Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,815 --> 00:00:24,525
(ELLIE SNORING SOFTLY)
2
00:01:46,189 --> 00:01:48,025
(CELL PHONE VIBRATING)
3
00:02:00,996 --> 00:02:02,915
(WHISPERS) Please don't
4
00:02:00,996 --> 00:02:02,915
leave a message.
5
00:02:05,417 --> 00:02:06,418
(VIBRATES)
6
00:02:08,211 --> 00:02:09,922
(SIGHS)
7
00:02:22,059 --> 00:02:25,186
Hey, where are you going?
8
00:02:22,059 --> 00:02:25,186
I was just coming to see you.
9
00:02:25,228 --> 00:02:27,689
Oh, I'm sorry,
10
00:02:25,228 --> 00:02:27,689
I gotta go see Cole.
11
00:02:27,731 --> 00:02:29,274
Wait, why,
12
00:02:27,731 --> 00:02:29,274
what's up with your brother?
13
00:02:29,316 --> 00:02:31,068
Nothing, I just gotta
14
00:02:29,316 --> 00:02:31,068
go see him.
15
00:02:32,111 --> 00:02:32,820
You gonna ask me?
16
00:02:34,237 --> 00:02:35,489
Ask you what?
17
00:02:35,530 --> 00:02:38,033
How I did in the poker game.
18
00:02:38,075 --> 00:02:40,869
Well, you're not wearing
19
00:02:38,075 --> 00:02:40,869
your shirt, so, I'm guessing
20
00:02:38,075 --> 00:02:40,869
you didn't do too well.
21
00:02:40,911 --> 00:02:42,830
Yeah, only 'cause the guy
22
00:02:40,911 --> 00:02:42,830
who won it from me left early,
23
00:02:42,871 --> 00:02:44,372
so, I didn't get a chance
24
00:02:42,871 --> 00:02:44,372
to win it back.
25
00:02:44,414 --> 00:02:48,251
But about an hour ago,
26
00:02:44,414 --> 00:02:48,251
I turned it around. I won...
27
00:02:48,293 --> 00:02:49,503
...over $200.
28
00:02:50,545 --> 00:02:51,922
So, you've got my money.
29
00:02:53,340 --> 00:02:54,925
I kind of had to pay
30
00:02:53,340 --> 00:02:54,925
some back rent.
31
00:02:57,469 --> 00:02:58,637
I gotta go.
32
00:03:15,570 --> 00:03:17,238
ELLIE: Hi.
33
00:03:17,280 --> 00:03:18,239
Hey, Ellie.
34
00:03:21,284 --> 00:03:23,120
ELLIE: What are you doing?
35
00:03:23,162 --> 00:03:26,205
Sarah wants to start
36
00:03:23,162 --> 00:03:26,205
parking her car in here, so...
37
00:03:27,666 --> 00:03:29,501
All this stuff's
38
00:03:27,666 --> 00:03:29,501
gotta go to Goodwill.
39
00:03:34,673 --> 00:03:38,135
You send your resume
40
00:03:34,673 --> 00:03:38,135
in to that design firm
41
00:03:34,673 --> 00:03:38,135
you were talking about?
42
00:03:38,177 --> 00:03:40,971
They're never
43
00:03:38,177 --> 00:03:40,971
gonna hire somebody
44
00:03:38,177 --> 00:03:40,971
without a degree, so...
45
00:03:41,013 --> 00:03:42,973
COLE: How do you know
46
00:03:41,013 --> 00:03:42,973
without even trying?
47
00:03:47,936 --> 00:03:50,981
I, um, got a call
48
00:03:51,023 --> 00:03:52,774
from somebody in Texas.
49
00:03:55,318 --> 00:03:56,862
Was it Dad?
50
00:03:56,904 --> 00:03:58,279
I don't know, I haven't
51
00:03:56,904 --> 00:03:58,279
listened to the message,
52
00:03:58,321 --> 00:03:59,740
I'm too scared
53
00:03:58,321 --> 00:03:59,740
to listen to it.
54
00:04:01,909 --> 00:04:03,326
You want me to listen to it?
55
00:04:06,580 --> 00:04:09,374
Wha... What do you think
56
00:04:06,580 --> 00:04:09,374
that he wants?
57
00:04:09,416 --> 00:04:13,378
Booze. Or money to buy booze.
58
00:04:13,420 --> 00:04:15,463
Or money to get out of jail
59
00:04:13,420 --> 00:04:15,463
so he can go buy booze.
60
00:04:15,505 --> 00:04:18,341
-Yeah, but do you think
61
00:04:15,505 --> 00:04:18,341
that maybe he...
62
00:04:15,505 --> 00:04:18,341
-Erase it, Ellie.
63
00:04:18,383 --> 00:04:20,719
As far as I'm concerned,
64
00:04:18,383 --> 00:04:20,719
we have a mom and dad
65
00:04:20,761 --> 00:04:23,931
and they're both
66
00:04:20,761 --> 00:04:23,931
very much dead.
67
00:04:23,972 --> 00:04:26,141
Except no one's gotten around
68
00:04:23,972 --> 00:04:26,141
to burying Dad yet.
69
00:04:29,519 --> 00:04:31,939
I think that we should hear
70
00:04:29,519 --> 00:04:31,939
what he has to say.
71
00:04:34,357 --> 00:04:35,776
Let me show you something.
72
00:04:41,364 --> 00:04:42,741
I found this, uh,
73
00:04:41,364 --> 00:04:42,741
this morning.
74
00:04:50,082 --> 00:04:53,668
That trip was about
75
00:04:50,082 --> 00:04:53,668
the last time I can remember
76
00:04:50,082 --> 00:04:53,668
being a whole family.
77
00:04:56,546 --> 00:04:58,298
Who's to blame for that
78
00:04:56,546 --> 00:04:58,298
except Dad?
79
00:05:00,550 --> 00:05:02,177
(CLATTERING)
80
00:05:15,107 --> 00:05:17,025
WOMAN ON RECORDING:
81
00:05:15,107 --> 00:05:17,025
This is a message for Ellie.
82
00:05:17,067 --> 00:05:21,196
This is, uh,
83
00:05:17,067 --> 00:05:21,196
your stepmother, Amanda.
84
00:05:21,238 --> 00:05:24,365
I think you may wanna head on
85
00:05:21,238 --> 00:05:24,365
down here to Texas.
86
00:05:24,407 --> 00:05:28,411
Your daddy had a stroke,
87
00:05:24,407 --> 00:05:28,411
and I don't know if he's gonna
88
00:05:24,407 --> 00:05:28,411
be around much longer.
89
00:05:28,453 --> 00:05:30,831
Anyway, I just thought
90
00:05:28,453 --> 00:05:30,831
I should let you know.
91
00:05:35,418 --> 00:05:36,461
He wants money, right?
92
00:05:38,463 --> 00:05:40,423
Is there anything?
93
00:05:40,465 --> 00:05:42,383
I'm sorry, but this flight
94
00:05:40,465 --> 00:05:42,383
is overbooked.
95
00:05:42,425 --> 00:05:43,760
Yeah, well, I know.
96
00:05:42,425 --> 00:05:43,760
What does that mean?
97
00:05:43,802 --> 00:05:46,054
It means that not everyone
98
00:05:43,802 --> 00:05:46,054
on this flight...
99
00:05:46,096 --> 00:05:48,389
No, I know
100
00:05:46,096 --> 00:05:48,389
what the words mean, but I...
101
00:05:48,431 --> 00:05:50,433
I really have
102
00:05:48,431 --> 00:05:50,433
to get on this flight.
103
00:05:50,475 --> 00:05:52,644
My father is not well.
104
00:05:52,686 --> 00:05:55,563
Uh, it's... There just...
105
00:05:55,605 --> 00:05:57,440
We do have another flight
106
00:05:55,605 --> 00:05:57,440
that leaves at 3:30...
107
00:05:57,482 --> 00:06:00,319
No. Please, um, I...
108
00:06:00,359 --> 00:06:02,403
-I've got to get on this one.
109
00:06:00,359 --> 00:06:02,403
-I don't...
110
00:06:02,445 --> 00:06:04,489
Could you just check for,
111
00:06:02,445 --> 00:06:04,489
like, a last minute
112
00:06:02,445 --> 00:06:04,489
cancellation or...
113
00:06:06,533 --> 00:06:07,868
Please?
114
00:06:10,620 --> 00:06:12,331
(KEYBOARD CLACKING)
115
00:06:14,708 --> 00:06:17,502
I'm sorry, but the 3:30
116
00:06:14,708 --> 00:06:17,502
is the best that we can do.
117
00:06:17,544 --> 00:06:20,421
-But there's...
118
00:06:17,544 --> 00:06:20,421
There's got to be...
119
00:06:17,544 --> 00:06:20,421
-(CELL PHONE VIBRATING)
120
00:06:20,463 --> 00:06:22,299
I...
121
00:06:22,341 --> 00:06:24,843
-Hello?
122
00:06:22,341 --> 00:06:24,843
-AMANDA: Ellie? We lost him.
123
00:06:24,885 --> 00:06:27,428
Who, what? Lost who?
124
00:06:27,470 --> 00:06:30,974
I'm afraid we lost your daddy.
125
00:06:27,470 --> 00:06:30,974
He died not two minutes ago.
126
00:07:37,707 --> 00:07:40,210
Hey, there you are!
127
00:07:40,252 --> 00:07:42,379
Oh, hi!
128
00:07:42,421 --> 00:07:44,172
-Wait, you are Ellie,
129
00:07:42,421 --> 00:07:44,172
aren't ya?
130
00:07:42,421 --> 00:07:44,172
-Yeah.
131
00:07:44,214 --> 00:07:46,800
It's a good thing
132
00:07:44,214 --> 00:07:46,800
or I might've been
133
00:07:44,214 --> 00:07:46,800
arrested for being a lesbian.
134
00:07:46,841 --> 00:07:49,677
-Can you get arrested?
135
00:07:46,841 --> 00:07:49,677
-I'm just kidding.
136
00:07:46,841 --> 00:07:49,677
Is that all you have?
137
00:07:49,719 --> 00:07:51,221
-Uh-huh.
138
00:07:49,719 --> 00:07:51,221
-Okay, come on now,
139
00:07:49,719 --> 00:07:51,221
we gotta scoot.
140
00:07:51,263 --> 00:07:52,722
I had no idea
141
00:07:51,263 --> 00:07:52,722
you'd be so late.
142
00:07:52,764 --> 00:07:55,309
-I know.
143
00:07:52,764 --> 00:07:55,309
There was a problem...
144
00:07:52,764 --> 00:07:55,309
-Do you drive a truck?
145
00:07:55,350 --> 00:07:57,518
I guess.
146
00:07:57,560 --> 00:07:59,438
I might've had a few
147
00:07:57,560 --> 00:07:59,438
too many cocktails
148
00:07:57,560 --> 00:07:59,438
waiting for you,
149
00:07:59,479 --> 00:08:01,022
I'm gonna need you to drive.
150
00:08:01,064 --> 00:08:03,317
-(KEYS JANGLING)
151
00:08:01,064 --> 00:08:03,317
-AMANDA: There you go.
152
00:08:03,358 --> 00:08:04,818
(SIGHS) Oh, hang on,
153
00:08:03,358 --> 00:08:04,818
just a sec.
154
00:08:04,859 --> 00:08:07,321
Before you get in,
155
00:08:04,859 --> 00:08:07,321
I wanna show you something.
156
00:08:07,362 --> 00:08:08,571
How's the light out here?
157
00:08:07,362 --> 00:08:08,571
Can you see okay?
158
00:08:08,613 --> 00:08:10,407
ELLIE: See what?
159
00:08:10,449 --> 00:08:12,951
Well, what do you think?
160
00:08:13,952 --> 00:08:16,371
About...
161
00:08:16,413 --> 00:08:18,539
Well, they're
162
00:08:16,413 --> 00:08:18,539
your daddy's suits.
163
00:08:18,581 --> 00:08:21,960
I mean, I like the brown,
164
00:08:18,581 --> 00:08:21,960
but everyone else
165
00:08:18,581 --> 00:08:21,960
seems to like the blue.
166
00:08:22,002 --> 00:08:25,546
Mmm. Maybe we can buy him
167
00:08:22,002 --> 00:08:25,546
something new.
168
00:08:25,588 --> 00:08:27,548
Like some black.
169
00:08:27,590 --> 00:08:29,468
God, are you...
170
00:08:27,590 --> 00:08:29,468
What a waste that'd be.
171
00:08:30,844 --> 00:08:33,721
Actually, can I be
172
00:08:30,844 --> 00:08:33,721
100% honest with you?
173
00:08:33,763 --> 00:08:36,433
-Okay.
174
00:08:33,763 --> 00:08:36,433
-I really don't know that your
175
00:08:33,763 --> 00:08:36,433
daddy wanted to be buried.
176
00:08:37,600 --> 00:08:40,270
Well, what did he want?
177
00:08:40,312 --> 00:08:43,023
I mean, he always said
178
00:08:40,312 --> 00:08:43,023
we could just shove him
179
00:08:40,312 --> 00:08:43,023
under the couch.
180
00:08:43,064 --> 00:08:45,859
But sometimes he'd say
181
00:08:43,064 --> 00:08:45,859
he wanted to be cremated.
182
00:08:46,860 --> 00:08:48,569
-Oh.
183
00:08:46,860 --> 00:08:48,569
-Yeah.
184
00:08:48,611 --> 00:08:50,989
I know you know your daddy
185
00:08:48,611 --> 00:08:50,989
joked around a lot.
186
00:08:51,031 --> 00:08:53,158
I mean, did he ever tell you
187
00:08:51,031 --> 00:08:53,158
or your brother
188
00:08:51,031 --> 00:08:53,158
what he wanted?
189
00:08:53,200 --> 00:08:56,036
Mmm-mmm,
190
00:08:53,200 --> 00:08:56,036
I don't think we ever
191
00:08:53,200 --> 00:08:56,036
talked about his death.
192
00:08:56,077 --> 00:08:57,704
Are you kidding?
193
00:08:56,077 --> 00:08:57,704
He talked about that
194
00:08:56,077 --> 00:08:57,704
all the time.
195
00:08:58,538 --> 00:08:59,873
Come on, hop in.
196
00:09:04,711 --> 00:09:08,465
(SIGHS) What time's
197
00:09:04,711 --> 00:09:08,465
your brother flying in?
198
00:09:08,507 --> 00:09:10,591
-Cole's not coming.
199
00:09:08,507 --> 00:09:10,591
-He's not?
200
00:09:10,633 --> 00:09:12,302
Mmm-mmm.
201
00:09:12,344 --> 00:09:14,595
Well, I didn't know
202
00:09:12,344 --> 00:09:14,595
it was quite like that.
203
00:09:14,637 --> 00:09:17,098
It is, and then some.
204
00:09:17,140 --> 00:09:19,059
So, which way am I going?
205
00:09:19,100 --> 00:09:20,852
-BOY: Grandma!
206
00:09:19,100 --> 00:09:20,852
-(GASPS)
207
00:09:20,894 --> 00:09:23,897
(SIGHS) Tommy,
208
00:09:20,894 --> 00:09:23,897
go back to sleep.
209
00:09:20,894 --> 00:09:23,897
We'll be home soon.
210
00:09:23,938 --> 00:09:25,399
That's my grandson, Tommy.
211
00:09:25,440 --> 00:09:27,526
What, he's just been
212
00:09:25,440 --> 00:09:27,526
out in the car the whole time?
213
00:09:27,567 --> 00:09:30,611
I couldn't exactly bring him
214
00:09:27,567 --> 00:09:30,611
into the airport bar now,
215
00:09:27,567 --> 00:09:30,611
could I?
216
00:09:30,653 --> 00:09:32,906
TOMMY: I'm hungry, Grandma.
217
00:09:32,947 --> 00:09:34,615
Okay, I'll fetch you
218
00:09:32,947 --> 00:09:34,615
something. Just,
219
00:09:32,947 --> 00:09:34,615
when you pull out of here,
220
00:09:34,657 --> 00:09:36,701
make your first right and
221
00:09:34,657 --> 00:09:36,701
head down the road a while.
222
00:09:37,660 --> 00:09:38,870
(LINE RINGING)
223
00:09:40,663 --> 00:09:43,041
-COLE: (OVER PHONE) Hello?
224
00:09:40,663 --> 00:09:43,041
-Hi, it's me.
225
00:09:43,083 --> 00:09:44,918
How was the trip?
226
00:09:44,959 --> 00:09:47,837
Uh, it was a little...
227
00:09:47,879 --> 00:09:49,672
Are you okay?
228
00:09:49,714 --> 00:09:51,550
Did Dad say something
229
00:09:49,714 --> 00:09:51,550
awful to you?
230
00:09:51,591 --> 00:09:54,594
No, Dad's dead.
231
00:09:57,722 --> 00:10:00,141
Really?
232
00:10:00,183 --> 00:10:02,143
He died while I was still
233
00:10:00,183 --> 00:10:02,143
at the airport
234
00:10:02,185 --> 00:10:05,564
and this Amanda woman
235
00:10:02,185 --> 00:10:05,564
called to tell me.
236
00:10:05,646 --> 00:10:08,649
I don't understand,
237
00:10:05,646 --> 00:10:08,649
so you... So you're still
238
00:10:05,646 --> 00:10:08,649
at the airport?
239
00:10:08,691 --> 00:10:11,819
No, I decided to come
240
00:10:08,691 --> 00:10:11,819
to Texas anyway.
241
00:10:11,861 --> 00:10:14,655
-What?
242
00:10:11,861 --> 00:10:14,655
-(TOMMY SQUEALING)
243
00:10:14,697 --> 00:10:17,658
Um, I gotta go,
244
00:10:14,697 --> 00:10:17,658
I'll, I'll call you later.
245
00:10:17,700 --> 00:10:18,785
(CONTINUES SQUEALING)
246
00:10:23,748 --> 00:10:25,166
Come on, get in.
247
00:10:28,711 --> 00:10:30,338
Why can't this just wait
248
00:10:28,711 --> 00:10:30,338
until tomorrow?
249
00:10:30,380 --> 00:10:32,673
It just can't.
250
00:10:32,715 --> 00:10:34,050
Anyway, I thought
251
00:10:32,715 --> 00:10:34,050
you might want
252
00:10:32,715 --> 00:10:34,050
to see your daddy
253
00:10:34,092 --> 00:10:36,136
before they take him
254
00:10:34,092 --> 00:10:36,136
over to the funeral home.
255
00:10:36,177 --> 00:10:39,598
I don't wanna be rude,
256
00:10:36,177 --> 00:10:39,598
but I think that I can
257
00:10:36,177 --> 00:10:39,598
wait to see him.
258
00:10:39,639 --> 00:10:41,475
Okay, look,
259
00:10:39,639 --> 00:10:41,475
can I be 100% honest
260
00:10:39,639 --> 00:10:41,475
with you, Ellie?
261
00:10:41,516 --> 00:10:43,602
Okay.
262
00:10:43,643 --> 00:10:45,061
Technically, me and your daddy
263
00:10:43,643 --> 00:10:45,061
ain't exactly married
264
00:10:43,643 --> 00:10:45,061
on account of
265
00:10:45,103 --> 00:10:46,521
I'm still married
266
00:10:45,103 --> 00:10:46,521
to some no-good son of a bitch
267
00:10:46,563 --> 00:10:49,190
-who lives up near Houston.
268
00:10:46,563 --> 00:10:49,190
-I don't understand.
269
00:10:49,232 --> 00:10:51,151
I need someone to officially
270
00:10:49,232 --> 00:10:51,151
sign some forms
271
00:10:51,192 --> 00:10:52,902
so they can release his body
272
00:10:51,192 --> 00:10:52,902
to the undertakers.
273
00:10:52,944 --> 00:10:54,654
-Someone who's family.
274
00:10:52,944 --> 00:10:54,654
-I see.
275
00:10:55,738 --> 00:10:57,532
I knew you were coming,
276
00:10:57,574 --> 00:10:59,700
I didn't wanna make
277
00:10:57,574 --> 00:10:59,700
your grandparents
278
00:10:57,574 --> 00:10:59,700
have to do it.
279
00:10:59,742 --> 00:11:00,952
Who?
280
00:12:39,842 --> 00:12:41,261
SUSAN: Ellie?
281
00:12:41,302 --> 00:12:43,513
Yeah.
282
00:12:43,555 --> 00:12:45,432
I thought that might be you,
283
00:12:43,555 --> 00:12:45,432
you look just like
284
00:12:43,555 --> 00:12:45,432
your father.
285
00:12:46,349 --> 00:12:48,476
I'm sorry for your loss.
286
00:12:48,518 --> 00:12:49,768
Thank you.
287
00:12:54,566 --> 00:12:56,109
What's this?
288
00:12:56,150 --> 00:12:59,112
SUSAN: Your father asked
289
00:12:56,150 --> 00:12:59,112
me to give it to you
290
00:12:56,150 --> 00:12:59,112
if you showed up here.
291
00:12:59,153 --> 00:13:01,406
Amanda, where did you
292
00:12:59,153 --> 00:13:01,406
get that wheelchair?
293
00:13:01,448 --> 00:13:02,823
Oh, uh...
294
00:13:02,865 --> 00:13:04,825
These things are not toys.
295
00:13:04,867 --> 00:13:07,746
No, I know, Susan,
296
00:13:04,867 --> 00:13:07,746
it's just he's so heavy.
297
00:13:07,786 --> 00:13:09,289
-You just about done here?
298
00:13:07,786 --> 00:13:09,289
-Uh-huh.
299
00:13:22,801 --> 00:13:24,471
This is where you live?
300
00:13:24,512 --> 00:13:27,890
Oh, this is it.
301
00:13:24,512 --> 00:13:27,890
"Be it ever so humble..."
302
00:13:27,932 --> 00:13:29,850
We had an apartment
303
00:13:27,932 --> 00:13:29,850
down the road,
304
00:13:29,892 --> 00:13:32,479
but your daddy loved
305
00:13:29,892 --> 00:13:32,479
to monkey around
306
00:13:29,892 --> 00:13:32,479
with those guitars.
307
00:13:32,520 --> 00:13:34,731
This place suited him
308
00:13:32,520 --> 00:13:34,731
'cause of the garage.
309
00:13:34,773 --> 00:13:36,775
It's my son's place.
310
00:13:36,815 --> 00:13:39,736
Really, it was too big
311
00:13:36,815 --> 00:13:39,736
for just him and Tommy
312
00:13:36,815 --> 00:13:39,736
by themselves.
313
00:13:40,903 --> 00:13:42,863
He was still making guitars?
314
00:13:42,905 --> 00:13:45,866
Oh, making 'em,
315
00:13:42,905 --> 00:13:45,866
repairing old ones, sure.
316
00:13:45,908 --> 00:13:47,868
Yeah, he worked on 'em
317
00:13:45,908 --> 00:13:47,868
most days.
318
00:13:47,910 --> 00:13:49,370
Don't think he ever finished
319
00:13:47,910 --> 00:13:49,370
too many,
320
00:13:49,412 --> 00:13:51,956
but he loved working on 'em.
321
00:13:51,998 --> 00:13:55,335
All right, come on, love bug.
322
00:13:51,998 --> 00:13:55,335
You gotta get up,
323
00:13:51,998 --> 00:13:55,335
we're goin' in.
324
00:13:58,171 --> 00:13:59,838
(SIGHS) Let's see.
325
00:14:03,593 --> 00:14:06,346
Uh, yeah.
326
00:14:03,593 --> 00:14:06,346
And that's my baby boy.
327
00:14:06,387 --> 00:14:07,806
Jack, this is Ellie.
328
00:14:08,515 --> 00:14:09,848
Mark's daughter.
329
00:14:10,933 --> 00:14:12,477
Oh, he's a charmer.
330
00:14:12,519 --> 00:14:13,603
No, don't worry,
331
00:14:12,519 --> 00:14:13,603
don't worry about a thing,
332
00:14:13,645 --> 00:14:15,896
I'll put your son to bed.
333
00:14:15,938 --> 00:14:18,775
He works hard, so we cut him
334
00:14:15,938 --> 00:14:18,775
a little slack when he acts
335
00:14:15,938 --> 00:14:18,775
like a poo-poo head.
336
00:14:18,817 --> 00:14:19,859
I'll be right back.
337
00:15:57,331 --> 00:15:59,626
There you are.
338
00:15:59,667 --> 00:16:01,001
I can't believe this.
339
00:16:01,043 --> 00:16:02,336
Oh, yeah, well.
340
00:16:04,338 --> 00:16:07,007
That was your daddy's. (SIGHS)
341
00:16:07,049 --> 00:16:10,637
No, but he had this piece
342
00:16:07,049 --> 00:16:10,637
of junk when we were kids.
343
00:16:13,765 --> 00:16:16,976
We used to take
344
00:16:13,765 --> 00:16:16,976
the worst road trips
345
00:16:13,765 --> 00:16:16,976
in this beast.
346
00:16:19,061 --> 00:16:20,939
And he never got it
347
00:16:19,061 --> 00:16:20,939
to work right.
348
00:16:20,980 --> 00:16:23,023
Well, Jack got it running
349
00:16:20,980 --> 00:16:23,023
for me to drive
350
00:16:23,065 --> 00:16:24,734
but I'm too scared
351
00:16:23,065 --> 00:16:24,734
it'll break down.
352
00:16:26,068 --> 00:16:29,029
Who did he make
353
00:16:26,068 --> 00:16:29,029
the guitars for?
354
00:16:29,071 --> 00:16:32,408
Oh, different folks,
355
00:16:29,071 --> 00:16:32,408
here and there.
356
00:16:32,450 --> 00:16:35,536
He'd sell a few every year,
357
00:16:32,450 --> 00:16:35,536
if he'd finish 'em, anyway.
358
00:16:37,914 --> 00:16:41,876
Did he ever make
359
00:16:37,914 --> 00:16:41,876
anything else,
360
00:16:37,914 --> 00:16:41,876
like any violins or...
361
00:16:41,918 --> 00:16:45,880
Violins? No, I don't think so.
362
00:16:45,922 --> 00:16:48,090
Ellie, listen, I...
363
00:16:45,922 --> 00:16:48,090
I was wondering
364
00:16:45,922 --> 00:16:48,090
if you could help me
365
00:16:48,132 --> 00:16:51,135
with the announcement
366
00:16:48,132 --> 00:16:51,135
of your daddy's death.
367
00:16:51,177 --> 00:16:54,722
Uh, I wasn't really
368
00:16:51,177 --> 00:16:54,722
planning on staying.
369
00:16:54,764 --> 00:16:58,100
I might just even
370
00:16:54,764 --> 00:16:58,100
get on the first plane
371
00:16:54,764 --> 00:16:58,100
in the morning.
372
00:16:58,142 --> 00:17:00,436
But you've only been here
373
00:16:58,142 --> 00:17:00,436
two minutes.
374
00:17:00,478 --> 00:17:02,563
And I could really
375
00:17:00,478 --> 00:17:02,563
use your help, please.
376
00:17:02,605 --> 00:17:04,858
At least stay
377
00:17:02,605 --> 00:17:04,858
until after the funeral.
378
00:17:04,899 --> 00:17:06,442
I know, I, I'm sorry...
379
00:17:06,484 --> 00:17:08,152
Isn't this the least
380
00:17:06,484 --> 00:17:08,152
you could do?
381
00:17:11,781 --> 00:17:13,491
Okay.
382
00:17:13,533 --> 00:17:15,952
Sure, I'll stay
383
00:17:13,533 --> 00:17:15,952
until he's in the ground.
384
00:17:16,995 --> 00:17:17,996
All right.
385
00:17:20,498 --> 00:17:24,711
You know, I'd really
386
00:17:20,498 --> 00:17:24,711
like to just, um,
387
00:17:20,498 --> 00:17:24,711
maybe like go for a drive.
388
00:17:24,752 --> 00:17:27,005
See some of the town.
389
00:17:27,046 --> 00:17:30,090
Well, I don't know
390
00:17:27,046 --> 00:17:30,090
if there's that much
391
00:17:27,046 --> 00:17:30,090
to see, but okay.
392
00:17:30,132 --> 00:17:33,093
But the thing is,
393
00:17:30,132 --> 00:17:33,093
Jack needs his truck tonight.
394
00:17:33,135 --> 00:17:35,054
You can try your luck
395
00:17:33,135 --> 00:17:35,054
with that thing.
396
00:17:37,932 --> 00:17:40,100
Is there any other way
397
00:17:37,932 --> 00:17:40,100
of getting into town?
398
00:17:40,142 --> 00:17:41,060
(SCOFFS)
399
00:17:46,357 --> 00:17:47,525
(COUNTRY MUSIC PLAYING
400
00:17:46,357 --> 00:17:47,525
ON RADIO)
401
00:18:26,397 --> 00:18:28,315
Don't do that again, Billy.
402
00:18:28,357 --> 00:18:29,817
But I'm hungry.
403
00:18:29,859 --> 00:18:31,110
You said you wasn't hungry.
404
00:18:39,201 --> 00:18:40,661
Just...
405
00:18:43,205 --> 00:18:44,373
Don't you start.
406
00:18:44,415 --> 00:18:47,627
Don't. Billy, don't do that.
407
00:18:47,668 --> 00:18:49,336
Stop it.
408
00:18:49,378 --> 00:18:50,463
Billy, put... You...
409
00:18:51,714 --> 00:18:53,132
Better put that back on.
410
00:18:57,929 --> 00:18:59,097
You got kids of your own?
411
00:18:59,722 --> 00:19:01,975
No.
412
00:19:02,016 --> 00:19:03,183
Then why don't you
413
00:19:02,016 --> 00:19:03,183
mind your own business,
414
00:19:03,225 --> 00:19:05,478
we ain't some TV show
415
00:19:03,225 --> 00:19:05,478
for you to gawk at.
416
00:19:05,519 --> 00:19:06,938
G.D., woman!
417
00:19:21,410 --> 00:19:23,162
(COUNTRY MUSIC PLAYING IN BAR)
418
00:19:30,044 --> 00:19:31,754
(COUNTRY MUSIC PLAYING
419
00:19:30,044 --> 00:19:31,754
ON SPEAKERS)
420
00:19:34,966 --> 00:19:36,467
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
421
00:20:06,873 --> 00:20:09,876
RENO:
422
00:20:06,873 --> 00:20:09,876
♪ Well, I'm a wild one
423
00:20:06,873 --> 00:20:09,876
to ramble
424
00:20:09,917 --> 00:20:12,712
♪ The whole world
425
00:20:09,917 --> 00:20:12,712
out in front of me
426
00:20:12,753 --> 00:20:15,173
♪ I got places to go
427
00:20:15,214 --> 00:20:17,675
♪ I got people to see...
428
00:20:17,717 --> 00:20:20,260
Is this fellow lip-syncing
429
00:20:17,717 --> 00:20:20,260
to some woman?
430
00:20:20,302 --> 00:20:21,804
Or is he about two balls
431
00:20:20,302 --> 00:20:21,804
short of a sack?
432
00:20:23,764 --> 00:20:26,642
♪ I'm headed
433
00:20:23,764 --> 00:20:26,642
for the big town... ♪
434
00:20:26,684 --> 00:20:27,727
(GLASS SHATTERS)
435
00:20:27,768 --> 00:20:28,978
(MAN SNICKERING)
436
00:20:30,104 --> 00:20:32,314
(LAUGHING)
437
00:20:32,356 --> 00:20:33,733
(PATRONS MURMURING)
438
00:20:40,239 --> 00:20:41,949
(ROCK MUSIC PLAYING
439
00:20:40,239 --> 00:20:41,949
ON SPEAKERS)
440
00:20:48,998 --> 00:20:50,917
MAN: Hey,
441
00:20:48,998 --> 00:20:50,917
can I get another one?
442
00:21:01,343 --> 00:21:02,845
I really liked your song.
443
00:21:03,804 --> 00:21:05,431
At least what I heard of it.
444
00:21:08,184 --> 00:21:09,769
You know,
445
00:21:08,184 --> 00:21:09,769
it really pisses me off.
446
00:21:09,810 --> 00:21:11,353
He's just wasting
447
00:21:09,810 --> 00:21:11,353
all that beer.
448
00:21:13,147 --> 00:21:16,150
Does this happen a lot?
449
00:21:16,192 --> 00:21:18,694
Uh, you mean,
450
00:21:16,192 --> 00:21:18,694
bottles getting thrown
451
00:21:16,192 --> 00:21:18,694
at my head?
452
00:21:18,736 --> 00:21:21,864
(CHUCKLING) No, that guy
453
00:21:18,736 --> 00:21:21,864
doesn't come here that often.
454
00:21:38,672 --> 00:21:40,340
-Cheers.
455
00:21:38,672 --> 00:21:40,340
-(BOTTLES CLINK)
456
00:21:52,561 --> 00:21:53,813
What you got there?
457
00:21:55,606 --> 00:21:56,899
ELLIE: Mmm, it's a key.
458
00:22:00,444 --> 00:22:01,988
Hold on...
459
00:22:02,863 --> 00:22:05,365
Is this the key to my heart?
460
00:22:05,407 --> 00:22:08,869
-(CHUCKLES)
461
00:22:05,407 --> 00:22:08,869
-Hey, I have been looking
462
00:22:05,407 --> 00:22:08,869
everywhere for this.
463
00:22:08,911 --> 00:22:10,412
Yeah, I don't know
464
00:22:08,911 --> 00:22:10,412
what it's for.
465
00:22:10,454 --> 00:22:14,374
Um, my father left it for me.
466
00:22:14,416 --> 00:22:17,003
He... He's just, uh...
467
00:22:14,416 --> 00:22:17,003
He died.
468
00:22:18,420 --> 00:22:19,421
Huh.
469
00:22:23,342 --> 00:22:24,635
This is familiar.
470
00:22:26,012 --> 00:22:28,973
-Is it?
471
00:22:26,012 --> 00:22:28,973
-Yeah.
472
00:22:29,015 --> 00:22:32,018
You know, I can't remember
473
00:22:29,015 --> 00:22:32,018
where, but I saw this kind
474
00:22:29,015 --> 00:22:32,018
of key before.
475
00:22:38,232 --> 00:22:41,319
So, you wanna
476
00:22:38,232 --> 00:22:41,319
hear my new song or what?
477
00:22:41,359 --> 00:22:43,612
You're not gonna get
478
00:22:41,359 --> 00:22:43,612
back up there again, are you?
479
00:22:43,654 --> 00:22:47,241
No. Uh, no. I think once
480
00:22:43,654 --> 00:22:47,241
is enough for tonight.
481
00:22:47,283 --> 00:22:48,617
(BOTH CHUCKLE)
482
00:23:01,047 --> 00:23:02,173
Come on, let's go.
483
00:23:09,471 --> 00:23:11,307
(PLAYING GENTLE SONG)
484
00:23:15,311 --> 00:23:16,394
(SONG ENDS)
485
00:23:22,484 --> 00:23:23,485
That was great.
486
00:23:25,487 --> 00:23:27,031
Thanks.
487
00:23:27,073 --> 00:23:29,867
Um, who is this?
488
00:23:30,868 --> 00:23:32,995
That is Brenda Thacker.
489
00:23:34,496 --> 00:23:37,917
Also known as my mother.
490
00:23:37,958 --> 00:23:40,794
Yeah, she's been in
491
00:23:37,958 --> 00:23:40,794
a diabetic coma here
492
00:23:37,958 --> 00:23:40,794
for three days now.
493
00:23:42,755 --> 00:23:45,465
I'm so sorry,
494
00:23:42,755 --> 00:23:45,465
is she gonna be okay?
495
00:23:45,507 --> 00:23:48,094
Uh, yeah,
496
00:23:45,507 --> 00:23:48,094
I mean, they think so.
497
00:23:48,135 --> 00:23:49,136
But you know.
498
00:23:50,679 --> 00:23:52,723
They're not really sure.
499
00:23:52,765 --> 00:23:55,184
On the plus side,
500
00:23:55,226 --> 00:23:57,144
we never got along so well
501
00:23:55,226 --> 00:23:57,144
as we have these
502
00:23:55,226 --> 00:23:57,144
past three days,
503
00:23:57,186 --> 00:23:58,979
have we, Brenda?
504
00:23:59,021 --> 00:24:00,022
(CHUCKLES SOFTLY)
505
00:24:02,942 --> 00:24:05,111
Do you come here every day?
506
00:24:05,152 --> 00:24:07,071
Mmm-hmm.
507
00:24:07,113 --> 00:24:07,780
(PLAYING GENTLE SONG)
508
00:24:48,195 --> 00:24:49,155
Hi.
509
00:24:53,451 --> 00:24:54,492
(GRUNTS)
510
00:24:55,577 --> 00:24:57,288
Hi, um...
511
00:24:58,956 --> 00:25:02,542
I, uh, I don't know
512
00:24:58,956 --> 00:25:02,542
where Amanda is,
513
00:25:02,584 --> 00:25:03,961
but I think
514
00:25:02,584 --> 00:25:03,961
she might be in the back.
515
00:25:04,003 --> 00:25:05,503
Oh, we're here to see you.
516
00:25:06,880 --> 00:25:09,008
Why?
517
00:25:09,049 --> 00:25:10,801
Well, because
518
00:25:09,049 --> 00:25:10,801
you're our granddaughter.
519
00:25:10,843 --> 00:25:13,346
Why wouldn't we wanna see you?
520
00:25:13,387 --> 00:25:15,806
Yeah, we didn't mean
521
00:25:13,387 --> 00:25:15,806
to step on your beauty sleep.
522
00:25:15,848 --> 00:25:17,016
(BOTH CHUCKLE)
523
00:25:20,518 --> 00:25:24,648
I carry this picture
524
00:25:20,518 --> 00:25:24,648
around with me
525
00:25:20,518 --> 00:25:24,648
everywhere I go.
526
00:25:30,446 --> 00:25:31,905
Um...
527
00:25:32,990 --> 00:25:34,700
Yeah, I, I remember this day.
528
00:25:35,617 --> 00:25:37,036
Do you have any?
529
00:25:38,620 --> 00:25:40,580
Any what?
530
00:25:40,622 --> 00:25:43,750
Uh, she wants to know
531
00:25:40,622 --> 00:25:43,750
if you have any pictures
532
00:25:40,622 --> 00:25:43,750
of our beautiful faces.
533
00:25:43,792 --> 00:25:45,585
(CHUCKLES)
534
00:25:45,627 --> 00:25:47,463
(CLICKS TONGUE) Uh...
535
00:25:47,505 --> 00:25:50,216
Well, I know
536
00:25:47,505 --> 00:25:50,216
you wouldn't carry them
537
00:25:47,505 --> 00:25:50,216
around with you,
538
00:25:50,257 --> 00:25:52,718
but at home, I was wondering
539
00:25:50,257 --> 00:25:52,718
if you had any.
540
00:25:55,637 --> 00:25:57,597
ELLIE: The thing is um,
541
00:25:57,639 --> 00:25:59,892
when Amanda mentioned you,
542
00:25:59,933 --> 00:26:03,187
yesterday, that was
543
00:25:59,933 --> 00:26:03,187
the first time I knew
544
00:26:03,229 --> 00:26:05,647
that you were even alive.
545
00:26:09,567 --> 00:26:10,694
I, um...
546
00:26:12,363 --> 00:26:13,239
TOMMY: Daddy!
547
00:26:16,700 --> 00:26:19,495
Uh, I'll...
548
00:26:16,700 --> 00:26:19,495
I'll be right back.
549
00:26:25,125 --> 00:26:26,544
TOMMY: Daddy!
550
00:26:26,584 --> 00:26:28,504
Hey, little man.
551
00:26:28,546 --> 00:26:31,340
-How are you?
552
00:26:28,546 --> 00:26:31,340
-Good.
553
00:26:31,382 --> 00:26:33,050
-Where are you going, Daddy?
554
00:26:31,382 --> 00:26:33,050
-I gotta go to work.
555
00:26:33,092 --> 00:26:35,635
-TOMMY: May I please go?
556
00:26:33,092 --> 00:26:35,635
-AMANDA: No, no,
557
00:26:33,092 --> 00:26:35,635
Daddy's gotta work.
558
00:26:35,677 --> 00:26:38,347
We just picked up some food
559
00:26:35,677 --> 00:26:38,347
before Jack takes the truck.
560
00:26:38,389 --> 00:26:40,682
JACK: Yeah, somebody's
561
00:26:38,389 --> 00:26:40,682
gotta work around here.
562
00:26:43,852 --> 00:26:46,480
-What is that supposed
563
00:26:43,852 --> 00:26:46,480
to mean?
564
00:26:43,852 --> 00:26:46,480
-He's cranky in the morning.
565
00:26:46,522 --> 00:26:48,732
Well, he wasn't much nicer
566
00:26:46,522 --> 00:26:48,732
last night.
567
00:26:52,319 --> 00:26:54,654
Well, we keep, uh,
568
00:26:52,319 --> 00:26:54,654
sneaking up on you, don't we?
569
00:26:54,696 --> 00:26:56,115
(BOTH CHUCKLE)
570
00:26:56,156 --> 00:26:58,367
Oh.
571
00:26:58,409 --> 00:27:01,537
Oh, it is so good
572
00:26:58,409 --> 00:27:01,537
to finally meet you.
573
00:27:01,579 --> 00:27:03,663
ELLIE: You too.
574
00:27:03,705 --> 00:27:07,667
I've thought about hugging you
575
00:27:03,705 --> 00:27:07,667
and your brother
576
00:27:03,705 --> 00:27:07,667
for so many years.
577
00:27:07,709 --> 00:27:10,670
Hopefully, this is "hello"
578
00:27:07,709 --> 00:27:10,670
instead of "goodbye."
579
00:27:10,712 --> 00:27:13,673
And don't worry, we don't have
580
00:27:10,712 --> 00:27:13,673
that many years left
581
00:27:10,712 --> 00:27:13,673
to bother you.
582
00:27:13,715 --> 00:27:16,676
Oh, Bruce, will you be quiet?
583
00:27:16,718 --> 00:27:17,886
(CHUCKLES)
584
00:27:17,928 --> 00:27:19,679
-Bye.
585
00:27:17,928 --> 00:27:19,679
-AMANDA: Come on, hon.
586
00:27:19,721 --> 00:27:21,599
I let you sleep in, but now,
587
00:27:19,721 --> 00:27:21,599
we gotta shake a leg.
588
00:27:23,641 --> 00:27:25,603
See you got
589
00:27:23,641 --> 00:27:25,603
your parking skills
590
00:27:23,641 --> 00:27:25,603
from your daddy.
591
00:27:30,941 --> 00:27:33,152
AMANDA: Can you talk
592
00:27:30,941 --> 00:27:33,152
to the undertaker
593
00:27:30,941 --> 00:27:33,152
when we get there?
594
00:27:33,193 --> 00:27:34,403
ELLIE: Why?
595
00:27:34,445 --> 00:27:36,614
Oh, I just don't like
596
00:27:34,445 --> 00:27:36,614
those kind of folks.
597
00:27:36,654 --> 00:27:38,782
And I don't know
598
00:27:36,654 --> 00:27:38,782
what kind of coffin
599
00:27:36,654 --> 00:27:38,782
to get and...
600
00:27:38,824 --> 00:27:40,326
Yeah, I can talk to 'em.
601
00:27:40,367 --> 00:27:42,119
(SIGHS) Oh, I just don't know
602
00:27:40,367 --> 00:27:42,119
what to do.
603
00:27:42,161 --> 00:27:45,080
I said I'd talk to him,
604
00:27:42,161 --> 00:27:45,080
it's really not a problem.
605
00:27:45,122 --> 00:27:49,209
It's just that I think
606
00:27:45,122 --> 00:27:49,209
your daddy really did
607
00:27:45,122 --> 00:27:49,209
want to be cremated.
608
00:27:49,251 --> 00:27:51,795
But everyone says
609
00:27:49,251 --> 00:27:51,795
a body's got to be buried
610
00:27:49,251 --> 00:27:51,795
to be at peace.
611
00:27:51,837 --> 00:27:53,506
And I don't know
612
00:27:51,837 --> 00:27:53,506
if that's true,
613
00:27:53,547 --> 00:27:55,715
but it sure
614
00:27:53,547 --> 00:27:55,715
did make me feel bad.
615
00:27:55,757 --> 00:27:56,716
Well, you shouldn't.
616
00:27:56,758 --> 00:27:58,594
Mmm.
617
00:27:58,636 --> 00:28:03,015
I tell ya, it's like
618
00:27:58,636 --> 00:28:03,015
my head is splittin' in two.
619
00:28:03,056 --> 00:28:04,724
I just don't know
620
00:28:03,056 --> 00:28:04,724
how I can face today.
621
00:28:04,766 --> 00:28:08,395
(SIGHS) I used to
622
00:28:04,766 --> 00:28:08,395
rely on Mark to make
623
00:28:04,766 --> 00:28:08,395
these kind of decisions.
624
00:28:08,437 --> 00:28:12,358
And when he couldn't,
625
00:28:08,437 --> 00:28:12,358
'cause he was too drunk,
626
00:28:08,437 --> 00:28:12,358
Jack would.
627
00:28:12,399 --> 00:28:14,734
He's been
628
00:28:12,399 --> 00:28:14,734
in such a mood lately.
629
00:28:14,776 --> 00:28:16,153
Ever since Mark
630
00:28:14,776 --> 00:28:16,153
and I moved in with him
631
00:28:16,195 --> 00:28:18,405
he's been... Mmm!
632
00:28:20,782 --> 00:28:23,035
(SIGHS) It's all just
633
00:28:20,782 --> 00:28:23,035
too much.
634
00:28:23,076 --> 00:28:24,995
Why don't we just
635
00:28:23,076 --> 00:28:24,995
finish up eating
636
00:28:25,037 --> 00:28:26,913
and you can go home,
637
00:28:25,037 --> 00:28:26,913
get a little more sleep
638
00:28:26,955 --> 00:28:29,041
and I can take care
639
00:28:26,955 --> 00:28:29,041
of all of this?
640
00:28:29,082 --> 00:28:31,835
You will? You'd do that?
641
00:28:31,877 --> 00:28:34,838
Oh, I tell ya,
642
00:28:31,877 --> 00:28:34,838
that's a huge load
643
00:28:31,877 --> 00:28:34,838
off my mind.
644
00:28:34,880 --> 00:28:36,674
And anyway, he is your daddy.
645
00:28:38,717 --> 00:28:40,553
-That's right.
646
00:28:38,717 --> 00:28:40,553
-Mmm.
647
00:28:40,594 --> 00:28:43,763
I'm gonna go ahead,
648
00:28:40,594 --> 00:28:43,763
have him cremated and then
649
00:28:40,594 --> 00:28:43,763
I'm gonna go back home.
650
00:28:43,805 --> 00:28:46,684
Good, 'cause I think
651
00:28:43,805 --> 00:28:46,684
that's what he really wanted.
652
00:28:46,725 --> 00:28:48,644
I mean that, or for us
653
00:28:46,725 --> 00:28:48,644
to bury him in the backyard.
654
00:28:48,686 --> 00:28:50,020
And I think that's illegal.
655
00:28:50,062 --> 00:28:52,814
We just rent that house.
656
00:28:52,856 --> 00:28:56,610
Did he have a...
657
00:28:52,856 --> 00:28:56,610
A favorite place?
658
00:28:59,446 --> 00:29:03,242
You know, I always saw him
659
00:28:59,446 --> 00:29:03,242
crossing the train tracks
660
00:28:59,446 --> 00:29:03,242
in his car.
661
00:29:03,283 --> 00:29:05,785
He'd just stop.
662
00:29:03,283 --> 00:29:05,785
Right on the tracks.
663
00:29:05,827 --> 00:29:08,788
Like he was trying
664
00:29:05,827 --> 00:29:08,788
to speed up the process.
665
00:29:08,830 --> 00:29:11,791
(CHUCKLES) Almost like that
666
00:29:08,830 --> 00:29:11,791
was his favorite place.
667
00:29:11,833 --> 00:29:14,628
Mmm. I guess his body
668
00:29:11,833 --> 00:29:14,628
took care of that in the end.
669
00:29:14,670 --> 00:29:15,795
Hmm.
670
00:29:15,837 --> 00:29:18,798
Mmm. Okay.
671
00:29:18,840 --> 00:29:20,634
Why don't you go ahead
672
00:29:18,840 --> 00:29:20,634
and pay for all this
673
00:29:20,676 --> 00:29:22,761
and I'll just run
674
00:29:20,676 --> 00:29:22,761
to the little girl's room.
675
00:29:54,293 --> 00:29:55,835
-(DOOR BELL JINGLES)
676
00:29:54,293 --> 00:29:55,835
-And it's always one of them.
677
00:29:55,877 --> 00:29:58,838
-Yeah.
678
00:29:55,877 --> 00:29:58,838
-It is, it is.
679
00:29:58,880 --> 00:30:00,882
Excuse me, hi.
680
00:29:58,880 --> 00:30:00,882
I was wondering if
681
00:29:58,880 --> 00:30:00,882
you could help me?
682
00:30:00,924 --> 00:30:02,842
Sure can.
683
00:30:00,924 --> 00:30:02,842
What can I do for you?
684
00:30:02,884 --> 00:30:05,304
I'm looking
685
00:30:02,884 --> 00:30:05,304
for the funeral home.
686
00:30:05,345 --> 00:30:08,014
Whoa, what's wrong?
687
00:30:05,345 --> 00:30:08,014
Are you suicidal?
688
00:30:08,056 --> 00:30:10,768
Glen, get in there
689
00:30:08,056 --> 00:30:10,768
and stop that woman
690
00:30:08,056 --> 00:30:10,768
from hurting herself.
691
00:30:10,809 --> 00:30:11,851
GLEN: I'm sorry, miss.
692
00:30:11,893 --> 00:30:13,520
What are you sorry about?
693
00:30:13,562 --> 00:30:15,564
She's looking
694
00:30:13,562 --> 00:30:15,564
for the funeral parlor.
695
00:30:15,606 --> 00:30:17,857
-Maybe somebody
696
00:30:15,606 --> 00:30:17,857
she knows has died.
697
00:30:15,606 --> 00:30:17,857
-Hmm.
698
00:30:17,899 --> 00:30:20,360
You ought to show
699
00:30:17,899 --> 00:30:20,360
a little more respect.
700
00:30:20,402 --> 00:30:21,861
Somebody die on you, honey?
701
00:30:21,903 --> 00:30:24,323
-Yeah, my father.
702
00:30:21,903 --> 00:30:24,323
-BOTH: Oh.
703
00:30:24,364 --> 00:30:25,491
Mark Edwards.
704
00:30:27,576 --> 00:30:28,827
(GLEN EXHALES DEEPLY)
705
00:30:31,204 --> 00:30:35,584
-(DOOR BELL JINGLES)
706
00:30:31,204 --> 00:30:35,584
-What's his problem?
707
00:30:35,626 --> 00:30:37,919
Um, I guess not
708
00:30:35,626 --> 00:30:37,919
everyone around here
709
00:30:35,626 --> 00:30:37,919
liked your daddy so much.
710
00:30:40,922 --> 00:30:41,840
Thanks.
711
00:30:46,219 --> 00:30:47,429
RENO: Hey!
712
00:30:48,514 --> 00:30:49,598
-Hi!
713
00:30:48,514 --> 00:30:49,598
-Hi.
714
00:30:51,141 --> 00:30:54,269
-My number-one fan.
715
00:30:51,141 --> 00:30:54,269
-(BOTH CHUCKLE)
716
00:30:54,311 --> 00:30:56,605
-You get home okay last night?
717
00:30:54,311 --> 00:30:56,605
-Yeah, yeah, I did.
718
00:30:56,647 --> 00:31:00,066
-How's your mom?
719
00:30:56,647 --> 00:31:00,066
-Uh, she is, I guess,
720
00:30:56,647 --> 00:31:00,066
the same,
721
00:31:00,108 --> 00:31:03,195
or someone
722
00:31:00,108 --> 00:31:03,195
would have called me. Yeah.
723
00:31:03,236 --> 00:31:04,904
Hey, do you know where
724
00:31:03,236 --> 00:31:04,904
the funeral home is?
725
00:31:04,946 --> 00:31:06,532
I think I'm lost.
726
00:31:06,573 --> 00:31:08,534
Oh, you've come
727
00:31:06,573 --> 00:31:08,534
to the right person, honey.
728
00:31:08,575 --> 00:31:10,869
I was lost for years. Come on.
729
00:31:13,789 --> 00:31:14,790
RENO: What do you think?
730
00:31:16,958 --> 00:31:19,169
I mean, I like how thin
731
00:31:16,958 --> 00:31:19,169
I look in black,
732
00:31:19,211 --> 00:31:23,006
-but I don't really think
733
00:31:19,211 --> 00:31:23,006
that's a concern here.
734
00:31:19,211 --> 00:31:23,006
-Mmm-hmm.
735
00:31:23,048 --> 00:31:24,924
ELLIE: Do you have it
736
00:31:23,048 --> 00:31:24,924
in a different color?
737
00:31:24,966 --> 00:31:27,469
Hmm, no, ma'am,
738
00:31:24,966 --> 00:31:27,469
it just comes in black.
739
00:31:28,970 --> 00:31:30,723
Okay, well... (CLICKS TONGUE)
740
00:31:30,764 --> 00:31:33,517
Let's just go with the black.
741
00:31:33,559 --> 00:31:37,229
(CLAPS) Well, I like
742
00:31:33,559 --> 00:31:37,229
the black. Makes me think
743
00:31:33,559 --> 00:31:37,229
of Johnny Cash.
744
00:31:37,270 --> 00:31:39,981
You know, we can do
745
00:31:37,270 --> 00:31:39,981
a nice inscription on the urn.
746
00:31:40,023 --> 00:31:42,651
Perhaps, your father's name?
747
00:31:42,693 --> 00:31:45,612
What would she need
748
00:31:42,693 --> 00:31:45,612
the name for?
749
00:31:45,654 --> 00:31:47,239
You think she has
750
00:31:45,654 --> 00:31:47,239
like 20 different urns
751
00:31:45,654 --> 00:31:47,239
around the house...
752
00:31:47,280 --> 00:31:49,032
-(CHUCKLES)
753
00:31:47,280 --> 00:31:49,032
-...she might get
754
00:31:47,280 --> 00:31:49,032
all mixed up?
755
00:31:49,074 --> 00:31:50,909
Or perhaps, his favorite poem?
756
00:31:52,786 --> 00:31:54,329
I don't think he had one.
757
00:31:54,371 --> 00:31:56,998
Well, it would look real nice
758
00:31:54,371 --> 00:31:56,998
with a Texas flag,
759
00:31:57,040 --> 00:31:59,459
-or, maybe, a fishing theme?
760
00:31:57,040 --> 00:31:59,459
-(CHUCKLES) What?
761
00:32:00,001 --> 00:32:01,961
Or golf?
762
00:32:02,003 --> 00:32:05,340
Just a simple urn, Mr. Harris.
763
00:32:05,382 --> 00:32:07,885
MR. HARRIS: (CLICKS TONGUE)
764
00:32:05,382 --> 00:32:07,885
As you wish.
765
00:32:07,926 --> 00:32:10,970
Now, normally,
766
00:32:07,926 --> 00:32:10,970
the casket is displayed
767
00:32:07,926 --> 00:32:10,970
at the front of the chapel.
768
00:32:11,012 --> 00:32:12,972
But for a cremation,
769
00:32:11,012 --> 00:32:12,972
what we do
770
00:32:13,014 --> 00:32:15,684
is place a nice framed photo
771
00:32:13,014 --> 00:32:15,684
of your father on the table,
772
00:32:15,726 --> 00:32:17,977
or you can use several photos.
773
00:32:18,019 --> 00:32:20,980
Now, we've recently
774
00:32:18,019 --> 00:32:20,980
redone the sound system there,
775
00:32:21,022 --> 00:32:22,982
we have
776
00:32:21,022 --> 00:32:22,982
a real good selection
777
00:32:23,024 --> 00:32:25,485
of soothing tape music
778
00:32:23,024 --> 00:32:25,485
that you can choose from...
779
00:32:29,531 --> 00:32:30,240
You okay?
780
00:32:32,033 --> 00:32:33,076
I think so.
781
00:32:35,662 --> 00:32:36,663
What next?
782
00:32:38,624 --> 00:32:39,833
I need boxes.
783
00:32:50,552 --> 00:32:51,970
You're not planning on taking
784
00:32:50,552 --> 00:32:51,970
all those boxes?
785
00:32:53,054 --> 00:32:55,014
I was gonna pay for 'em.
786
00:32:55,056 --> 00:32:56,224
Those are all
787
00:32:55,056 --> 00:32:56,224
my big boxes, though.
788
00:32:58,894 --> 00:33:02,063
Well, are these boxes for sale
789
00:32:58,894 --> 00:33:02,063
or not?
790
00:33:02,105 --> 00:33:04,190
-Yeah, but...
791
00:33:02,105 --> 00:33:04,190
-Well, there's no
792
00:33:02,105 --> 00:33:04,190
"Yeah, but..."
793
00:33:04,232 --> 00:33:06,777
They're either for sale,
794
00:33:04,232 --> 00:33:06,777
or they're not.
795
00:33:08,946 --> 00:33:10,989
(WHISPERS) Look,
796
00:33:08,946 --> 00:33:10,989
I don't want this kind
797
00:33:08,946 --> 00:33:10,989
of person in my store.
798
00:33:14,075 --> 00:33:16,912
His name is Reno,
799
00:33:14,075 --> 00:33:16,912
he can be here if he wants.
800
00:33:16,954 --> 00:33:18,664
Ellie, let's just go.
801
00:33:18,705 --> 00:33:21,040
Oh, God. See, what is that?
802
00:33:21,082 --> 00:33:22,125
ELLIE: What?
803
00:33:21,082 --> 00:33:22,125
What are you talking about?
804
00:33:22,167 --> 00:33:24,503
MAN: She's tracking mud
805
00:33:22,167 --> 00:33:24,503
all inside the store.
806
00:33:24,544 --> 00:33:27,088
What are you talking about?
807
00:33:24,544 --> 00:33:27,088
I can't see anything.
808
00:33:27,130 --> 00:33:29,048
MAN: Yeah, there's filth,
809
00:33:27,130 --> 00:33:29,048
and dirt, and...
810
00:33:29,090 --> 00:33:31,551
-Okay, crazy.
811
00:33:29,090 --> 00:33:31,551
-Can't we just go?
812
00:33:31,593 --> 00:33:34,304
No, my father is dead,
813
00:33:31,593 --> 00:33:34,304
I gotta pack up his shit.
814
00:33:34,346 --> 00:33:37,056
MAN: Yeah, we all know
815
00:33:34,346 --> 00:33:37,056
who your father was, don't we?
816
00:33:37,098 --> 00:33:38,892
Always scheming to get money
817
00:33:37,098 --> 00:33:38,892
out of people.
818
00:33:38,934 --> 00:33:40,936
No wonder he couldn't
819
00:33:38,934 --> 00:33:40,936
stand up straight.
820
00:33:40,978 --> 00:33:43,146
He's lucky he didn't run over
821
00:33:40,978 --> 00:33:43,146
any innocent kids
822
00:33:40,978 --> 00:33:43,146
driving drunk like he did.
823
00:33:45,524 --> 00:33:47,233
You know what?
824
00:33:47,275 --> 00:33:49,319
I don't want any of your...
825
00:33:49,361 --> 00:33:52,447
-Fucking boxes!
826
00:33:49,361 --> 00:33:52,447
-Okay. Ellie, let's just go.
827
00:33:52,489 --> 00:33:54,073
-You guys need
828
00:33:52,489 --> 00:33:54,073
to get out of here.
829
00:33:52,489 --> 00:33:54,073
-ELLIE: Fine by us.
830
00:33:54,115 --> 00:33:56,075
You can stay here. You can be
831
00:33:54,115 --> 00:33:56,075
King of the Box World.
832
00:33:56,117 --> 00:33:58,077
And you can stay here
833
00:33:56,117 --> 00:33:58,077
until the day that you die.
834
00:33:58,119 --> 00:33:59,997
-And, oh, shit! Look...
835
00:33:58,119 --> 00:33:59,997
-(DOOR BELL JINGLES)
836
00:34:00,038 --> 00:34:02,916
My shoes
837
00:34:00,038 --> 00:34:02,916
are fucking dirty too!
838
00:34:05,210 --> 00:34:07,462
Idiot! I wanna burn
839
00:34:05,210 --> 00:34:07,462
his store down.
840
00:34:07,504 --> 00:34:10,007
RENO: That seems
841
00:34:07,504 --> 00:34:10,007
a little extreme.
842
00:34:10,048 --> 00:34:12,759
Well, he's just a jerk.
843
00:34:10,048 --> 00:34:12,759
He doesn't like you,
844
00:34:10,048 --> 00:34:12,759
he doesn't like my father.
845
00:34:12,801 --> 00:34:14,845
RENO: Yeah, well,
846
00:34:12,801 --> 00:34:14,845
he probably doesn't like you
847
00:34:12,801 --> 00:34:14,845
too much right now, either.
848
00:34:19,307 --> 00:34:21,434
Come on, I know
849
00:34:19,307 --> 00:34:21,434
where we can get some,
850
00:34:19,307 --> 00:34:21,434
uh, used boxes.
851
00:34:24,646 --> 00:34:25,856
(TOMMY GIGGLING)
852
00:34:29,234 --> 00:34:31,110
(SIGHS)
853
00:34:31,152 --> 00:34:32,696
Tommy, stop that jumping.
854
00:34:32,738 --> 00:34:36,282
-(GIGGLES)
855
00:34:32,738 --> 00:34:36,282
-(SIGHS)
856
00:34:36,324 --> 00:34:39,036
What are we gonna do
857
00:34:36,324 --> 00:34:39,036
with all this stuff?
858
00:34:39,077 --> 00:34:40,704
Well, whatever Reno
859
00:34:39,077 --> 00:34:40,704
doesn't want
860
00:34:40,746 --> 00:34:42,539
I'm gonna take along
861
00:34:40,746 --> 00:34:42,539
to Goodwill.
862
00:34:42,581 --> 00:34:45,834
-Where is your friend?
863
00:34:42,581 --> 00:34:45,834
-Trying something on.
864
00:34:45,876 --> 00:34:49,046
Oh. I just don't think I could
865
00:34:45,876 --> 00:34:49,046
wear a dead man's clothes.
866
00:34:49,880 --> 00:34:50,964
Why not?
867
00:34:51,006 --> 00:34:53,174
Well, they're dead.
868
00:34:53,216 --> 00:34:54,843
-Doesn't seem right.
869
00:34:53,216 --> 00:34:54,843
-(CLOSET DOOR OPENS)
870
00:34:57,888 --> 00:35:00,724
-Check it out!
871
00:34:57,888 --> 00:35:00,724
-(BOTH CHUCKLE)
872
00:35:00,766 --> 00:35:02,601
These are some
873
00:35:00,766 --> 00:35:02,601
fly threads, man.
874
00:35:02,642 --> 00:35:04,227
-Are you sure
875
00:35:02,642 --> 00:35:04,227
I can keep these?
876
00:35:02,642 --> 00:35:04,227
-Yeah.
877
00:35:04,269 --> 00:35:06,521
Don't really seem
878
00:35:04,269 --> 00:35:06,521
to fit you too good.
879
00:35:06,563 --> 00:35:08,106
Oh, I can take care of that.
880
00:35:10,233 --> 00:35:11,484
Well.
881
00:35:15,655 --> 00:35:18,742
RENO: And then,
882
00:35:15,655 --> 00:35:18,742
you can clamp it down
883
00:35:18,784 --> 00:35:20,410
and it makes different sounds
884
00:35:18,784 --> 00:35:20,410
on the strings.
885
00:35:21,703 --> 00:35:22,996
Are you going to play?
886
00:35:24,581 --> 00:35:25,791
(CHUCKLES)
887
00:35:27,417 --> 00:35:29,127
Hey, you ever play
888
00:35:27,417 --> 00:35:29,127
an instrument?
889
00:35:30,796 --> 00:35:32,798
No. Not really.
890
00:35:33,924 --> 00:35:35,801
But when I was eight,
891
00:35:36,593 --> 00:35:38,678
my dad made me a violin.
892
00:35:39,596 --> 00:35:42,181
And...
893
00:35:42,223 --> 00:35:45,143
I mean, I was too young
894
00:35:42,223 --> 00:35:45,143
to actually play it,
895
00:35:42,223 --> 00:35:45,143
but I loved it.
896
00:35:46,895 --> 00:35:48,605
I carried it
897
00:35:46,895 --> 00:35:48,605
with me everywhere.
898
00:35:52,275 --> 00:35:53,693
Uh...
899
00:35:53,735 --> 00:35:55,487
He sold it when we were broke.
900
00:36:06,456 --> 00:36:09,417
I can't believe
901
00:36:06,456 --> 00:36:09,417
that he kept all this.
902
00:36:09,459 --> 00:36:11,753
Like, all of our
903
00:36:09,459 --> 00:36:11,753
report cards, and...
904
00:36:15,548 --> 00:36:17,092
RENO: And, what?
905
00:36:18,844 --> 00:36:20,846
These letters I wrote him
906
00:36:18,844 --> 00:36:20,846
when I left.
907
00:36:24,557 --> 00:36:26,518
I was so harsh.
908
00:36:29,521 --> 00:36:30,438
(DOOR OPENS)
909
00:36:32,315 --> 00:36:33,859
Tommy, go on in,
910
00:36:32,315 --> 00:36:33,859
get ready for soccer.
911
00:36:33,900 --> 00:36:35,234
Your daddy can't get out
912
00:36:33,900 --> 00:36:35,234
of work in time,
913
00:36:35,276 --> 00:36:36,862
so I'm gonna have
914
00:36:35,276 --> 00:36:36,862
to run you over there.
915
00:36:39,280 --> 00:36:40,866
Come on, git! Let's go.
916
00:36:47,288 --> 00:36:48,748
ELLIE: Amanda.
917
00:36:48,790 --> 00:36:50,500
What is it, hon?
918
00:36:50,542 --> 00:36:51,918
Why don't I take Tommy
919
00:36:50,542 --> 00:36:51,918
to soccer?
920
00:36:53,336 --> 00:36:55,547
You'd wanna do that?
921
00:36:55,588 --> 00:36:57,215
Yeah, yeah,
922
00:36:55,588 --> 00:36:57,215
I, I think it'll be fun.
923
00:36:59,176 --> 00:37:01,260
Great. Yeah, give me a chance
924
00:36:59,176 --> 00:37:01,260
to make some calls.
925
00:37:01,302 --> 00:37:03,680
I think we're gonna have
926
00:37:01,302 --> 00:37:03,680
a full house at this memorial.
927
00:37:07,100 --> 00:37:08,894
-MAN: Run, run.
928
00:37:07,100 --> 00:37:08,894
-(ALL CLAPPING)
929
00:37:10,353 --> 00:37:11,980
(KIDS SHOUTING INDISTINCTLY)
930
00:37:14,191 --> 00:37:15,901
-MAN: Other way, other way.
931
00:37:14,191 --> 00:37:15,901
-(ALL CLAPPING)
932
00:37:17,610 --> 00:37:19,237
(KIDS TALKING INDISTINCTLY)
933
00:37:20,030 --> 00:37:21,531
Let's go, Tommy!
934
00:37:21,573 --> 00:37:23,742
-(KIDS TALKING INDISTINCTLY)
935
00:37:21,573 --> 00:37:23,742
-(PEOPLE CHEERING)
936
00:37:26,327 --> 00:37:28,580
Hey, how's it going out there?
937
00:37:28,621 --> 00:37:30,832
He's doing great, you know,
938
00:37:28,621 --> 00:37:30,832
he's kicking that ball.
939
00:37:32,167 --> 00:37:33,418
Has anybody scored yet?
940
00:37:34,335 --> 00:37:35,587
Hard to say.
941
00:37:35,628 --> 00:37:37,338
KID 1: You touched it.
942
00:37:37,380 --> 00:37:40,008
-(CHUCKLES) You don't know
943
00:37:37,380 --> 00:37:40,008
anything about soccer, do you?
944
00:37:37,380 --> 00:37:40,008
-Nope.
945
00:37:40,050 --> 00:37:41,259
KID 2: Out of the game!
946
00:37:42,510 --> 00:37:44,303
Where's my mom?
947
00:37:44,345 --> 00:37:46,264
Oh, she'd had
948
00:37:44,345 --> 00:37:46,264
a few too many drinks.
949
00:37:49,059 --> 00:37:50,268
You brought him?
950
00:37:51,352 --> 00:37:52,520
Yeah.
951
00:37:54,856 --> 00:37:56,315
Thanks.
952
00:37:54,856 --> 00:37:56,315
I really appreciate it.
953
00:37:58,610 --> 00:38:01,988
She's a handful. She's always
954
00:37:58,610 --> 00:38:01,988
just relying on other people.
955
00:38:04,991 --> 00:38:06,993
(KIDS CHATTERING)
956
00:38:13,374 --> 00:38:15,293
-JACK: Some tea?
957
00:38:13,374 --> 00:38:15,293
-Yeah, thanks.
958
00:38:23,009 --> 00:38:24,385
Are you gonna come
959
00:38:23,009 --> 00:38:24,385
to the memorial?
960
00:38:26,805 --> 00:38:27,764
Tommy wants to go.
961
00:38:31,017 --> 00:38:32,811
You didn't like
962
00:38:31,017 --> 00:38:32,811
my father much, did you?
963
00:38:35,855 --> 00:38:38,650
Well, he kept my mom busy.
964
00:38:35,855 --> 00:38:38,650
That was something.
965
00:38:39,776 --> 00:38:41,360
That's funny, I don't...
966
00:38:41,402 --> 00:38:43,780
You say that he kept
967
00:38:41,402 --> 00:38:43,780
her busy, rather than...
968
00:38:45,698 --> 00:38:47,284
"He made her happy."
969
00:38:47,325 --> 00:38:49,368
Look, it's tough living
970
00:38:47,325 --> 00:38:49,368
with drunks.
971
00:38:49,410 --> 00:38:52,371
I put up with her
972
00:38:49,410 --> 00:38:52,371
'cause she's my mom, but...
973
00:38:52,413 --> 00:38:55,583
You know, your dad... (SCOFFS)
974
00:38:55,625 --> 00:38:58,670
He's happy one day,
975
00:38:55,625 --> 00:38:58,670
and mean as hell the next.
976
00:38:58,711 --> 00:39:02,299
He'd throw me some money
977
00:38:58,711 --> 00:39:02,299
if he sold one of those
978
00:38:58,711 --> 00:39:02,299
guitars, but...
979
00:39:02,340 --> 00:39:05,051
It was just hard to get him
980
00:39:02,340 --> 00:39:05,051
to focus long enough
981
00:39:02,340 --> 00:39:05,051
to finish anything.
982
00:39:05,093 --> 00:39:07,304
Yeah. I mean, I know that
983
00:39:05,093 --> 00:39:07,304
he was tough to live with.
984
00:39:08,429 --> 00:39:09,889
I grew up with him.
985
00:39:10,431 --> 00:39:11,683
Yeah.
986
00:39:14,435 --> 00:39:16,688
But you ain't really been
987
00:39:14,435 --> 00:39:16,688
around much lately.
988
00:39:20,525 --> 00:39:21,818
Hmm, I thought...
989
00:39:23,528 --> 00:39:25,071
I don't know what I thought.
990
00:39:27,448 --> 00:39:28,741
I never thought he'd die.
991
00:39:31,661 --> 00:39:33,538
Just thought we'd have
992
00:39:31,661 --> 00:39:33,538
some more time.
993
00:39:38,668 --> 00:39:40,378
Was he that bad
994
00:39:38,668 --> 00:39:40,378
when you were younger?
995
00:39:44,132 --> 00:39:45,508
(CHUCKLES)
996
00:39:48,511 --> 00:39:49,888
When I was 11,
997
00:39:51,681 --> 00:39:53,599
my parents took us
998
00:39:51,681 --> 00:39:53,599
to this party.
999
00:39:53,641 --> 00:39:55,434
It was, like, a barbecue
1000
00:39:55,476 --> 00:39:57,187
at a friend's place
1001
00:39:55,476 --> 00:39:57,187
outside of town.
1002
00:39:58,104 --> 00:39:59,397
And, um,
1003
00:40:00,357 --> 00:40:02,692
he got really...
1004
00:40:02,734 --> 00:40:05,444
You know, drunk, and...
1005
00:40:05,486 --> 00:40:07,697
When it was time to leave,
1006
00:40:05,486 --> 00:40:07,697
he wouldn't give my mom
1007
00:40:05,486 --> 00:40:07,697
the car keys.
1008
00:40:08,990 --> 00:40:12,285
He drove, and, uh...
1009
00:40:12,327 --> 00:40:14,120
You know, we were swerving
1010
00:40:16,289 --> 00:40:18,333
and he went to
1011
00:40:18,375 --> 00:40:22,337
change the music
1012
00:40:18,375 --> 00:40:22,337
on the stereo and we wrecked.
1013
00:40:24,797 --> 00:40:25,924
And it seemed like...
1014
00:40:27,967 --> 00:40:31,346
...forever till
1015
00:40:27,967 --> 00:40:31,346
the ambulance got there.
1016
00:40:34,515 --> 00:40:36,434
He was friends
1017
00:40:34,515 --> 00:40:36,434
with the sheriff 'cause...
1018
00:40:37,518 --> 00:40:38,937
...he walked.
1019
00:40:41,773 --> 00:40:44,901
And we were all fine
1020
00:40:41,773 --> 00:40:44,901
except for my mom.
1021
00:40:47,528 --> 00:40:49,030
She died the next day.
1022
00:40:52,742 --> 00:40:54,202
So...
1023
00:40:54,744 --> 00:40:56,704
Yeah.
1024
00:40:56,746 --> 00:41:00,750
He was pretty bad back then.
1025
00:41:00,792 --> 00:41:02,794
Not much changes with time,
1026
00:41:00,792 --> 00:41:02,794
I guess.
1027
00:41:05,713 --> 00:41:06,839
I'm really sorry.
1028
00:41:10,551 --> 00:41:13,512
Did you, uh, did you live
1029
00:41:10,551 --> 00:41:13,512
with him after that?
1030
00:41:13,554 --> 00:41:14,889
For a while,
1031
00:41:14,931 --> 00:41:17,558
yeah, um...
1032
00:41:17,600 --> 00:41:20,686
He got a lot worse,
1033
00:41:17,600 --> 00:41:20,686
and then when my brother
1034
00:41:20,728 --> 00:41:23,273
went off to college,
1035
00:41:20,728 --> 00:41:23,273
that's when I moved in
1036
00:41:20,728 --> 00:41:23,273
with my aunt.
1037
00:41:29,570 --> 00:41:31,864
What about Tommy's mom?
1038
00:41:29,570 --> 00:41:31,864
She just out the picture?
1039
00:41:34,075 --> 00:41:35,785
She's alive,
1040
00:41:34,075 --> 00:41:35,785
if you wanna call it that.
1041
00:41:39,456 --> 00:41:40,957
She's a junkie.
1042
00:41:43,960 --> 00:41:45,086
I never even suspected it.
1043
00:41:47,255 --> 00:41:48,881
I knew about alcohol,
1044
00:41:47,255 --> 00:41:48,881
obviously, but...
1045
00:41:51,092 --> 00:41:52,802
I didn't know anything
1046
00:41:51,092 --> 00:41:52,802
about the drugs.
1047
00:41:56,514 --> 00:41:57,515
I just...
1048
00:42:00,226 --> 00:42:03,980
Seems like I blinked,
1049
00:42:00,226 --> 00:42:03,980
and I was married.
1050
00:42:04,022 --> 00:42:06,607
I blinked again,
1051
00:42:04,022 --> 00:42:06,607
and I was divorced,
1052
00:42:04,022 --> 00:42:06,607
with a little boy.
1053
00:42:09,986 --> 00:42:12,489
I blinked again,
1054
00:42:09,986 --> 00:42:12,489
that little boy
1055
00:42:09,986 --> 00:42:12,489
is almost five years old.
1056
00:42:14,991 --> 00:42:17,494
I just wonder
1057
00:42:14,991 --> 00:42:17,494
how you get things
1058
00:42:14,991 --> 00:42:17,494
to slow down a little bit.
1059
00:42:20,538 --> 00:42:22,415
I don't wanna blink
1060
00:42:20,538 --> 00:42:22,415
and be in the grave.
1061
00:42:23,624 --> 00:42:26,585
Yeah.
1062
00:42:26,627 --> 00:42:28,546
It seems like that happens
1063
00:42:26,627 --> 00:42:28,546
to a lot of people.
1064
00:42:34,010 --> 00:42:35,720
(COUNTRY MUSIC PLAYING)
1065
00:42:43,520 --> 00:42:46,814
♪ If you lose
1066
00:42:46,856 --> 00:42:49,108
♪ Your horses
1067
00:42:52,070 --> 00:42:54,655
♪ 'Cause they ran off
1068
00:42:54,697 --> 00:42:57,825
♪ When lightning struck
1069
00:43:01,496 --> 00:43:04,707
♪ I will come home
1070
00:43:04,749 --> 00:43:06,667
♪ From wherever
1071
00:43:07,668 --> 00:43:10,213
♪ I am
1072
00:43:10,255 --> 00:43:12,715
♪ Till the last one
1073
00:43:12,757 --> 00:43:15,843
♪ Is rounded up
1074
00:43:19,347 --> 00:43:25,937
♪ If you've got the blues
1075
00:43:28,314 --> 00:43:34,946
♪ I'll stand by you
1076
00:43:37,698 --> 00:43:44,414
♪ If you've got the blues
1077
00:43:46,749 --> 00:43:49,419
♪ I'll stand by you
1078
00:43:51,712 --> 00:43:53,881
♪ I'll stand by you ♪
1079
00:44:02,723 --> 00:44:05,143
-(TOMMY GIGGLING)
1080
00:44:02,723 --> 00:44:05,143
-(CHUCKLES)
1081
00:44:05,184 --> 00:44:07,604
What are you laughing at, huh?
1082
00:44:11,774 --> 00:44:14,152
You want something
1083
00:44:11,774 --> 00:44:14,152
to laugh about? You do?
1084
00:44:14,193 --> 00:44:15,612
-(CONTINUES GIGGLING)
1085
00:44:14,193 --> 00:44:15,612
-You do?
1086
00:44:15,653 --> 00:44:17,196
-Uh-huh.
1087
00:44:15,653 --> 00:44:17,196
-(CHUCKLES)
1088
00:44:17,238 --> 00:44:18,697
ELLIE: Are you ticklish?
1089
00:44:18,739 --> 00:44:20,699
You better watch it,
1090
00:44:18,739 --> 00:44:20,699
he's gonna wet himself.
1091
00:44:20,741 --> 00:44:23,119
Oh, I am willing
1092
00:44:20,741 --> 00:44:23,119
to take that chance.
1093
00:44:23,161 --> 00:44:24,787
(BOTH LAUGHING)
1094
00:44:29,167 --> 00:44:30,793
BRUCE: So, what does this do?
1095
00:44:30,835 --> 00:44:34,213
It's for seniors
1096
00:44:30,835 --> 00:44:34,213
who have trouble rising
1097
00:44:30,835 --> 00:44:34,213
from their chairs.
1098
00:44:34,255 --> 00:44:36,007
What you do
1099
00:44:34,255 --> 00:44:36,007
is you hit a button,
1100
00:44:36,048 --> 00:44:38,384
and then,
1101
00:44:36,048 --> 00:44:38,384
the armrests would rise
1102
00:44:38,426 --> 00:44:40,345
and it would be like people
1103
00:44:38,426 --> 00:44:40,345
on either side of you
1104
00:44:40,386 --> 00:44:42,305
helping you up
1105
00:44:40,386 --> 00:44:42,305
out of the chair.
1106
00:44:42,347 --> 00:44:44,098
-Dang, I'd buy one of those.
1107
00:44:42,347 --> 00:44:44,098
-Yeah?
1108
00:44:44,140 --> 00:44:46,601
Yeah. Heck, I'd buy
1109
00:44:44,140 --> 00:44:46,601
two of 'em.
1110
00:44:46,643 --> 00:44:48,811
-(CHUCKLES)
1111
00:44:46,643 --> 00:44:48,811
-Where do I order?
1112
00:44:48,853 --> 00:44:51,564
Oh, it's just an idea
1113
00:44:48,853 --> 00:44:51,564
that I'm working on.
1114
00:44:51,606 --> 00:44:54,192
I have no way of getting
1115
00:44:51,606 --> 00:44:54,192
these things made.
1116
00:44:54,233 --> 00:44:57,445
Well, you sure won't unless
1117
00:44:54,233 --> 00:44:57,445
you show 'em to someone.
1118
00:44:57,487 --> 00:44:59,113
-JUDY: Here it is!
1119
00:44:57,487 --> 00:44:59,113
-BRUCE: Uh-oh.
1120
00:44:59,155 --> 00:45:02,783
I knew I brought it.
1121
00:44:59,155 --> 00:45:02,783
I left it in the car.
1122
00:45:02,825 --> 00:45:05,620
And here's
1123
00:45:02,825 --> 00:45:05,620
something I found.
1124
00:45:10,082 --> 00:45:13,044
Your father always loved
1125
00:45:10,082 --> 00:45:13,044
to ride.
1126
00:45:13,085 --> 00:45:14,462
-Did he?
1127
00:45:13,085 --> 00:45:14,462
-JUDY: Yeah.
1128
00:45:14,504 --> 00:45:17,006
He wasn't any kind
1129
00:45:14,504 --> 00:45:17,006
of a cowboy.
1130
00:45:17,048 --> 00:45:19,634
He couldn't rope a steer
1131
00:45:17,048 --> 00:45:19,634
to save his life,
1132
00:45:19,676 --> 00:45:22,261
but he loved to ride.
1133
00:45:22,303 --> 00:45:25,806
Oh, and this was some dance
1134
00:45:22,303 --> 00:45:25,806
or other.
1135
00:45:25,848 --> 00:45:27,933
Your father loved
1136
00:45:25,848 --> 00:45:27,933
to cut a rug.
1137
00:45:27,975 --> 00:45:30,186
BRUCE: Yeah, he was
1138
00:45:27,975 --> 00:45:30,186
a pretty good dancer.
1139
00:45:30,228 --> 00:45:33,147
-There's this, uh, old gal
1140
00:45:30,228 --> 00:45:33,147
that he took to the prom...
1141
00:45:30,228 --> 00:45:33,147
-Mmm-hmm.
1142
00:45:33,189 --> 00:45:35,483
And she still talks
1143
00:45:33,189 --> 00:45:35,483
about how your daddy
1144
00:45:35,525 --> 00:45:39,278
was the best dance partner
1145
00:45:35,525 --> 00:45:39,278
she ever had.
1146
00:45:39,320 --> 00:45:42,781
Oh, uh,
1147
00:45:39,320 --> 00:45:42,781
that was the last picture
1148
00:45:42,823 --> 00:45:45,243
-where he was still our boy.
1149
00:45:42,823 --> 00:45:45,243
-(SIGHS)
1150
00:45:45,284 --> 00:45:47,786
-It was, uh...
1151
00:45:45,284 --> 00:45:47,786
-(JUDY SOBBING)
1152
00:45:47,828 --> 00:45:49,788
It was while he was
1153
00:45:47,828 --> 00:45:49,788
in the Navy,
1154
00:45:49,830 --> 00:45:52,667
that all the drinking
1155
00:45:49,830 --> 00:45:52,667
started up.
1156
00:45:52,709 --> 00:45:55,503
(JUDY CONTINUES SOBBING)
1157
00:45:55,545 --> 00:45:58,214
Normally, you can't squeeze
1158
00:45:55,545 --> 00:45:58,214
a tear out of me.
1159
00:45:59,632 --> 00:46:00,799
Tell her, Bruce.
1160
00:46:00,841 --> 00:46:03,511
Why, she's a tough old bird,
1161
00:46:03,553 --> 00:46:06,805
but we're having a tough week.
1162
00:46:06,847 --> 00:46:10,268
And I expect it's, uh,
1163
00:46:06,847 --> 00:46:10,268
not been too much
1164
00:46:06,847 --> 00:46:10,268
fun for you, either.
1165
00:46:13,020 --> 00:46:16,857
WAITRESS: All right,
1166
00:46:13,020 --> 00:46:16,857
here we go.
1167
00:46:13,020 --> 00:46:16,857
Chocolate shake...
1168
00:46:16,899 --> 00:46:18,693
(COUNTRY MUSIC PLAYING
1169
00:46:16,899 --> 00:46:18,693
ON CAR STEREO)
1170
00:46:47,888 --> 00:46:48,889
ELLIE: Hey, Reno.
1171
00:46:49,890 --> 00:46:51,559
Hey.
1172
00:46:51,601 --> 00:46:53,018
What's up?
1173
00:46:53,060 --> 00:46:55,438
Uh...
1174
00:46:55,480 --> 00:46:57,856
I got a call
1175
00:46:55,480 --> 00:46:57,856
from the hospital.
1176
00:46:57,898 --> 00:46:58,941
Is your mom okay?
1177
00:47:00,276 --> 00:47:02,819
Well, I guess yes and no.
1178
00:47:05,906 --> 00:47:07,784
Well, it's not like
1179
00:47:05,906 --> 00:47:07,784
she's a little bitty thing
1180
00:47:07,824 --> 00:47:09,160
that you can really misplace
1181
00:47:07,824 --> 00:47:09,160
too easily.
1182
00:47:09,201 --> 00:47:11,120
Hey, there, Reno,
1183
00:47:09,201 --> 00:47:11,120
thanks for coming in.
1184
00:47:11,162 --> 00:47:13,289
Oh, hey! Should I have brought
1185
00:47:11,162 --> 00:47:13,289
a picture of my mom,
1186
00:47:13,331 --> 00:47:14,666
so we can start up
1187
00:47:13,331 --> 00:47:14,666
a search party?
1188
00:47:14,707 --> 00:47:16,959
We didn't misplace her.
1189
00:47:17,001 --> 00:47:18,795
She must have woke up,
1190
00:47:17,001 --> 00:47:18,795
got dressed,
1191
00:47:18,835 --> 00:47:20,546
and decided
1192
00:47:18,835 --> 00:47:20,546
to check herself out.
1193
00:47:24,925 --> 00:47:26,218
(EXHALES DEEPLY)
1194
00:47:30,765 --> 00:47:31,848
ELLIE: Should we go in?
1195
00:47:33,934 --> 00:47:35,353
RENO: In a minute.
1196
00:47:37,938 --> 00:47:39,357
You think I look like her?
1197
00:47:41,651 --> 00:47:42,859
ELLIE: Not so much.
1198
00:47:45,154 --> 00:47:46,863
You know, she's eating herself
1199
00:47:45,154 --> 00:47:46,863
to death.
1200
00:47:51,452 --> 00:47:52,662
Are you okay?
1201
00:47:56,749 --> 00:47:58,668
Ever had a nightmare...
1202
00:48:00,127 --> 00:48:02,171
That was so bad, you had
1203
00:48:00,127 --> 00:48:02,171
to get up out of the bed
1204
00:48:02,213 --> 00:48:03,880
just to try and
1205
00:48:02,213 --> 00:48:03,880
walk away from it?
1206
00:48:05,966 --> 00:48:06,883
Yeah.
1207
00:48:10,471 --> 00:48:11,888
I have this nightmare
1208
00:48:14,642 --> 00:48:16,853
where I'm sitting
1209
00:48:14,642 --> 00:48:16,853
at a table with my mom,
1210
00:48:18,563 --> 00:48:20,857
just feeding her,
1211
00:48:18,563 --> 00:48:20,857
and feeding her...
1212
00:48:24,652 --> 00:48:26,903
And I wanna get up,
1213
00:48:24,652 --> 00:48:26,903
I wanna leave, but...
1214
00:48:28,239 --> 00:48:29,906
I can't.
1215
00:48:36,789 --> 00:48:40,501
Well, I think there's no use
1216
00:48:36,789 --> 00:48:40,501
in just crying our eyes out.
1217
00:48:44,839 --> 00:48:46,424
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
1218
00:48:58,018 --> 00:48:59,812
-RENO: Hey, Mom.
1219
00:48:58,018 --> 00:48:59,812
-Hi, there.
1220
00:49:00,646 --> 00:49:02,648
I think they're, um,
1221
00:49:02,690 --> 00:49:05,359
looking for you
1222
00:49:02,690 --> 00:49:05,359
back at the hospital.
1223
00:49:05,401 --> 00:49:07,653
Yeah, I woke up there
1224
00:49:05,401 --> 00:49:07,653
this morning.
1225
00:49:05,401 --> 00:49:07,653
What was all that about?
1226
00:49:09,321 --> 00:49:10,989
Uh...
1227
00:49:11,031 --> 00:49:13,826
I found you passed out
1228
00:49:11,031 --> 00:49:13,826
in the kitchen
1229
00:49:11,031 --> 00:49:13,826
the other night,
1230
00:49:13,868 --> 00:49:15,952
and then they said
1231
00:49:13,868 --> 00:49:15,952
that you were
1232
00:49:13,868 --> 00:49:15,952
in a diabetic coma.
1233
00:49:18,414 --> 00:49:20,999
Oh, I'm sorry.
1234
00:49:18,414 --> 00:49:20,999
This is my friend, Ellie.
1235
00:49:21,041 --> 00:49:22,752
Hi. It's nice to meet you.
1236
00:49:23,836 --> 00:49:25,880
Are you feeling better?
1237
00:49:25,922 --> 00:49:28,048
I never felt bad.
1238
00:49:28,090 --> 00:49:29,592
I can tell you
1239
00:49:28,090 --> 00:49:29,592
I sure was hungry, though,
1240
00:49:29,634 --> 00:49:32,845
when I woke up this morning.
1241
00:49:29,634 --> 00:49:32,845
(CHUCKLES)
1242
00:49:32,887 --> 00:49:35,013
Hey, you know, we should just
1243
00:49:32,887 --> 00:49:35,013
swing you by the hospital.
1244
00:49:35,055 --> 00:49:36,474
Oh, no,
1245
00:49:35,055 --> 00:49:36,474
I'm not going back there.
1246
00:49:36,515 --> 00:49:38,684
Uh, well, they might have
1247
00:49:36,515 --> 00:49:38,684
a list of foods
1248
00:49:38,726 --> 00:49:41,061
for you to avoid,
1249
00:49:38,726 --> 00:49:41,061
and medication
1250
00:49:38,726 --> 00:49:41,061
for you to take.
1251
00:49:41,103 --> 00:49:43,564
You pop on by there tomorrow
1252
00:49:41,103 --> 00:49:43,564
and pick that stuff up for me,
1253
00:49:41,103 --> 00:49:43,564
would you, Margaret?
1254
00:49:45,065 --> 00:49:45,942
Mom.
1255
00:49:46,734 --> 00:49:47,860
I mean, Reno.
1256
00:49:49,528 --> 00:49:52,949
-So, who's your friend?
1257
00:49:49,528 --> 00:49:52,949
-Uh...
1258
00:49:52,989 --> 00:49:56,118
She's in town 'cause her,
1259
00:49:52,989 --> 00:49:56,118
her father died.
1260
00:49:56,160 --> 00:49:59,246
Uh, Mark Edwards?
1261
00:49:56,160 --> 00:49:59,246
Did you know him?
1262
00:49:59,288 --> 00:50:01,499
I knew him just to wave at.
1263
00:50:01,540 --> 00:50:03,584
-I know his momma
1264
00:50:01,540 --> 00:50:03,584
pretty well, though.
1265
00:50:01,540 --> 00:50:03,584
-Mmm-hmm.
1266
00:50:06,253 --> 00:50:09,340
-You feel like doing
1267
00:50:06,253 --> 00:50:09,340
some sewing?
1268
00:50:06,253 --> 00:50:09,340
-Oh, sure.
1269
00:50:09,381 --> 00:50:10,967
Let me just grab
1270
00:50:09,381 --> 00:50:10,967
a Blizzard to go.
1271
00:50:14,178 --> 00:50:15,847
RENO: Okay, but make the pants
1272
00:50:14,178 --> 00:50:15,847
nice and tight, Mom.
1273
00:50:15,888 --> 00:50:16,931
You know how I like 'em.
1274
00:50:16,973 --> 00:50:18,307
I reckon I ought to by now.
1275
00:50:22,561 --> 00:50:25,731
Hey, so, Ellie thinks
1276
00:50:22,561 --> 00:50:25,731
I should record
1277
00:50:22,561 --> 00:50:25,731
some of my songs.
1278
00:50:25,773 --> 00:50:28,484
And move out of town
1279
00:50:25,773 --> 00:50:28,484
and become a fancy musician?
1280
00:50:28,526 --> 00:50:29,527
(CHUCKLES)
1281
00:50:32,321 --> 00:50:34,740
Well, I think those songs
1282
00:50:32,321 --> 00:50:34,740
are too good
1283
00:50:32,321 --> 00:50:34,740
to keep to yourself.
1284
00:50:35,491 --> 00:50:36,701
(CHUCKLES)
1285
00:50:38,034 --> 00:50:39,745
No, I'm not gonna leave
1286
00:50:38,034 --> 00:50:39,745
this place.
1287
00:50:41,998 --> 00:50:43,708
Yeah, well, I gotta go.
1288
00:50:43,749 --> 00:50:46,669
Do you need a ride
1289
00:50:43,749 --> 00:50:46,669
to the funeral home tomorrow?
1290
00:50:46,711 --> 00:50:48,004
I can just meet you there.
1291
00:50:48,796 --> 00:50:49,922
Bye.
1292
00:51:52,693 --> 00:51:54,653
Close your eyes,
1293
00:51:52,693 --> 00:51:54,653
and just go to sleep.
1294
00:51:54,695 --> 00:51:57,364
Does Ellie live here now?
1295
00:51:57,406 --> 00:52:00,158
No, she's just here
1296
00:51:57,406 --> 00:52:00,158
'cause her daddy passed away.
1297
00:52:00,200 --> 00:52:02,703
Would you let her live here
1298
00:52:00,200 --> 00:52:02,703
if she wanted to?
1299
00:52:04,914 --> 00:52:07,041
I think she's got
1300
00:52:04,914 --> 00:52:07,041
a life back where she lives.
1301
00:52:08,208 --> 00:52:10,335
Go on, close your eyes,
1302
00:52:08,208 --> 00:52:10,335
go to bed.
1303
00:52:10,377 --> 00:52:11,127
(HUFFS PLAYFULLY)
1304
00:52:12,838 --> 00:52:14,090
Go to sleep, okay?
1305
00:52:26,018 --> 00:52:27,143
JACK: This used
1306
00:52:26,018 --> 00:52:27,143
to be my field.
1307
00:52:28,312 --> 00:52:30,481
You owned a baseball field?
1308
00:52:30,522 --> 00:52:33,567
(CHUCKLES) No,
1309
00:52:30,522 --> 00:52:33,567
I used to go to school here.
1310
00:52:33,609 --> 00:52:36,236
I was one of the best players
1311
00:52:33,609 --> 00:52:36,236
we had.
1312
00:52:36,278 --> 00:52:38,447
I had scholarships
1313
00:52:36,278 --> 00:52:38,447
to play baseball
1314
00:52:36,278 --> 00:52:38,447
at three different colleges.
1315
00:52:39,740 --> 00:52:41,575
What position did you play?
1316
00:52:41,617 --> 00:52:43,744
I was a pitcher, but...
1317
00:52:45,245 --> 00:52:46,705
I played third base too.
1318
00:52:46,747 --> 00:52:47,957
What college did you go to?
1319
00:52:51,460 --> 00:52:52,878
I didn't. I never left.
1320
00:52:55,965 --> 00:52:56,841
Why not?
1321
00:52:59,760 --> 00:53:02,471
I hurt my arm pretty bad
1322
00:52:59,760 --> 00:53:02,471
and I couldn't
1323
00:52:59,760 --> 00:53:02,471
pitch anymore and then...
1324
00:53:05,181 --> 00:53:07,726
-I got Tommy's mom pregnant
1325
00:53:05,181 --> 00:53:07,726
a couple of years later.
1326
00:53:05,181 --> 00:53:07,726
-Yeah.
1327
00:53:11,187 --> 00:53:12,564
I thought I got her pregnant.
1328
00:53:15,275 --> 00:53:17,862
-What do you mean?
1329
00:53:15,275 --> 00:53:17,862
-You've seen him.
1330
00:53:20,280 --> 00:53:21,782
He doesn't look
1331
00:53:20,280 --> 00:53:21,782
anything like me.
1332
00:53:25,285 --> 00:53:28,246
I told you his mom
1333
00:53:25,285 --> 00:53:28,246
was an addict.
1334
00:53:28,288 --> 00:53:30,875
She used to do all kind
1335
00:53:28,288 --> 00:53:30,875
of shit behind my back
1336
00:53:28,288 --> 00:53:30,875
to get drugs.
1337
00:53:35,295 --> 00:53:36,964
Thought about getting
1338
00:53:35,295 --> 00:53:36,964
one of those paternity tests.
1339
00:53:42,344 --> 00:53:44,722
Does it really matter?
1340
00:53:44,763 --> 00:53:45,931
What do you mean by that?
1341
00:53:49,185 --> 00:53:50,978
Well, Tommy
1342
00:53:49,185 --> 00:53:50,978
is such a great kid.
1343
00:53:53,313 --> 00:53:57,902
I see your eyes
1344
00:53:53,313 --> 00:53:57,902
just light up whenever
1345
00:53:53,313 --> 00:53:57,902
he walks into the room.
1346
00:53:57,943 --> 00:54:01,363
So, does it really matter
1347
00:53:57,943 --> 00:54:01,363
if he's not
1348
00:53:57,943 --> 00:54:01,363
your biological son?
1349
00:54:04,616 --> 00:54:05,910
I don't know.
1350
00:54:13,125 --> 00:54:16,252
You are 100% the father
1351
00:54:13,125 --> 00:54:16,252
that he needs.
1352
00:54:18,714 --> 00:54:21,008
And you're much more
1353
00:54:18,714 --> 00:54:21,008
of a father than mine
1354
00:54:18,714 --> 00:54:21,008
ever was.
1355
00:54:37,608 --> 00:54:39,026
-AMANDA: Good morning.
1356
00:54:37,608 --> 00:54:39,026
-Hi.
1357
00:54:52,372 --> 00:54:54,750
You know, I think I might
1358
00:54:52,372 --> 00:54:54,750
wanna wear my hair up.
1359
00:54:54,792 --> 00:54:57,169
Mmm-hmm.
1360
00:54:57,211 --> 00:54:59,755
I haven't worn my hair up
1361
00:54:57,211 --> 00:54:59,755
in 10 years.
1362
00:55:00,965 --> 00:55:03,341
But this is a memorial
1363
00:55:03,383 --> 00:55:04,426
and I think it might be
1364
00:55:03,383 --> 00:55:04,426
the right thing to do.
1365
00:55:06,553 --> 00:55:07,303
Yeah, sure.
1366
00:55:09,556 --> 00:55:10,557
You think you could help me?
1367
00:55:13,602 --> 00:55:18,607
Well, I met your daddy
1368
00:55:13,602 --> 00:55:18,607
right down the road
1369
00:55:13,602 --> 00:55:18,607
at Charlie's Bar.
1370
00:55:18,649 --> 00:55:21,277
But I guess that's not
1371
00:55:18,649 --> 00:55:21,277
such a big shock, is it?
1372
00:55:22,069 --> 00:55:24,362
No, not really.
1373
00:55:24,404 --> 00:55:26,448
Yeah, he bought me a drink
1374
00:55:24,404 --> 00:55:26,448
and he told me that
1375
00:55:24,404 --> 00:55:26,448
he had just moved back here
1376
00:55:26,490 --> 00:55:29,367
to his hometown to die.
1377
00:55:29,409 --> 00:55:31,620
And that's exactly
1378
00:55:29,409 --> 00:55:31,620
what he did.
1379
00:55:31,662 --> 00:55:34,790
Of course, it took him
1380
00:55:31,662 --> 00:55:34,790
a little over five years
1381
00:55:31,662 --> 00:55:34,790
to do it,
1382
00:55:34,832 --> 00:55:36,332
but he was true to his word.
1383
00:55:37,417 --> 00:55:38,334
(CHUCKLES SOFTLY)
1384
00:55:41,672 --> 00:55:44,925
I don't know.
1385
00:55:41,672 --> 00:55:44,925
I mean, you seem like
1386
00:55:41,672 --> 00:55:44,925
a nice enough girl.
1387
00:55:46,010 --> 00:55:47,594
Nice enough for what?
1388
00:55:47,636 --> 00:55:50,014
Well... (SIGHS)
1389
00:55:50,055 --> 00:55:51,598
I just don't know
1390
00:55:50,055 --> 00:55:51,598
that I'll ever understand
1391
00:55:51,640 --> 00:55:53,349
what you and your brother
1392
00:55:51,640 --> 00:55:53,349
have done.
1393
00:55:55,351 --> 00:55:57,813
-What we've done?
1394
00:55:55,351 --> 00:55:57,813
-To your daddy.
1395
00:55:57,855 --> 00:56:00,774
I mean, it seems like you all
1396
00:55:57,855 --> 00:56:00,774
just left his well-being
1397
00:56:00,816 --> 00:56:02,693
in the hands
1398
00:56:00,816 --> 00:56:02,693
of complete strangers.
1399
00:56:02,734 --> 00:56:04,444
I mean, it so happens
1400
00:56:02,734 --> 00:56:04,444
that I care for him
1401
00:56:04,486 --> 00:56:06,780
and I found him
1402
00:56:04,486 --> 00:56:06,780
this place to live,
1403
00:56:06,822 --> 00:56:08,699
but it does seem like
1404
00:56:06,822 --> 00:56:08,699
y'all didn't care if he was
1405
00:56:06,822 --> 00:56:08,699
living on the street,
1406
00:56:08,740 --> 00:56:10,408
dumpster-diving for his meals.
1407
00:56:10,450 --> 00:56:12,452
You, you have no idea
1408
00:56:10,450 --> 00:56:12,452
what you're talking about.
1409
00:56:12,494 --> 00:56:14,412
Look, I know
1410
00:56:12,494 --> 00:56:14,412
Mark had his problems...
1411
00:56:14,454 --> 00:56:17,208
His problems?
1412
00:56:14,454 --> 00:56:17,208
Do you know how many different
1413
00:56:14,454 --> 00:56:17,208
schools I had to go to
1414
00:56:17,249 --> 00:56:19,668
because my father got fired
1415
00:56:17,249 --> 00:56:19,668
and we had to move
1416
00:56:17,249 --> 00:56:19,668
to a different town
1417
00:56:19,710 --> 00:56:22,338
where nobody knew about him
1418
00:56:19,710 --> 00:56:22,338
or his problems?
1419
00:56:22,378 --> 00:56:23,588
And I'm sure that was hard.
1420
00:56:23,630 --> 00:56:25,257
And walking home from school
1421
00:56:25,299 --> 00:56:26,842
with the few friends
1422
00:56:25,299 --> 00:56:26,842
that I was able to make
1423
00:56:26,884 --> 00:56:28,468
and I see
1424
00:56:26,884 --> 00:56:28,468
all of our belongings,
1425
00:56:28,510 --> 00:56:30,428
all of my toys
1426
00:56:30,470 --> 00:56:32,472
and clothes being sold
1427
00:56:30,470 --> 00:56:32,472
in a yard sale
1428
00:56:32,514 --> 00:56:35,433
so that he would have enough
1429
00:56:32,514 --> 00:56:35,433
gas money to leave town.
1430
00:56:35,475 --> 00:56:37,144
Look, Ellie, I didn't mean...
1431
00:56:37,186 --> 00:56:38,645
Or seeing my mother
1432
00:56:37,186 --> 00:56:38,645
being carried away
1433
00:56:37,186 --> 00:56:38,645
in an ambulance
1434
00:56:38,687 --> 00:56:40,231
'cause he wouldn't give her
1435
00:56:38,687 --> 00:56:40,231
the car keys.
1436
00:56:40,272 --> 00:56:41,439
-What?
1437
00:56:40,272 --> 00:56:41,439
-He killed her,
1438
00:56:41,481 --> 00:56:43,942
and I still loved him.
1439
00:56:43,984 --> 00:56:47,445
(VOICE BREAKING)
1440
00:56:43,984 --> 00:56:47,445
So how does that
1441
00:56:43,984 --> 00:56:47,445
make any fucking sense?
1442
00:56:47,487 --> 00:56:49,823
No. No, that can't be right,
1443
00:56:47,487 --> 00:56:49,823
that can't be true.
1444
00:56:49,865 --> 00:56:50,908
"Can't be"...
1445
00:56:49,865 --> 00:56:50,908
Just forget about it.
1446
00:56:50,949 --> 00:56:53,327
Hey. Hey! What about my hair?
1447
00:56:53,369 --> 00:56:54,953
Wear a hat!
1448
00:56:54,995 --> 00:56:56,914
You're just so selfish.
1449
00:56:54,995 --> 00:56:56,914
You and your father, both.
1450
00:56:56,955 --> 00:56:59,457
Don't think I haven't noticed.
1451
00:56:59,499 --> 00:57:02,711
What about you?
1452
00:56:59,499 --> 00:57:02,711
You rely on your son
1453
00:56:59,499 --> 00:57:02,711
to put a roof over your head,
1454
00:57:02,753 --> 00:57:04,462
and you can't even
1455
00:57:02,753 --> 00:57:04,462
look after his kid.
1456
00:57:04,504 --> 00:57:05,881
Why don't you
1457
00:57:04,504 --> 00:57:05,881
have another drink?
1458
00:57:05,923 --> 00:57:07,465
Why don't you forget
1459
00:57:05,923 --> 00:57:07,465
about it just like my father?
1460
00:57:07,507 --> 00:57:09,509
What do you know
1461
00:57:07,507 --> 00:57:09,509
about anything, huh?
1462
00:57:09,551 --> 00:57:11,762
I had a baby boy
1463
00:57:09,551 --> 00:57:11,762
and I was married
1464
00:57:09,551 --> 00:57:11,762
a week out of high school,
1465
00:57:11,803 --> 00:57:14,890
and I have been trying
1466
00:57:11,803 --> 00:57:14,890
to catch up ever since,
1467
00:57:11,803 --> 00:57:14,890
just trying to...
1468
00:57:14,932 --> 00:57:16,183
So what do you know?
1469
00:57:16,225 --> 00:57:17,559
You come on back here
1470
00:57:16,225 --> 00:57:17,559
when you're my age
1471
00:57:17,601 --> 00:57:19,644
and you tell me
1472
00:57:17,601 --> 00:57:19,644
if you did everything right.
1473
00:57:19,686 --> 00:57:21,605
You come on back
1474
00:57:19,686 --> 00:57:21,605
and tell me how it went.
1475
00:57:23,399 --> 00:57:24,524
(DOOR OPENS)
1476
00:57:24,566 --> 00:57:25,525
Shit...
1477
00:57:26,526 --> 00:57:27,527
(EXHALES)
1478
00:57:31,531 --> 00:57:33,033
(ENGINE STARTS)
1479
00:57:54,554 --> 00:57:55,764
JAMES: (ON PHONE)
1480
00:57:54,554 --> 00:57:55,764
Hey, Ellie, what's up?
1481
00:57:55,806 --> 00:57:57,515
Hi, James.
1482
00:57:57,557 --> 00:57:59,184
Hey, I came by your place
1483
00:57:57,557 --> 00:57:59,184
last night.
1484
00:57:59,226 --> 00:58:01,437
Did you hear me knocking?
1485
00:58:01,478 --> 00:58:02,771
I'm still in Texas.
1486
00:58:04,189 --> 00:58:07,192
Oh, yeah, yeah, yeah,
1487
00:58:04,189 --> 00:58:07,192
that's right.
1488
00:58:07,234 --> 00:58:09,403
I came here
1489
00:58:07,234 --> 00:58:09,403
'cause of my father.
1490
00:58:09,445 --> 00:58:10,487
Yeah.
1491
00:58:13,031 --> 00:58:15,117
So, this is typically
1492
00:58:13,031 --> 00:58:15,117
the moment
1493
00:58:15,159 --> 00:58:16,743
when a boyfriend
1494
00:58:15,159 --> 00:58:16,743
would ask a girlfriend
1495
00:58:16,785 --> 00:58:19,037
if her father's
1496
00:58:16,785 --> 00:58:19,037
doing okay or not.
1497
00:58:19,079 --> 00:58:21,915
(SIGHS) You know
1498
00:58:19,079 --> 00:58:21,915
I don't like to deal
1499
00:58:19,079 --> 00:58:21,915
with sick people.
1500
00:58:21,957 --> 00:58:22,958
You know that.
1501
00:58:25,877 --> 00:58:28,172
James, I think
1502
00:58:25,877 --> 00:58:28,172
we should break up.
1503
00:58:28,213 --> 00:58:30,799
What? But I love you.
1504
00:58:28,213 --> 00:58:30,799
What are you...
1505
00:58:30,841 --> 00:58:34,719
No, you're not the kind of guy
1506
00:58:30,841 --> 00:58:34,719
who should really date anyone,
1507
00:58:34,761 --> 00:58:36,930
you know, you're more like
1508
00:58:34,761 --> 00:58:36,930
a fun one-night stand
1509
00:58:36,972 --> 00:58:39,891
and somehow I've let this
1510
00:58:36,972 --> 00:58:39,891
continue for a year.
1511
00:58:40,809 --> 00:58:43,561
You think I'm fun?
1512
00:58:43,603 --> 00:58:47,691
Uh... James, I don't think
1513
00:58:43,603 --> 00:58:47,691
we should date anymore.
1514
00:58:48,692 --> 00:58:50,568
Starting when?
1515
00:58:50,610 --> 00:58:52,570
When I hang up the phone.
1516
00:58:52,612 --> 00:58:54,865
Well, in that case
1517
00:58:52,612 --> 00:58:54,865
I won't let you
1518
00:58:52,612 --> 00:58:54,865
hang up the phone...
1519
00:58:59,077 --> 00:58:59,786
(JUDY GRUNTS)
1520
00:59:06,460 --> 00:59:07,752
Are we early?
1521
00:59:07,794 --> 00:59:08,879
I don't think so.
1522
00:59:14,218 --> 00:59:16,011
(GUITAR PLAYING GENTLE SONG)
1523
00:59:22,309 --> 00:59:23,519
(SONG ENDS)
1524
00:59:24,895 --> 00:59:26,146
(EXHALES)
1525
00:59:33,570 --> 00:59:36,198
Hello, everyone,
1526
00:59:33,570 --> 00:59:36,198
and thanks for coming.
1527
00:59:36,240 --> 00:59:38,616
I'd like to say a few words
1528
00:59:36,240 --> 00:59:38,616
about Mark Edwards,
1529
00:59:38,658 --> 00:59:41,619
who may not have been
1530
00:59:38,658 --> 00:59:41,619
my legal husband
1531
00:59:38,658 --> 00:59:41,619
here in Texas,
1532
00:59:41,661 --> 00:59:44,706
but who will be, I know,
1533
00:59:41,661 --> 00:59:44,706
waiting for me
1534
00:59:41,661 --> 00:59:44,706
at the altar of heaven.
1535
00:59:44,748 --> 00:59:46,083
ROGER: Where's the body?
1536
00:59:46,124 --> 00:59:47,625
Excuse me?
1537
00:59:47,667 --> 00:59:50,628
ROGER: I said,
1538
00:59:47,667 --> 00:59:50,628
"Where's the body?"
1539
00:59:50,670 --> 00:59:52,297
I heard what you said, Roger,
1540
00:59:52,339 --> 00:59:54,132
and I'm saying
1541
00:59:52,339 --> 00:59:54,132
I was still talking.
1542
00:59:54,174 --> 00:59:56,468
(SLURRING) Well,
1543
00:59:54,174 --> 00:59:56,468
I'm talking now, ain't I?
1544
00:59:56,510 --> 00:59:58,929
And this is
1545
00:59:56,510 --> 00:59:58,929
a memorial service, isn't it?
1546
00:59:58,970 --> 01:00:02,099
So I hope you're not planning
1547
00:59:58,970 --> 01:00:02,099
on rolling out the casket
1548
01:00:02,140 --> 01:00:03,641
like a birthday cake.
1549
01:00:03,683 --> 01:00:05,060
Roger, if I could
1550
01:00:03,683 --> 01:00:05,060
just finish, please?
1551
01:00:05,102 --> 01:00:07,729
Would you like
1552
01:00:05,102 --> 01:00:07,729
to take a step outside?
1553
01:00:05,102 --> 01:00:07,729
Get some fresh air?
1554
01:00:07,771 --> 01:00:10,566
Oh, something stinks in here,
1555
01:00:07,771 --> 01:00:10,566
all right,
1556
01:00:10,607 --> 01:00:11,858
but I ain't fixing to move.
1557
01:00:11,900 --> 01:00:13,902
Well, maybe
1558
01:00:11,900 --> 01:00:13,902
you'd just like to...
1559
01:00:15,529 --> 01:00:17,655
Who the hell are you?
1560
01:00:17,697 --> 01:00:20,658
I'm Ellie.
1561
01:00:17,697 --> 01:00:20,658
I'm Mark's daughter.
1562
01:00:20,700 --> 01:00:24,455
So now, the ungrateful
1563
01:00:20,700 --> 01:00:24,455
kids show up.
1564
01:00:24,496 --> 01:00:26,664
You looking
1565
01:00:24,496 --> 01:00:26,664
for a little money, are you?
1566
01:00:26,706 --> 01:00:29,667
Roger, you need to button it,
1567
01:00:26,706 --> 01:00:29,667
and button it fast.
1568
01:00:29,709 --> 01:00:32,963
Drunk as a skunk and the sun
1569
01:00:29,709 --> 01:00:32,963
isn't even down yet.
1570
01:00:33,004 --> 01:00:34,839
Drunk as skunk!
1571
01:00:34,881 --> 01:00:36,674
AMANDA: Okay.
1572
01:00:34,881 --> 01:00:36,674
You know, I spent a lot
1573
01:00:34,881 --> 01:00:36,674
of time thinking about
1574
01:00:36,716 --> 01:00:38,676
what I was gonna say up here
1575
01:00:38,718 --> 01:00:40,137
and y'all need
1576
01:00:38,718 --> 01:00:40,137
to sit on down
1577
01:00:38,718 --> 01:00:40,137
and get ready to cry!
1578
01:00:40,178 --> 01:00:41,888
ROGER: I'm fixing to cry,
1579
01:00:40,178 --> 01:00:41,888
all right.
1580
01:00:41,930 --> 01:00:44,682
This whole freak show
1581
01:00:41,930 --> 01:00:44,682
is gonna make me cry!
1582
01:00:44,724 --> 01:00:47,102
And I'm gonna ask you
1583
01:00:44,724 --> 01:00:47,102
one more time,
1584
01:00:47,144 --> 01:00:49,771
where is my friend's body?
1585
01:00:49,813 --> 01:00:52,690
It was my father's wish
1586
01:00:49,813 --> 01:00:52,690
to be cremated
1587
01:00:52,732 --> 01:00:54,485
-and that is what we...
1588
01:00:52,732 --> 01:00:54,485
-Cremated?
1589
01:00:54,526 --> 01:00:55,986
ELLIE: Mmm-hmm. Yeah.
1590
01:00:56,027 --> 01:00:58,614
Your daddy didn't want to be
1591
01:00:56,027 --> 01:00:58,614
burned to a crisp.
1592
01:00:58,655 --> 01:01:00,324
Well, apparently he did.
1593
01:01:00,365 --> 01:01:02,700
Good God almighty!
1594
01:01:00,365 --> 01:01:02,700
Did you hear that?
1595
01:01:02,742 --> 01:01:04,077
Did you hear her?
1596
01:01:04,119 --> 01:01:06,955
-Oh... Oh, I see.
1597
01:01:04,119 --> 01:01:06,955
-No.
1598
01:01:06,997 --> 01:01:09,707
So, now you're gonna
1599
01:01:06,997 --> 01:01:09,707
sic your goon squad on me,
1600
01:01:06,997 --> 01:01:09,707
is that it?
1601
01:01:09,749 --> 01:01:10,750
It's okay, Jack.
1602
01:01:10,792 --> 01:01:13,337
No, nobody is gonna hurt you.
1603
01:01:13,378 --> 01:01:16,632
ROGER: Can you imagine?
1604
01:01:13,378 --> 01:01:16,632
Getting beat up at the wake
1605
01:01:13,378 --> 01:01:16,632
of your best friend?
1606
01:01:16,673 --> 01:01:19,384
Oh, Christ, he was
1607
01:01:16,673 --> 01:01:19,384
hardly your best friend.
1608
01:01:19,426 --> 01:01:21,928
I knew him for about 50 years,
1609
01:01:21,970 --> 01:01:24,014
that's more than
1610
01:01:21,970 --> 01:01:24,014
the rest of you can say.
1611
01:01:24,055 --> 01:01:27,559
(STAMMERING) And you've
1612
01:01:24,055 --> 01:01:27,559
done this all wrong.
1613
01:01:27,601 --> 01:01:29,645
I can see that you're upset.
1614
01:01:29,686 --> 01:01:32,730
You burnt up his body,
1615
01:01:29,686 --> 01:01:32,730
you got that picture of him
1616
01:01:29,686 --> 01:01:32,730
from the Navy,
1617
01:01:32,772 --> 01:01:34,732
he hated the damn Navy,
1618
01:01:34,774 --> 01:01:36,734
you got this freaking...
1619
01:01:34,774 --> 01:01:36,734
(MUMBLING INDISTINCTLY)
1620
01:01:36,776 --> 01:01:38,570
Okay, that's it.
1621
01:01:36,776 --> 01:01:38,570
You have to get out!
1622
01:01:38,612 --> 01:01:40,738
-Get off of me.
1623
01:01:38,612 --> 01:01:40,738
-Out!
1624
01:01:40,780 --> 01:01:42,407
-Get off of me.
1625
01:01:40,780 --> 01:01:42,407
-Out, now!
1626
01:01:42,449 --> 01:01:44,242
-No, get out!
1627
01:01:42,449 --> 01:01:44,242
-Ahhh!
1628
01:01:44,284 --> 01:01:45,661
Oh, God.
1629
01:01:45,702 --> 01:01:46,703
ELLIE: Hey, just... Just...
1630
01:01:49,789 --> 01:01:51,708
(PEOPLE TALKING INDISTINCTLY)
1631
01:01:58,173 --> 01:01:59,299
(GRUNTS)
1632
01:02:00,717 --> 01:02:01,718
(GASPS) Oh!
1633
01:02:03,053 --> 01:02:04,721
(PANTING)
1634
01:02:08,016 --> 01:02:09,059
That's right.
1635
01:02:12,396 --> 01:02:14,606
(SIGHS)
1636
01:02:14,648 --> 01:02:16,608
All right.
1637
01:02:16,650 --> 01:02:18,276
Let's pick up
1638
01:02:16,650 --> 01:02:18,276
where we left off, shall we?
1639
01:02:22,406 --> 01:02:24,241
Ellie?
1640
01:02:24,282 --> 01:02:26,784
You spend more time
1641
01:02:24,282 --> 01:02:26,784
in this hospital than I do.
1642
01:02:26,826 --> 01:02:28,870
This is the last time,
1643
01:02:26,826 --> 01:02:28,870
I promise.
1644
01:02:33,124 --> 01:02:36,420
How can you be so sure
1645
01:02:33,124 --> 01:02:36,420
it's your last time here?
1646
01:02:36,461 --> 01:02:39,797
'Cause, basically, I'm gonna
1647
01:02:36,461 --> 01:02:39,797
throw my clothes into a bag
1648
01:02:39,839 --> 01:02:41,341
and catch the first plane
1649
01:02:39,839 --> 01:02:41,341
out of here tomorrow.
1650
01:02:42,759 --> 01:02:44,969
(DOOR OPENS)
1651
01:02:45,011 --> 01:02:46,846
-Hey.
1652
01:02:45,011 --> 01:02:46,846
-Reno, hey, are you okay?
1653
01:02:46,888 --> 01:02:48,599
Yeah, yeah, yeah, I'm fine.
1654
01:02:46,888 --> 01:02:48,599
Y'all can leave.
1655
01:02:48,640 --> 01:02:49,807
I got to wait
1656
01:02:48,640 --> 01:02:49,807
for some stitches.
1657
01:02:49,849 --> 01:02:51,727
-No, we can wait.
1658
01:02:49,849 --> 01:02:51,727
-No, no, no.
1659
01:02:51,768 --> 01:02:53,811
I need to go home
1660
01:02:51,768 --> 01:02:53,811
and check on my mom
1661
01:02:51,768 --> 01:02:53,811
after anyway.
1662
01:02:53,853 --> 01:02:55,606
-You sure?
1663
01:02:53,853 --> 01:02:55,606
-Yeah.
1664
01:02:55,647 --> 01:02:57,357
How's the cut?
1665
01:02:55,647 --> 01:02:57,357
Is it gonna leave a scar?
1666
01:02:58,567 --> 01:03:00,235
I hope so.
1667
01:03:00,277 --> 01:03:01,819
Not very interesting until
1668
01:03:00,277 --> 01:03:01,819
you have a bunch of scars
1669
01:03:01,861 --> 01:03:04,406
you can tell
1670
01:03:01,861 --> 01:03:04,406
a bunch of lies about.
1671
01:03:04,448 --> 01:03:06,991
Go, get out of here. I'm fine.
1672
01:03:07,033 --> 01:03:09,077
-Okay.
1673
01:03:07,033 --> 01:03:09,077
-Bye.
1674
01:03:13,749 --> 01:03:14,832
(COUNTRY MUSIC PLAYING
1675
01:03:13,749 --> 01:03:14,832
ON CAR STEREO)
1676
01:03:25,093 --> 01:03:27,429
Can we leave it on,
1677
01:03:25,093 --> 01:03:27,429
for a minute?
1678
01:03:27,471 --> 01:03:29,931
Yeah, sure.
1679
01:03:29,973 --> 01:03:32,726
My father
1680
01:03:29,973 --> 01:03:32,726
used to love this song.
1681
01:03:36,187 --> 01:03:39,857
My brother thinks
1682
01:03:36,187 --> 01:03:39,857
we lost my father years ago,
1683
01:03:39,899 --> 01:03:41,818
you know, after the accident.
1684
01:03:44,279 --> 01:03:45,822
Is that how you feel?
1685
01:03:50,201 --> 01:03:52,162
I think he was still
1686
01:03:50,201 --> 01:03:52,162
in there somewhere.
1687
01:03:55,915 --> 01:03:57,542
Tell me something about him.
1688
01:03:58,918 --> 01:03:59,919
Like what?
1689
01:04:01,546 --> 01:04:03,590
First good thing
1690
01:04:01,546 --> 01:04:03,590
that pops in your head.
1691
01:04:05,925 --> 01:04:09,680
You know, he was
1692
01:04:05,925 --> 01:04:09,680
in all kinds of bands.
1693
01:04:09,721 --> 01:04:14,267
And then he met my mom
1694
01:04:09,721 --> 01:04:14,267
and she was singing
1695
01:04:09,721 --> 01:04:14,267
in a band in Nashville.
1696
01:04:14,309 --> 01:04:15,686
-For real?
1697
01:04:14,309 --> 01:04:15,686
-Yeah. (CHUCKLES)
1698
01:04:15,727 --> 01:04:17,103
So you're like
1699
01:04:15,727 --> 01:04:17,103
a show business kid?
1700
01:04:18,229 --> 01:04:21,274
No. (GIGGLES)
1701
01:04:21,316 --> 01:04:23,443
I mean, they quit all that
1702
01:04:21,316 --> 01:04:23,443
by the time my brother
1703
01:04:21,316 --> 01:04:23,443
and I came along.
1704
01:04:24,235 --> 01:04:25,862
But...
1705
01:04:26,946 --> 01:04:29,700
And she used to...
1706
01:04:29,741 --> 01:04:31,868
Sing around the house,
1707
01:04:29,741 --> 01:04:31,868
and, you know...
1708
01:04:35,955 --> 01:04:37,833
I bet she was a great lady.
1709
01:04:42,546 --> 01:04:44,464
(SONG CONTINUES PLAYING)
1710
01:05:40,812 --> 01:05:42,397
AMANDA: Hey,
1711
01:05:40,812 --> 01:05:42,397
what are you doing?
1712
01:05:42,439 --> 01:05:43,981
Hey.
1713
01:05:44,023 --> 01:05:46,025
(SIGHS) Nothing.
1714
01:05:46,067 --> 01:05:48,486
Just thought I,
1715
01:05:46,067 --> 01:05:48,486
uh, lost something.
1716
01:05:48,528 --> 01:05:49,571
What'd you lose?
1717
01:05:49,613 --> 01:05:50,988
I don't know.
1718
01:05:51,030 --> 01:05:52,824
You don't know
1719
01:05:51,030 --> 01:05:52,824
what you might've lost?
1720
01:05:52,866 --> 01:05:55,243
Guess that's gonna take you
1721
01:05:52,866 --> 01:05:55,243
a while to find that.
1722
01:05:55,285 --> 01:05:56,912
Is there anything
1723
01:05:55,285 --> 01:05:56,912
that you wanted?
1724
01:06:00,749 --> 01:06:03,794
I see you got your bag
1725
01:06:00,749 --> 01:06:03,794
packed and waiting
1726
01:06:00,749 --> 01:06:03,794
by the front door.
1727
01:06:03,835 --> 01:06:07,839
-Yeah. I'm, I'm leaving.
1728
01:06:03,835 --> 01:06:07,839
-You are.
1729
01:06:07,881 --> 01:06:09,382
I mean, I came
1730
01:06:07,881 --> 01:06:09,382
to say goodbye to my dad
1731
01:06:09,424 --> 01:06:11,843
and that's more or less
1732
01:06:09,424 --> 01:06:11,843
what I did.
1733
01:06:13,052 --> 01:06:14,429
Well...
1734
01:06:14,471 --> 01:06:16,723
They called and said that, um,
1735
01:06:16,765 --> 01:06:18,767
they'd have
1736
01:06:16,765 --> 01:06:18,767
your daddy's ashes ready
1737
01:06:16,765 --> 01:06:18,767
if you want to take them.
1738
01:06:21,311 --> 01:06:23,020
No.
1739
01:06:23,062 --> 01:06:24,940
Thank you, though.
1740
01:06:24,981 --> 01:06:26,483
What do you want me
1741
01:06:24,981 --> 01:06:26,483
to do with them?
1742
01:06:27,859 --> 01:06:29,694
You could keep 'em.
1743
01:06:29,736 --> 01:06:33,657
Or you could
1744
01:06:29,736 --> 01:06:33,657
scatter 'em someplace.
1745
01:06:33,698 --> 01:06:35,408
You know what,
1746
01:06:33,698 --> 01:06:35,408
I don't think I could do that.
1747
01:06:35,450 --> 01:06:37,577
Well, I'm sure
1748
01:06:35,450 --> 01:06:37,577
you'll think of something.
1749
01:06:39,078 --> 01:06:39,996
Okay.
1750
01:06:43,124 --> 01:06:44,960
(WOMAN ANNOUNCING INDISTINCTLY
1751
01:06:43,124 --> 01:06:44,960
OVER PA)
1752
01:06:51,508 --> 01:06:53,677
Should you be doing that?
1753
01:06:53,718 --> 01:06:55,804
Hmm? This bandage is
1754
01:06:53,718 --> 01:06:55,804
just not really my style,
1755
01:06:53,718 --> 01:06:55,804
you know?
1756
01:06:58,598 --> 01:06:59,307
How does it look?
1757
01:07:00,475 --> 01:07:01,768
Not great.
1758
01:07:04,562 --> 01:07:06,063
Do you think
1759
01:07:04,562 --> 01:07:06,063
anyone will believe me
1760
01:07:06,105 --> 01:07:07,398
if I said I got it
1761
01:07:06,105 --> 01:07:07,398
in a shark attack?
1762
01:07:08,274 --> 01:07:09,776
(LAUGHS)
1763
01:07:15,406 --> 01:07:17,325
Hey, what time
1764
01:07:15,406 --> 01:07:17,325
does your flight leave?
1765
01:07:17,367 --> 01:07:18,952
Leaves at 9:00.
1766
01:07:20,328 --> 01:07:24,374
-You don't have to stay
1767
01:07:20,328 --> 01:07:24,374
if you don't want.
1768
01:07:20,328 --> 01:07:24,374
-No, no, no.
1769
01:07:24,415 --> 01:07:25,792
You know, if we got
1770
01:07:24,415 --> 01:07:25,792
all this time
1771
01:07:25,834 --> 01:07:27,502
there's something
1772
01:07:25,834 --> 01:07:27,502
you could help me with.
1773
01:07:33,424 --> 01:07:35,176
Where exactly are we going?
1774
01:07:35,218 --> 01:07:37,094
Hold on, I think I saw one
1775
01:07:35,218 --> 01:07:37,094
right up here.
1776
01:07:37,136 --> 01:07:38,889
One what?
1777
01:07:38,930 --> 01:07:40,056
Here, here, here.
1778
01:07:38,930 --> 01:07:40,056
Pull up here.
1779
01:07:41,558 --> 01:07:43,810
(GRUNTS)
1780
01:07:43,852 --> 01:07:46,103
ELLIE: (WHISPERING) Wh...
1781
01:07:43,852 --> 01:07:46,103
Why do you want this thing?
1782
01:07:46,145 --> 01:07:47,731
RENO: I have an idea.
1783
01:07:47,772 --> 01:07:49,816
Can't we just
1784
01:07:47,772 --> 01:07:49,816
buy one of these?
1785
01:07:49,858 --> 01:07:51,234
Oh, I already got a bunch.
1786
01:07:52,151 --> 01:07:56,031
Is this like your thing?
1787
01:07:56,072 --> 01:07:58,157
-My thing?
1788
01:07:56,072 --> 01:07:58,157
-Yeah.
1789
01:07:58,199 --> 01:08:02,787
(LAUGHING) Yeah. Like,
1790
01:07:58,199 --> 01:08:02,787
you like to collect stolen
1791
01:07:58,199 --> 01:08:02,787
bird-feeders?
1792
01:08:02,829 --> 01:08:04,372
(BOTH SNICKERING)
1793
01:08:04,414 --> 01:08:06,374
How could that
1794
01:08:04,414 --> 01:08:06,374
be anyone's thing?
1795
01:08:06,416 --> 01:08:09,210
-(ELLIE MUTTERING)
1796
01:08:06,416 --> 01:08:09,210
-Quick now, you
1797
01:08:06,416 --> 01:08:09,210
ain't getting any lighter.
1798
01:08:09,252 --> 01:08:11,128
-Can you get it or not?
1799
01:08:09,252 --> 01:08:11,128
-Yeah, got it.
1800
01:08:11,170 --> 01:08:12,589
-(DOG BARKING)
1801
01:08:11,170 --> 01:08:12,589
-BOTH: Oh!
1802
01:08:13,464 --> 01:08:14,549
RENO: Run!
1803
01:08:21,014 --> 01:08:23,140
-What is that?
1804
01:08:21,014 --> 01:08:23,140
-Hold this, tools.
1805
01:08:23,182 --> 01:08:25,142
Tools for what?
1806
01:08:25,184 --> 01:08:28,187
Tools to help us
1807
01:08:25,184 --> 01:08:28,187
get into the store.
1808
01:08:28,229 --> 01:08:31,733
ELLIE: That is breaking
1809
01:08:28,229 --> 01:08:31,733
and entering
1810
01:08:28,229 --> 01:08:31,733
where I come from.
1811
01:08:31,775 --> 01:08:33,651
Yeah? That's what
1812
01:08:31,775 --> 01:08:33,651
we call it here too.
1813
01:09:06,517 --> 01:09:08,144
(SCREAMING)
1814
01:09:10,438 --> 01:09:12,148
(LAUGHING HYSTERICALLY)
1815
01:09:24,911 --> 01:09:26,162
Now what?
1816
01:09:36,840 --> 01:09:39,175
My plane leaves in 10 minutes.
1817
01:09:42,261 --> 01:09:44,806
I don't think
1818
01:09:42,261 --> 01:09:44,806
I'm gonna make it.
1819
01:09:44,848 --> 01:09:47,475
You're not ready to leave yet.
1820
01:09:47,517 --> 01:09:48,977
Hmm, I'm not?
1821
01:09:49,894 --> 01:09:51,479
No, you just got here.
1822
01:09:53,439 --> 01:09:56,317
I remember when I saw Amanda
1823
01:09:53,439 --> 01:09:56,317
at the airport.
1824
01:09:57,527 --> 01:09:59,696
I thought,
1825
01:09:59,737 --> 01:10:03,533
"God, would it be really rude
1826
01:10:03,574 --> 01:10:06,119
"if I was
1827
01:10:03,574 --> 01:10:06,119
to get on an airplane
1828
01:10:06,161 --> 01:10:09,246
-"turn right around
1829
01:10:06,161 --> 01:10:09,246
and go home?"
1830
01:10:06,161 --> 01:10:09,246
-(CHUCKLES)
1831
01:10:09,288 --> 01:10:10,498
(CHUCKLES SOFTLY)
1832
01:10:12,291 --> 01:10:15,753
Yeah. (SIGHS)
1833
01:10:12,291 --> 01:10:15,753
This place sucks.
1834
01:10:19,716 --> 01:10:22,218
I think you should come out
1835
01:10:19,716 --> 01:10:22,218
to Los Angeles.
1836
01:10:25,346 --> 01:10:27,098
You could record some songs.
1837
01:10:31,895 --> 01:10:34,022
I think you need
1838
01:10:31,895 --> 01:10:34,022
to get out of this place.
1839
01:10:38,151 --> 01:10:39,235
I can't.
1840
01:10:41,821 --> 01:10:43,573
My mom, you know. (CHUCKLES)
1841
01:10:45,366 --> 01:10:48,953
Anyway, I'd sooner be dead
1842
01:10:45,366 --> 01:10:48,953
than set foot on an airplane.
1843
01:10:49,620 --> 01:10:51,164
(CHUCKLES) What?
1844
01:10:52,415 --> 01:10:54,125
You can get up
1845
01:10:52,415 --> 01:10:54,125
and you can sing
1846
01:10:54,167 --> 01:10:56,586
in front of a whole bar
1847
01:10:54,167 --> 01:10:56,586
of people who are
1848
01:10:54,167 --> 01:10:56,586
throwing shit at you
1849
01:10:56,627 --> 01:10:58,755
and you're too scared
1850
01:10:56,627 --> 01:10:58,755
to get on an airplane?
1851
01:10:58,796 --> 01:11:01,758
I'm not scared.
1852
01:10:58,796 --> 01:11:01,758
I'll get on one as long as
1853
01:10:58,796 --> 01:11:01,758
it don't take off the ground.
1854
01:11:07,638 --> 01:11:10,016
(LAUGHING)
1855
01:11:15,021 --> 01:11:16,981
-(BANGS)
1856
01:11:15,021 --> 01:11:16,981
-Hey!
1857
01:11:17,023 --> 01:11:19,316
Well, what are you two
1858
01:11:17,023 --> 01:11:19,316
doing here?
1859
01:11:19,358 --> 01:11:21,318
Oh, I'm calling the cops.
1860
01:11:19,358 --> 01:11:21,318
That's for damn sure.
1861
01:11:21,360 --> 01:11:23,238
I can't even look at all that.
1862
01:11:21,360 --> 01:11:23,238
It's everywhere.
1863
01:11:23,279 --> 01:11:23,988
(BANGS)
1864
01:11:30,369 --> 01:11:31,662
(PIGEONS COOING)
1865
01:11:35,208 --> 01:11:36,626
(GIGGLES)
1866
01:11:50,640 --> 01:11:51,975
Oh, wow!
1867
01:11:52,016 --> 01:11:53,768
(LAUGHS) Yeah, "Oh, wow!"
1868
01:11:55,645 --> 01:11:57,605
(POLICE SIRENS WAILING)
1869
01:12:06,197 --> 01:12:07,364
(TIRES SQUEALING)
1870
01:12:11,661 --> 01:12:13,329
(ELLIE SCREAMING AND LAUGHING)
1871
01:12:16,874 --> 01:12:19,710
Well, I guess this is it.
1872
01:12:22,505 --> 01:12:24,215
I guess.
1873
01:12:26,467 --> 01:12:27,802
(RENO SIGHS)
1874
01:12:36,311 --> 01:12:37,478
RENO: Uh...
1875
01:12:39,647 --> 01:12:43,067
I uh, meant to tell you.
1876
01:12:43,109 --> 01:12:45,945
I saw where, um,
1877
01:12:43,109 --> 01:12:45,945
your key came from.
1878
01:12:47,030 --> 01:12:48,405
My mom has one like it.
1879
01:12:48,447 --> 01:12:50,700
It's uh,
1880
01:12:48,447 --> 01:12:50,700
for a safety deposit box
1881
01:12:48,447 --> 01:12:50,700
at the bank.
1882
01:12:53,119 --> 01:12:54,370
(CLICKS TONGUE) Okay.
1883
01:12:55,163 --> 01:12:56,247
(TAPS CAR)
1884
01:12:58,333 --> 01:12:59,042
Reno!
1885
01:13:02,086 --> 01:13:03,171
Thank you.
1886
01:13:43,920 --> 01:13:45,462
-ELLIE: Hi.
1887
01:13:43,920 --> 01:13:45,462
-Morning.
1888
01:13:45,504 --> 01:13:47,423
Uh, is this key for your bank?
1889
01:13:48,716 --> 01:13:50,426
I believe it is. Let me see.
1890
01:14:00,937 --> 01:14:02,188
I'll give you some privacy.
1891
01:15:29,608 --> 01:15:30,776
(DINGS)
1892
01:15:36,615 --> 01:15:40,577
-Hi.
1893
01:15:36,615 --> 01:15:40,577
-Hi, uh, I'm here to pick up
1894
01:15:36,615 --> 01:15:40,577
my father's ashes.
1895
01:15:40,619 --> 01:15:43,747
Well, yes, but we've run into
1896
01:15:40,619 --> 01:15:43,747
a slight problem with the urn.
1897
01:15:43,789 --> 01:15:45,582
With the urn?
1898
01:15:45,624 --> 01:15:48,294
The one you selected
1899
01:15:45,624 --> 01:15:48,294
is not available right now
1900
01:15:48,336 --> 01:15:51,588
and we have
1901
01:15:48,336 --> 01:15:51,588
completely run out.
1902
01:15:51,630 --> 01:15:56,010
Well, is there a different urn
1903
01:15:51,630 --> 01:15:56,010
that I can put the ashes in?
1904
01:15:56,052 --> 01:15:59,596
The one you purchased
1905
01:15:56,052 --> 01:15:59,596
is the most
1906
01:15:56,052 --> 01:15:59,596
competitively priced urn
1907
01:15:59,638 --> 01:16:01,182
that we have and...
1908
01:16:01,224 --> 01:16:03,059
Well, if you'd want
1909
01:16:01,224 --> 01:16:03,059
to upgrade, we could...
1910
01:16:03,100 --> 01:16:06,270
No, um, I don't want
1911
01:16:03,100 --> 01:16:06,270
to do an upgrade.
1912
01:16:07,230 --> 01:16:09,440
Uh...
1913
01:16:09,482 --> 01:16:12,151
Is there anything else
1914
01:16:09,482 --> 01:16:12,151
that you could use?
1915
01:16:58,781 --> 01:17:00,616
(TRAIN HORN BLOWING)
1916
01:19:15,834 --> 01:19:17,294
(KNOCKING ON DOOR)
1917
01:19:25,844 --> 01:19:27,221
MAN: They're not home.
1918
01:19:28,347 --> 01:19:29,139
Oh.
1919
01:19:30,849 --> 01:19:32,059
Are you the granddaughter?
1920
01:19:34,103 --> 01:19:36,188
Yeah, I'm Ellie.
1921
01:19:36,230 --> 01:19:38,608
But how do you know about me?
1922
01:19:38,649 --> 01:19:40,735
You're all they could
1923
01:19:38,649 --> 01:19:40,735
talk about these
1924
01:19:38,649 --> 01:19:40,735
past few days. (CHUCKLES)
1925
01:19:40,817 --> 01:19:42,445
They're at the
1926
01:19:40,817 --> 01:19:42,445
department store.
1927
01:19:40,817 --> 01:19:42,445
Didn't Judy tell you?
1928
01:19:42,486 --> 01:19:44,196
Tell me what?
1929
01:19:44,238 --> 01:19:45,781
She's modeling today.
1930
01:19:48,701 --> 01:19:50,703
(WOMAN ANNOUNCING INDISTINCTLY
1931
01:19:48,701 --> 01:19:50,703
OVER PA)
1932
01:19:56,125 --> 01:19:57,752
No, uh-uh.
1933
01:19:57,793 --> 01:20:00,921
I do not do yellow.
1934
01:19:57,793 --> 01:20:00,921
And it's in my contract.
1935
01:20:00,963 --> 01:20:03,132
What contract?
1936
01:20:00,963 --> 01:20:03,132
No one's getting paid.
1937
01:20:03,173 --> 01:20:04,925
I do not do yellow
1938
01:20:04,967 --> 01:20:06,719
and I don't do purple.
1939
01:20:06,761 --> 01:20:10,013
They're just not my colors.
1940
01:20:06,761 --> 01:20:10,013
They never have been, I...
1941
01:20:10,055 --> 01:20:12,849
Just look at my hair.
1942
01:20:10,055 --> 01:20:12,849
Are you crazy?
1943
01:20:12,891 --> 01:20:14,851
STORE EMPLOYEE:
1944
01:20:12,891 --> 01:20:14,851
But, but this is all
1945
01:20:12,891 --> 01:20:14,851
that we have left.
1946
01:20:14,893 --> 01:20:16,812
ELDERLY WOMAN: Well,
1947
01:20:14,893 --> 01:20:16,812
then you've got a problem.
1948
01:20:19,189 --> 01:20:20,399
Judy.
1949
01:20:20,899 --> 01:20:22,109
Ellie!
1950
01:20:24,111 --> 01:20:28,741
Bruce said that you'd gone
1951
01:20:24,111 --> 01:20:28,741
and without saying goodbye.
1952
01:20:28,783 --> 01:20:30,951
I told him he was wrong.
1953
01:20:30,993 --> 01:20:33,788
He said that you got that
1954
01:20:30,993 --> 01:20:33,788
in your blood
1955
01:20:30,993 --> 01:20:33,788
from your father,
1956
01:20:33,829 --> 01:20:36,707
and I said, "Well,
1957
01:20:33,829 --> 01:20:36,707
she also got some of my blood
1958
01:20:36,749 --> 01:20:39,168
"and my blood
1959
01:20:36,749 --> 01:20:39,168
is just not that rude."
1960
01:20:39,209 --> 01:20:40,877
How are you, dear?
1961
01:20:40,919 --> 01:20:42,879
What is all this?
1962
01:20:42,921 --> 01:20:45,882
Oh, it's not the best timing.
1963
01:20:45,924 --> 01:20:49,136
But, but it was planned
1964
01:20:45,924 --> 01:20:49,136
months ago.
1965
01:20:49,178 --> 01:20:53,766
And well, I was just hoping
1966
01:20:49,178 --> 01:20:53,766
that it would take my mind
1967
01:20:49,178 --> 01:20:53,766
off my troubles.
1968
01:20:53,808 --> 01:20:57,478
(CHUCKLES)
1969
01:20:53,808 --> 01:20:57,478
How often do you get asked
1970
01:20:53,808 --> 01:20:57,478
to be a model at my age?
1971
01:20:57,520 --> 01:20:58,895
(BOTH CHUCKLE)
1972
01:20:58,937 --> 01:21:02,274
Now, you go find Bruce
1973
01:20:58,937 --> 01:21:02,274
and you get a good seat,
1974
01:21:02,316 --> 01:21:03,942
and we'll go
1975
01:21:02,316 --> 01:21:03,942
to the diner after.
1976
01:21:03,984 --> 01:21:06,903
-ELLIE: Okay!
1977
01:21:03,984 --> 01:21:06,903
-(BOTH LAUGH)
1978
01:21:06,945 --> 01:21:09,906
STORE EMPLOYEE: Here we see
1979
01:21:06,945 --> 01:21:09,906
the California casual.
1980
01:21:09,948 --> 01:21:12,909
Delightful and comfortable.
1981
01:21:12,951 --> 01:21:15,371
-With this,
1982
01:21:12,951 --> 01:21:15,371
you can run your errands...
1983
01:21:12,951 --> 01:21:15,371
-(CAMERA CLICKING)
1984
01:21:15,412 --> 01:21:17,873
...and still
1985
01:21:15,412 --> 01:21:17,873
look like a lady on the go.
1986
01:21:19,792 --> 01:21:22,336
Here we see the elegant gray,
1987
01:21:22,378 --> 01:21:24,921
which is not
1988
01:21:22,378 --> 01:21:24,921
just for winter anymore.
1989
01:21:24,963 --> 01:21:26,923
-Beautifully cut...
1990
01:21:24,963 --> 01:21:26,923
-(CAMERA CLICKING)
1991
01:21:26,965 --> 01:21:28,801
...totally comfortable,
1992
01:21:28,843 --> 01:21:30,886
she looks so lovely.
1993
01:21:34,181 --> 01:21:36,099
Our next model
1994
01:21:34,181 --> 01:21:36,099
comes to the stage
1995
01:21:36,141 --> 01:21:39,102
bringing a little flash
1996
01:21:36,141 --> 01:21:39,102
and glitter.
1997
01:21:39,144 --> 01:21:42,773
And here we see midnight blue,
1998
01:21:42,815 --> 01:21:45,401
-suitable for any
1999
01:21:42,815 --> 01:21:45,401
formal occasion...
2000
01:21:42,815 --> 01:21:45,401
-(CAMERA CLICKING)
2001
01:21:45,442 --> 01:21:48,111
...while allowing for comfort
2002
01:21:45,442 --> 01:21:48,111
at the same time.
2003
01:21:48,153 --> 01:21:50,947
A beautiful
2004
01:21:48,153 --> 01:21:50,947
two-piece ensemble,
2005
01:21:50,989 --> 01:21:53,450
in beautiful midnight blue,
2006
01:21:53,492 --> 01:21:56,662
-with sparkle and bling
2007
01:21:53,492 --> 01:21:56,662
to match her beauty.
2008
01:21:53,492 --> 01:21:56,662
-(CAMERAS CLICKING)
2009
01:22:02,668 --> 01:22:04,294
(ALL GASP)
2010
01:22:06,004 --> 01:22:07,923
(WOMAN ANNOUNCING INDISTINCTLY
2011
01:22:06,004 --> 01:22:07,923
OVER PA)
2012
01:22:13,011 --> 01:22:15,972
She's gonna be okay.
2013
01:22:16,014 --> 01:22:18,517
Boy, I wish I knew a prayer
2014
01:22:16,014 --> 01:22:18,517
right about now.
2015
01:22:20,936 --> 01:22:22,438
Do you know any?
2016
01:22:22,479 --> 01:22:24,899
No, I'm afraid I don't.
2017
01:22:27,067 --> 01:22:30,529
But don't Judy and you
2018
01:22:27,067 --> 01:22:30,529
go to church?
2019
01:22:31,697 --> 01:22:33,783
I just go for the singing
2020
01:22:33,824 --> 01:22:37,661
and she goes
2021
01:22:33,824 --> 01:22:37,661
to see all of her friends.
2022
01:22:37,703 --> 01:22:39,955
I sleep through
2023
01:22:37,703 --> 01:22:39,955
a lot of the praying part.
2024
01:22:41,624 --> 01:22:43,417
-You can go in now.
2025
01:22:41,624 --> 01:22:43,417
-Oh, thank you.
2026
01:22:46,044 --> 01:22:47,713
You go ahead.
2027
01:22:52,050 --> 01:22:54,177
-Hey.
2028
01:22:52,050 --> 01:22:54,177
-ELLIE: Hey.
2029
01:22:54,219 --> 01:22:56,305
My mom told me that Judy
2030
01:22:54,219 --> 01:22:56,305
got into an accident.
2031
01:22:56,346 --> 01:22:59,308
Yeah, she had
2032
01:22:56,346 --> 01:22:59,308
a pretty bad fall
2033
01:22:56,346 --> 01:22:59,308
at the department store,
2034
01:22:59,349 --> 01:23:01,435
but I think that
2035
01:22:59,349 --> 01:23:01,435
she's gonna be okay.
2036
01:23:05,856 --> 01:23:06,982
I'm glad you're still here.
2037
01:23:09,067 --> 01:23:11,487
Can't seem to stay away
2038
01:23:09,067 --> 01:23:11,487
from this place.
2039
01:23:11,528 --> 01:23:12,988
(BOTH CHUCKLE SOFTLY)
2040
01:23:25,668 --> 01:23:27,002
Uh...
2041
01:23:28,378 --> 01:23:29,505
You're leaving?
2042
01:23:31,089 --> 01:23:33,425
Yeah. It, um, it's not that...
2043
01:23:33,467 --> 01:23:35,427
I understand.
2044
01:23:35,469 --> 01:23:37,053
It's not that I don't want to.
2045
01:23:39,097 --> 01:23:41,600
-Thanks.
2046
01:23:39,097 --> 01:23:41,600
-(LAUGHS)
2047
01:23:43,894 --> 01:23:45,020
And Tommy's gonna miss you.
2048
01:23:48,357 --> 01:23:49,942
He's wonderful.
2049
01:23:54,196 --> 01:23:56,198
(CLICKS TONGUE)
2050
01:23:54,196 --> 01:23:56,198
Yeah, I don't know
2051
01:23:54,196 --> 01:23:56,198
what I would do without him.
2052
01:23:58,492 --> 01:24:00,076
What about you?
2053
01:24:00,118 --> 01:24:02,037
What's waiting for you
2054
01:24:00,118 --> 01:24:02,037
back in LA?
2055
01:24:04,999 --> 01:24:07,751
I broke up with my boyfriend.
2056
01:24:07,793 --> 01:24:10,754
I'm gonna throw out
2057
01:24:07,793 --> 01:24:10,754
the annoying roommate
2058
01:24:07,793 --> 01:24:10,754
that I have
2059
01:24:10,796 --> 01:24:14,800
and probably
2060
01:24:10,796 --> 01:24:14,800
apply for that job
2061
01:24:10,796 --> 01:24:14,800
that I've been dreaming about.
2062
01:24:17,344 --> 01:24:18,846
Sounds like you'll be busy.
2063
01:24:24,727 --> 01:24:25,728
-(KNOCKING ON DOOR)
2064
01:24:24,727 --> 01:24:25,728
-(DOOR OPENS)
2065
01:24:25,769 --> 01:24:27,521
Well, come on in, sweetheart.
2066
01:24:29,606 --> 01:24:33,903
From the height you fell from,
2067
01:24:29,606 --> 01:24:33,903
I'm gonna
2068
01:24:29,606 --> 01:24:33,903
count ourselves lucky.
2069
01:24:33,944 --> 01:24:35,278
I thought you said
2070
01:24:33,944 --> 01:24:35,278
we wouldn't be
2071
01:24:33,944 --> 01:24:35,278
seeing you again.
2072
01:24:35,320 --> 01:24:36,822
(ELLIE CHUCKLES)
2073
01:24:37,823 --> 01:24:39,783
You should leave, dear.
2074
01:24:39,825 --> 01:24:41,117
Do you want to sleep?
2075
01:24:41,159 --> 01:24:44,120
No, you should go back
2076
01:24:41,159 --> 01:24:44,120
to your home.
2077
01:24:44,162 --> 01:24:47,499
-Well...
2078
01:24:44,162 --> 01:24:47,499
-No, don't overstay
2079
01:24:44,162 --> 01:24:47,499
your visit.
2080
01:24:47,541 --> 01:24:51,127
If you do that, then you won't
2081
01:24:47,541 --> 01:24:51,127
want to come back.
2082
01:24:51,169 --> 01:24:55,131
And I want you to come back
2083
01:24:51,169 --> 01:24:55,131
with your brother
2084
01:24:51,169 --> 01:24:55,131
and with my great grandkids.
2085
01:24:55,173 --> 01:24:56,967
Why, I've never even
2086
01:24:55,173 --> 01:24:56,967
seen them.
2087
01:24:57,009 --> 01:24:58,719
But you have a broken knee.
2088
01:24:58,761 --> 01:25:00,971
Well, there are doctors here.
2089
01:25:01,013 --> 01:25:04,433
Besides, it'll give Bruce
2090
01:25:01,013 --> 01:25:04,433
something to do. (CHUCKLES)
2091
01:25:04,474 --> 01:25:06,643
You need to get home
2092
01:25:06,685 --> 01:25:09,605
and find someone
2093
01:25:06,685 --> 01:25:09,605
who'll make that furniture
2094
01:25:06,685 --> 01:25:09,605
that you design.
2095
01:25:11,189 --> 01:25:13,817
Now, give me a hug
2096
01:25:11,189 --> 01:25:13,817
and you get out of here.
2097
01:25:38,050 --> 01:25:38,801
-ELLIE: HEY.
2098
01:25:38,050 --> 01:25:38,801
-Hey.
2099
01:25:42,220 --> 01:25:44,180
Where would I stay?
2100
01:25:44,222 --> 01:25:46,182
What do you mean?
2101
01:25:46,224 --> 01:25:48,477
In Los Angeles,
2102
01:25:46,224 --> 01:25:48,477
if I came with you,
2103
01:25:46,224 --> 01:25:48,477
where would I stay?
2104
01:25:48,518 --> 01:25:52,188
You'd live with me.
2105
01:25:52,230 --> 01:25:55,525
You'd have to help me
2106
01:25:52,230 --> 01:25:55,525
throw out my roommate
2107
01:25:52,230 --> 01:25:55,525
but she scares pretty easy.
2108
01:25:56,318 --> 01:25:59,113
Okay.
2109
01:25:59,154 --> 01:26:01,907
But then, just one thing is,
2110
01:25:59,154 --> 01:26:01,907
I'm not gonna get on a plane.
2111
01:26:03,241 --> 01:26:04,994
What? You want us to walk?
2112
01:26:05,035 --> 01:26:06,202
(BANGS CAR HOOD)
2113
01:26:06,244 --> 01:26:07,621
What's wrong with this thing?
2114
01:26:11,333 --> 01:26:12,584
(ELLIE CHUCKLES)
2115
01:26:12,626 --> 01:26:14,461
(COUNTRY MUSIC PLAYING)
2116
01:30:26,713 --> 01:30:28,215
(SONG ENDS)
2117
01:30:29,674 --> 01:30:31,509
(COUNTRY MUSIC PLAYING)
2118
01:32:24,039 --> 01:32:25,623
(SONG ENDS)
117260
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.