All language subtitles for Hustlers.2019.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT]-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,202 --> 00:00:26,202 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:31,368 --> 00:00:33,370 ♪ This is a story About control ♪ 3 00:00:34,676 --> 00:00:36,199 ♪ My control ♪ 4 00:00:37,156 --> 00:00:40,725 ♪ Control of what I say Control of what I do ♪ 5 00:00:42,074 --> 00:00:44,555 ♪ And this time I'm gonna do it my way ♪ 6 00:00:48,254 --> 00:00:49,821 Hey, do you have a safety pin? 7 00:00:49,995 --> 00:00:51,867 - No. Sorry, I... - Where's Mom? 8 00:00:52,041 --> 00:00:53,085 Mom! 9 00:00:53,259 --> 00:00:54,608 Right here, hon. 10 00:00:54,783 --> 00:00:57,220 - Look, it broke. - What size you need? 11 00:00:57,394 --> 00:00:59,178 - I want gold. - All right. Come here. 12 00:01:04,531 --> 00:01:08,187 All right, we got a bit of entertainment for you folks tonight. 13 00:01:09,972 --> 00:01:14,150 I'm about to introduce you to the dream team! 14 00:01:19,721 --> 00:01:22,375 We got a parade of beauties comin' at you, folks. 15 00:01:22,549 --> 00:01:24,377 Right now. 16 00:01:25,552 --> 00:01:28,642 ♪ When I was 17 I did what people told me ♪ 17 00:01:28,817 --> 00:01:31,645 Here at Moves, we're gonna give you the opportunity to have fun 18 00:01:31,820 --> 00:01:34,518 with any one of our lovely ladies. 19 00:01:34,692 --> 00:01:38,087 ♪ Did what my father said And let my mother mold me ♪ 20 00:01:38,261 --> 00:01:40,045 We got a couple ATMs in the building 21 00:01:40,219 --> 00:01:43,657 and we're now accepting all major credit cards. 22 00:01:44,441 --> 00:01:47,139 See our bartender, he'll get you all signed up. 23 00:01:47,313 --> 00:01:49,315 ♪ To get what I want ♪ 24 00:01:49,489 --> 00:01:51,796 Come on, boys, where's that energy? 25 00:01:52,144 --> 00:01:53,798 Put a little pep in your step. 26 00:01:55,669 --> 00:01:58,585 Make some noise for the new girl. 27 00:02:03,503 --> 00:02:06,028 New York, we got a lot of beautiful girls. 28 00:02:09,031 --> 00:02:12,382 Oh, we're about to get this party cranked up a notch. 29 00:02:12,643 --> 00:02:16,342 We got Justice getting ready to join us on the main stage. 30 00:02:16,516 --> 00:02:20,694 It's round one of our three-song special. 31 00:02:20,869 --> 00:02:22,958 Everybody, make some noise. 32 00:02:23,785 --> 00:02:26,265 Justice is served. 33 00:02:34,883 --> 00:02:35,971 Lucy Liu! 34 00:02:36,536 --> 00:02:37,755 Hey, Lucy Liu! 35 00:02:38,103 --> 00:02:39,496 Hey, Lucy Liu, come here. 36 00:02:40,802 --> 00:02:42,368 This is my boy, Danny. 37 00:02:42,542 --> 00:02:44,196 - You mind taking him for a good time? - What? No. 38 00:02:44,370 --> 00:02:45,763 - Don't be a pussy. - No, I'm fine. 39 00:02:45,937 --> 00:02:47,591 - Let's go. - Go on, Danny. 40 00:02:47,765 --> 00:02:49,506 - Danny, go. Come on. - Come on. 41 00:02:49,680 --> 00:02:51,813 - Danny! - Danny! Danny! - Get it! 42 00:02:51,987 --> 00:02:55,033 Danny! Danny! Danny! 43 00:03:16,968 --> 00:03:18,578 Who hurt you? 44 00:03:18,752 --> 00:03:20,015 What did Daddy do to you? 45 00:03:20,189 --> 00:03:22,234 Come on, you can tell me. 46 00:03:26,673 --> 00:03:28,284 Uh-oh. Uh-oh. 47 00:03:28,588 --> 00:03:30,939 Who wants to let me give them a dance? 48 00:03:31,896 --> 00:03:33,550 - You want a dance? - No, thank you. 49 00:03:37,162 --> 00:03:38,860 Hello. How you doing? 50 00:03:40,949 --> 00:03:42,080 Back off, bitch. 51 00:03:45,823 --> 00:03:48,652 So, minus 40% is $287. 52 00:03:48,826 --> 00:03:49,871 Minus $160. 53 00:03:50,045 --> 00:03:51,524 You said it was $130. 54 00:03:51,698 --> 00:03:53,265 Well, you got here after five, didn't you? 55 00:04:00,533 --> 00:04:01,534 Bye, new girl. 56 00:04:01,708 --> 00:04:03,188 Is he bothering you? 57 00:04:03,362 --> 00:04:05,277 Listen, he bothers you, you got my number, right? 58 00:04:05,451 --> 00:04:07,149 You need anything, you call me. 59 00:04:07,323 --> 00:04:09,891 Someone to talk to. Coke. Anything. 60 00:04:10,065 --> 00:04:13,155 You wanna keep working that VIP. All right? 61 00:04:15,592 --> 00:04:16,767 All right. 62 00:04:17,159 --> 00:04:19,726 I love the recently-divorced. 63 00:04:21,424 --> 00:04:23,252 I made everything I need to. 64 00:04:23,426 --> 00:04:24,949 Oh, my God. That couple that I was dancing for, 65 00:04:25,123 --> 00:04:27,386 they were generous, but his breath was, like, hot. 66 00:04:29,998 --> 00:04:32,087 Hey there, sexy, how you doing? 67 00:04:34,916 --> 00:04:36,918 Figure she loses a husband, she's gotta get surgery... 68 00:04:37,092 --> 00:04:39,181 She got hit by a stick. Does that count as surgery? 69 00:04:39,355 --> 00:04:41,183 She looks like she was sucking on a lemon. 70 00:04:57,851 --> 00:04:59,592 All right, Grandma. I gotta go. 71 00:05:00,071 --> 00:05:01,551 Did you get something to eat? 72 00:05:01,725 --> 00:05:03,596 I'm gonna eat at the diner, okay? 73 00:05:04,249 --> 00:05:05,859 What happened to your necklace? 74 00:05:06,643 --> 00:05:08,036 It's fine, Dorothy. 75 00:05:11,996 --> 00:05:13,955 - Here. - No, you keep it. 76 00:05:14,738 --> 00:05:16,653 What do I need it for? Come on. 77 00:05:17,610 --> 00:05:19,395 You take such good care of me. 78 00:05:21,919 --> 00:05:23,268 I'll see you later, okay? 79 00:05:41,069 --> 00:05:44,072 And now, let's welcome to the main stage, 80 00:05:44,246 --> 00:05:48,076 the one, the only... Ramona. 81 00:05:51,731 --> 00:05:53,995 Ramona, I love you! 82 00:06:17,757 --> 00:06:21,892 ♪ I've been a bad, bad girl ♪ 83 00:06:23,459 --> 00:06:27,854 ♪ I've been careless With a delicate man ♪ 84 00:06:28,986 --> 00:06:32,859 ♪ And it's a sad, sad world ♪ 85 00:06:33,773 --> 00:06:38,387 ♪ When a girl will break a boy Just because she can ♪ 86 00:06:39,823 --> 00:06:43,000 ♪ Don't you tell me To deny it ♪ 87 00:06:43,653 --> 00:06:49,050 ♪ I've done wrong and I wanna suffer for my sins ♪ 88 00:06:50,138 --> 00:06:54,098 ♪ I've come to you 'Cause I Need guidance to be true ♪ 89 00:06:54,272 --> 00:06:59,408 ♪ And I just don't know Where I can begin ♪ 90 00:06:59,582 --> 00:07:04,761 ♪ Ooh, what I need Is a good defense ♪ 91 00:07:05,153 --> 00:07:09,940 ♪ 'Cause I'm feeling like A criminal ♪ 92 00:07:10,462 --> 00:07:13,030 ♪ And I need to be redeemed ♪ 93 00:07:13,204 --> 00:07:15,554 ♪ To the one I've sinned against ♪ 94 00:07:15,728 --> 00:07:21,517 ♪ Because he's all I ever knew of love ♪ 95 00:07:27,827 --> 00:07:30,091 ♪ Oh, oh-oh-oh ♪ 96 00:07:58,597 --> 00:08:00,121 Doesn't money make you horny? 97 00:08:12,829 --> 00:08:14,135 Hey, can I get a light? 98 00:08:14,831 --> 00:08:15,832 Yeah. 99 00:08:24,667 --> 00:08:25,668 Where's your coat? 100 00:08:26,582 --> 00:08:27,626 I left it inside. 101 00:08:28,279 --> 00:08:30,194 Yeah? Climb in my fur. 102 00:08:31,282 --> 00:08:32,196 Come on. 103 00:08:32,370 --> 00:08:33,415 Okay. 104 00:08:34,938 --> 00:08:36,418 - Freeze out here. - I know. 105 00:08:43,773 --> 00:08:46,645 So, is Justice, like, really a model? 106 00:08:49,170 --> 00:08:50,649 Yeah, she'd like to think so. 107 00:08:52,477 --> 00:08:56,264 I mean, some of the girls have been in, like, Playboy, Hustler. 108 00:08:57,874 --> 00:08:59,397 I was a centerfold once. 109 00:08:59,832 --> 00:09:00,833 No way. 110 00:09:02,008 --> 00:09:03,053 '93. 111 00:09:03,488 --> 00:09:04,968 - No fucking way. - Mm-hmm. 112 00:09:05,142 --> 00:09:06,187 Oh, my God. 113 00:09:07,710 --> 00:09:09,581 Back when Stevie Wonder came in. 114 00:09:10,365 --> 00:09:12,671 What the fuck did Stevie Wonder come to the club for? 115 00:09:14,717 --> 00:09:16,414 Casey had him in the Champagne Room. 116 00:09:16,588 --> 00:09:17,937 Swears to God he isn't blind. 117 00:09:18,111 --> 00:09:19,287 Wow. 118 00:09:24,248 --> 00:09:25,945 How come you're so good? 119 00:09:27,120 --> 00:09:29,688 I see you with every single kinda guy, and... 120 00:09:30,820 --> 00:09:33,257 I don't know, it's like you have 'em all figured out. 121 00:09:33,649 --> 00:09:35,651 I guess I'm just a people person. 122 00:09:37,000 --> 00:09:41,309 You know? It's easier if you think of them as, like, your rich friends, you know? 123 00:09:41,874 --> 00:09:43,311 Some of them are not so bad. 124 00:09:45,269 --> 00:09:46,531 Where else you dance? 125 00:09:46,923 --> 00:09:48,751 I was at Sin City... 126 00:09:48,925 --> 00:09:51,144 - for way too long. - Mmm. 127 00:09:51,536 --> 00:09:55,453 Then I heard some boiler room guys saying how all the money was in the city, so... 128 00:09:55,975 --> 00:09:57,499 So, you followed the green brick road? 129 00:09:58,021 --> 00:09:59,979 - Yup. - So far so good? 130 00:10:01,024 --> 00:10:02,112 I mean, it's okay. 131 00:10:02,286 --> 00:10:03,331 Get out. 132 00:10:03,809 --> 00:10:05,420 I mean, you must be cleaning up. 133 00:10:05,942 --> 00:10:06,943 You're new. 134 00:10:07,596 --> 00:10:08,858 You're fucking gorgeous. 135 00:10:09,250 --> 00:10:10,251 You're Asian. 136 00:10:11,469 --> 00:10:12,644 It's like a triple threat. 137 00:10:12,818 --> 00:10:15,386 But I'm not that good. 138 00:10:16,909 --> 00:10:17,649 I mean, if I... 139 00:10:19,129 --> 00:10:23,264 Maybe if you, like, I don't know, showed me moves. 140 00:10:28,704 --> 00:10:30,183 Maybe we could work together. 141 00:10:30,749 --> 00:10:31,794 You know? 142 00:10:32,969 --> 00:10:35,276 I could give you a crash course in this place. 143 00:10:36,364 --> 00:10:38,322 Introduce you to some of my regulars. 144 00:10:39,541 --> 00:10:42,848 It's just mostly Wall Street guys looking to spend money on pretty girls. 145 00:10:49,159 --> 00:10:50,508 What do you think of that? 146 00:10:52,902 --> 00:10:54,730 - Yeah, that would be cool. - Mm-hmm. 147 00:10:55,687 --> 00:10:58,777 So, it was Ramona's idea that you two work together? 148 00:10:59,256 --> 00:11:00,475 Yes, that's right. 149 00:11:01,693 --> 00:11:03,695 And at this point, everything was aboveboard. 150 00:11:04,305 --> 00:11:06,132 I mean, I thought she was nice. 151 00:11:07,917 --> 00:11:10,789 And when would you say that things got out of control? 152 00:11:17,230 --> 00:11:18,884 Ramona was always in control. 153 00:11:20,712 --> 00:11:21,713 Front hook. 154 00:11:22,758 --> 00:11:23,933 Ankle hook. Yup. 155 00:11:24,847 --> 00:11:25,891 Knee hook. 156 00:11:26,370 --> 00:11:27,371 Hold on with that knee. 157 00:11:27,545 --> 00:11:28,807 Okay. 158 00:11:28,981 --> 00:11:30,809 From here, you could do the carousel. 159 00:11:31,767 --> 00:11:32,942 Put your head back. 160 00:11:33,769 --> 00:11:34,987 Come down. 161 00:11:36,728 --> 00:11:38,600 You can do Peter Pan. 162 00:11:39,818 --> 00:11:41,080 Knee hook. 163 00:11:41,254 --> 00:11:42,255 Just spin. 164 00:11:43,387 --> 00:11:45,781 Jesus Christ. 165 00:11:45,955 --> 00:11:47,609 Then you can go into a fairy sit. 166 00:11:48,305 --> 00:11:49,741 Oh. 167 00:11:50,568 --> 00:11:51,613 Stag. 168 00:11:52,004 --> 00:11:53,702 - That's pretty. - Reverse stag. 169 00:11:53,876 --> 00:11:55,181 That's pretty too. 170 00:11:55,356 --> 00:11:56,400 Scissor sit. 171 00:11:59,229 --> 00:12:00,143 Table top. 172 00:12:00,317 --> 00:12:01,536 I can't do that. 173 00:12:01,710 --> 00:12:03,451 You can do that. You're gonna do that. 174 00:12:03,625 --> 00:12:05,366 A climb. 175 00:12:08,369 --> 00:12:10,240 What if you don't have muscles to do that? 176 00:12:10,414 --> 00:12:12,198 - You have muscles to do this. - I don't have any. 177 00:12:12,373 --> 00:12:13,896 Every girl has muscles to do this. 178 00:12:14,070 --> 00:12:16,115 You could do this one, this is a martini. 179 00:12:17,116 --> 00:12:19,031 Fireman down. 180 00:12:23,775 --> 00:12:24,472 Boom. 181 00:12:25,516 --> 00:12:27,257 - That's... pretty good. - Ready? 182 00:12:27,431 --> 00:12:28,563 Push it, baby. 183 00:12:29,302 --> 00:12:30,391 You go. 184 00:12:31,696 --> 00:12:33,829 - There you go. Just point your toes. - Okay. 185 00:12:34,003 --> 00:12:35,134 There you go. Hold yourself up. 186 00:12:35,308 --> 00:12:36,353 I'm trying. 187 00:12:37,746 --> 00:12:39,748 Try laying flat across. Do a tabletop. 188 00:12:39,922 --> 00:12:42,359 They all love seeing that. Makes you look strong. 189 00:12:42,533 --> 00:12:43,578 Okay. 190 00:12:45,754 --> 00:12:48,583 - There you go. Yes. Okay. - Yeah? 191 00:12:48,757 --> 00:12:51,368 - This does hurt my vagina. - Can you grab your foot? 192 00:12:52,369 --> 00:12:53,631 There you go. 193 00:12:53,805 --> 00:12:55,241 - This doesn't look sexy. - You know what? 194 00:12:55,416 --> 00:12:56,634 - Thumb up your butt, almost. - Thumb up my butt? 195 00:12:56,808 --> 00:12:57,940 - You know how to do that. - How do I... 196 00:12:58,114 --> 00:12:59,550 - Put your head back. - I'm gonna fall. 197 00:12:59,724 --> 00:13:01,247 You're not gonna fall. Straighten your legs out. 198 00:13:01,422 --> 00:13:02,510 - Both of them? - Point your toes. 199 00:13:02,684 --> 00:13:05,338 Yes! Yeah, point your toe. 200 00:13:05,513 --> 00:13:07,340 Oh, my God. 201 00:13:12,911 --> 00:13:15,087 We gotta get you outta those training pumps into a good shoe. 202 00:13:15,261 --> 00:13:16,959 I know. It's hard for me to balance. 203 00:13:17,133 --> 00:13:19,875 No. It's easier in these. 204 00:13:20,441 --> 00:13:22,399 Hey, you know Diamond from the Bronx, right? 205 00:13:22,573 --> 00:13:25,228 What's up, baby-boogie-down- fucking-Bronx-bitch? 206 00:13:26,534 --> 00:13:28,361 Come on, she's gonna help you. 207 00:13:28,536 --> 00:13:29,493 - You're gonna help me? - You're gonna help us out right now. 208 00:13:29,667 --> 00:13:30,451 - Get in the chair. - Okay. 209 00:13:30,625 --> 00:13:31,974 Get in the chair. 210 00:13:32,148 --> 00:13:34,411 You're gonna help her learn how to do a real dance. 211 00:13:34,585 --> 00:13:36,544 - Oh, my gosh. - Okay. I'm good with that. 212 00:13:36,718 --> 00:13:38,763 - Okay. - Come on. Show me what the fuck you got. 213 00:13:41,897 --> 00:13:42,811 There, that's good. 214 00:13:42,985 --> 00:13:45,117 I really just go like that. 215 00:13:45,291 --> 00:13:47,424 - No, wait. Wait. - Oh, my God. What are you doing? 216 00:13:47,598 --> 00:13:49,557 - I'm trying to grind his dick. - Arch your back more. 217 00:13:49,731 --> 00:13:51,907 Oh, my. Move your hair, look at me or something. 218 00:13:52,081 --> 00:13:54,649 - Push your butt out. - No. I know I'm hopeless. 219 00:13:54,953 --> 00:13:56,128 No, look, that's it. 220 00:13:56,302 --> 00:13:58,348 You don't have to be the best dancer. 221 00:13:58,522 --> 00:14:01,873 You just have to make their eyes move just one inch. Come here. 222 00:14:02,047 --> 00:14:03,179 - What do you mean? - Let me tell you something. 223 00:14:03,353 --> 00:14:04,180 - Show her. - Okay. 224 00:14:04,354 --> 00:14:05,747 Watch and learn. 225 00:14:05,921 --> 00:14:07,488 - You fucking sit there. - Sit, ma. Come on. 226 00:14:07,662 --> 00:14:10,360 You drain the clock and not the motherfucking cock, 227 00:14:10,534 --> 00:14:11,753 you know what I'm saying? 228 00:14:11,927 --> 00:14:13,494 And you just go slow. Right there. 229 00:14:13,668 --> 00:14:14,843 - Slow. - And you look at them. 230 00:14:15,017 --> 00:14:16,192 - Super slow. - Uh-huh. 231 00:14:16,366 --> 00:14:17,933 - Slower. - A little slower. 232 00:14:18,542 --> 00:14:19,674 - Slower. - Sexier. 233 00:14:19,848 --> 00:14:21,240 - Yes. - And look back at it. 234 00:14:22,720 --> 00:14:24,722 Oh, yeah. They love that. The slower the better. 235 00:14:24,896 --> 00:14:26,289 Like a motherfucking sloth. 236 00:14:26,463 --> 00:14:27,812 - That's $20 right there. - Slow. 237 00:14:27,986 --> 00:14:29,771 Remember, drain the clock, not the cock. 238 00:14:29,945 --> 00:14:31,642 - Drain the clock, not the cock. - That's it. 239 00:14:32,556 --> 00:14:34,427 Come on, now you look like you're taking a shit. 240 00:14:36,778 --> 00:14:39,476 You can't deny she got it. We gonna make some money tonight. 241 00:14:39,650 --> 00:14:41,304 - Come on, let's go. - Let's go. 242 00:14:41,478 --> 00:14:43,088 I said: "Are we gonna make some fucking money tonight?" 243 00:14:43,262 --> 00:14:44,829 Yeah! 244 00:14:46,439 --> 00:14:47,571 Tracey, have you met Destiny? 245 00:14:47,745 --> 00:14:49,051 No. Hey. You're from Queens, right? 246 00:14:49,225 --> 00:14:50,531 Yeah, Kew Gardens. 247 00:14:50,705 --> 00:14:52,184 - Okay, I'm from Briarwood. - Cool. Yeah. 248 00:14:52,358 --> 00:14:53,838 Yeah. 249 00:14:54,012 --> 00:14:54,883 And this is Star. 250 00:14:55,057 --> 00:14:55,971 Hi. 251 00:14:56,145 --> 00:14:57,538 And you've gotta meet Liz. 252 00:14:57,712 --> 00:14:59,757 Liz. Liz! 253 00:14:59,931 --> 00:15:01,629 She playin' a song for Jackie's new titties. 254 00:15:01,803 --> 00:15:04,066 - They're double-Ds! - Jackie got new titties? 255 00:15:04,240 --> 00:15:06,111 Yeah! New titties! 256 00:15:06,285 --> 00:15:08,984 - It's this new gummy-bear technology. - Yes! Who did these? 257 00:15:09,158 --> 00:15:10,376 - Dr. Bobby. - These are good. 258 00:15:10,551 --> 00:15:11,464 Isn't he amazing? 259 00:15:11,639 --> 00:15:13,031 Thank God for Dr. Bobby. 260 00:15:13,945 --> 00:15:16,208 And this is Mercedes. This my baby. 261 00:15:16,382 --> 00:15:18,297 Hi. Nice to meet you. 262 00:15:18,471 --> 00:15:19,690 Hi. Nice to meet you. Destiny. 263 00:15:19,864 --> 00:15:20,778 Tracey. 264 00:15:20,952 --> 00:15:22,171 Your boyfriend's here. 265 00:15:22,345 --> 00:15:23,955 - What? Girl, again? - And he's crying. 266 00:15:24,129 --> 00:15:25,478 Crying? 267 00:15:25,653 --> 00:15:27,045 - Oh, fuck. - Yeah, hon. 268 00:15:27,219 --> 00:15:28,699 What? Girl, what's going on with Rodrigo? 269 00:15:28,873 --> 00:15:30,701 Girl, I don't know. He's just been so jealous lately. 270 00:15:30,875 --> 00:15:32,311 - "Lately"? - Yeah. 271 00:15:32,485 --> 00:15:34,357 You can't let him drop you off. You know that. 272 00:15:34,531 --> 00:15:36,054 I know. But, like, you know how it is. 273 00:15:36,228 --> 00:15:38,753 - At first, he liked this shit. - Of course he did. 274 00:15:38,927 --> 00:15:40,711 'Cause you wanna know why? 275 00:15:40,885 --> 00:15:43,018 These motherfuckers think that it's so fun to date a stripper 276 00:15:43,192 --> 00:15:46,935 'cause it's like, "We move, and we fuck. And we fuck the best. It's the shit." 277 00:15:47,109 --> 00:15:50,068 And then, when they realize that we work six nights a week, 278 00:15:50,242 --> 00:15:52,680 last shit we wanna see is their damn dicks. 279 00:15:52,854 --> 00:15:54,464 Okay! 280 00:15:54,638 --> 00:15:57,946 I just wanna chill on my couch in some feetie pajamas 281 00:15:58,120 --> 00:16:02,733 with my nigga, ice cream, no makeup, and for damn sure not with these on. 282 00:16:04,779 --> 00:16:06,998 Wait. I just make my boyfriend masturbate beside me. 283 00:16:07,825 --> 00:16:09,174 - What? - Is that weird? 284 00:16:09,740 --> 00:16:11,612 Shit. I haven't had sex in two years. 285 00:16:11,786 --> 00:16:13,135 - Oh, baby. - Two years? 286 00:16:13,309 --> 00:16:15,354 Well, I have a boyfriend. 287 00:16:15,659 --> 00:16:16,529 Since when? 288 00:16:16,704 --> 00:16:17,705 Since now. 289 00:16:20,664 --> 00:16:22,753 He don't bother me. He don't get jealous. 290 00:16:22,927 --> 00:16:25,408 The only time he complain is when I don't change the batteries, bitch. 291 00:16:27,976 --> 00:16:29,499 Too bad he ain't got no money. 292 00:16:29,673 --> 00:16:31,544 Well, bitch, I can't have everything, can I? 293 00:16:33,155 --> 00:16:35,026 Hey, ladies, who wants cake? 294 00:16:35,200 --> 00:16:37,420 Aww. 295 00:16:37,594 --> 00:16:38,900 Ma, what are you doing to us? 296 00:16:39,074 --> 00:16:40,728 You can't keep doing this to us. 297 00:16:40,902 --> 00:16:43,339 It's a little motivation for my babies. 298 00:16:43,513 --> 00:16:45,384 Yeah, yeah, yeah. Trying to make some extra tips. 299 00:16:45,558 --> 00:16:48,170 - I wanna have a tiny, tiny little sliver. - Teeny, teeny. 300 00:16:48,344 --> 00:16:50,433 But only 'cause I know you made it with love. 301 00:16:50,607 --> 00:16:52,522 Go crazy. Get a big piece. 302 00:16:52,696 --> 00:16:54,393 Everybody have a piece of the fucking cake. 303 00:16:54,567 --> 00:16:55,917 - Let me get my Tupperware. - I don't want that cake. 304 00:16:56,091 --> 00:16:57,179 Eat it. 305 00:16:58,615 --> 00:17:00,835 Hey. You an investor in this place? 306 00:17:01,009 --> 00:17:02,314 No. 307 00:17:02,488 --> 00:17:03,664 Then quit putting money back into it. 308 00:17:03,838 --> 00:17:05,143 Let the guys get fucked up. 309 00:17:06,928 --> 00:17:09,147 First get 'em a single, then a double, then a triple, 310 00:17:09,321 --> 00:17:11,715 then go back to a double, and then a single. 311 00:17:11,889 --> 00:17:14,022 You want 'em drunk enough to get their credit card, 312 00:17:14,196 --> 00:17:15,893 but sober enough to sign the check. 313 00:17:17,242 --> 00:17:19,157 Lenny, give us a beat. 314 00:17:19,549 --> 00:17:20,637 You got it, gorgeous. 315 00:17:24,728 --> 00:17:26,295 ♪ I get money, money I got ♪ 316 00:17:26,469 --> 00:17:27,513 ♪ I, I get it ♪ 317 00:17:27,688 --> 00:17:29,515 ♪ I get money, money I got ♪ 318 00:17:29,690 --> 00:17:31,561 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Money I got, money I got ♪ 319 00:17:31,735 --> 00:17:32,823 ♪ I run New York ♪ 320 00:17:32,997 --> 00:17:34,259 ♪ I get money, money I got ♪ 321 00:17:34,433 --> 00:17:35,565 ♪ I, I get it ♪ 322 00:17:36,348 --> 00:17:37,959 According to Ramona, 323 00:17:38,133 --> 00:17:39,874 there were three tiers of Wall Street guys. 324 00:17:41,223 --> 00:17:44,139 The guys at the bottom, they don't do anything dirty to make money. 325 00:17:44,313 --> 00:17:46,271 So, most of them don't have any. 326 00:17:46,445 --> 00:17:49,187 But if they do, you can milk 'em for every penny. 327 00:17:52,625 --> 00:17:53,844 ♪ I, I get it ♪ 328 00:17:55,063 --> 00:17:57,456 You know, maybe they're in a loveless marriage. 329 00:17:58,675 --> 00:18:01,025 Or maybe they're single and feeling dejected. 330 00:18:01,939 --> 00:18:05,682 Either way, you can string 'em along without getting physical. 331 00:18:07,379 --> 00:18:09,642 Chuck here pays for my apartment on the Upper East Side 332 00:18:09,817 --> 00:18:11,688 and I've never even sniffed his dick. 333 00:18:15,823 --> 00:18:18,913 The guys in the middle, they'll get their hands a little dirty. 334 00:18:19,522 --> 00:18:20,741 But they have their limits. 335 00:18:22,612 --> 00:18:24,092 Don't tase me, bro. 336 00:18:24,701 --> 00:18:27,617 They dabble in greed. But they never cross a certain line. 337 00:18:28,052 --> 00:18:30,054 Or maybe they're not as good at it. 338 00:18:30,228 --> 00:18:32,622 That's why they all share a two-bedroom in Cobble Hill. 339 00:18:35,059 --> 00:18:37,061 But then there's the motherfuckers on top. 340 00:18:37,235 --> 00:18:38,541 You're a dickwad, fucking pussy. 341 00:18:38,715 --> 00:18:42,501 CEOs, CFOs, investment bankers, 342 00:18:42,675 --> 00:18:46,244 corporate raiders, hedge funders, ax murderers. 343 00:18:46,418 --> 00:18:49,552 Found footage. You like it? Take a look. 344 00:18:50,031 --> 00:18:52,598 Look familiar? Too close to home, mama? 345 00:18:52,773 --> 00:18:54,905 Coming straight from the crime scene into the club. 346 00:18:56,080 --> 00:18:57,778 But not through the front. Oh, no. 347 00:18:57,952 --> 00:18:59,910 These guys, they don't wanna be written about on page six. 348 00:19:00,781 --> 00:19:02,957 They come through the back. 349 00:19:03,131 --> 00:19:06,003 They take the private elevator to the one room without cameras. 350 00:19:06,656 --> 00:19:08,136 How you feeling today? 351 00:19:08,310 --> 00:19:10,268 Oh. Feel a lot better now. 352 00:19:10,442 --> 00:19:12,096 - Make some money? - Oh, yeah. 353 00:19:12,836 --> 00:19:17,319 And they don't leave till they spend $10,000, $15,000 in one night. 354 00:19:21,584 --> 00:19:26,502 They can be degrading, possessive, aggressive, violent. 355 00:19:27,590 --> 00:19:29,200 And they never get in any trouble. 356 00:19:29,940 --> 00:19:32,377 Because everyone's willing to cover their tracks. 357 00:19:34,031 --> 00:19:36,425 'Cause deep down they all want what they got. 358 00:19:36,599 --> 00:19:40,342 They all wanna be on top... where there are no consequences. 359 00:19:42,561 --> 00:19:44,128 ♪ I saw you ♪ 360 00:19:44,868 --> 00:19:48,219 You're just another deal to them. And that's all they are to you. 361 00:19:51,135 --> 00:19:56,227 ♪ In a mist of a dream ♪ 362 00:19:59,709 --> 00:20:05,541 ♪ I wonder why, oh, why ♪ 363 00:20:05,715 --> 00:20:07,891 It's business. 364 00:20:08,065 --> 00:20:10,981 And it's a more honest transaction than anything else they did that day. 365 00:20:11,155 --> 00:20:13,462 ♪ You were not there ♪ 366 00:20:24,821 --> 00:20:30,696 ♪ You looked so good to me ♪ 367 00:20:34,135 --> 00:20:39,270 ♪ That I stopped And I stared ♪ 368 00:20:39,444 --> 00:20:42,360 ♪ This could happen to you ♪ 369 00:20:45,711 --> 00:20:51,021 ♪ In a mist of a dream ♪ 370 00:20:51,543 --> 00:20:55,199 All you have to do is figure out who you're dealing with. 371 00:20:56,070 --> 00:20:57,898 And then play them at their level. 372 00:21:05,340 --> 00:21:06,341 I'm gonna do that. 373 00:21:12,695 --> 00:21:13,696 Let me help you. 374 00:21:14,915 --> 00:21:16,568 I got it. 375 00:21:16,742 --> 00:21:18,396 Hold on. Wait. You gotta spread it out a little bit. 376 00:21:18,962 --> 00:21:20,007 I did. 377 00:21:20,442 --> 00:21:21,791 I gotta get a bigger boot. 378 00:21:22,270 --> 00:21:23,924 Oh, my God. Wait. 379 00:21:24,837 --> 00:21:26,100 - 'Kay, hold on. - Wait, yeah, you got it. 380 00:21:26,274 --> 00:21:27,579 I got it! 381 00:21:27,753 --> 00:21:28,972 She wasn't in it to make friends. 382 00:21:30,408 --> 00:21:31,453 - Yay! - It just happened. 383 00:21:42,507 --> 00:21:44,640 - This is fucking hot. - It's perfect. 384 00:21:44,814 --> 00:21:47,208 - 'Cause it's classy. And I just wanna... - No. I love it. It's perfect. 385 00:21:47,382 --> 00:21:48,905 But do you think it's too big? 386 00:21:49,079 --> 00:21:51,473 Are you kidding me? A bag can never be too big. 387 00:21:51,647 --> 00:21:53,257 Come on, let's ring you up. 388 00:21:58,349 --> 00:22:00,177 What are you looking at? Ring it up. 389 00:22:00,961 --> 00:22:02,049 Thank you. 390 00:22:02,223 --> 00:22:03,528 There you go, baby. 391 00:22:12,842 --> 00:22:13,843 Okay. 392 00:22:16,933 --> 00:22:19,892 Ta-da! I'm designing my own swim-line. 393 00:22:20,981 --> 00:22:22,330 - You made these? - Uh-huh. 394 00:22:23,200 --> 00:22:24,549 I like to use a lot of mixed media. 395 00:22:24,723 --> 00:22:26,899 So I, like, find leather pieces, 396 00:22:27,074 --> 00:22:29,902 and then I get little chains and make belts out of them. 397 00:22:30,077 --> 00:22:32,427 And this right here, these are epaulets. 398 00:22:32,601 --> 00:22:34,559 That's French for "little shoulders." 399 00:22:34,733 --> 00:22:36,605 You know, a lot of people are afraid to wear denim in the ocean, 400 00:22:36,779 --> 00:22:39,912 but I swear that these get more comfortable when they're wet. 401 00:22:40,087 --> 00:22:41,436 Specifically salt water. 402 00:22:41,610 --> 00:22:43,264 Here. Try these on. 403 00:22:46,267 --> 00:22:49,531 It's gonna take some time for me to save up the money for my label, 404 00:22:49,705 --> 00:22:52,708 but I do have a client who's a graphic designer, 405 00:22:52,882 --> 00:22:54,318 and he mocked-up this logo for me. 406 00:22:56,233 --> 00:22:57,321 "Swimona." 407 00:22:58,322 --> 00:22:59,454 It's catchy, right? 408 00:22:59,628 --> 00:23:01,064 Did you go to school for this? 409 00:23:01,238 --> 00:23:02,718 Yep. Thirteen credits away from graduating. 410 00:23:02,892 --> 00:23:05,025 Oh, my God. Those look amazing on you. 411 00:23:05,199 --> 00:23:06,417 - Yeah. - So hot. 412 00:23:07,679 --> 00:23:09,116 Bear Cub, is that you? 413 00:23:09,638 --> 00:23:10,682 Mom? 414 00:23:10,856 --> 00:23:12,162 Oh, yes. 415 00:23:12,336 --> 00:23:14,208 Hi, my gorgeous girl. 416 00:23:14,382 --> 00:23:16,645 Hi. How's my little genius? 417 00:23:16,819 --> 00:23:18,951 How's that big, beautiful brain of yours? 418 00:23:20,431 --> 00:23:23,782 Juliet, this is Mommy's friend, Dorothy. Say hi. 419 00:23:23,956 --> 00:23:25,436 Hi. 420 00:23:25,610 --> 00:23:26,524 - Oh, yeah. She's always so shy... - Hi. 421 00:23:26,698 --> 00:23:28,048 Unless it's a cute boy. 422 00:23:28,222 --> 00:23:29,614 I'll take it from here, Manuela. 423 00:23:29,788 --> 00:23:31,834 Ay, gracias, señora. 424 00:23:32,182 --> 00:23:34,271 Goodbye, Juju. Te quiero mucho. 425 00:23:35,403 --> 00:23:37,144 What do you want for dinner, baby? 426 00:23:37,796 --> 00:23:40,016 I don't wanna be dependent on anybody. 427 00:23:40,538 --> 00:23:41,539 Like, ever. 428 00:23:42,279 --> 00:23:43,411 You know? 429 00:23:45,369 --> 00:23:48,024 I just wanna be able to take care of my grandma for the rest of her life. 430 00:23:49,330 --> 00:23:51,201 Maybe go shopping every once in a while. 431 00:23:51,375 --> 00:23:54,335 Yeah. That's how I feel. 432 00:23:54,509 --> 00:23:57,468 I just want my daughter to be able to do whatever she wants, you know? 433 00:23:57,642 --> 00:24:00,341 Go to whatever school she wants, or not. 434 00:24:01,907 --> 00:24:03,561 If that's what she wants. 435 00:24:04,823 --> 00:24:06,651 I swear, I'd do anything for this kid. 436 00:24:08,262 --> 00:24:10,002 Motherhood is a mental illness. 437 00:24:12,309 --> 00:24:14,311 Well, that would explain my mother. 438 00:24:17,401 --> 00:24:18,402 Hmm. 439 00:24:24,843 --> 00:24:26,802 Is that how you would describe her? 440 00:24:28,282 --> 00:24:29,326 My mother? 441 00:24:29,500 --> 00:24:30,719 I mean Ramona. 442 00:24:36,246 --> 00:24:38,422 How much of this is going into the article? 443 00:24:39,336 --> 00:24:42,122 - Oh, I... - It's just, I really hope 444 00:24:42,296 --> 00:24:46,256 it's not some story about all strippers being thieves or whatever. 445 00:24:46,517 --> 00:24:48,171 - Not at all. - 'Cause they're not. 446 00:24:48,345 --> 00:24:50,521 And it's things like this that add to a stigma, 447 00:24:50,695 --> 00:24:52,610 and I don't wanna perpetuate anything. 448 00:24:52,784 --> 00:24:54,830 - Of course. - You gotta understand. 449 00:24:55,004 --> 00:24:56,614 I was making an honest living then. 450 00:24:56,788 --> 00:24:58,007 Everything was good. 451 00:24:58,660 --> 00:25:01,053 Everybody was happy. Everybody was making money. 452 00:25:02,533 --> 00:25:04,361 - Beautiful couch. - I know. 453 00:25:04,535 --> 00:25:06,233 - That's your window. - I got my own place in the city. 454 00:25:06,407 --> 00:25:09,105 That's your floor. Your living room. That's your floor. 455 00:25:09,279 --> 00:25:11,542 Yes. And, of course... 456 00:25:12,108 --> 00:25:13,153 my vagina. 457 00:25:15,372 --> 00:25:16,852 I helped my grandma get out of debt. 458 00:25:19,985 --> 00:25:22,597 And Ramona inspired me to go back to school. 459 00:25:22,771 --> 00:25:23,641 Wow! 460 00:25:25,295 --> 00:25:28,690 I'm sorry. It's just your penmanship is really remarkable. 461 00:25:29,517 --> 00:25:30,909 I'm Stephen. 462 00:25:31,083 --> 00:25:32,433 You know, I just got a vest just like that. 463 00:25:32,607 --> 00:25:34,217 - Do you? - Yeah. I think it's really chic. 464 00:25:34,391 --> 00:25:37,002 I'm really blown away by your penmanship. 465 00:25:37,177 --> 00:25:38,961 Seriously. You could be a font. 466 00:25:39,135 --> 00:25:40,354 Thanks. 467 00:25:40,528 --> 00:25:42,007 Did you know that they do that? 468 00:25:42,182 --> 00:25:43,879 - No. - They do. 469 00:25:44,053 --> 00:25:49,101 They take your handwriting and they make it into a font. 470 00:25:49,754 --> 00:25:54,977 And then put it into your computer so you can type with your own handwriting. 471 00:25:55,151 --> 00:25:56,761 But I don't have a computer. 472 00:25:57,545 --> 00:26:00,200 - Oh! Right. - I know. 473 00:26:02,245 --> 00:26:04,769 I mean, I guess that's why my handwriting's so good, right? 474 00:26:07,555 --> 00:26:10,514 Right. Right. Yes. 475 00:26:17,652 --> 00:26:19,741 2007 was the fucking best. 476 00:26:22,396 --> 00:26:23,832 Sup, bro? You good? 477 00:26:27,052 --> 00:26:28,315 Yo. Come here. 478 00:26:30,186 --> 00:26:31,579 Hey. 479 00:26:31,753 --> 00:26:32,971 What's going on? What's your name? 480 00:26:33,668 --> 00:26:35,104 I'm Destiny. 481 00:26:35,278 --> 00:26:37,193 - Destiny, I'm Johnny. Sup? - Nice to meet you. 482 00:26:37,367 --> 00:26:38,673 It's nice to meet you. 483 00:26:40,065 --> 00:26:42,067 Fucking unbelievable. 484 00:26:42,242 --> 00:26:43,678 - Where'd that necklace come from? - Do you fucking hear yourself? 485 00:26:43,852 --> 00:26:44,766 Hey! Come here. 486 00:26:44,940 --> 00:26:46,420 Welcome to my family. 487 00:26:47,899 --> 00:26:49,161 I'm Kim Kardashian. 488 00:26:49,336 --> 00:26:51,512 The princess is in the building! 489 00:26:52,513 --> 00:26:56,386 I made more money that year than a goddamn brain surgeon. 490 00:26:57,431 --> 00:27:01,478 And, sure, some days sucked. Like any other job. 491 00:27:02,392 --> 00:27:03,698 But other days... 492 00:27:05,352 --> 00:27:06,483 What do you think? 493 00:27:09,007 --> 00:27:10,270 If I could fuck a car... 494 00:27:11,488 --> 00:27:13,708 - I'd fuck this car. - This is fucking it. 495 00:27:13,882 --> 00:27:15,275 This is fucking it. 496 00:27:15,449 --> 00:27:17,233 - Stick with me, baby. - Yeah, let's do it. 497 00:27:17,407 --> 00:27:18,974 What? Yes! 498 00:27:19,148 --> 00:27:20,541 Oh, shit. 499 00:27:20,715 --> 00:27:22,760 That's my motherfucking song right there. 500 00:27:24,675 --> 00:27:26,677 Girl. 501 00:27:28,723 --> 00:27:30,072 Get your singles ready. 502 00:27:30,638 --> 00:27:32,466 We got a pocket full of ones. 503 00:27:32,640 --> 00:27:36,774 ♪ Every time They turn the lights down ♪ 504 00:27:37,253 --> 00:27:41,170 ♪ Just want to go That extra mile For you ♪ 505 00:27:41,344 --> 00:27:45,783 ♪ Your public display Of affection ♪ 506 00:27:45,957 --> 00:27:49,178 ♪ Feels like no one else In the room ♪ 507 00:27:49,352 --> 00:27:51,049 ♪ We can get down ♪ 508 00:27:51,223 --> 00:27:53,051 I just wanna make my money and get outta here, you know? 509 00:27:53,225 --> 00:27:56,228 I have bills. I wanna go on vacation next month. 510 00:27:56,403 --> 00:27:58,143 These guys don't mean shit to me. 511 00:28:00,320 --> 00:28:01,799 I'm telling you right now, Carmine. 512 00:28:01,973 --> 00:28:03,758 If I don't make no motherfucking money today, 513 00:28:03,932 --> 00:28:06,151 I'm gonna make your life a fucking living hell, you hear me? 514 00:28:06,326 --> 00:28:08,023 - ♪ Gimme, gimme ♪ - ♪ More ♪ 515 00:28:08,197 --> 00:28:10,286 - ♪ Gimme, gimme ♪ - ♪ More ♪ 516 00:28:11,418 --> 00:28:12,723 I have to go look in the mirror. 517 00:28:12,897 --> 00:28:14,682 Catches in the light... I mean... 518 00:28:14,856 --> 00:28:16,858 I'm gonna get you some food when I get off. 519 00:28:17,032 --> 00:28:20,296 I'm gonna rub your back, give you some pussy, go to bed. 520 00:28:20,470 --> 00:28:21,993 All right? I'll see you. 521 00:28:22,167 --> 00:28:23,647 Everybody has a job in here. 522 00:28:23,821 --> 00:28:26,215 The bouncers, the house mom, everybody but you. 523 00:28:26,389 --> 00:28:30,132 All you do is get your fucking dick sucked by the new bitches, rude fucking idiots! 524 00:28:30,306 --> 00:28:31,612 Get the fucking stage fixed! 525 00:28:31,786 --> 00:28:32,961 - ♪ Gimme, gimme ♪ - ♪ More ♪ 526 00:28:33,135 --> 00:28:35,006 - ♪ Gimme, gimme ♪ - ♪ More ♪ 527 00:28:35,180 --> 00:28:36,747 ♪ Gimme more ♪ 528 00:28:39,533 --> 00:28:40,925 ♪ Oh, more ♪ 529 00:28:44,451 --> 00:28:46,453 The last great night I remember... 530 00:28:50,152 --> 00:28:53,242 Bitch! Bitch! Motherfucking Usher is here. 531 00:28:53,416 --> 00:28:54,330 What? 532 00:28:54,504 --> 00:28:55,679 Usher, bitch! 533 00:28:55,853 --> 00:28:57,725 Go, bitch! 534 00:29:02,164 --> 00:29:04,688 ♪ Yeah, man ♪ 535 00:29:04,862 --> 00:29:09,867 ♪ You say you're searching For somebody that'll take you Out and do you right ♪ 536 00:29:10,955 --> 00:29:15,090 ♪ Well, come here, baby And let daddy show you What it feel like ♪ 537 00:29:15,264 --> 00:29:17,309 The DJ put Usher's music on. 538 00:29:18,093 --> 00:29:21,618 ♪ You know all you Got to do is tell me What you sipping on ♪ 539 00:29:24,621 --> 00:29:28,712 ♪ And I promise that I'm gonna keep it Coming all night long ♪ 540 00:29:28,886 --> 00:29:31,454 And all the girls got up on stage to dance for him. 541 00:29:31,628 --> 00:29:34,457 ♪ Looking in your eyes While you on the other side ♪ 542 00:29:34,892 --> 00:29:38,287 ♪ And I think miss shorty I got a thing for you, yeah ♪ 543 00:29:38,461 --> 00:29:42,160 ♪ Doin' it on purpose Windin' and workin' it ♪ 544 00:29:42,334 --> 00:29:44,467 ♪ I can tell by the way You lookin' at me, girl ♪ 545 00:29:44,641 --> 00:29:48,471 ♪ I wanna make love In this club, in this club ♪ 546 00:29:48,645 --> 00:29:50,473 - ♪ Yeah ♪ - ♪ In this club ♪ 547 00:29:51,343 --> 00:29:53,694 ♪ I wanna make love In this club ♪ 548 00:29:53,868 --> 00:29:55,304 - ♪ Make love ♪ - ♪ In this club ♪ 549 00:29:55,478 --> 00:29:56,784 - ♪ In this club ♪ - ♪ In this club ♪ 550 00:29:56,958 --> 00:29:57,959 What's your name? 551 00:29:59,003 --> 00:29:59,917 Usher, baby. 552 00:30:12,843 --> 00:30:18,066 And for one last moment... everything was so glamorous and cool. 553 00:30:23,506 --> 00:30:26,466 We begin our coverage tonight of what's been called 554 00:30:26,640 --> 00:30:29,817 "the worst financial crisis in modern times." 555 00:30:29,991 --> 00:30:34,299 Certainly, the largest financial disaster in decades in this country, 556 00:30:34,474 --> 00:30:37,564 and, perhaps, the end of an era in American business. 557 00:30:37,738 --> 00:30:41,916 Some of the biggest names in American business are, tonight, gone, 558 00:30:42,090 --> 00:30:44,266 along with a lot of money and a lot of jobs. 559 00:30:44,440 --> 00:30:46,616 The crash put everybody out of business. 560 00:30:47,269 --> 00:30:48,662 But I had other things on my mind. 561 00:30:48,836 --> 00:30:50,838 How am I gonna make money? 562 00:30:51,012 --> 00:30:53,797 ...lost 504 points on the day's trading. 563 00:30:54,537 --> 00:30:55,495 I'll take care of you. 564 00:30:56,365 --> 00:30:57,975 Des, look at me. Look at me. 565 00:30:58,715 --> 00:30:59,760 I promise. 566 00:31:00,412 --> 00:31:01,544 I'll take care of you. 567 00:31:04,155 --> 00:31:06,027 If he's a boy, we'll name him Johnny. 568 00:31:07,681 --> 00:31:08,812 I hope it's a boy. 569 00:31:14,775 --> 00:31:18,343 After I stopped working, I lost touch with Ramona. 570 00:31:20,824 --> 00:31:22,565 That's just what happens when you have a kid. 571 00:31:24,524 --> 00:31:26,351 - Get out! - Stick to it this time then. 572 00:31:26,526 --> 00:31:28,789 - Stick to it this time. - I will! Get the fuck away from me. 573 00:31:29,093 --> 00:31:30,617 Go. Leave. We don't need you. 574 00:31:30,791 --> 00:31:32,227 - Remember you said this. - Get the fuck out. 575 00:31:32,401 --> 00:31:33,881 It's what you wanted. This is what you wanted. 576 00:31:34,055 --> 00:31:35,535 I don't give a shit! 577 00:31:35,709 --> 00:31:37,058 This is the last fucking time I'm doing this. 578 00:31:41,584 --> 00:31:44,195 Hi, baby. It's okay. Shh. 579 00:31:47,372 --> 00:31:48,460 Shh. 580 00:31:58,732 --> 00:31:59,994 Hello? 581 00:32:00,168 --> 00:32:02,736 Hey, Stephen. It's Destiny. 582 00:32:05,216 --> 00:32:07,349 D... Destiny. Wh... Uh... 583 00:32:08,480 --> 00:32:10,265 - Wow. - Yeah. 584 00:32:10,439 --> 00:32:12,354 Time flies, right? 585 00:32:13,703 --> 00:32:15,531 Uh... Where are you? 586 00:32:16,097 --> 00:32:18,665 Well, you know, I just got back to the city. 587 00:32:18,839 --> 00:32:21,537 Um, I moved to Arizona a few years ago. 588 00:32:21,711 --> 00:32:24,845 - But I've missed the seasons. - I'm just gonna take this downstairs. 589 00:32:25,846 --> 00:32:27,282 And I really missed you. 590 00:32:29,458 --> 00:32:30,720 Are you still there? 591 00:32:31,112 --> 00:32:32,679 Yes, uh, I'm still here. 592 00:32:32,853 --> 00:32:34,855 Um, I'm ju... 593 00:32:35,682 --> 00:32:36,726 Do you, uh... 594 00:32:36,900 --> 00:32:38,510 Do you need to get that? 595 00:32:38,902 --> 00:32:39,947 What? 596 00:32:40,425 --> 00:32:41,949 Do you need to help the baby? 597 00:32:43,559 --> 00:32:45,430 No, that's my friend's baby. I'm just watching it. 598 00:32:45,605 --> 00:32:47,258 Listen, I really didn't mean to bother you. 599 00:32:47,432 --> 00:32:49,217 I mean, if you're not happy to hear from me, 600 00:32:49,391 --> 00:32:51,828 - I can call somebody else. - No, no. I'm happy. 601 00:32:52,002 --> 00:32:55,092 I just wish that you had called sooner. 602 00:32:56,180 --> 00:32:57,355 Fatima came back. 603 00:32:58,530 --> 00:32:59,619 Who? 604 00:33:00,141 --> 00:33:01,403 My fiancée. 605 00:33:01,577 --> 00:33:03,753 I mean... my wife. 606 00:33:05,537 --> 00:33:07,061 My fiancée became my wife. 607 00:33:07,235 --> 00:33:08,889 Right. Yeah. I know, that's how it happens. 608 00:33:09,063 --> 00:33:10,499 - Okay. Bye, Stephen. - If you... 609 00:33:24,252 --> 00:33:26,558 So, your last job was in 2008? 610 00:33:26,733 --> 00:33:29,431 Yes. But it's not like I was... 611 00:33:30,040 --> 00:33:31,302 I mean, I had a baby. 612 00:33:31,476 --> 00:33:33,174 So, I was busy doing that. 613 00:33:34,915 --> 00:33:36,481 A year of waitressing. 614 00:33:37,221 --> 00:33:39,006 Did you graduate high school? 615 00:33:39,571 --> 00:33:42,183 Oh, I see here you got your GED. 616 00:33:44,228 --> 00:33:47,101 Five years at Sin City Cabaret. 617 00:33:48,232 --> 00:33:50,800 - What did you do there, exactly? - Bartending, mostly. 618 00:33:52,889 --> 00:33:54,412 And what about at Moves? 619 00:33:54,586 --> 00:33:55,718 Bartending, mostly. 620 00:33:57,589 --> 00:33:59,722 So you really don't have any retail experience. 621 00:33:59,896 --> 00:34:01,463 No, not yet. 622 00:34:01,637 --> 00:34:03,683 But that's why I'd really like to get retail experience 623 00:34:03,857 --> 00:34:05,206 because then I would have it. 624 00:34:06,598 --> 00:34:09,514 We're really looking for someone with retail experience. 625 00:34:12,517 --> 00:34:15,172 Well, how am I supposed to get retail experience without retail experience? 626 00:34:15,346 --> 00:34:17,566 I mean, I sold beer. What's the difference? 627 00:34:24,791 --> 00:34:26,967 Baby, come here. 628 00:34:27,794 --> 00:34:28,969 Did Nana fall asleep? 629 00:34:29,839 --> 00:34:31,058 There we go. 630 00:34:32,146 --> 00:34:33,147 Are you okay? 631 00:34:55,865 --> 00:34:56,910 You're in my seat. 632 00:34:57,562 --> 00:34:58,563 I'm so sorry. 633 00:35:05,788 --> 00:35:06,876 You're so pretty. 634 00:35:22,283 --> 00:35:23,371 Another Red Bull? 635 00:35:24,589 --> 00:35:25,677 Mom! 636 00:35:25,982 --> 00:35:28,898 Hey! Welcome back, sweetie. 637 00:35:29,072 --> 00:35:30,595 - They have you up front now? - Yup. 638 00:35:30,770 --> 00:35:32,293 What the hell happened to this place? 639 00:35:32,467 --> 00:35:33,773 2008 happened. 640 00:35:33,947 --> 00:35:35,470 The guys don't wanna spend money. 641 00:35:35,644 --> 00:35:37,472 The girls don't wanna share tips. 642 00:35:37,646 --> 00:35:40,170 Management has taken the cameras out of the Champagne Room. 643 00:35:40,344 --> 00:35:42,869 And I'm up front in customer service. 644 00:35:43,434 --> 00:35:44,871 Yes, I see you. Hello. 645 00:35:45,045 --> 00:35:46,046 Another Red Bull? 646 00:35:46,916 --> 00:35:48,222 Who are these girls? 647 00:35:48,657 --> 00:35:49,919 Russians, mostly. 648 00:35:50,964 --> 00:35:51,965 They look like models. 649 00:35:52,139 --> 00:35:54,968 They're giving blow jobs for $300 a pop. 650 00:36:20,036 --> 00:36:22,386 Yeah? What else you got? 651 00:36:25,694 --> 00:36:27,783 Come on. Don't be a tease. Are you a tease? 652 00:36:28,610 --> 00:36:30,003 Feel how hard you make me. 653 00:36:32,701 --> 00:36:33,963 We're not supposed to do that. 654 00:36:34,137 --> 00:36:35,530 Oh, come on. Just stroke it. 655 00:36:37,271 --> 00:36:38,489 I'll give you $100. 656 00:36:39,664 --> 00:36:41,971 A hundred. One hundred. 657 00:36:42,929 --> 00:36:43,973 Please. 658 00:36:46,019 --> 00:36:47,063 Here. 659 00:36:47,934 --> 00:36:48,978 Three hundred. 660 00:36:49,631 --> 00:36:50,719 Pretty please. 661 00:36:51,459 --> 00:36:52,590 Just for a minute. Come on. 662 00:36:53,200 --> 00:36:55,593 Hey. We'll make each other feel good. 663 00:37:09,433 --> 00:37:10,434 All right. 664 00:37:15,875 --> 00:37:20,488 When I got off the floor, I saw that he gave me three 20s. 665 00:37:30,193 --> 00:37:31,629 You don't have to believe me. 666 00:37:32,935 --> 00:37:35,155 I'm used to people not believing me. 667 00:37:36,547 --> 00:37:41,639 I just wanted to tell you so that you know where my head was at when I saw her. 668 00:38:02,617 --> 00:38:03,618 Whoa. 669 00:38:09,450 --> 00:38:11,104 - Oh, my God. - There's no way. 670 00:38:11,887 --> 00:38:14,237 Oh, my God, she's fucking gorgeous. 671 00:38:15,369 --> 00:38:16,718 Of course. 672 00:38:16,892 --> 00:38:17,937 How old is she now? 673 00:38:18,459 --> 00:38:19,503 Two and a half. 674 00:38:21,375 --> 00:38:22,767 There's nothing like it, is there? 675 00:38:25,031 --> 00:38:26,597 Juliet still lets me sleep in her bed. 676 00:38:26,771 --> 00:38:28,599 But I just know she's gonna throw me out any day now. 677 00:38:33,561 --> 00:38:35,345 I missed you, you know that? 678 00:38:37,043 --> 00:38:38,174 I missed you, too. 679 00:38:41,917 --> 00:38:43,005 Where'd you go, baby? 680 00:38:49,403 --> 00:38:50,926 What happened with Johnny? 681 00:38:56,976 --> 00:38:58,629 Why didn't you call me? 682 00:39:00,370 --> 00:39:02,590 You know that you and Lily can always stay with me and Juju. 683 00:39:02,764 --> 00:39:05,506 You know that. No, don't do that. Come on. 684 00:39:05,680 --> 00:39:07,290 No. Don't do that thing. 685 00:39:08,988 --> 00:39:10,032 Don't do that. 686 00:39:11,773 --> 00:39:13,079 It's me. 687 00:39:15,168 --> 00:39:16,212 Hey. 688 00:39:18,301 --> 00:39:20,390 You remember what we were like back then? 689 00:39:21,000 --> 00:39:22,958 Remember? 690 00:39:23,132 --> 00:39:24,829 We were like fucking hurricanes. 691 00:39:25,004 --> 00:39:26,614 Weren't we? 692 00:39:31,184 --> 00:39:33,490 I just need to make money right now, though, you know? 693 00:39:33,664 --> 00:39:36,276 I just wanna, like, be independent. Not need anybody. 694 00:39:36,450 --> 00:39:37,973 Just me and Lily. That's it. 695 00:39:39,627 --> 00:39:41,846 She told me what happened after the crash. 696 00:39:44,414 --> 00:39:48,549 With half of Wall Street unemployed, the club wasn't far behind. 697 00:39:51,726 --> 00:39:54,033 Mercedes got Ramona a job in fashion. 698 00:39:54,511 --> 00:39:56,165 I can't believe he got arrested. 699 00:39:56,339 --> 00:39:58,298 What am I supposed to do now? I can't afford no lawyer. 700 00:39:58,472 --> 00:40:00,430 I can barely afford his half of the rent. 701 00:40:01,257 --> 00:40:05,087 It's almost enough to make me just call off the wedding. 702 00:40:05,870 --> 00:40:06,610 Well? 703 00:40:08,090 --> 00:40:10,179 I mean, come on, Sadie. And you know I love Dragon. 704 00:40:10,353 --> 00:40:13,139 But do you really wanna marry someone who's probably going to prison? 705 00:40:14,879 --> 00:40:15,880 I don't know. 706 00:40:16,968 --> 00:40:18,709 Three to five is a big commitment. 707 00:40:22,626 --> 00:40:24,628 - Hey, Mark. - Hey, what's up? 708 00:40:24,802 --> 00:40:27,936 I was hoping you wouldn't mind if I ducked out early on Fridays 709 00:40:28,110 --> 00:40:29,372 to pick up my kid from school. 710 00:40:29,546 --> 00:40:31,331 She has half days for the rest of the year. 711 00:40:32,158 --> 00:40:33,507 Rest of the year? No. 712 00:40:33,681 --> 00:40:36,814 No, no. No, the rest of the school year. 713 00:40:43,647 --> 00:40:45,127 No. 714 00:40:45,301 --> 00:40:47,216 Well, what if I got somebody to cover my shift? 715 00:40:47,390 --> 00:40:49,479 - Mercedes said that she could probably... - Oh, my God. Come on. 716 00:40:49,653 --> 00:40:51,873 Took me forever to figure out everyone's stupid schedules. 717 00:40:52,047 --> 00:40:53,657 - I know, Mark. But... - I mean, really? 718 00:40:53,831 --> 00:40:56,269 Please. I wouldn't ask if it wasn't for my kid. Okay? 719 00:40:56,443 --> 00:40:59,054 She's going through this difficult time at school. 720 00:40:59,228 --> 00:41:00,403 She's at that difficult age. 721 00:41:00,577 --> 00:41:01,622 Am I the father? 722 00:41:02,579 --> 00:41:05,930 - What? - Am I the father? 723 00:41:08,629 --> 00:41:10,021 No. 724 00:41:10,196 --> 00:41:12,067 'Kay. Then why should I give a shit? Right? 725 00:41:13,286 --> 00:41:16,071 Don't she got a babysitter or a nanny or something? 726 00:41:17,638 --> 00:41:19,161 I can't afford that. 727 00:41:19,335 --> 00:41:21,381 Well, you know, if you were putting in more hours 728 00:41:21,555 --> 00:41:23,600 instead of racing outta here all the time... 729 00:41:23,774 --> 00:41:25,733 Right? More hours, more money. 730 00:41:25,907 --> 00:41:28,388 More money, a babysitter. Problem solved. 731 00:41:29,128 --> 00:41:31,130 Craig's got two kids. 732 00:41:31,304 --> 00:41:33,436 You don't see him rushing home every time someone's got a nosebleed. 733 00:41:33,610 --> 00:41:36,178 He's here, he's doing his shifts. I can't do it. 734 00:41:38,398 --> 00:41:42,793 ♪ Oh lover Don't you dare slow down ♪ 735 00:41:44,708 --> 00:41:50,061 ♪ Go longer You can last more rounds ♪ 736 00:41:51,498 --> 00:41:52,890 ♪ Push harder ♪ 737 00:41:53,064 --> 00:41:55,371 Yeah. Why don't you take a break? 738 00:41:55,545 --> 00:41:57,330 No offense, we're just not feeling ya. 739 00:41:58,069 --> 00:42:03,423 ♪ So go, lover Make momma proud ♪ 740 00:42:03,858 --> 00:42:05,381 ♪ And when we're done ♪ 741 00:42:15,652 --> 00:42:17,001 What's wrong, baby? 742 00:42:21,441 --> 00:42:23,269 There you go. 743 00:42:24,748 --> 00:42:27,925 Gonna have to dig this thing out of there later, but... 744 00:42:28,099 --> 00:42:29,275 Where'd you learn that? 745 00:42:29,753 --> 00:42:32,234 Just some old... 746 00:42:33,670 --> 00:42:35,194 What? Don't you have sisters? 747 00:42:40,677 --> 00:42:43,289 No, my brothers don't talk to me anymore. 748 00:42:45,029 --> 00:42:49,338 I told my mom and dad that I worked here, and they kicked me out of the house. 749 00:42:58,260 --> 00:42:59,392 Wanna go fishing? 750 00:43:01,002 --> 00:43:02,525 What's fishing? 751 00:43:06,050 --> 00:43:08,270 Since the crash, the club needs customers. 752 00:43:08,444 --> 00:43:10,229 All we gotta do is reel 'em in. 753 00:43:11,708 --> 00:43:14,102 Look, anyone can own one nice suit. 754 00:43:15,103 --> 00:43:19,455 You wanna look at their shoes, their watches, briefcases... 755 00:43:21,022 --> 00:43:22,110 their wedding rings. 756 00:43:22,806 --> 00:43:24,504 Always look for a wedding ring. 757 00:43:24,895 --> 00:43:27,158 Jimmy, another Glenmorangie. 758 00:43:27,811 --> 00:43:30,510 Once you got 'em on the hook, that's when we get the net. 759 00:43:31,424 --> 00:43:32,425 Bring out the flavor. 760 00:43:32,599 --> 00:43:34,992 Spencer, these are my co-workers. 761 00:43:37,256 --> 00:43:38,387 What are we cheersing today? 762 00:43:38,561 --> 00:43:39,997 To life. Cheers. Whoo! 763 00:43:40,171 --> 00:43:41,521 - Cheers. - Cheers. 764 00:43:47,570 --> 00:43:48,963 - Ho-ho. What do we got there? - You want some of that? 765 00:43:49,137 --> 00:43:50,573 A little Colombian marching powder? 766 00:43:50,747 --> 00:43:52,271 Let me show you how it's done. 767 00:43:52,880 --> 00:43:54,751 There you go. 768 00:43:54,925 --> 00:43:56,362 You know what we should do? We should go to a club. 769 00:43:56,536 --> 00:43:58,015 We should go to the strip club. 770 00:43:58,189 --> 00:44:00,017 I don't know. I don't know. 771 00:44:00,191 --> 00:44:01,976 - Come on. - It's naughty. 772 00:44:02,150 --> 00:44:04,239 Tomorrow we'll be at our desks at 9 a.m., 773 00:44:04,413 --> 00:44:06,676 regretting the moment that we could've gone to a strip club together. 774 00:44:06,850 --> 00:44:08,374 - Let's do it. - Let's do it. 775 00:44:08,548 --> 00:44:09,462 I'm in. 776 00:44:11,812 --> 00:44:13,204 Then we steer him to the club... 777 00:44:13,379 --> 00:44:15,294 - Need a ride, baby? - Oh, yes, I do. 778 00:44:17,296 --> 00:44:18,297 Get in. 779 00:44:21,169 --> 00:44:24,128 ...where we've negotiated ourselves a percentage of his spending. 780 00:44:26,043 --> 00:44:28,568 And then we run up his credit card as far as we can push it. 781 00:44:30,396 --> 00:44:31,440 Easy breezy. 782 00:44:32,659 --> 00:44:33,747 Another round. 783 00:44:41,058 --> 00:44:43,583 - Yaas. - Yaas. Yeah! 784 00:44:46,020 --> 00:44:47,151 No problem. 785 00:44:47,326 --> 00:44:48,762 There we go. 786 00:44:48,936 --> 00:44:50,067 - No problem. - No problem. 787 00:44:50,241 --> 00:44:50,938 Okay, you got this. 788 00:44:51,504 --> 00:44:53,070 - Hey! - Yeah, Spencer. 789 00:44:53,244 --> 00:44:54,985 Tell the nice man where you live. 790 00:44:55,159 --> 00:44:56,204 New York! 791 00:44:56,900 --> 00:44:58,380 Little more specific, baby. 792 00:44:58,554 --> 00:44:59,773 Fifth Avenue. 793 00:44:59,947 --> 00:45:00,948 Close enough. 794 00:45:02,384 --> 00:45:03,429 Hey. 795 00:45:03,603 --> 00:45:04,386 - Bye, Spencer! - Goodbye! 796 00:45:04,560 --> 00:45:05,866 - Bye! - Bye! 797 00:45:09,217 --> 00:45:10,740 But like Ramona said, 798 00:45:10,914 --> 00:45:12,699 "Going fishing doesn't mean you catch a marlin." 799 00:45:18,357 --> 00:45:19,923 And some of the guys didn't want to party. 800 00:45:20,097 --> 00:45:21,795 Oh, no. No, thank you. 801 00:45:21,969 --> 00:45:23,536 Come on. You don't... 802 00:45:23,710 --> 00:45:25,059 - Are you sure? Come on. - I'm very sure. Thank you. 803 00:45:25,233 --> 00:45:26,713 You don't wanna see me after a couple of those. 804 00:45:26,887 --> 00:45:28,149 Oh, boy. 805 00:45:28,323 --> 00:45:29,672 And some of them caught on. 806 00:45:29,846 --> 00:45:31,935 - I can't, but this was fun. - What? Wait. 807 00:45:36,375 --> 00:45:37,419 Fuck. 808 00:45:38,159 --> 00:45:39,508 What do we do now? 809 00:45:39,682 --> 00:45:41,423 I'm supposed to get Dragon a new lawyer. 810 00:45:41,902 --> 00:45:43,469 But I can't fucking afford it now. 811 00:45:46,994 --> 00:45:48,212 I can't move back home. 812 00:45:49,736 --> 00:45:51,259 I guess it's back to the pole. 813 00:45:53,783 --> 00:45:55,742 Sorry, Annabelle. We'll get through it. 814 00:45:55,916 --> 00:45:57,961 That's when Ramona came up with her special recipe. 815 00:45:59,746 --> 00:46:00,790 Are you serious? 816 00:46:01,443 --> 00:46:03,271 It's barely any different than what we're doing now. 817 00:46:03,445 --> 00:46:05,229 It's just a shortcut. 818 00:46:05,404 --> 00:46:06,579 A sure thing. 819 00:46:07,188 --> 00:46:09,408 - What if someone gets hurt? - Nobody's gonna get hurt. 820 00:46:09,582 --> 00:46:11,540 The worst is they'll have a bad hangover. 821 00:46:11,714 --> 00:46:13,673 - What if somebody calls the cops? - And says what? 822 00:46:13,847 --> 00:46:17,241 "I spent $5,000 at a strip club. Send help"? 823 00:46:17,416 --> 00:46:20,897 No. They won't even know what happened until they check their bank account. 824 00:46:21,071 --> 00:46:22,116 I think I'm gonna throw up. 825 00:46:22,682 --> 00:46:24,510 Look, we're not the only ones doing this. 826 00:46:24,684 --> 00:46:27,469 How do you think the club stayed in business post-2008? 827 00:46:28,818 --> 00:46:30,037 It's a side hustle. 828 00:46:30,733 --> 00:46:32,779 Everybody's had to get creative, baby. 829 00:46:35,869 --> 00:46:37,392 I know a girl in Queens who did it. 830 00:46:38,088 --> 00:46:39,002 Did she get caught? 831 00:46:39,176 --> 00:46:40,482 No. 832 00:46:40,656 --> 00:46:41,962 She sent her two kids to college. 833 00:46:42,136 --> 00:46:43,833 And now she lives in Miami. Opened up a nail salon. 834 00:46:44,007 --> 00:46:45,008 Exactly. 835 00:46:49,535 --> 00:46:50,579 What do you think? 836 00:46:53,147 --> 00:46:54,148 What is it? 837 00:46:55,192 --> 00:46:57,151 It's ketamine and MDMA. 838 00:46:57,325 --> 00:47:00,415 The ketamine wipes their memory, the MDMA makes 'em happy. 839 00:47:00,850 --> 00:47:02,286 How many times have you done it? 840 00:47:02,461 --> 00:47:04,985 Three times. Including tonight. 841 00:47:05,420 --> 00:47:06,421 Works every time. 842 00:47:07,640 --> 00:47:10,164 We made five grand tonight, split three ways. 843 00:47:13,994 --> 00:47:15,082 Could make it four. 844 00:47:16,910 --> 00:47:17,998 Be like old times. 845 00:47:23,046 --> 00:47:27,007 Look, baby, we gotta start thinking like these Wall Street guys. 846 00:47:27,834 --> 00:47:29,400 You see what they did to this country? 847 00:47:30,227 --> 00:47:32,099 They stole from everybody. 848 00:47:32,273 --> 00:47:34,144 Hardworking people lost everything. 849 00:47:35,276 --> 00:47:37,147 And not one of these douchebags went to jail. 850 00:47:37,757 --> 00:47:38,801 Not one. 851 00:47:39,454 --> 00:47:40,455 Is that fair? 852 00:47:41,674 --> 00:47:43,458 You ever think about when they come into the club? 853 00:47:43,632 --> 00:47:44,720 That's stolen money. 854 00:47:45,547 --> 00:47:47,506 That's what's paying for their blow jobs. 855 00:47:47,680 --> 00:47:49,769 The fucking firefighters' retirement fund. 856 00:47:50,726 --> 00:47:51,771 Fuck these guys. 857 00:47:59,605 --> 00:48:01,041 Look, we can't dance forever. 858 00:48:02,390 --> 00:48:04,479 What are you gonna do? Go back to minimum wage? 859 00:48:06,873 --> 00:48:08,744 No, baby, this game is rigged. 860 00:48:09,745 --> 00:48:12,879 And it does not reward people who play by the rules. 861 00:48:13,357 --> 00:48:15,795 You either gotta stand in the corner or get in the ring. 862 00:48:19,407 --> 00:48:20,713 I don't wanna hurt anybody. 863 00:48:20,887 --> 00:48:21,888 Me either. 864 00:48:23,193 --> 00:48:24,151 All right? 865 00:48:25,065 --> 00:48:26,414 They would do this anyway. 866 00:48:28,024 --> 00:48:29,591 We're just helping them do it. 867 00:48:31,550 --> 00:48:32,812 Nobody gets hurt. 868 00:48:34,378 --> 00:48:35,379 Nobody gets hurt. 869 00:48:37,033 --> 00:48:38,121 So... 870 00:48:39,949 --> 00:48:40,950 are you in? 871 00:48:46,347 --> 00:48:47,522 Well, it's getting late. 872 00:48:47,696 --> 00:48:50,003 Oh, it is? What a shame. 873 00:48:50,177 --> 00:48:52,571 So, you gotta get up early tomorrow, or... 874 00:48:53,397 --> 00:48:55,835 Let's get another drink. Hmm? 875 00:48:57,619 --> 00:48:59,447 Hey, these are my sisters. 876 00:49:03,190 --> 00:49:04,800 - Hi, sweetie! - Hi! 877 00:49:06,280 --> 00:49:07,194 - Hi. - Hi, baby. 878 00:49:07,368 --> 00:49:08,499 - Hi. - Ramona. 879 00:49:08,674 --> 00:49:09,805 - I'm Gary. - Gary, nice to meet you. 880 00:49:09,979 --> 00:49:11,154 - Nice to meet you. - Annabelle. 881 00:49:11,328 --> 00:49:12,852 - Hi, Annabelle. - Isn't he so cute? 882 00:49:13,026 --> 00:49:14,114 Yes. 883 00:49:14,288 --> 00:49:15,898 - I'm Destiny. - Hi, Destiny. 884 00:49:17,160 --> 00:49:18,466 Can I have three shots? 885 00:49:18,640 --> 00:49:20,555 You know who he looks like, don't you? 886 00:49:20,729 --> 00:49:22,209 He looks like Tom Cruise. Right? 887 00:49:22,383 --> 00:49:24,167 - No, no. I'm thinking more smooth. - Tom Cruise. 888 00:49:24,341 --> 00:49:25,734 - It's the hair. - Tom Cruise? I don't know about that. 889 00:49:25,908 --> 00:49:27,127 I know! 890 00:49:27,431 --> 00:49:28,258 - No. - It's your smile. 891 00:49:28,432 --> 00:49:29,956 It is. 892 00:49:30,130 --> 00:49:31,131 - It's really good. - A mini Bob Saget. 893 00:49:31,305 --> 00:49:32,306 - Getting more Sonny. - Yeah! 894 00:49:32,480 --> 00:49:33,873 Sonny Bono? 895 00:49:34,047 --> 00:49:35,309 He's got the twinkle in his eye. 896 00:49:35,483 --> 00:49:36,223 - I know! - Here we go, guys. 897 00:49:36,397 --> 00:49:37,877 This wine yours? 898 00:49:38,051 --> 00:49:39,487 - Yes, that's it. No, this is mine. - Okay, cool. 899 00:49:39,661 --> 00:49:40,967 - All right, thanks. - Shots, ladies? 900 00:49:41,141 --> 00:49:42,185 - Okay. Yes. - Yes. 901 00:49:42,359 --> 00:49:43,534 You guys are sisters? 902 00:49:43,709 --> 00:49:45,145 Yeah. Same dad, different moms. 903 00:49:45,319 --> 00:49:46,233 To sisters! 904 00:49:46,407 --> 00:49:48,017 To sisters. 905 00:49:48,191 --> 00:49:49,453 To sisters. 906 00:50:06,209 --> 00:50:07,471 Just put him here right now. 907 00:50:07,646 --> 00:50:09,169 He dead? 908 00:50:09,343 --> 00:50:11,737 - Oh, shit. We going to jail. - Damn. - 909 00:50:11,911 --> 00:50:13,695 - Oh, my God. - Help her. 910 00:50:13,869 --> 00:50:15,523 - Oh, my God. - Does this always happen? 911 00:50:15,697 --> 00:50:17,394 No. 912 00:50:17,568 --> 00:50:18,918 - Did we give him too much? - I don't know. 913 00:50:19,092 --> 00:50:21,572 Gary. Gary. Baby. 914 00:50:21,747 --> 00:50:23,487 Gary, wake up. Wake up, Gary. 915 00:50:23,966 --> 00:50:25,707 - Gary. - Oh, Gary. 916 00:50:25,881 --> 00:50:27,448 - Open your eyes. - We love you, Gary. 917 00:50:27,622 --> 00:50:29,102 - Gary! Wake up, Gary. - Fuck. 918 00:50:29,276 --> 00:50:30,669 Open your eyes, baby. 919 00:50:30,843 --> 00:50:32,409 - Wake up, Gary! Wake up! - Open your eyes. 920 00:50:34,150 --> 00:50:35,064 There you go. 921 00:50:35,238 --> 00:50:36,500 What was that, Gary? 922 00:50:36,849 --> 00:50:38,851 - Another round, Gary? - What are we gonna do? 923 00:50:39,765 --> 00:50:41,462 What do you want? Isn't this fun? 924 00:50:42,289 --> 00:50:44,465 - Uh. - That's it, baby. 925 00:50:44,639 --> 00:50:45,640 That's it, Gary. 926 00:50:45,814 --> 00:50:46,989 Come on. Yeah, Gary. 927 00:50:47,163 --> 00:50:48,861 That's it, baby. Get it. 928 00:50:49,035 --> 00:50:50,732 - There you go. - Come on. 929 00:50:50,906 --> 00:50:51,820 This one right here? There you go. 930 00:50:51,994 --> 00:50:54,431 - You can do it. - Come on. Come on. 931 00:50:54,605 --> 00:50:55,824 What do you want, baby? 932 00:50:55,998 --> 00:50:57,391 Which one is it? That one? 933 00:50:57,957 --> 00:50:59,001 You need help? 934 00:50:59,785 --> 00:51:02,701 This one? That pretty gold one right here? 935 00:51:02,875 --> 00:51:04,790 That's the one? 936 00:51:06,879 --> 00:51:08,750 Wow. Oh, my... 937 00:51:20,631 --> 00:51:21,545 To Gary! 938 00:51:21,720 --> 00:51:22,721 Yes! 939 00:51:24,897 --> 00:51:29,162 The worst are the guys who go to the bathroom and put on a condom, 940 00:51:29,336 --> 00:51:33,296 and then you know you got to grind it out. 941 00:51:33,470 --> 00:51:34,689 So disgusting. 942 00:51:34,863 --> 00:51:36,647 We don't have to go back. Do we? 943 00:51:36,822 --> 00:51:39,433 - Do we have to go back? - No, baby. Your dancing days are over. 944 00:51:39,607 --> 00:51:41,130 - Yeah? - You guys, 945 00:51:41,304 --> 00:51:43,480 - I can pay off my grandma's house. - Yeah! 946 00:51:43,654 --> 00:51:45,961 - I'm getting myself a new engagement ring. - That's so sweet. 947 00:51:46,135 --> 00:51:48,703 And Dragon's ass can stay in jail for a few more weeks. 948 00:51:48,877 --> 00:51:50,705 Or a month. Or a year. 949 00:51:50,879 --> 00:51:52,402 - To Gary. - To Gary! 950 00:51:52,576 --> 00:51:53,664 - To Gary. - I love Gary. 951 00:51:53,839 --> 00:51:55,057 - God bless Gary. - To Gary. 952 00:51:55,231 --> 00:51:56,189 - I love you, Gary! - To Gary. 953 00:51:56,363 --> 00:51:58,017 - I love you, Gary. - Mom? 954 00:51:58,800 --> 00:52:00,193 Hi, baby. 955 00:52:00,367 --> 00:52:02,543 Hi, what happened? Who woke you up? 956 00:52:02,717 --> 00:52:04,675 Who was it? Some crazy lady woke you up? 957 00:52:04,850 --> 00:52:05,894 What happened? 958 00:52:06,416 --> 00:52:09,811 You guys are my real sisters. 959 00:52:09,985 --> 00:52:11,770 - I love you like you're my sisters. - Yeah. Sisters. 960 00:52:11,944 --> 00:52:13,075 - I love you. - I love you. 961 00:52:13,249 --> 00:52:14,294 Love you. 962 00:52:15,077 --> 00:52:16,905 - You know I love you though. - Yes. 963 00:52:17,079 --> 00:52:17,993 We are a family now. 964 00:52:18,167 --> 00:52:18,907 Yeah. 965 00:52:19,603 --> 00:52:21,388 A family with money! 966 00:52:21,562 --> 00:52:23,433 Yeah! 967 00:52:24,870 --> 00:52:27,698 What are we gonna do? We're gonna go shopping tomorrow? Yes, we are! 968 00:52:33,052 --> 00:52:35,271 Hit the Electric Slide. 969 00:52:35,445 --> 00:52:38,666 Okay. I know it sounds bad to say that we were drugging people. 970 00:52:39,710 --> 00:52:42,757 But you gotta understand, in our world, this was normal. 971 00:52:42,931 --> 00:52:46,108 I mean, half these guys are mainlining coke on their way to work. 972 00:52:46,282 --> 00:52:48,763 But we still wanted to make it as safe as possible. 973 00:52:48,937 --> 00:52:51,287 So, I suggested that we tweak the recipe. 974 00:52:51,853 --> 00:52:54,508 So, what do you think? Sixty MDMA, forty ketamine? 975 00:52:57,424 --> 00:52:59,730 That sounds good. 976 00:52:59,905 --> 00:53:03,169 Do we turn the liquid into a powder? Or do we turn the powder into a liquid? 977 00:53:14,745 --> 00:53:16,138 It's hot. 978 00:53:21,752 --> 00:53:23,754 Eh, eh, eh. 979 00:53:54,960 --> 00:53:56,352 Let's try it in the oven. 980 00:53:59,399 --> 00:54:00,748 Mm-hmm. 981 00:54:02,793 --> 00:54:03,838 Yes. 982 00:54:06,710 --> 00:54:07,755 How much? 983 00:54:10,149 --> 00:54:11,367 Just a sprinkle. 984 00:54:14,805 --> 00:54:17,156 You know, I'm still not sure about strangers. 985 00:54:17,852 --> 00:54:20,159 Well, that's the beauty of it, baby, they're strangers. 986 00:54:20,986 --> 00:54:24,467 Yeah, but I don't wanna slip it to anybody who's not already on something. 987 00:54:24,641 --> 00:54:27,035 We gotta know that these guys like to party. 988 00:54:27,209 --> 00:54:28,602 And that they've got money. 989 00:54:29,081 --> 00:54:31,213 Enough not to care if some of it's missing. 990 00:54:31,822 --> 00:54:33,476 With strangers, it's unpredictable. 991 00:54:34,042 --> 00:54:35,174 No guarantees. 992 00:54:36,479 --> 00:54:38,177 So, we called up some old friends. 993 00:54:42,094 --> 00:54:43,051 Okay. 994 00:54:43,225 --> 00:54:45,184 David, is that you? 995 00:54:45,967 --> 00:54:47,534 It's Ramona. 996 00:54:47,708 --> 00:54:49,231 Get some. 997 00:54:49,405 --> 00:54:50,580 Well, I can send you a picture to jog your memory. 998 00:54:50,754 --> 00:54:52,452 Okay, I'll send it right now. 999 00:54:53,235 --> 00:54:55,324 Come on. Come on, give it to me. 1000 00:54:55,977 --> 00:54:58,110 No. Turn around. You know what they want. 1001 00:54:58,284 --> 00:54:59,807 - You're into that good time. - It's a sure thing. 1002 00:54:59,981 --> 00:55:01,722 That's good. That's a good angle. 1003 00:55:02,766 --> 00:55:04,551 - My baby. - Now we wait. 1004 00:55:05,204 --> 00:55:06,422 You killed it. 1005 00:55:08,772 --> 00:55:10,426 Uh... 1006 00:55:11,558 --> 00:55:13,690 This was too fucking easy. 1007 00:55:15,083 --> 00:55:16,650 Hi, David. 1008 00:55:17,259 --> 00:55:18,521 Yeah, I can bring some of my friends. 1009 00:55:21,350 --> 00:55:23,178 David, these are my sisters. 1010 00:55:25,615 --> 00:55:27,878 Hi. 1011 00:55:28,053 --> 00:55:29,532 Annabelle. 1012 00:55:29,706 --> 00:55:31,056 - David. Nice to meet you. - Nice to meet you. 1013 00:55:31,230 --> 00:55:33,014 - David. - David. Nice to meet you. 1014 00:55:33,188 --> 00:55:34,711 Mercedes. Like the car. 1015 00:55:34,885 --> 00:55:36,583 Mercedes, how are you? 1016 00:55:36,757 --> 00:55:38,019 - We should get some drinks. - Ooh, yes. 1017 00:55:38,193 --> 00:55:39,847 Shots, please. 1018 00:55:40,021 --> 00:55:42,284 ♪ I just can't sleep It's your voodoo working ♪ 1019 00:55:43,894 --> 00:55:46,027 ♪ It's your voodoo working ♪ 1020 00:55:47,855 --> 00:55:50,945 ♪ Round and round Same old thing ♪ 1021 00:55:51,119 --> 00:55:54,253 ♪ Heartache, misery, Trouble and pain ♪ 1022 00:55:54,427 --> 00:55:56,472 ♪ It's your voodoo working ♪ 1023 00:55:57,734 --> 00:56:00,085 ♪ It's your voodoo working ♪ 1024 00:56:01,347 --> 00:56:03,131 ♪ It's your voodoo working ♪ 1025 00:56:03,305 --> 00:56:05,046 Come on. You can do it. 1026 00:56:05,220 --> 00:56:06,352 Hey! 1027 00:56:07,092 --> 00:56:08,267 You okay? 1028 00:56:09,181 --> 00:56:10,573 Don't fall down now. 1029 00:56:22,629 --> 00:56:25,806 ♪ Slow down, baby You're going too fast ♪ 1030 00:56:27,112 --> 00:56:28,809 - Yes! - One more time! 1031 00:56:29,766 --> 00:56:31,072 Whoop Whoop! Whoop! 1032 00:56:31,246 --> 00:56:33,335 Too much, bitch. 1033 00:56:39,428 --> 00:56:41,256 Let me see, let's do number four. 1034 00:56:42,692 --> 00:56:47,349 It says, "The brain evaluates data collected from weather..." 1035 00:56:47,523 --> 00:56:48,568 Mercedes. 1036 00:56:48,742 --> 00:56:49,786 So good to see you. 1037 00:56:49,960 --> 00:56:51,701 Dragon's gonna be okay. 1038 00:57:04,758 --> 00:57:07,543 Maybe one of 'em would call and complain, but we could handle it. 1039 00:57:08,022 --> 00:57:10,459 What are you talking about? You had an amazing time. 1040 00:57:10,633 --> 00:57:11,895 You were so happy. 1041 00:57:12,070 --> 00:57:13,636 You kept tipping everybody, remember? 1042 00:57:13,810 --> 00:57:15,377 Ramona could always handle it. 1043 00:57:16,074 --> 00:57:18,163 What are you gonna do? Call the police? 1044 00:57:18,337 --> 00:57:20,817 You really gonna tell your wife and the police what you did? 1045 00:57:20,991 --> 00:57:23,298 You think that's worth whatever amount you're missing? 1046 00:57:23,820 --> 00:57:25,866 No, you went out. You had an epic night. 1047 00:57:26,345 --> 00:57:27,476 It costs money. 1048 00:57:27,911 --> 00:57:29,478 Why should it cost you any more than that? 1049 00:57:30,349 --> 00:57:31,393 Too cute. 1050 00:57:32,220 --> 00:57:34,396 We treated it like a business. 1051 00:57:34,570 --> 00:57:37,312 So, we'll have Annabelle meet J.P. Morgan and Mercedes meet Wells Fargo. 1052 00:57:37,791 --> 00:57:39,793 Mercedes met Wells Fargo last time. 1053 00:57:39,967 --> 00:57:42,012 How much did we charge last time? 1054 00:57:42,187 --> 00:57:44,885 $5,000 on his American Express and $2,000 on his corporate card. 1055 00:57:46,147 --> 00:57:47,801 Does he have any airline miles? 1056 00:57:48,367 --> 00:57:49,846 - Let's check. - Worth a look. 1057 00:57:50,412 --> 00:57:51,718 We invested in ourselves. 1058 00:57:51,892 --> 00:57:53,720 - Yes. - Ooh. 1059 00:57:53,894 --> 00:57:55,287 The dolls are here! 1060 00:57:55,461 --> 00:57:56,766 Do I look expensive? 1061 00:57:56,940 --> 00:57:58,725 You look very expensive. And baby got back. 1062 00:57:58,899 --> 00:58:00,683 That dress is hugging you in all the right places. 1063 00:58:00,857 --> 00:58:02,381 We expanded our clientele. 1064 00:58:02,555 --> 00:58:04,165 What did you say that you did again? 1065 00:58:04,339 --> 00:58:05,471 I am an architect. 1066 00:58:05,645 --> 00:58:07,429 Oh. 1067 00:58:07,603 --> 00:58:11,520 - No wonder your hands are so... nice. - Strong hands. 1068 00:58:11,694 --> 00:58:14,306 But the bigger the bank account, the greater the expectations. 1069 00:58:14,480 --> 00:58:16,395 Let's go fuck in the bathroom. 1070 00:58:16,569 --> 00:58:19,093 Uh, my sisters are gonna be here in a couple minutes. 1071 00:58:19,267 --> 00:58:20,877 Let's just wait for them, okay? 1072 00:58:21,051 --> 00:58:22,792 All right. Tick tock. 1073 00:58:22,966 --> 00:58:24,403 The guys were getting more and more aggressive, 1074 00:58:24,577 --> 00:58:26,318 and the four of us could only take on so much. 1075 00:58:26,492 --> 00:58:27,406 So, that's when I said... 1076 00:58:27,580 --> 00:58:28,972 We need to be outsourcing. 1077 00:58:30,800 --> 00:58:32,411 Let's put an ad in Craigslist. 1078 00:58:33,063 --> 00:58:34,717 So, we put an ad in Craigslist. 1079 00:58:39,418 --> 00:58:41,333 Does anybody have any allergies? 1080 00:58:41,942 --> 00:58:44,118 And by this, I mean really serious allergies. 1081 00:58:44,292 --> 00:58:46,990 Like, life-threatening allergies. Yeah? 1082 00:58:47,165 --> 00:58:48,601 I have asthma. 1083 00:58:48,775 --> 00:58:50,385 - All right. - I don't like feet. 1084 00:58:50,559 --> 00:58:52,605 You have a foot allergy? 1085 00:58:52,779 --> 00:58:56,217 No. I'm just saying if a foot goes near my face, I'll shut down. 1086 00:58:56,391 --> 00:58:58,393 - I don't mind feet. - Okay. 1087 00:58:58,567 --> 00:59:02,615 Now, we're gonna work on our fake sniffing and our fake drinking. 1088 00:59:03,006 --> 00:59:05,183 - Where were you? - They had an Orange Julius. 1089 00:59:05,357 --> 00:59:07,837 All right. That's good. That's better with the nail. 1090 00:59:08,011 --> 00:59:09,143 What's Coco doing here? 1091 00:59:09,448 --> 00:59:10,927 We said no junkies and no criminals. 1092 00:59:11,101 --> 00:59:12,364 So? 1093 00:59:12,538 --> 00:59:14,279 So, she's a junkie and a criminal. 1094 00:59:14,453 --> 00:59:16,498 - People change. - I'm not entirely convinced. 1095 00:59:17,412 --> 00:59:19,588 Hon, you're not... 1096 00:59:19,893 --> 00:59:22,461 Fine. But I promised I'd buy her lunch. 1097 00:59:24,114 --> 00:59:25,507 Oh! 1098 00:59:25,681 --> 00:59:28,031 Who is this? What are you doing at the mall? 1099 00:59:28,206 --> 00:59:29,424 This is Mr. Bruce. 1100 00:59:30,120 --> 00:59:31,861 Mr. Brucey! 1101 00:59:32,035 --> 00:59:33,907 I take him everywhere with me. I hope that's not a problem. 1102 00:59:34,081 --> 00:59:36,126 Not at all. Not at all. 1103 00:59:57,452 --> 00:59:59,933 Oh, my God! Hi! 1104 01:00:00,107 --> 01:00:02,196 - Look at these fucking bags, bitch. - Let me see! 1105 01:00:02,370 --> 01:00:03,980 - Take this bag in, bitch. - Yes! 1106 01:00:04,154 --> 01:00:06,113 No drinking, no drugs. 1107 01:00:06,287 --> 01:00:08,637 And after you get the signature, then you can party your asses off. 1108 01:00:21,215 --> 01:00:25,698 ♪ Naked as sin An army towel Covering my belly ♪ 1109 01:00:26,438 --> 01:00:30,616 ♪ Some of us blush Somehow knees Turning to jelly ♪ 1110 01:00:30,790 --> 01:00:33,401 ♪ Next, next ♪ 1111 01:00:34,402 --> 01:00:37,884 ♪ I was still just a kid There were a hundred like me ♪ 1112 01:00:38,058 --> 01:00:41,670 ♪ I followed a naked body A naked body followed me ♪ 1113 01:00:41,844 --> 01:00:44,499 ♪ Next, next ♪ 1114 01:00:45,326 --> 01:00:49,417 ♪ I was still just a kid When my innocence was lost ♪ 1115 01:00:49,591 --> 01:00:55,118 ♪ In a mobile army whorehouse Gift from the army Free of cost ♪ 1116 01:00:55,293 --> 01:00:58,034 ♪ Next, you're next ♪ 1117 01:00:58,383 --> 01:01:03,213 ♪ Me, I really Would have liked A little touch of tenderness ♪ 1118 01:01:03,518 --> 01:01:07,305 ♪ Maybe a word, just a smile Some instant happiness ♪ 1119 01:01:07,479 --> 01:01:08,958 ♪ But no, no Next, next ♪ 1120 01:01:09,132 --> 01:01:11,657 What's your social security number? 1121 01:01:13,789 --> 01:01:16,226 Sexy numbers. Sexy numbers. 1122 01:01:16,401 --> 01:01:18,011 What's your mother's maiden name? 1123 01:01:18,794 --> 01:01:21,754 - My mother's middle name? - Maiden. 1124 01:01:22,407 --> 01:01:27,325 ♪ I swear on the wet head of My first case of gonorrhea ♪ 1125 01:01:27,803 --> 01:01:31,546 ♪ It's his ugly voice That I forever hear ♪ 1126 01:01:31,720 --> 01:01:34,114 ♪ Next, next ♪ 1127 01:01:34,462 --> 01:01:38,597 ♪ That voice That stinks of corpses Of whiskey and of mud ♪ 1128 01:01:39,206 --> 01:01:42,992 ♪ It is the voice of nations That thick voice of blood ♪ 1129 01:01:43,166 --> 01:01:45,821 ♪ Next, next ♪ 1130 01:01:46,996 --> 01:01:50,957 ♪ And since then each woman I've taken to bed ♪ 1131 01:01:51,131 --> 01:01:56,310 ♪ Seems to laugh in my arms And whisper through my head ♪ 1132 01:01:56,484 --> 01:01:59,444 ♪ Next, next ♪ 1133 01:02:04,274 --> 01:02:05,754 Flyest dog in the neighborhood. 1134 01:02:05,928 --> 01:02:07,321 Yes! Yes! 1135 01:02:07,495 --> 01:02:10,455 Check it! Eh, eh, eh, eh, eh. 1136 01:02:10,629 --> 01:02:11,543 Here we go. 1137 01:02:11,717 --> 01:02:12,761 Chicken wings. 1138 01:02:13,414 --> 01:02:15,460 This is gonna be spicy? 1139 01:02:15,634 --> 01:02:16,852 Just chicken wings. You can't ever go wrong with chicken wings. 1140 01:02:17,026 --> 01:02:18,463 On the bone. It's good. 1141 01:02:18,637 --> 01:02:20,508 I get 'em extra crispy. We can make 'em wet. 1142 01:02:20,682 --> 01:02:21,770 Sauce on the side? 1143 01:02:22,162 --> 01:02:23,337 Bitch. 1144 01:02:23,598 --> 01:02:25,470 Six-six-one-zero. And what's my balance? 1145 01:02:28,211 --> 01:02:29,691 I could've worked on Wall Street. 1146 01:02:36,176 --> 01:02:39,788 There were nights and weekends when we brought 100 grand into the club, 1147 01:02:39,962 --> 01:02:41,660 and everybody got in on the action. 1148 01:02:41,834 --> 01:02:44,576 ♪ Come and put your name on it Put your name on it ♪ 1149 01:02:44,750 --> 01:02:47,361 ♪ Come and put your name on it Your name ♪ 1150 01:02:48,014 --> 01:02:51,974 The hosts, the managers, the DJ. They all got their cut. 1151 01:02:54,412 --> 01:02:56,849 - ♪ It's not even my birthday ♪ - ♪ My birthday ♪ 1152 01:02:57,153 --> 01:02:59,765 - ♪ But he wanna lick The icing off ♪ -♪ The icing off ♪ 1153 01:03:00,026 --> 01:03:02,550 - ♪ I know you want it In the worst way ♪ -♪ The worst way ♪ 1154 01:03:02,724 --> 01:03:05,597 Without us making the effort to go out and promote, 1155 01:03:05,771 --> 01:03:07,468 the club wouldn't have had a business. 1156 01:03:07,729 --> 01:03:10,384 ♪ Cake, cake, cake, cake ♪ 1157 01:03:10,558 --> 01:03:12,865 We weren't just some disposable dancers anymore. 1158 01:03:14,432 --> 01:03:17,870 I was CFO of my own fucking corporation. 1159 01:03:20,916 --> 01:03:23,702 ♪ Ass, ass, ass, ass Ass, ass, ass, ass ♪ 1160 01:03:23,876 --> 01:03:26,531 ♪ Ass, ass, ass, ass Ass, ass, ass, ass ♪ 1161 01:03:26,705 --> 01:03:28,358 ♪ Stop ♪ 1162 01:03:28,533 --> 01:03:30,012 ♪ Now make that motherfucker Hammer time like ♪ 1163 01:03:30,926 --> 01:03:35,148 ♪ Go stupid Go stupid, go stupid ♪ 1164 01:03:35,627 --> 01:03:38,151 ♪ I do it, boy I do it, boy ♪ 1165 01:03:38,325 --> 01:03:40,762 ♪ I do it, boy I do it ♪ 1166 01:03:41,937 --> 01:03:44,244 ♪ Wobble-dy wobble-dy wa Wobble, wobble ♪ 1167 01:03:44,418 --> 01:03:47,290 ♪ I'm stacking my paper My wallet look like a Bible ♪ 1168 01:03:47,465 --> 01:03:49,597 ♪ I got girlies half-naked ♪ 1169 01:03:49,771 --> 01:03:51,904 Be careful with that. Do not fuck up my door. 1170 01:03:52,078 --> 01:03:53,296 Look at this. 1171 01:03:53,471 --> 01:03:54,733 Welcome to my apartment. 1172 01:03:54,907 --> 01:03:57,562 My God! The penthouse, bitch. 1173 01:03:57,736 --> 01:03:58,998 How crazy is this? 1174 01:04:04,003 --> 01:04:05,526 Oh, my God. 1175 01:04:08,311 --> 01:04:09,617 Oh, my God. 1176 01:04:09,791 --> 01:04:11,358 I'll teach you how to use it. 1177 01:04:16,102 --> 01:04:19,540 Dorothy, what have you done? 1178 01:04:20,106 --> 01:04:21,977 Well, you always said you wanted real pearls. 1179 01:04:22,151 --> 01:04:24,589 Did you go to the bottom of the ocean for this? 1180 01:04:24,763 --> 01:04:25,938 Yeah. Something like that. 1181 01:04:26,112 --> 01:04:27,113 What is it? 1182 01:04:27,592 --> 01:04:28,723 Oh, my goodness. 1183 01:04:29,507 --> 01:04:32,074 Mommy, it's the one I wanted. 1184 01:04:32,248 --> 01:04:34,468 Thank you to your Aunt Ramona. 1185 01:04:34,642 --> 01:04:36,383 Thank you, Aunt Ramona. 1186 01:04:36,557 --> 01:04:38,385 You're welcome, my little baby girl! 1187 01:04:38,559 --> 01:04:40,430 - Thank you. - Of course. 1188 01:04:43,782 --> 01:04:46,306 I got the red-bottoms. I got the red-bottoms. Yes, girl! 1189 01:04:46,480 --> 01:04:48,438 - Ooh. - These are nice. 1190 01:04:48,613 --> 01:04:49,657 Thank you. 1191 01:04:49,831 --> 01:04:50,963 You're welcome, my love. 1192 01:04:51,137 --> 01:04:52,747 - Okay, okay. - Right here. 1193 01:04:52,921 --> 01:04:54,227 This one's for you. 1194 01:04:54,401 --> 01:04:55,445 For me? 1195 01:04:55,620 --> 01:04:56,795 Oh, yes. Here we go. 1196 01:04:57,230 --> 01:04:58,318 Uh-huh. 1197 01:04:58,492 --> 01:04:59,493 What do we got? 1198 01:05:00,842 --> 01:05:04,629 Oh, my God. It's gorgeous. 1199 01:05:04,803 --> 01:05:06,239 - So classy. - You like it? 1200 01:05:06,413 --> 01:05:07,283 No. 1201 01:05:07,457 --> 01:05:09,155 I love it! I love it. 1202 01:05:09,329 --> 01:05:11,679 I'm gonna carry all my other bags in it. It's so amazing. 1203 01:05:11,853 --> 01:05:13,681 Oh, my God. Thank you, baby. 1204 01:05:15,248 --> 01:05:17,250 Okay. I have something for you. 1205 01:05:17,424 --> 01:05:19,861 - Do I get the big one? - Yes, I chose this just for you. 1206 01:05:21,036 --> 01:05:22,429 Okay. 1207 01:05:22,603 --> 01:05:23,909 - Wow, it's heavy. - Yeah. 1208 01:05:25,954 --> 01:05:27,434 Okay. What do we got? 1209 01:05:27,782 --> 01:05:29,088 - Open it up. - It's a big one. 1210 01:05:30,524 --> 01:05:31,786 Oh, my Lord. 1211 01:05:34,702 --> 01:05:35,747 What was it? 1212 01:05:35,921 --> 01:05:37,575 - Chinchilla. - Oh, my God. 1213 01:05:39,533 --> 01:05:41,317 Oh, my God! 1214 01:05:42,318 --> 01:05:43,276 Yes. 1215 01:05:43,972 --> 01:05:45,147 You're the best. 1216 01:05:48,150 --> 01:05:49,412 I'm so proud of you. 1217 01:05:51,545 --> 01:05:53,634 - We don't need anybody else, do we? - Mm-mm. 1218 01:05:53,808 --> 01:05:55,244 - Nobody. - No. 1219 01:05:55,549 --> 01:05:56,855 We're the untouchables. 1220 01:05:57,159 --> 01:05:58,334 Like Kobe and Shaq. 1221 01:05:59,771 --> 01:06:00,815 Who gets to be Kobe? 1222 01:06:00,989 --> 01:06:02,425 - I'm Kobe. You're Shaq. - I'm the Kobe. 1223 01:06:02,600 --> 01:06:04,602 - No. I don't wanna be Shaq. - No. 1224 01:06:04,776 --> 01:06:06,778 How are you Kobe when there can only be one Kobe? And I'm the Kobe! 1225 01:06:06,952 --> 01:06:08,475 - Double Kobe! - I'm the Kobe! 1226 01:06:09,519 --> 01:06:10,956 Okay, everybody. 1227 01:06:11,130 --> 01:06:12,697 Come on. Get on top of each other. Get together. 1228 01:06:13,349 --> 01:06:14,873 Come on. 1229 01:06:15,047 --> 01:06:16,701 Get close. Get cozy. 1230 01:06:16,875 --> 01:06:18,441 - I wanna get in the middle. - In, in. 1231 01:06:18,616 --> 01:06:21,923 Now say money! 1232 01:06:22,097 --> 01:06:23,142 Money! 1233 01:06:26,058 --> 01:06:29,191 And, God, thank you for everything that you've given us. 1234 01:06:29,365 --> 01:06:30,889 This delicious food. 1235 01:06:31,585 --> 01:06:33,674 My new Louboutins. 1236 01:06:33,848 --> 01:06:35,937 And... for this family. 1237 01:06:36,808 --> 01:06:38,244 My sisters. 1238 01:06:38,418 --> 01:06:40,594 We are so blessed. 1239 01:06:41,682 --> 01:06:42,596 Amen. 1240 01:06:42,770 --> 01:06:45,904 - Amen. - Amen. 1241 01:06:53,172 --> 01:06:54,695 Try some of this pork, baby. 1242 01:07:02,572 --> 01:07:04,574 I don't usually get nervous around these types. 1243 01:07:04,749 --> 01:07:06,315 No, you're good. 1244 01:07:06,489 --> 01:07:07,926 No, they come into the club all the time. 1245 01:07:08,100 --> 01:07:09,667 But I had a crush on this guy since I was 15. 1246 01:07:09,841 --> 01:07:12,408 So, I was like, "Oh, my God." And suddenly, he's there. 1247 01:07:12,582 --> 01:07:14,280 Nan, do you know who he is? 1248 01:07:14,454 --> 01:07:16,064 You know. You must've seen him in Us Weekly. 1249 01:07:16,238 --> 01:07:18,023 She knows who he is. Nan, you know who he is. 1250 01:07:18,197 --> 01:07:19,502 The guy from the movies. 1251 01:07:19,677 --> 01:07:20,982 I've seen him. 1252 01:07:21,156 --> 01:07:22,767 He's very good-looking. 1253 01:07:22,941 --> 01:07:25,117 Yeah! 1254 01:07:25,291 --> 01:07:26,814 Well, let me tell you something: he's even more good-looking in person. 1255 01:07:26,988 --> 01:07:28,424 I am telling you. 1256 01:07:28,598 --> 01:07:31,210 Anyway, so he picks me up in this white Porsche. 1257 01:07:31,384 --> 01:07:32,777 - No way. - Yeah. 1258 01:07:32,951 --> 01:07:34,604 And all he tells me is to wear a hat. 1259 01:07:34,779 --> 01:07:37,129 - Fucking Kentucky Derby. - Yes! That's what I thought! 1260 01:07:37,303 --> 01:07:39,131 - That's what it was, right? - That's what I thought. 1261 01:07:39,305 --> 01:07:40,828 That's what I thought. 1262 01:07:41,002 --> 01:07:42,612 But then, all of a sudden, we're at the airport. 1263 01:07:42,787 --> 01:07:44,571 We're boarding this private jet 1264 01:07:44,745 --> 01:07:46,051 - to Monaco. - Oh, my God. 1265 01:07:46,225 --> 01:07:48,227 There was champagne, lobster, a butler. 1266 01:07:48,401 --> 01:07:51,926 And I just didn't have the heart to tell him, like, I hate flying. 1267 01:07:52,231 --> 01:07:57,802 So, there I am in this gorgeous marble bathroom, 10,000 feet in the air, 1268 01:07:57,976 --> 01:07:59,325 vomiting lobster and champagne. 1269 01:08:01,240 --> 01:08:03,459 Sit here, baby. You know, Annabelle can vomit on cue. 1270 01:08:03,633 --> 01:08:06,027 - It's one of her many gifts. - It's not intentional. 1271 01:08:06,201 --> 01:08:08,029 - - You're so good though, baby. 1272 01:08:08,203 --> 01:08:11,641 So, thank God, finally, this plane lands. 1273 01:08:11,816 --> 01:08:16,734 And we proceed to have three of the most amazing hours I have ever had in my life. 1274 01:08:16,908 --> 01:08:19,693 Until the paparazzi shows up, ruins everything. 1275 01:08:19,867 --> 01:08:20,999 And I have to say: 1276 01:08:21,826 --> 01:08:24,219 That's the end of the PG-13 version of this story. 1277 01:08:24,393 --> 01:08:26,700 - Ooh! - Oh, no. You gotta give us more. Come on. 1278 01:08:26,874 --> 01:08:28,397 Details, please. Tease, baby. 1279 01:08:28,571 --> 01:08:31,618 I once danced with Frankie Valli. 1280 01:08:31,923 --> 01:08:33,794 What? Nana. 1281 01:08:34,186 --> 01:08:37,493 - Did... Did you know this? - No. What? 1282 01:08:37,667 --> 01:08:39,582 It was before he got married. 1283 01:08:40,061 --> 01:08:41,323 The second time. 1284 01:08:41,802 --> 01:08:43,021 I don't know, Nan. 1285 01:08:43,195 --> 01:08:45,675 I don't know about that. Are you sure? 1286 01:08:45,980 --> 01:08:47,068 Pretty sure. 1287 01:08:47,242 --> 01:08:48,940 You're not really sure. 1288 01:08:49,114 --> 01:08:51,464 My God, this woman is my spirit animal! 1289 01:09:06,305 --> 01:09:08,437 ♪ Rag doll, ooh ♪ 1290 01:09:12,528 --> 01:09:13,529 Okay, Nan. 1291 01:09:14,617 --> 01:09:16,445 All right. Tell the truth. 1292 01:09:16,619 --> 01:09:21,146 Frankie Valli shows up on your doorstep on your wedding day. 1293 01:09:21,320 --> 01:09:24,366 And he says, "Me or your husband." 1294 01:09:25,150 --> 01:09:26,151 What do you say? 1295 01:09:27,413 --> 01:09:28,849 "Which car do you drive?" 1296 01:09:30,546 --> 01:09:32,244 How have we not met sooner? 1297 01:09:32,722 --> 01:09:34,202 How have we not met sooner? 1298 01:09:34,376 --> 01:09:35,943 How have we not met sooner? 1299 01:09:36,465 --> 01:09:37,771 Oh, my God. 1300 01:09:44,604 --> 01:09:46,432 So, getting back to the drugging. 1301 01:09:48,564 --> 01:09:50,262 Is that what you're hung up on? 1302 01:09:50,958 --> 01:09:52,046 It's hard not to be. 1303 01:09:55,049 --> 01:09:56,834 What'd you say your name was again? 1304 01:09:57,399 --> 01:09:58,792 Elizabeth. 1305 01:09:58,966 --> 01:10:00,750 And did you grow up with money, Elizabeth? 1306 01:10:01,926 --> 01:10:04,232 We were... comfortable. 1307 01:10:04,406 --> 01:10:05,799 So, what did your parents do? 1308 01:10:05,973 --> 01:10:06,887 My dad was a journalist. 1309 01:10:07,061 --> 01:10:08,671 My mom's a psychiatrist. 1310 01:10:08,846 --> 01:10:10,760 And where'd you go to school? 1311 01:10:12,023 --> 01:10:13,676 Brown. For undergrad. 1312 01:10:13,851 --> 01:10:15,940 What would you do for $1,000? 1313 01:10:16,810 --> 01:10:21,771 Of course, the answer is gonna depend on what you already have and what you need. 1314 01:10:23,469 --> 01:10:24,905 - So, the... - Yeah, I'm sorry. 1315 01:10:25,079 --> 01:10:26,428 I don't think I should even talk to you anymore. 1316 01:10:28,996 --> 01:10:30,824 It's just, I don't know you. 1317 01:10:30,998 --> 01:10:34,045 And I'm sorry, these girls are just like my sisters, so... 1318 01:10:34,697 --> 01:10:36,612 That's okay. I understand. 1319 01:10:38,179 --> 01:10:39,702 Ramona said the same thing. 1320 01:10:41,095 --> 01:10:42,618 You talked to Ramona? 1321 01:10:42,792 --> 01:10:43,837 Yeah. 1322 01:10:45,012 --> 01:10:45,970 When? 1323 01:10:46,274 --> 01:10:47,232 Yesterday. 1324 01:10:47,406 --> 01:10:48,320 Where? 1325 01:10:48,494 --> 01:10:49,669 I went to her work. 1326 01:10:54,326 --> 01:10:55,327 What? 1327 01:10:57,198 --> 01:10:59,026 Oh, nothing. It's just... 1328 01:11:00,245 --> 01:11:02,551 the idea of Ramona Vega trying to go straight. 1329 01:11:02,725 --> 01:11:03,857 That's like... 1330 01:11:09,080 --> 01:11:11,821 Well, I mean, if you talked to her, what do you need to talk to me for? 1331 01:11:13,084 --> 01:11:16,565 I was just hoping that you could fill in some of the blanks. 1332 01:11:17,349 --> 01:11:18,437 "Blanks"? 1333 01:11:21,788 --> 01:11:22,658 Okay. 1334 01:11:23,355 --> 01:11:24,356 Where was I? 1335 01:11:29,187 --> 01:11:32,364 Fucking copycats. 1336 01:11:36,020 --> 01:11:38,065 Look, I don't think we need 'em anymore. 1337 01:11:38,239 --> 01:11:39,240 Need who? 1338 01:11:39,806 --> 01:11:40,894 The club. 1339 01:11:43,027 --> 01:11:45,159 Why should we split anything when we can have it all? 1340 01:11:47,422 --> 01:11:50,904 After she cut out the club, we had to meet our clients in hotel rooms. 1341 01:11:51,078 --> 01:11:53,167 - Or in their homes upstate. - Where the fuck are they? 1342 01:11:53,341 --> 01:11:54,821 Annabelle's feeling grossed-out lately. 1343 01:11:54,995 --> 01:11:56,562 A lot of the girls stopped showing up. 1344 01:11:56,736 --> 01:11:58,868 And what about Mercedes? Is she feeling "grossed-out"? 1345 01:11:59,043 --> 01:12:02,002 We can't keep giving them their cut if they're not showing up for weeks on end. 1346 01:12:04,396 --> 01:12:06,398 We need a bigger crew. I'm gonna call Coco. 1347 01:12:06,572 --> 01:12:08,443 No! She's a junkie. 1348 01:12:08,748 --> 01:12:10,750 Fine. What about Georgia? 1349 01:12:10,924 --> 01:12:12,143 She just got out of jail. 1350 01:12:12,317 --> 01:12:13,100 Trixie? 1351 01:12:13,274 --> 01:12:14,493 She's still in jail. 1352 01:12:14,667 --> 01:12:17,278 Ramona, quit bringing home strays. 1353 01:12:17,452 --> 01:12:20,107 We're breaking the law here. We don't wanna work with criminals. 1354 01:12:20,281 --> 01:12:23,023 I didn't know how much I love red hair until I saw you standing there. 1355 01:12:23,197 --> 01:12:25,721 - Oh, my God. Thank you. - So amazing. 1356 01:12:25,895 --> 01:12:27,071 - I wish it was natural. - I might dye my hair. 1357 01:12:27,245 --> 01:12:29,508 Hey, Dorothy. This is Dawn. 1358 01:12:29,682 --> 01:12:31,075 Hi. 1359 01:12:32,859 --> 01:12:34,600 ♪ Pretty as A midsummer's morn ♪ 1360 01:12:35,383 --> 01:12:38,647 ♪ They call her Dawn ♪ 1361 01:12:38,821 --> 01:12:40,562 As soon as I saw her, I said, 1362 01:12:40,736 --> 01:12:44,392 "Oh, my God. You're gorgeous. You have to join us." 1363 01:12:44,566 --> 01:12:46,481 And she said... Tell 'em what you said. 1364 01:12:47,134 --> 01:12:49,354 I said, "What is it? Like, a cult?" 1365 01:12:53,706 --> 01:12:57,014 It kinda is a cult. A little bit. 1366 01:12:57,188 --> 01:12:59,407 It's like, if we're a team, and we're making money, 1367 01:12:59,581 --> 01:13:01,670 and we're winning games, 1368 01:13:01,844 --> 01:13:04,456 do you suddenly start trading players and bringing in new people? 1369 01:13:04,630 --> 01:13:05,544 No, right? 1370 01:13:05,718 --> 01:13:07,372 Think I'm gonna buy these. 1371 01:13:07,546 --> 01:13:08,982 Where the fuck is she? 1372 01:13:09,156 --> 01:13:10,636 Relax. She's a pro. 1373 01:13:13,117 --> 01:13:15,989 Two-four-three-seven. 1374 01:13:16,816 --> 01:13:19,297 Two-four-three-seven. 1375 01:13:19,471 --> 01:13:21,255 Two-four-three-seven. 1376 01:13:21,908 --> 01:13:23,910 Two-four-three-seven. 1377 01:13:26,391 --> 01:13:27,392 Three-seven. 1378 01:13:30,438 --> 01:13:32,266 Yeah. We can meet at five or six. 1379 01:13:32,875 --> 01:13:34,573 No, six is good. Six is good. 1380 01:13:34,964 --> 01:13:35,965 You want five? 1381 01:13:36,488 --> 01:13:37,663 - Make a decision. - Two-four... 1382 01:13:37,837 --> 01:13:39,795 You've got three seconds. One, two... 1383 01:13:40,231 --> 01:13:42,015 Yeah, I'm gonna fucking get these! 1384 01:13:42,711 --> 01:13:44,626 Size 8, please, ho. 1385 01:13:44,974 --> 01:13:47,847 - Two-four-three-seven. - Six o' clock or seven? 1386 01:13:48,021 --> 01:13:49,762 Two-four-three-seven. 1387 01:13:50,980 --> 01:13:53,592 - Two-four-three-seven. - Hurry the fuck up. 1388 01:13:53,766 --> 01:13:55,942 - Two-four-three-seven. - Jesus fucking Christ. Come on! 1389 01:13:56,638 --> 01:13:58,727 Um, two-four-three-seven. 1390 01:13:59,467 --> 01:14:00,468 Good girl. 1391 01:14:01,078 --> 01:14:02,470 I got you. 1392 01:14:04,211 --> 01:14:05,647 Told you she was a pro. 1393 01:14:05,821 --> 01:14:07,345 Dawn was no pro. 1394 01:14:07,736 --> 01:14:09,956 She was a cokehead. A felon. 1395 01:14:10,130 --> 01:14:13,612 - She was reckless and sloppy. And stupid. - With the blue tie? 1396 01:14:13,786 --> 01:14:16,180 - She was out of control. - I don't know. I've never seen him. 1397 01:14:16,354 --> 01:14:19,444 Ramona didn't care, as long as she was making money. 1398 01:14:19,618 --> 01:14:20,880 What's my credit limit, again? 1399 01:14:21,881 --> 01:14:22,925 $50,000? 1400 01:14:25,580 --> 01:14:27,060 Let's do it for the full 50. 1401 01:14:27,713 --> 01:14:29,323 We're never gonna see him again. 1402 01:14:29,715 --> 01:14:30,672 Who cares? 1403 01:14:31,369 --> 01:14:33,240 Yes. Thank you. 1404 01:14:33,414 --> 01:14:36,025 It wasn't long before she burned through our regulars, 1405 01:14:36,200 --> 01:14:38,506 which left us with unpredictable strangers. 1406 01:14:39,594 --> 01:14:41,292 - Where is he? - Out back. 1407 01:14:44,947 --> 01:14:46,427 What the fuck happened? 1408 01:14:46,601 --> 01:14:47,733 He said he could dive off the roof. 1409 01:14:47,907 --> 01:14:49,430 And I said he couldn't. 1410 01:14:49,604 --> 01:14:51,302 Well, you were right. Where's Georgia? 1411 01:14:51,476 --> 01:14:53,086 She took off. 1412 01:14:53,260 --> 01:14:55,132 Where the fuck is Ramona? This is her client! 1413 01:14:55,306 --> 01:14:56,611 I couldn't get in contact with her. 1414 01:14:58,178 --> 01:14:59,614 My God. 1415 01:14:59,788 --> 01:15:00,876 All right. Come on. Help me get his legs. 1416 01:15:01,050 --> 01:15:02,269 I... Is he dead? 1417 01:15:02,443 --> 01:15:03,575 Not yet. 1418 01:15:03,749 --> 01:15:05,403 We're not gonna kill him, are we? 1419 01:15:05,577 --> 01:15:06,969 No, we're gonna take him to the hospital. Come on. Help me. 1420 01:15:07,144 --> 01:15:09,929 - Okay. - Help me get him. Lift. 1421 01:15:10,103 --> 01:15:11,365 What the fuck? 1422 01:15:12,584 --> 01:15:14,542 - You can do it. Come on. - No, no, no. 1423 01:15:16,109 --> 01:15:17,110 Get the door! 1424 01:15:21,158 --> 01:15:23,116 I got him. I got him. 1425 01:15:23,290 --> 01:15:26,293 Okay. You gotta help me with his torso. Come on. Careful. Careful. 1426 01:15:26,685 --> 01:15:28,295 - Ready? - Don't scratch his booty. 1427 01:15:28,469 --> 01:15:30,036 Watch his head. Watch his head. 1428 01:15:30,689 --> 01:15:31,516 Fuck! 1429 01:15:35,302 --> 01:15:37,261 God, I'm sorry. 1430 01:15:37,435 --> 01:15:39,828 Okay. Call Ramona and don't stop calling till you get her. 1431 01:15:40,002 --> 01:15:42,440 - Okay. - I'm gonna fucking kill her. 1432 01:15:45,486 --> 01:15:46,618 Has she texted back yet? 1433 01:15:47,053 --> 01:15:48,185 No. 1434 01:15:48,620 --> 01:15:49,708 Can't believe her. 1435 01:15:51,405 --> 01:15:52,580 Hey, slow down. Five-O. 1436 01:15:58,847 --> 01:15:59,761 Oh, shit! 1437 01:16:01,937 --> 01:16:03,461 Guys. You guys! 1438 01:16:03,896 --> 01:16:05,680 - I'm sorry. - Just chill. 1439 01:16:05,854 --> 01:16:08,161 - Stay cool. - I am. 1440 01:16:10,990 --> 01:16:11,991 Oh, my God. 1441 01:16:31,663 --> 01:16:33,360 - Fuck. I'm sorry. - No, that's fine. 1442 01:16:34,448 --> 01:16:35,928 I don't know why that happens. 1443 01:16:46,504 --> 01:16:47,896 Mercedes, come on. Help me. 1444 01:16:49,071 --> 01:16:50,247 I'm coming. I'm coming. 1445 01:16:50,421 --> 01:16:52,031 Jesus Christ. 1446 01:16:52,205 --> 01:16:53,685 - Help me get him out. - Where are you taking him? 1447 01:16:53,859 --> 01:16:55,164 We're gonna take him inside. 1448 01:16:55,339 --> 01:16:56,209 I thought we was just gonna leave him here. 1449 01:16:56,383 --> 01:16:57,558 We can't just leave him. 1450 01:16:57,732 --> 01:16:58,690 I'm not going inside. 1451 01:16:58,864 --> 01:16:59,865 Mercedes, this is a business. 1452 01:17:00,039 --> 01:17:01,083 No! 1453 01:17:02,694 --> 01:17:03,869 Mercedes! 1454 01:17:07,394 --> 01:17:08,177 Oh, fuck! 1455 01:17:08,352 --> 01:17:09,396 Help, please! 1456 01:17:09,570 --> 01:17:11,659 Help! Help! 1457 01:17:11,833 --> 01:17:12,921 - Help! - Here they are. 1458 01:17:13,095 --> 01:17:14,706 Please, help my husband. 1459 01:17:16,185 --> 01:17:17,796 Help my husband! 1460 01:17:17,970 --> 01:17:19,928 - All right... - I'm gonna flip on three. 1461 01:17:20,538 --> 01:17:21,626 Please hurry! 1462 01:17:25,978 --> 01:17:27,501 I'll be right back. Come on. 1463 01:17:42,560 --> 01:17:43,517 Lily! 1464 01:17:45,650 --> 01:17:46,477 Lily! 1465 01:17:47,782 --> 01:17:50,089 - Monica! - Are you still here? 1466 01:17:51,308 --> 01:17:52,221 Lily! 1467 01:17:52,396 --> 01:17:53,440 Fuck. 1468 01:18:23,209 --> 01:18:24,253 Come on. 1469 01:18:27,474 --> 01:18:28,910 Oh, my God. 1470 01:18:29,215 --> 01:18:30,695 - There's Mommy. - I'm so sorry. 1471 01:18:30,869 --> 01:18:32,305 - Hi, baby. - Hi! 1472 01:18:32,479 --> 01:18:33,872 you were stealing money. 1473 01:18:34,046 --> 01:18:35,656 That's funny. 1474 01:18:35,830 --> 01:18:37,310 - Hey. The babysitter had to go home. - Funny. 1475 01:18:37,484 --> 01:18:39,094 But we had ourselves a fun sleepover, didn't we? 1476 01:18:39,268 --> 01:18:40,705 - Oh, yeah? I'm so sorry. - Yeah. 1477 01:18:40,879 --> 01:18:42,271 Come on, Lily. Here we go. 1478 01:18:44,622 --> 01:18:46,319 - Do you want me to take her? - No, I got her, Amy. Thanks. 1479 01:18:48,277 --> 01:18:49,670 Sweetie, we're almost there. 1480 01:19:11,126 --> 01:19:13,651 Why are we walking so fast, Mommy? 1481 01:19:28,274 --> 01:19:29,841 - Bye, Mommy. - Bye. Be good. 1482 01:19:39,938 --> 01:19:42,549 So where was Ramona when I needed her? 1483 01:19:44,464 --> 01:19:45,770 Bailing out Dawn again. 1484 01:19:46,335 --> 01:19:48,250 Are you kidding me? Let me buy you lunch, baby. 1485 01:19:48,425 --> 01:19:50,252 - Yeah? You're so good to me. - Yes, of course. 1486 01:19:59,305 --> 01:20:01,394 - Don't ever fucking call me again. - Baby. 1487 01:20:17,497 --> 01:20:21,153 Come Friday, we're looking at sunny skies with a high of 78 degrees. 1488 01:20:21,980 --> 01:20:24,286 On the weekend, we got scattered showers... 1489 01:20:41,347 --> 01:20:43,218 I'm sorry I wasn't there, baby. 1490 01:20:53,446 --> 01:20:54,491 I know. 1491 01:21:05,371 --> 01:21:06,720 I don't wanna go home. 1492 01:21:09,288 --> 01:21:11,116 Do you and Lily wanna stay with us? 1493 01:21:12,944 --> 01:21:13,945 Yeah. 1494 01:21:14,423 --> 01:21:15,468 Okay. 1495 01:21:19,994 --> 01:21:24,172 You know, I'm supposed to meet someone tonight if you wanna join me. 1496 01:21:24,912 --> 01:21:26,610 I mean, take your mind off things. 1497 01:21:29,003 --> 01:21:30,788 Ain't no pressure, just, you know... 1498 01:21:33,312 --> 01:21:34,487 If you need the money. 1499 01:21:37,011 --> 01:21:39,013 Could be a big one. 1500 01:21:41,363 --> 01:21:43,061 I knew it had to stop. 1501 01:21:44,453 --> 01:21:47,500 I kept thinking that there was, like, this magic number. 1502 01:21:48,980 --> 01:21:51,156 You know, if I could save enough money, 1503 01:21:51,330 --> 01:21:53,114 I could start clean. 1504 01:21:54,246 --> 01:21:55,247 Just me and Lily. 1505 01:21:57,162 --> 01:22:00,469 Maybe a score so big that we would never need anybody. 1506 01:22:00,948 --> 01:22:02,994 Is that what happened with Doug ♪♪♪♪? 1507 01:22:05,257 --> 01:22:06,954 Uh... 1508 01:22:07,128 --> 01:22:08,565 I don't really remember a Doug ♪♪♪♪. 1509 01:22:09,435 --> 01:22:11,524 - Ramona said... - Well, Ramona's a liar. 1510 01:22:13,482 --> 01:22:15,876 She'll say anything to make herself look better. 1511 01:22:16,442 --> 01:22:18,226 I mean, what did she say about me? 1512 01:22:18,400 --> 01:22:19,924 I'm sure she had a lot to say. 1513 01:22:20,881 --> 01:22:21,882 What'd she say? 1514 01:22:22,753 --> 01:22:24,624 She said you had a tough time growing up 1515 01:22:24,798 --> 01:22:26,757 and that you spent a lot of time alone. 1516 01:22:28,410 --> 01:22:30,195 You got into fights and... 1517 01:22:31,936 --> 01:22:34,155 had some bad boyfriends. 1518 01:22:35,722 --> 01:22:36,767 Okay. What else? 1519 01:22:38,551 --> 01:22:43,600 That your parents were immigrants, and that when your father left, 1520 01:22:44,252 --> 01:22:46,820 your mother dropped you off at your grandparents' house. 1521 01:22:48,735 --> 01:22:49,736 And never came back. 1522 01:22:51,912 --> 01:22:52,913 Is that true? 1523 01:22:58,571 --> 01:23:01,835 I mean, I thought that she was just taking a break, you know? 1524 01:23:04,838 --> 01:23:08,276 I thought that, you know, sometimes moms need a break. 1525 01:23:10,452 --> 01:23:12,498 Why would she tell you all that? 1526 01:23:13,673 --> 01:23:16,981 I think she just wanted me to understand that, for you, 1527 01:23:17,155 --> 01:23:19,200 this wasn't about revenge. 1528 01:23:21,289 --> 01:23:23,335 You were just trying to make friends. 1529 01:23:29,036 --> 01:23:30,168 Destiny. 1530 01:23:32,649 --> 01:23:35,260 I know I'm supposed to think that what you did was terrible 1531 01:23:35,434 --> 01:23:37,001 and that these guys didn't deserve it. 1532 01:23:38,089 --> 01:23:41,266 But to tell you the truth, I don't feel sorry for them. 1533 01:23:42,354 --> 01:23:44,182 Well, I feel sorry for them. 1534 01:23:49,187 --> 01:23:51,145 You know, I keep having this nightmare. 1535 01:23:51,319 --> 01:23:55,106 Right? Where, like, I'm in the back seat of this car. 1536 01:23:55,280 --> 01:23:56,324 This moving car. 1537 01:23:57,282 --> 01:24:01,460 And I realize that nobody is driving the car. 1538 01:24:02,461 --> 01:24:06,595 And I have to get to the front seat to try to stop it, and I go there, 1539 01:24:06,770 --> 01:24:10,251 and no matter what I do, I can't get a grip on it. 1540 01:24:10,425 --> 01:24:12,297 And I can't, like, stop it. 1541 01:24:12,906 --> 01:24:15,648 And then I wake up. 1542 01:24:19,260 --> 01:24:21,088 What happened between you and Ramona? 1543 01:24:22,829 --> 01:24:24,396 Why aren't you talking anymore? 1544 01:25:14,011 --> 01:25:15,273 Hello? 1545 01:25:15,447 --> 01:25:17,666 So Ramona met Doug years ago. 1546 01:25:18,580 --> 01:25:21,061 Doug's friend took him to the club to blow off some steam 1547 01:25:21,235 --> 01:25:22,933 after a few devastating events. 1548 01:25:23,107 --> 01:25:24,499 I don't know that it is gonna be okay. 1549 01:25:25,979 --> 01:25:27,764 How could it get worse? 1550 01:25:27,938 --> 01:25:30,723 Which included his house being destroyed by a fire. 1551 01:25:33,639 --> 01:25:36,033 And separating from the mother of his young son. 1552 01:25:38,165 --> 01:25:40,994 She never really wanted to have kids, you know? 1553 01:25:41,690 --> 01:25:45,172 So, I think when we found out he was autistic, 1554 01:25:45,346 --> 01:25:48,175 I think she just couldn't handle it, you know? 1555 01:25:48,654 --> 01:25:49,698 He was nice. 1556 01:25:50,264 --> 01:25:53,050 We talked about our kids. We talked about our exes. 1557 01:25:53,572 --> 01:25:55,356 - We had a heart-to-heart. - Drinks! 1558 01:25:56,575 --> 01:25:58,925 Here we go. That one's for you. 1559 01:25:59,099 --> 01:26:00,361 - Thank you. - You're welcome. 1560 01:26:00,535 --> 01:26:02,015 So, what happened to Doug? 1561 01:26:03,756 --> 01:26:06,498 So, what I miss? What are we doing tonight? 1562 01:26:07,499 --> 01:26:08,848 Um... 1563 01:26:09,022 --> 01:26:10,110 Uh... 1564 01:26:11,111 --> 01:26:13,200 The room was round. 1565 01:26:16,247 --> 01:26:18,640 There was a table. 1566 01:26:21,252 --> 01:26:23,254 They maxed out my corporate card... 1567 01:26:24,255 --> 01:26:27,954 so my company launched an internal investigation, 1568 01:26:28,563 --> 01:26:30,130 and I was fired. 1569 01:26:30,522 --> 01:26:32,829 Can you please just credit back my debit card? 1570 01:26:33,003 --> 01:26:34,874 My mortgage payment's on there. 1571 01:26:35,527 --> 01:26:37,877 What are you talking about? You were having a great time. 1572 01:26:39,444 --> 01:26:41,098 Why are you doing this to me? 1573 01:26:41,576 --> 01:26:46,277 Please, I have nothing. I can't... 1574 01:26:46,451 --> 01:26:49,019 I can't afford to not pay my mortgage. 1575 01:26:51,325 --> 01:26:52,326 My s... 1576 01:26:52,979 --> 01:26:54,067 My son... 1577 01:26:56,069 --> 01:26:57,157 I'm really sorry. 1578 01:26:58,289 --> 01:26:59,507 Put the phone down, Destiny. 1579 01:27:02,989 --> 01:27:04,991 - Put it away. - Just give me a second. 1580 01:27:05,165 --> 01:27:06,645 Don't. What the... 1581 01:27:06,819 --> 01:27:08,995 - Gimme the phone. - Get off of me! 1582 01:27:09,169 --> 01:27:10,997 - Hey! - Stop! 1583 01:27:11,171 --> 01:27:14,609 - If we don't do it, someone else will. - Get off of me. 1584 01:27:14,783 --> 01:27:16,742 Gimme that fucking phone. 1585 01:27:20,093 --> 01:27:21,616 Ungrateful little bitch. 1586 01:27:55,650 --> 01:27:56,564 Precinct. 1587 01:27:56,738 --> 01:27:58,088 Yes, hello. I... 1588 01:27:58,262 --> 01:28:00,394 I went to a strip club and I was drugged. 1589 01:28:09,055 --> 01:28:10,448 Precinct. 1590 01:28:10,622 --> 01:28:11,666 I was drugged, and I have proof. 1591 01:28:13,538 --> 01:28:14,539 It was weird. 1592 01:28:14,713 --> 01:28:15,932 It was real weird. 1593 01:28:16,106 --> 01:28:17,846 If it hadn't been for the tape, 1594 01:28:18,021 --> 01:28:19,848 I would've been like, "Dude, you're fucking full of shit." 1595 01:28:20,153 --> 01:28:22,634 Please. I just wanna know what happened to me. 1596 01:28:22,808 --> 01:28:25,028 Um... 1597 01:28:25,202 --> 01:28:27,247 You were fleeced, that's all. 1598 01:28:27,639 --> 01:28:29,249 By who? 1599 01:28:30,294 --> 01:28:32,905 Um... Well, we're, like, a little gang. 1600 01:28:33,775 --> 01:28:35,212 You were just a target. 1601 01:28:35,386 --> 01:28:37,214 We just gave you a little sprinkle. 1602 01:28:37,736 --> 01:28:39,042 I'll tell you everything. 1603 01:28:39,216 --> 01:28:41,261 I'll tell you everything I know, I promise. 1604 01:28:41,435 --> 01:28:43,002 I know a lot. I really... 1605 01:28:43,176 --> 01:28:45,309 I'll tell you everything. I just don't wanna go back. 1606 01:28:45,483 --> 01:28:46,919 So, was there a sting? 1607 01:28:47,093 --> 01:28:48,138 One, two. One, two. 1608 01:28:48,312 --> 01:28:50,009 Hello, police. Can you hear me? 1609 01:28:50,183 --> 01:28:51,750 I'm about to open the door. 1610 01:28:52,751 --> 01:28:54,448 - Hey, did you bring the drugs? - Shh. 1611 01:28:54,622 --> 01:28:56,320 - Where is he? - He's in the bathroom. 1612 01:29:00,280 --> 01:29:02,108 Look, like, I don't think that he likes me. 1613 01:29:02,282 --> 01:29:04,806 So, I don't know, I think one of you is gonna have to do it. 1614 01:29:04,981 --> 01:29:06,156 Are you high? 1615 01:29:06,330 --> 01:29:07,070 - What? - Give her a break. 1616 01:29:07,244 --> 01:29:09,333 No. Me? 1617 01:29:09,507 --> 01:29:11,988 No, no. No. No. I don't do that kind of stuff anymore. 1618 01:29:12,162 --> 01:29:13,728 That's just... it's not me. 1619 01:29:15,165 --> 01:29:16,731 - Hey, hey, ladies. - Hey. 1620 01:29:16,905 --> 01:29:18,690 Christmas come early. 1621 01:29:18,864 --> 01:29:20,735 Hey, these are my friends that I told you about. 1622 01:29:20,909 --> 01:29:22,694 - Hi, friends. - This is Ramona. 1623 01:29:22,868 --> 01:29:24,565 - Ramona. Hi. - Ramona. Hi. 1624 01:29:24,739 --> 01:29:26,437 - This is... - And I'm Rhonda. 1625 01:29:26,611 --> 01:29:28,395 - Rhonda. You are both very attractive. - Rhonda. Yeah. 1626 01:29:28,569 --> 01:29:30,006 Thank you. 1627 01:29:30,180 --> 01:29:33,444 Okay. Why don't you take a seat right here. 1628 01:29:34,184 --> 01:29:36,142 We're gonna fix you a drink. 1629 01:29:36,316 --> 01:29:38,710 - So, you stay there, okay? - You get one too. Shots? I don't know. 1630 01:29:38,884 --> 01:29:39,885 We'll see about that. 1631 01:29:49,329 --> 01:29:52,245 Just a second. Hmm. 1632 01:29:52,419 --> 01:29:54,117 Hope you're thirsty. 1633 01:29:59,774 --> 01:30:01,689 - Do it. - No, just go ahead. 1634 01:30:02,777 --> 01:30:03,778 Go on. 1635 01:30:04,779 --> 01:30:06,520 You found him. Go ahead. 1636 01:30:12,526 --> 01:30:13,875 Hi. 1637 01:30:14,746 --> 01:30:15,747 Here you go. 1638 01:30:15,921 --> 01:30:18,228 Yum, yum, yummers. Slàinte. 1639 01:30:20,186 --> 01:30:21,231 So, who's excited? 1640 01:30:21,840 --> 01:30:23,972 I'm telling you, it's the same fucking car. 1641 01:30:24,147 --> 01:30:26,062 You're being paranoid. 1642 01:30:26,236 --> 01:30:28,368 No, I saw the same fucking Buick parked outside the Gansevoort. 1643 01:30:28,542 --> 01:30:30,675 It's not a Buick. 1644 01:30:30,849 --> 01:30:33,417 Well, whatever the fuck it is, it's been following us for 20 minutes. 1645 01:30:34,070 --> 01:30:36,246 - Dawn was setting us up back there. - Dawn? 1646 01:30:37,377 --> 01:30:39,292 Now I know you're paranoid. 1647 01:30:39,466 --> 01:30:41,860 You really think that she wouldn't sell you out to save herself? 1648 01:30:43,209 --> 01:30:44,732 So, there was a sting? 1649 01:30:46,734 --> 01:30:49,563 We cannot comment on that at this time. 1650 01:30:49,737 --> 01:30:52,175 But what we can tell you 1651 01:30:52,349 --> 01:30:54,916 is the amount of people that were willing to talk to us was so small it was absurd. 1652 01:30:55,613 --> 01:30:57,528 Why? 1653 01:30:57,702 --> 01:31:00,226 I guess men don't wanna admit what happened to them, you know? 1654 01:31:00,400 --> 01:31:02,272 Being victimized by a woman. 1655 01:31:03,273 --> 01:31:05,057 So, we did some investigating, 1656 01:31:05,231 --> 01:31:06,450 and we found the Connecticut architect 1657 01:31:06,624 --> 01:31:09,670 who Moves said failed to pay a $135,000 bill 1658 01:31:09,844 --> 01:31:12,195 he racked up during four visits to the club. 1659 01:31:12,369 --> 01:31:14,980 "For a night of pleasure he can't even remember." 1660 01:31:15,894 --> 01:31:17,069 What a boob. 1661 01:31:17,243 --> 01:31:18,984 "And went back three more times"? 1662 01:31:21,029 --> 01:31:22,248 I guess he must've liked it. 1663 01:31:24,511 --> 01:31:25,643 You know, when you look at it out of context, 1664 01:31:25,817 --> 01:31:26,905 it seems like he's making it up. 1665 01:31:27,079 --> 01:31:28,733 You're a family girl? 1666 01:31:28,907 --> 01:31:30,604 You look like my brother. 1667 01:31:30,778 --> 01:31:31,692 - Yeah? - Yeah. 1668 01:31:31,866 --> 01:31:33,303 - You like that? - No. 1669 01:31:33,477 --> 01:31:35,479 Why I'm here. I mean, it's not about the money. 1670 01:31:35,653 --> 01:31:38,221 It's about the next guy this happens to, 1671 01:31:38,395 --> 01:31:40,614 and, like, I gotta do something to stop that. 1672 01:31:40,788 --> 01:31:44,052 But when you put it together with Doug, it all added up. 1673 01:31:44,357 --> 01:31:46,403 Peter. Peter, these are my sisters. 1674 01:31:48,144 --> 01:31:50,146 Oh, yes! 1675 01:31:51,538 --> 01:31:52,626 Scary, isn't it? 1676 01:31:54,454 --> 01:31:56,891 I mean, we got so spooked, none of us went back to the club anymore. 1677 01:32:01,722 --> 01:32:03,681 ♪ I've never seen a diamond In the flesh ♪ 1678 01:32:05,639 --> 01:32:11,036 ♪ I cut my teeth On wedding rings In the movies ♪ 1679 01:32:11,210 --> 01:32:12,472 Hey, Ramona. 1680 01:32:12,646 --> 01:32:13,995 How you doin', girl? 1681 01:32:16,650 --> 01:32:18,957 ♪ In the torn up town ♪ 1682 01:32:19,436 --> 01:32:21,960 ♪ No post code envy ♪ 1683 01:32:22,134 --> 01:32:26,094 ♪ But every song's Like gold teeth Grey Goose, Trippin' in the bathroom ♪ 1684 01:32:26,269 --> 01:32:28,923 ♪ Bloodstains, ball gowns Trashin' the hotel room ♪ 1685 01:32:29,097 --> 01:32:30,403 ♪ We don't care ♪ 1686 01:32:31,404 --> 01:32:33,580 ♪ We're driving Cadillacs In our dreams ♪ 1687 01:32:33,754 --> 01:32:37,410 ♪ But everybody's like Cristal, Maybach Diamonds on your timepiece ♪ 1688 01:32:37,584 --> 01:32:40,239 ♪ Jet planes, islands Tigers on a gold leash ♪ 1689 01:32:40,413 --> 01:32:41,849 ♪ We don't care ♪ 1690 01:32:42,720 --> 01:32:44,939 ♪ We are caught up In your love affair ♪ 1691 01:32:45,113 --> 01:32:47,159 ♪ And we'll never be royals ♪ 1692 01:32:47,812 --> 01:32:48,900 Put your hands up. 1693 01:32:49,074 --> 01:32:50,467 Don't move. 1694 01:32:50,641 --> 01:32:51,424 Hands where we can see 'em. 1695 01:32:52,991 --> 01:32:54,166 Did you hear him? Put your hands up. 1696 01:32:55,254 --> 01:32:56,690 Hands up! Let's go! 1697 01:32:56,864 --> 01:32:58,910 Let go of the money. 1698 01:32:59,084 --> 01:33:00,825 Give it up, Ramona. It's over. Let go of the money. 1699 01:33:00,999 --> 01:33:03,175 ♪ You can call me queen bee ♪ 1700 01:33:03,349 --> 01:33:06,091 - ♪ And, baby, I'll rule ♪ -♪ I'll rule, I'll rule I'll rule ♪ 1701 01:33:07,658 --> 01:33:09,050 Yeah, I like that. 1702 01:33:10,051 --> 01:33:11,444 Keep that right here. 1703 01:33:11,618 --> 01:33:12,837 I tried to get one that you would like. 1704 01:33:13,011 --> 01:33:14,012 You did. 1705 01:33:20,584 --> 01:33:22,499 You know, I'm not usually happy to see your kind. 1706 01:33:22,673 --> 01:33:24,849 But when I see you, I know I'm gonna see my man. 1707 01:33:26,154 --> 01:33:29,375 Just a little bit... longer. 1708 01:33:30,289 --> 01:33:34,859 ♪ And everyone Who knows us knows ♪ 1709 01:33:35,555 --> 01:33:38,254 ♪ That we're fine with this ♪ 1710 01:33:38,776 --> 01:33:41,169 ♪ We didn't come from money ♪ 1711 01:33:41,344 --> 01:33:45,130 ♪ But every song's Like gold teeth Grey Goose, Trippin' in the bathroom ♪ 1712 01:33:45,304 --> 01:33:48,046 ♪ Bloodstains, ball gowns Trashin' the hotel room ♪ 1713 01:33:48,220 --> 01:33:49,613 ♪ We don't care ♪ 1714 01:33:50,440 --> 01:33:52,616 ♪ We're driving Cadillacs In our dreams ♪ 1715 01:33:52,790 --> 01:33:55,706 ♪ But everybody's like Cristal, Maybach Diamonds on your timepiece ♪ 1716 01:33:57,969 --> 01:33:59,318 ♪ Jet planes, islands Tigers on a gold leash ♪ 1717 01:33:59,492 --> 01:34:00,754 ♪ We don't care ♪ 1718 01:34:03,714 --> 01:34:05,411 I'm sorry. 1719 01:34:05,585 --> 01:34:07,674 - ♪ And we'll never be royals ♪ - ♪ Royals ♪ 1720 01:34:07,848 --> 01:34:10,068 ♪ It don't run in our blood ♪ 1721 01:34:10,242 --> 01:34:12,897 ♪ That kind of lux Just ain't for us ♪ 1722 01:34:13,071 --> 01:34:15,116 ♪ We crave A different kind of buzz ♪ 1723 01:34:15,291 --> 01:34:18,990 - ♪ Let me be your ruler ♪ - ♪ Ruler ♪ 1724 01:34:19,164 --> 01:34:21,340 ♪ You can call me queen bee ♪ 1725 01:34:21,514 --> 01:34:23,995 - ♪ And, baby, I'll rule ♪ -♪ I'll rule, I'll rule I'll rule ♪ 1726 01:34:25,866 --> 01:34:27,825 ♪ Let me live that fantasy ♪ 1727 01:34:31,219 --> 01:34:33,178 ♪ Oh ♪ 1728 01:34:33,352 --> 01:34:34,788 - ♪ Oh ♪ -♪ We're bigger Than we ever dreamed ♪ 1729 01:34:34,962 --> 01:34:35,963 Come on. 1730 01:34:36,790 --> 01:34:38,575 ♪ And I'm in love With being queen ♪ 1731 01:34:42,448 --> 01:34:43,406 Hey. 1732 01:34:43,580 --> 01:34:44,798 - Hey, girl. - Hey. 1733 01:34:45,277 --> 01:34:47,279 Which one of you is the ringleader? 1734 01:34:51,457 --> 01:34:52,893 This is unbelievable. 1735 01:34:53,067 --> 01:34:54,199 You guys are really something, you know that? 1736 01:34:54,373 --> 01:34:55,461 Does Tony know about this? 1737 01:34:55,635 --> 01:34:56,984 Take a seat, Miss Vega. 1738 01:34:57,811 --> 01:34:58,856 This is crazy. 1739 01:34:59,247 --> 01:35:00,597 We didn't do anything wrong. 1740 01:35:01,293 --> 01:35:03,600 You know, Tony wouldn't let this happen. I'm gonna text him. 1741 01:35:03,774 --> 01:35:05,166 Who gave her her phone back? 1742 01:35:05,341 --> 01:35:07,517 Think about your daughter. 1743 01:35:09,170 --> 01:35:11,085 You're facing felony charges here. 1744 01:35:12,086 --> 01:35:14,175 You really wanna go down for someone else? 1745 01:35:15,916 --> 01:35:18,571 Come on. You want Lily to grow up without her mother? 1746 01:35:19,659 --> 01:35:21,574 You think these girls are your friends? 1747 01:35:22,401 --> 01:35:24,185 You don't think they're gonna rat you out? 1748 01:35:25,578 --> 01:35:26,797 Think about your daughter. 1749 01:35:27,972 --> 01:35:29,713 Mercedes is probably gonna use Dragon's lawyer. 1750 01:35:29,887 --> 01:35:31,976 So, you, me and Annabelle should probably lawyer up. 1751 01:35:33,064 --> 01:35:35,675 Do we know any lawyers from the club? That guy, Jeremy? Or maybe Anton? 1752 01:35:35,849 --> 01:35:36,937 I took the deal. 1753 01:35:42,813 --> 01:35:43,944 You did? 1754 01:35:51,474 --> 01:35:53,345 Have I taught you fucking nothing? 1755 01:35:58,437 --> 01:36:01,048 You fucking idiot! What the fuck is wrong with you? 1756 01:36:02,136 --> 01:36:03,224 Why would you do that? 1757 01:36:03,399 --> 01:36:04,661 For Lily. 1758 01:36:16,455 --> 01:36:20,372 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 1759 01:36:27,858 --> 01:36:29,425 Motherhood is a mental illness. 1760 01:36:42,829 --> 01:36:44,091 I'm sorry. 1761 01:36:48,574 --> 01:36:50,446 We were fucking hurricanes, weren't we? 1762 01:36:50,620 --> 01:36:51,708 Yeah. 1763 01:37:10,944 --> 01:37:12,772 - Hello? - Hi. Um... 1764 01:37:12,946 --> 01:37:14,644 Hi, Elizabeth. It's Destiny. 1765 01:37:15,471 --> 01:37:17,124 Hey, Destiny. How are you? 1766 01:37:17,298 --> 01:37:18,735 I'm good. I'm really good. 1767 01:37:18,909 --> 01:37:20,867 Lily's great. Um... 1768 01:37:21,041 --> 01:37:24,175 Oh, I put the house up for sale. We're moving back to Queens. 1769 01:37:24,349 --> 01:37:26,438 You know, I've been making a ton of new friends. 1770 01:37:26,612 --> 01:37:28,919 And, oh, I met this guy who... 1771 01:37:29,093 --> 01:37:31,922 He's gonna help me get a job in pharmaceuticals. 1772 01:37:32,096 --> 01:37:33,750 So I'm really excited about that. 1773 01:37:37,231 --> 01:37:38,929 - Are you still there? - I'm here. 1774 01:37:39,582 --> 01:37:41,497 So, I was just reading the article again, 1775 01:37:41,671 --> 01:37:46,197 and maybe the reason why we did what we did 1776 01:37:46,371 --> 01:37:49,592 is because hurt people hurt people, you know? 1777 01:37:50,810 --> 01:37:52,682 Yeah. No, I understand. 1778 01:37:56,947 --> 01:37:58,818 So, have you talked to Ramona lately? 1779 01:37:59,906 --> 01:38:01,865 No, just that one time. 1780 01:38:03,562 --> 01:38:04,998 - Have you? - No. 1781 01:38:06,086 --> 01:38:07,435 Um... 1782 01:38:09,307 --> 01:38:11,135 Can I just ask you... 1783 01:38:13,920 --> 01:38:16,183 Like, what else did she say about me? 1784 01:38:16,793 --> 01:38:18,925 So, I used to live in the Bronx back then. 1785 01:38:19,099 --> 01:38:22,755 But I was seeing this guy who had a walk-up right next to where I stripped. 1786 01:38:22,929 --> 01:38:25,453 So, I was staying at his place, like, every night. 1787 01:38:25,628 --> 01:38:28,892 But one morning, I go back to my place, and the door's wide open. 1788 01:38:29,066 --> 01:38:31,590 And I was freaked out, you know? I was like, "Oh, my God. All my stuff." 1789 01:38:31,764 --> 01:38:35,463 All my valuable stuff is in this place that I'm not even sleeping in." 1790 01:38:35,638 --> 01:38:37,944 So, now I just carry everything with me everywhere I go. 1791 01:38:38,423 --> 01:38:39,424 Let me show you. 1792 01:38:40,947 --> 01:38:41,948 Let's see. 1793 01:38:42,819 --> 01:38:43,863 This. 1794 01:38:45,648 --> 01:38:47,998 This is a patch from my grandpa's uniform. He was in the navy. 1795 01:38:49,173 --> 01:38:50,478 Oh! 1796 01:38:50,653 --> 01:38:53,786 This is my... my grandma's wedding ring. 1797 01:38:54,265 --> 01:38:56,572 Isn't that pretty? And this one was my mother's. 1798 01:38:56,746 --> 01:38:59,270 It's the three birthstones of me and my sisters. 1799 01:38:59,444 --> 01:39:02,055 The ruby's me. I was a July baby. 1800 01:39:02,360 --> 01:39:05,929 I have two sisters. One lives in Arizona, the other one lives in Texas. 1801 01:39:06,103 --> 01:39:10,020 We try to get together once a year, but with the kids, it's impossible. 1802 01:39:10,194 --> 01:39:11,282 Do you have kids? 1803 01:39:11,587 --> 01:39:12,805 Not yet. 1804 01:39:12,979 --> 01:39:13,980 Well, don't worry. You're young. 1805 01:39:14,154 --> 01:39:15,939 And you have amazing skin. 1806 01:39:18,506 --> 01:39:19,638 Is that you? 1807 01:39:21,031 --> 01:39:23,555 That's me. I was 15. 1808 01:39:25,818 --> 01:39:27,603 A senior had asked me to the prom. 1809 01:39:28,255 --> 01:39:29,605 I look terrified. 1810 01:39:29,779 --> 01:39:30,954 I like the dress, though. 1811 01:39:32,346 --> 01:39:35,001 And this here, this is Dorothy. 1812 01:39:35,523 --> 01:39:37,177 Wasn't she the cutest? 1813 01:39:39,049 --> 01:39:40,354 Who could leave that baby? 1814 01:39:43,183 --> 01:39:44,750 You know, we used to say, 1815 01:39:45,055 --> 01:39:48,014 "If only we had known each other back then." 1816 01:39:48,188 --> 01:39:49,189 You know? 1817 01:39:51,844 --> 01:39:55,674 Maybe we could've... looked out for one another. 1818 01:39:57,197 --> 01:39:59,330 Maybe our lives would've been different. 1819 01:40:00,723 --> 01:40:01,767 You know? 1820 01:40:04,030 --> 01:40:05,771 Or maybe it would've just been the same. 1821 01:40:06,729 --> 01:40:07,773 Who knows? 1822 01:40:09,470 --> 01:40:11,124 But I like to keep her with me. 1823 01:40:27,401 --> 01:40:28,968 What else you wanna know? 1824 01:40:58,781 --> 01:41:00,696 You should give her a call, Destiny. 1825 01:41:03,002 --> 01:41:04,830 Yeah. 1826 01:41:43,086 --> 01:41:44,565 Look, there's nothing I can really say 1827 01:41:44,740 --> 01:41:47,046 to make sense of what went down. 1828 01:41:48,047 --> 01:41:49,353 But everybody's hustling. 1829 01:41:50,876 --> 01:41:52,051 This city... 1830 01:41:52,704 --> 01:41:55,620 Fuck, this whole country is a strip club. 1831 01:41:58,057 --> 01:42:02,061 You got people tossing the money... and people doing the dance. 1832 01:42:08,415 --> 01:42:10,940 One last time, everybody, let's hear it for our girls! 1833 01:42:11,114 --> 01:42:12,506 - Hit it! - Okay? 1834 01:42:15,509 --> 01:42:16,989 Whoo! 1835 01:42:22,429 --> 01:42:23,517 Oh! 1836 01:42:24,605 --> 01:42:26,172 Whoo! 1837 01:42:31,482 --> 01:42:34,790 One, two, three, four! Go. Go. Go. 1838 01:42:47,803 --> 01:42:48,978 That's it, folks. 1839 01:42:50,370 --> 01:42:51,981 It was fun while it lasted. 1840 01:42:57,116 --> 01:42:59,118 See me on your way out, 1841 01:42:59,292 --> 01:43:01,991 I'll be selling excuses for why there's glitter on your pants. 1842 01:43:10,477 --> 01:43:12,871 We got a lot of ladies in the house tonight. 1843 01:43:13,350 --> 01:43:15,918 Must be a bachelorette party going on. 1844 01:43:20,748 --> 01:43:22,838 There is no flash photography here at Moves. 1845 01:43:23,012 --> 01:43:25,710 In fact no flashing of any kind. 1846 01:43:33,892 --> 01:43:35,328 It's time to go home gentleman. 1847 01:43:35,502 --> 01:43:37,853 The girls are not coming back out. 1848 01:43:44,729 --> 01:43:48,080 On behalf of Moves, make sure you tip your waitresses, 1849 01:43:48,254 --> 01:43:49,995 and get home safe. 1850 01:43:53,694 --> 01:43:55,435 Good night everybody. 1851 01:43:56,045 --> 01:43:57,524 I'm sure I will see you again. 1852 01:43:57,785 --> 01:43:59,004 Real soon. 1853 01:44:00,717 --> 01:44:05,717 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 135112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.