Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,136 --> 00:00:11,098
[♪♪♪]
2
00:00:17,713 --> 00:00:19,236
Today in Colina, California,
3
00:00:19,280 --> 00:00:21,064
residents are on edge,
4
00:00:21,108 --> 00:00:22,718
eagerly awaiting
the judge's verdict
5
00:00:22,761 --> 00:00:24,067
on the killing
6
00:00:24,111 --> 00:00:26,287
of one of the town's
most beloved students.
7
00:00:26,330 --> 00:00:27,940
There has been a steady refrain
8
00:00:27,984 --> 00:00:29,812
of shock and disbelief
in Colina,
9
00:00:29,855 --> 00:00:31,205
a town where residents
10
00:00:31,248 --> 00:00:33,424
say this murder
"never should have happened."
11
00:00:33,468 --> 00:00:35,078
[Nina]: It's true.
12
00:00:35,122 --> 00:00:36,949
This never
should have happened here,
13
00:00:36,993 --> 00:00:39,474
'cause, in case
you haven't heard,
14
00:00:39,517 --> 00:00:42,085
everyone in Colina
needs to be perfect,
15
00:00:42,129 --> 00:00:44,044
which is exactly why
one girl is dead
16
00:00:44,087 --> 00:00:47,482
and another
is about to go to prison.
17
00:00:47,525 --> 00:00:48,787
People keep saying
18
00:00:48,831 --> 00:00:50,267
it was one moment
of insecurity,
19
00:00:50,311 --> 00:00:51,486
one moment of rage,
20
00:00:51,529 --> 00:00:53,531
that it happened
in an instant.
21
00:00:53,575 --> 00:00:55,794
That's bullshit.
22
00:00:55,838 --> 00:00:58,406
That kind of rage
doesn't happen overnight.
23
00:00:58,449 --> 00:01:01,017
That kind of rage
is a long, slow burn...
24
00:01:02,149 --> 00:01:03,846
until the boom...
25
00:01:03,889 --> 00:01:05,761
[school bell ringing]
26
00:01:08,068 --> 00:01:10,026
Colina is a town for winners.
27
00:01:10,070 --> 00:01:11,680
It's one of
28
00:01:11,723 --> 00:01:13,160
the wealthiest towns
in the state of California.
29
00:01:13,203 --> 00:01:15,162
The children
of these wealthy citizens
30
00:01:15,205 --> 00:01:18,121
are expected to chase
their parents' success--
31
00:01:18,165 --> 00:01:20,906
especially those attending
Hollybrook High.
32
00:01:22,038 --> 00:01:23,126
Thanks, Mom.
33
00:01:23,170 --> 00:01:24,127
Okay, Have a good
day at school.
34
00:01:24,171 --> 00:01:25,259
-Bye.
-Bye.
35
00:01:25,302 --> 00:01:26,825
-Love you.
-I love you, too.
36
00:01:26,869 --> 00:01:29,959
Imagine what it takes
to be the smartest...
37
00:01:30,002 --> 00:01:31,656
to be the prettiest...
38
00:01:31,700 --> 00:01:33,136
Bye!
...to be the most popular,
39
00:01:33,180 --> 00:01:34,833
at Hollybrook.
40
00:01:34,877 --> 00:01:37,532
Imagine wanting to be
all of those things
41
00:01:37,575 --> 00:01:39,795
and finding yourself
totally average.
42
00:01:39,838 --> 00:01:42,058
[principal]: Good morning,
students and faculty.
43
00:01:42,102 --> 00:01:43,320
Welcome to the first...
44
00:01:43,364 --> 00:01:46,584
Bridget! You gorgeous thing,
it's been ages!
45
00:01:46,628 --> 00:01:49,413
You saw her last month.
46
00:01:49,457 --> 00:01:51,589
But she's right,
you're looking cute.
47
00:01:51,633 --> 00:01:52,547
Love the skirt.
48
00:01:52,590 --> 00:01:53,939
-Really?
-Mm-hmm.
49
00:01:53,983 --> 00:01:55,071
I don't know,
50
00:01:55,115 --> 00:01:55,941
I feel like
it kind of makes my hips
51
00:01:55,985 --> 00:01:57,160
look kind of wide.
52
00:01:57,204 --> 00:01:58,292
Oh, sorry.
53
00:01:58,335 --> 00:01:59,423
Shut up.
54
00:01:59,467 --> 00:02:00,381
Boys like a girl
with a little curve.
55
00:02:00,424 --> 00:02:01,512
Ask Marilyn Monroe.
Am I right?
56
00:02:01,556 --> 00:02:02,861
Marilyn Monroe is dead.
57
00:02:02,905 --> 00:02:04,689
It's a figure
of speech, Ann.
58
00:02:04,733 --> 00:02:06,213
I missed you guys.
59
00:02:09,651 --> 00:02:10,739
I swear,
two seconds ago,
60
00:02:10,782 --> 00:02:12,175
Trish was just
an ordinary mall girl.
61
00:02:12,219 --> 00:02:13,785
What'd she do?
Get a make-over?
62
00:02:13,829 --> 00:02:16,048
No. Kelly Locke
is her new best friend.
63
00:02:18,442 --> 00:02:20,966
Speak of the devil.
Here comes the queen herself.
64
00:02:24,492 --> 00:02:25,710
Here we go, campers,
65
00:02:25,754 --> 00:02:26,885
another year closer
66
00:02:26,929 --> 00:02:28,539
to that oh-so-elusive
promised land.
67
00:02:28,583 --> 00:02:29,932
Could you not
remind me?
68
00:02:29,975 --> 00:02:30,933
Mother's having
a grand old time
69
00:02:30,976 --> 00:02:32,108
booking teas
70
00:02:32,152 --> 00:02:33,631
with as many Harvard
alumnae as she can.
71
00:02:33,675 --> 00:02:35,155
[Kelly]: You won't need them.
72
00:02:35,198 --> 00:02:37,200
One look at your transcript
and they'll be drooling.
73
00:02:37,244 --> 00:02:38,245
You better be right.
74
00:02:38,288 --> 00:02:40,203
I'm always right,
it's obnoxious.
75
00:02:40,247 --> 00:02:41,161
True.
76
00:02:43,250 --> 00:02:46,166
[Nina]: Believe it or not,
here is the old me.
77
00:02:53,651 --> 00:02:55,436
What's gotten her fired up?
78
00:02:56,915 --> 00:02:58,874
She broke up with that
guy Marcus from Monterey.
79
00:03:00,267 --> 00:03:01,355
[Kelly]: Who breaks up
with someone like Marcus?
80
00:03:01,398 --> 00:03:02,486
Don't know.
81
00:03:04,358 --> 00:03:07,274
Hey, Tony's looking
pretty hot these days.
82
00:03:07,317 --> 00:03:08,927
Ready for a little
competition?
83
00:03:08,971 --> 00:03:10,494
Trust me,
84
00:03:10,538 --> 00:03:11,843
I'm not worried about
competing with Nina Miller.
85
00:03:15,760 --> 00:03:17,458
[cheering]
86
00:03:18,676 --> 00:03:20,852
Welcome, students, welcome.
87
00:03:20,896 --> 00:03:22,463
Gosh, I am so pleased to see
88
00:03:22,506 --> 00:03:23,812
what an exceptional group
of young people we have
89
00:03:23,855 --> 00:03:25,205
this year.
90
00:03:25,248 --> 00:03:27,294
Now, for those of you
who are new,
91
00:03:27,337 --> 00:03:29,296
I hope that you'll find
your place within our ranks
92
00:03:29,339 --> 00:03:31,907
and contribute to another year
93
00:03:31,950 --> 00:03:34,083
of distinction in academics
and sportsmanship.
94
00:03:34,126 --> 00:03:35,476
[cheering]
95
00:03:38,087 --> 00:03:40,742
Hollybrook is not just
another school, no.
96
00:03:40,785 --> 00:03:44,311
We do not accept anything less
than absolute excellence,
97
00:03:44,354 --> 00:03:45,312
because, remember,
98
00:03:45,355 --> 00:03:47,531
success in our halls
99
00:03:47,575 --> 00:03:49,707
will mean success
in the wider world.
100
00:03:55,017 --> 00:03:56,453
Holly-brook!
101
00:03:56,497 --> 00:03:57,672
Holly-brook!
102
00:03:57,715 --> 00:03:59,239
Holly-brook!
103
00:03:59,282 --> 00:04:00,501
Holly-brook!
104
00:04:00,544 --> 00:04:02,024
Holly-brook!
105
00:04:02,067 --> 00:04:03,286
Holly-brook!
106
00:04:03,330 --> 00:04:04,418
Holly-brook!
107
00:04:07,508 --> 00:04:10,946
What do you think it feels
like to be that popular?
108
00:04:10,989 --> 00:04:12,730
Easy, probably.
109
00:04:12,774 --> 00:04:14,341
I heard Kelly Locke
110
00:04:14,384 --> 00:04:15,994
is already on
the college sorority list.
111
00:04:16,038 --> 00:04:17,300
I've been thinking
112
00:04:17,344 --> 00:04:18,649
that maybe we should
try harder to find out.
113
00:04:18,693 --> 00:04:20,738
And why the hell
would we do that?
114
00:04:20,782 --> 00:04:24,046
Because this is Hollybrook.
115
00:04:24,089 --> 00:04:26,048
I mean, it's not just about
being popular now.
116
00:04:26,091 --> 00:04:28,006
You heard
what Principal Simmons said--
117
00:04:28,050 --> 00:04:30,661
success here
could mean success out there.
118
00:04:30,705 --> 00:04:34,056
Great, more pressure
not to fail Biology,
119
00:04:34,099 --> 00:04:35,579
because...
120
00:04:35,623 --> 00:04:37,625
failure to understand osmosis
121
00:04:37,668 --> 00:04:39,409
will result in unemployment
and poverty.
122
00:04:39,453 --> 00:04:41,324
I'm going to do it.
123
00:04:41,368 --> 00:04:43,239
I'm going to get into
the Sonata Club,
124
00:04:43,283 --> 00:04:45,154
I'm going to become
a Cheerleader,
125
00:04:45,197 --> 00:04:46,503
and I'm going to get onto
the Yearbook Committee.
126
00:04:47,939 --> 00:04:50,377
Bridgie, it costs money
to be a Cheerleader.
127
00:04:50,420 --> 00:04:52,466
$500 for the uniform--
and the trips...
128
00:04:52,509 --> 00:04:53,641
I know.
129
00:04:53,684 --> 00:04:56,383
I'm going to have to
figure it out.
130
00:04:56,426 --> 00:04:58,820
Mrs. Blake already says
that she needs a babysitter,
131
00:04:58,863 --> 00:05:01,475
and so do the Cranes.
132
00:05:01,518 --> 00:05:02,737
I mean, it's like
an investment.
133
00:05:02,780 --> 00:05:04,347
But why?
134
00:05:04,391 --> 00:05:05,653
Why do you want to be
part of the Loud Crowd?
135
00:05:05,696 --> 00:05:07,742
They're so...
136
00:05:07,785 --> 00:05:08,786
What?
137
00:05:08,830 --> 00:05:10,353
They're like...
138
00:05:10,397 --> 00:05:12,050
out of my league?
139
00:05:12,094 --> 00:05:13,965
No. That's not what I meant.
140
00:05:14,009 --> 00:05:15,315
I was going to say
that they're...
141
00:05:16,751 --> 00:05:17,708
I don't know, pretentious.
142
00:05:19,362 --> 00:05:20,624
So you think that
I'm going to become pretentious
143
00:05:20,668 --> 00:05:21,625
just because I put on
a cheerleading uniform?
144
00:05:22,887 --> 00:05:23,975
Thanks.
145
00:05:24,019 --> 00:05:24,976
I'm sorry.
146
00:05:25,020 --> 00:05:26,717
I'm a major dweeb.
147
00:05:26,761 --> 00:05:27,892
You'll be the best of the bunch.
148
00:05:32,984 --> 00:05:34,508
["Set For Glory" plays]
149
00:05:34,551 --> 00:05:37,249
♪ Nothing's going
to stop me now ♪
150
00:05:37,293 --> 00:05:40,905
♪ It's my story ♪
151
00:05:40,949 --> 00:05:44,735
♪ And no one's gonna tell me
how I gotta do it right... ♪
152
00:05:44,779 --> 00:05:46,215
Bridget, we're
going to be late.
153
00:05:46,258 --> 00:05:47,695
What are you doing?
154
00:05:47,738 --> 00:05:50,567
Um, I just needed
some space to practice.
155
00:05:50,611 --> 00:05:52,264
Practice what?
156
00:05:52,308 --> 00:05:54,136
Cheerleading.
157
00:05:54,179 --> 00:05:57,008
I needed the mirror
to check my form.
158
00:05:57,052 --> 00:05:59,184
Oh, I see.
159
00:05:59,228 --> 00:06:01,012
Maybe your father can put
a mirror in the backyard
160
00:06:01,056 --> 00:06:02,927
so you don't have to upend
everything in here.
161
00:06:02,971 --> 00:06:06,061
♪...When I thought my dream
would fade away and die... ♪
162
00:06:06,104 --> 00:06:07,628
You almost ready?
163
00:06:07,671 --> 00:06:09,369
Catechism's
not for another hour.
164
00:06:09,412 --> 00:06:13,198
Jen needs the car this evening
so I have to drop you off early.
165
00:06:13,242 --> 00:06:14,417
You couldn't have told me
166
00:06:14,461 --> 00:06:15,810
before we were
moments away from leaving?
167
00:06:17,028 --> 00:06:19,117
I'm sorry,
I thought I did.
168
00:06:19,161 --> 00:06:20,467
You didn't.
169
00:06:20,510 --> 00:06:22,120
I would lose my head
if it wasn't screwed on.
170
00:06:22,164 --> 00:06:23,513
I am sorry.
171
00:06:23,557 --> 00:06:25,385
You don't mind,
do you?
172
00:06:25,428 --> 00:06:26,386
No, Mom, I don't mind.
173
00:06:27,952 --> 00:06:30,302
I will be glad
when you can drive yourself,
174
00:06:30,346 --> 00:06:32,435
and then you and your sister
can figure things out.
175
00:06:32,479 --> 00:06:35,133
♪ ...Nothin's gonna
stop me now ♪
176
00:06:35,177 --> 00:06:36,265
♪ It's my story... ♪
177
00:06:36,308 --> 00:06:38,354
Trish called.
178
00:06:38,398 --> 00:06:40,225
Trish?
179
00:06:40,269 --> 00:06:42,184
Trish Doyle called you? Why?
180
00:06:42,227 --> 00:06:43,620
To ask me for permission
181
00:06:43,664 --> 00:06:45,492
to initiate you
into The Bobettes.
182
00:06:47,189 --> 00:06:48,669
I hope you didn't say yes.
183
00:06:48,712 --> 00:06:50,540
I said I'd consider.
184
00:06:50,584 --> 00:06:52,194
No, don't consider.
185
00:06:52,237 --> 00:06:53,717
Unconsider.
186
00:06:53,761 --> 00:06:56,372
You don't have any interest
in becoming a Bobette?
187
00:06:56,416 --> 00:06:59,070
They're all sororities
in disguise.
188
00:06:59,114 --> 00:07:00,681
They're for girls
like Kelly Locke.
189
00:07:00,724 --> 00:07:02,639
All preppy and pink.
190
00:07:04,032 --> 00:07:05,294
Well, what kind of girl
are you, darling?
191
00:07:06,382 --> 00:07:07,644
I don't know yet.
192
00:07:09,211 --> 00:07:10,995
But everyone looks the same.
193
00:07:11,039 --> 00:07:12,127
I know I want to stand out.
194
00:07:12,170 --> 00:07:13,215
Like...
195
00:07:13,258 --> 00:07:14,825
cut my hair or something.
196
00:07:14,869 --> 00:07:16,479
Well, I'll book you
an appointment in the city.
197
00:07:18,307 --> 00:07:20,048
And if I want to color my hair?
198
00:07:21,528 --> 00:07:23,530
Then we are definitely
getting you professional help.
199
00:07:25,096 --> 00:07:27,011
The last time
I used an at-home dye kit,
200
00:07:27,055 --> 00:07:28,535
I turned my hair fuchsia.
201
00:07:32,974 --> 00:07:33,975
You know...
202
00:07:34,018 --> 00:07:35,106
you don't have to be
203
00:07:35,150 --> 00:07:37,282
anything you don't
want to be, darling.
204
00:07:37,326 --> 00:07:39,589
But just remember,
friends are a good thing.
205
00:07:39,633 --> 00:07:43,245
Be different, be yourself,
206
00:07:43,288 --> 00:07:44,638
but find
your people, too.
207
00:07:52,733 --> 00:07:53,647
What happened
to your lunch bag?
208
00:07:53,690 --> 00:07:54,648
It got stolen
at work,
209
00:07:54,691 --> 00:07:55,953
so I borrowed Dad's toolbox.
210
00:07:57,346 --> 00:07:58,216
Letter delivered for you.
211
00:07:58,260 --> 00:07:59,783
What's the Sonata Club?
212
00:08:02,133 --> 00:08:03,831
Oh, they're, um...
213
00:08:03,874 --> 00:08:06,660
They're a really selective,
secret social club at school.
214
00:08:06,703 --> 00:08:08,836
They host our fundraisers,
215
00:08:08,879 --> 00:08:10,881
they find sponsors
for our sports teams.
216
00:08:10,925 --> 00:08:12,535
I mean, if you get in there,
217
00:08:12,579 --> 00:08:13,536
college applications
are a dream.
218
00:08:17,584 --> 00:08:18,498
Not good news?
219
00:08:20,543 --> 00:08:21,413
Not this time.
220
00:08:23,503 --> 00:08:25,461
Jennifer, you can have the car
when I get back.
221
00:08:25,505 --> 00:08:26,636
Okay.
222
00:08:36,298 --> 00:08:37,821
[door slams]
223
00:08:42,478 --> 00:08:43,479
-Hey.
-Hi.
224
00:08:43,523 --> 00:08:45,046
-Do you mind?
-No, not at all.
225
00:08:45,089 --> 00:08:46,438
Thank you.
226
00:08:46,482 --> 00:08:47,439
-You're Nina Miller, right?
-Yeah.
227
00:08:47,483 --> 00:08:48,571
I'm Bridget.
228
00:08:48,615 --> 00:08:49,572
I think we have
a class together.
229
00:08:49,616 --> 00:08:51,182
I know.
You're very organized.
230
00:08:51,226 --> 00:08:52,314
Am I?
231
00:08:52,357 --> 00:08:53,837
Yes. No, that's
a great thing.
232
00:08:53,881 --> 00:08:55,186
-Okay.
-Yeah.
233
00:08:55,230 --> 00:08:56,187
[priest]: Welcome, all.
234
00:08:56,231 --> 00:08:57,972
It is impressive to see
235
00:08:58,015 --> 00:08:59,147
how many of our youth
236
00:08:59,190 --> 00:09:01,018
wish to learn and grow
in their faith.
237
00:09:02,411 --> 00:09:05,414
Oh yeah, I love adding this on
to the end of a busy school day.
238
00:09:05,457 --> 00:09:07,285
[priest]: So shall we begin?
239
00:09:07,329 --> 00:09:10,158
Let's turn our prayer books
to page 44.
240
00:09:10,201 --> 00:09:11,942
Today's lesson is about sharing.
241
00:09:19,646 --> 00:09:22,605
Trish, it's 6:00 in the morning
on a Saturday.
242
00:09:22,649 --> 00:09:24,476
It's tradition.
243
00:09:24,520 --> 00:09:26,304
First initiate always gets woken
at the crack of dawn.
244
00:09:26,348 --> 00:09:28,176
Only the lazy and the ugly
need beauty sleep.
245
00:09:28,219 --> 00:09:29,525
Is this an official visit?
246
00:09:29,569 --> 00:09:31,005
Like you're surprised,
247
00:09:31,048 --> 00:09:33,050
Miss captain of the swim team
et cetera.
248
00:09:33,094 --> 00:09:34,095
I am surprised--
249
00:09:34,138 --> 00:09:35,618
surprised
it took this long.
250
00:09:36,924 --> 00:09:38,752
Does my mother
know you're here?
251
00:09:38,795 --> 00:09:40,188
Who do you think
let her in?
252
00:09:41,537 --> 00:09:42,364
Will you give us
a moment, dear?
253
00:09:42,407 --> 00:09:43,539
Absolutely.
254
00:09:47,804 --> 00:09:48,979
I was one of
the Bobettes' first picks.
255
00:09:52,200 --> 00:09:53,157
Up, don't you think?
256
00:09:54,594 --> 00:09:55,725
Today, I was going
to wear it down.
257
00:10:02,210 --> 00:10:03,646
Trish tells me
they've posted dates
258
00:10:03,690 --> 00:10:05,082
for the Varsity Cheerleader
tryouts.
259
00:10:06,562 --> 00:10:08,172
You'll have to make
a new routine.
260
00:10:08,216 --> 00:10:09,913
It won't be as easy as it was
in middle school.
261
00:10:09,957 --> 00:10:11,741
I've already been practicing.
262
00:10:11,785 --> 00:10:14,309
And being a Bobette
increases my chances.
263
00:10:14,352 --> 00:10:16,006
They like having sorority girls
on the squad.
264
00:10:16,050 --> 00:10:18,400
The only thing
that increases your chances
265
00:10:18,443 --> 00:10:19,619
is hard work.
266
00:10:20,794 --> 00:10:22,012
Hard work doesn't scare me.
267
00:10:23,100 --> 00:10:25,146
Good.
268
00:10:25,189 --> 00:10:26,800
There.
269
00:10:26,843 --> 00:10:28,671
Now we can see
your face.
270
00:10:28,715 --> 00:10:31,326
Don't you look
just like a Vogue model.
271
00:10:36,853 --> 00:10:38,986
[television playing
weather forecast]
272
00:10:39,029 --> 00:10:40,291
...The airport is reporting
273
00:10:40,335 --> 00:10:42,859
limited visibility
of two miles...
274
00:10:42,903 --> 00:10:44,644
...When you get south
of the Ripon area,
275
00:10:44,687 --> 00:10:46,950
then that fog
really starts to thicken up.
276
00:10:46,994 --> 00:10:49,736
The good news, though...
277
00:10:49,779 --> 00:10:51,694
Bridget!
278
00:10:51,738 --> 00:10:52,826
Why did you bring
Kelly here?
279
00:10:52,869 --> 00:10:53,696
They want us
to be Bobettes!
280
00:10:53,740 --> 00:10:54,741
Oh.
281
00:10:54,784 --> 00:10:56,090
Yeah.
282
00:10:56,133 --> 00:10:58,222
The Bobettes, um...
283
00:10:58,266 --> 00:10:59,528
I know, I know,
284
00:10:59,571 --> 00:11:00,616
they're not as elite
as the Sonata club,
285
00:11:00,660 --> 00:11:02,400
but they want you,
and they want me,
286
00:11:02,444 --> 00:11:03,358
and we can join
together!
287
00:11:03,401 --> 00:11:04,446
With Kelly?
288
00:11:04,489 --> 00:11:06,143
Well, yeah.
Like they'd pass her up.
289
00:11:06,187 --> 00:11:07,188
Come on.
290
00:11:07,231 --> 00:11:08,450
Okay.
291
00:11:08,493 --> 00:11:09,886
Yeah.
292
00:11:09,930 --> 00:11:11,583
I guess second best
is better than nothing.
293
00:11:11,627 --> 00:11:13,150
I'm just not thrilled
294
00:11:13,194 --> 00:11:14,586
that one of
the coolest girls in school
295
00:11:14,630 --> 00:11:16,545
has to see my das
barf-bag car.
296
00:11:16,588 --> 00:11:18,721
Bridget, no one cares
about your dad's car.
297
00:11:18,765 --> 00:11:20,201
It's just about
how sweet you are.
298
00:11:20,244 --> 00:11:21,724
They said "That's the
kind of girl we need."
299
00:11:21,768 --> 00:11:23,030
Is your dad
a mechanic or something?
300
00:11:24,118 --> 00:11:25,510
An engineer.
301
00:11:25,554 --> 00:11:26,903
Your dad works
for that big company...
302
00:11:26,947 --> 00:11:27,991
Singer Financial, right?
303
00:11:29,123 --> 00:11:30,428
How did you know that?
304
00:11:30,472 --> 00:11:32,169
Just something
I remember hearing, I guess.
305
00:11:34,606 --> 00:11:36,783
This is nuts.
306
00:11:36,826 --> 00:11:38,523
Oh, well, you're
not in yet.
307
00:11:38,567 --> 00:11:40,351
You still have to go
through initiation.
308
00:11:42,005 --> 00:11:43,354
Come on.
309
00:11:43,398 --> 00:11:46,662
First stop, Hot Tony's house.
Kelly's up!
310
00:11:47,881 --> 00:11:51,928
O Romeo, Romeo,
wherefore art thou, Romeo?
311
00:11:51,972 --> 00:11:54,191
Deny thy father
and refuse thy name,
312
00:11:54,235 --> 00:11:56,846
or if thou wilt not,
be but sworn my love.
313
00:11:56,890 --> 00:11:59,414
And I'll no longer be a Capulet.
314
00:11:59,457 --> 00:12:01,459
'Tis but thy name
that is my enemy.
315
00:12:02,765 --> 00:12:04,941
Thou art thyself,
and not a Montague.
316
00:12:06,943 --> 00:12:08,292
[cheering]
317
00:12:09,554 --> 00:12:12,427
Ladies, who's next? You?
318
00:12:12,470 --> 00:12:14,951
Sure, yeah. I'll go next
if you want me to.
319
00:12:14,995 --> 00:12:17,301
[Trish]: Okay, Bridgie,
time to make some cash.
320
00:12:17,345 --> 00:12:18,738
Later, Tony.
321
00:12:22,002 --> 00:12:23,264
Hi. Would you mind
sparing some change?
322
00:12:23,307 --> 00:12:24,352
That outfit suits her.
323
00:12:24,395 --> 00:12:26,702
So cruel.
324
00:12:26,746 --> 00:12:28,095
Isn't that the point?
325
00:12:28,138 --> 00:12:30,140
You made me perform
outside Tony's house.
326
00:12:34,014 --> 00:12:35,363
Got to hand it
to her, though,
327
00:12:35,406 --> 00:12:37,713
she is either totally
oblivious or a major star.
328
00:12:38,932 --> 00:12:39,889
She'll chicken out
and give up.
329
00:12:39,933 --> 00:12:41,543
Any second.
330
00:12:41,586 --> 00:12:42,762
Huh.
331
00:12:42,805 --> 00:12:43,806
Thank you.
332
00:12:43,850 --> 00:12:45,895
Twinkle Twinkle,
bitches.
333
00:12:45,939 --> 00:12:47,157
Better watch her.
334
00:12:57,254 --> 00:12:58,429
Hey.
335
00:13:01,519 --> 00:13:02,869
We asked Nina
if she wanted in.
336
00:13:02,912 --> 00:13:04,174
Turned us down cold.
337
00:13:05,306 --> 00:13:06,873
Doesn't even wave.
338
00:13:06,916 --> 00:13:08,831
You can't buy class,
even if you have money.
339
00:13:11,355 --> 00:13:12,617
Um, I got $5.00.
340
00:13:12,661 --> 00:13:13,880
Wow. A killing.
341
00:13:15,098 --> 00:13:16,186
I can get more
if it's not enough.
342
00:13:16,230 --> 00:13:17,884
It's enough,
Bridget.
343
00:13:17,927 --> 00:13:18,928
Are you sure?
344
00:13:18,972 --> 00:13:19,929
-Thank you.
-Okay.
345
00:13:21,452 --> 00:13:22,845
You did great.
You did so great.
346
00:13:22,889 --> 00:13:23,933
-Really?
-Yes.
347
00:13:23,977 --> 00:13:25,282
Thanks!
348
00:13:25,326 --> 00:13:26,370
I felt really silly.
349
00:13:26,414 --> 00:13:27,415
No.
350
00:13:27,458 --> 00:13:28,720
Bridget Moretti.
351
00:13:28,764 --> 00:13:31,158
In light of your performance...
352
00:13:31,201 --> 00:13:33,595
We would like to officially
welcome you to the Bobettes.
353
00:13:34,901 --> 00:13:35,815
Do you accept
your place with us?
354
00:13:35,858 --> 00:13:37,077
Definitely.
Yes. I do.
355
00:13:38,295 --> 00:13:39,557
Thank you!
356
00:13:39,601 --> 00:13:40,515
Yay.
357
00:13:44,171 --> 00:13:45,128
You made it.
358
00:13:45,172 --> 00:13:46,826
I'm so happy.
359
00:13:46,869 --> 00:13:48,479
You're a Bobette.
This is so great.
360
00:13:49,611 --> 00:13:51,526
Come on.
361
00:13:51,569 --> 00:13:52,875
Hey!
362
00:13:52,919 --> 00:13:54,355
The Bobettes!
363
00:13:54,398 --> 00:13:55,922
I wonder if she's getting her hair done.
364
00:13:55,965 --> 00:13:56,836
Exactly.
365
00:13:59,229 --> 00:14:00,665
Hey.
366
00:14:00,709 --> 00:14:02,058
What, you need
an engraved invitation?
367
00:14:02,102 --> 00:14:04,017
Sit! This is your table now.
368
00:14:10,197 --> 00:14:11,372
Where's Kelly?
369
00:14:13,156 --> 00:14:14,766
I'm sure Kelly'll grace us
with her presence eventually.
370
00:14:14,810 --> 00:14:16,768
Hey, I totally think
371
00:14:16,812 --> 00:14:18,161
that new hot guy was
checking you out in the hall,
372
00:14:18,205 --> 00:14:19,206
No, he wasn't.
373
00:14:19,249 --> 00:14:20,903
Boys never look at me.
374
00:14:20,947 --> 00:14:23,688
Having the right friends
does wonders for that.
375
00:14:23,732 --> 00:14:25,734
Yeah, and we're
goddesses now, remember?
376
00:14:25,777 --> 00:14:27,344
Ladies...
377
00:14:27,388 --> 00:14:28,955
I have some housekeeping
and announcements.
378
00:14:30,739 --> 00:14:32,262
I don't think that
all of us are here yet.
379
00:14:32,306 --> 00:14:34,134
Oh! Kelly's practicing.
380
00:14:34,177 --> 00:14:35,526
Is she ever not?
381
00:14:36,919 --> 00:14:37,877
It's funny, actually,
382
00:14:37,920 --> 00:14:39,313
how people are surprised
383
00:14:39,356 --> 00:14:40,227
that girls like Kelly and I
work our asses off.
384
00:14:40,270 --> 00:14:41,184
We don't just
snap our fingers
385
00:14:41,228 --> 00:14:42,403
and wiggle our noses.
386
00:14:42,446 --> 00:14:43,447
I didn't mean--
387
00:14:43,491 --> 00:14:44,405
No. Of course you didn't.
388
00:14:46,059 --> 00:14:48,626
The first Bobette vacation
is before Christmas break.
389
00:14:48,670 --> 00:14:50,672
We are going skiing.
Lake Tahoe.
390
00:14:50,715 --> 00:14:52,413
I will not take no
for an answer.
391
00:14:52,456 --> 00:14:53,501
Oh...
392
00:14:53,544 --> 00:14:54,545
I love skiing.
393
00:14:55,546 --> 00:14:56,373
Do we need to bring anything?
394
00:14:56,417 --> 00:14:57,984
Just your fabulousness.
395
00:14:58,027 --> 00:15:00,334
And your gear,
but that goes without saying.
396
00:15:03,467 --> 00:15:05,339
I literally have never
been skiing in my life.
397
00:15:06,644 --> 00:15:09,256
I wouldn't tell them that.
398
00:15:09,299 --> 00:15:10,474
I don't know how I'm going
to be able to afford this.
399
00:15:10,518 --> 00:15:11,519
I'm already babysitting
twice a week...
400
00:15:11,562 --> 00:15:13,913
Ask your mom?
401
00:15:13,956 --> 00:15:15,653
Even if she could,
she wouldn't.
402
00:15:15,697 --> 00:15:16,916
Problem, Bridget?
403
00:15:16,959 --> 00:15:18,613
No. No. Sorry.
404
00:15:18,656 --> 00:15:19,875
I was just saying
405
00:15:19,919 --> 00:15:21,616
that I'm going to have to
excuse myself
406
00:15:21,659 --> 00:15:22,443
because my cheer routine
needs practice, too.
407
00:15:24,227 --> 00:15:26,316
Minx, I didn't know you were
trying out for cheerleader!
408
00:15:26,360 --> 00:15:27,927
You and Kelly
should totally practice together
409
00:15:27,970 --> 00:15:28,840
when we're at the chalet.
410
00:15:30,451 --> 00:15:31,104
Yeah. That would be terrific.
411
00:15:31,147 --> 00:15:32,540
Mm-hmm.
412
00:15:34,020 --> 00:15:34,977
Okay. Bye.
413
00:15:37,371 --> 00:15:41,375
[♪♪♪]
414
00:15:48,730 --> 00:15:51,994
Nina...
what inspired this new look?
415
00:15:53,909 --> 00:15:56,303
The little preppy people
of Colina.
416
00:15:56,346 --> 00:15:57,304
Don't you ever feel
417
00:15:57,347 --> 00:15:58,783
that we were destined
418
00:15:58,827 --> 00:15:59,959
for more than designer shoes
and popped collars?
419
00:16:01,961 --> 00:16:02,874
Guess not.
420
00:16:10,012 --> 00:16:11,927
-Hey.
-Hey.
421
00:16:11,971 --> 00:16:13,711
-Long time no see.
-I know.
422
00:16:13,755 --> 00:16:15,104
I love your new hair.
423
00:16:15,148 --> 00:16:16,497
Thank you.
424
00:16:16,540 --> 00:16:17,802
Trying to make sure
425
00:16:17,846 --> 00:16:19,152
no one mistakes me
for a cheerleader.
426
00:16:20,762 --> 00:16:21,893
I hope everyone has learned
427
00:16:21,937 --> 00:16:23,417
how to reconcile
their checkbooks by now.
428
00:16:27,334 --> 00:16:29,205
Hey, do you know how to ski?
429
00:16:30,380 --> 00:16:32,034
Can I ski? Yes.
430
00:16:32,078 --> 00:16:33,383
Would I rather
431
00:16:33,427 --> 00:16:35,037
gag myself with a spoon
than be in that scene?
432
00:16:35,081 --> 00:16:36,169
Also yes.
433
00:16:37,518 --> 00:16:38,519
Right. Totally.
434
00:16:40,173 --> 00:16:41,870
You never struck me as
the chalet, ski bunny type.
435
00:16:41,913 --> 00:16:43,524
A friend invited me.
436
00:16:44,916 --> 00:16:46,527
Would you think
that I'm totally uncool
437
00:16:46,570 --> 00:16:48,746
if I said
I was a little excited?
438
00:16:48,790 --> 00:16:50,226
I won't hold it against you.
439
00:16:54,056 --> 00:16:55,275
Miss Miller.
440
00:16:55,318 --> 00:16:56,493
Let me just say
441
00:16:56,537 --> 00:16:57,799
it's a good thing
that you're pretty.
442
00:16:57,842 --> 00:16:59,105
Perhaps some tutoring
is in order?
443
00:17:06,634 --> 00:17:07,635
Oh, my gosh.
Are you okay?
444
00:17:09,898 --> 00:17:12,031
Like I care
about some stupid grade.
445
00:17:38,709 --> 00:17:39,928
Hi. These are for you.
446
00:17:39,971 --> 00:17:41,712
Thanks.
447
00:17:41,756 --> 00:17:43,888
That's so sweet of you.
448
00:17:43,932 --> 00:17:45,151
Here. I'll put your stuff
in the garage.
449
00:17:45,194 --> 00:17:46,369
Thank you.
450
00:17:46,413 --> 00:17:47,588
There's pizza
in the kitchen.
451
00:17:47,631 --> 00:17:48,719
Okay.
452
00:17:48,763 --> 00:17:50,025
I'll be back
in a few minutes.
453
00:17:50,069 --> 00:17:51,592
I'm going to wax
my skis.
454
00:17:55,813 --> 00:17:57,554
Go in and join
the girls.
455
00:17:58,816 --> 00:18:01,036
Kelly is, like,
the prank call maestro.
456
00:18:01,080 --> 00:18:02,385
She can stay in character
the whole time,
457
00:18:02,429 --> 00:18:03,952
never laughs or breaks once.
458
00:18:05,388 --> 00:18:06,650
-Hey, Bridge, it's about time.
-Sorry.
459
00:18:08,435 --> 00:18:09,653
So who does she call?
460
00:18:09,697 --> 00:18:11,829
Losers and wannabes mostly.
461
00:18:11,873 --> 00:18:14,136
So, Bridget,
462
00:18:14,180 --> 00:18:15,355
it's your turn
for our inquisition.
463
00:18:17,792 --> 00:18:19,010
What are your parents like?
464
00:18:19,054 --> 00:18:21,143
Oh...
465
00:18:21,187 --> 00:18:22,710
I don't know.
They're normal.
466
00:18:22,753 --> 00:18:23,798
Eh!
467
00:18:23,841 --> 00:18:26,148
Unacceptable answer.
468
00:18:26,192 --> 00:18:28,281
Come on!
Give us the goods.
469
00:18:30,413 --> 00:18:31,414
I don't know.
470
00:18:31,458 --> 00:18:32,589
They're boring.
They're old.
471
00:18:32,633 --> 00:18:33,808
I don't know.
472
00:18:33,851 --> 00:18:35,114
I can't talk to my mom
about anything.
473
00:18:35,157 --> 00:18:37,203
No one can talk to their mom
about anything.
474
00:18:39,683 --> 00:18:40,554
This is so good.
475
00:18:42,686 --> 00:18:44,558
We should probably
save some for Kelly, right?
476
00:18:44,601 --> 00:18:46,821
Hey, if she isn't here,
bitch can fend for herself.
477
00:18:48,649 --> 00:18:51,130
I so wish that
my house was like this.
478
00:18:51,173 --> 00:18:52,827
What do you think
their ski chalet is like?
479
00:18:52,870 --> 00:18:54,133
Perfect, probably.
480
00:18:55,351 --> 00:18:57,484
And ours for the whole weekend.
481
00:18:59,790 --> 00:19:01,575
Bridge, what are you doing
just sitting there?
482
00:19:01,618 --> 00:19:03,185
I hear you've been practicing
some moves.
483
00:19:03,229 --> 00:19:04,621
Oh, no.
484
00:19:04,665 --> 00:19:06,971
My routine is not done yet.
485
00:19:07,015 --> 00:19:08,712
Come on, show Trish.
486
00:19:08,756 --> 00:19:10,061
Yeah, you don't
have to be shy.
487
00:19:10,105 --> 00:19:11,367
We're your girls.
488
00:19:11,411 --> 00:19:12,586
We'll use
Kelly's music.
489
00:19:14,457 --> 00:19:15,415
Okay.
490
00:19:16,590 --> 00:19:18,244
Okay. Okay. Okay.
491
00:19:18,287 --> 00:19:19,245
["Get Up, Let's Go" plays]
492
00:19:19,288 --> 00:19:20,463
♪ Don't worry ♪
493
00:19:20,507 --> 00:19:24,206
♪ It's going to be all right ♪
494
00:19:24,250 --> 00:19:25,816
♪ Get up! ♪
495
00:19:25,860 --> 00:19:28,341
♪ Let's go! ♪
496
00:19:28,384 --> 00:19:30,386
♪ Feel the rhythm beating
in your soul ♪
497
00:19:30,430 --> 00:19:31,953
♪ Get up! ♪
498
00:19:31,996 --> 00:19:34,260
♪ Let's go! ♪
499
00:19:34,303 --> 00:19:35,870
♪ Get a new life ♪
500
00:19:35,913 --> 00:19:37,698
♪ With a little bit
of rock 'n' roll ♪
501
00:19:37,741 --> 00:19:40,657
[♪♪♪]
502
00:19:40,701 --> 00:19:42,181
Yay!
503
00:19:44,270 --> 00:19:46,097
You have gotten
so good.
504
00:19:46,141 --> 00:19:48,012
-Really?
-Yes.
505
00:19:48,056 --> 00:19:49,971
I feel kind of like
a dancing pear.
506
00:19:50,014 --> 00:19:51,799
-You were pretty good, Bridgie.
-Thank you.
507
00:19:51,842 --> 00:19:52,756
Can I call you Bridgie?
508
00:19:52,800 --> 00:19:55,019
Yeah, yeah. Of course.
509
00:19:55,063 --> 00:19:56,499
My best friend, Ann,
calls me that all the time.
510
00:19:56,543 --> 00:19:58,022
I thought we were
your best friends?
511
00:20:00,721 --> 00:20:02,157
-Oh...
-[group laughing]
512
00:20:02,201 --> 00:20:03,767
You have to show Kelly.
513
00:20:06,030 --> 00:20:07,162
Where is Kelly?
514
00:20:07,206 --> 00:20:08,250
Oh, I'll go get her.
515
00:20:09,251 --> 00:20:10,426
She's in the garage.
516
00:20:27,922 --> 00:20:29,010
Sorry.
517
00:20:29,053 --> 00:20:30,272
I didn't mean to startle you.
518
00:20:30,316 --> 00:20:32,187
Enjoy the view?
519
00:20:32,231 --> 00:20:35,495
We were all just wondering
where you were.
520
00:20:35,538 --> 00:20:36,496
What are you doing?
521
00:20:36,539 --> 00:20:39,063
Getting ready.
522
00:20:39,107 --> 00:20:41,109
Enjoying a little
peace and quiet.
523
00:20:43,329 --> 00:20:45,069
Yeah. I bet you don't get
too much of that, huh?
524
00:20:47,811 --> 00:20:49,335
I get it.
525
00:20:49,378 --> 00:20:51,467
I've been working my ass off
for these cheer tryouts,
526
00:20:51,511 --> 00:20:53,208
and I'm not the captain
of the swim team, too.
527
00:20:58,561 --> 00:21:00,259
So, who bought you
these ancient things?
528
00:21:00,302 --> 00:21:01,999
Oh, I did.
529
00:21:02,043 --> 00:21:05,264
Couldn't afford to buy more
than this crummy pair?
530
00:21:07,222 --> 00:21:09,137
Well, I don't ski
very often...
531
00:21:09,180 --> 00:21:12,009
They look like
they could snap in two.
532
00:21:12,053 --> 00:21:14,185
Maybe stay away from me
on the slopes tomorrow.
533
00:21:25,632 --> 00:21:27,068
[Nina]: Work hard...
534
00:21:27,111 --> 00:21:28,678
Be the best...
535
00:21:28,722 --> 00:21:33,335
Strive for perfection...
536
00:21:33,379 --> 00:21:35,424
Second place doesn't cut it.
537
00:21:35,468 --> 00:21:36,643
That's the Colina way.
538
00:21:38,166 --> 00:21:39,646
The Hollybrook way.
539
00:21:41,343 --> 00:21:42,823
It all sounds like good advice, and maybe it is for some.
540
00:21:44,955 --> 00:21:46,522
But pressure
has different effects
541
00:21:46,566 --> 00:21:48,611
on different people.
542
00:21:48,655 --> 00:21:50,700
Some thrive on it.
543
00:21:52,311 --> 00:21:54,574
Some do everything they can
to stand up under it...
544
00:21:56,140 --> 00:21:57,838
and still end up buckling.
545
00:21:59,405 --> 00:22:02,190
When the pressure is demanding
that you be something,
546
00:22:02,233 --> 00:22:04,975
or someone you're not,
547
00:22:05,019 --> 00:22:06,716
it might as well be torture.
548
00:22:08,239 --> 00:22:10,546
What I never
considered, though...
549
00:22:10,590 --> 00:22:12,331
is maybe it's torture
no matter who you are.
550
00:22:18,685 --> 00:22:19,816
[whistle blows]
551
00:22:20,991 --> 00:22:22,210
Thanks.
552
00:22:22,253 --> 00:22:23,603
You new?
553
00:22:25,735 --> 00:22:28,390
Just visiting.
554
00:22:28,434 --> 00:22:29,391
From Berkeley.
555
00:22:29,435 --> 00:22:32,002
No way?
556
00:22:32,046 --> 00:22:33,352
I love Berkeley.
557
00:22:33,395 --> 00:22:34,962
Makes Colina look like
a vanilla sundae.
558
00:22:45,320 --> 00:22:46,843
Diet pills.
559
00:22:46,887 --> 00:22:48,889
Give you a nice solid rush,
look just like aspirin.
560
00:22:51,065 --> 00:22:53,241
What do you think I am,
a pez dispenser?
561
00:22:53,284 --> 00:22:55,461
I don't give this stuff
away for free.
562
00:22:55,504 --> 00:22:56,984
[principal over P.A.]:
Attention, students,
563
00:22:57,027 --> 00:22:59,682
cheerleading tryouts
are today at 4:00 p.m.
564
00:22:59,726 --> 00:23:01,902
Get out there
and support your girls.
565
00:23:01,945 --> 00:23:03,469
Are you, like,
so nervous?
566
00:23:03,512 --> 00:23:04,992
Yeah, I am for sure.
567
00:23:05,035 --> 00:23:06,297
Try not to think
about anything,
568
00:23:06,341 --> 00:23:09,300
except when it's over,
we can have some real fun.
569
00:23:09,344 --> 00:23:10,737
You can have some fun.
570
00:23:10,780 --> 00:23:12,782
I'm on house arrest for
the next two weekends.
571
00:23:12,826 --> 00:23:15,176
What?
572
00:23:15,219 --> 00:23:17,352
Knocked my average
below a 4.0.
573
00:23:17,396 --> 00:23:19,223
My mom had a cow.
574
00:23:19,267 --> 00:23:20,573
But, like, a B is still good.
575
00:23:20,616 --> 00:23:22,923
Yeah, but, unfortunately,
not good enough.
576
00:23:22,966 --> 00:23:24,446
I told you to take
better notes.
577
00:23:24,490 --> 00:23:26,535
Like, any other school,
and I'd be acing everything.
578
00:23:26,579 --> 00:23:29,277
But you're not at
any other school, are you?
579
00:23:29,320 --> 00:23:30,670
This matters.
It's our future.
580
00:23:30,713 --> 00:23:32,280
It's who we are.
581
00:23:32,323 --> 00:23:34,021
And who we are
is the envy of the whole school.
582
00:23:35,196 --> 00:23:36,502
Yeah, super.
583
00:23:36,545 --> 00:23:37,981
Thanks for your support.
584
00:23:39,809 --> 00:23:41,376
I'm sorry, Trish.
585
00:23:41,420 --> 00:23:43,073
I don't mean
to be a bitch.
586
00:23:43,117 --> 00:23:44,466
But it comes
so naturally.
587
00:23:44,510 --> 00:23:47,121
Along with the nerves
and these fabulous curves.
588
00:23:49,732 --> 00:23:53,040
How about we bring
the party to you this weekend?
589
00:23:53,083 --> 00:23:54,737
Yeah, okay.
590
00:24:00,526 --> 00:24:02,658
Guess not everybody
wants to be us.
591
00:24:02,702 --> 00:24:05,487
What the hell
happened to her, anyway?
592
00:24:05,531 --> 00:24:09,230
No one just stops
being normal for no reason.
593
00:24:09,273 --> 00:24:11,014
It's like we don't matter...
594
00:24:11,058 --> 00:24:12,276
like we never mattered.
595
00:24:29,424 --> 00:24:30,773
Alright, I have to know.
596
00:24:32,079 --> 00:24:33,776
Why did you do it?
597
00:24:33,820 --> 00:24:36,387
You've spent the whole year
turning yourself into a freak.
598
00:24:36,431 --> 00:24:37,301
You used to be so pretty.
599
00:24:39,652 --> 00:24:41,262
I'm honestly trying
to understand.
600
00:24:43,394 --> 00:24:45,222
No answer? Really?
601
00:25:07,114 --> 00:25:09,812
Well, ladies and gentleman,
602
00:25:09,856 --> 00:25:11,858
looks like Nina Miller
has gone weird on all of us.
603
00:25:14,295 --> 00:25:15,818
I hope it isn't catching.
604
00:25:22,782 --> 00:25:23,783
["A Little Bit Closer" plays]
605
00:25:23,826 --> 00:25:25,524
♪ I get a little bit closer ♪
606
00:25:25,567 --> 00:25:28,004
♪ I get
a little bit closer ♪
607
00:25:28,048 --> 00:25:29,615
♪ Closer... ♪
608
00:25:29,658 --> 00:25:32,356
♪ I get a little bit closer ♪
609
00:25:32,400 --> 00:25:35,838
♪ I get
a little bit closer ♪
610
00:25:35,882 --> 00:25:38,275
♪ I get a little bit closer ♪
611
00:25:38,319 --> 00:25:40,582
[principal]: Thank you,
senior varsity cheerleaders!
612
00:25:40,626 --> 00:25:43,629
Now let's welcome our contenders
for the upcoming semester.
613
00:25:45,587 --> 00:25:48,851
Okay, next up,
we have Bridget Minelli.
614
00:25:50,287 --> 00:25:51,506
Moretti.
615
00:25:57,033 --> 00:25:58,426
["Set For Glory" plays]
616
00:25:58,469 --> 00:26:02,561
♪ ...And I'll never
make it through ♪
617
00:26:02,604 --> 00:26:05,651
♪ I always knew
what I wanted to be ♪
618
00:26:05,694 --> 00:26:09,524
♪ And just what I gotta do ♪
619
00:26:09,568 --> 00:26:13,659
♪ I know I'm set for glory ♪
620
00:26:13,702 --> 00:26:16,705
♪ Nothin's gonna stop me now ♪
621
00:26:16,749 --> 00:26:20,274
♪ It's my story ♪
622
00:26:20,317 --> 00:26:22,537
♪ And no one's
gonna tell me how ♪
623
00:26:22,581 --> 00:26:25,540
♪ I gotta do it right ♪
624
00:26:25,584 --> 00:26:28,848
♪ I'm gonna shine
bright tonight ♪
625
00:26:28,891 --> 00:26:32,025
[applause]
626
00:26:32,068 --> 00:26:35,115
And now Kelly Locke.
627
00:26:43,427 --> 00:26:44,733
["Get Up, Let's Go" plays]]
628
00:26:44,777 --> 00:26:46,256
♪ Get up! ♪
629
00:26:46,300 --> 00:26:48,563
♪ Let's go! ♪
630
00:26:48,607 --> 00:26:50,521
♪ Feel the rhythm
beating in your soul ♪
631
00:26:50,565 --> 00:26:52,088
♪ Get up! ♪
632
00:26:52,132 --> 00:26:54,221
♪ Let's go! ♪
633
00:26:54,264 --> 00:26:56,615
♪ Get a new life
with some rock 'n' roll ♪
634
00:26:56,658 --> 00:26:58,138
♪ Get up! ♪
635
00:26:58,181 --> 00:27:00,531
♪ Let's go! ♪
636
00:27:00,575 --> 00:27:02,621
♪ Feel the rhythm
beating in your soul ♪
637
00:27:02,664 --> 00:27:04,100
♪ Get up! ♪
638
00:27:04,144 --> 00:27:06,189
♪ Let's go! ♪
639
00:27:06,233 --> 00:27:07,451
♪ Get a new life ♪
640
00:27:07,495 --> 00:27:10,237
♪ With a little bit
of rock 'n' roll ♪
641
00:27:10,280 --> 00:27:11,847
[applause]
642
00:27:20,377 --> 00:27:21,727
[principal]:
Well, ladies and gentlemen,
643
00:27:21,770 --> 00:27:23,076
the judges
have made their decision.
644
00:27:24,338 --> 00:27:27,341
Your new Varsity Cheerleaders
are...
645
00:27:27,384 --> 00:27:29,604
Molly Dylan,
646
00:27:29,648 --> 00:27:31,824
Carly Newman,
647
00:27:31,867 --> 00:27:33,869
and last but not least...
648
00:27:33,913 --> 00:27:35,349
Miss Kelly Locke.
649
00:27:35,392 --> 00:27:36,742
[cheering]
650
00:27:38,961 --> 00:27:41,355
Let's congratulate
our new cheerleaders!
651
00:27:42,791 --> 00:27:45,054
Be sure to check the board
for your first practice.
652
00:27:45,098 --> 00:27:48,710
Thanks to everybody
who tried out this year.
653
00:27:48,754 --> 00:27:51,365
As far as I'm concerned,
you're all... [fades out]
654
00:28:02,985 --> 00:28:05,118
I'll be back around 9:30.
655
00:28:05,161 --> 00:28:06,597
Your father's out
working on his car.
656
00:28:10,079 --> 00:28:11,951
Are you feeling ill?
657
00:28:11,994 --> 00:28:13,082
You look a little pale.
658
00:28:15,171 --> 00:28:16,477
I'm fine. I'm just tired.
It was a long day.
659
00:28:16,520 --> 00:28:18,000
Oh.
660
00:28:18,044 --> 00:28:19,654
Well, I can pop the casserole
in now,
661
00:28:19,698 --> 00:28:21,438
save you the trouble,
how's that?
662
00:28:25,573 --> 00:28:28,358
Where are you
going tonight?
663
00:28:28,402 --> 00:28:30,012
Doris...
664
00:28:30,056 --> 00:28:31,013
yeah, she's back
in the hospital again.
665
00:28:32,798 --> 00:28:34,321
Those poor kids.
666
00:28:34,364 --> 00:28:36,889
We have to say a prayer
for her on Sunday, especially.
667
00:28:36,932 --> 00:28:38,064
I'm sorry.
668
00:28:38,107 --> 00:28:39,761
Well, don't wait up
if you're tired.
669
00:28:39,805 --> 00:28:41,154
You've been working so hard.
670
00:28:43,809 --> 00:28:44,766
Do you...
671
00:28:46,246 --> 00:28:47,813
do you want to talk
about anything?
672
00:28:47,856 --> 00:28:49,336
I can call,
say I'm late...
673
00:28:49,379 --> 00:28:50,467
No, mom.
674
00:28:50,511 --> 00:28:51,425
It's not important.
675
00:28:51,468 --> 00:28:52,818
Okay.
676
00:28:53,993 --> 00:28:55,255
-Bye.
-Bye.
677
00:29:20,976 --> 00:29:22,586
Come on.
678
00:29:22,630 --> 00:29:26,025
Stupid drawer.
679
00:29:26,068 --> 00:29:27,809
Why does everything have to be
such a mess?
680
00:29:39,995 --> 00:29:41,780
Wow, it's really crowded here.
681
00:29:52,442 --> 00:29:55,794
How's it feel to be
so close to freedom?
682
00:29:55,837 --> 00:29:57,534
Freedom?
683
00:29:57,578 --> 00:29:59,754
Summer? You know,
no school.
684
00:29:59,798 --> 00:30:02,104
Oh. Fine.
685
00:30:02,148 --> 00:30:04,193
I'll be taking summer intensive
classes, though.
686
00:30:04,237 --> 00:30:05,455
But so will half the school.
687
00:30:08,284 --> 00:30:09,503
Hey...
688
00:30:09,546 --> 00:30:11,026
what's with you?
689
00:30:14,377 --> 00:30:15,509
[sighs]
690
00:30:15,552 --> 00:30:16,858
Do you ever just feel
691
00:30:16,902 --> 00:30:18,164
like you don't belong
in, like, any world?
692
00:30:18,207 --> 00:30:19,861
Even when you want to,
693
00:30:19,905 --> 00:30:22,211
and even when
people tell you that you should?
694
00:30:23,473 --> 00:30:24,344
Totally.
695
00:30:25,998 --> 00:30:27,651
-Yeah.
-Yeah.
696
00:30:27,695 --> 00:30:29,044
Yeah.
697
00:30:31,046 --> 00:30:33,875
Why can't I just be happy
with what I already have?
698
00:30:33,919 --> 00:30:36,878
I just always want more,
but I can't get it.
699
00:30:36,922 --> 00:30:38,445
Maybe I should just quit.
700
00:30:39,750 --> 00:30:40,664
No.
701
00:30:46,235 --> 00:30:48,498
You know...
702
00:30:48,542 --> 00:30:50,544
if what they say in there
is true,
703
00:30:50,587 --> 00:30:53,112
that Jesus dude
almost didn't succeed.
704
00:30:54,069 --> 00:30:55,549
Excuse me?
705
00:30:55,592 --> 00:30:57,072
Well, He died,
706
00:30:57,116 --> 00:31:00,162
but He didn't give up,
707
00:31:00,206 --> 00:31:02,643
so maybe you could see that
as a sign
708
00:31:02,686 --> 00:31:05,733
that we shouldn't
give up either.
709
00:31:07,300 --> 00:31:09,476
That might be the most profound
thing anyone's ever said to me.
710
00:31:12,261 --> 00:31:15,395
Good afternoon.
Nice to see you here.
711
00:31:15,438 --> 00:31:17,092
Let us remember
712
00:31:17,136 --> 00:31:19,138
that Christ calls us to be
"In the world, but not of it."
713
00:31:19,181 --> 00:31:20,661
But what does this mean?
714
00:31:20,704 --> 00:31:22,097
Greed.
715
00:31:22,141 --> 00:31:23,577
Materialism.
716
00:31:23,620 --> 00:31:25,318
Jealousy.
717
00:31:25,361 --> 00:31:27,755
These are common temptations.
718
00:31:27,798 --> 00:31:29,322
We must not indulge in them.
719
00:31:37,286 --> 00:31:38,940
Miss Moretti,
what brings you here?
720
00:31:38,984 --> 00:31:40,942
I heard that
the selection committee
721
00:31:40,986 --> 00:31:42,335
was getting close
722
00:31:42,378 --> 00:31:44,163
to making a decision
about the yearbook staff,
723
00:31:44,206 --> 00:31:46,513
and I wanted to come in
724
00:31:46,556 --> 00:31:48,907
and reiterate my interest
in being a part of it.
725
00:31:49,995 --> 00:31:51,170
I appreciate your initiative.
726
00:31:51,213 --> 00:31:52,432
You are a good student.
727
00:31:52,475 --> 00:31:55,565
But the staff
has already been selected.
728
00:31:57,959 --> 00:31:59,439
The notice board was empty.
729
00:31:59,482 --> 00:32:01,528
Well, the students
that were selected
730
00:32:01,571 --> 00:32:03,356
were notified directly.
731
00:32:03,399 --> 00:32:05,053
I'm afraid
that you weren't chosen.
732
00:32:08,100 --> 00:32:09,449
I'm sorry.
733
00:32:09,492 --> 00:32:10,841
I'm an excellent writer...
734
00:32:10,885 --> 00:32:13,148
That may be the case,
Miss Moretti,
735
00:32:13,192 --> 00:32:15,368
but Principal Simmons
and the selection committee
736
00:32:15,411 --> 00:32:16,673
give very special--
737
00:32:16,717 --> 00:32:18,110
-I'm a Bobette!
-Bridgie. Bridgie, let's go.
738
00:32:18,153 --> 00:32:19,285
No, no, no, no, no.
739
00:32:19,328 --> 00:32:20,373
There must be
some sort of mistake.
740
00:32:20,416 --> 00:32:22,244
I mean, can you at least
tell me why?
741
00:32:22,288 --> 00:32:24,768
I don't understand
what they have that I don't!
742
00:32:24,812 --> 00:32:25,944
Miss Moretti,
743
00:32:25,987 --> 00:32:28,120
this is not the time
or the place.
744
00:32:28,163 --> 00:32:30,122
Then what would be
the time or the place?
745
00:32:30,165 --> 00:32:32,167
Is there a problem here,
Miss Moretti?
746
00:32:35,040 --> 00:32:36,955
[sobbing]
747
00:32:42,134 --> 00:32:43,178
I'm sorry, Miss Moretti,
748
00:32:43,222 --> 00:32:44,527
there's no reversing
the decision.
749
00:32:46,486 --> 00:32:47,574
It's just not fair.
750
00:32:49,489 --> 00:32:51,926
Do you think you can just cry
and get into college?
751
00:32:51,970 --> 00:32:54,102
Or cry and get hired
in the real world?
752
00:33:01,936 --> 00:33:03,982
I worked for weeks on my essay.
753
00:33:04,025 --> 00:33:05,461
I know that my application
was good.
754
00:33:05,505 --> 00:33:06,897
Well, unfortunately,
755
00:33:06,941 --> 00:33:08,508
sometimes good
just isn't good enough.
756
00:33:10,075 --> 00:33:12,207
We are
a competitive school
757
00:33:12,251 --> 00:33:14,253
because it's
a competitive world.
758
00:33:25,873 --> 00:33:28,093
[cheering]
759
00:33:31,661 --> 00:33:33,968
Why can't I be more like her?
760
00:33:34,012 --> 00:33:35,839
Everybody loves her.
761
00:33:35,883 --> 00:33:36,971
Hey, people
love you, too, Bridge.
762
00:33:37,015 --> 00:33:38,059
No, they don't.
763
00:33:38,103 --> 00:33:39,278
Bridgie--
764
00:33:39,321 --> 00:33:40,931
you're sweet
and you're funny--
765
00:33:40,975 --> 00:33:42,237
Just stop! Stop!
766
00:33:42,281 --> 00:33:44,413
I don't need to hear it
from you.
767
00:33:44,457 --> 00:33:46,850
I'm not good enough.
768
00:33:46,894 --> 00:33:48,330
I didn't get into
the Sonata Club,
769
00:33:48,374 --> 00:33:50,158
the club that I actually wanted,
770
00:33:50,202 --> 00:33:53,161
I didn't make cheerleader,
771
00:33:53,205 --> 00:33:54,771
I didn't get on
to the yearbook staff.
772
00:33:54,815 --> 00:33:56,730
I mean, I'm a loser.
773
00:33:56,773 --> 00:33:57,731
No, you aren't.
774
00:33:57,774 --> 00:33:59,037
Yes! But she--
she won it all.
775
00:33:59,080 --> 00:34:01,996
Yeah, Kelly Locke,
she may be more popular,
776
00:34:02,040 --> 00:34:03,606
and know more people,
777
00:34:03,650 --> 00:34:05,130
but you...
778
00:34:05,173 --> 00:34:06,218
you know people more.
779
00:34:06,261 --> 00:34:08,611
And we can all s
how awesome you are.
780
00:34:08,655 --> 00:34:09,917
Come here.
781
00:34:12,441 --> 00:34:13,573
Thanks.
782
00:34:17,316 --> 00:34:19,187
Thank you.
783
00:34:19,231 --> 00:34:20,841
Kelly doesn't see that, though.
784
00:34:22,321 --> 00:34:24,279
She's too busy looking at
everybody else.
785
00:34:29,763 --> 00:34:31,069
But you know what,
maybe you're right.
786
00:34:32,461 --> 00:34:35,116
Yeah! I think that
she would like me--
787
00:34:35,160 --> 00:34:36,596
if she just got the chance
to know me.
788
00:34:37,858 --> 00:34:39,599
I just haven't given her
that chance.
789
00:34:42,297 --> 00:34:43,777
I just need
to give her that chance.
790
00:34:54,135 --> 00:34:55,528
Give Dad a hug from me.
791
00:34:56,529 --> 00:34:57,791
Hold on.
792
00:34:57,834 --> 00:35:01,011
Your father and I
are so proud of you--
793
00:35:01,055 --> 00:35:02,012
very proud.
794
00:35:02,056 --> 00:35:03,884
Thanks, Mom.
795
00:35:05,538 --> 00:35:08,889
This next year will be
a busy one, won't it?
796
00:35:08,932 --> 00:35:11,109
Keeping your grades up
along with everything else.
797
00:35:12,849 --> 00:35:14,373
But you've earned it.
798
00:35:14,416 --> 00:35:16,070
Don't let anyone
tell you differently.
799
00:35:22,642 --> 00:35:23,730
Go get 'em.
800
00:35:23,773 --> 00:35:25,297
Thanks, Mom.
801
00:35:38,875 --> 00:35:40,442
[phone ringing]
802
00:35:45,795 --> 00:35:47,319
Locke residence.
803
00:35:47,362 --> 00:35:48,624
[Bridget]: Hi, Mrs. Locke?
804
00:35:48,668 --> 00:35:50,017
Yes. To whom am I speaking?
805
00:35:50,060 --> 00:35:53,238
Hi. I'm a friend of Kelly's,
a fellow Bobette.
806
00:35:53,281 --> 00:35:55,762
Kelly isn't actually here
right now.
807
00:35:55,805 --> 00:35:57,285
She left for cheerleading camp.
808
00:35:57,329 --> 00:35:59,853
Oh, oh, I know.
809
00:35:59,896 --> 00:36:01,202
Actually, that's why
I'm calling right now.
810
00:36:01,246 --> 00:36:04,074
See, we are having
a surprise dinner
811
00:36:04,118 --> 00:36:05,293
for the first-year girls,
812
00:36:05,337 --> 00:36:06,816
sort of like
an end of the year thing.
813
00:36:06,860 --> 00:36:08,427
But it's a secret.
814
00:36:08,470 --> 00:36:11,386
Oh, nice and clandestine.
815
00:36:11,430 --> 00:36:12,474
Yeah, totally.
816
00:36:12,518 --> 00:36:14,955
What do you need me to do?
817
00:36:14,998 --> 00:36:19,046
Okay, so the dinner
is on June 23rd at 9:00,
818
00:36:19,089 --> 00:36:23,006
and I or someone will be there
to pick her up at 8:30.
819
00:36:23,050 --> 00:36:26,271
Okay. June 23rd...
820
00:36:26,314 --> 00:36:28,838
8:30 p.m.
821
00:36:28,882 --> 00:36:30,536
Great.
822
00:36:30,579 --> 00:36:31,667
Great. Okay.
823
00:36:31,711 --> 00:36:32,581
Have a great evening,
Mrs. Locke.
824
00:36:32,625 --> 00:36:33,539
You too. Good night.
825
00:36:33,582 --> 00:36:34,888
Bye.
826
00:36:44,158 --> 00:36:45,246
[Bridget's mom]:
Remember to always signal,
827
00:36:45,290 --> 00:36:46,116
even when you're turning
into a driveway.
828
00:36:46,160 --> 00:36:48,031
I know, I did.
829
00:36:48,075 --> 00:36:49,032
You can never be too careful.
830
00:36:50,730 --> 00:36:52,688
The Blakes said
they'd be home late.
831
00:36:52,732 --> 00:36:53,646
Do you want Jennifer
to come over?
832
00:36:54,864 --> 00:36:56,083
Actually, I was thinking that
833
00:36:56,126 --> 00:36:58,433
maybe you could just
leave the car here
834
00:36:58,477 --> 00:37:00,870
and then people would think
someone's home.
835
00:37:00,914 --> 00:37:03,133
I could just drive it back.
It's only a few blocks.
836
00:37:03,177 --> 00:37:04,439
Without an adult?
837
00:37:04,483 --> 00:37:05,962
Mom, you just said
that I was careful.
838
00:37:06,006 --> 00:37:07,921
I'm going to be taking
my driver's test in a few weeks.
839
00:37:07,964 --> 00:37:09,531
What happens
if you're going to get caught?
840
00:37:09,575 --> 00:37:11,490
I'm not going
to get caught.
841
00:37:11,533 --> 00:37:13,274
What happens if someone
breaks into the house
842
00:37:13,318 --> 00:37:15,189
because they think the poor
babysitter is home alone?
843
00:37:18,453 --> 00:37:19,802
You just really
baby me sometimes.
844
00:37:24,285 --> 00:37:25,721
You promise you'll be careful?
845
00:37:25,765 --> 00:37:27,114
Yes. I promise.
846
00:37:28,855 --> 00:37:29,769
Thank you.
847
00:37:29,812 --> 00:37:30,683
I'll wait up for you.
848
00:37:30,726 --> 00:37:32,032
Okay.
849
00:37:41,650 --> 00:37:42,564
Bye.
850
00:38:02,105 --> 00:38:03,455
[engine turns over]
851
00:38:13,682 --> 00:38:14,770
Are you going out?
852
00:38:14,814 --> 00:38:17,207
Uh, yeah.
853
00:38:17,251 --> 00:38:18,818
A movie with the girls.
Ghostbusters.
854
00:38:19,993 --> 00:38:21,560
Be back home
by 12:00, though, okay?
855
00:38:21,603 --> 00:38:22,735
I may be hip
856
00:38:22,778 --> 00:38:23,997
with the piercings
and the earrings,
857
00:38:24,040 --> 00:38:25,520
but my daughter is home
at a decent hour.
858
00:38:27,479 --> 00:38:28,480
Yes, ma'am.
859
00:38:31,178 --> 00:38:33,398
Oh. Very nice.
860
00:38:33,441 --> 00:38:34,834
I'm glad we went with the cream.
861
00:38:36,270 --> 00:38:38,098
Did mystery party planner
say who was picking me up?
862
00:38:39,317 --> 00:38:41,536
I've told you
as much as I know--
863
00:38:41,580 --> 00:38:42,755
and I wasn't
supposed to,
864
00:38:42,798 --> 00:38:44,931
so please at least
pretend to be surprised.
865
00:38:44,974 --> 00:38:46,672
I'd rather go
with you and dad tonight.
866
00:38:47,977 --> 00:38:49,892
You don't mean that.
867
00:38:49,936 --> 00:38:52,025
Do you?
868
00:38:52,068 --> 00:38:53,374
Feels like we haven't had
869
00:38:53,418 --> 00:38:54,897
a lot of time together
as a family.
870
00:38:54,941 --> 00:38:57,683
Well... we'll fix that.
871
00:38:59,162 --> 00:39:01,251
As for tonight,
872
00:39:01,295 --> 00:39:03,602
a lady never cancels
her engagement last minute.
873
00:39:03,645 --> 00:39:05,038
[together]:
It's simply not done.
874
00:39:05,081 --> 00:39:06,256
[telephone rings]
875
00:39:08,911 --> 00:39:09,912
Locke resid--
876
00:39:09,956 --> 00:39:11,131
Hi, Trish.
877
00:39:11,174 --> 00:39:12,350
Patricia?
878
00:39:12,393 --> 00:39:13,873
Mom says hi.
879
00:39:13,916 --> 00:39:14,961
Do you know
where this party is tonight?
880
00:39:16,789 --> 00:39:18,051
The Bobette Dinner, hello.
881
00:39:20,053 --> 00:39:21,271
We are leaving.
882
00:39:21,315 --> 00:39:22,621
Time to put your face on.
883
00:39:22,664 --> 00:39:24,231
-Love you, angel.
-Love you, too.
884
00:39:26,233 --> 00:39:27,887
Okay, you can quit
playing dumb, Trish.
885
00:39:30,977 --> 00:39:32,892
[Nina]:
It was a complete coincidence
886
00:39:32,935 --> 00:39:35,416
that I would choose that night, of all the nights,
887
00:39:35,460 --> 00:39:36,896
to lie to my mom.
888
00:39:39,681 --> 00:39:41,770
I didn't get goosebumps.
889
00:39:41,814 --> 00:39:44,469
I didn't have
a tiny knot in my stomach.
890
00:39:44,512 --> 00:39:46,122
There was no evil wind blowing.
891
00:39:48,908 --> 00:39:50,997
Ready to raise a little hell?
892
00:39:55,741 --> 00:39:58,439
There were no warning signs.
893
00:39:58,483 --> 00:40:00,485
It was just
an ordinary night...
894
00:40:03,183 --> 00:40:04,314
[honks horn]
895
00:40:07,840 --> 00:40:09,798
[chuckles nervously]
896
00:40:19,286 --> 00:40:20,243
You? What the hell?
897
00:40:20,287 --> 00:40:22,289
Hi! Surprise!
898
00:40:22,332 --> 00:40:23,464
You look really pretty.
899
00:40:23,508 --> 00:40:25,771
You want to tell me
what's going on?
900
00:40:25,814 --> 00:40:27,033
I talked to Trish--
901
00:40:27,076 --> 00:40:29,818
there's no
Bobettes' dinner.
902
00:40:29,862 --> 00:40:31,907
Oh. Oh, that was just a story
I told your mom
903
00:40:31,951 --> 00:40:33,474
so she wouldn't ask questions.
904
00:40:33,518 --> 00:40:34,823
Bobette stuff
always gets a pass, right?
905
00:40:37,260 --> 00:40:38,479
A cover for what, exactly?
906
00:40:39,741 --> 00:40:41,395
Um, a party.
907
00:40:41,439 --> 00:40:42,657
A college party.
908
00:40:42,701 --> 00:40:44,485
It'll be fun,
I swear.
909
00:40:45,965 --> 00:40:47,140
I mean, when do you ever get
to live on the edge, you know?
910
00:40:49,664 --> 00:40:51,405
Like I need you
to get me into a party.
911
00:40:52,754 --> 00:40:54,539
I think you're really
going to like this one.
912
00:40:54,582 --> 00:40:56,236
I heard
that Tony is going to be there.
913
00:40:56,279 --> 00:40:58,456
Unless you're, like,
totally not into him anymore.
914
00:41:05,158 --> 00:41:06,159
[car engine turns over]
915
00:41:13,340 --> 00:41:16,082
[♪♪♪]
916
00:41:16,125 --> 00:41:17,475
Which college?
Berkeley?
917
00:41:17,518 --> 00:41:18,911
Yeah.
918
00:41:18,954 --> 00:41:20,913
Do you know someone
that goes there?
919
00:41:20,956 --> 00:41:22,088
Um, yeah...
920
00:41:22,131 --> 00:41:23,785
a friend
of my older sister's.
921
00:41:25,395 --> 00:41:26,484
Pull in on the left.
922
00:41:26,527 --> 00:41:27,746
What?
923
00:41:27,789 --> 00:41:29,748
Just do it.
Pull into the parking lot.
924
00:41:31,924 --> 00:41:32,751
We just got in the car.
925
00:41:41,760 --> 00:41:43,849
[♪♪♪]
926
00:41:53,423 --> 00:41:54,424
What are you doing?
927
00:41:54,468 --> 00:41:56,514
You can have one, too.
928
00:41:56,557 --> 00:41:57,906
Maybe it will mellow you out.
929
00:41:57,950 --> 00:42:01,519
I didn't know that you did
that sort of thing.
930
00:42:01,562 --> 00:42:03,129
[Kelly]: It's a recent addition
to my repertoire.
931
00:42:03,172 --> 00:42:05,261
Helps me unwind.
Calms my nerves.
932
00:42:05,305 --> 00:42:07,089
You get nervous?
933
00:42:07,133 --> 00:42:08,482
I get nervous, too.
934
00:42:11,050 --> 00:42:12,573
Um...
935
00:42:12,617 --> 00:42:14,488
But this is my dad's car.
He'll smell it.
936
00:42:14,532 --> 00:42:15,968
We're going to a party.
937
00:42:16,011 --> 00:42:17,186
I have to get
out of my own head.
938
00:42:20,320 --> 00:42:21,582
I'm sorry.
939
00:42:21,626 --> 00:42:22,409
I would really rather
that you didn't.
940
00:42:34,029 --> 00:42:35,248
There is no party.
941
00:42:35,291 --> 00:42:36,858
What?
942
00:42:36,902 --> 00:42:38,468
-Yes, there is.
-Look at your clothes.
943
00:42:38,512 --> 00:42:40,558
You're not taking me
to a college party in those.
944
00:42:42,560 --> 00:42:43,952
Okay...
945
00:42:43,996 --> 00:42:45,345
yeah, you're right.
946
00:42:45,388 --> 00:42:46,781
What is this?
947
00:42:46,825 --> 00:42:47,782
It's hard to explain...
948
00:42:47,826 --> 00:42:49,088
Well, try or I walk.
949
00:42:53,005 --> 00:42:54,920
I just really want
to be your friend.
950
00:42:54,963 --> 00:42:56,312
Why?
951
00:42:56,356 --> 00:42:57,879
Because...
952
00:42:57,923 --> 00:42:59,707
Because everybody loves you.
953
00:42:59,751 --> 00:43:02,188
You have so many friends,
954
00:43:02,231 --> 00:43:05,017
and you're so good
at everything.
955
00:43:05,060 --> 00:43:06,671
I guess I just--
956
00:43:06,714 --> 00:43:08,107
I want to be like that, too.
957
00:43:08,150 --> 00:43:09,499
You're saying
that you want to use me,
958
00:43:09,543 --> 00:43:11,371
not that you want
to be my friend.
959
00:43:11,414 --> 00:43:12,590
No, no--
960
00:43:12,633 --> 00:43:13,982
I just thought that
961
00:43:14,026 --> 00:43:16,158
you know, if we drove
around a little while,
962
00:43:16,202 --> 00:43:18,247
and just spent time,
just the two of us,
963
00:43:18,291 --> 00:43:20,554
that you would see that
we have a lot in common.
964
00:43:20,598 --> 00:43:21,903
But that's not what
you said we were going to do.
965
00:43:23,601 --> 00:43:25,690
You wouldn't have
come if I did.
966
00:43:25,733 --> 00:43:27,648
So you found a way
to make it happen anyway,
967
00:43:27,692 --> 00:43:28,867
which is insane.
968
00:43:29,998 --> 00:43:31,826
No. Please don't leave.
969
00:43:31,870 --> 00:43:33,045
Let's just
talk about this.
970
00:43:35,525 --> 00:43:36,526
You will let go of me.
971
00:43:39,312 --> 00:43:40,139
I'm sorry.
972
00:43:40,182 --> 00:43:41,270
You lied.
973
00:43:41,314 --> 00:43:42,271
And not a little lie.
974
00:43:42,315 --> 00:43:44,012
You lied to my mom,
975
00:43:44,056 --> 00:43:45,405
and when you got caught,
976
00:43:45,448 --> 00:43:47,189
you lied again to me,
without even blinking.
977
00:43:47,233 --> 00:43:49,931
Doesn't it just show how much
I want to be your friend?
978
00:43:49,975 --> 00:43:51,803
No, I think it shows that
you have gone totally weird.
979
00:44:00,855 --> 00:44:02,465
I haven't gone weird.
980
00:44:02,509 --> 00:44:03,641
You're right.
981
00:44:03,684 --> 00:44:04,729
You've probably
always been this way.
982
00:44:04,772 --> 00:44:05,860
I don't really know
the real you.
983
00:44:05,904 --> 00:44:07,949
It's not my fault
that I have no money
984
00:44:07,993 --> 00:44:09,821
and that I'm not pretty.
985
00:44:09,864 --> 00:44:11,910
You're the one who's obsessed
with all of that, not me.
986
00:44:11,953 --> 00:44:13,476
Right, so you
just, like,
987
00:44:13,520 --> 00:44:16,349
happen to be mean and cruel
to all of the ugly girls
988
00:44:16,392 --> 00:44:17,611
and nice
to all of the rich ones.
989
00:44:17,655 --> 00:44:19,091
Total coincidence.
990
00:44:19,134 --> 00:44:20,701
You know, I don't think
you want to be my friend.
991
00:44:20,745 --> 00:44:21,920
I think you want to be me.
992
00:44:23,443 --> 00:44:24,400
You're adding
993
00:44:24,444 --> 00:44:25,706
to an already giant story
994
00:44:25,750 --> 00:44:26,881
I have to tell
our fellow Bobettes.
995
00:44:28,230 --> 00:44:29,405
Is that what you want?
996
00:44:38,545 --> 00:44:40,286
No, no, no.
997
00:44:40,329 --> 00:44:42,070
Everyone's going to hate me.
998
00:44:57,346 --> 00:44:58,870
[engine turns over]
999
00:45:19,064 --> 00:45:20,892
[Kelly]: Stop following me!
1000
00:45:31,206 --> 00:45:32,947
You're acting crazy.
1001
00:45:37,212 --> 00:45:38,823
Go home!
You're scaring me.
1002
00:45:51,531 --> 00:45:52,271
[knocking]
1003
00:46:05,850 --> 00:46:07,068
Hi. I was wondering
if I could use your phone.
1004
00:46:07,112 --> 00:46:08,287
My friend's gone a bit weird
1005
00:46:08,330 --> 00:46:10,506
and I want my parents
to come pick me up.
1006
00:46:10,550 --> 00:46:11,507
Is that her?
1007
00:46:11,551 --> 00:46:12,857
[Kelly]: Yeah.
1008
00:46:14,206 --> 00:46:15,120
[man]: Come on in.
1009
00:46:16,948 --> 00:46:18,253
[crying]
1010
00:46:20,560 --> 00:46:22,562
She's going to tell everyone.
1011
00:46:22,605 --> 00:46:24,564
She's going to tell everyone
that you're weird.
1012
00:46:25,957 --> 00:46:27,610
[gasping]
1013
00:46:33,703 --> 00:46:35,227
[hyperventilating]
1014
00:46:44,627 --> 00:46:46,368
[Kelly]: Thanks so much
for giving me a ride.
1015
00:46:46,412 --> 00:46:48,849
My parents should be home
any minute now.
1016
00:46:48,893 --> 00:46:50,242
[gasping]
1017
00:47:05,039 --> 00:47:06,693
[gasping]
1018
00:47:08,782 --> 00:47:11,393
[car radio playing faintly]
1019
00:47:16,355 --> 00:47:17,878
[Kelly]: Thanks for the ride.
I really appreciate it.
1020
00:47:17,922 --> 00:47:19,358
You sure you're going to okay
home alone?
1021
00:47:19,401 --> 00:47:20,881
I'll be fine.
1022
00:47:20,925 --> 00:47:22,143
I'll go to the neighbors
if there's a problem.
1023
00:47:22,187 --> 00:47:23,057
All right.
1024
00:47:28,802 --> 00:47:30,151
[car horn honks twice]
1025
00:47:45,558 --> 00:47:47,212
[screams]
1026
00:47:47,255 --> 00:47:49,257
[Bridget]: Why wouldn't you
just let me be your friend?
1027
00:47:49,301 --> 00:47:50,998
Why am I not good enough?
1028
00:48:18,634 --> 00:48:23,204
[♪♪♪]
1029
00:48:23,248 --> 00:48:25,337
[Kelly gasping]
1030
00:48:31,996 --> 00:48:33,519
[car engine turns over]
1031
00:48:43,094 --> 00:48:47,228
[♪♪♪]
1032
00:49:01,460 --> 00:49:05,943
[♪♪♪]
1033
00:49:12,384 --> 00:49:14,038
[gasping in pain]
1034
00:49:18,346 --> 00:49:20,479
[sobbing]
1035
00:49:25,353 --> 00:49:30,663
[♪♪♪]
1036
00:49:30,706 --> 00:49:32,621
[sobbing]
1037
00:49:36,364 --> 00:49:38,453
Kelly? Kelly!
1038
00:49:38,497 --> 00:49:39,628
Are you--
1039
00:49:39,672 --> 00:49:40,978
What happened?
Who did this to you?
1040
00:49:43,241 --> 00:49:44,285
I can't feel my legs.
1041
00:49:47,071 --> 00:49:48,072
I've got to get you--
1042
00:49:48,115 --> 00:49:49,334
I've got to get to a phone.
1043
00:49:49,377 --> 00:49:50,509
I've got to call an ambulance.
1044
00:49:51,553 --> 00:49:53,294
Okay? Just stay awake.
1045
00:49:55,601 --> 00:49:56,776
Just stay awake.
1046
00:49:56,819 --> 00:49:58,212
I'll be right back.
1047
00:49:58,256 --> 00:49:59,300
Be right back.
1048
00:50:09,745 --> 00:50:13,836
[♪♪♪]
1049
00:50:39,166 --> 00:50:40,863
[gasping]
1050
00:50:53,137 --> 00:50:55,139
[television playing softly]
1051
00:51:21,556 --> 00:51:23,645
[television playing softly]
1052
00:51:32,001 --> 00:51:33,525
[cheering on television]
1053
00:51:36,789 --> 00:51:41,489
[♪♪♪]
1054
00:52:24,097 --> 00:52:25,968
[sobbing]
1055
00:52:27,927 --> 00:52:29,537
Okay...
1056
00:52:29,581 --> 00:52:30,843
Okay.
1057
00:52:39,068 --> 00:52:43,986
[♪♪♪]
1058
00:52:52,952 --> 00:52:54,475
Bridget?
1059
00:53:11,492 --> 00:53:12,363
Bridget, are you home?
1060
00:53:17,759 --> 00:53:19,500
I thought you wouldn't be home
until late.
1061
00:53:19,544 --> 00:53:22,024
Oh, Mrs. Blake
wasn't feeling well.
1062
00:53:22,068 --> 00:53:23,200
Oh, dear.
1063
00:53:32,209 --> 00:53:33,210
Thanks.
1064
00:53:38,606 --> 00:53:41,261
We haven't gone for a walk,
just us, in a while.
1065
00:53:41,305 --> 00:53:42,349
It's still warm outside.
1066
00:53:45,874 --> 00:53:48,442
I forget how fast
girls grow up.
1067
00:53:48,486 --> 00:53:50,227
I have to get my time in
while I can.
1068
00:53:53,186 --> 00:53:54,274
Come on.
1069
00:53:54,318 --> 00:53:55,275
Okay.
1070
00:53:59,236 --> 00:54:01,673
Where was she going?
1071
00:54:01,716 --> 00:54:02,630
A dinner.
1072
00:54:04,806 --> 00:54:06,678
For the Bobettes.
Kelly's a...
1073
00:54:06,721 --> 00:54:08,201
Oh, yeah.
I know them.
1074
00:54:08,245 --> 00:54:09,550
Nice group of girls.
1075
00:54:12,292 --> 00:54:14,381
Who was organizing the dinner?
1076
00:54:14,425 --> 00:54:17,906
I'm not sure.
1077
00:54:17,950 --> 00:54:19,604
Trish Doyle would know.
I can give you her number.
1078
00:54:27,351 --> 00:54:31,529
That someone would do this
to our girl,
1079
00:54:31,572 --> 00:54:35,794
just outside,
steps from our home...
1080
00:54:35,837 --> 00:54:37,535
It makes me sick.
1081
00:54:39,363 --> 00:54:41,365
Could it have been
an attempted burglary?
1082
00:54:41,408 --> 00:54:42,888
That's a possible scenario.
1083
00:54:44,846 --> 00:54:45,934
I heard someone say
they saw a witness.
1084
00:54:45,978 --> 00:54:47,806
Don. He said
he saw a car,
1085
00:54:47,849 --> 00:54:48,894
didn't he say that?
1086
00:54:48,937 --> 00:54:50,112
He saw it.
1087
00:54:50,156 --> 00:54:52,158
He's our neighbor.
1088
00:54:52,201 --> 00:54:53,855
He's the one that found her.
1089
00:54:53,899 --> 00:54:55,640
We've been talking
with Mr. Bachman.
1090
00:54:59,774 --> 00:55:01,602
With all due respect,
I know this is tough,
1091
00:55:01,646 --> 00:55:05,476
but we can't talk much about
leads or lines of investigation.
1092
00:55:09,088 --> 00:55:11,308
But you will get him,
won't you?
1093
00:55:11,351 --> 00:55:12,265
The murderer?
1094
00:55:16,661 --> 00:55:19,316
[telephone ringing]
1095
00:55:26,584 --> 00:55:28,499
Bridget?
Judy's on the phone.
1096
00:55:28,542 --> 00:55:29,891
She sounds very upset.
1097
00:55:29,935 --> 00:55:31,371
Thanks.
1098
00:55:35,723 --> 00:55:37,725
Judy? Hi. Are you alright?
1099
00:55:37,769 --> 00:55:40,162
Bridge?
1100
00:55:40,206 --> 00:55:42,469
Oh, my God.
1101
00:55:42,513 --> 00:55:44,123
What's wrong?
1102
00:55:44,166 --> 00:55:47,474
You don't know yet?
1103
00:55:47,518 --> 00:55:48,954
Know what?
1104
00:55:48,997 --> 00:55:50,608
I just barely woke up.
1105
00:55:53,262 --> 00:55:55,830
Bridge, it's Kelly.
1106
00:55:55,874 --> 00:55:57,528
Um...
1107
00:55:57,571 --> 00:55:59,268
Someone stabbed her,
1108
00:55:59,312 --> 00:56:00,139
last night, outside her house.
1109
00:56:00,182 --> 00:56:01,749
What?
1110
00:56:06,319 --> 00:56:07,929
Is she--
is she okay?
1111
00:56:11,324 --> 00:56:12,673
No, Bridge. She's dead.
1112
00:56:14,371 --> 00:56:15,459
She was murdered.
1113
00:56:15,502 --> 00:56:18,026
It just...
1114
00:56:18,070 --> 00:56:19,158
Like, who would do this?
1115
00:56:20,464 --> 00:56:22,466
It... it doesn't make sense.
1116
00:56:23,554 --> 00:56:24,903
It must have been like a robbery
1117
00:56:24,946 --> 00:56:26,078
or someone trying
1118
00:56:26,121 --> 00:56:27,384
to break into
her house or something.
1119
00:56:28,907 --> 00:56:31,953
Yeah. That's what they think.
1120
00:56:31,997 --> 00:56:33,825
Trish's mom talked
to Mrs. Locke earlier.
1121
00:56:36,915 --> 00:56:39,874
I just don't know how
we're going to survive this.
1122
00:56:43,617 --> 00:56:45,532
Look, I'm going to come over.
1123
00:56:45,576 --> 00:56:46,968
None of us should be alone
right now.
1124
00:56:47,012 --> 00:56:48,579
We should all
stick together, right?
1125
00:56:48,622 --> 00:56:50,058
Right.
1126
00:56:52,191 --> 00:56:53,671
-Wait, no--
-No?
1127
00:56:53,714 --> 00:56:54,889
No, you shouldn't come over
by yourself.
1128
00:56:54,933 --> 00:56:55,977
He could still be out there...
1129
00:56:56,021 --> 00:56:57,239
Who?
1130
00:56:57,283 --> 00:56:59,285
The killer!
1131
00:56:59,328 --> 00:57:01,809
Oh...
1132
00:57:01,853 --> 00:57:03,245
I'll be careful.
I promise.
1133
00:57:05,204 --> 00:57:06,510
I mean, what kind of murderer's
1134
00:57:06,553 --> 00:57:08,686
going to walk around
in broad daylight, right?
1135
00:57:08,729 --> 00:57:10,339
Okay.
1136
00:57:12,951 --> 00:57:14,648
-I'll see you soon.
-Bye.
1137
00:57:18,957 --> 00:57:20,219
Did everything get sorted out?
1138
00:57:21,263 --> 00:57:23,222
No...
1139
00:57:23,265 --> 00:57:24,484
Something terrible happened.
1140
00:57:24,528 --> 00:57:26,225
Oh, no.
1141
00:57:41,414 --> 00:57:43,851
You are going to forget it now.
1142
00:57:45,418 --> 00:57:46,854
It did not happen.
1143
00:57:51,119 --> 00:57:52,730
[Nina]: When I found out
about the murder,
1144
00:57:52,773 --> 00:57:54,645
I was stunned.
1145
00:57:54,688 --> 00:57:56,124
It couldn't happen--
1146
00:57:56,168 --> 00:57:57,517
not to Kelly,
1147
00:57:57,561 --> 00:57:59,388
not in Colina.
1148
00:58:04,393 --> 00:58:05,699
I thought it had to be
1149
00:58:05,743 --> 00:58:06,787
some sick joke
the Bobettes played
1150
00:58:06,831 --> 00:58:08,310
to get attention.
1151
00:58:21,498 --> 00:58:22,629
I spoke with Tricia Doyle
1152
00:58:22,673 --> 00:58:24,152
and a few of the other
Bobette girls.
1153
00:58:25,850 --> 00:58:27,634
None of them knew anything
about any dinner.
1154
00:58:29,244 --> 00:58:31,159
That can't be right.
1155
00:58:31,203 --> 00:58:32,987
She said it was
for the Bobettes.
1156
00:58:33,031 --> 00:58:34,902
I mean, it's just
the type of thing that they do.
1157
00:58:34,946 --> 00:58:37,992
Well, that may be,
1158
00:58:38,036 --> 00:58:39,820
but this time,
I think it was...
1159
00:58:42,301 --> 00:58:43,345
It was a lie.
1160
00:58:53,138 --> 00:58:57,316
The car that your neighbor saw
belongs to one John Shelley.
1161
00:58:57,359 --> 00:58:59,274
Shelley--
1162
00:58:59,318 --> 00:59:00,624
I know him.
1163
00:59:00,667 --> 00:59:01,625
He's not a--
1164
00:59:01,668 --> 00:59:02,800
No, he's not
a suspect, no.
1165
00:59:02,843 --> 00:59:03,844
He drove Kelly home last night.
1166
00:59:06,064 --> 00:59:07,195
She was with her friend,
1167
00:59:07,239 --> 00:59:10,111
a young woman,
about the same age.
1168
00:59:10,155 --> 00:59:12,984
Now, he didn't see her face
because she stayed in the dark,
1169
00:59:13,027 --> 00:59:14,594
but Kelly had knocked
on the Shelleys' door.
1170
00:59:15,900 --> 00:59:17,118
She was upset with this friend,
1171
00:59:17,162 --> 00:59:18,163
and didn't want to be
driven home by her.
1172
00:59:21,253 --> 00:59:23,560
Unfortunately, that turned out
to be a good instinct.
1173
00:59:30,741 --> 00:59:32,569
[sobbing]
1174
00:59:49,586 --> 00:59:51,239
Trish...
1175
00:59:51,283 --> 00:59:53,938
It's not fair.
1176
00:59:53,981 --> 00:59:55,766
I know. It's awful.
1177
00:59:55,809 --> 00:59:57,506
Kelly didn't deserve
to die like that.
1178
01:00:03,469 --> 01:00:04,949
She was in the wrong place
at the wrong time.
1179
01:00:06,080 --> 01:00:07,516
No.
1180
01:00:07,560 --> 01:00:09,083
The Sheriff doesn't think
it was random.
1181
01:00:09,127 --> 01:00:10,432
They're going to release
a description of the suspect.
1182
01:00:11,651 --> 01:00:12,652
How do you know that?
1183
01:00:12,696 --> 01:00:15,524
Have you met my mother?
1184
01:00:15,568 --> 01:00:18,223
She knows the man
who drove Kelly home.
1185
01:00:18,266 --> 01:00:20,486
He says it was a teenage girl
with short hair
1186
01:00:20,529 --> 01:00:21,574
and frumpy clothes.
1187
01:00:23,315 --> 01:00:26,274
Well, by that description,
it could be me, right?
1188
01:00:29,234 --> 01:00:31,715
Trust Bridgie to make us smile
even on a horrible day.
1189
01:00:33,934 --> 01:00:35,719
You guys...
1190
01:00:35,762 --> 01:00:37,198
Nina Miller
fits that description.
1191
01:00:40,985 --> 01:00:42,769
Nina couldn't have...
1192
01:00:42,813 --> 01:00:45,772
She could if she was high
on, like, PCP or something.
1193
01:00:45,816 --> 01:00:47,121
Yeah, and we all know
1194
01:00:47,165 --> 01:00:47,948
she's been dealing
those weird pills, right?
1195
01:00:47,992 --> 01:00:49,733
She's such a freak.
1196
01:00:49,776 --> 01:00:51,169
I could totally believe it.
1197
01:00:52,474 --> 01:00:54,215
"I want to see
your blood drip."
1198
01:00:54,259 --> 01:00:55,869
That's what
you wrote.
1199
01:00:57,566 --> 01:00:58,829
You don't actually think...
1200
01:01:02,484 --> 01:01:03,398
Okay...
1201
01:01:07,011 --> 01:01:07,968
What?
1202
01:01:13,626 --> 01:01:14,671
Nina honey,
1203
01:01:14,714 --> 01:01:16,020
Sheriff Randall
is here
1204
01:01:16,063 --> 01:01:18,631
to speak with you
for a few minutes.
1205
01:01:22,026 --> 01:01:22,896
Hello, Nina.
1206
01:01:25,769 --> 01:01:27,031
You're here about Kelly?
1207
01:01:28,597 --> 01:01:29,598
I understand
you went to school with her.
1208
01:01:32,210 --> 01:01:33,733
We didn't like each other.
1209
01:01:33,777 --> 01:01:36,388
I'm guess you know that already.
1210
01:01:36,431 --> 01:01:38,695
She thought I was weird.
1211
01:01:38,738 --> 01:01:40,087
I thought she was stuck-up.
1212
01:01:40,131 --> 01:01:41,698
But I didn't kill her.
1213
01:01:41,741 --> 01:01:43,351
No one thinks you did, darling.
1214
01:01:43,395 --> 01:01:44,918
Really?
1215
01:01:44,962 --> 01:01:46,746
I'm insulted, actually.
1216
01:01:46,790 --> 01:01:48,487
She was dressed
in frumpy clothes.
1217
01:01:48,530 --> 01:01:50,010
I don't do frumpy.
1218
01:01:50,054 --> 01:01:51,577
Sheriff, my understanding
1219
01:01:51,620 --> 01:01:53,274
is that you were here
to talk to Nina
1220
01:01:53,318 --> 01:01:54,449
about Kelly's social life.
1221
01:01:55,581 --> 01:01:56,408
She's not a suspect.
1222
01:01:59,411 --> 01:02:00,717
She wrote
a violent death threat
1223
01:02:00,760 --> 01:02:01,848
directed at Kelly.
1224
01:02:01,892 --> 01:02:03,632
It wasn't a death threat.
1225
01:02:03,676 --> 01:02:06,200
It was a stupid...
1226
01:02:06,244 --> 01:02:07,201
I don't know...
1227
01:02:07,245 --> 01:02:09,595
"I wish you were dead.
1228
01:02:09,638 --> 01:02:11,162
I want to see
your dripping blood."
1229
01:02:11,205 --> 01:02:12,729
Is that
pretty close?
1230
01:02:12,772 --> 01:02:14,426
She was on my ass
about my hair.
1231
01:02:14,469 --> 01:02:15,557
My clothes.
1232
01:02:15,601 --> 01:02:18,169
I got angry,
wanted to scare her off.
1233
01:02:18,212 --> 01:02:19,300
Yeah.
1234
01:02:19,344 --> 01:02:20,432
Well, it sounds like
1235
01:02:20,475 --> 01:02:21,259
it scared a whole
bunch of people.
1236
01:02:23,130 --> 01:02:25,785
Were there
any other occasions where...
1237
01:02:25,829 --> 01:02:26,830
Kelly made you angry, Nina?
1238
01:02:28,005 --> 01:02:29,310
Sure, and there were
1239
01:02:29,354 --> 01:02:31,269
other people
she made angry, too.
1240
01:02:31,312 --> 01:02:33,837
If you weren't in her circle,
Kelly could be a bitch.
1241
01:02:33,880 --> 01:02:35,577
Okay, look--
1242
01:02:35,621 --> 01:02:37,101
I think the first question
you should be asking, Sheriff,
1243
01:02:37,144 --> 01:02:38,929
is where Nina was
on Saturday night, right?
1244
01:02:43,368 --> 01:02:45,674
I was at the movies
with some friends.
1245
01:02:45,718 --> 01:02:47,415
Ghostbusters.
8:00 showing in the city.
1246
01:02:49,156 --> 01:02:50,810
Do you have the clothes that
you were wearing that night?
1247
01:02:50,854 --> 01:02:51,811
As opposed to what,
1248
01:02:51,855 --> 01:02:53,813
throwing them out?
1249
01:02:53,857 --> 01:02:55,032
We'd like to see them,
if we could.
1250
01:02:55,075 --> 01:02:56,120
We're done here.
1251
01:02:57,338 --> 01:02:58,426
If you want to examine
Nina's clothes
1252
01:02:58,470 --> 01:02:59,558
or any other belongings,
1253
01:02:59,601 --> 01:03:00,428
you'll need a warrant.
1254
01:03:06,173 --> 01:03:08,132
It would help if you could
bring her down to the station
1255
01:03:08,175 --> 01:03:09,481
so we could get a statement.
1256
01:03:09,524 --> 01:03:10,699
We'll have her take
a lie detector test
1257
01:03:10,743 --> 01:03:11,700
like the other girls--
1258
01:03:11,744 --> 01:03:12,658
-No.
-Mrs. Miller...
1259
01:03:12,701 --> 01:03:14,225
We both know
1260
01:03:14,268 --> 01:03:15,879
if she was wearing tennis whites
or a sorority badge,
1261
01:03:15,922 --> 01:03:17,968
you wouldn't be here
chasing vindictive gossip.
1262
01:03:18,011 --> 01:03:19,491
Nina is 15--
1263
01:03:19,534 --> 01:03:20,622
So was Kelly Locke.
1264
01:03:22,189 --> 01:03:23,930
We're just doing
our job, Mrs. Miller.
1265
01:03:23,974 --> 01:03:25,845
So am I.
1266
01:03:25,889 --> 01:03:26,933
And if you need anything else,
1267
01:03:26,977 --> 01:03:27,978
I'll have to consult
with a lawyer.
1268
01:03:49,303 --> 01:03:50,435
I could drive you,
you know.
1269
01:03:50,478 --> 01:03:51,871
Your father said
we could use his car.
1270
01:03:51,915 --> 01:03:53,177
No.
1271
01:03:54,700 --> 01:03:55,657
Sorry.
1272
01:03:55,701 --> 01:03:57,398
I mean...
1273
01:03:57,442 --> 01:03:59,574
I think the car is similar
to the one they're looking for,
1274
01:03:59,618 --> 01:04:01,272
so it would be a shock
1275
01:04:01,315 --> 01:04:02,839
if people thought
it was the same one.
1276
01:04:04,275 --> 01:04:06,668
That's very sensitive of you.
1277
01:04:06,712 --> 01:04:08,148
Mind you,
you've always been like that.
1278
01:04:11,369 --> 01:04:12,979
The girls
are going to need you now.
1279
01:04:29,691 --> 01:04:30,910
Hey.
1280
01:04:30,954 --> 01:04:32,346
Hey.
1281
01:04:38,309 --> 01:04:39,658
Mom...
1282
01:04:39,701 --> 01:04:41,703
What is it, sweetie?
1283
01:04:46,752 --> 01:04:47,971
If I said something wrong,
1284
01:04:48,014 --> 01:04:49,668
the sheriff
needs to know the truth, right?
1285
01:04:52,018 --> 01:04:52,889
Yes, he does.
1286
01:04:54,325 --> 01:04:55,543
No matter what,
he needs to know the truth.
1287
01:04:56,980 --> 01:04:58,198
Okay.
1288
01:04:59,896 --> 01:05:01,462
I lied to you
that night.
1289
01:05:03,073 --> 01:05:04,683
I wasn't
at the movies.
1290
01:05:08,774 --> 01:05:10,297
Are you in some
sort of trouble?
1291
01:05:12,343 --> 01:05:13,822
Nina...
1292
01:05:13,866 --> 01:05:15,041
tell me.
1293
01:05:15,085 --> 01:05:16,434
No.
1294
01:05:18,958 --> 01:05:23,223
[♪♪♪]
1295
01:05:23,267 --> 01:05:24,746
-Hey.
-Hey.
1296
01:05:27,314 --> 01:05:28,837
At least it's beautiful.
1297
01:05:31,797 --> 01:05:33,407
So many flowers.
1298
01:05:38,543 --> 01:05:39,848
I don't know what
I'm going to do without her.
1299
01:05:41,372 --> 01:05:43,287
We were going to be
roommates in college.
1300
01:05:46,768 --> 01:05:48,596
It's okay to cry.
1301
01:05:48,640 --> 01:05:49,815
We're all here.
1302
01:05:51,860 --> 01:05:53,384
She would be really
glad that we're here.
1303
01:05:55,473 --> 01:05:56,953
And we'll never
forget her.
1304
01:06:06,136 --> 01:06:07,354
Did the Sheriff
call your parents yet?
1305
01:06:08,486 --> 01:06:09,356
About what?
1306
01:06:10,879 --> 01:06:12,142
Coming into the station.
1307
01:06:13,491 --> 01:06:15,014
They want to talk to us
about the murder.
1308
01:06:17,756 --> 01:06:19,018
No.
1309
01:06:19,062 --> 01:06:20,715
No, I don't think
they called yet.
1310
01:06:22,065 --> 01:06:23,370
I don't want to.
1311
01:06:24,719 --> 01:06:25,982
What could we possibly know?
1312
01:06:30,682 --> 01:06:32,205
Well...
1313
01:06:33,554 --> 01:06:35,730
We should do everything we can
to help find Kelly's killer.
1314
01:06:37,384 --> 01:06:38,516
We owe it to her, right?
1315
01:06:44,435 --> 01:06:47,786
In times like this,
community keeps us strong.
1316
01:06:49,222 --> 01:06:52,573
There is no greater tragedy
than the loss of a child.
1317
01:06:52,617 --> 01:06:55,620
Our hearts and prayers
go out to the Locke family
1318
01:06:55,663 --> 01:06:58,449
at this monumentally
difficult time.
1319
01:07:02,322 --> 01:07:03,323
[sheriff]: Ladies,
take a seat here, please.
1320
01:07:10,852 --> 01:07:13,507
You know the court oath,
1321
01:07:13,551 --> 01:07:15,379
it's the truth,
the whole truth,
1322
01:07:15,422 --> 01:07:17,642
and nothing but the truth.
1323
01:07:17,685 --> 01:07:19,644
That's what we need right here.
1324
01:07:19,687 --> 01:07:21,080
Don't worry about
1325
01:07:21,124 --> 01:07:22,038
what your friends
are going to think or say.
1326
01:07:25,128 --> 01:07:26,999
Everybody loved Kelly.
1327
01:07:27,043 --> 01:07:30,959
She was charming and funny
and good at everything.
1328
01:07:32,352 --> 01:07:33,614
She worked so hard.
1329
01:07:33,658 --> 01:07:35,877
She didn't take any...
1330
01:07:35,921 --> 01:07:37,357
like, any crap.
1331
01:07:39,664 --> 01:07:40,665
Can I say crap?
1332
01:07:41,840 --> 01:07:43,363
Yeah. Yeah, yeah.
1333
01:07:45,017 --> 01:07:47,193
She was funny.
1334
01:07:47,237 --> 01:07:49,369
I mean,
people with no sense of humor
1335
01:07:49,413 --> 01:07:50,892
might say she made fun
of other people,
1336
01:07:50,936 --> 01:07:53,069
but, I mean, who doesn't?
1337
01:07:58,552 --> 01:08:01,729
Sometimes, she would make jokes
at other people's expense.
1338
01:08:01,773 --> 01:08:05,646
But... about outsiders.
1339
01:08:05,690 --> 01:08:08,432
You know?
1340
01:08:08,475 --> 01:08:10,173
If you were Kelly's friend,
you had it made.
1341
01:08:10,216 --> 01:08:12,175
What if you weren't
Kelly's friend?
1342
01:08:21,314 --> 01:08:22,881
Kelly could be a bitch.
1343
01:08:22,924 --> 01:08:24,491
She could be mean.
1344
01:08:25,536 --> 01:08:28,234
Cruel.
1345
01:08:28,278 --> 01:08:30,584
She could ruin high school
for you if she wanted.
1346
01:08:34,588 --> 01:08:36,460
Don't be fooled
by the Loud Crowd.
1347
01:08:36,503 --> 01:08:37,722
There were people who hated her.
1348
01:08:37,765 --> 01:08:39,332
For sure.
1349
01:08:42,335 --> 01:08:43,467
Enough to kill her?
1350
01:08:45,295 --> 01:08:46,557
I guess so.
1351
01:08:48,472 --> 01:08:49,864
All right.
1352
01:08:49,908 --> 01:08:51,823
While we're getting
hooked up here,
1353
01:08:51,866 --> 01:08:53,912
you were babysitting
the night of the murder,
1354
01:08:53,955 --> 01:08:54,913
is that right?
1355
01:08:54,956 --> 01:08:57,437
Yes, I was.
1356
01:08:57,481 --> 01:09:00,136
So, what can you tell me
about Kelly?
1357
01:09:02,007 --> 01:09:03,965
We were in
the Bobettes together.
1358
01:09:04,009 --> 01:09:06,838
We both tried out
for cheerleading.
1359
01:09:06,881 --> 01:09:09,623
She made it and I didn't,
but she was much better than me.
1360
01:09:09,667 --> 01:09:11,147
She deserved it, really.
1361
01:09:12,409 --> 01:09:17,414
Would you say
that Kelly was... nice? Kind?
1362
01:09:17,457 --> 01:09:18,589
Yes.
1363
01:09:18,632 --> 01:09:19,894
People loved her.
1364
01:09:19,938 --> 01:09:21,548
She was the most popular girl
in school.
1365
01:09:24,421 --> 01:09:25,248
All right.
You all set?
1366
01:09:26,945 --> 01:09:27,685
You ready to get
started, Miss Moretti?
1367
01:09:27,728 --> 01:09:28,642
Yes. I'm ready.
1368
01:09:28,686 --> 01:09:29,600
All right.
1369
01:09:35,867 --> 01:09:37,608
-Is your name Bridget Moretti?
-Yes.
1370
01:09:40,045 --> 01:09:41,829
-Do you have blonde hair?
-No.
1371
01:09:44,267 --> 01:09:45,877
Do you attend
Hollybrook High School?
1372
01:09:45,920 --> 01:09:47,444
Yes.
1373
01:09:49,576 --> 01:09:51,056
Did you kill Kelly Locke?
1374
01:09:52,275 --> 01:09:53,754
No, I didn't.
1375
01:10:00,935 --> 01:10:02,328
Looks good.
1376
01:10:04,156 --> 01:10:05,070
All right.
1377
01:10:14,601 --> 01:10:15,254
[Trish]:
The whole town feels different.
1378
01:10:15,298 --> 01:10:18,388
All of us are... dif
1379
01:10:21,826 --> 01:10:25,177
I just don't know if it's right
that the Bobettes continue.
1380
01:10:25,221 --> 01:10:27,875
Not with this horrible tragedy
haunting us.
1381
01:10:32,053 --> 01:10:33,751
So...
1382
01:10:33,794 --> 01:10:36,754
all those in favor
of disbanding the Bobettes,
1383
01:10:36,797 --> 01:10:37,885
raise your
right hand.
1384
01:10:37,929 --> 01:10:39,887
Wait!
1385
01:10:39,931 --> 01:10:41,933
The...
1386
01:10:41,976 --> 01:10:45,589
The Bobettes
aren't just a sorority.
1387
01:10:45,632 --> 01:10:46,807
People think that we are,
but we're not.
1388
01:10:46,851 --> 01:10:47,895
We're a family.
1389
01:10:49,070 --> 01:10:50,550
I know that
we're all scared,
1390
01:10:50,594 --> 01:10:52,509
but we promised
to look out for one another.
1391
01:10:52,552 --> 01:10:54,075
I mean, isn't this
1392
01:10:54,119 --> 01:10:55,425
exactly the time when we need
each other the most?
1393
01:10:56,904 --> 01:10:58,079
Hear, hear.
1394
01:10:58,123 --> 01:10:59,429
Yeah.
1395
01:10:59,472 --> 01:11:02,127
Kelly loved the Bobettes.
1396
01:11:02,170 --> 01:11:03,998
And she loved her friends.
1397
01:11:04,042 --> 01:11:06,305
We're a symbol
of everything that she loved.
1398
01:11:06,349 --> 01:11:07,915
I mean, we can't disband.
1399
01:11:07,959 --> 01:11:09,482
For her sake.
1400
01:11:11,223 --> 01:11:12,877
[Judy]: I second
that motion--
1401
01:11:12,920 --> 01:11:14,444
and what's more,
1402
01:11:14,487 --> 01:11:16,576
I move that Bridget take
a more active leadership role.
1403
01:11:17,708 --> 01:11:18,578
Treasurer, maybe?
1404
01:11:20,798 --> 01:11:21,668
I would love that.
1405
01:11:23,322 --> 01:11:24,541
If that's what you all want.
1406
01:11:25,716 --> 01:11:26,586
For sure.
1407
01:11:29,459 --> 01:11:32,157
All of those in favor
of keeping the Bobettes
1408
01:11:32,200 --> 01:11:34,159
with Bridge as treasurer,
1409
01:11:34,202 --> 01:11:35,291
raise your right hand.
1410
01:11:43,908 --> 01:11:48,129
I know it feels weird
having everything normal
1411
01:11:48,173 --> 01:11:49,914
when her killer
is still out there.
1412
01:11:51,045 --> 01:11:52,612
Yeah. It's really scary.
1413
01:11:54,353 --> 01:11:55,920
[Trish]: We all know
you did it, really.
1414
01:11:55,963 --> 01:11:57,225
What?
1415
01:11:57,269 --> 01:11:58,792
I'm saying it's especially hard
1416
01:11:58,836 --> 01:12:00,403
because we all know
who did it, really.
1417
01:12:02,492 --> 01:12:03,536
Oh.
1418
01:12:03,580 --> 01:12:05,016
That's just a rumor.
1419
01:12:05,059 --> 01:12:06,278
Okay. Fine.
1420
01:12:06,322 --> 01:12:08,149
Let's pretend
that it wasn't her,
1421
01:12:08,193 --> 01:12:10,674
but whoever did this
obviously hated Kelly
1422
01:12:10,717 --> 01:12:12,502
and deserves to be marched
through the streets and hung.
1423
01:12:14,199 --> 01:12:16,157
We've interviewed
over 200 people.
1424
01:12:16,201 --> 01:12:19,770
We've examined hundreds
of gold Pinto Station Wagons.
1425
01:12:19,813 --> 01:12:21,772
You realize there are over 500
registered in this county?
1426
01:12:24,862 --> 01:12:25,776
[Mr. Locke]:
What about the girls?
1427
01:12:25,819 --> 01:12:27,647
Teenage girls gossip.
1428
01:12:27,691 --> 01:12:30,171
Maybe one of them knows
more than they've admitted.
1429
01:12:30,215 --> 01:12:31,434
Sheriff Randall
1430
01:12:31,477 --> 01:12:33,044
had all the girls
take lie detector tests.
1431
01:12:33,087 --> 01:12:35,089
Agent Veronica Murray, FBI.
1432
01:12:35,133 --> 01:12:36,264
I'm sorry for your loss.
1433
01:12:38,571 --> 01:12:39,485
[vomiting]
1434
01:12:40,921 --> 01:12:41,835
[Mr. Locke]:
You interviewed all of them?
1435
01:12:41,879 --> 01:12:43,097
The ones
whose parents consented.
1436
01:12:44,272 --> 01:12:45,491
This town
will not allow
1437
01:12:45,535 --> 01:12:47,667
our kids to be in the company
of a killer!
1438
01:12:47,711 --> 01:12:49,321
I understand
your frustration as parents,
1439
01:12:49,365 --> 01:12:51,062
but please remember,
1440
01:12:51,105 --> 01:12:53,847
the killer is most likely
a scared, confused young woman.
1441
01:12:55,240 --> 01:12:56,676
With a little bit of time,
we will find her.
1442
01:12:56,720 --> 01:12:57,982
She can't hide forever.
1443
01:13:00,071 --> 01:13:03,117
Why?
1444
01:13:03,161 --> 01:13:05,642
A scared girl. Why?
1445
01:13:05,685 --> 01:13:07,600
Why would she need
to kill Kelly?
1446
01:13:09,428 --> 01:13:12,649
That's something the profilers
at the agency will be analyzing.
1447
01:13:12,692 --> 01:13:13,606
That's the new piece
of the puzzle
1448
01:13:13,650 --> 01:13:15,216
the FBI can help with.
1449
01:13:15,260 --> 01:13:21,222
She was perfect,
ambitious, successful...
1450
01:13:21,266 --> 01:13:23,964
everything most people
want in this world.
1451
01:13:24,008 --> 01:13:25,575
And the murderer
hated that about her.
1452
01:13:27,185 --> 01:13:28,360
Hated what she represented.
1453
01:13:28,404 --> 01:13:30,318
Kelly was the status quo.
1454
01:13:30,362 --> 01:13:32,625
That's a likely scenario,
isn't it?
1455
01:13:32,669 --> 01:13:35,367
All of that may be true,
but no evidence is no evidence.
1456
01:13:35,411 --> 01:13:37,543
The killer might be
right in front of our noses.
1457
01:13:37,587 --> 01:13:39,197
At this point,
1458
01:13:39,240 --> 01:13:41,547
the only thing we can do
is wait to see the FBI profile.
1459
01:13:43,897 --> 01:13:45,421
I disagree.
1460
01:13:45,464 --> 01:13:47,335
We need to make sure
people don't forget her.
1461
01:13:49,860 --> 01:13:52,384
Make sure the press
doesn't forget her.
1462
01:13:54,081 --> 01:13:55,300
If you'll
excuse us.
1463
01:13:58,390 --> 01:14:03,439
Our daughter, Kelly,
was all energy and light.
1464
01:14:05,441 --> 01:14:07,007
She was an inspiration
to all of us,
1465
01:14:07,051 --> 01:14:09,096
and it's time--
1466
01:14:09,140 --> 01:14:11,969
it's time that this town
1467
01:14:12,012 --> 01:14:14,928
finds out why--
[telephone rings]
1468
01:14:14,972 --> 01:14:16,364
Don't answer it.
1469
01:14:16,408 --> 01:14:17,453
It's fine.
1470
01:14:18,889 --> 01:14:20,978
Hello?
1471
01:14:21,021 --> 01:14:22,849
[man]: Confess, bitch.
1472
01:14:22,893 --> 01:14:24,198
I know where you live.
1473
01:14:24,242 --> 01:14:25,548
[call disconnects]
1474
01:14:25,591 --> 01:14:26,853
[man on television]:
...Person responsible
1475
01:14:26,897 --> 01:14:27,680
could very well be
in classes...
1476
01:14:30,335 --> 01:14:32,163
...walking the halls
with other students,
1477
01:14:32,206 --> 01:14:33,469
thinking
they got away with it...
1478
01:14:33,512 --> 01:14:34,861
It's been going on for days.
1479
01:14:36,167 --> 01:14:37,603
Maybe I...
1480
01:14:37,647 --> 01:14:39,170
Maybe I shouldn't go
to Catechism class anymore.
1481
01:14:40,345 --> 01:14:41,999
Hollybrook kicked me out,
maybe they will, too.
1482
01:14:42,042 --> 01:14:43,130
You are going.
1483
01:14:43,174 --> 01:14:44,392
You know why?
1484
01:14:44,436 --> 01:14:45,959
Why?
1485
01:14:46,003 --> 01:14:48,179
Because the church
belongs to everybody.
1486
01:14:48,222 --> 01:14:50,224
Nobody gets to say
who does and doesn't belong.
1487
01:14:50,268 --> 01:14:50,964
It's the church.
1488
01:14:52,052 --> 01:14:53,532
You have done
nothing wrong.
1489
01:14:53,576 --> 01:14:55,578
Nothing.
1490
01:14:58,842 --> 01:15:02,236
Your new school uniform
looks sassy, by the way.
1491
01:15:02,280 --> 01:15:03,542
You want me
to hem the skirt?
1492
01:15:03,586 --> 01:15:05,283
No... It's fine.
1493
01:15:05,326 --> 01:15:06,458
At least
it's not white.
1494
01:15:10,462 --> 01:15:11,942
[Nina]: It should have ended
1495
01:15:11,985 --> 01:15:13,900
after the sheriff confirmed
my real alibi,
1496
01:15:13,944 --> 01:15:16,120
but, of course, it didn't.
1497
01:15:16,163 --> 01:15:17,991
Our perfect town needed answers
1498
01:15:18,035 --> 01:15:20,777
and I looked like
the perfect one--
1499
01:15:20,820 --> 01:15:22,605
because I looked the part--
1500
01:15:22,648 --> 01:15:25,433
the dark to Kelly's light.
1501
01:15:25,477 --> 01:15:27,305
I looked dangerous...
1502
01:15:27,348 --> 01:15:28,349
What is she doing here?
1503
01:15:28,393 --> 01:15:31,222
...exactly as I had wanted.
1504
01:15:31,265 --> 01:15:32,789
Hey.
1505
01:15:32,832 --> 01:15:34,442
Um...
1506
01:15:34,486 --> 01:15:35,835
is this seat still open?
1507
01:15:35,879 --> 01:15:37,968
Yeah. Of course.
1508
01:15:53,331 --> 01:15:55,376
Mrs. Blake?
1509
01:15:55,420 --> 01:15:57,422
I'm Leonard Cooper,
1510
01:15:57,465 --> 01:15:59,163
private investigator
for the Locke family.
1511
01:16:00,381 --> 01:16:01,513
Wondering if
you could confirm
1512
01:16:01,557 --> 01:16:02,993
that Bridget Moretti
1513
01:16:03,036 --> 01:16:05,038
was babysitting for you
on the night of June 23rd?
1514
01:16:07,693 --> 01:16:08,694
I don't know.
1515
01:16:08,738 --> 01:16:09,608
I don't think so.
1516
01:16:10,740 --> 01:16:12,132
See you in class.
1517
01:16:13,656 --> 01:16:17,094
[♪♪♪]
1518
01:16:31,587 --> 01:16:33,240
It was a long time ago now.
1519
01:16:33,284 --> 01:16:34,720
Maybe Mrs. Blake got it
mixed up.
1520
01:16:36,940 --> 01:16:39,551
The thing is, Bridget,
1521
01:16:39,595 --> 01:16:41,727
some very smart people
at the agency
1522
01:16:41,771 --> 01:16:43,381
have come up with
1523
01:16:43,424 --> 01:16:46,210
a sort of character description
for Kelly's killer.
1524
01:16:49,300 --> 01:16:50,170
How did they do that?
1525
01:16:51,302 --> 01:16:52,433
It's called
"profiling."
1526
01:16:52,477 --> 01:16:55,872
They analyze the details
of the crime
1527
01:16:55,915 --> 01:16:57,221
to better understand
the criminal.
1528
01:16:58,352 --> 01:17:00,006
For example,
the use of a knife
1529
01:17:00,050 --> 01:17:01,573
tells us
that this was very personal.
1530
01:17:03,096 --> 01:17:05,751
Like Kelly knew the killer?
1531
01:17:07,971 --> 01:17:10,538
She was probably
a part of her social group, yes.
1532
01:17:12,715 --> 01:17:14,151
But everyone's been saying
1533
01:17:14,194 --> 01:17:16,719
that the person who killed Kelly
must have hated her,
1534
01:17:16,762 --> 01:17:18,503
or was, like,
high on PCP or something.
1535
01:17:21,941 --> 01:17:22,899
Not necessarily.
1536
01:17:25,684 --> 01:17:27,294
She probably
liked her very much.
1537
01:17:31,777 --> 01:17:32,865
Then why would she kill her?
1538
01:17:35,172 --> 01:17:37,174
Could be she felt
threatened by her.
1539
01:17:41,613 --> 01:17:42,614
She envied her.
1540
01:17:45,530 --> 01:17:47,097
The profile tells us
1541
01:17:47,140 --> 01:17:50,666
this girl probably has
low self-esteem...
1542
01:17:52,363 --> 01:17:53,799
...comes from a modest family.
1543
01:17:56,759 --> 01:18:00,763
One that's not as wealthy
as most of her friends.
1544
01:18:02,025 --> 01:18:04,201
So she feels like
an outsider in Colina
1545
01:18:04,244 --> 01:18:05,289
even if she isn't.
1546
01:18:10,947 --> 01:18:12,252
It sounds like me.
1547
01:18:19,782 --> 01:18:22,175
What would happen to the person
if they confessed?
1548
01:18:23,437 --> 01:18:25,439
Could they be, like,
kept away from the town?
1549
01:18:29,835 --> 01:18:31,402
I mean, it's...
1550
01:18:31,445 --> 01:18:33,273
hard to keep things like this
private, Bridget.
1551
01:18:37,582 --> 01:18:38,931
Maybe that's what
she's afraid of then.
1552
01:18:41,107 --> 01:18:42,892
Maybe she's afraid
of being humiliated.
1553
01:18:42,935 --> 01:18:44,415
Maybe she can't bear the thought
of being hated...
1554
01:18:48,027 --> 01:18:49,768
The longer she waits,
the worse it will be.
1555
01:18:52,249 --> 01:18:53,076
The thing is...
1556
01:18:55,513 --> 01:18:57,080
This isn't only about
justice for Kelly.
1557
01:19:00,213 --> 01:19:01,258
There's a girl
out there
1558
01:19:01,301 --> 01:19:03,216
whose sin is
eating her alive.
1559
01:19:05,436 --> 01:19:08,395
A whole life,
living with that kind of pain...
1560
01:19:11,007 --> 01:19:12,008
...it's no life at all.
1561
01:19:16,099 --> 01:19:17,665
Do you think that I did it?
1562
01:19:20,146 --> 01:19:22,409
Yes.
1563
01:19:22,453 --> 01:19:23,541
I think you did.
1564
01:19:25,804 --> 01:19:26,936
But you can't prove it.
1565
01:19:34,508 --> 01:19:36,684
Does it have to be
settled today?
1566
01:19:59,533 --> 01:20:00,404
Something on your mind, Bridget?
1567
01:20:02,667 --> 01:20:04,060
Actually, I wanted
to talk to you
1568
01:20:04,103 --> 01:20:05,278
about something important.
1569
01:20:07,890 --> 01:20:08,760
After dinner?
1570
01:20:10,283 --> 01:20:12,024
I was going to go
and try and put my feet up.
1571
01:20:12,068 --> 01:20:13,373
Okay.
1572
01:20:13,417 --> 01:20:14,940
Yeah, of course.
It can wait.
1573
01:20:24,732 --> 01:20:28,998
[♪♪♪]
1574
01:20:53,283 --> 01:20:57,678
[♪♪♪]
1575
01:21:09,952 --> 01:21:11,431
I'm so sorry.
1576
01:21:12,606 --> 01:21:14,043
I fell asleep last night
before our talk.
1577
01:21:14,086 --> 01:21:16,393
It's okay.
1578
01:21:16,436 --> 01:21:17,481
I wrote you a note.
1579
01:21:17,524 --> 01:21:19,004
A note?
1580
01:21:19,048 --> 01:21:21,006
Yeah.
1581
01:21:21,050 --> 01:21:23,095
Sometimes, it's better
to express things in writing.
1582
01:21:24,662 --> 01:21:26,490
But could you wait
half an hour to read it?
1583
01:21:26,533 --> 01:21:27,491
If that's okay?
1584
01:21:27,534 --> 01:21:29,232
If that's what you want.
1585
01:21:31,974 --> 01:21:32,931
I'll read it
after morning prayer.
1586
01:21:32,975 --> 01:21:33,932
Okay.
1587
01:21:38,415 --> 01:21:39,329
Bye, Mom.
1588
01:21:44,725 --> 01:21:49,513
[♪♪♪]
1589
01:21:49,556 --> 01:21:52,559
[Nina]: One thing is for sure--
1590
01:21:52,603 --> 01:21:55,084
Hollybrook will never
be the same...
1591
01:21:57,782 --> 01:21:59,392
...and neither will I.
1592
01:22:02,613 --> 01:22:06,225
[♪♪♪]
1593
01:22:06,269 --> 01:22:07,705
[door opening]
1594
01:22:35,298 --> 01:22:36,952
I thought I might
find you here.
1595
01:22:39,824 --> 01:22:41,173
Do you hate me?
1596
01:22:41,217 --> 01:22:42,566
No.
1597
01:22:42,609 --> 01:22:44,829
I don't hate you.
1598
01:22:46,657 --> 01:22:48,833
No, baby.
1599
01:22:48,876 --> 01:22:50,139
I could never hate you.
1600
01:22:51,662 --> 01:22:53,142
Please don't ask me why
1601
01:22:53,185 --> 01:22:55,535
because I don't understand this
and I don't know why.
1602
01:22:55,579 --> 01:22:56,493
Shh, shh.
1603
01:22:56,536 --> 01:22:58,408
I'm so tired, Mom.
1604
01:23:00,540 --> 01:23:02,760
I want to go make
a full confession.
1605
01:23:09,941 --> 01:23:10,811
We'll go together.
1606
01:23:13,814 --> 01:23:18,123
I'll be beside you every step...
1607
01:23:18,167 --> 01:23:19,385
...for as long as I can.
1608
01:23:24,260 --> 01:23:26,001
But I just need a minute.
1609
01:23:29,134 --> 01:23:30,875
Everything is moving so fast.
1610
01:23:33,269 --> 01:23:35,880
I just need one more minute
with my little girl.
1611
01:23:38,143 --> 01:23:41,103
[Nina]: I was relieved when I heard someone confessed,
1612
01:23:41,146 --> 01:23:43,105
and furious
when I found out who it was.
1613
01:23:44,454 --> 01:23:47,326
She fooled even me.
1614
01:23:47,370 --> 01:23:49,067
People said
it would have been easier
1615
01:23:49,111 --> 01:23:51,983
if it was someone from
the other side of the tunnel.
1616
01:23:52,027 --> 01:23:53,811
I think what they meant is,
1617
01:23:53,854 --> 01:23:57,075
if someone like Bridget
was capable of killing...
1618
01:23:57,119 --> 01:23:58,729
then anyone might be capable.
1619
01:24:01,732 --> 01:24:03,125
[reporter]: I'm standing
1620
01:24:03,168 --> 01:24:04,126
just inside
Colina County Courthouse,
1621
01:24:04,169 --> 01:24:05,823
where Bridget Moretti,
1622
01:24:05,866 --> 01:24:08,347
the sophomore who grabbed
a kitchen knife from her car
1623
01:24:08,391 --> 01:24:11,176
and stabbed Kelly Locke
to death almost a year ago,
1624
01:24:11,220 --> 01:24:13,439
was found guilty
of second-degree murder.
1625
01:24:13,483 --> 01:24:14,614
The Judge ruled
1626
01:24:14,658 --> 01:24:16,355
that her actions
were not premeditated,
1627
01:24:16,399 --> 01:24:19,184
the killing an act
of spontaneous fury
1628
01:24:19,228 --> 01:24:20,664
rather than calculated murder.
1629
01:24:20,707 --> 01:24:22,231
Mrs. Locke,
1630
01:24:22,274 --> 01:24:23,449
how are you feeling
about the verdict?
1631
01:24:26,539 --> 01:24:29,107
I'm very sad.
1632
01:24:29,151 --> 01:24:30,413
I don't think
1633
01:24:30,456 --> 01:24:31,849
my daughter's murder
was spur of the moment.
1634
01:24:33,198 --> 01:24:35,374
That girl had so much time
to change her mind.
1635
01:24:38,812 --> 01:24:40,118
I confer you,
1636
01:24:40,162 --> 01:24:41,598
this punishment
will never fit the crime.
1637
01:24:42,947 --> 01:24:44,340
If you'll excuse us.
1638
01:24:47,952 --> 01:24:51,129
You were right, Sheriff.
1639
01:24:51,173 --> 01:24:52,565
The truth
hasn't changed anything.
1640
01:24:55,525 --> 01:24:57,092
I still don't understand it.
1641
01:24:59,006 --> 01:25:00,399
Neither does she,
I don't think.
1642
01:25:00,443 --> 01:25:02,184
[reporters clamoring]
1643
01:25:06,492 --> 01:25:07,580
[reporter]:
Bridget, how do you feel
1644
01:25:07,624 --> 01:25:09,147
about your nine-year sentence?
1645
01:25:25,337 --> 01:25:26,208
[Judy]:
It doesn't make any sense.
1646
01:25:30,168 --> 01:25:31,778
I mean, if someone
like Bridget can...
1647
01:25:35,217 --> 01:25:36,870
...I can't even
think about it.
1648
01:25:36,914 --> 01:25:38,350
Maybe we don't want it
to make sense.
1649
01:25:39,873 --> 01:25:40,918
What do you mean?
1650
01:25:42,354 --> 01:25:44,313
There's so much pressure here.
1651
01:25:44,356 --> 01:25:48,534
Be the best. Have the best.
Win at any cost.
1652
01:25:48,578 --> 01:25:50,275
It didn't have to be Bridget...
1653
01:25:52,147 --> 01:25:53,148
...and it didn't
have to be Kell.
1654
01:26:03,810 --> 01:26:06,683
[Nina]: Being away
from Hollybrook High,
1655
01:26:06,726 --> 01:26:08,902
I've learned
that winning isn't everything.
1656
01:26:11,514 --> 01:26:13,385
Being perfect
doesn't teach you anything.
1657
01:26:15,909 --> 01:26:17,824
Perfect can't change.
1658
01:26:21,350 --> 01:26:23,569
Perfect can't learn
from its mistakes...
1659
01:26:30,620 --> 01:26:32,665
...but we can.
106352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.