Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,980 --> 00:00:32,100
Griz !
2
00:00:33,620 --> 00:00:34,820
Attrape !
3
00:01:13,340 --> 00:01:15,140
On va pas tra�ner ce truc-l�.
4
00:01:15,300 --> 00:01:17,220
- C'est ma m�t�orite !
- �a fait 10 kg !
5
00:01:17,380 --> 00:01:20,820
- Elle vient de 4 Vesta.
- Enl�ve autre chose, alors.
6
00:01:22,580 --> 00:01:24,620
Griz, tu devrais �tre debout.
7
00:01:26,500 --> 00:01:28,620
- Allez !
- Attends.
8
00:01:33,140 --> 00:01:35,700
Tu en auras bient�t un vrai.
9
00:01:35,860 --> 00:01:38,620
- C'est vrai ?
- Peut-�tre. Mais prends-le.
10
00:02:29,500 --> 00:02:32,060
Aide-moi, au lieu de te coiffer.
11
00:02:33,700 --> 00:02:36,380
Vite, Griz. On est en retard.
12
00:02:45,780 --> 00:02:49,740
- Pourquoi Vincent peut pas venir ?
- On le mettrait o� ?
13
00:02:49,900 --> 00:02:51,740
- Sur tes genoux ?
- Oui !
14
00:02:53,500 --> 00:02:54,580
Maman l'emm�nera.
15
00:02:55,540 --> 00:02:58,020
- Quand �a ?
- Dans environ 10 jours.
16
00:02:58,180 --> 00:02:59,980
Elle prend un Boeing 747
17
00:03:00,180 --> 00:03:01,980
ou un 747 SP ?
18
00:03:03,180 --> 00:03:03,980
SP.
19
00:03:04,140 --> 00:03:06,980
Le seul qui existe
est aux �mirats Arabes Unis.
20
00:03:07,140 --> 00:03:09,060
T'es vraiment une t�te, Nat.
21
00:03:11,500 --> 00:03:14,580
- Dites au revoir � la maison.
- Au revoir, maison.
22
00:04:13,500 --> 00:04:15,940
Ils marchent pendant des jours,
23
00:04:16,100 --> 00:04:17,940
encord�s les uns aux autres.
24
00:04:19,340 --> 00:04:20,700
Ils sont �puis�s,
25
00:04:21,420 --> 00:04:22,660
affam�s.
26
00:04:22,820 --> 00:04:25,660
Ils ont du mal
� suivre le vieux Chang.
27
00:04:26,860 --> 00:04:30,820
Enfin, ils franchissent
une derni�re grande cr�te.
28
00:04:31,020 --> 00:04:33,780
- Et devinez ce qu'ils voient.
- Un �l�phant.
29
00:04:33,940 --> 00:04:36,740
Kristy Murphy
avec un fer � d�friser vol�.
30
00:04:36,900 --> 00:04:38,780
- Une piscine.
- Bingo, Griz !
31
00:04:38,940 --> 00:04:40,820
- S�rieux ?
- Non, andouille.
32
00:04:40,980 --> 00:04:44,420
Mais une piscine,
vous en aurez bient�t une.
33
00:04:44,580 --> 00:04:47,140
- Avec un toboggan ?
- Avec de la chance.
34
00:04:47,300 --> 00:04:50,980
Ce que Conway d�couvre alors
est une ville de montagne
35
00:04:51,140 --> 00:04:54,540
splendide,
parfaite, un vrai paradis...
36
00:04:54,740 --> 00:04:58,620
Griz, je continue avec Shangri-La ?
37
00:05:00,740 --> 00:05:02,740
- Harrison va bien ?
- �a va.
38
00:05:02,900 --> 00:05:04,940
M�me tra�n� partout par une ado.
39
00:05:07,340 --> 00:05:09,340
Souris, Harrison.
40
00:05:09,540 --> 00:05:11,820
Tu auras 300 jours de soleil par an.
41
00:05:42,380 --> 00:05:44,300
J'adore les fast-foods.
42
00:05:44,460 --> 00:05:46,740
J'ai faim !
43
00:06:01,900 --> 00:06:03,660
Nat !
44
00:06:05,660 --> 00:06:06,540
Griz !
45
00:06:09,060 --> 00:06:11,020
Elle a �a dans le sang !
46
00:06:26,340 --> 00:06:27,700
Regardez ces gros lards.
47
00:06:28,140 --> 00:06:30,100
De pr�s, �a sent le diab�te.
48
00:06:30,300 --> 00:06:32,980
- H�, gros lards !
- Papa, chut !
49
00:06:39,940 --> 00:06:42,580
3 dollars le yaourt
quand la viande est � 1,99...
50
00:06:42,740 --> 00:06:45,860
- Je dirais pas "viande".
- Je d�teste les fast-foods.
51
00:06:46,060 --> 00:06:48,820
Comme ta m�re, miss bio.
52
00:06:51,980 --> 00:06:54,500
La seule fille des �tats-Unis
anti-fast-food.
53
00:06:54,700 --> 00:06:56,820
Possible.
54
00:06:58,420 --> 00:07:00,100
- Des amis en colo ?
- Peu.
55
00:07:00,260 --> 00:07:01,980
- Ils savent que tu pars ?
- Non.
56
00:07:02,140 --> 00:07:05,180
- Pourquoi ?
- J'y croyais pas trop.
57
00:07:05,340 --> 00:07:07,620
�a y est, on d�m�nage.
58
00:07:07,780 --> 00:07:10,620
- Maman a chang� d'avis ?
- �coute.
59
00:07:10,820 --> 00:07:15,300
Elle ne conna�t pas
la Californie aussi bien que moi.
60
00:07:15,500 --> 00:07:18,660
Elle pourra �tre b�n�vole
au jardin collectif...
61
00:07:18,860 --> 00:07:21,580
Pourquoi aller
chez tante Deedee juste l� ?
62
00:07:21,780 --> 00:07:24,380
Je ne l'ai pas vue
depuis 4 semaines et 3 jours.
63
00:07:24,540 --> 00:07:25,740
Attends encore un peu.
64
00:07:36,740 --> 00:07:38,340
60 en esp�ce.
65
00:07:39,420 --> 00:07:41,420
Laisse tomber. Non.
66
00:07:42,060 --> 00:07:43,780
C'est faux.
67
00:07:43,940 --> 00:07:46,420
C'�tait clair depuis des mois.
68
00:07:47,940 --> 00:07:49,420
Le 27.
69
00:07:50,660 --> 00:07:53,860
Demande Gibbs � la DRH,
c'est mon correspondant.
70
00:07:54,020 --> 00:07:56,900
Et tu...
71
00:07:58,420 --> 00:08:00,060
Parle-lui
72
00:08:00,220 --> 00:08:03,020
et s'il y a un probl�me,
tu m'appelles.
73
00:08:03,180 --> 00:08:05,420
J'en suis certain.
74
00:08:06,420 --> 00:08:08,180
"Ch�re maman,
On a fait 9 heures de route.
75
00:08:08,340 --> 00:08:10,820
"Sans grosse dispute.
J'utilise ton stylo.
76
00:08:10,980 --> 00:08:12,820
"Je t'aime.
Salut de Harrison."
77
00:08:16,540 --> 00:08:18,420
Laisse-moi �crire ou je l�che.
78
00:08:20,580 --> 00:08:23,100
- Elle arrive dans 9 jours.
- Avec Fluffy ?
79
00:08:23,300 --> 00:08:27,060
D�sol�e, mais ce poisson
ne survivra pas en valise.
80
00:08:27,220 --> 00:08:30,100
Le bocal sera ferm�, imb�cile.
81
00:08:30,260 --> 00:08:31,860
�a change tout.
82
00:08:32,940 --> 00:08:34,060
Berk !
83
00:08:34,220 --> 00:08:35,980
Tu diras pas �a longtemps.
84
00:08:36,140 --> 00:08:37,700
Non ! Rends-la-moi !
85
00:08:38,380 --> 00:08:40,820
Ce gamin a un probl�me.
86
00:08:40,980 --> 00:08:42,940
Je sais. Il dort avec un caillou.
87
00:08:43,140 --> 00:08:45,700
Une m�t�orite, idiote.
Mieux qu'un lapin.
88
00:08:45,900 --> 00:08:47,740
Que lui trouves-tu � ce Noah ?
89
00:08:47,940 --> 00:08:51,420
- Et toi, � cette merde ?
- Pourquoi �tre vulgaire ?
90
00:08:51,620 --> 00:08:53,940
- Pardon, Miss Parfaite.
- Arr�te !
91
00:08:54,100 --> 00:08:56,980
- Caroline va se marier !
- Pourquoi ?
92
00:08:57,180 --> 00:08:59,580
Pour avoir quelqu'un � emb�ter.
93
00:08:59,740 --> 00:09:01,540
Mon Dieu !
94
00:09:03,420 --> 00:09:05,460
Tiens, Ham, un cadeau.
95
00:09:06,060 --> 00:09:09,620
�a vient des toilettes,
qui sont manifestement pollu�es.
96
00:09:09,780 --> 00:09:12,500
C'est le must des soins d�m�lants.
97
00:09:13,340 --> 00:09:15,860
OK, c'est Griz qui aura
"des cheveux soyeux
98
00:09:16,060 --> 00:09:17,900
"et faciles � coiffer".
99
00:09:18,060 --> 00:09:20,860
- Elle m'aime, elle.
- Seulement le produit.
100
00:09:22,980 --> 00:09:25,340
Jamais de r�pit ici, Harrison.
101
00:09:25,540 --> 00:09:26,820
- Papa ?
- Oui.
102
00:09:26,980 --> 00:09:30,620
- On sera quand au Grand Canyon ?
- Dans 3 ou 4 jours.
103
00:09:30,780 --> 00:09:34,660
Le plus t�t possible, promis.
C'est le Grand Canyon express.
104
00:09:34,860 --> 00:09:35,900
Natty ?
105
00:09:36,060 --> 00:09:38,020
- Oui.
- Tu vas faire la danse ?
106
00:09:38,220 --> 00:09:40,500
- Avec de la chance.
- Allez, vas-y.
107
00:09:45,380 --> 00:09:46,580
C'est quoi �a ?
108
00:09:47,580 --> 00:09:49,780
Encore Seymour, le canard gay ?
109
00:09:55,740 --> 00:09:57,380
C'est bon.
110
00:09:57,580 --> 00:09:59,820
Arr�te �a. Tout de suite !
111
00:10:36,780 --> 00:10:37,900
Rallume.
112
00:10:52,380 --> 00:10:55,420
Petit d�jeuner.
Avec des vitamines.
113
00:10:55,580 --> 00:10:58,300
- Le score ?
- 4-3. Buts remplis pour les A.
114
00:10:58,460 --> 00:11:00,740
- Nimrod Wilson lance, non ?
- Oui.
115
00:11:00,940 --> 00:11:02,220
- Papa ?
- Oui.
116
00:11:02,380 --> 00:11:04,380
- Savon dans l'�il !
- �a va ?
117
00:11:04,540 --> 00:11:05,860
Ma vision � rayons X !
118
00:11:06,060 --> 00:11:09,620
T'inqui�te, seul l'acide
peut la d�truire. Rince-le.
119
00:11:09,820 --> 00:11:12,620
Griz-meister. Petit d�j.
120
00:11:14,460 --> 00:11:15,660
C'est de l'anglais ?
121
00:11:16,260 --> 00:11:18,940
On bouge.
Y a des bagels et des vitamines.
122
00:11:19,100 --> 00:11:21,380
- Je d�teste �a.
- Tant pis.
123
00:11:36,500 --> 00:11:37,780
Tu lis quoi, Natty ?
124
00:11:37,940 --> 00:11:41,660
- "Faune et flore du Grand Canyon".
- Le puma est abondant ?
125
00:11:41,820 --> 00:11:44,220
- Non, ils sont tous morts.
- Les cons !
126
00:11:44,980 --> 00:11:48,620
Papa, on est � combien
du Grand Canyon maintenant ?
127
00:11:48,780 --> 00:11:52,140
� 10 heures de moins que
la derni�re fois que t'as demand�.
128
00:11:52,300 --> 00:11:53,460
Bien, parce que
129
00:11:53,660 --> 00:11:57,460
la chauve-souris mexicaine
� queue libre hiberne dans deux mois.
130
00:11:57,860 --> 00:11:59,500
Je dois me d�p�cher.
131
00:12:01,900 --> 00:12:04,380
- Griz �coute quoi ?
- Son seul CD.
132
00:12:04,580 --> 00:12:06,740
- Ouais, Morrissey.
- Qui ?
133
00:12:07,380 --> 00:12:09,700
Le b�ta du quartier ? Billy ?
134
00:12:09,900 --> 00:12:11,860
- Morris ?
- De quoi vous parlez ?
135
00:12:12,060 --> 00:12:15,060
- De ta musique emo d�primante.
- �a vous d�passe.
136
00:12:15,660 --> 00:12:18,420
Vos musiques sont horribles.
� part Sting.
137
00:12:19,020 --> 00:12:21,140
Comme si on �coutait Sting...
138
00:12:21,340 --> 00:12:24,620
- Dis que je suis ringard !
- Comme tous les vieux.
139
00:12:26,020 --> 00:12:29,380
Papa, j'ai une chance
dans l'�quipe de foot d'Arcadia ?
140
00:12:29,580 --> 00:12:31,260
Et pourquoi pas ?
141
00:12:31,460 --> 00:12:34,180
Parce que je p�se 28 kg.
142
00:12:34,380 --> 00:12:36,180
Tout est possible
avec de la volont�.
143
00:12:36,940 --> 00:12:38,660
Il y a aussi la natation.
144
00:12:39,380 --> 00:12:42,380
- On aura une piscine, tu sais.
- On le sait.
145
00:12:42,580 --> 00:12:44,180
Et j'aurai un bureau...
146
00:12:44,340 --> 00:12:47,220
Sur Beverly Drive,
avec palmiers et une vue...
147
00:12:47,380 --> 00:12:50,380
- Et mes cours d'�quitation ?
- Une fois install�s.
148
00:12:50,580 --> 00:12:54,860
- Je me ferais pas d'illusions.
- Une promesse est une promesse.
149
00:13:35,380 --> 00:13:37,460
Et un Cherry Tripler.
150
00:13:37,620 --> 00:13:38,980
Il faut avoir 18 ans.
151
00:13:39,540 --> 00:13:41,140
Je sais. C'est pour mon p�re.
152
00:13:56,300 --> 00:13:57,780
C'est pour ma m�re.
153
00:13:58,820 --> 00:13:59,980
Bien s�r.
154
00:14:05,300 --> 00:14:06,700
Viens, Nat.
155
00:14:11,900 --> 00:14:13,260
Regarde.
156
00:14:13,420 --> 00:14:14,980
D'o� �a vient ?
157
00:14:15,900 --> 00:14:16,980
Tu les as pay�s ?
158
00:14:17,180 --> 00:14:20,340
- Non, tu faisais diversion.
- C'est du vol.
159
00:14:20,500 --> 00:14:22,460
Allez, en route !
160
00:14:22,660 --> 00:14:24,460
- Rapporte-les.
- Non !
161
00:14:24,620 --> 00:14:26,020
C'est que des bonbons.
162
00:14:26,620 --> 00:14:27,860
Que dirait maman ?
163
00:14:28,540 --> 00:14:29,500
Allez, venez.
164
00:14:44,300 --> 00:14:47,100
Fantastique !
Il n'est m�me pas midi.
165
00:14:47,260 --> 00:14:49,380
Notre pays part en vrille.
166
00:14:52,300 --> 00:14:55,020
Un num�ro
� chaque fronti�re d'�tat.
167
00:14:55,220 --> 00:14:57,180
Allez, on finira jamais.
168
00:14:57,860 --> 00:14:59,940
C'est quoi, ces messes basses ?
169
00:15:00,140 --> 00:15:01,660
Rien.
170
00:15:01,820 --> 00:15:05,940
- C'est quoi, ce truc porno ?
- C'est un porte-bonheur !
171
00:15:06,100 --> 00:15:09,300
- Cool.
- T'es s�re que c'est la route ?
172
00:15:09,460 --> 00:15:12,540
Je sais pas,
il fallait prendre la 65.
173
00:15:12,700 --> 00:15:14,620
Elle est par l�...
174
00:15:15,220 --> 00:15:16,380
Quoi ?
175
00:15:16,580 --> 00:15:17,900
Bon sang !
176
00:15:18,660 --> 00:15:20,380
Ralentis, connard !
177
00:15:24,660 --> 00:15:25,580
T'es content ?
178
00:15:25,740 --> 00:15:28,020
J'ai tout mon temps.
179
00:15:29,260 --> 00:15:31,340
C'est mieux, idiot ?
180
00:15:31,580 --> 00:15:33,500
Connard !
181
00:15:33,660 --> 00:15:35,460
- Comment ?
- Connard !
182
00:15:35,660 --> 00:15:37,700
- D�gage, cr�tin.
- Un probl�me ?
183
00:15:37,900 --> 00:15:42,060
Viens me le dire en face.
Allez vous faire foutre !
184
00:15:42,260 --> 00:15:44,900
- Papa, reviens !
- Les approche pas !
185
00:15:53,140 --> 00:15:55,980
Connard !
Je vais te coller un proc�s !
186
00:15:56,180 --> 00:15:57,860
Bouge pas de l�.
187
00:15:58,020 --> 00:16:00,180
J'ai pris ta plaque, connard.
188
00:16:10,220 --> 00:16:13,020
Vous dites la m�me chose que moi.
189
00:16:13,180 --> 00:16:15,340
- Quoi ?
- Fais ce que je dis.
190
00:16:20,820 --> 00:16:23,060
Que s'est-il pass� exactement ?
191
00:16:23,220 --> 00:16:26,180
Vous savez qu'on v�rifiera
s'il porte plainte.
192
00:16:26,980 --> 00:16:28,860
On allait � une veill�e fun�bre.
193
00:16:29,020 --> 00:16:30,780
La tante des gosses...
194
00:16:31,420 --> 00:16:32,740
est d�c�d�e.
195
00:16:33,900 --> 00:16:35,580
J'en suis navr�.
196
00:16:35,780 --> 00:16:37,780
Ils n'avaient pas besoin de �a.
197
00:16:38,780 --> 00:16:42,140
Je suis d�sol� pour l'incident,
mais cet homme...
198
00:16:42,900 --> 00:16:46,220
nous a verbalement
et physiquement menac�s.
199
00:16:47,140 --> 00:16:49,060
C'�tait de l'autod�fense.
200
00:16:49,220 --> 00:16:50,620
Qui a commenc� ?
201
00:16:50,820 --> 00:16:51,740
Lui.
202
00:16:51,900 --> 00:16:55,900
Il est arriv� � la voiture
en d�bitant insultes et menaces.
203
00:16:56,100 --> 00:16:58,540
Il aurait pu avoir une arme.
204
00:16:59,900 --> 00:17:03,060
J'ai pens� � prot�ger ma famille.
205
00:17:10,100 --> 00:17:13,220
Dans un cas pareil,
il faut �tre fut�
206
00:17:13,380 --> 00:17:16,860
et d�cider s'il est plus prudent
d'agir ou non.
207
00:17:17,460 --> 00:17:20,020
J'ai pr�f�r� affronter ce dingue
208
00:17:20,220 --> 00:17:23,060
que d'attendre
qu'il sorte un flingue.
209
00:17:23,220 --> 00:17:24,580
Il n'avait pas d'arme.
210
00:17:24,780 --> 00:17:27,780
Si vous �tes menac�s,
je ne prends aucun risque.
211
00:17:28,860 --> 00:17:30,620
Le p�ril pousse � l'action.
212
00:17:30,820 --> 00:17:34,180
- Pour s'en sortir.
- Mais tu as menti.
213
00:17:34,380 --> 00:17:36,580
Il le faut parfois, Greta.
214
00:17:37,820 --> 00:17:39,540
Et si j'�tais en prison ?
215
00:17:39,740 --> 00:17:42,940
Vous seriez dans un centre public
� gros budget.
216
00:17:43,500 --> 00:17:46,260
- Non, avec maman.
- Elle n'est pas l�.
217
00:17:48,860 --> 00:17:51,820
Au final, ce mensonge
n'a caus� aucun tort.
218
00:17:53,100 --> 00:17:54,980
Il nous a juste tir�s d'affaire.
219
00:17:57,140 --> 00:17:58,460
Vous �tes beaux joueurs.
220
00:18:00,020 --> 00:18:01,940
Un petit dessert ?
221
00:18:45,220 --> 00:18:46,380
Comme �a.
222
00:18:47,140 --> 00:18:49,620
- �a, ils comprennent.
- Les poulets ?
223
00:18:58,580 --> 00:19:00,580
Papa aurait pu aller en prison ?
224
00:19:01,700 --> 00:19:03,300
Je ne pense pas.
225
00:19:04,620 --> 00:19:08,540
On serait � la maison, non ?
Pas dans un centre friqu�.
226
00:19:08,740 --> 00:19:09,940
J'esp�re pas.
227
00:19:10,100 --> 00:19:12,740
- Pourquoi ?
- J'ai pas envie d'y retourner.
228
00:19:14,380 --> 00:19:17,420
Et s'ils avaient d�couvert
que papa mentait,
229
00:19:17,580 --> 00:19:18,900
il serait all� en prison ?
230
00:19:19,540 --> 00:19:21,300
Je ne pense pas.
231
00:19:23,420 --> 00:19:25,140
Il parle � qui ?
232
00:19:25,300 --> 00:19:26,740
Je n'accepte pas �a.
233
00:19:27,700 --> 00:19:29,300
C'�tait qui ?
234
00:19:29,900 --> 00:19:31,940
- Le boulot.
- Tu refuses quoi ?
235
00:19:32,300 --> 00:19:34,700
- T'as l'oreille qui tra�ne ?
- Non.
236
00:19:34,900 --> 00:19:36,940
- On peut appeler maman ?
- Non.
237
00:19:37,100 --> 00:19:38,980
- Pourquoi ?
- Elle est pas rentr�e.
238
00:19:39,140 --> 00:19:43,140
- Chez tante Deedee, alors.
- J'ai pas le num�ro de cette barjo.
239
00:20:03,180 --> 00:20:04,300
Qui est l� ?
240
00:20:06,780 --> 00:20:09,940
- Qu'est-ce que tu fabriques ?
- Je prends l'air.
241
00:20:10,660 --> 00:20:12,020
Retourne au lit.
242
00:20:14,460 --> 00:20:15,780
Y a des tordus dehors.
243
00:20:17,300 --> 00:20:18,620
La Terre est l�
244
00:20:19,540 --> 00:20:23,260
et Mars est la plan�te
la plus proche.
245
00:20:23,420 --> 00:20:25,500
- Et Ganym�de ?
- Hein ?
246
00:20:25,660 --> 00:20:28,420
Ganym�de, la lune pr�s de Jupiter.
247
00:20:28,580 --> 00:20:29,700
Exact.
248
00:20:31,460 --> 00:20:33,700
Et Europe et les deux autres.
249
00:20:33,860 --> 00:20:37,220
Bien, si tu veux entrer
dans les d�tails...
250
00:20:37,380 --> 00:20:40,060
C'est pas des d�tails,
mais des faits.
251
00:20:40,220 --> 00:20:42,580
Techniquement, les deux. Et...
252
00:20:43,540 --> 00:20:46,900
- L�, c'est ma m�t�orite ?
- Tu devrais reconna�tre �a.
253
00:20:47,060 --> 00:20:48,220
Non.
254
00:20:49,580 --> 00:20:52,700
C'est trop pr�s de Jupiter
pour �tre Saturne.
255
00:20:53,860 --> 00:20:57,700
�a doit �tre Callisto ou Io.
256
00:20:57,860 --> 00:20:59,820
- C'est Uranus.
- Quoi ?
257
00:20:59,980 --> 00:21:02,060
Que fait Uranus ici ?
258
00:21:02,300 --> 00:21:04,980
Regardez l'Uranus de Nat
� c�t� de Mars.
259
00:21:05,140 --> 00:21:08,220
Sors l'horoscope.
Si son Uranus va vers V�nus,
260
00:21:08,420 --> 00:21:09,940
chance en amour.
261
00:21:10,100 --> 00:21:12,180
Nat pourrait provoquer
un autre Big Bang.
262
00:21:12,340 --> 00:21:13,900
Toi, pas moi !
263
00:21:14,780 --> 00:21:16,660
On peut appeler maman ?
264
00:21:21,180 --> 00:21:23,980
Tom, Jane, Caroline,
Greta et Nat sont absents.
265
00:21:24,140 --> 00:21:25,860
Laissez-nous un message.
266
00:21:26,660 --> 00:21:29,700
- Maman, c'est nous.
- Salut !
267
00:21:30,580 --> 00:21:33,660
On voulait savoir si tu �tais
rentr�e. Apparemment, non.
268
00:21:33,820 --> 00:21:35,740
Tu es chez les Kent ?
269
00:21:35,900 --> 00:21:39,860
On est dans le Missouri.
N'oublie pas Fluffy. Salut !
270
00:21:40,020 --> 00:21:41,540
On t'aime, maman.
271
00:21:51,980 --> 00:21:53,220
Merci.
272
00:21:53,380 --> 00:21:55,020
Tu as 5 minutes.
273
00:21:56,100 --> 00:21:57,180
Alors ?
274
00:21:59,540 --> 00:22:00,980
Je vous l'avais dit.
275
00:22:03,020 --> 00:22:04,940
On avance, on avance...
276
00:22:05,140 --> 00:22:06,500
Derri�re !
277
00:22:06,660 --> 00:22:08,420
On avance, on avance
278
00:22:08,580 --> 00:22:10,780
- Fouet lev� !
- Exact.
279
00:22:10,940 --> 00:22:12,540
Le b�tail doit avancer
280
00:22:12,700 --> 00:22:13,660
Tout le monde !
281
00:22:13,820 --> 00:22:15,580
On avance, on avance
282
00:22:15,780 --> 00:22:17,540
Fouet lev� !
283
00:22:27,460 --> 00:22:28,940
Attendez-moi l�, je fais vite.
284
00:22:29,100 --> 00:22:30,260
Oui, m'sieur.
285
00:22:38,500 --> 00:22:39,860
O� est-ce que tu vas ?
286
00:22:41,420 --> 00:22:44,460
- Papa a dit de l'attendre.
- Je fais vite.
287
00:22:50,260 --> 00:22:51,380
Attends !
288
00:23:23,980 --> 00:23:26,700
On y va, papa doit �tre revenu.
289
00:23:34,220 --> 00:23:35,380
Griz !
290
00:23:40,580 --> 00:23:44,100
- Y a quoi par l� ?
- S�rement plein de tordus.
291
00:23:47,580 --> 00:23:49,100
Allez, Greta...
292
00:23:51,180 --> 00:23:53,340
H� ! Salut, toutou.
293
00:23:57,060 --> 00:23:58,100
Greta !
294
00:24:03,500 --> 00:24:04,700
Il n'aime pas les intrus.
295
00:24:10,700 --> 00:24:13,100
Bon sang ! O� �tiez-vous pass�s ?
296
00:24:13,260 --> 00:24:15,380
Un chien a attaqu� Greta.
297
00:24:15,980 --> 00:24:17,580
J'avais dit quoi ?
298
00:24:17,740 --> 00:24:20,340
- J'avais un truc � poster.
- Tu m'ob�is !
299
00:24:27,020 --> 00:24:28,460
�a va, Greta ?
300
00:24:37,860 --> 00:24:41,180
- C'est sympa, non ?
- Mieux qu'un foyer pour SDF.
301
00:24:41,340 --> 00:24:42,740
J'adore cet endroit.
302
00:24:45,380 --> 00:24:47,220
Tu veux un r�ti, Griz ?
303
00:24:47,860 --> 00:24:50,540
Pour Harrison, alors.
Je l'aiderai � finir.
304
00:24:50,700 --> 00:24:52,460
J'ai choisi, merci.
305
00:24:53,700 --> 00:24:55,180
Et toi, Natty ?
306
00:24:55,540 --> 00:24:58,540
Un demi-poulet
ou un Fettucine Alfredo.
307
00:25:00,620 --> 00:25:03,500
Le Fettucine, c'est du vol.
Et sans prot�ines.
308
00:25:03,660 --> 00:25:05,380
Pas de prot�ines, Tony !
309
00:25:06,620 --> 00:25:08,980
Comment �a va,
aujourd'hui, Agnes ?
310
00:25:09,380 --> 00:25:12,380
- Pr�ts � commander ?
- Apr�s quelques pr�cisions.
311
00:25:12,540 --> 00:25:16,100
Le steak hach� est copieux ?
Il est servi avec quoi ?
312
00:25:16,300 --> 00:25:20,340
C'est marqu�. L�gumes vapeur
et pur�e ou riz.
313
00:25:21,380 --> 00:25:23,140
Et la taille ?
314
00:25:25,380 --> 00:25:26,900
De la viande.
315
00:25:27,780 --> 00:25:28,780
Normale.
316
00:25:29,620 --> 00:25:33,100
� une question sens�e,
j'attends une r�ponse sens�e.
317
00:25:33,940 --> 00:25:36,260
Il fait 227 g ?
318
00:25:36,420 --> 00:25:39,580
280 ? 170, 142, 113 ?
319
00:25:39,780 --> 00:25:41,460
85, 57...
320
00:25:42,260 --> 00:25:44,980
Le r�ti avec pur�e
et un verre de rouge maison.
321
00:25:45,140 --> 00:25:47,740
Un demi-poulet pour mon fils.
Greta ?
322
00:25:47,940 --> 00:25:50,660
La salade poulet-ma�s.
Sans poulet.
323
00:25:51,100 --> 00:25:53,500
- Comment �a ?
- J'en veux pas.
324
00:25:53,660 --> 00:25:56,100
Tant pis. Laissez le poulet.
325
00:25:56,980 --> 00:25:58,300
J'aime pas �a non plus.
326
00:25:59,380 --> 00:26:01,140
Un autre r�ti.
327
00:26:07,260 --> 00:26:11,740
Je lui mets un A en comportement,
D moins en comp�tences.
328
00:26:11,900 --> 00:26:12,860
Elle a de gros bras.
329
00:26:13,620 --> 00:26:15,340
C'est pas le Four Seasons.
330
00:26:15,500 --> 00:26:18,020
Tu as tout faux. Qu'importe le nom.
331
00:26:18,540 --> 00:26:21,500
Je reste correct,
elle peut �tre aimable.
332
00:26:21,700 --> 00:26:23,020
Retenez bien �a.
333
00:26:23,180 --> 00:26:26,380
J'ai demand�
un verre de vin, pas un shot.
334
00:26:26,580 --> 00:26:29,020
C'est la dose, ici.
On n'est pas en France.
335
00:26:29,220 --> 00:26:30,500
OK.
336
00:26:30,660 --> 00:26:32,220
On s'en va, les enfants.
337
00:26:34,020 --> 00:26:36,460
Allez, on part.
338
00:26:39,620 --> 00:26:43,820
- J'aurais d� m'en douter.
- Pourquoi on y est all�s ?
339
00:26:43,980 --> 00:26:48,020
Parce que vous, les filles,
snobez les vrais restaurants.
340
00:26:48,180 --> 00:26:50,380
- Et o� on va manger ?
- Ouais !
341
00:26:50,540 --> 00:26:53,900
Tu devrais te d�tendre.
Tu es � cran.
342
00:26:54,060 --> 00:26:56,260
Garde tes conseils, compris ?
343
00:26:56,420 --> 00:27:00,060
J'attends du respect.
�a vaut pour vous deux.
344
00:27:59,660 --> 00:28:01,260
Restez l�, je fais vite.
345
00:28:08,740 --> 00:28:10,820
On n'est pas s�rs de rester.
346
00:28:13,220 --> 00:28:14,380
Je reviens.
347
00:28:19,140 --> 00:28:20,180
Greta, attends.
348
00:28:33,060 --> 00:28:34,620
Il appelle maman ?
349
00:28:34,820 --> 00:28:38,100
- J'en doute.
- Elle sera l� pour la rentr�e ?
350
00:28:38,260 --> 00:28:39,660
J'en sais rien.
351
00:28:41,140 --> 00:28:43,700
Vous me ferez le sandwich, sinon ?
352
00:28:44,220 --> 00:28:45,260
Quel sandwich ?
353
00:28:45,420 --> 00:28:48,020
Celui du 1er jour en forme d'�toile.
354
00:28:48,740 --> 00:28:50,420
J'y ai jamais eu droit.
355
00:28:55,140 --> 00:28:57,740
Pourquoi elle tra�ne
ce fichu lapin partout ?
356
00:28:58,580 --> 00:29:02,220
�coute.
Si tu fais �a, tu vas le regretter.
357
00:29:03,180 --> 00:29:04,940
Oui, c'est une menace.
358
00:29:05,100 --> 00:29:07,300
Dis-leur d'aller se faire foutre.
359
00:29:16,420 --> 00:29:18,740
Le "tour" de papa s'�ternise.
360
00:29:19,700 --> 00:29:22,540
- Il doit t�l�phoner.
- Pioche une carte.
361
00:29:22,740 --> 00:29:23,860
N'importe laquelle.
362
00:29:24,020 --> 00:29:28,660
Pr�te pour le tour le plus �tonnant,
le plus magique de l'univers.
363
00:29:31,180 --> 00:29:32,900
Ramassez �a.
364
00:29:54,220 --> 00:29:57,780
- C'est d�pass�, le stylo plume.
- Maman me l'a donn�.
365
00:29:58,220 --> 00:29:59,860
Un mot de ta part ?
366
00:30:03,940 --> 00:30:07,420
Pourquoi tu lui en veux ?
Elle voulait qu'on reste.
367
00:30:07,580 --> 00:30:10,300
Greta, j'essaie de regarder �a.
368
00:30:11,100 --> 00:30:15,020
Papa s'en fichait.
Tu devrais �tre f�ch�e contre lui.
369
00:30:17,300 --> 00:30:19,260
T'as m�me pas bronch�.
370
00:30:19,420 --> 00:30:22,780
- C'est ma faute, maintenant ?
- �a aurait pu jouer.
371
00:30:22,980 --> 00:30:26,740
Papa devrait rater un super poste
apr�s 6 mois de ch�mage
372
00:30:26,940 --> 00:30:28,820
juste � cause de nous ?
373
00:30:28,980 --> 00:30:33,020
Je l'ai entendu au t�l�phone.
Il disait des gros mots.
374
00:30:33,180 --> 00:30:35,940
- S�rement des menaces.
- � qui ?
375
00:30:36,140 --> 00:30:39,780
Peut-�tre ce type
qui voulait porter plainte.
376
00:30:40,180 --> 00:30:41,780
Pourquoi nous le cacher ?
377
00:30:41,940 --> 00:30:44,380
S�rement pour ne pas nous inqui�ter.
378
00:30:44,580 --> 00:30:45,900
Maman aurait d� venir.
379
00:30:46,060 --> 00:30:48,140
Merde, arr�te avec maman !
380
00:30:48,340 --> 00:30:51,700
- Elle n'est pas morte.
- Tu t'en fiches d'elle.
381
00:30:51,860 --> 00:30:53,580
Seul compte ton copain d�bile.
382
00:30:55,100 --> 00:30:57,820
- Qu'est-ce qu'il y a, Natty ?
- Rien.
383
00:30:58,020 --> 00:30:59,860
Greta, o� tu vas ?
384
00:31:11,540 --> 00:31:13,420
Tu devrais �tre au lit, petite.
385
00:33:09,380 --> 00:33:11,660
Tu te souviens
de la petite chauve-souris
386
00:33:11,820 --> 00:33:14,540
dont un chat
avait arrach� les ailes ?
387
00:33:15,500 --> 00:33:19,020
Et que maman
l'avait ramen�e dans la for�t
388
00:33:19,180 --> 00:33:21,660
en disant
qu'elle s'en sortirait...
389
00:33:21,820 --> 00:33:24,620
parce qu'elle avait
des pouvoirs sp�ciaux ?
390
00:33:25,780 --> 00:33:28,060
Tu sais ce qu'elle est devenue ?
391
00:33:28,220 --> 00:33:30,500
- Je sais pas.
- Moi, si.
392
00:34:23,740 --> 00:34:25,220
�a va, Griz ?
393
00:34:25,420 --> 00:34:27,420
Tu faisais des bruits bizarres.
394
00:34:34,780 --> 00:34:37,740
Papa et Ham sont partis
chercher un petit d�j.
395
00:34:39,060 --> 00:34:40,180
Allez.
396
00:34:44,220 --> 00:34:45,700
On avance, on avance...
397
00:34:52,820 --> 00:34:55,820
Regardez, les enfants. Oklahoma !
398
00:34:56,940 --> 00:34:58,500
H�te de voir les Acre ?
399
00:35:01,260 --> 00:35:02,580
Ils ont m�me une piscine.
400
00:35:04,260 --> 00:35:05,260
Leur fils a ton �ge.
401
00:35:05,460 --> 00:35:07,980
- C'est qui, d�j� ?
- De bons amis � nous.
402
00:35:08,140 --> 00:35:10,780
Parce qu'ils nous font
�conomiser l'h�tel.
403
00:35:10,980 --> 00:35:12,980
Hank est un vieil ami de fac.
404
00:35:13,140 --> 00:35:16,260
C'est dr�le, j'ai d�couvert
la Californie gr�ce � lui.
405
00:35:16,460 --> 00:35:18,100
Maman sait qu'on y va ?
406
00:35:18,300 --> 00:35:21,820
- Quelle importance ?
- Bizarre qu'elle reste � l'�cart.
407
00:35:22,020 --> 00:35:24,940
- Arr�te !
- Tu l'as consult�e pour la maison ?
408
00:35:25,140 --> 00:35:27,260
Encore avec �a ? Oui !
409
00:35:27,460 --> 00:35:29,660
C'est pas
ce qu'elle m'a dit en colo.
410
00:35:29,860 --> 00:35:33,420
Sur 3 options,
elle a refus� de se prononcer.
411
00:35:33,620 --> 00:35:36,180
C'est vrai,
j'ai m�me vu les photos.
412
00:35:36,380 --> 00:35:39,900
Si j'avais attendu,
la maison nous passait sous le nez.
413
00:35:40,580 --> 00:35:42,340
- Je veux pas y aller.
- C'est nouveau ?
414
00:35:42,540 --> 00:35:45,620
- Tu veux dire quoi ?
- �a suffit, Greta.
415
00:35:46,460 --> 00:35:48,740
Je m'informe juste.
416
00:35:48,900 --> 00:35:51,580
Tu dis toujours
qu'on manque d'informations.
417
00:35:51,780 --> 00:35:54,060
Tu ne peux pas tout savoir,
� 12 ans.
418
00:35:56,100 --> 00:36:00,580
Me refile pas leur fils.
Je parie que c'est un nul.
419
00:36:44,580 --> 00:36:46,700
Notre maison ressemblera � �a ?
420
00:36:46,860 --> 00:36:47,940
Presque.
421
00:36:49,900 --> 00:36:51,940
On peut laisser la kryptonite
pour une fois ?
422
00:36:52,100 --> 00:36:53,340
Mouais.
423
00:36:53,500 --> 00:36:54,980
Soyez polis.
424
00:37:07,140 --> 00:37:10,100
- Ils ont d� entendre.
- C'est grand.
425
00:37:13,740 --> 00:37:14,940
Tom !
426
00:37:16,020 --> 00:37:18,260
On vous attendait hier.
427
00:37:19,020 --> 00:37:21,340
Oui, j'ai essay� d'appeler...
428
00:37:22,180 --> 00:37:24,700
Ce n'est pas grave. Entrez.
429
00:37:31,140 --> 00:37:34,060
Je vous en prie,
faites comme chez vous.
430
00:37:34,220 --> 00:37:36,780
- Comme elle est mignonne !
- C'est lui.
431
00:37:36,980 --> 00:37:39,580
Harrison a �t�
le plus sage de tous.
432
00:37:39,740 --> 00:37:41,300
Je n'en doute pas.
433
00:37:41,460 --> 00:37:44,060
Hank, descends ! Tom est l�.
434
00:37:44,220 --> 00:37:46,300
Chouette voyage, tr�sor ?
435
00:37:47,260 --> 00:37:48,700
Il a h�te de voir le Grand Canyon.
436
00:37:50,020 --> 00:37:53,220
C'est un paysage splendide.
Inoubliable.
437
00:37:53,380 --> 00:37:56,500
Dire qu'un s�isme
a fait un si grand gouffre...
438
00:37:56,700 --> 00:37:58,460
C'est le Colorado River.
439
00:38:00,140 --> 00:38:03,500
Alors,
ce d�m�nagement est excitant ?
440
00:38:03,700 --> 00:38:05,260
Oui, bien s�r.
441
00:38:05,420 --> 00:38:08,460
D�m�nager, c'est pas si mal.
Evan est ravi ici.
442
00:38:10,700 --> 00:38:12,460
Tu te plais ici ?
443
00:38:12,620 --> 00:38:15,420
- Je d�teste.
- Au moins, tu as une piscine.
444
00:38:17,700 --> 00:38:18,980
- On y va ?
- Non !
445
00:38:19,300 --> 00:38:21,740
Ne me pousse pas dedans !
446
00:38:23,380 --> 00:38:24,380
Un basket dans l'eau ?
447
00:38:25,620 --> 00:38:27,260
Non, merci.
448
00:38:28,580 --> 00:38:30,620
Tu portes un joli maillot.
449
00:38:31,300 --> 00:38:32,100
Merci.
450
00:38:37,180 --> 00:38:38,740
Tu veux pas nager ?
451
00:38:59,620 --> 00:39:01,620
�a devrait te faire rire.
452
00:39:04,700 --> 00:39:06,700
Ton visage te surprend jamais ?
453
00:39:06,900 --> 00:39:08,100
Comment �a ?
454
00:39:08,300 --> 00:39:12,180
Il me semble parfois d�connect�
de mon cerveau.
455
00:39:12,540 --> 00:39:14,380
Comme s'il �tait � un autre.
456
00:39:14,540 --> 00:39:17,220
Dans ton cas, �a serait mieux.
457
00:39:18,980 --> 00:39:20,340
Arr�te !
458
00:39:20,940 --> 00:39:23,260
D�coince un peu.
459
00:39:26,580 --> 00:39:28,860
Pourquoi tu veux plus
jouer avec moi ?
460
00:39:30,380 --> 00:39:32,060
J'ai pas envie.
461
00:39:34,940 --> 00:39:37,580
Je sais pourquoi tu viens pas.
462
00:39:37,780 --> 00:39:39,060
Il te pla�t.
463
00:39:40,980 --> 00:39:43,900
- Griz est amoureuse...
- Arr�te !
464
00:39:57,740 --> 00:40:00,900
Elle refuse d'admettre
que c'est une aubaine.
465
00:40:02,540 --> 00:40:04,820
- Comment vont les enfants ?
- Super.
466
00:40:04,980 --> 00:40:07,940
Ils s'adapteront.
M�me si Jane s'obstine...
467
00:40:08,940 --> 00:40:11,220
Ses parents veulent la r�cup�rer.
468
00:40:11,380 --> 00:40:13,900
Greta, laisse-nous au moins jouer.
469
00:40:15,540 --> 00:40:16,420
Eh ben !
470
00:40:38,060 --> 00:40:40,580
Tom, Jane, Caroline,
Greta et Nat sont absents.
471
00:40:40,740 --> 00:40:42,580
Laissez-nous un message.
472
00:40:45,060 --> 00:40:48,820
Maman, tant pis
si papa et toi, vous vous d�testez.
473
00:40:48,980 --> 00:40:51,700
Tu peux venir ici ? S'il te pla�t.
474
00:40:53,660 --> 00:40:56,580
On n'est pas oblig�s
de vivre ensemble, mais viens.
475
00:40:59,460 --> 00:41:01,500
Tr�sor, tu nous rejoins dehors ?
476
00:41:06,420 --> 00:41:07,580
�coute, ch�rie.
477
00:41:07,740 --> 00:41:11,180
Je sais que tout �a
n'est pas facile pour vous.
478
00:41:11,540 --> 00:41:14,340
- �a va.
- Le d�m�nagement et tout...
479
00:41:14,980 --> 00:41:17,780
- Ta m�re n'est pas l�...
- Elle va venir.
480
00:41:21,380 --> 00:41:23,100
J'ai de la past�que dehors.
481
00:41:23,580 --> 00:41:24,900
Tu le sais ?
482
00:41:26,660 --> 00:41:27,740
Viens.
483
00:41:33,700 --> 00:41:36,220
Griz, c'est moi. Je peux entrer ?
484
00:41:40,300 --> 00:41:42,180
Pourquoi tu voulais pas nager ?
485
00:41:44,380 --> 00:41:47,060
- � cause de tes jambes ?
- Quoi ?
486
00:41:47,220 --> 00:41:49,380
Tu es g�n�e � cause des poils.
487
00:41:51,700 --> 00:41:53,860
C'est rien, j'ai connu �a.
488
00:41:54,460 --> 00:41:56,820
- C'est d�go�tant.
- Mais non !
489
00:41:57,460 --> 00:42:00,220
Mais tu devrais commencer
� te raser.
490
00:42:00,380 --> 00:42:02,220
Maman dit que c'est trop t�t.
491
00:42:02,380 --> 00:42:04,540
Qu'ils repousseraient plus vite.
492
00:42:05,380 --> 00:42:07,060
Allez !
493
00:42:07,780 --> 00:42:09,140
On le fait.
494
00:42:09,300 --> 00:42:11,580
- Maintenant ?
- Oui, entre nous.
495
00:42:12,420 --> 00:42:13,540
Mets-toi l�.
496
00:42:14,700 --> 00:42:15,940
Allez.
497
00:42:28,220 --> 00:42:31,340
L'eau doit �tre chaude,
pour ouvrir les pores.
498
00:42:45,940 --> 00:42:47,260
Oui, frictionne.
499
00:42:49,260 --> 00:42:50,220
OK.
500
00:42:51,140 --> 00:42:52,340
Pr�te ?
501
00:42:55,580 --> 00:42:56,940
Tu vois ?
502
00:42:57,100 --> 00:42:59,300
Facile. � toi.
503
00:43:04,740 --> 00:43:06,620
C'est n�cessaire pour s�duire.
504
00:43:11,260 --> 00:43:13,260
Pourquoi Noah te pla�t ?
505
00:43:14,020 --> 00:43:16,620
- Tu verras.
- Tu veux dire quoi ?
506
00:43:16,780 --> 00:43:20,700
- Tu verras quand �a t'arrivera.
- Je plais pas aux gar�ons.
507
00:43:21,660 --> 00:43:22,780
�a viendra.
508
00:43:25,060 --> 00:43:27,940
Vous passez votre temps � quoi ?
509
00:43:28,820 --> 00:43:30,220
Vous rouler des patins ?
510
00:43:31,660 --> 00:43:33,580
C'est d�j� arriv�.
511
00:43:34,820 --> 00:43:37,580
- Comment tu...
- Je dois aussi te montrer ?
512
00:43:39,180 --> 00:43:41,300
- Essaie sur ton bras.
- Non !
513
00:43:41,460 --> 00:43:43,380
Regarde. Comme �a.
514
00:43:46,260 --> 00:43:48,700
- Mais vas-y mollo.
- Berk !
515
00:43:50,780 --> 00:43:53,900
- Tout �a � cause d'Evan ?
- Non !
516
00:43:54,060 --> 00:43:55,340
Arr�te.
517
00:43:55,500 --> 00:43:57,940
Il est plut�t mignon. Il te pla�t ?
518
00:43:58,100 --> 00:43:59,380
N'importe quoi.
519
00:44:00,940 --> 00:44:02,100
Les filles !
520
00:44:04,180 --> 00:44:05,780
On finira plus tard, OK ?
521
00:44:22,340 --> 00:44:23,500
Allez.
522
00:44:24,060 --> 00:44:26,940
- Sacr� boulot...
- Papa !
523
00:44:48,140 --> 00:44:49,540
C'est bon.
524
00:45:06,180 --> 00:45:08,540
Alors les filles,
cette soir�e pyjama ?
525
00:45:08,700 --> 00:45:10,340
Tu n'es pas invit�.
526
00:45:12,300 --> 00:45:13,860
Quels sont les ragots ?
527
00:45:14,060 --> 00:45:16,180
On �crit des cartes.
528
00:45:18,060 --> 00:45:19,580
C'est quoi, �a ?
529
00:45:20,940 --> 00:45:22,860
Montre-lui tes super cartes.
530
00:45:28,540 --> 00:45:30,900
Waouh, Greta !
531
00:45:31,060 --> 00:45:35,380
- Pour ton copain, la carte sexy ?
- Non, c'est pour ma m�re.
532
00:45:35,540 --> 00:45:37,740
Pr�sente-la-moi, si c'est son truc.
533
00:45:37,900 --> 00:45:39,700
Va-t'en, pervers.
534
00:45:39,900 --> 00:45:43,060
Elles sont sexy.
J'ai pas achet� cette carte.
535
00:45:43,740 --> 00:45:45,700
- �a porte bonheur.
- Cadeau ?
536
00:45:45,860 --> 00:45:47,460
Va-t'en !
537
00:45:48,020 --> 00:45:50,860
Bien, faites de beaux r�ves,
mesdemoiselles.
538
00:45:57,500 --> 00:45:59,220
- Nul.
- Ouais.
539
00:46:52,380 --> 00:46:53,260
J'y crois pas !
540
00:46:53,460 --> 00:46:58,380
- Tom, essaie de comprendre...
- J'ai rien demand�.
541
00:46:58,540 --> 00:47:01,740
Ce n'est pas non plus
la fin du monde.
542
00:47:01,900 --> 00:47:03,860
Occupez-vous de vos oignons.
543
00:47:04,020 --> 00:47:07,540
- Pardon ?
- Elle doit savoir pour ses enfants.
544
00:47:07,700 --> 00:47:11,100
L'avocat des Demarcos va appeler
et esp�re te trouver ici.
545
00:47:11,260 --> 00:47:12,340
Bon Dieu !
546
00:47:12,500 --> 00:47:15,060
Ellen, Hank,
merci pour votre hospitalit�.
547
00:47:15,220 --> 00:47:18,180
- Tu devrais rester.
- Merci du conseil, mon pote.
548
00:47:18,340 --> 00:47:21,300
- Que va-t-on leur dire ?
- Joyeux No�l.
549
00:47:21,460 --> 00:47:23,580
Fais ton sac. O� est ta s�ur ?
550
00:47:23,740 --> 00:47:24,980
On s'en va.
551
00:47:28,140 --> 00:47:30,020
Ham, ramasse tes affaires.
552
00:47:51,060 --> 00:47:54,220
Greta !
Je ne plaisante pas, on part.
553
00:47:54,380 --> 00:47:55,660
O� es-tu ?
554
00:48:03,780 --> 00:48:05,060
Allez !
555
00:48:48,220 --> 00:48:49,340
Griz !
556
00:49:00,100 --> 00:49:01,860
On va acheter des tongs.
557
00:49:02,700 --> 00:49:05,460
- Pourquoi ?
- C'est la mode, en Californie.
558
00:49:05,620 --> 00:49:08,540
- OK.
- Greta, tu viens ?
559
00:49:10,300 --> 00:49:12,300
Elle est grognon, en ce moment.
560
00:49:53,220 --> 00:49:56,140
- Tu ne me parles plus ?
- Non.
561
00:49:56,300 --> 00:49:58,740
Pourquoi ? � cause d'Evan ?
562
00:49:58,900 --> 00:50:01,940
Bon sang !
Tu as dit, je cite : "Berk !"
563
00:50:02,500 --> 00:50:05,180
- Il ne te plaisait pas.
- Tu as un copain.
564
00:50:05,340 --> 00:50:08,460
- Avant, tu le trouvais d�bile.
- Tu l'as tromp�.
565
00:50:08,660 --> 00:50:10,220
Je suis pas parfaite !
566
00:50:10,380 --> 00:50:13,820
- Oublie ta fichue morale.
- Tu devais �pouser Noah.
567
00:50:13,980 --> 00:50:15,700
- J'ai jamais dit �a.
- Si !
568
00:50:15,900 --> 00:50:19,060
En plus, Kristy Murphy
a d� me remplacer.
569
00:50:19,260 --> 00:50:22,020
- Vous l'avez fait ?
- Merde alors !
570
00:50:22,220 --> 00:50:23,460
Quelle importance ?
571
00:50:23,620 --> 00:50:26,220
Si tu tombes enceinte ou malade ?
572
00:50:26,380 --> 00:50:28,380
T'es vraiment une gamine.
573
00:50:28,580 --> 00:50:31,820
Tu sais quoi ?
Au premier faux-pas,
574
00:50:32,020 --> 00:50:33,580
je te raterai pas.
575
00:50:38,780 --> 00:50:42,140
- T'en as pas marre du saucisson ?
- J'adore �a !
576
00:50:42,780 --> 00:50:44,940
La viande transform�e, tu connais ?
577
00:50:45,580 --> 00:50:47,740
�a contient n'importe quoi :
578
00:50:47,900 --> 00:50:50,700
cerveau, couilles,
produits chimiques...
579
00:50:51,780 --> 00:50:53,980
- T'as dit "couilles".
- Mon Dieu !
580
00:50:59,100 --> 00:51:01,740
Il y a 172 condors l�-haut.
581
00:51:05,900 --> 00:51:07,060
O� tu vas ?
582
00:51:07,220 --> 00:51:09,940
Faire un tour. J'ai la permission ?
583
00:51:26,220 --> 00:51:29,380
Scintille, scintille, petite Griz
584
00:51:29,580 --> 00:51:31,300
Je me demande bien ce que c'est
585
00:51:31,940 --> 00:51:34,300
Si haut, au-dessus de la Terre
586
00:51:34,460 --> 00:51:36,820
Comme un diamant dans mon �il...
587
00:51:36,980 --> 00:51:38,220
Tu peux arr�ter ?
588
00:51:39,860 --> 00:51:43,100
- Tu adorais cette chanson.
- Quand j'avais 5 ans.
589
00:51:44,620 --> 00:51:46,100
�a roule, mon pote ?
590
00:51:47,780 --> 00:51:49,700
Tu aimes les Rocheuses, hein ?
591
00:51:50,740 --> 00:51:53,300
Quand tu seras plus grand,
on pourrait y aller.
592
00:51:53,460 --> 00:51:55,140
�a te plairait ?
593
00:51:55,340 --> 00:51:57,100
On fait jamais de rando.
594
00:51:59,660 --> 00:52:01,260
J'ai un truc pour toi.
595
00:52:09,180 --> 00:52:10,340
Non, papa !
596
00:52:11,700 --> 00:52:13,940
D�sol� que �a vienne de moi.
597
00:52:15,420 --> 00:52:19,140
Je n'ai rien dit � Caroline
pour respecter ton intimit�.
598
00:52:20,100 --> 00:52:22,580
- Ta m�re n'�tant pas l�...
- Stop !
599
00:52:23,260 --> 00:52:26,460
- Je ne veux pas en parler.
- Tu devrais en parler.
600
00:52:26,620 --> 00:52:28,380
S�rement pas � toi.
601
00:52:28,900 --> 00:52:29,980
Greta ?
602
00:52:31,020 --> 00:52:32,940
Ne pars pas, je te parle.
603
00:52:36,620 --> 00:52:39,220
Tu deviens insolente, maintenant ?
604
00:53:03,660 --> 00:53:05,860
O� est la carte porte-bonheur ?
605
00:53:06,020 --> 00:53:08,500
- Perdue.
- On gagnera jamais, alors.
606
00:53:08,660 --> 00:53:10,820
Vous voulez la fin de Shangri-La ?
607
00:53:12,820 --> 00:53:14,340
On joue aux fant�mes ?
608
00:53:17,060 --> 00:53:18,500
Vous n'�tes pas dr�les.
609
00:53:19,180 --> 00:53:20,540
Tu ne r�ponds pas ?
610
00:53:20,700 --> 00:53:23,820
- Des t�l�prospecteurs.
- C'est pas maman ?
611
00:53:24,020 --> 00:53:25,260
Non.
612
00:53:25,900 --> 00:53:27,660
- T'es s�r ?
- Num�ro inconnu.
613
00:53:28,540 --> 00:53:30,860
�a peut �tre Deedee. La "barjo".
614
00:53:31,300 --> 00:53:32,820
Ou un de tes petits amis.
615
00:53:35,820 --> 00:53:38,420
Allez, Griz !
616
00:53:38,620 --> 00:53:39,660
Je plaisante.
617
00:53:39,820 --> 00:53:42,460
- Les gar�ons, c'est pas son truc.
- Pas encore.
618
00:53:42,620 --> 00:53:44,940
Bient�t,
ils lui courront tous apr�s.
619
00:53:45,100 --> 00:53:46,620
Arr�te !
620
00:53:46,780 --> 00:53:48,060
Pourquoi on est partis ?
621
00:53:48,220 --> 00:53:51,780
- Papi et mamie ont port� plainte ?
- Quoi ? Non.
622
00:53:52,660 --> 00:53:54,980
Et cette histoire d'avocat ?
623
00:53:55,180 --> 00:53:59,620
- Mme Acre appelle bien tata ?
- Arr�te d'�couter aux portes.
624
00:53:59,820 --> 00:54:01,580
- �a ne te regarde pas.
- Si.
625
00:54:01,780 --> 00:54:02,940
Non !
626
00:54:03,700 --> 00:54:04,860
Merde !
627
00:54:06,540 --> 00:54:07,700
C'est pas vrai !
628
00:54:21,380 --> 00:54:22,940
Merde !
629
00:54:23,100 --> 00:54:24,300
Putain !
630
00:54:38,980 --> 00:54:40,060
Bonsoir.
631
00:54:41,620 --> 00:54:43,740
Papiers, s'il vous pla�t.
632
00:54:44,340 --> 00:54:45,580
D'accord, mais...
633
00:54:46,580 --> 00:54:50,020
- Pour quel motif ?
- Je r�p�te, monsieur.
634
00:54:50,660 --> 00:54:53,460
Permis et carte grise,
s'il vous pla�t.
635
00:55:02,300 --> 00:55:03,820
�a expire bient�t.
636
00:55:05,100 --> 00:55:06,700
Bient�t.
637
00:55:06,860 --> 00:55:09,180
Ce n'est pas encore un d�lit,
n'est-ce pas ?
638
00:55:15,500 --> 00:55:16,620
Merci.
639
00:55:18,780 --> 00:55:20,020
C'est ton p�re ?
640
00:55:20,500 --> 00:55:23,220
- C'est mon fils Nat.
- Je m'adresse � lui.
641
00:55:24,100 --> 00:55:25,820
Incroyable.
642
00:55:26,020 --> 00:55:28,060
R�ponds � ma question, petit.
643
00:55:29,820 --> 00:55:32,740
Il nous a pas kidnapp�s.
C'�tait une blague.
644
00:55:32,940 --> 00:55:35,700
Regardez devant,
les mains sur le volant.
645
00:55:36,940 --> 00:55:38,140
Qu'avez-vous fait ?
646
00:55:39,780 --> 00:55:41,940
Tu me passes l'affiche, petite ?
647
00:55:57,340 --> 00:56:01,780
C'est ridicule.
Ils s'amusaient. Tr�s dr�le...
648
00:56:02,740 --> 00:56:03,780
Mince !
649
00:56:13,260 --> 00:56:15,420
Je suis verbalis� ? Pourquoi ?
650
00:56:16,100 --> 00:56:19,340
Monsieur, vous rouliez � 91
dans une zone � 75.
651
00:56:19,500 --> 00:56:21,500
Est-ce prudent avec des enfants ?
652
00:56:22,860 --> 00:56:26,020
Je sais pertinemment
que je n'allais pas si vite.
653
00:56:28,300 --> 00:56:29,780
Ne jouez plus � �a.
654
00:56:34,140 --> 00:56:35,780
Bonne soir�e, monsieur.
655
00:56:42,900 --> 00:56:45,460
Bordel ! 350 dollars !
656
00:56:45,620 --> 00:56:47,540
Tu pensais � quoi, Nat ?
657
00:56:49,340 --> 00:56:50,180
C'est moi.
658
00:56:52,580 --> 00:56:54,620
Tu vas avoir des ennuis.
659
00:56:54,780 --> 00:56:57,580
Ne me refais jamais
un coup pareil.
660
00:56:58,580 --> 00:57:00,860
Il nous a arr�t�s
pour exc�s de vitesse.
661
00:57:01,060 --> 00:57:02,820
Me cherche pas, compris ?
662
00:57:04,380 --> 00:57:05,940
Aussi folle que ta m�re.
663
00:57:06,700 --> 00:57:09,580
Quoi ? Qu'est-ce que t'as dit ?
664
00:57:30,220 --> 00:57:31,300
C'est pas nouveau.
665
00:57:32,380 --> 00:57:34,260
Elle joue toujours la victime.
666
00:57:35,780 --> 00:57:37,460
Juste apr�s ta naissance...
667
00:57:39,020 --> 00:57:42,380
Si tu l'ignores,
aujourd'hui, je peux te le dire.
668
00:57:43,820 --> 00:57:45,340
Juste apr�s ta naissance,
669
00:57:45,500 --> 00:57:48,780
elle est partie chez sa s�ur
et voulait me quitter.
670
00:57:50,620 --> 00:57:52,780
C'�tait hors de question.
671
00:57:54,020 --> 00:57:55,820
Elle �tait hyst�rique.
672
00:57:55,980 --> 00:57:58,780
Elle montait ses parents contre moi.
673
00:57:58,940 --> 00:58:02,660
Son p�re, ton grand-p�re,
s'est m�l� � l'affaire...
674
00:58:04,420 --> 00:58:06,060
Une moche affaire.
675
00:58:06,380 --> 00:58:08,380
Quelle genre d'affaire ?
676
00:58:09,300 --> 00:58:12,940
Elle pr�tendait que je l'avais
moralement traumatis�e.
677
00:58:13,100 --> 00:58:15,940
Ce genre de conneries.
Pardon pour le terme.
678
00:58:16,100 --> 00:58:17,700
Mais c'est le mot ad�quat.
679
00:58:17,860 --> 00:58:21,700
Si je restais avec elle,
c'�tait surtout pour toi.
680
00:58:21,900 --> 00:58:23,540
Tu �tais un b�b�...
681
00:58:23,700 --> 00:58:26,540
Une m�re ne fait pas cela
avec un b�b�.
682
00:58:27,700 --> 00:58:30,020
Je l'ai convaincue de revenir,
mais...
683
00:58:31,340 --> 00:58:33,700
Ta vie serait diff�rente, sinon.
684
00:58:39,220 --> 00:58:41,300
Ta m�re �tait si heureuse
685
00:58:41,460 --> 00:58:43,020
quand je l'ai connue.
686
00:58:44,860 --> 00:58:46,540
Elle �tait si belle.
687
00:58:50,980 --> 00:58:52,420
Elle l'est toujours.
688
00:58:55,820 --> 00:58:57,220
Ham,
689
00:58:57,420 --> 00:59:00,180
il y a une raison � tout, tu sais.
690
00:59:00,700 --> 00:59:03,140
Tu vas adorer Arcadia,
c'est plus ouvert.
691
00:59:06,420 --> 00:59:08,100
J'ai jamais eu cette chance.
692
00:59:08,620 --> 00:59:10,660
Je serai mon propre patron.
693
00:59:12,420 --> 00:59:14,300
Mais �a pourrait se reproduire...
694
00:59:14,460 --> 00:59:15,900
Non.
695
00:59:16,700 --> 00:59:20,900
La situation est diff�rente.
Ces types me suppliaient de venir.
696
00:59:21,940 --> 00:59:23,300
T'en fais pas.
697
00:59:24,140 --> 00:59:26,140
Tu seras une petite Californienne.
698
00:59:29,260 --> 00:59:31,100
Mes enfants californiens.
699
00:59:45,660 --> 00:59:47,540
C'est le jour du Grand Canyon !
700
01:00:35,300 --> 01:00:37,820
- C'est une blague !
- �a ira vite.
701
01:00:37,980 --> 01:00:40,420
C'est le jour national
du Grand Canyon ?
702
01:01:02,940 --> 01:01:04,580
On y est enfin, Natty.
703
01:01:05,860 --> 01:01:06,660
Enfin !
704
01:01:09,300 --> 01:01:11,180
�a fera 49 dollars.
705
01:01:11,540 --> 01:01:12,660
Pardon ?
706
01:01:12,820 --> 01:01:16,220
25 pour le v�hicule
et 24 pour les deux adultes.
707
01:01:16,380 --> 01:01:19,660
J'ai compris 49 dollars.
J'ai d� mal entendre.
708
01:01:20,420 --> 01:01:21,740
C'est bien cela.
709
01:01:22,260 --> 01:01:23,700
Vraiment ?
710
01:01:24,660 --> 01:01:29,900
Je ne peux cautionner
un tel vol dans un tr�sor national.
711
01:01:30,540 --> 01:01:32,180
J'ai une question.
712
01:01:32,340 --> 01:01:36,300
Un tel tarif vous semble normal
pour un bien collectif ?
713
01:01:36,460 --> 01:01:39,820
Il faut payer l'entretien,
les salaires et tout.
714
01:01:40,180 --> 01:01:44,460
Le gouvernement f�d�ral pr�l�ve d�j�
40 % de mon salaire par an.
715
01:01:45,140 --> 01:01:48,340
�a n'inclut pas les frais d'entr�e
du Grand Canyon.
716
01:01:48,620 --> 01:01:50,060
Ah bon ?
717
01:01:51,340 --> 01:01:53,500
Gardez votre Grand Canyon, alors.
718
01:02:04,940 --> 01:02:07,340
Tu ne peux pas lui faire �a.
719
01:02:07,540 --> 01:02:09,180
C'�tait pas une promesse ?
720
01:02:09,380 --> 01:02:11,100
D�sol�, mais...
721
01:02:11,900 --> 01:02:13,060
On a pris du retard.
722
01:02:13,500 --> 01:02:15,860
L'�cole va commencer,
je dois bosser.
723
01:02:16,340 --> 01:02:18,540
On ne visite pas �a � la h�te.
724
01:02:18,700 --> 01:02:21,700
On reviendra
quand on aura du temps, OK ?
725
01:02:26,620 --> 01:02:28,820
Mais on va aller au Walnut Canyon.
726
01:02:29,020 --> 01:02:32,140
On devait voir le Grand Canyon,
pas un autre.
727
01:02:32,340 --> 01:02:35,460
Eh bien, on n'y va pas.
C'est comme �a.
728
01:02:35,740 --> 01:02:38,020
Trop radin
pour tenir tes promesses ?
729
01:02:38,620 --> 01:02:39,900
Ferme-la, Greta.
730
01:02:40,100 --> 01:02:42,500
- �a recommence.
- Ferme-la aussi.
731
01:02:42,660 --> 01:02:45,540
Sinon quoi ? Nous aussi,
tu vas nous abandonner ?
732
01:02:45,740 --> 01:02:48,460
Tu sais que ta m�re nous rejoindra.
733
01:02:48,660 --> 01:02:51,900
Arr�te tes salades !
Avoue que vous allez divorcer.
734
01:02:52,100 --> 01:02:53,540
Dis-nous la v�rit� !
735
01:02:56,220 --> 01:02:57,820
Assez d'insolence !
736
01:02:57,980 --> 01:02:59,660
C'est votre m�re
qui vous a abandonn�s.
737
01:02:59,820 --> 01:03:02,020
Compris, petite merdeuse ?
738
01:03:02,580 --> 01:03:04,100
Qui est avec vous, l� ?
739
01:03:04,260 --> 01:03:07,620
Qui se tape 4 800 km,
les ennuis et les frais ?
740
01:03:07,820 --> 01:03:11,100
- C'est m�me pas ta m�re.
- Menteur ! Je veux rentrer.
741
01:03:11,300 --> 01:03:12,980
Descends, alors !
742
01:03:13,180 --> 01:03:14,620
Papa, arr�te !
743
01:03:15,220 --> 01:03:16,820
Cours rejoindre ta maman.
744
01:03:17,020 --> 01:03:20,220
- Je veux plus voir ta bouille.
- �a va pas !
745
01:03:22,980 --> 01:03:25,580
- Esp�re de connard !
- Dehors !
746
01:07:49,780 --> 01:07:52,020
Tom, Jane, Caroline, Greta et...
747
01:07:56,100 --> 01:07:57,420
Viens un instant.
748
01:08:05,380 --> 01:08:08,620
Je n'aime pas
qu'on ait ce genre de dispute.
749
01:08:10,260 --> 01:08:12,060
J'aimerais qu'on arr�te.
750
01:08:13,500 --> 01:08:16,660
Je comprends que c'est dur,
ce d�m�nagement...
751
01:08:18,220 --> 01:08:21,580
Et ce que je vais te dire
n'arrangera rien.
752
01:08:26,420 --> 01:08:27,700
Ta m�re...
753
01:08:30,060 --> 01:08:32,140
n'est pas chez tante Deedee.
754
01:08:33,300 --> 01:08:34,620
O� elle est ?
755
01:08:35,740 --> 01:08:38,020
Dans un h�pital psychiatrique.
756
01:08:39,020 --> 01:08:40,100
Pourquoi ?
757
01:08:40,620 --> 01:08:43,660
Elle a fait une d�pression
quand tu �tais en colo.
758
01:08:44,740 --> 01:08:47,300
- Une d�pression ?
- Oui, nerveuse.
759
01:08:50,340 --> 01:08:52,820
Elle va y rester encore un peu.
760
01:08:53,820 --> 01:08:54,900
Pourquoi on l'a laiss�e ?
761
01:08:55,620 --> 01:08:59,580
Tu le sais. On devait aller
en Californie, Griz.
762
01:09:01,460 --> 01:09:03,460
Elle devrait sortir bient�t.
763
01:09:06,060 --> 01:09:08,780
Et les avocats ?
Et papi et mamie ?
764
01:09:09,820 --> 01:09:14,060
Ils pensent que je ne suis pas
dans mon droit. Ils se trompent.
765
01:09:14,780 --> 01:09:16,340
Ils font quoi ?
766
01:09:17,420 --> 01:09:20,660
Des menaces en l'air, principalement.
767
01:09:20,820 --> 01:09:23,020
Rien de bien inqui�tant.
768
01:09:24,980 --> 01:09:28,620
- Qu'est-ce qui va se passer ?
- Tout ira bien. Promis.
769
01:09:31,340 --> 01:09:32,820
Caroline le sait ?
770
01:09:33,860 --> 01:09:36,300
- Oui.
- Pourquoi pas moi ?
771
01:09:37,340 --> 01:09:38,380
Pourquoi ?
772
01:09:38,540 --> 01:09:41,740
Je voulais vous �pargner
plus de soucis.
773
01:09:41,940 --> 01:09:43,820
- Tu nous as menti.
- Non.
774
01:09:43,980 --> 01:09:46,780
- Il le faut parfois, tu l'as dit.
- Pas l�.
775
01:09:48,860 --> 01:09:52,140
Il faut �pargner aux enfants
certaines r�alit�s.
776
01:09:53,460 --> 01:09:56,580
Tu d�couvriras bien assez t�t
toute cette merde.
777
01:09:58,060 --> 01:10:00,340
Je ne veux pas assumer �a.
778
01:10:00,540 --> 01:10:01,940
Mais tu le fais.
779
01:10:04,420 --> 01:10:05,340
Ce d�m�nagement
780
01:10:05,540 --> 01:10:09,380
va faire le plus grand bien
� notre famille.
781
01:10:10,140 --> 01:10:12,780
- On n'est plus une famille.
- Tu es injuste.
782
01:10:15,940 --> 01:10:18,380
Tu fais comme si
tout allait s'arranger.
783
01:10:19,340 --> 01:10:21,700
- Car je le pense.
- Pas moi.
784
01:13:12,940 --> 01:13:15,700
Nous y sommes. Los Angeles.
785
01:13:16,900 --> 01:13:18,660
La ville des anges :
786
01:13:18,860 --> 01:13:21,100
"Los Angeles".
787
01:13:21,260 --> 01:13:22,060
On y est.
788
01:14:34,900 --> 01:14:36,220
Et voil�...
789
01:14:37,700 --> 01:14:41,020
On a fait 4 583 km
jusqu'� votre nouvelle maison.
790
01:14:46,780 --> 01:14:49,700
Quoi ? �a va aller.
Venez voir la piscine.
791
01:14:51,180 --> 01:14:52,220
Allez !
792
01:15:25,220 --> 01:15:29,620
Bon, on dormira ici
jusqu'� ce qu'on loue des meubles.
793
01:15:30,340 --> 01:15:32,420
Vous ne dormirez pas seuls.
794
01:15:33,020 --> 01:15:34,820
On va louer des meubles ?
795
01:15:34,980 --> 01:15:37,180
- Oui.
- Quand �a ?
796
01:15:37,380 --> 01:15:38,980
Bient�t.
797
01:15:39,140 --> 01:15:40,660
- Papa ?
- Oui.
798
01:15:40,860 --> 01:15:42,340
C'est pour la piscine ?
799
01:15:42,540 --> 01:15:46,540
�a pourrait, mais pour l'instant,
c'est nos matelas.
800
01:15:47,380 --> 01:15:49,740
Quelqu'un m'aide � gonfler ?
801
01:16:05,060 --> 01:16:07,300
Demain, je vous emm�nerai � l'�cole.
802
01:16:08,980 --> 01:16:11,660
C'est exceptionnel.
Apr�s, je devrai partir t�t.
803
01:16:13,060 --> 01:16:15,220
Vous aurez des v�los.
804
01:16:15,620 --> 01:16:18,860
- Et moi ?
- On trouvera une solution.
805
01:16:19,420 --> 01:16:22,460
- Caroline...
- Tu peux faire du v�lo.
806
01:16:22,660 --> 01:16:24,900
- Maman arrive quand ?
- Bient�t, j'esp�re.
807
01:16:25,420 --> 01:16:27,580
S�rement dans quelques semaines.
808
01:16:28,860 --> 01:16:30,660
On verra.
809
01:16:30,860 --> 01:16:32,700
Tu as dit qu'elle serait l�.
810
01:16:33,580 --> 01:16:36,580
Oui, c'est ce que je pensais.
811
01:16:42,020 --> 01:16:44,260
Je n'ai pas r�ponse � tout.
812
01:16:46,500 --> 01:16:47,940
Personne ne l'a.
813
01:16:56,380 --> 01:16:57,660
Ham ?
814
01:16:59,940 --> 01:17:03,260
Tu pourrais me coiffer comme toi ?
Pour l'�cole.
815
01:17:07,260 --> 01:17:09,260
Pourquoi tu veux me ressembler ?
816
01:17:12,340 --> 01:17:15,060
Je sais pas. Tu es belle.
817
01:17:16,020 --> 01:17:17,740
Demain matin.
818
01:17:31,220 --> 01:17:35,020
Papa m'a dit
ce qui �tait arriv� � maman.
819
01:17:37,220 --> 01:17:39,180
Qu'est-ce qui s'est pass� ?
820
01:17:40,100 --> 01:17:42,100
Une dispute classique.
821
01:17:42,700 --> 01:17:43,980
Et apr�s ?
822
01:17:47,020 --> 01:17:48,780
Et apr�s...
823
01:17:50,180 --> 01:17:53,260
Maman...
Elle a p�t� les plombs.
824
01:18:05,540 --> 01:18:07,140
�a va aller mieux.
825
01:18:09,020 --> 01:18:10,660
C'est d�j� arriv�.
826
01:18:10,820 --> 01:18:11,820
Quand ?
827
01:18:12,500 --> 01:18:16,540
Je sais pas. Je devais �tre
trop jeune pour me souvenir.
828
01:18:17,140 --> 01:18:20,020
Elle �tait partie
une dizaine de jours.
829
01:18:23,660 --> 01:18:26,540
Ta bo�te en bois, avec le cheval...
830
01:18:27,300 --> 01:18:30,060
- Oui.
- Elle l'a faite l�-bas.
831
01:18:31,380 --> 01:18:32,500
� l'h�pital ?
832
01:18:39,100 --> 01:18:41,700
Maman a longtemps �t� triste.
833
01:18:42,580 --> 01:18:45,900
Avec papa, ils...
�a ne marche plus.
834
01:18:47,580 --> 01:18:50,980
Ils devraient penser � nous
et pas � eux.
835
01:18:51,180 --> 01:18:53,220
C'est ce qu'ils font, mais...
836
01:18:53,820 --> 01:18:55,300
� leur fa�on.
837
01:20:48,980 --> 01:20:50,220
Griz ?
838
01:20:53,860 --> 01:20:55,260
Viens un instant.
839
01:21:14,060 --> 01:21:15,260
All� ?
840
01:21:15,580 --> 01:21:16,900
Maman ?
841
01:21:17,060 --> 01:21:18,300
Greta.
842
01:21:19,500 --> 01:21:21,060
O� tu es ?
843
01:21:21,980 --> 01:21:23,780
� la maison.
844
01:21:24,540 --> 01:21:26,020
Tu vas bien ?
845
01:21:26,180 --> 01:21:28,140
Et toi ?
846
01:21:28,300 --> 01:21:29,780
Je vais bien.
847
01:21:30,460 --> 01:21:32,420
Tu �tais � l'h�pital.
848
01:21:35,260 --> 01:21:37,980
�a a �t� dur
quand tu �tais en colonie.
849
01:21:39,500 --> 01:21:41,820
Pourquoi on ne m'a rien dit ?
850
01:21:41,980 --> 01:21:43,500
Je ne sais pas.
851
01:21:44,500 --> 01:21:47,140
J'ignore pourquoi
ton p�re ne t'a rien dit.
852
01:21:50,220 --> 01:21:52,180
Tu me manques tellement.
853
01:21:52,980 --> 01:21:54,460
Tu vas bien ?
854
01:21:54,620 --> 01:21:55,980
Oui.
855
01:21:58,180 --> 01:22:01,180
- Est-ce que tu souffres ?
- Non, je vais bien.
856
01:22:04,940 --> 01:22:06,620
Tu vas venir ici ?
857
01:22:07,220 --> 01:22:09,660
Je t'aime �norm�ment, Greta.
858
01:22:11,420 --> 01:22:12,700
C'est vrai ?
859
01:22:14,660 --> 01:22:16,700
C'est tr�s compliqu�.
860
01:22:31,260 --> 01:22:32,380
Papa ?
861
01:23:20,380 --> 01:23:22,980
- T'es avec des gens sympas ?
- Pas trop.
862
01:23:23,140 --> 01:23:25,860
- Et des minables ?
- D'autres que toi ?
863
01:23:26,060 --> 01:23:27,780
D'autres que toi !
864
01:23:27,940 --> 01:23:29,020
Non.
865
01:23:29,900 --> 01:23:33,260
O� est ta m�t�orite ?
Tu peux vivre sans elle ?
866
01:23:33,420 --> 01:23:35,300
C'est qu'un caillou, tu sais.
867
01:26:34,580 --> 01:26:37,580
Adaptation : Pascaline Rosnet
868
01:26:37,780 --> 01:26:40,780
Sous-titrage : VECTRACOM
61585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.