Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,601
[Jefferson] Previously on Black Lightning...
2
00:00:02,603 --> 00:00:05,337
[Agent Odell] As soon as the Markovians are gone,
3
00:00:05,339 --> 00:00:09,041
everything will go back
to the way it was before.
4
00:00:09,043 --> 00:00:10,342
What do you want me to do?
5
00:00:10,344 --> 00:00:14,013
In that bag, you'll find
a perfect copy of your suit.
6
00:00:14,015 --> 00:00:17,033
Now, let's get you changed.
7
00:00:17,034 --> 00:00:20,052
[Agent Odell] There's a Markovian data farm. We need to take it out.
8
00:00:20,721 --> 00:00:21,987
[grunts]
9
00:00:43,444 --> 00:00:47,713
All right, so this is
the third night in a row
10
00:00:47,715 --> 00:00:50,482
I've woken up at exactly 3:33.
11
00:00:50,484 --> 00:00:54,686
I looked it up
and 3:33 is
12
00:00:56,057 --> 00:00:59,525
equilibrium between
your mind, body and spirit.
13
00:00:59,527 --> 00:01:02,094
And it's no surprise
that my equilibrium is off.
14
00:01:03,597 --> 00:01:07,433
Considering what
this occupation is doing
to my family,
15
00:01:07,435 --> 00:01:08,901
what it's doing to Freeland.
16
00:01:11,672 --> 00:01:14,540
[soft chuckle] You know
what I wish,
17
00:01:16,644 --> 00:01:19,745
I really wish that I could
go back in time.
18
00:01:19,747 --> 00:01:21,146
Like, way back.
19
00:01:21,148 --> 00:01:24,016
Before I knew what
a metagene was-back.
[chuckles]
20
00:01:26,554 --> 00:01:29,955
-Because I think the thing
that's really tripping me out,
-[laptop thuds]
21
00:01:31,892 --> 00:01:34,159
is I don't know
who to believe anymore.
22
00:01:35,429 --> 00:01:37,963
I really don't. And also,
23
00:01:40,734 --> 00:01:42,968
I think I've killed people.
24
00:01:42,970 --> 00:01:47,739
Anissa, not regular people,
Markovians, but still,
25
00:01:47,741 --> 00:01:49,591
still people.
26
00:01:49,592 --> 00:01:51,442
And I know you're not gonna
be happy about this either,
but,
27
00:01:52,346 --> 00:01:55,214
[sighs] I've also been working
with Odell.
28
00:01:57,585 --> 00:01:59,051
I know... [laughs]
29
00:02:00,588 --> 00:02:04,723
But I'm just trying
to do what's right,
and I'm confused.
30
00:02:04,725 --> 00:02:06,992
I'm confused,
cause I got Odell...
31
00:02:06,994 --> 00:02:08,694
Look, it's like this,
32
00:02:08,696 --> 00:02:10,596
I got Odell in this hand,
33
00:02:10,598 --> 00:02:12,498
saying that the ASA
and their perimeter
34
00:02:12,500 --> 00:02:16,335
is the only thing stopping
Freeland from being annihilated
by the Markovians.
35
00:02:16,337 --> 00:02:17,736
That's what I have over here.
36
00:02:17,738 --> 00:02:20,639
And in this hand,
I've got Dad
37
00:02:20,641 --> 00:02:24,476
Mr. Black Lightning,
"the protector of all
that is Freeland,"
38
00:02:26,480 --> 00:02:29,047
joining a resistance
against the ASA.
39
00:02:29,049 --> 00:02:32,117
And it's the resistance
co-founded by you, Harriet.
40
00:02:35,923 --> 00:02:37,956
And my heart tells me
that y'all are right.
41
00:02:37,958 --> 00:02:39,625
That's what
my heart is telling me.
42
00:02:39,627 --> 00:02:43,095
But my head is telling me
something totally different.
43
00:02:43,097 --> 00:02:46,498
It's telling me that Odell
and what he's doing
is necessary.
44
00:02:46,500 --> 00:02:49,067
Because why else would Mom
be working with those two?
45
00:02:49,069 --> 00:02:51,603
Right after they beat Dad
down outside of Garfield.
46
00:02:51,605 --> 00:02:53,972
Why would she still be
working with him?
47
00:02:53,974 --> 00:02:56,875
She has to believe
in what they're doing.
[scoffs]
48
00:02:59,547 --> 00:03:02,848
I know I'm not crazy.
I'm not crazy.
49
00:03:06,987 --> 00:03:10,756
When both sides are right,
and both sides are wrong,
50
00:03:11,725 --> 00:03:16,161
what do I do?
Like... Who do I follow?
51
00:03:22,770 --> 00:03:27,105
[sighs] Whatever, I was gonna
send you this, but,
52
00:03:27,107 --> 00:03:30,943
there's no point. I think,
it's time I just come over
and actually talk to you.
53
00:03:37,117 --> 00:03:39,518
♪ Last night I saw a superhero He was black ♪
54
00:03:39,520 --> 00:03:43,622
♪ He said "This is for the street Black Lightning's back" ♪
55
00:03:43,624 --> 00:03:46,892
I'm Rebecca Larsen and this is the Larsen Line.
56
00:03:47,962 --> 00:03:50,629
Once again, we have been lied to.
57
00:03:50,631 --> 00:03:53,332
There is no SARS epidemic in Freeland.
58
00:03:53,334 --> 00:03:54,933
It's something much, much worse.
59
00:03:54,935 --> 00:03:57,636
[Rebecca] They're feeding us fake news to hide the truth.
60
00:03:57,638 --> 00:03:59,771
There's even talk of a daily resistance,
61
00:03:59,773 --> 00:04:02,024
by liberal anti-vaxxers
62
00:04:02,025 --> 00:04:04,276
fighting the government's attempts to control whatever this is.
63
00:04:04,278 --> 00:04:06,578
If you have been in or near the city of Freeland
64
00:04:06,580 --> 00:04:08,447
in the last three months and feel that you may
65
00:04:08,449 --> 00:04:09,815
have been exposed,
66
00:04:09,817 --> 00:04:12,551
please, call the number on the bottom of the screen,
67
00:04:12,553 --> 00:04:13,752
and an operator will direct you
68
00:04:13,754 --> 00:04:16,388
to a CDC approved testing facility.
69
00:04:16,390 --> 00:04:18,690
Our thoughts and prayers are with the citizens of Freeland
70
00:04:18,692 --> 00:04:21,059
as the government mandated quarantine continues.
71
00:04:22,696 --> 00:04:24,596
Liberal anti-vaxxers.
72
00:04:24,598 --> 00:04:26,198
"Thoughts and prayers," my ass!
73
00:04:26,200 --> 00:04:28,100
[Reverend Holt] I want to know
what happened to all
those interviews
74
00:04:28,102 --> 00:04:30,135
and all that information
Jamillah put together
75
00:04:30,137 --> 00:04:33,272
about what it's really like
right here in Freeland.
76
00:04:33,274 --> 00:04:37,309
The ASA must have intercepted
the feed altered the footage.
77
00:04:37,311 --> 00:04:39,544
-[Anissa] We really
should have seen this coming.
-Yeah.
78
00:04:39,546 --> 00:04:42,014
So much for getting the truth
out to the masses.
79
00:04:42,016 --> 00:04:43,615
No, no, wait.
We can't lose hope.
80
00:04:43,617 --> 00:04:47,219
Hope is not a strategy.
What we need is a plan.
81
00:04:47,221 --> 00:04:49,154
Blackbird is right.
82
00:04:49,156 --> 00:04:51,757
After the resistance coming out
party at Franklin Terrace,
83
00:04:51,759 --> 00:04:54,960
the ASA is gonna
be gunning for us
in a big way.
84
00:04:54,962 --> 00:04:57,396
You're damn right.
You're damn right.
85
00:05:03,737 --> 00:05:04,870
Ms. Pierce, a word.
86
00:05:04,872 --> 00:05:06,872
Agent Odell, what the hell
are you doing?
87
00:05:06,874 --> 00:05:09,174
I had to speak to you and this felt like the most
88
00:05:09,176 --> 00:05:11,877
expedient manner possible,
considering you're not
89
00:05:11,879 --> 00:05:13,412
answering the phone I gave you.
90
00:05:13,414 --> 00:05:16,381
-What if my family
had been home?
-But they're not, correct?
91
00:05:18,185 --> 00:05:20,185
I heard the Markovians
almost killed you.
92
00:05:20,187 --> 00:05:22,254
I have a mission to fulfill,
Ms. Pierce,
93
00:05:22,256 --> 00:05:25,857
and I'm not going anywhere
until it's completed.
94
00:05:25,859 --> 00:05:28,093
A mission that is getting
more complicated,
95
00:05:28,095 --> 00:05:32,531
due to the rather public stance
your father and sister took
96
00:05:32,533 --> 00:05:34,466
against the ASA.
97
00:05:34,468 --> 00:05:38,570
Look, my dad doesn't normally
overreact, so there had to be
a reason why he went all
98
00:05:38,572 --> 00:05:40,138
"You shall not pass"
on your commandos.
99
00:05:40,140 --> 00:05:43,775
This resistance is quickly
moving from an annoyance
to a nuisance.
100
00:05:43,777 --> 00:05:47,212
It is making it difficult
for us to defend the city
101
00:05:47,214 --> 00:05:48,680
in the best manner possible.
102
00:05:48,682 --> 00:05:50,449
Defend or control?
103
00:05:50,451 --> 00:05:52,317
Do I hear a hint of hostility?
104
00:05:52,319 --> 00:05:55,554
Yeah, Odell, the ASA is at war
with my family,
105
00:05:55,556 --> 00:05:56,755
what do you expect?
106
00:05:56,757 --> 00:05:59,391
I expect you to
do what's right,
107
00:05:59,393 --> 00:06:02,160
for you, your family
and Freeland.
108
00:06:02,162 --> 00:06:06,264
The Markovians are
at the gates, Ms. Pierce,
and we have to push back.
109
00:06:06,266 --> 00:06:08,684
Why should I believe you?
110
00:06:08,685 --> 00:06:11,103
Your father's outdated strategy for Freeland doesn't work.
111
00:06:11,105 --> 00:06:14,639
It hasn't for years and you know it's true.
112
00:06:14,641 --> 00:06:17,509
Look what happened to your friend, Khalil.
113
00:06:17,511 --> 00:06:21,980
Do you know how many lives
were saved when you destroyed
that data farm?
114
00:06:21,982 --> 00:06:26,184
More than Black Lightning has
in his entire existence.
115
00:06:26,186 --> 00:06:29,388
Yeah, but how
many lives were lost, though?
116
00:06:29,390 --> 00:06:31,256
Huh? How many people
did I kill?
117
00:06:31,258 --> 00:06:34,092
The Markovians were trying
to breech our systems
118
00:06:34,094 --> 00:06:37,162
and find a way through
the perimeter.
119
00:06:37,164 --> 00:06:38,597
If they had succeeded,
120
00:06:38,599 --> 00:06:43,201
Freeland would be
the definition of biblical hell
right now.
121
00:06:44,037 --> 00:06:46,338
We did what had to be done.
122
00:06:47,341 --> 00:06:49,875
I'm asking you to do it again.
123
00:06:49,877 --> 00:06:51,309
Asking what, exactly?
124
00:06:51,311 --> 00:06:55,080
We intercepted a credible
threat from Markovian
base camp,
125
00:06:55,082 --> 00:06:58,216
they're planning another move on our perimeter.
126
00:06:58,218 --> 00:07:03,955
I need you to do air patrols at staggered intervals.
127
00:07:04,491 --> 00:07:06,925
If you spot hostiles,
128
00:07:06,927 --> 00:07:10,295
neutralize with
extreme prejudice.
129
00:07:12,366 --> 00:07:16,802
Oh, and Ms. Pierce, the time
for you to pick a side,
130
00:07:17,771 --> 00:07:19,838
is rapidly approaching.
131
00:07:22,242 --> 00:07:23,442
Choose wisely.
132
00:07:24,278 --> 00:07:25,410
[sighs]
133
00:07:28,315 --> 00:07:30,515
[Anissa] Now, ya'll be careful.
Hit me.
134
00:07:37,391 --> 00:07:38,924
[Black Lightning sighs]
135
00:07:38,926 --> 00:07:40,358
You know Henderson is right.
136
00:07:40,360 --> 00:07:42,894
The ASA is gonna hit back
and they're gonna
hit back hard.
137
00:07:42,896 --> 00:07:44,796
Maybe we hit first this time.
138
00:07:44,798 --> 00:07:46,031
What do you have in mind?
139
00:07:46,033 --> 00:07:48,633
I don't know, but I'm
really tired of reacting.
140
00:07:48,635 --> 00:07:50,769
This is kill or be killed.
141
00:07:50,771 --> 00:07:52,504
We don't kill.
142
00:07:52,506 --> 00:07:55,073
What if we don't have a choice?
143
00:07:59,580 --> 00:08:01,146
Do you have something
you want to say?
144
00:08:03,917 --> 00:08:05,717
Listen to me, Dad,
145
00:08:05,719 --> 00:08:08,320
when me and Tavon
were attacked,
146
00:08:09,156 --> 00:08:10,222
it was Khalil.
147
00:08:11,291 --> 00:08:12,757
-Khalil?
-Yes.
148
00:08:12,759 --> 00:08:14,259
No, no, we buried Khalil.
149
00:08:14,261 --> 00:08:16,394
Dad, I'm telling you,
he's still alive.
150
00:08:16,396 --> 00:08:18,730
He killed Tavon and if it was
not for Uncle Gambi,
151
00:08:18,732 --> 00:08:20,232
he would have killed
my ass too.
152
00:08:20,234 --> 00:08:24,102
So what I'm saying to you,
is that I tried reasoning
with him.
153
00:08:24,104 --> 00:08:26,204
I called his name,
he was like a robot.
154
00:08:27,774 --> 00:08:29,474
Things have changed, Dad,
155
00:08:29,476 --> 00:08:32,477
and honestly,
if you are not willing to kill,
then you are gonna die.
156
00:08:39,586 --> 00:08:41,353
Shonda, play Travis Scott.
157
00:08:41,355 --> 00:08:42,621
[Shonda] Of course.
158
00:08:43,757 --> 00:08:45,357
And when did Anissa say
she'd be home?
159
00:08:45,359 --> 00:08:47,792
[Shonda] She should be arriving in 15 minutes.
160
00:08:47,794 --> 00:08:49,127
[music playing]
161
00:08:49,129 --> 00:08:51,463
Just remind her
I really need to talk to her.
162
00:08:51,465 --> 00:08:52,564
[Shonda] Of course.
163
00:08:52,566 --> 00:08:54,266
[rumbling]
164
00:09:00,841 --> 00:09:02,607
Shonda, call Anissa.
165
00:09:02,609 --> 00:09:04,910
[Shonda] Calling Anissa.
166
00:09:04,912 --> 00:09:08,380
Apologies, Anissa cannot be reached at the moment.
167
00:09:10,484 --> 00:09:11,817
[Agent Odell] Ms. Pierce.
168
00:09:11,818 --> 00:09:13,151
-[static]
-Yeah, Odell,
are you seeing this?
169
00:09:13,153 --> 00:09:15,320
-[Agent Odell]
Ms. Pierce, don't go out there.
-[thunder]
170
00:09:16,323 --> 00:09:17,255
[gasps]
171
00:09:23,297 --> 00:09:25,196
[thunder continues]
172
00:09:31,905 --> 00:09:34,439
[rumbling]
173
00:09:37,210 --> 00:09:39,678
-[Lightning] What the...
-Wait, who the hell
are you two?
174
00:09:41,715 --> 00:09:44,215
[Lightning sighing]
175
00:09:44,651 --> 00:09:46,284
What is this place?
176
00:09:46,286 --> 00:09:49,054
Look, at us,
we're all the same.
177
00:09:49,056 --> 00:09:51,756
-Yeah, clearly different.
-Definitely different.
178
00:09:51,758 --> 00:09:54,092
[Good Jennifer] All I remember
is riding through the red storm
179
00:09:54,094 --> 00:09:55,894
on my way back to the Pit
with Odell.
180
00:09:55,896 --> 00:09:57,062
-Hold up, the Pit?
-Yeah.
181
00:09:57,064 --> 00:09:58,330
[Bad Jennifer] Why?
182
00:09:58,332 --> 00:10:01,066
I changed the water
in Freeland, like in Flint.
183
00:10:02,069 --> 00:10:03,735
So anybody who had
the meta gene,
184
00:10:03,737 --> 00:10:06,338
when they drank the water,
it would take
their powers away.
185
00:10:07,007 --> 00:10:09,407
Including my sister and my dad.
186
00:10:09,409 --> 00:10:12,777
So, Odell got so pissed
about it,
he threw me in the Pit,
187
00:10:12,779 --> 00:10:15,046
and put this collar
around my neck.
188
00:10:15,048 --> 00:10:16,781
Well, it seems like we're
from different worlds to me
189
00:10:16,783 --> 00:10:19,050
because Odell ain't putting
a damn thing around my neck.
190
00:10:19,052 --> 00:10:21,653
It sounds like parallels
from different dimensions
to me.
191
00:10:24,358 --> 00:10:26,691
[upbeat Christmas
music playing]
192
00:11:07,501 --> 00:11:09,000
[thunder and rain]
193
00:11:09,002 --> 00:11:12,570
Anissa, have you seen it
outside tonight?
194
00:11:12,572 --> 00:11:16,574
The sky is all red
and all the lightning,
did you see that?
195
00:11:16,576 --> 00:11:20,378
Girl, forget the weather,
I can't believe you almost
outed me.
196
00:11:20,380 --> 00:11:22,047
I can't believe you
still need to be outed.
197
00:11:22,049 --> 00:11:24,315
I haven't found the right
time to tell them, okay?
198
00:11:24,885 --> 00:11:26,584
Look, I get it, okay?
199
00:11:26,586 --> 00:11:32,023
Mr. Conservative Secretary
of Education already has
a daughter locked up.
200
00:11:32,025 --> 00:11:35,193
We don't need the other
one making the news
for being a lesbian, I get it.
201
00:11:35,195 --> 00:11:37,162
You do know that Dad,
he only took that job
202
00:11:37,164 --> 00:11:39,831
to make it look like he didn't
agree with what you did.
203
00:11:39,833 --> 00:11:43,168
Otherwise, we all would be
locked up right now,
and you know it.
204
00:11:43,170 --> 00:11:46,171
Yeah, I know that, Anissa,
but it still hurts.
205
00:11:46,173 --> 00:11:49,107
'Cause the truth is,
he knew about the whole thing.
206
00:11:49,109 --> 00:11:51,309
He supported me.
He said, "It's your decision."
207
00:11:51,311 --> 00:11:53,178
And then, he didn't defend me.
208
00:11:54,781 --> 00:11:56,681
-Not publicly, anyway.
-Yeah.
209
00:11:58,118 --> 00:12:01,052
Well, I'll tell them
soon, okay?
210
00:12:01,054 --> 00:12:04,355
Low-key have to,
because... If that makes
any sense...
211
00:12:04,357 --> 00:12:07,158
Oh, it doesn't. [chuckles]
What you talking about?
212
00:12:07,160 --> 00:12:09,461
[both laughing]
213
00:12:09,463 --> 00:12:12,397
All right, well,
I may, or may not
have met a girl.
214
00:12:12,399 --> 00:12:15,100
[gasps] Wait, wait!
Give me the tea,
give me the tea.
215
00:12:15,102 --> 00:12:18,369
All right, be quiet.
Her name is Shaquandalyn.
216
00:12:18,371 --> 00:12:20,739
-Uh, Shaquandalyn?
-Yeah.
217
00:12:20,741 --> 00:12:22,440
So she's black. [chuckles]
218
00:12:22,442 --> 00:12:24,109
I'm just saying,
you usually go for--
219
00:12:24,111 --> 00:12:26,711
Okay, calm down.
I'm just saying.
220
00:12:26,713 --> 00:12:28,546
Never mind, I don't want
to be offensive. Go on.
221
00:12:28,548 --> 00:12:32,050
-She is a medical student,
just like me.
-Okay.
222
00:12:32,052 --> 00:12:34,018
Oh, my God,
and she's so beautiful.
223
00:12:34,020 --> 00:12:36,421
-She makes me feel like--
-Like a natural woman?
224
00:12:37,124 --> 00:12:39,624
You laughing,
but yes, she does.
225
00:12:40,994 --> 00:12:42,560
I mean, we only been
on a couple of dates,
226
00:12:42,562 --> 00:12:44,496
but we're already planning
a trip to Jamaica,
227
00:12:44,498 --> 00:12:48,199
and I just never, I never felt
anything like this.
228
00:12:49,903 --> 00:12:53,905
My fault. I'm just filling up
the whole room with
all this air.
229
00:12:53,907 --> 00:12:56,608
-No.
-What's good with you
and Khalil? Ya'll straight?
230
00:12:56,610 --> 00:12:58,810
Yeah. Um, everything's
great, actually.
231
00:12:58,812 --> 00:13:01,746
I told him that the ASA let
me out for Christmas, so...
232
00:13:02,916 --> 00:13:04,449
-He's supposed to stop by.
-Hmm.
233
00:13:04,451 --> 00:13:07,218
But he actually just
got a full ride to UCLA.
234
00:13:08,121 --> 00:13:10,655
[laughs] I know,
I was so proud of him.
235
00:13:12,726 --> 00:13:15,260
It's a little bittersweet
though, because he leaves
next August.
236
00:13:15,262 --> 00:13:17,662
And I'm gonna miss his visits.
237
00:13:18,832 --> 00:13:20,865
You think you'll gonna do
the long distance thing?
238
00:13:22,068 --> 00:13:23,268
I don't really see the point.
239
00:13:23,270 --> 00:13:25,370
I still have a couple of years
left in the Pit.
240
00:13:27,007 --> 00:13:28,873
But it's fine. Whatever.
241
00:13:28,875 --> 00:13:32,110
I never really understood love
anyways, so it's probably best
242
00:13:32,112 --> 00:13:35,547
he just leaves.
243
00:13:35,549 --> 00:13:37,782
I mean, look at our own
parents, they can't stand
to be together--
244
00:13:37,784 --> 00:13:39,150
Girl, can't stand to be apart.
245
00:13:39,152 --> 00:13:41,119
Exactly, it's like an endless
romcom.
246
00:13:41,121 --> 00:13:42,987
-[both chuckle]
-Like a nightmare.
247
00:13:42,989 --> 00:13:44,422
-[glass shatters]
-What was that?
248
00:13:44,424 --> 00:13:45,390
[thuds]
249
00:13:50,197 --> 00:13:51,863
-[officer] On your knees!
-[Jefferson groans]
250
00:13:52,732 --> 00:13:55,433
[grunts]
251
00:13:55,435 --> 00:13:56,668
[officer] Yeah,
we got him in custody.
252
00:13:56,670 --> 00:13:58,803
-[both grunt]
-[Good Jen] What are you doing?
253
00:13:58,805 --> 00:14:00,271
Get off of me.
254
00:14:00,272 --> 00:14:01,738
-[officer] Stop resisting!
-[Good Jen] What do you want?
255
00:14:02,576 --> 00:14:03,842
Get off me!
256
00:14:03,844 --> 00:14:05,343
Why are you doing this to Dad?
257
00:14:05,612 --> 00:14:06,711
[wheezes]
258
00:14:11,318 --> 00:14:14,452
[stammering] Agent Odell. Why?
Are you...
259
00:14:14,454 --> 00:14:19,524
Mr. Pierce,
Mr. Pierce, Mr. Pierce.
260
00:14:19,526 --> 00:14:24,429
You made me travel
all the way here on Christmas,
261
00:14:24,431 --> 00:14:26,598
because you can't
follow instructions?
262
00:14:26,600 --> 00:14:30,435
No. No, Agent Odell,
I've done everything
the High Council asked of me.
263
00:14:30,437 --> 00:14:33,805
I've taught ASA history
their way.
264
00:14:33,807 --> 00:14:36,507
I told everyone to turn in
265
00:14:36,509 --> 00:14:38,810
meta so they could
be cured, or cultivated.
266
00:14:38,812 --> 00:14:39,944
-Is that so?
-Yes.
267
00:14:41,615 --> 00:14:43,448
[Agent Odell] Hmm.
268
00:14:43,450 --> 00:14:46,351
I have to say,
that your friend,
the good Reverend...
269
00:14:48,521 --> 00:14:49,654
Well, um...
270
00:14:52,292 --> 00:14:56,594
Okay, okay, Jefferson Pierce and I have been running an underground railroad
271
00:14:56,596 --> 00:14:58,763
for the metas for the last month.
272
00:14:58,765 --> 00:15:00,999
We were just trying to give the last kids the chance
273
00:15:01,001 --> 00:15:03,668
-to have the same kind of freedom we got.
-[shot fired]
274
00:15:04,304 --> 00:15:05,770
-[gasps]
-[Jefferson] No!
275
00:15:05,772 --> 00:15:07,372
[Anissa] Can you please
just let my dad go?
276
00:15:07,374 --> 00:15:09,107
[Good Jen] Yeah.
He didn't even do anything.
277
00:15:09,109 --> 00:15:11,109
That's where you're wrong,
young lady,
278
00:15:11,111 --> 00:15:12,844
I'm afraid your father did
279
00:15:12,846 --> 00:15:14,779
-No, no, no.
-too much.
280
00:15:14,781 --> 00:15:18,917
-Disobedience must run
in the family, Ms. Pierce.
-Dad!
281
00:15:21,721 --> 00:15:23,087
No, no, no! Please!
282
00:15:23,089 --> 00:15:24,822
-[shot fired]
-[all gasp]
283
00:15:24,824 --> 00:15:26,858
[crying]
284
00:15:26,860 --> 00:15:28,860
[all screaming]
285
00:15:28,862 --> 00:15:30,862
[Good Jen crying]
286
00:15:30,864 --> 00:15:33,264
No! Let go of me!
287
00:15:33,266 --> 00:15:36,034
[screaming] Anissa!
288
00:15:37,404 --> 00:15:39,504
[Good Jen] Anissa, help me!
289
00:15:39,506 --> 00:15:40,438
[crying]
290
00:15:50,650 --> 00:15:52,417
[Gambi]
Anissa, what's going on?
What happened?
291
00:15:52,419 --> 00:15:54,218
Jen called about an hour ago,
292
00:15:54,220 --> 00:15:56,454
and she said she needed
to talk.
293
00:15:56,456 --> 00:15:58,456
I didn't know what she needed
to talk about,
294
00:15:58,458 --> 00:16:01,292
so I told her to meet me
at my place.
295
00:16:01,294 --> 00:16:03,561
And I came, and I found her
like this.
296
00:16:03,563 --> 00:16:04,796
Where did she get this suit?
297
00:16:04,798 --> 00:16:06,464
'cause it's not the one
I made her.
298
00:16:06,466 --> 00:16:07,999
-I don't know.
-Dad, no!
299
00:16:08,001 --> 00:16:09,901
-[Jen gasping]
-Jen, Jen! Jen.
300
00:16:10,837 --> 00:16:13,037
Anissa, Dad is dead.
301
00:16:13,039 --> 00:16:14,238
-What?
-Dad is dead.
302
00:16:14,240 --> 00:16:15,707
What is she talking about?
303
00:16:16,776 --> 00:16:19,477
[thunder crashes]
304
00:16:32,859 --> 00:16:33,992
[Good Jen sighs]
305
00:16:35,061 --> 00:16:36,461
[beeps]
306
00:16:36,463 --> 00:16:37,729
[automate voice] Enter.
307
00:16:42,802 --> 00:16:43,868
Hey.
308
00:16:45,071 --> 00:16:46,270
Mom wanted me to let you know
309
00:16:46,272 --> 00:16:47,872
that she's headed back
from the funeral home.
310
00:16:47,874 --> 00:16:50,608
Crazy traffic due
to that weird thunderstorm.
311
00:16:50,610 --> 00:16:52,443
I really wish they'd let me go.
312
00:16:52,445 --> 00:16:54,345
I can't believe Odell even
let me visit you.
313
00:16:54,347 --> 00:16:57,715
Oh, I can. It's his sick way
of saying he's sorry.
314
00:16:58,051 --> 00:16:59,283
Yeah, maybe.
315
00:16:59,285 --> 00:17:01,686
No, not maybe. He said it.
That's what he said.
316
00:17:04,524 --> 00:17:07,492
Look, Mom really wanted
time alone with Dad
for a while.
317
00:17:07,494 --> 00:17:09,093
Well, it's a little late
for that, don't you think?
318
00:17:09,095 --> 00:17:10,528
Come on, don't be hard
on her, Jen.
319
00:17:10,530 --> 00:17:12,730
Anissa, I'm surprised
she even had time
to help at all.
320
00:17:12,732 --> 00:17:14,465
She loves Dad.
They loved each other.
321
00:17:14,467 --> 00:17:16,134
They just couldn't find
a way to make it work.
322
00:17:16,136 --> 00:17:18,202
Because it's hard
to figure it out
323
00:17:18,204 --> 00:17:20,438
when you're obsessed with work
like she is.
324
00:17:20,440 --> 00:17:21,706
-[Lightning mumbling]
-She's busy all the time.
325
00:17:21,708 --> 00:17:23,941
She never even visits me
in here. Her own daughter.
326
00:17:23,943 --> 00:17:25,376
-[Lightning] Jennifer!
-[Good Jen] Look at this!
327
00:17:25,378 --> 00:17:27,145
She can't even come visit me!
328
00:17:27,147 --> 00:17:29,047
-Damn, I'm sorry.
-You're sorry.
329
00:17:29,049 --> 00:17:31,716
But, Jen, it's really hard
for her to see you like
this in here.
330
00:17:31,718 --> 00:17:34,519
[voice breaking] It's hard
being in here like this!
331
00:17:34,521 --> 00:17:38,389
If it weren't for you and Dad,
I wouldn't get a visitor.
332
00:17:39,592 --> 00:17:41,392
[crying] And he's dead now.
333
00:17:42,662 --> 00:17:43,928
He's gone.
334
00:17:44,330 --> 00:17:45,997
This is my fault.
335
00:17:46,900 --> 00:17:49,617
It's all my fault.
336
00:17:49,618 --> 00:17:52,335
All I had to do,
was sit my ass down
somewhere and listen to him.
337
00:17:52,338 --> 00:17:55,506
All I had to do,
was listen to his instructions.
338
00:17:55,508 --> 00:17:57,675
Do what he said.
He would still be alive.
339
00:17:57,677 --> 00:18:00,478
Jen, stop it, okay! Stop it!
340
00:18:00,480 --> 00:18:03,314
We all made choices,
341
00:18:03,316 --> 00:18:06,684
during and after the war.
342
00:18:06,686 --> 00:18:10,188
He died the way he lived,
with and without powers,
343
00:18:10,890 --> 00:18:12,590
fighting for Freeland.
344
00:18:17,030 --> 00:18:18,563
[sniffles]
345
00:18:18,565 --> 00:18:20,832
[sad music playing]
346
00:18:21,634 --> 00:18:25,103
[beeping]
347
00:18:28,208 --> 00:18:29,907
Her vitals are disappearing.
348
00:18:32,212 --> 00:18:34,078
[breath trembling]
349
00:18:35,181 --> 00:18:37,849
Disappearing like she's dying?
350
00:18:37,851 --> 00:18:40,585
Uh, disappearing like,
I can't explain it.
351
00:18:41,921 --> 00:18:44,455
All I know,
is that this all started
352
00:18:44,457 --> 00:18:46,023
once the sky turned red.
353
00:18:46,025 --> 00:18:47,558
[thunder roaring]
354
00:18:47,560 --> 00:18:49,227
Have you called
your mom and dad?
355
00:18:49,229 --> 00:18:52,797
Dad's on his way,
but I still haven't been
able to reach Mom.
356
00:18:52,799 --> 00:18:55,199
Can you try her?
Maybe she's at the Pit.
357
00:18:55,201 --> 00:18:57,268
No, your Mom's not
in the Pit anymore.
358
00:18:57,270 --> 00:18:59,837
During the battle of
Franklin Terrace,
the ASA tried to lock
359
00:18:59,839 --> 00:19:03,241
your mom down and I managed
to get her out of there
just in time.
360
00:19:03,243 --> 00:19:05,076
Oaky, but where
is she right now?
361
00:19:05,078 --> 00:19:06,811
[thunder crashes]
362
00:19:12,051 --> 00:19:14,152
[suspenseful music playing]
363
00:19:30,703 --> 00:19:31,869
[sighs]
364
00:19:38,411 --> 00:19:39,810
[message alert]
365
00:19:44,517 --> 00:19:46,117
[Anissa] Mom, it's Anissa,
366
00:19:46,119 --> 00:19:48,519
I really need you to meet me in my place now.
367
00:19:48,521 --> 00:19:49,854
-[static]
-Mom, get over here.
368
00:19:49,856 --> 00:19:52,757
It's something with Jen. I don't know what to do.
369
00:19:52,759 --> 00:19:53,891
[static]
370
00:19:57,997 --> 00:20:00,698
[beeping]
371
00:20:09,642 --> 00:20:11,209
Jennifer,
can you let me in, please?
372
00:20:17,183 --> 00:20:18,716
Jen, please let me in.
373
00:20:21,421 --> 00:20:23,120
[sighs] Enter.
374
00:20:37,437 --> 00:20:40,304
I was gonna ask how
you're doing,
but I think I know.
375
00:20:41,808 --> 00:20:44,108
Oh, so you think
you know me now.
376
00:20:44,110 --> 00:20:46,744
-That's a bit harsh,
don't you think?
-No.
377
00:20:47,981 --> 00:20:51,382
What's harsh, is watching Dad
getting shot down like a dog.
378
00:20:51,384 --> 00:20:53,017
Mom, that's harsh.
379
00:20:55,755 --> 00:20:57,655
I understand
you're angry with me.
380
00:20:59,592 --> 00:21:01,926
I should have visited more.
I'm sorry.
381
00:21:09,235 --> 00:21:11,302
[sighs]
382
00:21:18,011 --> 00:21:21,279
I wish there was something
I could say to make
it all better.
383
00:21:23,750 --> 00:21:26,017
But this isn't something
words can heal.
384
00:21:26,686 --> 00:21:30,021
Just... Time.
385
00:21:32,258 --> 00:21:36,827
I can tell you this.
Your father was so very
proud of you.
386
00:21:42,135 --> 00:21:43,301
How would you know?
387
00:21:46,372 --> 00:21:49,807
Jennifer, your father and I
loved each other very much.
388
00:21:54,180 --> 00:21:56,314
We spoke almost every day.
389
00:21:57,583 --> 00:21:59,283
He was my best friend.
390
00:21:59,952 --> 00:22:02,053
[sighs]
391
00:22:02,055 --> 00:22:05,589
He always talked about
how proud he was of you.
392
00:22:05,591 --> 00:22:07,658
About how many
lives you'd saved.
393
00:22:08,027 --> 00:22:10,478
Except his.
394
00:22:10,479 --> 00:22:12,930
No, Jennifer, he was proud
because you did something
he couldn't.
395
00:22:14,334 --> 00:22:17,668
You brought peace to Freeland.
396
00:22:17,670 --> 00:22:21,405
Yeah, but,
but what kind of peace is it,
397
00:22:22,675 --> 00:22:25,276
when Odell can just walk
into our house and
398
00:22:26,846 --> 00:22:28,312
kill Dad like that.
399
00:22:29,649 --> 00:22:31,148
What kind of peace is it?
400
00:22:33,553 --> 00:22:35,186
It's a different
kind of peace, honey.
401
00:22:36,022 --> 00:22:38,056
[sighs]
402
00:22:38,057 --> 00:22:40,091
And if you hadn't made
the choice to use your powers
403
00:22:40,093 --> 00:22:42,993
to turn Freeland's water supply
into something that would stop
404
00:22:42,995 --> 00:22:45,696
meta powers,
thousands of children
405
00:22:45,698 --> 00:22:47,298
would be fighting
the ASA's wars.
406
00:22:47,300 --> 00:22:50,301
They were going to turn
everyone in Freeland
into a meta.
407
00:22:50,303 --> 00:22:52,603
You, you stopped that.
408
00:22:52,605 --> 00:22:54,405
Yeah, but was it worth it, Mom?
409
00:22:55,441 --> 00:22:56,540
Was it worth it?
410
00:22:56,542 --> 00:22:59,510
Was it worth me being
locked in here?
411
00:22:59,512 --> 00:23:01,078
Was it worth Dad's life?
412
00:23:05,952 --> 00:23:07,051
Yes.
413
00:23:13,760 --> 00:23:15,459
-I'm sorry.
-[sniffles]
414
00:23:16,229 --> 00:23:17,361
[sniffles]
415
00:23:18,831 --> 00:23:21,198
[thunder roaring]
416
00:23:24,604 --> 00:23:26,570
-What the hell?
-Jeff.
417
00:23:26,572 --> 00:23:28,205
It's like nothing
I've ever seen before.
418
00:23:30,676 --> 00:23:32,209
But you can figure
it out, right?
419
00:23:32,211 --> 00:23:33,844
You can help her.
420
00:23:33,846 --> 00:23:35,880
[sighs] We're gonna do
everything we can.
421
00:23:41,754 --> 00:23:43,888
[Gambi] It's complicated, Jeff.
422
00:23:43,890 --> 00:23:46,424
[Jefferson] Simplify it for me.
423
00:23:46,426 --> 00:23:50,528
[Gambi] Those weird red skies
are kicking off massive amounts
of anti-matter,
424
00:23:50,530 --> 00:23:53,297
and since Jen's powers convert
her cells into pure energy...
425
00:23:53,299 --> 00:23:55,132
[Lynn] She's more susceptible
to the effects.
426
00:23:55,134 --> 00:23:57,902
So you're saying,
she's literally at two places
at once.
427
00:23:57,904 --> 00:24:00,337
At least, that's the theory
I'm working with.
428
00:24:00,339 --> 00:24:04,842
I can't prove it,
but Jen woke up convinced
you were dead.
429
00:24:04,844 --> 00:24:06,510
And it didn't
come from a dream.
430
00:24:06,979 --> 00:24:09,046
It was a real memory.
431
00:24:09,048 --> 00:24:11,549
I think that we're dealing
with parallel universes.
432
00:24:11,551 --> 00:24:13,617
Oh, come on, Gambi,
parallel universe?
433
00:24:13,619 --> 00:24:15,719
That's the best you got.
That is a big leap.
434
00:24:15,721 --> 00:24:19,557
Parallel universe, it's been
a staple theory
of modern physics.
435
00:24:19,559 --> 00:24:22,593
Like I said, I can't prove it.
436
00:24:22,595 --> 00:24:25,262
-[beep]
-[Shonda] There is an incoming call from Chief Henderson,
437
00:24:25,264 --> 00:24:26,864
-shall I put in through?
-[Anissa] Yes.
438
00:24:26,866 --> 00:24:28,499
You're connected.
439
00:24:28,501 --> 00:24:30,367
[Henderson] Blackbird, I've been calling you and calling you.
440
00:24:30,369 --> 00:24:32,369
Henderson,
I'm dealing with an emergency.
441
00:24:32,371 --> 00:24:34,572
-[shooting heard]
-So am I. I'm getting killed out here. Literally killed.
442
00:24:34,574 --> 00:24:37,341
I don't know what you're dealing with, but either you or Black Lightning
443
00:24:37,343 --> 00:24:38,943
need to come out here by the end of the night
444
00:24:38,945 --> 00:24:40,211
there ain't gonna be no resistance.
445
00:24:40,213 --> 00:24:41,712
[Jefferson] Sorry, Henderson,
I gotta be here.
446
00:24:41,714 --> 00:24:44,248
No, Jeff, you don't.
447
00:24:44,250 --> 00:24:46,100
What? Excuse me?
448
00:24:46,101 --> 00:24:47,951
-[shooting continues]
-This escalation with the ASA,
it's your fault.
449
00:24:47,954 --> 00:24:51,188
You decided to take a stand
at Franklin Terrace, you.
450
00:24:51,190 --> 00:24:53,390
So now, you made your bed,
you go lie in it.
451
00:24:53,392 --> 00:24:55,359
My fault? Lie in it?
452
00:24:55,361 --> 00:24:57,261
Come on, Lynn, you think
this is all on me now?
453
00:24:57,263 --> 00:24:59,697
-Whose fault is it?
-Guys, please.
454
00:24:59,699 --> 00:25:01,465
We can argue about fault later.
455
00:25:01,467 --> 00:25:04,335
Right now, we all have a lot
of work to do, if Jen's gonna
survive the night.
456
00:25:04,337 --> 00:25:07,972
Yes. And I'll stay here
in case trouble reaches
these doors.
457
00:25:08,774 --> 00:25:10,040
[shooting continues
over speaker]
458
00:25:13,546 --> 00:25:14,812
-Okay.
-[rapid fire continues]
459
00:25:14,814 --> 00:25:16,413
[Henderson]
Are we doing this or what?
460
00:25:16,415 --> 00:25:19,984
Yeah, I'm on my way.
Look, we can't just hit
some random target.
461
00:25:19,986 --> 00:25:22,953
We gotta take something else,
that's gonna swing things
in our direction.
462
00:25:22,955 --> 00:25:24,855
I think I may have found
just the thing.
463
00:25:24,857 --> 00:25:26,490
[thunder roaring]
464
00:25:32,865 --> 00:25:35,399
[upbeat music playing]
465
00:25:43,943 --> 00:25:45,276
Where's the future?
466
00:25:45,278 --> 00:25:46,810
-[students] Right here.
-[chuckles]
467
00:25:46,812 --> 00:25:48,512
-Whose life is this?
-[students] Mine.
468
00:25:48,514 --> 00:25:50,014
What are you gonna do with it?
469
00:25:50,016 --> 00:25:52,082
[all] Live it by
any means necessary.
470
00:25:52,084 --> 00:25:53,751
Ah, okay.
471
00:25:53,753 --> 00:25:56,186
-Okay, that's it for today.
Thank you.
-[school bell rings]
472
00:25:57,623 --> 00:26:00,157
[indistinct talking]
473
00:26:12,038 --> 00:26:13,671
So that's still working
for you, huh?
474
00:26:15,808 --> 00:26:16,907
Thank you for coming.
475
00:26:16,909 --> 00:26:19,243
Hmm, it's no problem.
476
00:26:19,245 --> 00:26:22,313
But if you called me here
to talk about Odell
and my work with the ASA,
477
00:26:22,315 --> 00:26:25,015
I'm telling you now,
it's gonna be
a short conversation.
478
00:26:28,588 --> 00:26:31,522
Well, in that case,
I'll get right to the point.
479
00:26:33,960 --> 00:26:35,926
Odell is using you, Jen.
480
00:26:36,762 --> 00:26:39,797
I mean, you're like a gun,
481
00:26:39,799 --> 00:26:40,931
and he's pulling the trigger.
482
00:26:40,933 --> 00:26:42,833
And you're like
that little thing,
483
00:26:42,835 --> 00:26:44,234
that symbol on the computer,
484
00:26:44,236 --> 00:26:46,203
the one that just goes
round and round,
485
00:26:46,205 --> 00:26:48,472
-while you wait for it
to load something new.
-Jen.
486
00:26:49,609 --> 00:26:52,610
Jen, how do I get you to see
that your powers are a drug?
487
00:26:52,612 --> 00:26:57,047
And you are addicted.
The more you use them,
the more I lose you.
488
00:26:57,950 --> 00:26:59,550
The more you lose yourself.
489
00:27:01,988 --> 00:27:04,054
The people of Freeland need me.
490
00:27:04,991 --> 00:27:06,924
And you could have
stopped this years ago,
491
00:27:06,926 --> 00:27:09,093
but your philosophy
and your code,
492
00:27:09,095 --> 00:27:11,395
it stopped you
and now look where we are.
493
00:27:11,397 --> 00:27:15,332
So I tell you what,
I'm gonna clean up
this mess you made,
494
00:27:15,334 --> 00:27:17,368
so that I can finally lead
a normal life.
495
00:27:17,370 --> 00:27:19,637
Something that you could
never provide for me
496
00:27:19,639 --> 00:27:21,338
or anyone else,
for that matter.
497
00:27:23,342 --> 00:27:24,508
A life of peace.
498
00:27:29,315 --> 00:27:31,515
-Jen.
-It was good seeing you.
499
00:27:32,184 --> 00:27:33,183
Dad.
500
00:27:36,022 --> 00:27:37,988
[students chattering]
501
00:28:12,291 --> 00:28:14,425
Still nothing on what's
turning the skies red, sir.
502
00:28:14,427 --> 00:28:16,326
We have worse problems
than air quality.
503
00:28:16,328 --> 00:28:19,797
Black Lightning just destroyed
the ASA headquarters,
504
00:28:19,799 --> 00:28:21,832
and everything that's in it.
505
00:28:21,834 --> 00:28:26,804
Which leaves the Pit
as the only operational base
in Freeland.
506
00:28:26,806 --> 00:28:29,006
-The perimeter?
-It's still intact.
507
00:28:29,008 --> 00:28:33,310
But I'm gonna make
the assumption that he knows
where the Pit is located.
508
00:28:33,312 --> 00:28:35,813
He won't attack us
because he's weak-minded,
509
00:28:35,815 --> 00:28:40,984
and won't want to fight metas
that we've trained for fear
of killing them.
510
00:28:40,986 --> 00:28:44,321
So his next move
is to find the camp,
511
00:28:44,323 --> 00:28:46,056
and release
the detainees.
512
00:28:46,058 --> 00:28:49,727
I'll triple the amount
of ASA commandos and make sure
the camp is secure.
513
00:28:49,729 --> 00:28:52,529
That won't suffice.
514
00:28:52,531 --> 00:28:57,367
Send a shipment of Green Light
and brain implants to the camp.
515
00:28:57,369 --> 00:29:02,172
We'll get there before he does,
and weaponize the detainees.
516
00:29:02,174 --> 00:29:03,974
Fight fire with fire.
517
00:29:03,976 --> 00:29:05,709
-The detainees?
-Yeah.
518
00:29:05,711 --> 00:29:07,945
They haven't been trained
for active duty, sir.
519
00:29:07,947 --> 00:29:09,780
They're just kids,
fresh off the street.
520
00:29:09,782 --> 00:29:12,783
Not for long. Dismissed.
521
00:29:19,325 --> 00:29:21,091
[hip hop music playing]
522
00:29:45,985 --> 00:29:47,484
So much for restraint.
523
00:29:47,486 --> 00:29:50,154
Hmm. They served their purpose.
524
00:29:50,156 --> 00:29:52,756
Killing all of the metas
was not part of your mission.
525
00:29:52,758 --> 00:29:56,160
These metas helped you win
the war against Markovia.
526
00:29:56,162 --> 00:29:58,695
No Markovians, no need for war.
527
00:29:58,697 --> 00:30:01,131
No war, no need for metas.
528
00:30:01,133 --> 00:30:02,533
Except for you, of course.
529
00:30:02,735 --> 00:30:04,434
[scoffs]
530
00:30:04,436 --> 00:30:06,670
"Thank you" would be a better
response, Odell.
531
00:30:08,507 --> 00:30:09,573
Thank you.
532
00:30:10,776 --> 00:30:14,678
Your loyalty will be rewarded.
533
00:30:15,981 --> 00:30:17,314
I read somewhere...
534
00:30:18,384 --> 00:30:21,251
Some people are not
loyal to you.
535
00:30:21,253 --> 00:30:23,420
They are loyal
to their need of you.
536
00:30:24,256 --> 00:30:26,190
And once their needs change,
537
00:30:26,792 --> 00:30:27,925
so does their loyalty.
538
00:30:28,494 --> 00:30:29,459
That's true.
539
00:30:35,167 --> 00:30:37,968
You know, your family's
gonna come for you.
540
00:30:37,970 --> 00:30:38,936
[scoffs]
541
00:30:40,706 --> 00:30:42,172
That's what family's for.
542
00:30:42,508 --> 00:30:44,274
[chuckles]
543
00:30:44,276 --> 00:30:46,310
[thunder crashing]
544
00:30:49,181 --> 00:30:50,480
It's getting worse.
545
00:30:51,050 --> 00:30:52,316
[Anissa] Uncle Gambi!
546
00:30:52,318 --> 00:30:53,650
I think
I may have found something.
547
00:30:53,652 --> 00:30:56,153
I've piggy backed on the ASA's
satellite network.
548
00:30:56,155 --> 00:30:59,556
Whenever there's a marked rise
in anti-matter particles
in the atmosphere,
549
00:30:59,558 --> 00:31:02,459
Jen phases away
to God knows where.
550
00:31:02,461 --> 00:31:04,061
Okay. But can you stop
her from phasing?
551
00:31:04,063 --> 00:31:06,897
I'm gonna keep looking.
Hopefully, I can get her
to just stay here.
552
00:31:06,899 --> 00:31:08,565
And if you can't?
553
00:31:08,567 --> 00:31:10,167
[Anissa] Look, you know what,
it's the ASA.
554
00:31:10,169 --> 00:31:12,636
I'll go and make them
stop turning the sky red.
555
00:31:12,638 --> 00:31:15,072
Anissa, the ASA has lots
of capabilities,
556
00:31:15,074 --> 00:31:17,474
but generating anti-matter
isn't one of them.
557
00:31:17,476 --> 00:31:19,409
Yeh, well, I wouldn't be
so quick to put it past them,
558
00:31:19,411 --> 00:31:21,144
considering everything
they're capable of.
559
00:31:21,146 --> 00:31:25,015
-What do you mean?
-Like bringing people back
from the dead.
560
00:31:25,017 --> 00:31:28,218
Guys, I saw Khalil last week,
or should I say, Painkiller.
561
00:31:28,220 --> 00:31:32,289
And he was alive
and they had to be the ones
who brought him back.
562
00:31:36,095 --> 00:31:37,995
Hello? Mom!
563
00:31:37,997 --> 00:31:40,564
Did you hear me?
Khalil is still alive.
564
00:31:40,566 --> 00:31:42,366
I know.
565
00:31:42,368 --> 00:31:44,434
I saw him when I was
at the Pit, a couple
of weeks ago.
566
00:31:44,436 --> 00:31:46,236
So you know what we have to do.
567
00:31:46,238 --> 00:31:47,905
Khalil has to be put down.
568
00:31:48,707 --> 00:31:49,907
Khalil is not an animal.
569
00:31:50,976 --> 00:31:53,343
He's a boy
and he needs our help.
570
00:31:53,345 --> 00:31:55,245
As much as you disagree
with Dad,
571
00:31:55,247 --> 00:31:57,781
you sound just like him
right now.
572
00:31:57,783 --> 00:32:01,685
Trust me when I tell you,
he is not Khalil anymore.
573
00:32:01,687 --> 00:32:02,786
He is something else.
574
00:32:02,788 --> 00:32:05,222
Something cruel
and just plain dangerous.
575
00:32:05,224 --> 00:32:09,293
Hey, guys, look, Khalil...
Painkiller is the least
of our worries right now.
576
00:32:09,295 --> 00:32:11,261
I've just intercepted
an encrypted message
577
00:32:11,263 --> 00:32:14,264
from the ASA servers
in the Pit.
578
00:32:14,266 --> 00:32:17,000
Odell has just dispatched
a truckload of Green Light
579
00:32:17,002 --> 00:32:18,535
to the detainees of the camp.
580
00:32:18,871 --> 00:32:19,670
[exhales]
581
00:32:19,672 --> 00:32:21,405
He's gonna
weaponize those kids.
582
00:32:21,407 --> 00:32:23,006
The ASA is desperate.
583
00:32:23,008 --> 00:32:26,877
Desperate enough to make
and unleash unstable
now metas on Freeland.
584
00:32:26,879 --> 00:32:27,911
That's it.
585
00:32:29,548 --> 00:32:31,281
-Shonda?
-[Shonda] Yes, Anissa.
586
00:32:31,283 --> 00:32:33,884
Call Black Lightning.
587
00:32:33,886 --> 00:32:36,787
-[Shonda] You're connected.
-[Black Lightning]
What's going on?
588
00:32:36,789 --> 00:32:38,021
Jennifer okay?
589
00:32:38,023 --> 00:32:39,723
Look, it's getting worse.
590
00:32:39,725 --> 00:32:42,826
Whatever you and Henderson
are doing to piss off the ASA,
it's working.
591
00:32:42,828 --> 00:32:47,197
Listen to me, the ASA
is sending a shipment
of Green Light
592
00:32:47,199 --> 00:32:48,632
to the detainment facility
593
00:32:48,634 --> 00:32:51,001
to weaponize the kids
to use against the resistance.
594
00:32:51,003 --> 00:32:54,104
I have the route
that they're traveling
to the facility.
595
00:32:54,106 --> 00:32:57,007
Good.
And I have a plan to stop it.
596
00:32:59,144 --> 00:33:00,877
[thunder rumbling]
597
00:33:05,217 --> 00:33:07,851
[dramatic music playing]
598
00:33:19,965 --> 00:33:21,064
Tell me you didn't do it.
599
00:33:23,135 --> 00:33:24,301
All those innocent people.
600
00:33:24,303 --> 00:33:28,372
Ugh, don't be naive, Dad.
No one's innocent.
601
00:33:28,741 --> 00:33:30,607
What...
602
00:33:30,609 --> 00:33:32,576
It's like I don't even know
who you are anymore.
603
00:33:32,578 --> 00:33:33,944
Well, why don't I remind you.
604
00:33:34,813 --> 00:33:37,047
I'm the girl that just
ended a war,
605
00:33:37,049 --> 00:33:40,017
by doing what
you wouldn't because
of your personal morality.
606
00:33:40,019 --> 00:33:43,687
I'm the girl that didn't
just stand by
and watch Freeland die,
607
00:33:43,689 --> 00:33:45,689
because of some rules
no one lives by,
608
00:33:45,691 --> 00:33:46,790
-but you.
-No.
609
00:33:48,160 --> 00:33:52,596
No. You're the girl
who's standing
in her father's house,
610
00:33:52,598 --> 00:33:55,932
with nothing but disrespect
and contempt in her mouth.
611
00:33:55,934 --> 00:33:58,368
You are the girl who chose
not to listen to her father,
612
00:33:58,370 --> 00:33:59,736
instead, listen to Odell.
613
00:34:01,140 --> 00:34:02,439
And became
a cold-blooded murderer.
614
00:34:02,441 --> 00:34:04,508
That's where you're wrong.
615
00:34:04,510 --> 00:34:07,377
I listen to me,
because no one controls me.
616
00:34:07,379 --> 00:34:10,814
No one can. Not you,
not Odell, nobody.
617
00:34:15,521 --> 00:34:17,054
[Jefferson] This has gone
too far, Jen.
618
00:34:17,923 --> 00:34:21,491
We can't just look
the other way anymore.
619
00:34:21,493 --> 00:34:24,127
Jen, this is wrong.
620
00:34:24,129 --> 00:34:26,430
[chuckles] What is this?
621
00:34:26,432 --> 00:34:29,132
Huh? An intervention,
or something?
622
00:34:29,134 --> 00:34:30,801
You have to stop this, Jen.
623
00:34:32,004 --> 00:34:33,537
You have to turn yourself in.
624
00:34:33,539 --> 00:34:37,207
-To who?
-To the authorities.
625
00:34:37,209 --> 00:34:38,875
You still don't get it, do you?
626
00:34:40,279 --> 00:34:41,812
I am the authority.
627
00:34:43,582 --> 00:34:44,815
[Jefferson] Jennifer.
628
00:34:46,285 --> 00:34:47,818
Turn yourself in.
629
00:34:49,888 --> 00:34:50,987
Make me.
630
00:35:03,735 --> 00:35:05,469
Jen, come on,
631
00:35:05,471 --> 00:35:07,304
it does not have
to be this way.
632
00:35:07,306 --> 00:35:08,839
We are still a family.
633
00:35:08,841 --> 00:35:12,342
Let's all just sit down
and talk about this.
634
00:35:12,344 --> 00:35:14,811
Nah, you all are weak.
635
00:35:15,914 --> 00:35:17,314
He has to wear a suit.
636
00:35:17,316 --> 00:35:19,616
You have to hold your breath
and Mom...
637
00:35:19,618 --> 00:35:22,652
[scoffs] Honestly, I don't need
to talk about a damn thing.
638
00:35:22,654 --> 00:35:25,122
Come on, Jen, listen to me...
639
00:35:25,124 --> 00:35:27,858
-[Anissa grunts]
-It's hard to hold your breath
when you're distracted, huh?
640
00:35:31,997 --> 00:35:33,797
[upbeat music playing]
641
00:35:39,204 --> 00:35:40,470
[Jefferson] No!
642
00:35:40,472 --> 00:35:42,606
[electricity crackling]
643
00:35:43,342 --> 00:35:44,508
Lynn!
644
00:35:46,745 --> 00:35:48,145
It's just you and me, Dad.
645
00:35:49,381 --> 00:35:50,680
It's just you and me.
646
00:35:51,216 --> 00:35:53,617
[both grunt]
647
00:35:53,619 --> 00:35:54,985
Where's the future?
648
00:35:56,054 --> 00:35:57,053
[grunts]
649
00:35:57,556 --> 00:35:59,923
Oh, it's right here.
650
00:35:59,925 --> 00:36:01,791
[groans]
651
00:36:01,793 --> 00:36:03,960
-And whose life is this?
-[groans]
652
00:36:04,763 --> 00:36:05,896
It's mine!
653
00:36:05,898 --> 00:36:09,199
Look at me, Dad! This is
the best part, look at me!
654
00:36:09,201 --> 00:36:10,734
Jennifer, no!
655
00:36:10,736 --> 00:36:11,635
[gasping]
656
00:36:11,637 --> 00:36:13,503
And how you gonna live it?
657
00:36:14,773 --> 00:36:15,839
[exhales]
658
00:36:15,841 --> 00:36:18,508
Oh, you won't.
659
00:36:19,811 --> 00:36:20,844
But I will.
660
00:36:22,447 --> 00:36:24,514
By any means necessary.
661
00:36:24,516 --> 00:36:26,783
[upbeat music playing]
662
00:36:38,263 --> 00:36:39,563
[sighs]
663
00:36:50,943 --> 00:36:52,809
[thunder rumbling]
664
00:36:53,779 --> 00:36:54,945
No!
665
00:36:56,415 --> 00:36:58,648
Gambi, what's happening?
666
00:36:58,650 --> 00:37:00,717
-I don't know.
-Do something.
667
00:37:11,096 --> 00:37:12,095
[gasps]
668
00:37:14,399 --> 00:37:15,565
How could you do it?
669
00:37:17,636 --> 00:37:20,737
-[Evil Jennifer grunts]
-How could you do that
to your own family?
670
00:37:20,739 --> 00:37:22,339
Bitch, you have lost your mind.
671
00:37:22,341 --> 00:37:23,974
[Electric crackling]
672
00:37:24,843 --> 00:37:26,676
-[Jennifer grunts]
-Whoa, stop.
673
00:37:26,979 --> 00:37:28,778
[grunts]
674
00:37:29,681 --> 00:37:32,082
[both grunting]
675
00:37:32,084 --> 00:37:34,317
Hey, hey, stop, stop.
676
00:37:34,319 --> 00:37:35,919
[both grunting]
677
00:37:36,555 --> 00:37:38,255
Guys, stop, stop it!
678
00:37:38,257 --> 00:37:39,889
[effort grunting]
679
00:37:41,593 --> 00:37:42,993
Please, stop.
680
00:37:42,995 --> 00:37:46,196
I need to know what's going on,
and this is not helping.
681
00:37:46,198 --> 00:37:48,198
[breathing heavily]
682
00:37:50,902 --> 00:37:52,602
[Lightning] Something happened
in my Freeland.
683
00:37:52,604 --> 00:37:55,238
It was like a red storm,
like you said,
684
00:37:55,240 --> 00:37:57,707
and it changed me.
685
00:37:57,709 --> 00:38:01,778
And I'm sorry, I tried to help
our father, but I couldn't do
or say anything.
686
00:38:01,780 --> 00:38:03,847
-I was just gotten there.
-Okay, yada, yada, yada.
687
00:38:03,849 --> 00:38:07,484
This don't mean anything
to me because I don't believe
any of it.
688
00:38:07,486 --> 00:38:10,220
This is obviously
a Markovian trick, ladies.
689
00:38:10,222 --> 00:38:11,888
But here you are, though.
690
00:38:11,890 --> 00:38:13,456
And I'm sure you saw
the storm too.
691
00:38:13,458 --> 00:38:14,824
Can the Markovians
control the weather?
692
00:38:14,826 --> 00:38:18,094
Okay, so [sighs]
what you're saying is,
693
00:38:18,096 --> 00:38:20,830
-we're from different worlds?
-[Lightning] Yeah.
694
00:38:20,832 --> 00:38:23,500
And this storm is pulling
them together somehow.
695
00:38:23,502 --> 00:38:26,603
It's pulling all of us together
and collapsing them all
into one.
696
00:38:26,605 --> 00:38:28,371
Or destroying 'em.
697
00:38:28,373 --> 00:38:30,106
Until only one of us survives.
698
00:38:33,578 --> 00:38:35,645
You know, I'm just now
realizing something.
699
00:38:37,282 --> 00:38:40,050
You have way too much power.
700
00:38:40,052 --> 00:38:43,520
Thank you so much.
And how much is too much?
701
00:38:43,522 --> 00:38:47,691
Too much when you think
it's okay to kill
your entire family.
702
00:38:47,693 --> 00:38:50,193
Look at yourself, you let Odell
take your powers
703
00:38:50,195 --> 00:38:54,564
and turn them into his weapon,
and he almost did the same
thing to me in my world.
704
00:38:54,566 --> 00:38:56,466
Well, my father,
705
00:38:56,468 --> 00:38:58,435
look, I know that
his code may be flawed,
706
00:38:58,437 --> 00:38:59,936
but at least,
it's kept him alive,
707
00:38:59,938 --> 00:39:03,840
at least it kept his conscience
and his spirit clean.
708
00:39:03,842 --> 00:39:05,475
Because he warned me
about vengeance.
709
00:39:05,477 --> 00:39:08,211
He warned me about what
violence can do to
a person's soul.
710
00:39:08,213 --> 00:39:10,947
And I don't know if
I can come back from that,
711
00:39:10,949 --> 00:39:14,818
but I can damn sure
avoid being you.
712
00:39:14,820 --> 00:39:18,722
You know, I used to wish
that my powers would
just go away.
713
00:39:19,825 --> 00:39:21,825
'Cause I thought everything
would do back to normal
714
00:39:21,827 --> 00:39:24,227
if I didn't have 'em,
if nobody had 'em.
715
00:39:24,229 --> 00:39:25,729
But then I realized,
716
00:39:26,765 --> 00:39:29,399
there is no such thing
as normal.
717
00:39:29,401 --> 00:39:30,900
And none of us
can be part of it.
718
00:39:30,902 --> 00:39:34,237
You know, that's real cute,
it is, but what works for you,
719
00:39:34,239 --> 00:39:38,208
doesn't work in my world,
because I don't know about
y'all,
720
00:39:38,210 --> 00:39:40,610
but I brought peace
to my Freeland.
721
00:39:40,612 --> 00:39:42,078
-That's what I did.
-Listen to me.
722
00:39:42,080 --> 00:39:45,115
I don't know if you can change
what you've done,
723
00:39:45,117 --> 00:39:49,152
but you don't have anyone left
in your world that loves you
anymore.
724
00:39:49,154 --> 00:39:52,255
Do you not get that?
That sounds like hell to me.
725
00:39:53,392 --> 00:39:55,792
And a far cry from peace.
726
00:39:55,794 --> 00:39:59,429
And you, don't you ever
give up your powers,
727
00:39:59,431 --> 00:40:03,066
because they're a gift from God
and if he didn't want you
to have 'em,
728
00:40:03,068 --> 00:40:05,135
I'm telling you he wouldn't
have given them to you.
729
00:40:05,137 --> 00:40:07,704
And he wouldn't have given them
to your father and your sister.
730
00:40:07,706 --> 00:40:09,472
My dad told me
that it was okay.
731
00:40:09,474 --> 00:40:13,443
He said it was okay,
because he knew that
you were gonna do it anyway.
732
00:40:13,445 --> 00:40:17,480
Okay, I get it.
So, you the woke one
out of all of us here.
733
00:40:17,482 --> 00:40:19,883
Right? We sleep and you woke.
734
00:40:19,885 --> 00:40:22,452
What are you,
Glinda the Good Witch
from The Wiz?
735
00:40:22,454 --> 00:40:24,053
Let me clap for you.
736
00:40:24,055 --> 00:40:26,423
You gonna break out
in song next? You got a dance
to go with it?
737
00:40:26,425 --> 00:40:29,058
Come on, let's see.
You got this suit,
you're looking cute,
738
00:40:29,060 --> 00:40:30,760
you just know
what you talking about, huh?
739
00:40:30,762 --> 00:40:32,529
-[singing]
-What is that?
740
00:40:32,531 --> 00:40:35,932
What is what, bitch?
You know you always
interrupting somebody?
741
00:40:36,435 --> 00:40:37,700
Y'all don't see that?
742
00:40:37,702 --> 00:40:39,202
[singing continues]
743
00:40:39,204 --> 00:40:41,905
-That white wave.
-White wave of what?
744
00:40:50,649 --> 00:40:52,682
There's nothing we can do?
745
00:40:52,684 --> 00:40:54,784
[Gambi] I have tried
everything I know.
746
00:40:54,786 --> 00:40:57,320
Jennifer,
if you can hear me, fight.
747
00:40:57,956 --> 00:40:59,456
Fight your way back, please.
748
00:41:01,827 --> 00:41:03,059
Oh, my God.
749
00:41:10,535 --> 00:41:11,768
Jefferson!
750
00:41:11,770 --> 00:41:12,936
Where'd he go?
751
00:41:13,538 --> 00:41:15,972
[song continues]
58950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.