All language subtitles for A.Guide.to.Second.Date.Sex.2020.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,536 --> 00:00:06,038 ¶ I'm in love with you ¶ 2 00:00:10,277 --> 00:00:13,345 ¶ Want you to love me too ¶ 3 00:00:26,594 --> 00:00:29,228 ¶ True love Can be hard to find ¶ 4 00:00:31,165 --> 00:00:32,765 ¶ True love Can be hard to find ¶ 5 00:00:34,568 --> 00:00:37,069 ¶ True love Can be hard to find ¶ 6 00:00:38,272 --> 00:00:40,639 ¶ True love Can be hard to find ¶ 7 00:00:42,309 --> 00:00:44,710 - ¶ I'm in love with you... ¶ - Hi! 8 00:00:44,712 --> 00:00:45,644 Hi. 9 00:01:00,795 --> 00:01:02,194 - What's your name? - I thought I-- 10 00:01:02,196 --> 00:01:03,262 - What? - No, you go. 11 00:01:03,264 --> 00:01:04,396 Sorry what was it you said? 12 00:01:04,398 --> 00:01:06,265 Who are you out with? 13 00:01:06,267 --> 00:01:08,500 My housemate. He's over there. 14 00:01:13,507 --> 00:01:15,374 What's your name? 15 00:01:15,376 --> 00:01:17,209 - Ryan. - No way. 16 00:01:17,711 --> 00:01:19,611 I had a rabbit called Ryan. 17 00:01:20,181 --> 00:01:22,681 Cool. How is he? 18 00:01:22,683 --> 00:01:23,782 Oh, dead. 19 00:01:24,819 --> 00:01:26,452 - Good. - What? 20 00:01:26,454 --> 00:01:28,353 There can only be one of us. 21 00:01:31,592 --> 00:01:33,859 - What's your name? - Laura. 22 00:01:35,563 --> 00:01:38,130 I always said if I had a daughter... 23 00:01:38,532 --> 00:01:39,731 You'd call her Laura? 24 00:01:40,835 --> 00:01:42,568 Well no, 25 00:01:43,370 --> 00:01:45,737 I'd probably call her "Yet another, in a long line 26 00:01:45,739 --> 00:01:48,173 of women that I cannot have sex with." 27 00:01:49,710 --> 00:01:52,678 Sorry that-- that was a joke. 28 00:01:52,680 --> 00:01:55,881 I don't have a daughter, so, 29 00:01:55,883 --> 00:01:57,850 even if I did, I'm not an incestuous pedophile. 30 00:02:03,591 --> 00:02:05,824 Oh, my God, can't believe this, she's left. 31 00:02:07,495 --> 00:02:09,194 She always does this. 32 00:02:12,833 --> 00:02:14,533 Do you want a drink? 33 00:02:17,471 --> 00:02:21,573 Uh, I-- I, should, I should probably go after her. 34 00:02:22,843 --> 00:02:25,611 Then again, she'll have gone to his house and... 35 00:02:25,613 --> 00:02:27,513 - So was that... - Yes. 36 00:02:27,515 --> 00:02:31,316 Yeah. I'll have a shot of Tia Maria. 37 00:02:31,318 --> 00:02:35,521 Great. Hi, can we please have a shot of Tia Maria 38 00:02:35,523 --> 00:02:37,322 and a beer please. 39 00:02:37,324 --> 00:02:39,491 Why don't you try Tia Maria with me? 40 00:02:40,628 --> 00:02:45,164 Sure, and can I have two shots of Tia Maria, please. 41 00:02:45,166 --> 00:02:47,733 I'm converting him. 42 00:02:47,735 --> 00:02:50,869 The church of Tia Maria, all hail. 43 00:02:52,173 --> 00:02:54,273 - It's not that good. - Oh. 44 00:02:59,413 --> 00:03:02,915 Women often rate a good sense of humor as more important 45 00:03:02,917 --> 00:03:05,584 to them in a partner than physical attractiveness. 46 00:03:05,586 --> 00:03:08,754 A sense of humor implies a man's ability to cope with 47 00:03:08,756 --> 00:03:12,224 potentially stressful or even dangerous situations. 48 00:03:12,226 --> 00:03:16,195 Makeup is used primarily to artificially enlarge our features. 49 00:03:16,197 --> 00:03:19,298 Big eyes and slips are indicators of youth. 50 00:03:19,300 --> 00:03:23,669 The younger the woman the more fertile she's likely to be 51 00:03:23,671 --> 00:03:26,371 and the more capable her body is of nurturing 52 00:03:26,373 --> 00:03:28,273 and providing for her offspring. 53 00:03:28,275 --> 00:03:30,909 The DNA contained within saliva and exchanged 54 00:03:30,911 --> 00:03:32,978 through a kiss gives us invaluable 55 00:03:32,980 --> 00:03:35,480 information regarding our genetic compatibility. 56 00:03:35,482 --> 00:03:38,483 Natural blonde hair is the result of high estrogen levels. 57 00:03:38,485 --> 00:03:42,321 Dying hair blonde imitates increased levels of fertility 58 00:03:42,323 --> 00:03:44,489 and offers scientific reasoning 59 00:03:44,491 --> 00:03:46,425 to the claim that men prefer blondes. 60 00:03:46,427 --> 00:03:48,994 A woman's lips offer a subconscious representation 61 00:03:48,996 --> 00:03:52,297 of female genitalia. When a woman is aroused 62 00:03:52,299 --> 00:03:56,635 her genitals become deep red, wearing red glossy lipstick 63 00:03:56,637 --> 00:03:59,671 is an unconscious attempt to mimic this process. 64 00:03:59,673 --> 00:04:02,274 The human race depends upon sex. 65 00:04:02,276 --> 00:04:05,777 We need to do everything we can to ensure we attract a mate, 66 00:04:05,779 --> 00:04:09,014 not just any mate, but the best we can get... 67 00:04:09,016 --> 00:04:11,483 ...to do this we need to enhance ourselves 68 00:04:11,485 --> 00:04:13,252 and there are many ways we can do this. 69 00:04:13,254 --> 00:04:16,255 Spray a finishing spritz across your face 70 00:04:16,257 --> 00:04:19,725 to set the look, and you're done! 71 00:04:19,727 --> 00:04:21,393 What? 72 00:04:21,395 --> 00:04:23,262 That's it for this week, guys. 73 00:04:23,264 --> 00:04:26,031 Remember to hit "like" if you like the video and subscribe... 74 00:04:26,033 --> 00:04:28,634 - Fuck's sake. - ...to become part of the glam fans. 75 00:04:29,637 --> 00:04:32,537 ¶ You say I will show you mine ¶ 76 00:04:32,539 --> 00:04:35,274 ¶ If you will show me yours ¶ 77 00:04:35,276 --> 00:04:37,709 ¶ And one by one we're throwing ¶ 78 00:04:37,711 --> 00:04:40,612 ¶ All our clothing On the floor ¶ 79 00:04:40,614 --> 00:04:42,781 ¶ You say don't blow out the candles ¶ 80 00:04:42,783 --> 00:04:44,716 ¶ Cause I want you to... ¶ 81 00:04:44,718 --> 00:04:46,885 Absolutely gorgeous. 82 00:04:47,855 --> 00:04:50,322 Well, you said he was a smart dresser. 83 00:04:50,324 --> 00:04:52,691 Yeah, not a Victorian. 84 00:04:52,693 --> 00:04:55,494 Second dates are what makes or breaks a relationship. 85 00:04:55,496 --> 00:04:58,063 - Says who? - Says the fella on the YouTubes. 86 00:04:58,065 --> 00:05:01,533 Oh, don't go giving yourself away tonight though. All right? 87 00:05:01,535 --> 00:05:04,736 Men like the chase, the less you give the more they want. 88 00:05:04,738 --> 00:05:07,773 I don't want you making the same mistake I did with your father. 89 00:05:07,775 --> 00:05:10,442 - I can bloody hear you, Val. - Oh, fuck off. 90 00:05:10,878 --> 00:05:12,778 You looked lovely in that jacket. 91 00:05:13,847 --> 00:05:14,946 Just get out. 92 00:05:18,452 --> 00:05:20,018 Why are you wearing my shirt? 93 00:05:20,020 --> 00:05:21,620 Because I needed a shirt, Ryan. 94 00:05:21,622 --> 00:05:23,989 No, I need the shirt. Laura's coming around. 95 00:05:23,991 --> 00:05:25,490 Then you don't need a shirt, do you? 96 00:05:25,492 --> 00:05:27,759 Because you're gonna be naked. 97 00:05:27,761 --> 00:05:31,496 - We're going for an Indian. - In the Indian naked. 98 00:05:31,498 --> 00:05:34,366 - Just give me the shirt. - Right will you back a-way-- 99 00:05:34,368 --> 00:05:36,435 Will you stop wearing that towel like a girl, please? 100 00:05:37,504 --> 00:05:40,605 - I thought she was coming here. - She is, and we're going for an Indian. 101 00:05:40,607 --> 00:05:44,476 She's not travelling all the way across town for an "onion bhaji", is she? 102 00:05:44,478 --> 00:05:46,978 She's come here for one thing and one thing only. 103 00:05:51,352 --> 00:05:53,085 Yeah, I don't think that's why she's coming. 104 00:05:53,087 --> 00:05:55,420 - Cock. - I understood, 105 00:05:55,823 --> 00:05:57,889 it's more than sex it's more than... 106 00:05:57,891 --> 00:06:01,059 - Why don't you have sex, Ryan? - I do have sex, I've done sex. 107 00:06:01,061 --> 00:06:04,529 - Yeah with Tufts, brilliant. - Yeah, and Jess. Remember Jess from college? 108 00:06:09,870 --> 00:06:14,940 - Is that it? Just two girls? That's all you've had sex with. - But I was in a relationship, 109 00:06:14,942 --> 00:06:17,075 - a long-term relationship. - No wonder you're still in love with her. 110 00:06:17,077 --> 00:06:18,577 - Who? - Tufts. 111 00:06:18,579 --> 00:06:20,078 I don't still love her. 112 00:06:20,080 --> 00:06:21,747 When was the last time you texted her? 113 00:06:21,749 --> 00:06:25,751 - Uh, I don't-- Friday? - Oh, man. 114 00:06:25,753 --> 00:06:28,487 I've not texted in a week, it's been a week, it's finished. 115 00:06:28,489 --> 00:06:31,523 Yeah, two years ago when she was jumping on somebody else's dick. 116 00:06:31,525 --> 00:06:35,427 - Move on man. - I have. I am. With Laura. 117 00:06:43,570 --> 00:06:45,470 Weeded the garden yet? 118 00:06:45,472 --> 00:06:48,673 - No, I'm not going to sleep with him tonight. - Do it! 119 00:06:48,675 --> 00:06:51,777 He might not even want to sleep with me, he might not even like me. 120 00:06:51,779 --> 00:06:54,079 No, he was pissed the last time he saw me. 121 00:06:54,081 --> 00:06:56,782 That being the only time he saw me. 122 00:06:56,784 --> 00:06:58,984 - He might... - Do the bracelet test. 123 00:06:58,986 --> 00:07:02,554 - What's that? - If you ever want to know how someone feels about you, 124 00:07:02,556 --> 00:07:03,722 you do the bracelet test. 125 00:07:03,724 --> 00:07:06,191 If you genuinely like this girl, Ryan, 126 00:07:06,193 --> 00:07:07,692 and I mean, genuinely. 127 00:07:07,694 --> 00:07:11,630 Do her. Girls like the game of cat and mouse. 128 00:07:11,632 --> 00:07:14,499 It's a test. They like to be pursued. 129 00:07:14,501 --> 00:07:17,736 Bring her here, rave in her cave, pass the test, 130 00:07:17,738 --> 00:07:19,704 then you can have all the bloody pilau rice you want, 131 00:07:19,706 --> 00:07:21,440 I'm going to Inferno's, ciao. 132 00:07:22,943 --> 00:07:26,044 Take off your bracelet and discretely 133 00:07:26,046 --> 00:07:29,681 push it into his personal space and see what he does with it. 134 00:07:29,683 --> 00:07:32,617 If he pushes it away, he probably wants to push you away. 135 00:07:32,619 --> 00:07:35,620 He's not interested. If he picks it up and plays with it, 136 00:07:35,622 --> 00:07:36,955 he wants to get closer to you. 137 00:07:36,957 --> 00:07:40,091 If he ignores it, you get the gist. 138 00:07:40,093 --> 00:07:44,930 But if he puts it on, he wants to be inside you. 139 00:07:52,573 --> 00:07:53,772 Hello? 140 00:07:53,774 --> 00:07:55,841 Wait, wait. 141 00:07:57,044 --> 00:07:58,577 Are you going out with Adam? 142 00:07:58,579 --> 00:07:59,778 Who's Adam? 143 00:07:59,780 --> 00:08:01,112 Our housemate. 144 00:08:01,114 --> 00:08:03,148 You mean Abel. Is his name Adam? 145 00:08:03,150 --> 00:08:05,817 I've been calling him Abel for ages. Anyway, no. 146 00:08:05,819 --> 00:08:07,552 I forgot we even had a flat mate to be honest. 147 00:08:07,554 --> 00:08:10,722 You can use my sexy silky bed sheets for one night. 148 00:08:10,724 --> 00:08:13,525 I'm not going to use your sexy bed sheets-- 149 00:08:13,527 --> 00:08:15,927 - sexy silky bed sheets. - But you can do. 150 00:08:15,929 --> 00:08:17,262 - Okay. - Okay? 151 00:08:20,667 --> 00:08:22,734 Oh, you look awful. 152 00:08:22,736 --> 00:08:26,104 Mum! I can't breathe in these sodding jeans. 153 00:08:26,106 --> 00:08:28,507 So, fuck it. I'm not going! 154 00:08:28,509 --> 00:08:30,709 Calm down! Of course you're going. 155 00:08:30,711 --> 00:08:32,677 Now put this on, now keep it buttoned up. 156 00:08:32,679 --> 00:08:33,979 - Have you brushed your teeth? - Yes. 157 00:08:33,981 --> 00:08:35,847 - Have you got perfume on? - I don't want perfume. 158 00:08:35,849 --> 00:08:38,683 I want him to smell my pheromones. Mum! 159 00:08:38,685 --> 00:08:41,620 - What? It's ocean breeze. - It's room spray! 160 00:08:41,622 --> 00:08:43,655 It's better than that pheromones thing you put on. 161 00:08:43,657 --> 00:08:46,791 Now, you listen to me. You make sure now you're safe tonight. 162 00:08:46,793 --> 00:08:48,760 He could be a pedophile for all we know. 163 00:08:48,762 --> 00:08:52,063 - I'm twenty-eight. - And you're still my baby. 164 00:09:00,240 --> 00:09:03,975 Head northeast along Claringdale Road for two hundred meters 165 00:09:03,977 --> 00:09:06,778 and take a left onto Chapel Lane. 166 00:09:07,781 --> 00:09:11,149 ¶ She's got you high And you don't even know yet ¶ 167 00:09:11,151 --> 00:09:14,986 ¶ She's got you high and you don't even know yet ¶ 168 00:09:14,988 --> 00:09:16,721 ¶ The sun's in the sky, 169 00:09:16,723 --> 00:09:18,657 ¶ It's warming Up your bare legs ¶ 170 00:09:18,659 --> 00:09:21,860 ¶ And you can't deny You're looking for the sunset ¶ 171 00:09:21,862 --> 00:09:25,597 ¶ She's got you high And you don't even know yet ¶ 172 00:09:25,599 --> 00:09:29,234 ¶ She's got you high And you don't even know yet ¶ 173 00:09:29,236 --> 00:09:32,938 ¶ It's the search for the time Before it leaves without you ¶ 174 00:09:32,940 --> 00:09:37,042 ¶ Have you lost your mind, has She taken all of yours too? ¶ 175 00:09:37,044 --> 00:09:41,313 ¶ She's got you high ¶ 176 00:09:43,684 --> 00:09:48,620 ¶ She's got you high... ¶ 177 00:09:48,622 --> 00:09:53,191 For 200 yards take your second left onto Sunningdale Drive. 178 00:09:53,193 --> 00:09:57,862 ¶ She's got you high ¶ 179 00:09:59,032 --> 00:10:02,334 ¶ Romance alive and hope She's going to tell you ¶ 180 00:10:02,336 --> 00:10:08,340 ¶ She's got you high ¶ 181 00:10:08,342 --> 00:10:12,777 - So, did I ask you what your name was? - Ryan! 182 00:10:12,779 --> 00:10:15,080 No way! I had a rabbit called Ryan. 183 00:10:15,949 --> 00:10:17,148 Yeah. 184 00:10:17,150 --> 00:10:19,117 - He's dead now. - Ah! 185 00:10:19,119 --> 00:10:21,653 He went behind the shed and the cat from next door 186 00:10:21,655 --> 00:10:23,355 went behind there. I thought they were playing. 187 00:10:23,357 --> 00:10:25,223 So, I just left them, but turns out cats and rabbits 188 00:10:25,225 --> 00:10:27,859 - don't get on in real life. - As opposed to? 189 00:10:27,861 --> 00:10:29,794 - My mind. - What? 190 00:10:29,796 --> 00:10:33,732 When I found him, he was paralyzed with fear, and dead. 191 00:10:33,734 --> 00:10:36,768 So I buried him under a tree in the garden. 192 00:10:36,770 --> 00:10:38,803 And may be rest in peace. 193 00:10:38,805 --> 00:10:41,373 Well no, because I didn't dig a deep enough hole 194 00:10:41,375 --> 00:10:42,941 and the foxes got to him. 195 00:10:43,810 --> 00:10:47,145 Well, then he died as he lived. Badly. 196 00:10:48,048 --> 00:10:52,117 - Oh. - Hey, if it makes you feel any better, 197 00:10:52,119 --> 00:10:54,719 I had a fish once that died. 198 00:10:54,721 --> 00:10:58,156 - What was your fish called? - Called Wanda. 199 00:10:58,158 --> 00:11:00,992 That's a shit name for a fish, mine was called Bubbles... 200 00:11:00,994 --> 00:11:03,261 and Chick-a-teter. 201 00:11:26,753 --> 00:11:28,820 Your destination is on the right. 202 00:11:36,763 --> 00:11:43,368 Just get the-- hi, sorry I'm late I was at Pilates. 203 00:11:44,037 --> 00:11:47,338 Yes. Yeah that's good, telling him about Pilates. 204 00:11:54,881 --> 00:11:56,414 Oh, God. 205 00:12:01,188 --> 00:12:02,954 - Hi! - Hi. 206 00:12:05,125 --> 00:12:06,791 - Sorry I'm late I... - Oh, don't be, 207 00:12:06,793 --> 00:12:07,959 - you're not late. - ...I came from Pilates. 208 00:12:08,795 --> 00:12:09,861 Sorry where? 209 00:12:10,464 --> 00:12:11,963 No. 210 00:12:14,267 --> 00:12:16,768 - I... - Shit, come in, sorry. 211 00:12:17,270 --> 00:12:22,040 - Oh. - Ooh. It's lovely. 212 00:12:22,042 --> 00:12:25,243 - I'll give you a tour if you like. - Okay. 213 00:12:25,812 --> 00:12:27,078 Er... 214 00:12:28,849 --> 00:12:30,381 Oh! 215 00:12:31,284 --> 00:12:33,885 - It's Dan you live with, isn't it? - Yeah. 216 00:12:33,887 --> 00:12:36,121 - Yeah. - Yeah, but he's out clubbing. 217 00:12:36,123 --> 00:12:37,455 Clubbing! 218 00:12:40,293 --> 00:12:41,493 Okay. Um... 219 00:12:42,929 --> 00:12:46,831 This is a hallway. Through there is the kitchen. 220 00:12:52,773 --> 00:12:55,340 This is indeed a kitchen. 221 00:12:56,543 --> 00:12:58,409 Through there is the living room. 222 00:12:59,279 --> 00:13:00,345 Ooh. 223 00:13:00,347 --> 00:13:04,916 - These are stairs or broken escalators. - Very lovely stair-- 224 00:13:04,918 --> 00:13:06,484 Oh, or broken escalators. 225 00:13:13,460 --> 00:13:16,528 Bathroom there, Dan's room there. 226 00:13:16,530 --> 00:13:20,131 That's a cupboard and this is the boudoir. 227 00:13:20,133 --> 00:13:22,400 Ooh, nice. 228 00:13:23,537 --> 00:13:26,538 - Very tidy. - Ah, well not really, 229 00:13:27,107 --> 00:13:29,307 there's a few plates there from last night, 230 00:13:29,309 --> 00:13:31,176 a cup over there. 231 00:13:32,045 --> 00:13:33,411 Right. 232 00:13:36,950 --> 00:13:38,917 What's this? Secret room? 233 00:13:38,919 --> 00:13:40,819 It's a toilet, yeah. 234 00:13:40,821 --> 00:13:41,920 What an en suite? 235 00:13:41,922 --> 00:13:46,090 - I've always wanted one of these. - Oh. 236 00:13:55,335 --> 00:14:00,104 Wow. So, you've got the biggest room then? 237 00:14:00,473 --> 00:14:02,207 Yeah, the master bedroom. 238 00:14:03,143 --> 00:14:04,442 Because I am the master. 239 00:14:09,082 --> 00:14:11,950 - Do you want a drink or...? - Yes, please. 240 00:14:13,053 --> 00:14:15,453 We have Cobra, um... 241 00:14:17,057 --> 00:14:18,122 Port... 242 00:14:19,226 --> 00:14:21,926 Ribena... milk. 243 00:14:24,364 --> 00:14:26,931 Um. I've never had port. 244 00:14:26,933 --> 00:14:29,000 Great, well port it is. 245 00:14:29,002 --> 00:14:31,002 - I'll just get you some. - Okay. 246 00:14:41,014 --> 00:14:44,916 Um... do you want a hand with those drinks? 247 00:14:54,594 --> 00:14:56,661 Do you want a hand or anything? 248 00:14:58,598 --> 00:15:02,600 No. No. I'm fine. 249 00:15:05,138 --> 00:15:08,273 Right, well I just-- I'll wait in the living room then. 250 00:15:08,275 --> 00:15:11,109 - Okay. - Okay. 251 00:15:27,260 --> 00:15:29,928 - Didn't take long did it? - Where's the Port? 252 00:15:29,930 --> 00:15:32,964 - The what? - Didn't we have a bottle of Port, where is it? 253 00:15:32,966 --> 00:15:37,235 - Is she there yet or what? - Obviously, I'm not drinking fucking Port by myself, am I? 254 00:15:37,237 --> 00:15:40,271 Fuck the port, if you want to get her there's five steps. 255 00:15:40,273 --> 00:15:43,641 I'm going to tell you, but you can't tell nobody else I'm going to write a book. 256 00:15:43,643 --> 00:15:48,379 - Where is the Port? - Compliment her, mirror her, ask her questions, 257 00:15:48,381 --> 00:15:51,482 teasingly put her down and steer the conversation towards sex. 258 00:15:51,484 --> 00:15:53,151 I know, but this isn't a book. 259 00:15:53,153 --> 00:15:57,221 Then you fuck her. Six steps, new book. Boosh! 260 00:15:57,223 --> 00:15:59,991 I've found the Port. I've found the Port. 261 00:15:59,993 --> 00:16:02,026 Right calm down! Calm down. 262 00:16:02,696 --> 00:16:05,196 Where were the glasses, do we have any glasses? 263 00:16:05,198 --> 00:16:07,465 Yeah, well there's one in my room. 264 00:16:08,601 --> 00:16:11,436 But I piss in that when I can't go to the toilet. Up to you. 265 00:16:11,438 --> 00:16:13,604 Right, I've got to go I'll call you later. 266 00:16:13,606 --> 00:16:15,373 All right mate, bye-bye. 267 00:16:16,276 --> 00:16:18,476 You're a proper dickhead, you know that? 268 00:16:23,717 --> 00:16:25,183 Ta da! 269 00:16:27,120 --> 00:16:31,622 - Wow. - I'm sorry about the cup, all our glasses are in shops. 270 00:16:34,094 --> 00:16:35,994 So how have you been? 271 00:16:35,996 --> 00:16:39,998 Good, yeah. Ooh, is that Irn-Bru? 272 00:16:40,433 --> 00:16:42,433 Port and Irn-Bru, yeah. 273 00:16:43,436 --> 00:16:45,303 All the celebs are drinking it. 274 00:16:45,305 --> 00:16:47,071 It's Meryl Streep's favorite. 275 00:16:47,073 --> 00:16:49,440 And you only drink what, Streep drinks? 276 00:16:49,442 --> 00:16:53,511 Yeah, just Cobra and Port and Irn-Bru. 277 00:16:55,515 --> 00:16:56,781 Oh, that's classy. 278 00:16:56,783 --> 00:17:01,619 God, I'm so sorry, I didn't know there was someone else in here. 279 00:17:02,355 --> 00:17:04,255 - Are you Dan? - No that's-- 280 00:17:07,394 --> 00:17:10,294 - not, not Dan, Dan's out. - Oh. 281 00:17:10,296 --> 00:17:12,030 Yeah. 282 00:17:12,032 --> 00:17:14,532 - You all right, mate? - Yeah, 283 00:17:14,534 --> 00:17:17,568 just got a little bit of the old, dead skin 284 00:17:17,570 --> 00:17:20,238 forming on the sole of my foot there. So, 285 00:17:20,673 --> 00:17:23,341 going to hit that up later on once it's softened up, 286 00:17:23,343 --> 00:17:27,111 but it does take time. A little bit egotistical, 287 00:17:27,113 --> 00:17:30,148 but so important to look good, isn't it? 288 00:17:33,787 --> 00:17:37,221 - Do you want to see the garden? - Sure. 289 00:17:37,223 --> 00:17:39,724 - See you. - Oh, lovely, yeah, all right. 290 00:17:42,462 --> 00:17:44,262 Garden's gorgeous. 291 00:17:45,231 --> 00:17:48,266 It's a movement sensor, you've got to keep moving. 292 00:17:48,268 --> 00:17:49,367 Right. 293 00:17:51,771 --> 00:17:53,104 Who was that? 294 00:17:54,240 --> 00:17:56,374 - I don't know. - What? 295 00:17:56,843 --> 00:17:59,610 As in he does live here, but I don't know his name 296 00:17:59,612 --> 00:18:01,512 that's why I couldn't introduce you. 297 00:18:01,514 --> 00:18:04,148 Just ask him. 298 00:18:04,150 --> 00:18:07,285 I can't. He's been here like a month. 299 00:18:07,287 --> 00:18:09,654 I've been calling him Adam, or Alex. 300 00:18:09,656 --> 00:18:13,157 Dan calls him Abel. But he responds to all of them. 301 00:18:13,159 --> 00:18:16,828 I honestly didn't know he was there. 302 00:18:16,830 --> 00:18:20,364 I know. It's like that all the time. He's got no presence at all. 303 00:18:20,366 --> 00:18:21,632 Oh! 304 00:18:23,603 --> 00:18:26,437 - Are you waving or what? - It should come on in a sec. 305 00:18:27,774 --> 00:18:29,874 - There we are. Oh! Shit! - Ah! 306 00:18:30,710 --> 00:18:33,578 How did you get out here without setting the light off? 307 00:18:33,580 --> 00:18:38,149 Didn't know that we had a light. Oh, motion sensor, is it? 308 00:18:38,151 --> 00:18:40,751 - Yeah, it should be. - Right, that's it then. 309 00:18:40,753 --> 00:18:44,755 No. No, those things never pick me up for some reason. 310 00:18:44,757 --> 00:18:50,595 Automatic doors, automatic dryers, automatic toilets, 311 00:18:51,531 --> 00:18:53,431 can never go back to Japan. 312 00:18:57,270 --> 00:18:59,237 So, we going out then or what? 313 00:19:00,907 --> 00:19:03,241 Well, I was thinking we could stay in here for a bit. 314 00:19:06,713 --> 00:19:10,648 But I thought we said we were going for a meal or something. 315 00:19:12,886 --> 00:19:14,485 Well, yeah, 316 00:19:15,855 --> 00:19:18,890 but then I thought we could watch a film or something. 317 00:19:20,560 --> 00:19:24,195 You don't want to go for a drink at a bar? 318 00:19:25,498 --> 00:19:28,266 Well, I have drinks here. 319 00:19:30,837 --> 00:19:34,172 In fact, I was going to grab another beer. Just one sec. 320 00:19:35,275 --> 00:19:37,508 Sorry, old friends, left it too long. 321 00:19:46,619 --> 00:19:48,553 I left these out earlier. 322 00:19:49,622 --> 00:19:51,889 I'll put them away in case you trip. 323 00:19:55,929 --> 00:19:58,829 - You lift weights, do you? - Every day. 324 00:20:01,801 --> 00:20:03,768 How many do you normally do? 325 00:20:04,571 --> 00:20:06,604 About one hundred a day. 326 00:20:07,440 --> 00:20:10,241 Oh. Wow. 327 00:20:10,243 --> 00:20:11,609 I'll show you, 328 00:20:11,611 --> 00:20:13,377 - if you don't believe me. - No. 329 00:20:15,782 --> 00:20:19,417 One. Two. 330 00:20:19,419 --> 00:20:22,820 Three. Four. 331 00:20:22,822 --> 00:20:28,593 All day. Four. Four. 332 00:20:29,662 --> 00:20:32,263 - Five. - Oh. 333 00:20:32,265 --> 00:20:34,265 Just like that really. 334 00:20:34,267 --> 00:20:37,468 I could do more, but you know. 335 00:20:53,319 --> 00:20:54,552 What we going to watch then? 336 00:20:55,822 --> 00:20:58,422 Oh, yeah, whatever you want. 337 00:20:58,424 --> 00:21:01,025 I've got-- I've got all the Pixar films. 338 00:21:01,027 --> 00:21:02,727 All right. 339 00:21:03,329 --> 00:21:09,400 Okay. Scarface? X-Men, Godfather trilogy. 340 00:21:10,270 --> 00:21:12,970 - Ooh. Oh. - Oh, or there's my laptop there. 341 00:21:12,972 --> 00:21:15,573 We could watch whatever you want. I've got Netflix. 342 00:21:16,676 --> 00:21:17,775 Oh. 343 00:21:25,718 --> 00:21:28,886 Oh, there's so much Pikachu that's cute. 344 00:21:28,888 --> 00:21:30,655 - Fuck yeah. - Pika. 345 00:21:30,657 --> 00:21:32,423 - Shit! - Shit. 346 00:21:32,425 --> 00:21:33,824 No, no, no, no. 347 00:21:33,826 --> 00:21:36,427 - That's... - Pika, Pika. 348 00:21:36,429 --> 00:21:39,297 Dan. He took that, the laptop. 349 00:21:39,299 --> 00:21:43,301 - Oh no, no, no, no, Dan. - You, filthy custard slag. 350 00:21:43,303 --> 00:21:47,838 I think he's just, he's looking on YouTube or like, 351 00:21:47,840 --> 00:21:50,541 it would have come up on the side or something and he 352 00:21:50,543 --> 00:21:54,412 wondered why people were into it. I don't think he's into it, 353 00:21:54,414 --> 00:21:56,647 probably thought it was a bit weird, so. 354 00:22:03,956 --> 00:22:07,758 Pikachu's a slag then, eh? Who knew? 355 00:22:07,760 --> 00:22:11,595 Yeah. Well, I don't. 356 00:22:12,765 --> 00:22:14,732 I've not seen that. 357 00:22:20,440 --> 00:22:23,007 - Can I use your bathroom a minute? - Yeah, sure. 358 00:22:23,676 --> 00:22:25,409 - You know where it is. - Yep. 359 00:22:29,415 --> 00:22:30,481 Oh. 360 00:22:53,606 --> 00:22:55,373 ¶ That thing I like ¶ 361 00:22:55,375 --> 00:22:58,509 ¶ That thing, that thing You do ¶ 362 00:22:58,511 --> 00:23:01,979 ¶ That thing I like Yeah, you got me going crazy ¶ 363 00:23:02,548 --> 00:23:05,583 ¶ That thing, that thing You do ¶ 364 00:23:06,586 --> 00:23:08,686 ¶ Yeah you got me going crazy ¶ 365 00:23:08,688 --> 00:23:12,423 ¶ Don't stop make it last Don't stop make it last ¶ 366 00:23:24,971 --> 00:23:27,805 So, I found A Fish Called Wanda. 367 00:23:29,075 --> 00:23:34,478 No? Or Cruel Intentions which may be more to your taste? 368 00:23:35,014 --> 00:23:38,783 Than Pixar Pokémon porn? Doubt it. 369 00:23:40,186 --> 00:23:42,153 I'm only joking, Cruel Intentions. 370 00:23:42,922 --> 00:23:44,054 A fine choice. 371 00:23:55,468 --> 00:23:55,833 Right, sorted. 372 00:24:00,673 --> 00:24:02,606 Do you want a top up before it starts or? 373 00:24:02,608 --> 00:24:05,109 Er... No, I've still got plenty thanks. 374 00:24:09,849 --> 00:24:13,484 Sit up here if you like? Probably see it better. 375 00:24:14,754 --> 00:24:15,820 Yeah. 376 00:24:19,091 --> 00:24:20,758 Get on properly. 377 00:24:21,928 --> 00:24:22,993 Oh, right. 378 00:24:27,233 --> 00:24:28,999 - This is nice. - Yeah. 379 00:24:39,612 --> 00:24:44,048 Sebastian. Can you at least pretend to focus? 380 00:24:45,151 --> 00:24:48,886 What good would it do? I'm unfixable. 381 00:24:48,888 --> 00:24:53,190 - Nobody's unfixable. - Yes, I am, a text-book... 382 00:24:53,192 --> 00:24:55,860 Did you know that this was actually the film 383 00:24:55,862 --> 00:24:58,929 that Ryan Phillippe and Reese Witherspoon met before they got married? 384 00:24:58,931 --> 00:25:01,765 - No way. - Yeah. Yeah. 385 00:25:01,767 --> 00:25:03,033 Wow. 386 00:25:05,238 --> 00:25:09,573 - Isn't she that actress that got stabbed? Reese.. - Witherspoon. 387 00:25:09,575 --> 00:25:11,041 No with a knife. 388 00:25:14,780 --> 00:25:16,046 Sorry. 389 00:25:24,056 --> 00:25:27,091 ...the right conditions anything is possible. 390 00:25:28,261 --> 00:25:30,761 It took you 12 chapters to say that. 391 00:25:33,699 --> 00:25:35,666 - You're right. - I know I am. 392 00:25:38,004 --> 00:25:42,039 I've come to a point in my life when all I can think about is sex. 393 00:25:42,041 --> 00:25:44,542 Take coming here for example, 394 00:25:45,144 --> 00:25:48,812 you're a beautiful woman, perfect curves, 395 00:25:48,814 --> 00:25:51,916 stunning breasts, knock out legs. 396 00:25:57,723 --> 00:26:00,124 But you have to look beyond that. 397 00:26:00,126 --> 00:26:02,860 I know but it's hard. 398 00:26:04,964 --> 00:26:08,332 Well, it's fortunate we've come to the end of our session then. 399 00:26:10,269 --> 00:26:12,336 - It's really been an hour? - Hour fifteen. 400 00:26:12,338 --> 00:26:17,875 It seems you like to keep me here as much as I wanted to stay. 401 00:26:18,578 --> 00:26:20,244 Read the book. 402 00:26:20,246 --> 00:26:22,313 I think you're going to get over this... 403 00:26:22,315 --> 00:26:24,148 - Is that for me? - No. 404 00:26:27,620 --> 00:26:30,321 - Oh. Do you want it back? - No, you can borrow it if you want. 405 00:26:30,323 --> 00:26:32,222 To do with what you want. 406 00:26:33,759 --> 00:26:35,659 Am I supposed to do something with it? 407 00:26:38,130 --> 00:26:39,196 No. 408 00:26:48,641 --> 00:26:51,842 - You have a daughter? - That's her, 409 00:26:51,844 --> 00:26:54,345 a straight A student, best girl on the cheer squad. 410 00:26:54,347 --> 00:26:56,981 That's the sort of girl that could cure me. 411 00:26:56,983 --> 00:27:00,217 She's a little out of your league, Sebastian. 412 00:27:00,219 --> 00:27:03,220 I'm sure the right girl will come along. 413 00:27:03,222 --> 00:27:05,389 What if she already has? 414 00:27:05,391 --> 00:27:08,892 Then I wish you the best of luck. 415 00:27:08,894 --> 00:27:10,628 Let me know how it goes. 416 00:27:21,941 --> 00:27:25,376 What is it? Put her through. 417 00:27:26,646 --> 00:27:29,380 - Mom! - You know not to call when I'm working. 418 00:27:32,918 --> 00:27:35,219 He told me I was beautiful 419 00:27:36,255 --> 00:27:38,188 I'm such an idiot. 420 00:27:38,190 --> 00:27:40,257 You're not, you're just not smart 421 00:27:40,259 --> 00:27:42,760 when it comes to having sex. What have you done now? 422 00:27:43,863 --> 00:27:47,031 He's put videos of me all over the internet. 423 00:27:47,033 --> 00:27:49,933 - What videos? - What do you mean what videos? 424 00:27:50,403 --> 00:27:51,935 Sex tapes. 425 00:27:51,937 --> 00:27:55,739 You idiot, how could you let this happen? 426 00:27:55,741 --> 00:27:59,677 I don't know. He said I had perfect curves 427 00:27:59,679 --> 00:28:03,147 and stunning breasts, he asked if he could film them 428 00:28:03,149 --> 00:28:07,051 and I said yes but I went too far, please help me, Mom. 429 00:28:10,690 --> 00:28:12,022 Do you know what? I've-- 430 00:28:12,024 --> 00:28:14,324 I've already seen this film. 431 00:28:14,326 --> 00:28:17,227 Oh. Well, do you want to choose something else? 432 00:28:17,930 --> 00:28:23,200 No. Actually I'm-- I'm just not in a filmy sort of mood. 433 00:28:23,903 --> 00:28:24,968 I see. 434 00:28:26,238 --> 00:28:27,971 What mood are you in? 435 00:28:30,176 --> 00:28:32,142 I'm not-- I thought we were going out 436 00:28:33,746 --> 00:28:35,446 - for dinner, so. - Right, no. 437 00:28:35,448 --> 00:28:37,815 I-- I... 438 00:28:39,852 --> 00:28:42,386 actually I have agoraphobia. 439 00:28:42,388 --> 00:28:43,454 What? 440 00:28:44,790 --> 00:28:46,256 I'll get us a drink. 441 00:28:49,061 --> 00:28:50,127 Sorry. 442 00:28:54,133 --> 00:28:55,799 Sebastian. 443 00:28:58,204 --> 00:28:59,837 Oh, my God. 444 00:28:59,839 --> 00:29:01,305 - I need your cup. - Oh. 445 00:29:03,743 --> 00:29:05,275 Come on. 446 00:29:05,277 --> 00:29:09,813 Come on, Beth, pick up the phone. Come on! 447 00:29:09,815 --> 00:29:11,381 - Hello! - Beth. 448 00:29:11,383 --> 00:29:13,851 - This is Beth's phone. Leave a message. - No. 449 00:29:16,055 --> 00:29:18,489 Who else is there? Yeah. 450 00:29:33,139 --> 00:29:35,873 - Los! - B, I need an emergency phone call now. 451 00:29:35,875 --> 00:29:38,976 Okay. It's an emergency, it's massive, 452 00:29:38,978 --> 00:29:41,979 there's people on fire and they're dead. 453 00:29:41,981 --> 00:29:44,481 No, that's not how you do an emergency call. 454 00:29:44,483 --> 00:29:46,283 I found a body just one body. 455 00:29:46,285 --> 00:29:48,185 - No! - What's happening? 456 00:29:48,187 --> 00:29:50,921 - He wants to have sex with me. - And? 457 00:29:50,923 --> 00:29:52,856 He wanks off to Pikachu. 458 00:29:52,858 --> 00:29:54,458 Pikachu's quite pretty. 459 00:29:54,460 --> 00:29:57,895 It's a drawing of a cat, thing. 460 00:29:58,531 --> 00:30:00,497 He says he's agoraphobic, that's a lie, 461 00:30:00,499 --> 00:30:02,833 or is it? I don't know. 462 00:30:02,835 --> 00:30:05,969 - Stop being so scared. - I am scared. 463 00:30:05,971 --> 00:30:08,205 I can't have sex with him. It's too soon. 464 00:30:08,207 --> 00:30:10,240 If I do it, I haven't shown enough resistance. 465 00:30:10,242 --> 00:30:12,142 And I've not shaved. 466 00:30:21,320 --> 00:30:23,220 - Yo yo yo! 467 00:30:23,222 --> 00:30:25,956 - I'm losing her. - What are you doing? 468 00:30:25,958 --> 00:30:29,159 Right now, I am talking to you while there is a girl 469 00:30:29,161 --> 00:30:31,962 who thinks I have intermittent agoraphobia held hostage 470 00:30:31,964 --> 00:30:37,367 in my room. That's what I am doing. I am off-piste. 471 00:30:37,369 --> 00:30:39,937 Okay, now dip your tits into the cold water, 472 00:30:39,939 --> 00:30:42,005 helps plump them up makes them look bigger, 473 00:30:42,007 --> 00:30:44,374 but you need to continue doing this throughout the evening 474 00:30:44,376 --> 00:30:46,243 because they will shrink in the heat. 475 00:30:46,245 --> 00:30:48,579 This isn't 50 shades of fucking Gray, Bink. 476 00:30:48,581 --> 00:30:51,448 No, it's more like one shade of shit. 477 00:30:51,450 --> 00:30:54,218 You've been talking about this guy all week. 478 00:30:54,220 --> 00:30:58,255 Give him a chance. If he's fucking up, take control. 479 00:30:58,257 --> 00:31:01,425 If you're feeling nervous, think to yourself, 480 00:31:01,427 --> 00:31:05,028 "What would Shakira do?" And then just do that. 481 00:31:07,166 --> 00:31:08,098 Put them in. 482 00:31:09,068 --> 00:31:10,167 Fuck it. 483 00:31:12,471 --> 00:31:15,172 Ah. Fuck it's freezing. 484 00:31:15,608 --> 00:31:18,275 - Have you complimented her? - Yes. 485 00:31:18,277 --> 00:31:20,277 Probably, I don't know. 486 00:31:20,279 --> 00:31:22,512 - Have you spoken about sex yet? - No. 487 00:31:22,514 --> 00:31:24,248 I can lead a horse to water, Ryan. 488 00:31:24,250 --> 00:31:26,884 Okay. So, we compliment her, 489 00:31:26,886 --> 00:31:29,186 - and the sex talk. - Be dominant, man. 490 00:31:29,188 --> 00:31:30,621 Tell her to get in the bed, 491 00:31:30,623 --> 00:31:32,956 The bedroom rules, they love rules. 492 00:31:32,958 --> 00:31:35,893 - That's dogs. - This one works for both. 493 00:31:35,895 --> 00:31:38,328 Right before you fuck, look her in the eye and say, 494 00:31:38,330 --> 00:31:42,666 "You might not enjoy this, but by God, you'll remember it." Okay? 495 00:32:09,161 --> 00:32:09,827 Fuck. 496 00:32:09,828 --> 00:32:10,494 Are you all right in there? 497 00:32:10,496 --> 00:32:12,129 Yeah, just give me a sec. 498 00:32:24,443 --> 00:32:26,576 You getting back in the bed or what? 499 00:32:28,213 --> 00:32:30,380 These are the bedroom rules. 500 00:32:32,051 --> 00:32:33,684 Do not break them. 501 00:32:33,686 --> 00:32:36,119 Do you want to have sex or not? 502 00:32:50,970 --> 00:32:53,103 See, that wasn't so weird, was it? 503 00:32:54,139 --> 00:32:56,440 Wasn't weird at all. I liked it. 504 00:32:56,442 --> 00:32:59,009 Good. Now we're going to do it again, 505 00:32:59,011 --> 00:33:01,578 only this time you're going to feel my tongue in your mouth 506 00:33:01,580 --> 00:33:06,249 and when you do, you're going to massage it with yours. Are you ready? 507 00:33:06,251 --> 00:33:09,486 It's all sex, sex, sex these days isn't it? 508 00:33:12,157 --> 00:33:15,092 Sex, sex, sex. Sex. 509 00:33:15,094 --> 00:33:18,996 You know this film was actually made in 1999. 510 00:33:25,137 --> 00:33:26,603 And in those days as well. 511 00:33:29,508 --> 00:33:31,742 Some things just never change. 512 00:33:51,263 --> 00:33:52,362 How was that? 513 00:33:53,132 --> 00:33:54,564 Let's do it again. 514 00:33:54,566 --> 00:33:56,767 How about you try it again with your friend. 515 00:33:57,603 --> 00:34:00,037 My mother would kill me! 516 00:34:00,039 --> 00:34:02,572 Your mother doesn't need to know everything about your life. 517 00:34:02,574 --> 00:34:04,508 I'll take care of your mom... 518 00:34:10,382 --> 00:34:13,216 - You smell really good. - Thanks. 519 00:34:14,053 --> 00:34:15,352 What is it? 520 00:34:15,788 --> 00:34:17,054 Ocean Breeze. 521 00:34:18,590 --> 00:34:20,557 - Well, it's good. - Thank you. 522 00:34:27,433 --> 00:34:30,200 This is happening, don't get over excited, 523 00:34:30,202 --> 00:34:34,204 stay calm. I am not calm! 524 00:34:35,707 --> 00:34:37,574 Shakira what would you do? 525 00:34:38,477 --> 00:34:42,312 Okay. Start with the face and work your way down. 526 00:34:42,314 --> 00:34:43,780 Get that leg over. 527 00:34:45,117 --> 00:34:49,219 And then you'd do your chest jutting thing 528 00:34:51,557 --> 00:34:53,323 and roll around in the mud. 529 00:34:55,394 --> 00:34:56,526 What is happening? 530 00:34:57,296 --> 00:34:58,695 I should have had a wank. 531 00:35:00,265 --> 00:35:02,165 She is so confident. 532 00:35:02,601 --> 00:35:05,102 Where am I going with this? 533 00:35:05,104 --> 00:35:07,170 How many guys has she had? 534 00:35:07,172 --> 00:35:08,872 Oh, fuck what am I doing? 535 00:35:14,246 --> 00:35:16,446 Crawl back, crawl back. 536 00:35:18,383 --> 00:35:21,518 - Oh God, he's touching my boob. - Oh my, oh my God. 537 00:35:24,523 --> 00:35:25,372 Take control. 538 00:35:25,373 --> 00:35:26,222 You're going to have to be good at this. 539 00:35:26,225 --> 00:35:27,624 All your best moves. 540 00:35:30,129 --> 00:35:32,762 Right. We'll start with his shirt, kiss for a bit 541 00:35:32,764 --> 00:35:34,898 then I'll take off mine and that is the new plan. 542 00:35:40,672 --> 00:35:44,441 Be dominant, you can't let her take off her own shirt. 543 00:35:44,443 --> 00:35:45,642 - Ah! - Ow. 544 00:35:45,644 --> 00:35:47,744 - Sorry. Sorry. - It's okay. 545 00:35:47,746 --> 00:35:49,746 - Shit, sorry - It's okay. 546 00:35:49,748 --> 00:35:51,548 - You all right? - Yeah. 547 00:35:52,384 --> 00:35:54,751 - It's a-- - It's okay. 548 00:35:54,753 --> 00:35:58,655 - It's a wrap around thing. - Right. 549 00:35:59,725 --> 00:36:01,224 Fuck's sake. 550 00:36:06,331 --> 00:36:08,265 Ah, got it. 551 00:36:08,667 --> 00:36:11,601 Oh, it's fucking knotted. 552 00:36:13,772 --> 00:36:15,205 - Oh. - You all right? 553 00:36:15,207 --> 00:36:18,341 Yeah, right. Got it. 554 00:36:21,780 --> 00:36:23,380 Ah. The jeans. 555 00:36:26,251 --> 00:36:27,551 - Do you need a hand or? - No. 556 00:36:27,553 --> 00:36:29,953 I forgot how tight they were. 557 00:36:29,955 --> 00:36:34,424 Shit... Take them off. 558 00:36:34,960 --> 00:36:38,495 This is most awkward situation that has ever happened. 559 00:36:38,497 --> 00:36:40,764 Fuck these jeans. 560 00:36:42,267 --> 00:36:43,433 Ah. 561 00:36:47,272 --> 00:36:49,739 - Ah. - Ah. Here, lie down. 562 00:36:50,309 --> 00:36:52,242 Okay. 563 00:36:55,380 --> 00:36:58,782 Oh, God. This is the worst thing ever. 564 00:36:58,784 --> 00:37:01,451 Ah! Thank you. 565 00:37:16,602 --> 00:37:18,301 I'll just... 566 00:37:21,640 --> 00:37:23,907 Yes. Oh, yes. 567 00:37:27,446 --> 00:37:29,879 Okay, relax. 568 00:37:33,318 --> 00:37:35,585 I cannot wait to tell Dan about this. 569 00:37:36,388 --> 00:37:38,488 Who's the daddy now, Dan? 570 00:37:39,891 --> 00:37:43,026 Got to tell him about that porno as well in case she asks him. 571 00:37:43,028 --> 00:37:45,862 Right, just stop thinking, stop thinking. 572 00:37:45,864 --> 00:37:47,030 This is a result. 573 00:37:49,501 --> 00:37:51,268 Should I stop yet? 574 00:37:52,337 --> 00:37:54,304 Oh, I hope it's clean down there. 575 00:37:55,340 --> 00:37:58,742 What if it's too clean? Could she taste soap? 576 00:37:58,744 --> 00:38:00,043 I can't breathe. 577 00:38:00,779 --> 00:38:02,479 Can she breathe down there? 578 00:38:03,515 --> 00:38:05,849 Give her some air, a little air hole. 579 00:38:09,488 --> 00:38:11,921 I don't know how long I should do this for. 580 00:38:14,326 --> 00:38:15,659 Maybe a few more swirly ones. 581 00:38:18,463 --> 00:38:21,431 They always work like a charm. 582 00:38:30,842 --> 00:38:33,076 Hey. Thank you. 583 00:38:33,879 --> 00:38:35,645 Please, don't go down there. 584 00:38:35,647 --> 00:38:37,547 I think she wants me to go down there. 585 00:38:37,549 --> 00:38:39,449 - Don't go down there. - She's not kissing me, so, 586 00:38:39,451 --> 00:38:42,652 - yep that's what she wants. - Oh, no he's not going to-- no! 587 00:38:42,654 --> 00:38:45,388 - Oh, I hope I remember how to do this. - Oh, no. 588 00:38:46,358 --> 00:38:50,994 I can't see shit. Oh, God. Where is it? 589 00:38:52,397 --> 00:38:53,963 Oh, it's here. 590 00:38:54,900 --> 00:38:57,701 Okay. Just relax. 591 00:39:05,344 --> 00:39:07,377 Who the fuck designed this? 592 00:39:08,447 --> 00:39:10,080 What is he doing? 593 00:39:11,583 --> 00:39:13,516 Maybe stroke his hair. 594 00:39:16,455 --> 00:39:20,457 A, B, C, 595 00:39:21,493 --> 00:39:25,695 D, E, F, 596 00:39:26,865 --> 00:39:30,367 G. G is a hard one. 597 00:39:31,703 --> 00:39:34,104 Okay, get him back up. How do I end this? 598 00:39:34,106 --> 00:39:35,705 Wiggle him off? 599 00:39:37,743 --> 00:39:40,977 Oh, she's had enough probably because I fucked up the G. 600 00:39:44,716 --> 00:39:47,150 You look her dead in the eye and you say... 601 00:39:47,919 --> 00:39:49,085 Hiya. 602 00:39:55,093 --> 00:39:56,926 Right, here we go. 603 00:39:56,928 --> 00:40:00,697 Ryan. Got a condom? 604 00:40:01,500 --> 00:40:03,433 Condom yep, yep. 605 00:40:04,102 --> 00:40:05,435 Right. 606 00:40:30,061 --> 00:40:32,028 - Are you okay? - Yeah. 607 00:40:33,865 --> 00:40:36,566 Can never get these things the right way, round. 608 00:40:38,670 --> 00:40:39,803 Right. 609 00:40:45,744 --> 00:40:47,811 - Hey. - Ow. 610 00:40:57,889 --> 00:41:01,458 - Ah. - So sorry. 611 00:41:01,460 --> 00:41:05,094 - It's okay it's just, just a bit higher. - Yep. 612 00:41:05,730 --> 00:41:10,667 Don't go soft. Don't die on me. Fuck. 613 00:41:12,070 --> 00:41:15,872 - I could just thumb it in. - Don't thumb it in. 614 00:41:17,075 --> 00:41:18,775 - Sorry. - It's okay. 615 00:41:26,151 --> 00:41:29,619 - Give me a second. Sorry. - Do you want me to do anything? 616 00:41:29,621 --> 00:41:32,922 No, no. Sorry. 617 00:41:32,924 --> 00:41:34,591 Ah. 618 00:41:40,499 --> 00:41:41,898 Come on! 619 00:41:48,106 --> 00:41:50,039 Sorry. 620 00:41:50,041 --> 00:41:53,877 Sorry. 621 00:42:03,788 --> 00:42:04,888 Okay. 622 00:42:19,771 --> 00:42:21,671 - Sorry about that. - It's okay. 623 00:42:24,643 --> 00:42:28,845 - I'm usually better. - As am I. 624 00:42:40,725 --> 00:42:43,192 - Just going to nip to the loo. - Okay. 625 00:43:00,178 --> 00:43:02,178 Oh. 626 00:43:11,990 --> 00:43:13,289 Oh. 627 00:43:14,326 --> 00:43:16,726 Well, there we are. All done. 628 00:43:18,597 --> 00:43:20,630 It was-- it was nice seeing you again. 629 00:43:21,166 --> 00:43:22,298 Yeah and you. 630 00:43:23,335 --> 00:43:26,135 And thanks for, for everything. 631 00:43:26,137 --> 00:43:29,372 No, no worries. No probs. 632 00:43:30,375 --> 00:43:32,241 - Bye. - Hey. 633 00:43:33,378 --> 00:43:34,644 Oh. 634 00:43:42,654 --> 00:43:43,920 Bye. 635 00:43:48,059 --> 00:43:49,325 Just... 636 00:43:55,700 --> 00:43:56,766 Bye. 637 00:44:04,843 --> 00:44:09,078 I'm waiting out here. Are you alright? 638 00:44:09,080 --> 00:44:11,881 - Wait. - Oh, they hurt so bad. 639 00:44:11,883 --> 00:44:14,317 - Why would you hurt yourself? - I don't know. 640 00:44:14,319 --> 00:44:16,753 - Here, let me take these. - Ah. 641 00:44:16,755 --> 00:44:19,088 - I'll give you a piggyback. Get on. - Yes. 642 00:44:19,090 --> 00:44:21,658 - Come on. Get on. - Yes, yes, yes. 643 00:44:21,660 --> 00:44:25,061 Get on. Jump, jump. Oh no, whoa, whoa. 644 00:44:25,997 --> 00:44:28,965 Oh, my God. Is this how you see the world? 645 00:44:28,967 --> 00:44:31,934 - Yep. - Everyone looks tiny. 646 00:44:34,172 --> 00:44:37,340 Wait, wait. Look how I see it. 647 00:44:38,877 --> 00:44:41,310 Wow! You're a borrower. 648 00:44:41,312 --> 00:44:44,781 - You're a borrower. - I think one of us is a freak. 649 00:44:44,783 --> 00:44:49,052 - Yeah, I think it's you. - Well, I think we should ask this guy. 650 00:44:49,054 --> 00:44:53,056 Hey, excuse me, which one of us would you say is a freak? 651 00:44:53,058 --> 00:44:54,323 Fuck off. 652 00:44:56,461 --> 00:45:00,296 That was my dad. 653 00:45:03,768 --> 00:45:05,401 - Hey. - Have a chip. 654 00:45:14,746 --> 00:45:15,812 Oh. 655 00:45:18,116 --> 00:45:21,050 - Laura. Laura. - What? 656 00:45:21,720 --> 00:45:22,885 It's that way. 657 00:45:44,142 --> 00:45:45,208 I'm sorry... 658 00:45:46,778 --> 00:45:49,278 about this, all of it. 659 00:45:50,081 --> 00:45:52,515 - About what? - The whole thing. 660 00:45:55,019 --> 00:45:58,354 I just-- I haven't-- um-- 661 00:46:00,358 --> 00:46:03,493 I suppose you're going to go, so it doesn't really matter. 662 00:46:04,329 --> 00:46:05,928 I, um, 663 00:46:09,400 --> 00:46:11,868 I haven't ever really done this before. 664 00:46:13,204 --> 00:46:15,438 I don't mean that I have done that, 665 00:46:15,440 --> 00:46:18,007 though it didn't look like it, but I have. 666 00:46:19,444 --> 00:46:20,510 Never well. 667 00:46:23,381 --> 00:46:26,449 I haven't been with anyone in a while and 668 00:46:26,451 --> 00:46:30,153 I fucked it. Again, not well. 669 00:46:30,822 --> 00:46:34,056 Sorry-- I'm-- I don't know what I'm trying to say, um. 670 00:46:35,226 --> 00:46:36,993 I'm sorry I didn't take you out. 671 00:46:39,230 --> 00:46:41,964 I should have. I panicked. 672 00:46:43,935 --> 00:46:46,035 I don't know-- I don't know how to do this. 673 00:46:46,037 --> 00:46:47,570 I don't either. 674 00:46:47,572 --> 00:46:49,338 Oh, no you do. You definitely do, 675 00:46:50,041 --> 00:46:51,908 the confidence and the dancing. 676 00:46:51,910 --> 00:46:54,577 Oh, God, no, that bit wasn't strong. 677 00:46:55,513 --> 00:46:56,579 I liked it. 678 00:46:59,918 --> 00:47:02,318 So, what you don't usually take girls to your bedroom 679 00:47:02,320 --> 00:47:04,921 on a second date? 680 00:47:04,923 --> 00:47:07,023 I don't usually have second dates to be honest. 681 00:47:09,360 --> 00:47:11,527 I haven't met anyone that I like in a while, 682 00:47:12,897 --> 00:47:14,197 or that likes me. 683 00:47:15,567 --> 00:47:19,235 Is that because of an ex or you're just not that... 684 00:47:19,904 --> 00:47:21,137 into women? 685 00:47:23,274 --> 00:47:27,543 You don't have to tell me, I'm not like one of those girls that's like "Who is she? 686 00:47:27,545 --> 00:47:30,246 Do you still see her? Does she still love you? Do you still love her? 687 00:47:30,248 --> 00:47:32,548 Do you? Do you?" 688 00:47:32,550 --> 00:47:34,116 Do you? 689 00:47:39,157 --> 00:47:43,292 - Oh. - Shit! Ryan! Why aren't you at your mums? 690 00:47:43,294 --> 00:47:46,062 Why are you having sex with James? 691 00:47:46,064 --> 00:47:48,497 I wanted to talk to you about this. 692 00:47:48,499 --> 00:47:52,101 - About what? - Me and James. 693 00:47:54,138 --> 00:47:58,040 - We're seeing each other, yeah. - Pull out a minute. 694 00:47:58,042 --> 00:48:05,181 Oh, Ryan. I'm so sorry. I just knew you'd be so upset. 695 00:48:05,183 --> 00:48:08,050 I was going to talk to you about it over a weekend or something, 696 00:48:08,052 --> 00:48:11,354 but well, at least you know now. 697 00:48:14,092 --> 00:48:16,459 Where are your pants? Put them on for a start. 698 00:48:16,461 --> 00:48:19,395 - I'm pretty hot in here. - Yeah. 699 00:48:19,397 --> 00:48:22,131 The central heating's faulty, you don't get the dial spot on 700 00:48:22,133 --> 00:48:24,400 the temperature goes up and up and up. 701 00:48:24,402 --> 00:48:27,937 - You could take a look at it? - Yeah, we can look at that. 702 00:48:30,275 --> 00:48:31,374 On my count. 703 00:48:33,311 --> 00:48:33,609 Release it now. 704 00:48:38,449 --> 00:48:40,616 - Perfect. - You didn't count. 705 00:48:41,452 --> 00:48:43,052 That'll do it. 706 00:48:47,292 --> 00:48:48,357 Thanks. 707 00:48:49,427 --> 00:48:53,195 Oh, my God. That's so shit. 708 00:48:53,197 --> 00:48:56,399 - Ah, the temperature's fine though. - Ah. 709 00:48:58,169 --> 00:49:01,637 - How long were you together? - Two and a half years. 710 00:49:01,639 --> 00:49:05,308 - Shit. - I mean, it's fine now, like I've-- you know, I-- 711 00:49:06,210 --> 00:49:09,312 we don't hang out or anything, but like I'm not mad. 712 00:49:14,352 --> 00:49:16,385 It's too cold to be standing out here. 713 00:49:21,292 --> 00:49:22,525 Do you want to come back? 714 00:49:25,697 --> 00:49:26,963 Yeah. 715 00:49:29,033 --> 00:49:30,700 Amazing. 716 00:49:33,638 --> 00:49:37,707 What about you then? You've got to tell me about you, if I'm telling you all this. 717 00:49:37,709 --> 00:49:41,010 Fine. Right, but you have to ask the questions, okay? 718 00:49:41,746 --> 00:49:47,583 So, me and my ex we finished five months ago. Go. 719 00:49:47,585 --> 00:49:51,120 - Okay. Was it serious? - Yes. 720 00:49:51,122 --> 00:49:53,522 - How long were you together? - Six years. 721 00:49:54,392 --> 00:49:56,258 - Six years? - Yes. 722 00:49:58,096 --> 00:50:02,732 - Um... Did you live together? - Yes. 723 00:50:02,734 --> 00:50:04,500 - Are you married? - No. 724 00:50:04,502 --> 00:50:06,202 - Were you married? - No. 725 00:50:06,204 --> 00:50:07,436 - Engaged? - Yes. 726 00:50:07,438 --> 00:50:09,705 - What happened? - You can't do that. 727 00:50:09,707 --> 00:50:12,041 - What I have to guess? - Yes. 728 00:50:13,378 --> 00:50:15,745 - Did one of you cheat? - No. 729 00:50:15,747 --> 00:50:21,117 - Did he-- oh God. He's not dead, is he? - No. 730 00:50:21,119 --> 00:50:23,019 Oh, God. I was going to say this game is awful. 731 00:50:23,021 --> 00:50:25,321 Fine, I'm just going to tell you, okay? 732 00:50:25,323 --> 00:50:31,127 So, it started about a year ago when he told me he was bisexual. 733 00:50:31,596 --> 00:50:35,231 - And you were fine with that? - Well, yeah pretty much. 734 00:50:35,233 --> 00:50:37,666 I was like "Do you still fancy me?" 735 00:50:37,668 --> 00:50:40,102 And he was like, "Yeah." 736 00:50:40,104 --> 00:50:41,504 And when I thought about it, 737 00:50:41,506 --> 00:50:43,706 I thought I kind of fancy Jennifer Aniston. 738 00:50:44,509 --> 00:50:47,576 - Sometimes I imagine what she must smell like. - Coconut. 739 00:50:48,546 --> 00:50:52,348 Yes. I've always said piña colada. 740 00:50:52,784 --> 00:50:56,819 - I think she uses a lot of scented body lotions. - Exactly. 741 00:50:58,056 --> 00:51:01,357 Okay, so anyway, I was in bed, 742 00:51:01,359 --> 00:51:03,492 it must have been like 3 a.m. or something, 743 00:51:03,494 --> 00:51:07,263 - I woke up and he wasn't there. - Shit. 744 00:51:07,832 --> 00:51:10,166 But I could hear noises coming from downstairs. 745 00:51:10,168 --> 00:51:13,235 So, I got up, I went down and there was in the living room 746 00:51:13,237 --> 00:51:16,605 - fiddling with the ornaments. - Is that like code for... 747 00:51:17,208 --> 00:51:20,176 No, no just actual ornaments. 748 00:51:20,178 --> 00:51:22,211 Like a little dish and a wooden cat thing. 749 00:51:22,213 --> 00:51:23,646 - That's weird. - I know. 750 00:51:23,648 --> 00:51:25,347 And I say to him 751 00:51:25,349 --> 00:51:29,118 - "Are you okay?" - And he's like, "No." 752 00:51:29,120 --> 00:51:31,487 Obviously, he's fiddling with ornaments at like 3 a.m. 753 00:51:31,489 --> 00:51:35,124 And he says, "Okay, so you know a couple of months ago 754 00:51:35,126 --> 00:51:38,094 - I told you I was bisexual?" - Which you did. 755 00:51:38,096 --> 00:51:39,862 Which I did, yeah. So, I say, "Yeah." 756 00:51:39,864 --> 00:51:45,101 And he says, "Well I'm not. I'm gay. 757 00:51:46,637 --> 00:51:48,838 I'm sorry. I'm gay." 758 00:51:48,840 --> 00:51:50,639 And what did you say? 759 00:51:51,676 --> 00:51:54,210 Well, I told him that I thought it was a bold move 760 00:51:54,212 --> 00:51:56,378 for the marriage, but that it was okay 761 00:51:56,380 --> 00:52:00,116 because he still fancied me. And then he just stared at me 762 00:52:00,118 --> 00:52:04,420 and kept repeating, "I'm gay. I'm gay. I'm gay. 763 00:52:04,422 --> 00:52:08,257 - I'm gay. I'm gay. I'm gay." - And... 764 00:52:08,259 --> 00:52:11,694 - "I'm gay". Yep. - Did you see that coming, or? 765 00:52:11,696 --> 00:52:15,831 Well, looking back now I can kind of see the signs but... 766 00:52:15,833 --> 00:52:17,600 Did his boyfriend give him away? 767 00:52:17,602 --> 00:52:19,268 No. I-- 768 00:52:20,538 --> 00:52:22,238 that was such a dad joke. 769 00:52:22,240 --> 00:52:24,440 I'm sorry. 770 00:52:29,280 --> 00:52:30,263 Ah. 771 00:52:30,264 --> 00:52:31,247 So, you just had to stop everything. 772 00:52:31,749 --> 00:52:33,682 - Yeah. - I guess you would have to. 773 00:52:33,684 --> 00:52:37,219 - We had a house and everything together so. - Oh. 774 00:52:37,221 --> 00:52:40,422 To start with I was like, "We can still live together. 775 00:52:40,424 --> 00:52:42,358 We can be mates and all that." 776 00:52:42,360 --> 00:52:44,560 But that really didn't work out. 777 00:52:44,562 --> 00:52:48,164 So, I'm back with my mom for now, 778 00:52:48,166 --> 00:52:50,232 and if all of that didn't happen, 779 00:52:50,234 --> 00:52:52,334 I'd be getting married next week. 780 00:52:56,207 --> 00:52:57,907 So, is that your only ex then? 781 00:52:58,509 --> 00:53:00,643 No other women I have to fight off. 782 00:53:00,645 --> 00:53:04,413 - You're going to fight them? - Yeah, why not? 783 00:53:05,316 --> 00:53:07,850 That cheating one sounds like she deserves a punch in the face. 784 00:53:09,654 --> 00:53:13,756 Well, I'm kind of a big deal so um-- 785 00:53:20,464 --> 00:53:22,331 No there've not been many. 786 00:53:23,768 --> 00:53:26,602 And how many is not many? 787 00:53:28,539 --> 00:53:29,805 Ah. 788 00:53:32,443 --> 00:53:34,310 Are you just making up a number? 789 00:53:34,312 --> 00:53:35,711 What? No. 790 00:53:36,280 --> 00:53:39,215 - I'm just trying to remember. - You're going to lie. 791 00:53:39,217 --> 00:53:40,749 How many have you had then? 792 00:53:41,719 --> 00:53:44,920 - Uh... - See, now you're going to lie. 793 00:53:49,760 --> 00:53:51,393 It's not going to be for me. 794 00:53:51,395 --> 00:53:53,796 No, it's going to be Dan, 795 00:53:53,798 --> 00:53:55,698 he probably is going to want to speak to you. 796 00:53:55,700 --> 00:54:00,369 He's been drinking so don't believe anything he says. 797 00:54:01,439 --> 00:54:04,440 Just go get him, I won't judge you I promise. 798 00:54:05,376 --> 00:54:06,976 I have already judged you. 799 00:54:11,515 --> 00:54:12,848 Ow. 800 00:54:13,951 --> 00:54:15,751 Where are you keys? 801 00:54:16,787 --> 00:54:19,688 You made me give you them back. 802 00:54:20,958 --> 00:54:23,659 Please don't shut the door just hear me out. 803 00:54:24,962 --> 00:54:28,297 - What are you doing here? - I came here to talk to you. 804 00:54:28,299 --> 00:54:30,332 I called you like nine times. 805 00:54:30,334 --> 00:54:32,001 You didn't pick up which I understand, 806 00:54:33,271 --> 00:54:34,737 but please can I come in? 807 00:54:35,740 --> 00:54:39,408 No. I'm on my way to bed. 808 00:54:39,410 --> 00:54:44,880 I'll be like ten minutes. Five minutes. Max. 809 00:54:44,882 --> 00:54:48,517 - Don't call me... - Don't call you Max, I know, I remember. 810 00:55:04,001 --> 00:55:06,835 - Where's Dan? - He's out. 811 00:55:11,008 --> 00:55:14,710 - Are you okay? - No, sorry. I'm-- 812 00:55:15,980 --> 00:55:19,648 drank some wine and-- all the wine. 813 00:55:22,887 --> 00:55:24,386 James and I broke up. 814 00:55:27,725 --> 00:55:29,658 Fucked up, massively. 815 00:55:35,399 --> 00:55:36,598 I love you. 816 00:55:39,370 --> 00:55:40,869 I keep thinking about you, 817 00:55:41,539 --> 00:55:44,039 hoping that I'll bump into you and what I'm going to say. 818 00:55:45,476 --> 00:55:46,842 Does that sound pathetic? 819 00:55:50,348 --> 00:55:53,482 - Is that, Dan? - Give me two seconds. 820 00:55:53,484 --> 00:55:54,983 I thought you said he was out. 821 00:55:58,823 --> 00:56:00,989 - I found baby Ryan. - No, 822 00:56:00,991 --> 00:56:03,392 no that's, it came with the frame. 823 00:56:03,794 --> 00:56:05,361 - It didn't. - Genuinely, 824 00:56:05,363 --> 00:56:06,929 I don't know that baby. 825 00:56:08,699 --> 00:56:11,633 Okay. You all right? 826 00:56:11,635 --> 00:56:15,771 Yeah, no I'm-- that's-- it's not Dan in there. 827 00:56:16,841 --> 00:56:18,774 It's my dad. 828 00:56:18,776 --> 00:56:21,510 And he's, he's in a pretty bad way. 829 00:56:22,546 --> 00:56:23,979 Should I leave? I should leave. 830 00:56:23,981 --> 00:56:26,115 No! You can't leave. 831 00:56:26,117 --> 00:56:29,051 He'll see you. Can you just wait here? 832 00:56:29,053 --> 00:56:31,987 - I'll get him to leave. - You don't have to do that, it's your dad I don't-- 833 00:56:31,989 --> 00:56:34,690 It's fine, it's fine, can you just stay here? 834 00:56:34,692 --> 00:56:37,092 - Give me two minutes. - Okay, yeah. 835 00:56:41,098 --> 00:56:42,398 Hello. 836 00:56:43,734 --> 00:56:47,136 Hello. Listen. 837 00:56:47,138 --> 00:56:50,906 I am really, really grateful for you coming over 838 00:56:50,908 --> 00:56:53,876 and saying this, but can I call you tomorrow 839 00:56:53,878 --> 00:56:55,444 when this sunk in? 840 00:56:56,714 --> 00:56:58,847 Aren't you even going to open your present Ryan? 841 00:56:58,849 --> 00:57:01,650 - Yeah, I'll open it tomorrow. - No, do it now. 842 00:57:01,652 --> 00:57:03,419 Can you please stop shouting? 843 00:57:15,199 --> 00:57:16,632 Is that James? 844 00:57:16,634 --> 00:57:20,102 Well yeah, I didn't have a photo of us two together. 845 00:57:20,104 --> 00:57:24,506 Look, Ryan, you tell me what to do and I will do it. 846 00:57:24,508 --> 00:57:26,041 I won't fuck up this time. 847 00:57:26,043 --> 00:57:29,445 Why don't we watch the Godfather trilogy 848 00:57:30,648 --> 00:57:33,549 and how about I give you your real present? 849 00:57:37,788 --> 00:57:39,855 I promise I will call you tomorrow. 850 00:57:40,458 --> 00:57:41,990 Oh, God. 851 00:57:45,496 --> 00:57:47,796 Ryan. 852 00:57:50,868 --> 00:57:54,503 That's it. Be quiet, shh. Up you come. Come on, that's it. 853 00:57:54,505 --> 00:57:56,472 That's it. There we go. 854 00:57:59,777 --> 00:58:02,211 - At least let me get my bloody shoes. - Shh. 855 00:58:03,214 --> 00:58:05,013 You stay here. 856 00:58:05,015 --> 00:58:06,248 Yeah, all right, Dad. 857 00:58:09,186 --> 00:58:10,953 Always forgetting them. 858 00:58:15,726 --> 00:58:17,226 There goes one. 859 00:58:20,731 --> 00:58:22,831 Can I use your toilet before I go? 860 00:58:24,001 --> 00:58:26,535 - No. It's broken. - What about your toilet? 861 00:58:26,537 --> 00:58:28,804 That's also broken. 862 00:58:28,806 --> 00:58:30,906 There's something wrong with the water level 863 00:58:30,908 --> 00:58:32,641 and the toilets won't fill. 864 00:58:32,643 --> 00:58:34,209 The toilets are broken, honestly. 865 00:58:34,211 --> 00:58:36,278 Right, well how do you go to the toilet? 866 00:58:36,280 --> 00:58:38,280 We use the sink, or McDonald's. 867 00:58:38,282 --> 00:58:39,915 It depends on the number. 868 00:58:57,268 --> 00:58:58,767 I miss you. 869 00:59:00,237 --> 00:59:03,005 - Oh. - Ryan, look at me, will you? 870 00:59:03,007 --> 00:59:06,275 I stayed with him because I hated myself for what I did to you. 871 00:59:06,277 --> 00:59:08,143 I will never forget that look. 872 00:59:10,314 --> 00:59:17,586 Have either of you two seen my assorted biscuit tin? 873 00:59:30,167 --> 00:59:32,868 - Hiya. - All right? 874 00:59:44,949 --> 00:59:46,315 You can keep those. 875 00:59:49,987 --> 00:59:51,320 Beth? 876 00:59:51,322 --> 00:59:52,654 Laura? 877 00:59:54,224 --> 00:59:57,025 How-- how did you know I was here? 878 00:59:57,027 --> 00:59:58,193 I didn't. 879 00:59:59,229 --> 01:00:01,163 Why are you here? 880 01:00:01,966 --> 01:00:04,766 - Why is she here? - You know him? 881 01:00:04,768 --> 01:00:06,835 - Do you two know each other? - Yeah. 882 01:00:06,837 --> 01:00:09,671 I-- are you two in this together? 883 01:00:09,673 --> 01:00:11,073 Is that what this is? What is this? 884 01:00:11,075 --> 01:00:12,174 Oh, my God. 885 01:00:12,176 --> 01:00:17,980 You're Ryan, Ryan. He's-- he's pissy Ryan? Oh, my God. 886 01:00:17,982 --> 01:00:20,983 - Are you two on a date? - Whoa, why am I pissy Ryan? 887 01:00:22,219 --> 01:00:25,087 Why did you say pissy Ryan and she said yes? 888 01:00:25,689 --> 01:00:27,623 The time you had loads to drink and pissed the bed. 889 01:00:27,625 --> 01:00:29,691 - Are you two on a--? - What three years ago? 890 01:00:29,693 --> 01:00:32,995 That night? That happened one time, one time. 891 01:00:32,997 --> 01:00:35,197 - You pissed the bed loads. - One other time 892 01:00:35,199 --> 01:00:37,165 and otherwise it's been dry nights. 893 01:00:37,167 --> 01:00:39,134 Dry nights Ryan should be what you call me. 894 01:00:39,136 --> 01:00:43,405 - Are you two on a date? - No. 895 01:00:43,407 --> 01:00:46,108 No, no, so why are you here? 896 01:00:46,844 --> 01:00:49,845 - Don't you live in Wales now? - Yeah. 897 01:00:49,847 --> 01:00:52,381 - You came from Wales, here? - It was the Megabus. 898 01:00:52,383 --> 01:00:54,216 It's fine. It's cheap. It's fine. 899 01:00:55,252 --> 01:00:57,152 Is this your idea of getting back at me? 900 01:00:57,154 --> 01:00:59,354 - Is it? - No, I'm not. 901 01:00:59,356 --> 01:01:02,324 I don't know what this is? What is happening here? 902 01:01:02,326 --> 01:01:04,426 Beth is who I was out with on Friday. 903 01:01:04,428 --> 01:01:06,261 And is this your ex Beth? 904 01:01:06,263 --> 01:01:09,131 I don't believe this. 905 01:01:09,133 --> 01:01:13,769 Beth I-- I didn't know that that was pissy Ryan 906 01:01:13,771 --> 01:01:16,204 - or dry nights Ryan. - How do you two know each other? 907 01:01:16,206 --> 01:01:18,774 Beth, if I'd have known that I wouldn't have come here, 908 01:01:18,776 --> 01:01:22,411 - and you know that. - Fine, fine. 909 01:01:22,413 --> 01:01:24,246 You two stay, I'm going to leave. 910 01:01:24,248 --> 01:01:26,114 I'll let you get on with your little sex party. 911 01:01:26,116 --> 01:01:28,183 Oi, why did you say it was your dad? 912 01:01:28,185 --> 01:01:30,352 I didn't-- I don't know what I'm supposed to say. 913 01:01:30,354 --> 01:01:31,887 This is going well, isn't it? 914 01:01:32,723 --> 01:01:33,989 I'm going to go. 915 01:01:33,991 --> 01:01:36,058 - No. - No, no, no, stay. 916 01:01:36,060 --> 01:01:39,327 - It's what you want, isn't it? - Beth, stop it. 917 01:01:39,329 --> 01:01:42,030 No. We'll let him choose. 918 01:01:43,267 --> 01:01:44,833 Pick one. 919 01:01:50,741 --> 01:01:52,908 - I'm going to go. - No, you are going to stay 920 01:01:52,910 --> 01:01:55,377 because clearly you're the one he wants now, 921 01:01:55,379 --> 01:01:59,081 unlike last week when you were texting me asking was I all right, saying goodnight, 922 01:01:59,883 --> 01:02:02,718 like pretty much you have done for the past two years, 923 01:02:03,120 --> 01:02:05,921 telling me you love me, you miss me. 924 01:02:11,028 --> 01:02:13,361 - Here we go. - Oh, no don't-- 925 01:02:13,363 --> 01:02:15,497 Listened to "The man who can't be moved." 926 01:02:15,499 --> 01:02:19,301 "Made me think of you." Wait. Yeah, this is a really good one. 927 01:02:20,471 --> 01:02:25,040 "Miss you, still can't find a girl who compares to you." 928 01:02:25,042 --> 01:02:29,111 ¶ Yo, yo, yo, yo, yo, yo ¶ 929 01:02:29,113 --> 01:02:31,279 High five. 930 01:02:31,281 --> 01:02:34,382 You see Ryan this is Tali. Tali this is Ryan. 931 01:02:34,384 --> 01:02:39,221 Tali teaches Yoga, and yeah, Tali, Ryan. 932 01:02:39,223 --> 01:02:41,323 Yeah, is it shoes or no shoes? 933 01:02:42,526 --> 01:02:46,328 Hiya, Tufts. This is Tufts, Ryan's ex-girlfriend, 934 01:02:46,330 --> 01:02:48,363 who cheated on him in this living room in fact. 935 01:02:48,365 --> 01:02:50,899 That's why we don't have a sofa anymore, isn't it? 936 01:02:50,901 --> 01:02:53,468 - My name's Beth. - Yeah, but we call her Tufts 937 01:02:53,470 --> 01:02:56,071 because once happened she shaved herself 938 01:02:56,073 --> 01:02:59,274 and when the pubes grew back came as these like tufts, 939 01:02:59,276 --> 01:03:01,243 looked like individual popcorns. I'm sorry. 940 01:03:01,245 --> 01:03:03,979 I didn't see it, definitely not, 941 01:03:03,981 --> 01:03:06,882 but you told me it was rough as fuck, didn't you? 942 01:03:06,884 --> 01:03:09,217 This lady I have definitively never laid a gander on. 943 01:03:09,219 --> 01:03:12,420 I'm assuming, you're the girl Ryan's trying to have sex with. 944 01:03:13,090 --> 01:03:15,190 - Hello. - Tali everybody! 945 01:03:15,192 --> 01:03:17,492 - Woo! - Woo, woo, woo! 946 01:03:17,494 --> 01:03:20,295 Well, Laura, why don't you tell me 947 01:03:20,297 --> 01:03:23,098 how long has this really been going on for? 948 01:03:23,100 --> 01:03:27,302 Nothing's been going on. I only met him like last Friday. 949 01:03:27,304 --> 01:03:32,440 Friday! What? When you were out with me, to cheer me up? Thanks. 950 01:03:32,442 --> 01:03:34,910 - You left. - Yes, because I was upset. 951 01:03:34,912 --> 01:03:37,212 - What you two know each other? - Seems like it. 952 01:03:37,214 --> 01:03:41,917 So, you took me out, let me leave and then pull my ex. Great plan! 953 01:03:41,919 --> 01:03:43,585 Why are you making out like I planned this? 954 01:03:43,587 --> 01:03:46,254 I didn't even know he was your ex, 955 01:03:46,256 --> 01:03:48,990 and do you know what maybe we could have realized this sooner 956 01:03:48,992 --> 01:03:51,226 if you'd actually asked me about my date tonight, 957 01:03:51,228 --> 01:03:53,094 or you'd called me like a mate. 958 01:03:53,096 --> 01:03:55,297 Oh, yeah, yeah that's it. You mean like earlier, 959 01:03:55,299 --> 01:03:57,866 when you texted me asking me for an emergency phone call 960 01:03:57,868 --> 01:04:00,001 because quote "It is desperately needed." 961 01:04:00,003 --> 01:04:01,503 And I'm not making this shit up. 962 01:04:01,505 --> 01:04:03,972 - Look, Ryan. - Put your phone away. 963 01:04:03,974 --> 01:04:08,410 Now, I don't know if now's a good time but has anybody lost a pair of these? 964 01:04:08,412 --> 01:04:10,545 - Ouhg. - Is that one of yours? 965 01:04:14,451 --> 01:04:17,886 That looks so much worse and oddly so much better than it actually is. 966 01:04:17,888 --> 01:04:22,224 Look, I'm not going to argue with you, I barely know the guy. 967 01:04:22,226 --> 01:04:24,926 So, you two have obviously got a lot to go through. 968 01:04:24,928 --> 01:04:27,329 - I'm going to leave you to it, okay? - No honestly, Laura 969 01:04:27,331 --> 01:04:30,432 - That-- it's not what you think. - Ryan! Ryan. 970 01:04:30,434 --> 01:04:33,134 - Really it looks bad, but-- - I'm done here, okay? 971 01:04:34,271 --> 01:04:37,205 I've wanted someone that wanted something else for years 972 01:04:37,207 --> 01:04:39,241 and it, it doesn't work. 973 01:04:50,354 --> 01:04:51,953 Oh, wet towels. 974 01:04:51,955 --> 01:04:56,925 I've always been like, "A raisin is a raisin. 975 01:04:56,927 --> 01:04:59,561 It's its own fruit, and then Dan was like, 976 01:04:59,563 --> 01:05:02,497 "It's a shriveled up, grape." I was like, "What? Did you know this?" 977 01:05:02,499 --> 01:05:04,232 - He told me. - Really? 978 01:05:04,234 --> 01:05:05,967 - Yeah. - Tell us something else. 979 01:05:13,143 --> 01:05:15,243 Women are fucking crazy. 980 01:05:15,245 --> 01:05:18,346 Laura is, I'm not. Anymore. 981 01:05:18,348 --> 01:05:19,648 You okay? 982 01:05:21,184 --> 01:05:22,450 Yeah, yeah. 983 01:05:26,523 --> 01:05:28,323 Okay. Goblin, 984 01:05:28,325 --> 01:05:30,292 - where are you from? - Dublin. 985 01:05:30,694 --> 01:05:33,361 How will you be leaving this club later? 986 01:05:34,464 --> 01:05:38,967 - Stumbling. - Okay, okay. 987 01:05:38,969 --> 01:05:40,502 - Seriously now. - Yes. 988 01:05:40,504 --> 01:05:43,305 How do you find the current situation in Syria? 989 01:05:46,343 --> 01:05:48,176 - Troubling. - Yes. 990 01:05:49,713 --> 01:05:53,048 Um, what was it like receiving the Nobel Peace Prize? 991 01:05:56,053 --> 01:05:59,487 - It was very... - Humbling. 992 01:06:00,390 --> 01:06:02,157 - Yeah. - Yeah. All right! 993 01:06:04,494 --> 01:06:07,062 - Don't worry about it. - About what? 994 01:06:07,064 --> 01:06:10,031 - About being on a date with my friend. - I'm not. 995 01:06:11,001 --> 01:06:13,969 You've been seeing one of my friends for the last two years, so-- 996 01:06:13,971 --> 01:06:15,704 Okay, we all know what's happened. 997 01:06:16,406 --> 01:06:19,107 Why don't I open that champagne, yeah? 998 01:06:20,043 --> 01:06:22,477 You'll even like champagne. It's made from grapes. 999 01:06:22,479 --> 01:06:24,245 Oh, better not I'm pregnant. 1000 01:06:25,048 --> 01:06:26,982 You're-- what did you say? 1001 01:06:26,984 --> 01:06:30,418 Ryan, where are the champagne flutes? 1002 01:06:32,089 --> 01:06:34,356 You know, where are they? 1003 01:06:34,358 --> 01:06:36,458 Baby, where are your glasses? 1004 01:06:36,460 --> 01:06:37,559 - I'll-- - Don't. 1005 01:06:37,561 --> 01:06:40,562 - Why? - We don't have any glasses. 1006 01:06:41,164 --> 01:06:42,464 Please let me get her a glass. 1007 01:06:42,466 --> 01:06:44,299 - No. - All right. 1008 01:06:44,301 --> 01:06:46,634 I don't understand this. You've been 1009 01:06:46,636 --> 01:06:49,137 texting me, sending me flowers, pretty much begging me 1010 01:06:49,139 --> 01:06:53,308 - to get back with you and now-- - I sold my fucking couch! 1011 01:06:53,744 --> 01:06:57,078 And now you're back here like nothing happened 1012 01:06:57,080 --> 01:07:00,582 - and looking for glasses? - What's the deal with the glasses? 1013 01:07:00,584 --> 01:07:03,051 But all those texts and messages that I sent you, 1014 01:07:03,053 --> 01:07:05,120 you didn't reply to one, not a single one. 1015 01:07:06,023 --> 01:07:07,622 I know and I'm sorry, 1016 01:07:08,225 --> 01:07:10,125 but if we want to make this work 1017 01:07:11,395 --> 01:07:13,161 you have to move on. 1018 01:07:16,800 --> 01:07:19,467 - Baby... - Yeah, I have. 1019 01:07:20,103 --> 01:07:21,169 From you. 1020 01:07:22,506 --> 01:07:23,605 Baby. 1021 01:07:26,076 --> 01:07:27,409 You're going to have to leave now. 1022 01:07:28,278 --> 01:07:29,577 Get out. 1023 01:07:30,347 --> 01:07:31,646 Please get out. 1024 01:07:38,722 --> 01:07:40,455 You're not actually doing this, are you? 1025 01:07:40,457 --> 01:07:45,660 One date with my mate, a few reps and suddenly you're the big man. 1026 01:07:47,197 --> 01:07:48,530 I came here for you. 1027 01:07:49,299 --> 01:07:52,133 You came here for yourself because James left you. 1028 01:07:53,070 --> 01:07:55,336 - Laura's right. - Laura's an idiot. 1029 01:07:55,338 --> 01:07:59,140 She's an idiot who doesn't make me feel totally shit about myself all the time. 1030 01:07:59,142 --> 01:08:01,509 - Still an idiot though. - Come on. 1031 01:08:02,446 --> 01:08:04,345 Please, get out. 1032 01:08:08,752 --> 01:08:10,251 Please, leave. 1033 01:08:22,232 --> 01:08:23,798 I'll raise that child as my own. 1034 01:08:26,236 --> 01:08:27,669 I'm not really pregnant. 1035 01:08:32,109 --> 01:08:34,676 Head southwest for thirty meters. 1036 01:08:34,678 --> 01:08:36,344 Which way is southwest? 1037 01:08:37,414 --> 01:08:40,448 You made your choice "pissy pants Ryan." 1038 01:08:40,450 --> 01:08:43,785 Hope you and "I would rather be married to a gay guy" are very happy. 1039 01:08:43,787 --> 01:08:45,553 You certainly fucking deserve each other! 1040 01:08:47,290 --> 01:08:49,190 Ah. 1041 01:08:49,192 --> 01:08:50,892 Ah, oh! 1042 01:08:52,162 --> 01:08:55,430 - See, she did deserve a punch in the face. - Ryan! 1043 01:08:55,432 --> 01:08:58,800 - Laura! - Shut up. Ridiculous. 1044 01:08:59,469 --> 01:09:03,571 Right, where is southwest? That way? Where does the Megabus go from? 1045 01:09:03,573 --> 01:09:05,673 You can kiss goodbye to your job. 1046 01:09:05,675 --> 01:09:07,809 You haven't got the authority to sack me, Beth. 1047 01:09:07,811 --> 01:09:10,778 - No, but Marion does, when she-- - Marion hates you. 1048 01:09:11,381 --> 01:09:12,780 She fucking hates you. 1049 01:09:17,721 --> 01:09:20,588 - Marion loves me. - Slut! 1050 01:09:20,590 --> 01:09:24,459 - Which way is it? That way? - No, no, wait, Laura, Laura. 1051 01:09:24,461 --> 01:09:27,362 I'm so sorry for-- I didn't mean to lie to you. 1052 01:09:27,364 --> 01:09:29,898 She just turned up and I didn't know what I was supposed to do. 1053 01:09:29,900 --> 01:09:32,534 I know this has got to be like the worst date ever. 1054 01:09:32,536 --> 01:09:33,601 This isn't a date anymore. 1055 01:09:33,603 --> 01:09:34,903 - No? - Nope. 1056 01:09:37,440 --> 01:09:39,641 Shit do you want a jacket or something? 1057 01:09:39,643 --> 01:09:41,209 No. I'm fine. 1058 01:09:41,211 --> 01:09:43,444 Look, I don't know which way southwest is, 1059 01:09:43,446 --> 01:09:45,680 it's probably that way. But would you 1060 01:09:45,682 --> 01:09:49,284 please just come in, just for one minute. 1061 01:09:49,286 --> 01:09:50,752 I know I don't deserve it. 1062 01:09:50,754 --> 01:09:52,954 - Do you love her? - No. 1063 01:09:53,924 --> 01:09:57,559 No. Honestly, no. 1064 01:09:58,628 --> 01:10:02,430 Laura, Laura, I am so sorry. 1065 01:10:03,600 --> 01:10:05,667 I didn't mean for any of this. 1066 01:10:06,636 --> 01:10:11,773 I-- would you please just come in, please let me explain. 1067 01:10:12,475 --> 01:10:15,543 - Yeah, come inside, Laura. - Yeah, babe, come inside. 1068 01:10:15,545 --> 01:10:18,213 - Yeah, come inside you. - Stop talking, please! 1069 01:10:18,215 --> 01:10:19,581 Fine. 1070 01:10:26,356 --> 01:10:27,522 Fine. 1071 01:10:27,524 --> 01:10:30,358 - Yeah! Yeah! - She's coming in! 1072 01:10:31,761 --> 01:10:33,695 Oh, please, please, some room thank you. 1073 01:10:37,934 --> 01:10:41,302 Thank you. So much. 1074 01:10:42,405 --> 01:10:46,574 Do you want a drink? I've got champagne, genuinely. 1075 01:10:46,576 --> 01:10:50,378 It's still in a cup, but the caliber of drinks has skyrocketed in here. 1076 01:10:51,881 --> 01:10:53,281 Do you want one? 1077 01:10:54,818 --> 01:10:55,850 Sure. 1078 01:11:01,024 --> 01:11:06,527 Whoa, wow, wow. Oh. So erotic. 1079 01:11:07,831 --> 01:11:10,698 - Whoa! Take it easy. - I'm so... 1080 01:11:10,700 --> 01:11:12,867 Bubbles, bubbles, bubbles. 1081 01:11:15,405 --> 01:11:18,039 - To Streep. - Always to Streep. 1082 01:11:21,511 --> 01:11:22,543 So, Goblin. 1083 01:11:23,913 --> 01:11:27,048 - How's the champagne? - Bubbling. 1084 01:11:28,752 --> 01:11:31,819 - I thought you'd forgotten. - I didn't forget. 1085 01:11:31,821 --> 01:11:35,823 - Ah. - I am so glad you can't read maps. 1086 01:11:35,825 --> 01:11:37,825 I can, it's just that first bit. 1087 01:11:37,827 --> 01:11:39,794 I couldn't have had you going back to Wales thinking 1088 01:11:39,796 --> 01:11:41,796 I was an even worse Ryan than Ryan the Rabbit. 1089 01:11:42,599 --> 01:11:44,499 Oh my God. How do you know about my rabbit? 1090 01:11:45,468 --> 01:11:49,404 Because you kept talking about him, for hours, genuinely. 1091 01:11:50,473 --> 01:11:52,807 I don't know why? He was a shit rabbit. 1092 01:11:52,809 --> 01:11:54,676 Don't say that now. 1093 01:12:08,525 --> 01:12:12,060 - Oh. - Oh. That good, am I? 1094 01:12:12,062 --> 01:12:14,629 - Sorry. - Are you tired? 1095 01:12:14,631 --> 01:12:17,098 - Yes, a bit. - Thought you were French kissing. 1096 01:12:18,101 --> 01:12:19,534 Is this a date then? 1097 01:12:20,337 --> 01:12:22,537 No, I don't think we should ever date. 1098 01:12:23,673 --> 01:12:25,673 That would be ideal. 1099 01:12:27,410 --> 01:12:33,881 That's sweet. This is actually some really nice stuff you guys. 1100 01:12:34,684 --> 01:12:36,818 - Shall we go upstairs? - Yeah. 1101 01:12:38,855 --> 01:12:40,922 - No, you don't have to do this. - I do. 1102 01:12:42,092 --> 01:12:46,060 Just let me get the champagne, in case we do really have... 1103 01:12:47,063 --> 01:12:49,997 All right. Come on. Mind your head, whoa. 1104 01:12:49,999 --> 01:12:51,699 Ooh-hoo. 1105 01:12:52,435 --> 01:12:55,136 Ready, ready boys? Strong legs them private! 1106 01:12:58,575 --> 01:13:02,510 You might not enjoy this, but my God you'll remember it! 1107 01:13:02,512 --> 01:13:05,146 - What is wrong with you? - Just joking. 1108 01:13:05,148 --> 01:13:09,417 - What is this? Piss? - Yes. 1109 01:13:09,419 --> 01:13:13,988 - Oh, my God. You're disgusting. - Why? It's just piss. 1110 01:13:14,758 --> 01:13:17,091 - Oh, oh it stinks. - No, it doesn't. 1111 01:13:17,093 --> 01:13:18,993 It was in the morning. Stay here one minute. 1112 01:13:18,995 --> 01:13:21,562 - No. - I love you. 1113 01:13:22,999 --> 01:13:25,600 Oh. I didn't see you there. 1114 01:13:25,602 --> 01:13:27,435 Oh, I shouldn't worry, it happens a lot. 1115 01:13:31,474 --> 01:13:32,607 I'm Tali. 1116 01:13:34,878 --> 01:13:37,145 Tali, I'm A... 1117 01:13:37,147 --> 01:13:39,013 Ah... Right. 1118 01:13:39,616 --> 01:13:43,951 So, we have banana, or that could just be yellow. 1119 01:13:43,953 --> 01:13:46,821 This apparently makes everything burn. 1120 01:13:46,823 --> 01:13:49,590 - Uf... Not that. - I don't like those either. 1121 01:13:49,592 --> 01:13:53,027 We have ribbed or glow in the dark. 1122 01:13:53,029 --> 01:13:56,431 I'd prefer it if my cock doesn't glow to be honest. 1123 01:13:56,433 --> 01:13:59,133 Banana. 1124 01:13:59,135 --> 01:14:00,701 Right. 1125 01:14:12,048 --> 01:14:13,080 Come here. 1126 01:14:23,626 --> 01:14:25,493 No, that's just yellow. 1127 01:14:28,765 --> 01:14:30,097 It's just yellow. 1128 01:14:39,976 --> 01:14:42,810 You ready? Do you want me to do anything? 1129 01:14:44,247 --> 01:14:45,813 Nah. 1130 01:14:49,853 --> 01:14:50,852 All right. 1131 01:14:52,222 --> 01:14:53,821 - You all right? - Yeah. 1132 01:14:54,858 --> 01:14:56,657 - Oh. - Oh. 1133 01:14:56,659 --> 01:14:58,826 - Ah. Okay. - Oh. 1134 01:15:06,035 --> 01:15:07,768 - Okay. - Yeah. 1135 01:15:15,778 --> 01:15:16,844 No... 1136 01:15:22,151 --> 01:15:25,052 - No! - Oh, dear. 1137 01:15:26,923 --> 01:15:29,891 - Did you come? - Yeah. 1138 01:15:29,893 --> 01:15:33,194 - I did, but I can keep going. - Can you? 1139 01:15:34,230 --> 01:15:36,731 No. I'm sorry. 1140 01:15:36,733 --> 01:15:39,066 That's okay. It's fine, it's fine. 1141 01:15:42,005 --> 01:15:43,571 Sorry about that. 1142 01:15:48,611 --> 01:15:50,912 Hey, it was much better than last time. 1143 01:15:50,914 --> 01:15:53,781 Yeah. It was, wasn't it? 1144 01:15:53,783 --> 01:15:55,149 So, imagine next time. 1145 01:15:55,151 --> 01:15:57,118 Puff... 1146 01:16:00,123 --> 01:16:03,324 ¶ Sweat, baby, sweat, baby Sex is a Texas drought me ¶ 1147 01:16:03,326 --> 01:16:05,126 ¶ And you do the kind of stuff ¶ 1148 01:16:05,128 --> 01:16:07,194 ¶ That only Prince Would sing about ¶ 1149 01:16:07,196 --> 01:16:09,864 ¶ So put your hands down My pants and I'll bet ¶ 1150 01:16:09,866 --> 01:16:12,833 ¶ You'll feel Nuts, yes, I'm Siskel, yes I'm Ebert ¶ 1151 01:16:12,835 --> 01:16:15,036 - ¶ And you're getting two thumbs up ¶ - Yes. Ah! 1152 01:16:15,038 --> 01:16:17,071 ¶ You've had Enough of two-hand touch ¶ 1153 01:16:17,073 --> 01:16:19,140 ¶ You want it rough You're out of bounds ¶ 1154 01:16:19,142 --> 01:16:20,975 ¶ I want you smothered Want you covered ¶ 1155 01:16:20,977 --> 01:16:22,843 ¶ Like my Waffle House Hash browns ¶ 1156 01:16:22,845 --> 01:16:24,712 ¶ Come quicker than Fed Ex Never reaching apex ¶ 1157 01:16:24,714 --> 01:16:26,847 ¶ Like Coca-Cola Stock You are inclined ¶ 1158 01:16:26,849 --> 01:16:28,783 - ¶ To make me rise An hour early ¶ - Fuck. 1159 01:16:28,785 --> 01:16:31,085 - ¶ Just like Daylight Savings Time ¶ - Yes. Ah! 1160 01:16:34,624 --> 01:16:37,158 - I know you're watching Pikachu. - I'm not. 1161 01:16:37,160 --> 01:16:39,026 - You are. - I'm just checking my emails. 1162 01:16:46,936 --> 01:16:49,103 How long have you been awake? 1163 01:16:49,105 --> 01:16:52,173 ¶ You and me baby ain't nothin' but mammals ¶ 1164 01:16:52,175 --> 01:16:56,277 ¶ So let's do it like they Do on the Discovery Channel ¶ 1165 01:16:56,279 --> 01:16:59,213 Say my name. Say my name. 1166 01:16:59,215 --> 01:17:01,916 Oh, I've forgotten it. 1167 01:17:01,918 --> 01:17:03,618 That's okay. 1168 01:17:35,785 --> 01:17:39,253 ¶ Love, the kind you clean up With a mop and bucket ¶ 1169 01:17:39,255 --> 01:17:43,090 ¶ Like the lost Catacombs of Egypt Only God Knows where we stuck it ¶ 1170 01:17:43,092 --> 01:17:45,793 ¶ Hieroglyphics Let me be Pacific, I want to be down ¶ 1171 01:17:45,795 --> 01:17:48,362 ¶ In your South Seas But I got This notion that the motion ¶ 1172 01:17:48,364 --> 01:17:50,731 ¶ Of your ocean Means small craft advisory ¶ 1173 01:17:50,733 --> 01:17:52,333 ¶ So, if I capsize in Your thighs, high tide ¶ 1174 01:17:52,335 --> 01:17:55,870 I actually have agoraphobia. 1175 01:17:59,709 --> 01:18:01,308 - Right. - What? 1176 01:18:03,279 --> 01:18:09,183 Right, no. I, um, I actually have agoraphobia. 1177 01:18:18,094 --> 01:18:20,227 So, right. 1178 01:18:23,232 --> 01:18:25,099 - Cool down. - Ah. 1179 01:18:25,101 --> 01:18:27,902 - Ah, right. Okay, okay. - Oh. 1180 01:18:29,739 --> 01:18:35,109 Fuck it now. Right, right. Okay, right, right. No, no. Okay. 1181 01:18:35,111 --> 01:18:36,811 But um-- actually, right... 1182 01:18:36,813 --> 01:18:38,779 Well, I thought we were going out, so... 1183 01:18:38,781 --> 01:18:43,150 - Right, no. What. - Just-- 1184 01:18:44,220 --> 01:18:47,922 Oh, my God. Just say it really quick, right? Ready? 1185 01:18:47,924 --> 01:18:50,424 I just-- I thought we were going out. 1186 01:18:50,426 --> 01:18:51,759 Right. 1187 01:18:53,796 --> 01:18:56,097 Can we-- can we cut? 1188 01:18:56,099 --> 01:18:57,615 ¶ Nothin' but mammals ¶ 1189 01:18:57,616 --> 01:18:59,132 ¶ So, let's do it like they do ¶ 1190 01:18:59,135 --> 01:19:02,019 ¶ On the Discovery Channel ¶ 1191 01:19:02,020 --> 01:19:04,904 ¶ Do it again now You and me baby Ain't nothin' but mammals ¶ 1192 01:19:04,907 --> 01:19:08,776 ¶ So, let's do it like they Do on the Discovery Channel ¶ 1193 01:19:08,778 --> 01:19:10,277 ¶ Gettin' horny now ¶ 86857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.