All language subtitles for Jumanji The Next Level 2019 Trailer Persian Subtitle -kevinmarine

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican Download
hr Croatian Download
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 "www.aparat.com/kevin78jarwis99" جواد محمدی 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,500 جومانچی: عصر جدید تیزر اصلی 3 00:00:07,512 --> 00:00:08,830 الانم رابطت با دوستات خوبه؟ 4 00:00:08,855 --> 00:00:10,083 .راستش.یه جورایی 5 00:00:13,848 --> 00:00:15,451 ،زمانیکه تازه باهم دیگه اشنا شده بودیم 6 00:00:16,360 --> 00:00:17,760 .هیچ شباهتی به هم نداشتیم 7 00:00:26,599 --> 00:00:28,155 شما پدر بزرگ ادی هستی؟ - شما آنتونی هستی؟ - 8 00:00:28,370 --> 00:00:31,059 .این دوتا هم مارتا و بتانی هستن .اینم پدربزرگ اسپنسر هستش 9 00:00:31,084 --> 00:00:32,067 .مشتاق دیدار 10 00:00:32,092 --> 00:00:32,853 .هی 11 00:00:32,878 --> 00:00:34,028 .ببخشید.اگه مصدع اوقاتتون شدم 12 00:00:34,061 --> 00:00:35,504 .شما مراحمید، این ازار میرسونه 13 00:00:35,529 --> 00:00:36,729 .من مایلو واکرم 14 00:00:37,769 --> 00:00:39,469 شما اخرین باری که اسپنسر رو دیدین کی بود؟ 15 00:00:41,779 --> 00:00:43,061 .احتمالا دوباره وارد بازی شده 16 00:00:43,193 --> 00:00:44,386 .حتما باید برش گردونیم 17 00:00:44,411 --> 00:00:46,497 مخت گوزیده پسر؟ 18 00:00:47,312 --> 00:00:48,982 !ما ها که اصلا شخصیت بازیمون رو انتخاب نکردیم هنوز 19 00:00:49,026 --> 00:00:50,426 !وای، این جاش ...بیخیال خدایی 20 00:00:51,333 --> 00:00:52,817 احیانن چیزی نشنیدی تو؟ - چی؟ - 21 00:00:58,528 --> 00:00:59,428 .اسپنسر 22 00:00:59,546 --> 00:01:00,063 چیه؟ 23 00:01:00,268 --> 00:01:00,865 ها؟ 24 00:01:00,934 --> 00:01:01,618 شما رو میشناسم؟ 25 00:01:01,652 --> 00:01:02,911 !وای خدایا 26 00:01:02,936 --> 00:01:04,636 !شما بابا بزرگ اسپنسرهستی 27 00:01:05,087 --> 00:01:06,548 ما کجاییم فلوریدا؟ 28 00:01:06,573 --> 00:01:07,211 همچنین شما...؟ 29 00:01:07,236 --> 00:01:08,275 منم مایلو واکر هستم 30 00:01:09,512 --> 00:01:13,750 من زنده نیستم.واقعا شبیه یه جیگر گوشتی شدم؟ 31 00:01:13,775 --> 00:01:15,155 ما زنده نیستیم؟ 32 00:01:16,268 --> 00:01:16,936 تو بتانی هستی؟ 33 00:01:16,961 --> 00:01:18,675 !نو، نو، نو 34 00:01:18,700 --> 00:01:19,450 تو فریجی؟ 35 00:01:20,575 --> 00:01:21,853 !من هستم 36 00:01:20,378 --> 00:01:22,377 !این دیگه خیلی مسخره هست 37 00:01:22,402 --> 00:01:23,825 عضله باسنم خیلی خوب به نظر میرسه 38 00:01:23,850 --> 00:01:24,946 !باسنم رو ببین 39 00:01:23,773 --> 00:01:24,405 .بسه دیگه اه 40 00:01:24,430 --> 00:01:25,736 .بچه ها به مشکل برخوردیم 41 00:01:25,764 --> 00:01:26,856 .بازی درست کار نمیکنه 42 00:01:26,881 --> 00:01:27,996 مشکل کجاست؟ 43 00:01:28,359 --> 00:01:29,459 .نمیخوام درگیر شم 44 00:01:30,085 --> 00:01:31,085 .شرکت نخواهم کرد 45 00:01:31,639 --> 00:01:33,377 .به سرزمین جومانچی سلام کنید 46 00:01:33,402 --> 00:01:36,194 "جشن سال نو" 47 00:01:38,901 --> 00:01:41,122 کش و غوص این چالش تکاپوی بیشتری می طلبه 48 00:01:41,147 --> 00:01:43,773 ،به خاطر داشته باشید.وجود این سرزمین وابسته به شماست 49 00:01:43,798 --> 00:01:45,344 یه مسئله خیلی مهم هست 50 00:01:45,369 --> 00:01:47,042 سرزمین جومانچی مال کی هست؟ 51 00:01:47,067 --> 00:01:48,677 پسرباباش باربارا جون؟ 52 00:01:48,987 --> 00:01:49,668 !ما جون سالم به در نمیبریم 53 00:01:49,693 --> 00:01:50,503 .خودتو مرده فرض کن 54 00:01:50,528 --> 00:01:51,315 اینجا اخر بدبختی مونه؟ 55 00:01:51,340 --> 00:01:52,074 .فهمیده بودم 56 00:01:52,099 --> 00:01:53,249 !وای.خدایا 57 00:01:55,376 --> 00:01:56,876 .این خیلی نسبت به قبلی فرق میکنه 58 00:01:59,057 --> 00:02:01,256 .شما ها باید بقلاتونم بپایین 59 00:02:14,000 --> 00:02:16,500 سرزمین جومانچی عصر جدید 60 00:02:16,553 --> 00:02:17,877 .نشون دهنده توانایی هات و مشکلاتت هستند احساس جذابیت؟ 61 00:02:17,902 --> 00:02:20,302 .اون قیافه مسخره ای که بهت میاد- چی؟ - 62 00:02:21,561 --> 00:02:23,143 چه اتفاقی افتاده؟ بختک افتاده روت؟ 63 00:02:23,168 --> 00:02:24,823 (تنفس کن )دم و بازدم 64 00:02:24,848 --> 00:02:26,517 .نیم تنه چپ فلج شده . .خوبی ادی.پسر 65 00:02:27,000 --> 00:02:40,461 زمان انتشار در دست برسی 5599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.