:48,556 --> 01:08:51,125
You want to hold
my money ransom?
792
01:08:51,126 --> 01:08:53,626
I don't want
your fuckin' money,
all right?
793
01:08:53,627 --> 01:08:56,097
I could have left
with the money
and the fuckin' coke.
794
01:08:57,097 --> 01:08:58,700
I need to find these cops.
795
01:08:58,701 --> 01:09:02,635
These cops
can fuck you in your ass!
796
01:09:02,636 --> 01:09:07,707
You dumb fuck!
You don't fight dirty cops!
797
01:09:07,708 --> 01:09:09,246
You buy them, idiot!
798
01:09:11,246 --> 01:09:13,947
I'm no fuckin' idiot.
799
01:09:13,948 --> 01:09:16,855
They dragged your nephew
through the street like a dog.
800
01:09:20,855 --> 01:09:24,831
You wanna wait for them
to come to you with a deal?
801
01:09:29,831 --> 01:09:32,569
What kind of man are you?
802
01:09:34,569 --> 01:09:35,673
Huh?
803
01:09:38,673 --> 01:09:39,773
Hey.
804
01:09:43,045 --> 01:09:44,086
Fuck.
805
01:09:51,086 --> 01:09:53,789
Well, okay.
806
01:09:54,789 --> 01:09:57,559
I'll help you find them.
807
01:09:57,560 --> 01:10:02,429
And you bring back
my money and their coke, hmm?
808
01:10:02,430 --> 01:10:05,134
Skunk no longer works for you.
809
01:10:06,134 --> 01:10:07,801
So he can work for you?
810
01:10:07,802 --> 01:10:09,942
So he can do what he wants.
811
01:10:13,942 --> 01:10:16,143
Well, okay.
812
01:10:16,144 --> 01:10:19,313
Bring me
these dirty pigs' heads,
813
01:10:19,314 --> 01:10:21,229
and you can have him, okay?
814
01:10:34,229 --> 01:10:36,567
That's who set us up
with the deal.
815
01:10:38,567 --> 01:10:40,207
All right?
I need an address.
816
01:10:55,449 --> 01:10:57,838
Excuse me for a moment,
Councilman.
817
01:11:16,838 --> 01:11:18,877
Hey, Manning.
818
01:11:23,877 --> 01:11:26,885
GPS on the number puts
this Debo there an hour ago.
819
01:11:30,885 --> 01:11:32,854
Fuckin' mess here.
820
01:11:33,854 --> 01:11:37,760
I checked with NYPD.
Still nothing on Diamond
or your nephew.
821
01:11:38,760 --> 01:11:41,029
Would it kill you
to put things off
until this blows over?
822
01:11:42,029 --> 01:11:43,264
Impossible.
823
01:11:43,265 --> 01:11:45,633
I have two weeks before this
building deal closes.
824
01:11:45,634 --> 01:11:47,300
What happened to knowing
when to walk?
825
01:11:47,301 --> 01:11:49,769
I ain't walking.
826
01:11:49,770 --> 01:11:53,674
You don't know the strings
I had to pull for this.
827
01:11:53,675 --> 01:11:56,212
I saw the strings on the way in.
828
01:11:57,212 --> 01:11:58,462
Ah.
829
01:12:16,297 --> 01:12:17,297
You all right, man?
830
01:12:23,037 --> 01:12:24,037
What is that?
831
01:12:24,038 --> 01:12:26,072
It's a Ho Ho, guy.
You've never had a Ho Ho?
832
01:12:26,073 --> 01:12:28,274
No, the bottle.
833
01:12:28,275 --> 01:12:30,479
This? I got water
in the fuel line.
834
01:12:32,479 --> 01:12:34,614
Feel good?
You got the Saturday
night special.
835
01:12:34,615 --> 01:12:36,049
It's a good gun, man,
836
01:12:36,050 --> 01:12:38,051
but you're not gonna get very
far with six shots, brother.
837
01:12:38,052 --> 01:12:39,289
Here, I got you this.
Take it.
838
01:12:42,289 --> 01:12:44,056
Good to go.
839
01:12:44,057 --> 01:12:45,126
Thanks.
840
01:12:45,127 --> 01:12:46,131
You ready?
841
01:12:50,131 --> 01:12:51,631
Let's roll, buddy.
842
01:12:51,632 --> 01:12:53,180
Highway to the danger zone.
843
01:13:33,074 --> 01:13:35,175
Who you with?
844
01:13:35,176 --> 01:13:40,819
My boy,
hoping to come see Debo
about buying some shit.
845
01:13:44,819 --> 01:13:46,086
Debo!
846
01:13:46,087 --> 01:13:47,856
Yeah, man, yeah.
847
01:13:48,856 --> 01:13:50,664
He'll be with you.
848
01:15:21,250 --> 01:15:25,493
Don't you fuckin' move!
Don't you fuckin' do it!
849
01:15:31,493 --> 01:15:34,059
You! You set us up.
850
01:15:34,060 --> 01:15:35,060
Listen.
851
01:15:36,030 --> 01:15:37,197
We did not set you up.
852
01:15:37,198 --> 01:15:38,466
No?
853
01:15:42,337 --> 01:15:43,337
How about now?
854
01:15:47,108 --> 01:15:48,341
Okay, sir.
855
01:15:48,342 --> 01:15:50,310
Tell him the truth!
Tell him!
856
01:15:50,311 --> 01:15:52,513
I had no choice.
Have no choice, man.
857
01:15:52,514 --> 01:15:53,781
Dirty swine comes here
every month.
858
01:15:53,782 --> 01:15:55,849
Every month, they come here
to take their money.
859
01:15:55,850 --> 01:15:57,617
They always bring
a product to buy,
860
01:15:57,618 --> 01:15:59,556
but this time, I don't even...
861
01:16:02,556 --> 01:16:03,823
They wanted buyers,
862
01:16:03,824 --> 01:16:05,791
first-timers
they could turn really quick.
863
01:16:05,792 --> 01:16:08,629
They set us all up.
They set us up!
864
01:16:08,630 --> 01:16:12,299
They say when they leave,
that's it, I'm not gonna
see them anymore.
865
01:16:12,300 --> 01:16:13,305
They set us all up.
866
01:16:17,305 --> 01:16:18,505
All right, you're gonna
call 'em.
867
01:16:18,506 --> 01:16:19,509
That's no...
868
01:16:21,509 --> 01:16:23,676
Shut the fuck up!
869
01:16:23,677 --> 01:16:26,714
You fucking fuck!
870
01:16:37,390 --> 01:16:39,158
Enough!
871
01:16:39,159 --> 01:16:41,328
I'm sick of these games.
872
01:16:41,329 --> 01:16:43,462
I'm not playing a fucking game.
873
01:16:43,463 --> 01:16:45,264
I don't fucking know...
874
01:16:45,265 --> 01:16:47,600
You don't fuckin' know?
875
01:16:47,601 --> 01:16:49,536
I'm fuckin' sick
of your fuckin' fairy tales!
876
01:16:49,537 --> 01:16:50,871
I don't fucking know!
877
01:16:50,872 --> 01:16:54,508
You're a liar!
That's a fuckin' lie!
878
01:16:54,509 --> 01:16:56,181
That's a fuckin' lie,
and you know it!
879
01:17:00,181 --> 01:17:02,193
That's enough, bro.
880
01:17:12,193 --> 01:17:13,493
You want to play, boy?
881
01:17:17,931 --> 01:17:19,431
Whoa, whoa, whoa!
882
01:17:19,432 --> 01:17:20,604
Here, baby.
883
01:17:23,604 --> 01:17:25,639
You know,
he's really fuckin' pissed.
884
01:17:27,943 --> 01:17:30,680
You really fucked up today.
885
01:17:31,680 --> 01:17:33,447
Oh, come on, come on!
886
01:17:33,448 --> 01:17:34,448
Watch him!
887
01:17:34,449 --> 01:17:35,482
No, no.
888
01:17:35,483 --> 01:17:37,189
Hold on, hold on!
Just stop!
889
01:17:41,189 --> 01:17:42,795
No, no! No!
890
01:17:46,795 --> 01:17:49,733
Whoa, whoa!
Stop, stop!
891
01:17:53,969 --> 01:17:55,803
No, no, no!
892
01:17:59,774 --> 01:18:01,043
Fuck, fuck, fuck!
893
01:18:03,043 --> 01:18:04,386
Fuck!
894
01:18:27,768 --> 01:18:30,122
Aus. Aus.
Good boy.
895
01:18:56,898 --> 01:18:58,470
You wanna end up
like your friend?
896
01:19:03,470 --> 01:19:07,073
I don't know where Moe is.
897
01:19:07,074 --> 01:19:10,911
I swear to fucking God,
I don't know where Moe is!
898
01:19:10,912 --> 01:19:13,212
Don't fuck around!
899
01:19:13,213 --> 01:19:15,549
You say you wanna buy
what they have left.
900
01:19:15,550 --> 01:19:18,457
Tell them you have cash,
all right?
901
01:19:22,457 --> 01:19:25,091
I just don't wanna die!
902
01:19:25,092 --> 01:19:26,592
Fucking hard head.
903
01:19:26,593 --> 01:19:28,528
I know where your product is.
904
01:19:28,529 --> 01:19:30,166
Where's the cash?
905
01:19:32,166 --> 01:19:35,703
It's in the same fucking place.
906
01:19:36,703 --> 01:19:39,938
- He's fuckin' bluffing.
- He's fuckin' bluffing!
907
01:19:39,939 --> 01:19:43,309
How do I know you
won't fucking kill me, huh?
908
01:19:43,310 --> 01:19:44,310
How do I fucking know?
909
01:19:47,448 --> 01:19:49,116
Feed him to the fucking dogs.
910
01:19:49,117 --> 01:19:51,684
Listen, listen to me.
Just listen.
911
01:19:51,685 --> 01:19:53,090
Slow down, slow down, slow down.
912
01:19:55,090 --> 01:19:56,790
Right now,
913
01:19:56,791 --> 01:19:58,894
nobody knows that
the evidence is missing.
914
01:19:59,894 --> 01:20:02,929
And the department
ain't gonna give a fuck
915
01:20:02,930 --> 01:20:04,800
about a few dead drug dealers.
916
01:20:05,800 --> 01:20:07,670
Your uncle
917
01:20:08,670 --> 01:20:11,039
may take it to heart
if we kill you.
918
01:20:12,039 --> 01:20:13,777
Son...
919
01:20:15,777 --> 01:20:17,012
The clock is ticking.
920
01:20:19,012 --> 01:20:22,850
And when it strikes,
you're the liability.
921
01:20:23,850 --> 01:20:26,153
So be smart.
922
01:20:26,154 --> 01:20:28,862
The ball's in your court, champ.
923
01:20:34,862 --> 01:20:36,862
The De Soto.
924
01:20:39,600 --> 01:20:41,403
Room 1307.
925
01:20:46,239 --> 01:20:47,239
Hello?
926
01:20:46,239 --> 01:20:47,741
Hello.
927
01:20:47,742 --> 01:20:50,277
I'm looking to buy
some of that product
that you have.
928
01:20:50,278 --> 01:20:51,680
I have cash.
929
01:20:52,680 --> 01:20:56,349
Yeah, yeah, yeah.
Yeah, okay, okay...
930
01:20:56,350 --> 01:20:59,920
I hope the product is
as good as the sample, eh?
931
01:20:59,921 --> 01:21:01,854
Okay, okay, okay.
932
01:21:01,855 --> 01:21:03,956
All right, good.
933
01:21:03,957 --> 01:21:06,693
You got a car, huh?
934
01:21:06,694 --> 01:21:08,694
You got a fucking car?
935
01:21:06,694 --> 01:21:08,594
Okay, yeah.
936
01:21:08,595 --> 01:21:09,595
Yeah?
937
01:21:09,596 --> 01:21:10,800
Okay.
938
01:21:11,800 --> 01:21:13,599
I'm sorry, all right?
939
01:21:13,600 --> 01:21:15,805
I don't wanna fuckin' hurt you.
940
01:21:17,872 --> 01:21:19,175
Debo!
941
01:21:20,175 --> 01:21:21,608
Debo!
942
01:21:31,418 --> 01:21:32,590
Fuck, man.
943
01:21:36,890 --> 01:21:38,524
Move!
944
01:21:38,525 --> 01:21:40,095
Yo, Hines.
Where the fuck you at?
945
01:21:42,095 --> 01:21:43,897
If this shit ain't
where you fuckin' say,
946
01:21:43,898 --> 01:21:45,131
you're gonna wish
you were never fuckin' born.
947
01:21:45,132 --> 01:21:46,469
You know that, right?
948
01:21:48,469 --> 01:21:50,569
Keep him alive.
We might need him
to get to his uncle.
949
01:21:50,570 --> 01:21:51,570
All right.
950
01:22:46,027 --> 01:22:47,627
Thank you.
951
01:22:47,628 --> 01:22:49,675
Hello! Housekeeping!
952
01:23:01,675 --> 01:23:03,949
Nice. Look at
what we got.
953
01:23:08,949 --> 01:23:10,692
There's no fucking cash.
954
01:23:17,692 --> 01:23:19,559
There's no cash.
955
01:23:19,560 --> 01:23:22,295
All they want
is the money, all right?
956
01:23:22,296 --> 01:23:24,837
You let them rip you off,
you're done.
957
01:23:28,837 --> 01:23:30,664
It'll be okay.
958
01:24:11,045 --> 01:24:12,717
Do you have the product?
959
01:24:19,720 --> 01:24:21,792
Where's my shit?
960
01:24:57,557 --> 01:24:58,557
What's up, man?
961
01:25:00,528 --> 01:25:02,662
Why'd your boss change his mind?
962
01:25:02,663 --> 01:25:06,499
Because he knows a great deal
when he sees one.
963
01:25:06,500 --> 01:25:07,972
Yeah, I bet.
964
01:25:12,972 --> 01:25:14,751
Where the fuck's the cash?
965
01:25:23,751 --> 01:25:25,028
Oh, fuck.
966
01:25:40,967 --> 01:25:42,234
Wow.
967
01:25:42,235 --> 01:25:44,203
Fuckin' guy brought
the cash to the deal.
968
01:25:44,204 --> 01:25:46,646
Un-fucking-believable.
969
01:26:10,163 --> 01:26:12,376
Fuck... Fuck.
970
01:27:44,224 --> 01:27:45,297
We got your product.
971
01:27:51,297 --> 01:27:52,532
That's beautiful.
972
01:27:52,533 --> 01:27:54,300
Now we can't get it in
till after the shift change.
973
01:27:54,301 --> 01:27:56,637
That's fine.
I got shit to take care of.
974
01:27:57,637 --> 01:27:59,310
I'll let you know
when it's done.
975
01:28:02,310 --> 01:28:03,776
What the fuck he say, man?
976
01:28:03,777 --> 01:28:05,944
We're good.
977
01:28:05,945 --> 01:28:07,746
Nobody knows
about the evidence
missing from the locker.
978
01:28:07,747 --> 01:28:10,049
We take it there tonight,
and we're done.
979
01:28:10,050 --> 01:28:11,483
What about the cash?
980
01:28:11,484 --> 01:28:14,187
Man, fuck O'Donnel.
We split it three ways.
981
01:28:14,188 --> 01:28:15,520
Fucking good with me, man.
982
01:28:15,521 --> 01:28:18,090
Ah, man, let's fuckin' do it.
983
01:28:18,091 --> 01:28:19,725
Go and clean it up.
984
01:28:19,726 --> 01:28:22,562
All right. You head back
and wait for us
at the station.
985
01:28:22,563 --> 01:28:24,407
All right, man.
986
01:28:49,657 --> 01:28:52,558
Please tell me it was there.
987
01:28:52,559 --> 01:28:54,895
Yeah, yeah, it was half there.
988
01:28:55,895 --> 01:28:57,229
That's all right.
989
01:28:57,230 --> 01:29:00,037
God shined his light,
and everything's
gonna be all right.
990
01:29:03,037 --> 01:29:05,104
So you ready...
991
01:29:05,105 --> 01:29:06,171
To meet your maker?
992
01:29:06,172 --> 01:29:07,172
No! No!
993
01:29:14,814 --> 01:29:17,317
That's enough!
He's already half-dead!
994
01:29:17,318 --> 01:29:18,385
Fuck.
995
01:29:18,386 --> 01:29:21,755
Moe? Moe. Let me out!
996
01:29:21,756 --> 01:29:23,393
Martinez?
997
01:29:25,393 --> 01:29:26,658
Hey, Moe...
998
01:29:28,996 --> 01:29:30,729
Lie back. You're dead.
999
01:29:30,730 --> 01:29:32,945
Okay, okay.
1000
01:29:44,945 --> 01:29:46,016
Martinez?
1001
01:29:51,118 --> 01:29:52,788
This fucking guy now.
1002
01:29:54,788 --> 01:29:55,788
The fuck you go?
1003
01:30:02,962 --> 01:30:04,980
Where is this guy?
1004
01:30:20,980 --> 01:30:21,980
Oh, shit!
1005
01:30:37,631 --> 01:30:39,134
You really shot me.
1006
01:30:44,471 --> 01:30:46,877
You can't kill a cop, man.
1007
01:31:10,229 --> 01:31:12,232
Moe, let me out. Moe!
1008
01:31:12,233 --> 01:31:13,233
Moe!
1009
01:31:14,033 --> 01:31:15,233
What are you doing?
1010
01:31:15,234 --> 01:31:18,705
No, Moe! Moe! Moe! Stop!
1011
01:32:51,231 --> 01:32:54,767
It's over, it's over.
1012
01:32:54,768 --> 01:32:56,171
They killed Lola.
1013
01:32:58,171 --> 01:32:59,171
- Oh...
- Fuck.
1014
01:33:00,140 --> 01:33:02,541
Moe, I'm so sorry.
1015
01:33:02,542 --> 01:33:04,544
I'm so sorry.
1016
01:33:04,545 --> 01:33:07,078
Listen, we can leave now.
1017
01:33:07,079 --> 01:33:11,453
Let's just go. You know,
we could go anywhere.
1018
01:33:14,453 --> 01:33:16,363
I'm finishing
with your uncle first.
1019
01:33:24,363 --> 01:33:25,363
The fuckers.
1020
01:34:00,132 --> 01:34:02,033
It is what it is.
1021
01:34:02,034 --> 01:34:04,703
You think I'm holding out,
you take the deal down
yourself.
1022
01:34:04,704 --> 01:34:06,104
Come on, man.
1023
01:34:06,105 --> 01:34:08,308
You know I don't
have the money
to do this on my own.
1024
01:34:11,778 --> 01:34:13,245
All right, man. Fuck.
1025
01:34:13,246 --> 01:34:15,614
So what am I supposed to
tell Debo when he calls,
1026
01:34:15,615 --> 01:34:17,115
"I'm not coming"? Or what?
1027
01:34:17,116 --> 01:34:18,684
No...
1028
01:34:18,685 --> 01:34:20,953
We'll talk our way through it.
1029
01:34:20,954 --> 01:34:23,822
Listen, regardless
of what happens,
1030
01:34:23,823 --> 01:34:26,796
we meet tonight
at the club at 2:00.
1031
01:35:00,761 --> 01:35:02,261
Hello?
1032
01:35:02,262 --> 01:35:03,828
Hey, your nephew's fucked.
1033
01:35:03,829 --> 01:35:05,098
Fucked how?
1034
01:35:05,099 --> 01:35:06,599
I'm sending you a recording.
1035
01:35:06,600 --> 01:35:09,335
Listen and delete it
immediately.
1036
01:35:09,336 --> 01:35:12,604
You got an hour tops
to clean up. You understand?
1037
01:35:12,605 --> 01:35:14,246
Give me
a clean cell phone number.
1038
01:35:19,246 --> 01:35:24,779
212-555-0168.
1039
01:35:53,779 --> 01:35:57,250
Yo, what the fuck
happened to you, man?
1040
01:35:57,251 --> 01:35:59,251
I'm all right.
It's okay.
1041
01:35:59,252 --> 01:36:01,859
Dude, what the...
Here, I've got you, man.
1042
01:36:06,859 --> 01:36:08,465
Look at this fuckin' guy, man.
1043
01:36:11,465 --> 01:36:12,745
Dude, look at your fuckin' face.
1044
01:36:13,000 --> 01:36:14,780
Yeah, I fuckin' know.
1045
01:36:45,466 --> 01:36:47,439
Crazy motherfucker!
1046
01:36:52,439 --> 01:36:54,945
I didn't mean this literally.
1047
01:36:59,945 --> 01:37:01,913
I have to give it to you,
1048
01:37:01,914 --> 01:37:05,984
a man of his worth
is hard to come by
these days.
1049
01:37:05,985 --> 01:37:12,261
If only this wasn't all
a twisted fucking fairy tale.
1050
01:37:15,261 --> 01:37:18,567
It's done now, so we're leaving.
1051
01:37:20,835 --> 01:37:22,835
What are you doing?
He brought back your money!
1052
01:37:22,836 --> 01:37:24,170
We're leaving
just like you said!
1053
01:37:24,171 --> 01:37:27,780
Yeah. Let me talk
to Bobby alone.
1054
01:37:34,780 --> 01:37:36,780
Bobby!
1055
01:37:34,780 --> 01:37:36,581
He fixed it!
1056
01:37:36,582 --> 01:37:37,582
Bobby!
1057
01:37:36,582 --> 01:37:37,750
It's over!
1058
01:37:37,751 --> 01:37:38,822
Bobby!
1059
01:37:43,923 --> 01:37:46,358
He just canceled
the rest of the pickups.
1060
01:37:46,359 --> 01:37:47,359
Why?
1061
01:37:46,359 --> 01:37:47,859
I don't know.
1062
01:37:47,860 --> 01:37:49,394
He just wants us
to hold the money
1063
01:37:49,395 --> 01:37:52,130
and stay the fuck
away from the garage
until tomorrow.
1064
01:37:52,131 --> 01:37:53,633
I mean, what if
it's all lost, man?
1065
01:37:53,634 --> 01:37:55,701
This was our chance
to start something
on our own.
1066
01:37:55,702 --> 01:37:57,702
All right, all right.
Calm down.
1067
01:37:55,702 --> 01:37:57,269
This has to happen!
1068
01:37:57,270 --> 01:37:58,770
All he did was delay
things until tomorrow, right?
1069
01:37:58,771 --> 01:38:01,674
I knew he would do this.
He doesn't trust you.
1070
01:38:01,675 --> 01:38:03,408
Why wouldn't
he trust me?
1071
01:38:03,409 --> 01:38:05,409
Whoa... Whoa...
1072
01:38:03,409 --> 01:38:05,877
Hey, he doesn't trust me,
so he can't trust you either.
1073
01:38:05,878 --> 01:38:09,380
What? What... What is that?
1074
01:38:09,381 --> 01:38:13,322
Jersey City Police recovered
voice recorder.
1075
01:38:15,322 --> 01:38:16,322
Jersey City?
1076
01:38:18,192 --> 01:38:20,833
The hospital you dropped him in.
1077
01:38:26,833 --> 01:38:33,542
Bobby, the man
sitting in that room
is an undercover cop.
1078
01:38:35,542 --> 01:38:39,216
A cop you introduced all over
this city as your friend.
1079
01:38:43,216 --> 01:38:49,391
A cop you've set a dozen
laundering deals with.
1080
01:38:52,391 --> 01:38:55,001
A cop who will lead
to hundreds of arrests!
1081
01:39:02,001 --> 01:39:05,904
His real name is Killerman...
1082
01:39:05,905 --> 01:39:08,845
Frank Killerman.
1083
01:39:12,845 --> 01:39:14,912
But... No, no!
1084
01:39:14,913 --> 01:39:16,314
He hacked their heads off!
1085
01:39:16,315 --> 01:39:17,683
I mean, how could a cop do that?
1086
01:39:17,684 --> 01:39:19,719
He doesn't know he's a cop!
1087
01:39:19,720 --> 01:39:22,220
He did it because
they killed his baby
1088
01:39:22,221 --> 01:39:23,926
and almost killed his girl.
1089
01:39:25,926 --> 01:39:27,494
Lola's not dead?
1090
01:39:28,494 --> 01:39:30,733
No, she's not dead.
1091
01:39:32,733 --> 01:39:36,035
They shot her,
but she's not dead.
1092
01:39:36,036 --> 01:39:38,376
His rat of a baby is.
1093
01:39:42,376 --> 01:39:44,577
Was it all a lie?
1094
01:39:44,578 --> 01:39:46,778
Everything that he said?
1095
01:39:48,213 --> 01:39:50,715
Your feelings are hurt?
1096
01:39:50,716 --> 01:39:52,484
Are you kidding me?
1097
01:39:52,485 --> 01:39:55,523
He'll put you in jail
for the rest of your life!
1098
01:39:56,523 --> 01:40:00,058
Just pray that girlfriend
didn't know his real name!
1099
01:40:00,059 --> 01:40:02,627
What kind of animal
lives like that?
1100
01:40:02,628 --> 01:40:08,838
You have to be snake,
dirty, backstabbing snake!
1101
01:40:11,838 --> 01:40:13,909
What are you...
1102
01:40:16,909 --> 01:40:17,977
What are you...
1103
01:40:17,978 --> 01:40:19,747
Bobby...
1104
01:40:21,747 --> 01:40:25,152
Bobby, you're like a son to me.
1105
01:40:26,152 --> 01:40:28,155
I would never lead you astray.
1106
01:40:30,155 --> 01:40:32,293
But you brought him in.
1107
01:40:34,293 --> 01:40:37,966
You opened us up to this...
1108
01:40:39,966 --> 01:40:41,613
And you will finish it.
1109
01:40:54,613 --> 01:40:56,453
He came for me.
1110
01:41:00,453 --> 01:41:03,622
They woulda killed me
if he didn't come.
1111
01:41:03,623 --> 01:41:05,594
I understand.
1112
01:41:07,594 --> 01:41:10,506
Empty it in his head.
1113
01:41:19,506 --> 01:41:21,239
I'm the one.
1114
01:41:21,240 --> 01:41:23,050
I want to be the one
to tell him.
1115
01:41:30,050 --> 01:41:31,453
Good.
1116
01:41:33,453 --> 01:41:34,622
Good.
1117
01:41:36,622 --> 01:41:37,731
Bring him in.
1118
01:42:11,890 --> 01:42:13,992
You fucked me, man!
1119
01:42:13,993 --> 01:42:16,327
You really fucked me on this!
1120
01:42:16,328 --> 01:42:19,734
Skunk, what the fuck
are you doing, man?
1121
01:42:20,734 --> 01:42:22,934
Tell him. Tell him!
1122
01:42:22,935 --> 01:42:26,938
Fuck! Fuck! Fuck!
1123
01:42:26,939 --> 01:42:28,874
You dirty fuck!
1124
01:42:32,744 --> 01:42:35,951
Fuck! Fuck!
1125
01:42:37,951 --> 01:42:40,426
Fuck! Fuck!
1126
01:42:46,426 --> 01:42:48,265
What the fuck
just happened, man?
1127
01:42:52,265 --> 01:42:54,305
Skunk, what the fuck, man?
1128
01:42:59,305 --> 01:43:01,607
He wanted me to kill you.
1129
01:43:01,608 --> 01:43:04,033
You killed the cops.
You weren't with them.
1130
01:43:27,033 --> 01:43:28,433
What was he talking
about when he...
1131
01:43:31,003 --> 01:43:32,078
Tell me what?
1132
01:43:38,078 --> 01:43:40,925
That I choose him over you.
1133
01:43:51,925 --> 01:43:55,764
He wasn't gonna let either one
of us walk out of here alive.
1134
01:43:57,764 --> 01:43:58,832
It's over.
1135
01:43:59,832 --> 01:44:01,069
Just you and me now.
1136
01:44:03,069 --> 01:44:04,069
Come on, we gotta go.
77819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.