All language subtitles for une roumaine baisée en gang bang

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,099 --> 00:00:06,440 Hallo. Zeg, we zijn hier in Antwerpen. 2 00:00:07,140 --> 00:00:11,660 Je bent hier voor iets speciaals, hè? Ja, ik ga hier vandaag mijn eerste 3 00:00:11,660 --> 00:00:12,900 pornofilm draaien. 4 00:00:13,200 --> 00:00:14,200 Oh, spannend. 5 00:00:15,000 --> 00:00:18,960 En porno, wat stel je daarbij voor? 6 00:00:19,580 --> 00:00:24,260 Lekkere seks, genieten, allemaal leuke, plezante dingen doen. 7 00:00:24,940 --> 00:00:30,000 Ja. Uw fantasieën eigenlijk in werkelijkheid laten komen. 8 00:00:30,689 --> 00:00:34,170 Zijn er dingen die je heel graag doet, of die je minder graag doet? 9 00:00:35,030 --> 00:00:41,510 Prio's, met mannen en vrouwen, anaal, ja, 10 00:00:41,770 --> 00:00:43,090 seksen. 11 00:00:44,350 --> 00:00:45,830 Jij doet anale seksen ook? 12 00:00:46,030 --> 00:00:47,030 Ja, dat klopt, ja. 13 00:00:47,190 --> 00:00:48,350 Lekker. Tuurlijk. 14 00:00:48,570 --> 00:00:51,850 Ja, ja, ja. Lijmsel en lof erin. Tuurlijk, ja, je moet dat goed 15 00:00:51,870 --> 00:00:52,870 zoiets, hè. Ja. 16 00:00:53,090 --> 00:00:56,710 Zeg, en ik denk, er komt zeker al één, hè jongen? Ja. 17 00:00:57,150 --> 00:00:58,630 Maar normaal gezien komen er drie. 18 00:00:59,760 --> 00:01:04,400 Het is natuurlijk iets waar een vrouw alleen maar van kan dromen en waar ik 19 00:01:04,400 --> 00:01:08,240 eigenlijk een streepje op mijn bucketlist van kan maken. Ah oké, dan 20 00:01:08,240 --> 00:01:10,540 proberen dat streepje straks uit te gomen. 21 00:01:11,300 --> 00:01:14,420 Of het streepje erbij zetten dat het gebeurd is. 22 00:01:14,960 --> 00:01:16,320 Dat klopt, ja. 23 00:01:19,900 --> 00:01:22,880 Vertel eens wat over jezelf. 24 00:01:23,220 --> 00:01:24,420 Van waar kom jij? 25 00:01:26,420 --> 00:01:27,440 Wie ben jij? 26 00:01:28,289 --> 00:01:29,390 Ik ben Maaike. 27 00:01:30,010 --> 00:01:35,010 Ik ben een heel avontuurlijke vrouw. Een klein rebelletje. Ik ben niet zoals de 28 00:01:35,010 --> 00:01:40,230 meeste mensen dat met de stroming meezwemmen. Ik ben eerder iemand dat 29 00:01:40,230 --> 00:01:41,370 stroming zwemt. 30 00:01:42,450 --> 00:01:46,630 Ik ben niet zoals elke pagina in een boek. Mij ga je niet gemakkelijk vinden 31 00:01:46,630 --> 00:01:49,390 de bibliotheek ook niet. Ik sta meer eigenlijk, ja. 32 00:01:49,630 --> 00:01:51,750 Ik ben iemand heel open -minded. 33 00:01:53,090 --> 00:01:56,430 Zou je een boek van de ZM kant uitlenen of zo? 34 00:01:56,800 --> 00:01:59,780 Ja. Dan ga je wel naar de bibliotheek. Ja, tuurlijk, tuurlijk. Je hebt me er 35 00:01:59,780 --> 00:02:03,660 straks al verteld dat je zo 'n beetje een SM -kantje hebt ook, hè? Ja, dat 36 00:02:03,660 --> 00:02:04,339 klopt, ja. 37 00:02:04,340 --> 00:02:10,139 Maar dan meer als meester, niet als slaaf, omdat... Ja, ik geef graag de 38 00:02:10,139 --> 00:02:12,460 dus ja, ik domineer graag. 39 00:02:13,680 --> 00:02:16,420 Ja, ik laat me eigenlijk graag fijn voelen. 40 00:02:16,960 --> 00:02:19,240 Oké. Wel, ik ben benieuwd. 41 00:02:21,240 --> 00:02:24,220 We hebben hier een prachtig appartementje in de buurt. 42 00:02:25,100 --> 00:02:26,900 Ik mag dat gebruiken van die kerel. 43 00:02:28,140 --> 00:02:33,320 We gaan daar naartoe gaan en dan gaan we zien wat dat het verste brengt. Want ik 44 00:02:33,320 --> 00:02:37,120 veronderstel dat je nog wat lekkere mooie gele kleding mee hebt gehad. 45 00:02:37,440 --> 00:02:40,540 Natuurlijk. Oké, dan gaan we dat ook straks filmen als je die aandoet. 46 00:02:41,160 --> 00:02:42,340 Oké. Oké. 47 00:02:53,930 --> 00:02:55,910 Dat moet niet zo dat de hemmelijke overal zijn. 48 00:03:35,050 --> 00:03:36,490 Wat zijn jullie verlachtingen vandaag? 49 00:03:36,870 --> 00:03:37,970 Dekker gegeten seks? 50 00:03:38,210 --> 00:03:39,029 Ja, alsnog. 51 00:03:39,030 --> 00:03:40,790 We gaan ons goed mogen inspannen volgens mij. 52 00:03:42,690 --> 00:03:44,810 En wat hebben jullie allemaal zo geraakt? 53 00:03:46,150 --> 00:03:47,570 Met mij mogen we dat wel eens doen. 54 00:03:47,930 --> 00:03:53,650 Ja, op bepaalde dingen. Dat vind ik niet. En soms is dat wel tot een 55 00:03:53,650 --> 00:03:57,790 graad. Op het moment dat er zo excrementen varkomen, dan stopt het. 56 00:03:58,310 --> 00:04:00,050 Moet je dan graag pijpen en zo? 57 00:04:00,330 --> 00:04:01,470 Oh ja, doe maar. 58 00:04:02,430 --> 00:04:04,310 Ik pijp mezelf ook, dat kan ook goed. 59 00:04:05,370 --> 00:04:06,830 Diep keel spijt, dat is echt waar. 60 00:04:08,290 --> 00:04:11,050 Je kunt diep gaan, dus ik vind dat niet erg. 61 00:04:11,830 --> 00:04:17,390 En wat zijn de minder leuke dingen die jij eigenlijk niet zo leuk vindt? 62 00:04:18,690 --> 00:04:20,190 Ik heb er zo veel over na, denk ik. 63 00:04:20,750 --> 00:04:25,810 Niet direct iets... Alles kan, alles maakt, alle leuke fijne dingen. Of ik 64 00:04:25,810 --> 00:04:27,350 niet fijn vind op dat moment, maar ik weet het wel. 65 00:04:29,770 --> 00:04:31,290 Alles wat jij leuk vindt. 66 00:04:32,810 --> 00:04:35,590 Jij staat onder eigen gespoord, wie zijn jullie? 67 00:04:36,070 --> 00:04:42,830 Ik ben Alec, ik ben 18 jaar oud, nu kort 19, en ik ben van Zuid -Antwerpen. 68 00:04:43,610 --> 00:04:44,610 Oké. 69 00:04:44,890 --> 00:04:49,830 Ik ben Kenneth, 21, en ik ben van het noorden van Antwerpen. 70 00:04:52,290 --> 00:04:56,370 Dat zou ik niet geloven, voor de leeftijd. Jij bent hoe oud? De Jones, ik 71 00:04:56,370 --> 00:04:59,890 29, en ik kom van Linkerover, Antwerpen -Linkerover. 72 00:05:00,380 --> 00:05:03,280 We hebben hier zo 'n beetje van overal in Antwerpen precies, hè? 73 00:05:03,500 --> 00:05:04,500 Nee. 74 00:05:05,880 --> 00:05:09,540 Nou ja, we moeten vandaag die manneke van Antwerpen laten komen. 75 00:05:10,260 --> 00:05:13,060 En hier de wonende vrouw van Luikie. 76 00:05:16,080 --> 00:05:20,060 De walen tegen de Vlamingen vandaag, dat wordt wel interessant. 77 00:05:20,620 --> 00:05:21,700 Ja, ja. Teg Maaike. 78 00:05:22,640 --> 00:05:27,460 Ik denk dat die mannen niet opgewonden geraken met wat je nu aan hebt. 79 00:05:28,330 --> 00:05:33,090 Wil je naar de badkamer gaan en een beetje mooier aantrekken? 80 00:05:34,890 --> 00:05:39,590 Die jongens ondertussen nog even in het gewisse laten. 81 00:05:44,390 --> 00:05:51,290 Hier is de 82 00:05:51,290 --> 00:05:52,290 badkamer. 83 00:05:53,470 --> 00:05:55,410 Mooi he? Ja, heel mooi. 84 00:05:55,690 --> 00:05:57,490 Heel modern, heel moeilijk. 85 00:05:59,240 --> 00:06:00,360 Het is gewoon een badje enzo. 86 00:06:01,300 --> 00:06:04,360 Kijk die is recht naar beneden en daarop. 87 00:06:05,880 --> 00:06:11,620 Oh la la. 88 00:06:13,680 --> 00:06:17,740 Zie ik de dingetjes? 89 00:06:41,080 --> 00:06:42,460 Wat gaan we aan doen? 90 00:06:43,220 --> 00:06:44,220 Weet je wat? 91 00:06:44,680 --> 00:06:47,080 Ik ga die mannen erbij roepen. Ik ga het aan hem vragen. 92 00:06:47,480 --> 00:06:50,020 Ik denk dat het meisje vraagt of ze moeten aan doen voor jullie. 93 00:06:51,120 --> 00:06:52,140 Jullie mogen het kiezen. 94 00:06:54,080 --> 00:06:55,760 Ik vind dat het beste. 95 00:06:56,660 --> 00:06:58,920 Dat is voor zometeen. 96 00:06:59,560 --> 00:07:00,740 Dat is voor zometeen niks. 97 00:07:01,930 --> 00:07:03,330 Dat is wel moeilijk. 98 00:07:03,630 --> 00:07:04,990 Dat is wel moeilijk. 99 00:07:05,810 --> 00:07:06,810 Dat is wel moeilijk. 100 00:07:07,150 --> 00:07:08,150 Dat is wel moeilijk. 101 00:07:08,330 --> 00:07:09,330 Dat is wel moeilijk. 102 00:07:10,590 --> 00:07:14,350 Dat is wel moeilijk. Dat is wel 103 00:07:14,350 --> 00:07:28,272 moeilijk. 104 00:07:28,270 --> 00:07:30,130 Ik ben niks vergeten. Oké. 105 00:07:30,890 --> 00:07:32,570 Bedankt jongens, tot straks. 106 00:07:33,030 --> 00:07:34,030 Allright. 107 00:07:36,830 --> 00:07:38,430 Het is gekomen. 108 00:08:00,830 --> 00:08:03,150 Ik denk wel dat die mannen er serieus zin in hebben. 109 00:08:03,650 --> 00:08:07,370 Ah, schitterend. 110 00:08:09,050 --> 00:08:09,929 Mooi, mooi, mooi. 111 00:08:09,930 --> 00:08:14,190 Moet ik de kontje niet zien aan mij? 112 00:08:20,270 --> 00:08:21,470 Goed, prachtig. 113 00:08:24,110 --> 00:08:25,110 Schoentjes eronder. 114 00:08:32,400 --> 00:08:33,520 Ik ben er klaar voor. 115 00:08:43,580 --> 00:08:44,580 Zinniger jongens. 116 00:08:45,680 --> 00:08:49,640 Het vindt zich uit, zal het niet? 117 00:08:54,500 --> 00:08:59,600 Een beetje kiezer, hè? Zo 'n beetje groepsfeer. 118 00:09:32,750 --> 00:09:33,750 Oeps. 119 00:10:33,089 --> 00:10:35,830 Oké, maar ik hoop dat die jongens een pet hebben gezien. 120 00:10:36,910 --> 00:10:39,110 Ik wil zien of er al iets gegroeid is. 121 00:10:40,850 --> 00:10:42,490 Een boompje of een boomp? 122 00:11:04,569 --> 00:11:05,650 Dat is een rappen, hè? 123 00:11:53,640 --> 00:11:58,700 Dat is dat rood. 124 00:11:59,700 --> 00:12:04,120 Dat zijn 125 00:12:04,120 --> 00:12:11,200 de 126 00:12:11,200 --> 00:12:17,700 gevaarlijke voorwerpen in deze stijl. 127 00:12:19,730 --> 00:12:20,810 Stuk uit mijn hoofd. 128 00:12:26,470 --> 00:12:27,470 Drie op een rij. 129 00:13:17,100 --> 00:13:18,500 Hoelala. 130 00:13:36,430 --> 00:13:37,450 En we matchen. 131 00:14:08,300 --> 00:14:09,300 Dankjewel. 132 00:15:14,060 --> 00:15:15,060 Rustig, schat. 133 00:15:15,240 --> 00:15:17,460 Je moet je over laten vertrouwen. 134 00:15:17,980 --> 00:15:20,680 Mag je niet te snel gaan. 135 00:15:20,980 --> 00:15:22,840 Je moet je rustig genieten. 136 00:15:26,340 --> 00:15:28,840 Ik kom hier leven. Je zit hier helemaal alleen. 137 00:15:29,680 --> 00:15:30,680 Helemaal uit. 138 00:15:31,540 --> 00:15:36,020 Als je Maaike nu een keer in de zetel legt, je laat haar ook meegenieten. 139 00:15:37,360 --> 00:15:40,040 Ik denk dat ze wel een tongsje kan verdragen. 140 00:15:40,840 --> 00:15:41,840 Niet? 141 00:15:44,300 --> 00:15:50,800 We zien het gemakkelijkst waar we met iedereen kunnen. 142 00:16:28,000 --> 00:16:29,400 Zit er al bijna eruit hoor. 143 00:16:33,340 --> 00:16:34,340 Voilà. 144 00:17:03,720 --> 00:17:04,720 Ja, meteen. 145 00:17:40,540 --> 00:17:42,700 De eerste is al bam. 146 00:17:44,520 --> 00:17:48,560 De jongste en de snelste, maar dat komt nog eens. Maar die blijft de stijfste 147 00:17:48,560 --> 00:17:49,560 als iedere keer. 148 00:17:54,120 --> 00:17:58,400 Scherp is niet om zicht te nemen, hij heeft dat fles fikske neerstel mee, maar 149 00:17:58,400 --> 00:17:59,400 hij is niet eens te rijden. 150 00:18:16,730 --> 00:18:19,950 Dan hebben we ons gebraten met zijn veur en zijn echter. 151 00:18:24,590 --> 00:18:27,850 Weet je wat Mike? We gaan lekker op Jones gaan opzitten. 152 00:18:28,630 --> 00:18:29,930 Dat was ook van plan. 153 00:18:31,270 --> 00:18:36,590 En dan kan Kenneth hier aan de andere kant van de dingen gaan staan. 154 00:18:37,350 --> 00:18:40,370 Terwijl hij aan het nuken zit, kun je hier ook nog lekker pijpen enzo. 155 00:18:41,690 --> 00:18:43,770 Zullen we er wat inspiratie geven jongens? 156 00:18:44,160 --> 00:18:45,880 Ik heb er niet meer, maar ik heb er wel een. 157 00:20:47,270 --> 00:20:49,030 Een beetje afwisselen. 158 00:22:11,500 --> 00:22:12,540 Wat is het, een zomerzaakje? 159 00:22:59,470 --> 00:23:00,690 We zijn er weer, hè? 160 00:23:03,110 --> 00:23:04,110 Zillen, hè? 161 00:23:04,790 --> 00:23:05,790 Zillen, hè? 162 00:23:05,810 --> 00:23:06,810 Zillen, hè? 163 00:23:28,890 --> 00:23:29,890 Zet het af. 164 00:23:32,910 --> 00:23:34,970 En zet er z 'n negenkant niet uit. 165 00:24:33,870 --> 00:24:34,870 Dank u wel. 166 00:26:13,360 --> 00:26:14,360 Oh nee. 167 00:26:15,980 --> 00:26:17,660 Dit trok maar een maand of een uur. 168 00:28:38,090 --> 00:28:39,090 Dank u wel. 169 00:30:15,280 --> 00:30:16,280 Het valt nog mee, hè. 170 00:30:18,040 --> 00:30:20,400 Kom maar door, hè. 171 00:30:21,860 --> 00:30:22,960 We hebben de volgende. 172 00:30:23,560 --> 00:30:26,060 We hebben de volgende voor in de zetel, komaan. Ja. 173 00:30:27,560 --> 00:30:28,560 Changement. 174 00:30:28,660 --> 00:30:29,780 Changement de décor. 175 00:30:31,140 --> 00:30:32,280 Daar gaat -ie. 176 00:30:32,980 --> 00:30:34,040 There you go. 177 00:30:34,400 --> 00:30:35,740 Je hebt wel het spoor aan de schoenen, hè. 178 00:30:37,440 --> 00:30:38,440 Lekker, hè. 179 00:30:38,920 --> 00:30:40,040 Dat heb ik gemerkt. 180 00:30:55,699 --> 00:30:58,100 Dat is 181 00:30:58,100 --> 00:31:11,740 vermoeiend. 182 00:31:11,840 --> 00:31:14,120 Dat is goed, maat. 183 00:31:14,379 --> 00:31:15,379 Goed, hè? 184 00:32:55,630 --> 00:32:57,690 Ik denk dat hij ondertussen op rechterhoofd zit. 185 00:32:59,090 --> 00:33:02,330 Hij heeft hem los door zijn tenuigen gehaald. 186 00:33:05,550 --> 00:33:07,770 Dat is geen werkwoord he konijnenpijs. 187 00:33:13,730 --> 00:33:14,750 Lekkere kont he man. 188 00:33:15,630 --> 00:33:16,630 Lekker kontje. 189 00:33:35,450 --> 00:33:38,030 Voilà, een verandering van decor. 190 00:34:20,750 --> 00:34:24,090 Mannen, ik denk dat het tijd is dat we lekker goed een douche geven. 191 00:34:25,290 --> 00:34:26,429 Lekker spaarmadouche. 192 00:34:26,730 --> 00:34:27,730 Ja. 193 00:34:27,909 --> 00:34:28,909 Heb je er zin in? 194 00:34:30,230 --> 00:34:31,230 Ja hoor. 195 00:34:32,850 --> 00:34:33,850 Oké. 196 00:35:39,430 --> 00:35:40,450 Lekker? Ja, ja. 197 00:35:41,070 --> 00:35:42,770 Laten we proeven. Ja, we maken het in de ogen. 13534

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.