Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,698 --> 00:00:06,483
[ theme music playing ]
2
00:00:57,404 --> 00:00:59,101
No school today, Sammy.
3
00:00:59,145 --> 00:01:01,190
Go on down to
O'Fallon Creek
4
00:01:01,234 --> 00:01:02,800
and do yourself
some fishin'
5
00:01:02,844 --> 00:01:03,845
with the rest of
the kids.
6
00:01:03,888 --> 00:01:05,586
Yippee!
7
00:01:07,153 --> 00:01:08,371
I'm sorry.
8
00:01:10,330 --> 00:01:11,853
Cut out this nonsense,
Jethro.
9
00:01:11,896 --> 00:01:13,463
Move all that stuff back.
10
00:01:13,507 --> 00:01:15,335
There isn't gonna be
any trial.
11
00:01:23,169 --> 00:01:24,822
You don't have
much of a library
12
00:01:24,866 --> 00:01:27,825
for a growing
community like this.
13
00:01:27,869 --> 00:01:32,178
All I could find was
Dalrymple's Diseases
of Livestock.
14
00:01:32,221 --> 00:01:35,224
Of all the crazy notions,
this one takes the prize.
15
00:01:35,268 --> 00:01:38,184
I'm tellin' you
there's not gonna be
any trial.
16
00:01:38,227 --> 00:01:40,925
It says here you can
treat a sick calf
17
00:01:40,969 --> 00:01:43,406
with fatback
and gunpowder.
18
00:01:43,450 --> 00:01:44,799
Ever hear of that?
19
00:01:44,842 --> 00:01:47,106
Don't joke with me, Judge.
20
00:01:48,629 --> 00:01:52,328
Charlie, one thing
I'm not gonna be doing
with you today
21
00:01:52,372 --> 00:01:53,808
is joking.
22
00:01:53,851 --> 00:01:56,550
Judge Harper,
you can't do it!
23
00:01:56,593 --> 00:01:58,900
It's crazy!
24
00:01:58,943 --> 00:02:01,468
You can't try a man
that's already dead!
25
00:02:04,732 --> 00:02:06,560
MAN: Hey, Garth!
26
00:02:08,649 --> 00:02:11,782
Stage is pullin' out
in a half hour!
27
00:02:11,826 --> 00:02:14,698
You get on it!
28
00:02:14,742 --> 00:02:17,919
Get back to Medicine Bow
where you belong.
29
00:02:20,922 --> 00:02:22,837
You hear me, Garth?!
30
00:02:38,374 --> 00:02:39,941
What happened?
31
00:02:39,984 --> 00:02:42,248
Cowpoke out there
thinks he can fix things
with a rock.
32
00:02:57,567 --> 00:03:00,004
It's a put-up or
shut-up proposition,
the way I look at it.
33
00:03:00,048 --> 00:03:02,006
I don't care
how you look at it.
34
00:03:02,050 --> 00:03:03,399
I got no intention
of having--
35
00:03:03,443 --> 00:03:04,835
You can't back down.
36
00:03:04,879 --> 00:03:07,664
Who says I can't?I do.
37
00:03:07,708 --> 00:03:09,840
He roped us into this thing
pure and simple.
38
00:03:09,884 --> 00:03:11,973
Got us backed up
against the wall.
39
00:03:12,016 --> 00:03:13,931
We quit now, the whole
territory of Wyoming
40
00:03:13,975 --> 00:03:15,672
is gonna call us yellow.
41
00:03:15,716 --> 00:03:17,326
Don't use
that word on me.
42
00:03:17,370 --> 00:03:18,936
You back down now,
I'll use it on you.
43
00:03:18,980 --> 00:03:20,938
You've got to go along
with the rest of us,
Charlie.
44
00:03:20,982 --> 00:03:21,939
There's nothing we can--
45
00:03:21,983 --> 00:03:23,854
[ door closes ]
46
00:04:37,972 --> 00:04:40,801
Beware a silent lawyer.
47
00:04:43,673 --> 00:04:44,979
What do you mean by that?
48
00:04:47,547 --> 00:04:51,072
Old Judge McCracken
gave me that piece
of advice
49
00:04:51,115 --> 00:04:53,683
over 40 years ago.
50
00:04:53,727 --> 00:04:56,512
"Beware a silent lawyer,"
he said.
51
00:04:58,471 --> 00:05:01,865
Ever hear of
treating cattle with
lard and gunpowder?
52
00:05:03,432 --> 00:05:05,347
I wish I could cure
what I've got
53
00:05:05,391 --> 00:05:07,436
with lard and gunpowder.
54
00:05:07,480 --> 00:05:09,612
You may as well know,
Henry--
55
00:05:09,656 --> 00:05:11,571
if I'd heard
all the particulars
56
00:05:11,614 --> 00:05:13,616
when you sent me
that wire in Sheridan,
57
00:05:13,660 --> 00:05:15,401
I'd have stayed home.
58
00:05:15,444 --> 00:05:17,881
That's why I didn't
tell you all the particulars.
59
00:05:17,925 --> 00:05:21,407
Actually, what I wanted
was a principled man.
60
00:05:21,450 --> 00:05:23,539
But, none being
available,
61
00:05:23,583 --> 00:05:25,411
I took the next
best thing.
62
00:05:25,454 --> 00:05:27,500
Oh, now, Henry, you--[ laughs ]
63
00:05:27,543 --> 00:05:29,980
you don't want to
marry up with principle.
64
00:05:30,024 --> 00:05:31,939
It won't bend.
65
00:05:31,982 --> 00:05:36,552
Sometimes human affairs
get wound up in
such a tangle,
66
00:05:36,596 --> 00:05:37,988
that something's
got to bend.
67
00:05:38,032 --> 00:05:39,903
Or everybody
gets cut up.
68
00:05:39,947 --> 00:05:42,384
Sounds crazy,
doesn't it?
69
00:05:42,428 --> 00:05:45,039
Fatback
and gunpowder.
70
00:05:51,045 --> 00:05:52,916
MAN:
Henry! Henry Garth!
71
00:05:52,960 --> 00:05:55,049
By golly,
it's good to see you.
72
00:05:55,092 --> 00:05:57,138
Arthur, you remember
Henry Garth.
73
00:05:57,181 --> 00:05:59,183
Best friend I've got
in all the world.
74
00:05:59,227 --> 00:06:01,098
We practiced law together
back east.
75
00:06:01,142 --> 00:06:04,537
Why, you old rascal.
You're a sight for sore eyes.
76
00:06:04,580 --> 00:06:05,886
You, too.
77
00:06:05,929 --> 00:06:08,018
Lookin' prosperous.
78
00:06:08,062 --> 00:06:09,759
Well, puttin' up
a front anyway.
79
00:06:09,803 --> 00:06:11,848
Nearly went broke
last winter after
the freeze.
80
00:06:11,892 --> 00:06:13,067
Are you still
running cows?
81
00:06:13,110 --> 00:06:14,547
Yeah, hangin' on.
82
00:06:14,590 --> 00:06:16,636
How's Amy
and the boy?
Fine.
83
00:06:16,679 --> 00:06:18,420
And they're both
hungry to see you.
84
00:06:18,464 --> 00:06:20,857
Good Lord,
how long has it been?
85
00:06:20,901 --> 00:06:22,598
Arthur, when was
that cattle auction?
86
00:06:22,642 --> 00:06:23,947
That was the last time,
wasn't it, Henry?
87
00:06:23,991 --> 00:06:25,688
Oh, yeah.
Four, five years.
88
00:06:25,732 --> 00:06:26,863
Seven.Oh, can't be.
89
00:06:26,907 --> 00:06:28,865
You ought to be
ashamed of yourself.
90
00:06:28,909 --> 00:06:30,563
Come on, let's go
surprise Amy and Ben.
91
00:06:30,606 --> 00:06:32,042
Frank, I'll be
staying here.
92
00:06:32,086 --> 00:06:33,479
Don't be silly.
93
00:06:33,522 --> 00:06:34,784
I'll be handier.
94
00:06:34,828 --> 00:06:36,090
I've got some
business in town.
95
00:06:36,133 --> 00:06:38,962
Is it that important?Can't say yet.
96
00:06:39,006 --> 00:06:40,877
You're being
mighty mysterious.
97
00:06:40,921 --> 00:06:42,618
Don't even write me
you're coming,
98
00:06:42,662 --> 00:06:44,925
breeze in on a stage
without a word.
99
00:06:44,968 --> 00:06:46,753
I just happened to see
a client in town.
100
00:06:46,796 --> 00:06:48,537
Otherwise, I wouldn't
have known you were here.
101
00:06:48,581 --> 00:06:51,018
That's a backhanded way
to treat an old friend.
102
00:06:51,061 --> 00:06:53,542
Aw, now,
I didn't mean that.
103
00:06:53,586 --> 00:06:55,239
Look, I can't accept
the room, but...
104
00:06:55,283 --> 00:06:57,024
I might have some
dinner with you,
105
00:06:57,067 --> 00:06:58,199
if Amy has something on
the back of the stove.
106
00:06:58,242 --> 00:07:00,244
How about it?Fine, let's go.
107
00:07:00,288 --> 00:07:01,942
I'll take care
of those, Judge.
108
00:07:01,985 --> 00:07:03,509
Thank you.
109
00:07:03,552 --> 00:07:05,859
[ indistinct chatter
and laughter ]
110
00:07:09,906 --> 00:07:11,821
Gonna get him
a law degree at Harvard,
111
00:07:11,865 --> 00:07:13,910
marry him to one of
those rich, eastern girls,
112
00:07:13,954 --> 00:07:16,957
have him a palace
at Newport.
113
00:07:18,741 --> 00:07:20,090
Lawyer, eh?
114
00:07:20,134 --> 00:07:21,744
Yes, sir.
115
00:07:21,788 --> 00:07:23,964
You've got
a pretty good model.
116
00:07:24,007 --> 00:07:25,966
I've always thought so.
117
00:07:26,009 --> 00:07:27,794
Well, I keep telling him--
118
00:07:27,837 --> 00:07:30,797
the world lost a great lawyer
when I went into ranching.
119
00:07:30,840 --> 00:07:32,799
Got him believing it, too.
120
00:07:34,627 --> 00:07:37,673
Well, I feel a little
guilty about that.
121
00:07:37,717 --> 00:07:39,762
Why?
122
00:07:39,806 --> 00:07:41,982
If it hadn't been
for me
123
00:07:42,025 --> 00:07:44,941
and those tales about
the fortunes to be made
124
00:07:44,985 --> 00:07:46,595
in cattle ranching,
125
00:07:46,639 --> 00:07:48,031
he might've--
126
00:07:48,075 --> 00:07:49,946
he might've ended up
on the Supreme Court.
127
00:07:49,990 --> 00:07:52,688
Ah. Now you are
laying it on.
128
00:07:52,732 --> 00:07:54,777
No. No, I believe it.
129
00:07:54,821 --> 00:07:57,780
That was the trouble
when we were partners.
130
00:07:57,824 --> 00:08:00,217
I was always out
beating the bushes for--
131
00:08:00,261 --> 00:08:01,958
oh, any kind of case.
132
00:08:02,002 --> 00:08:04,831
Contracts, leases,
felonies.
133
00:08:04,874 --> 00:08:08,965
Spending money faster
than I could make it.
134
00:08:09,009 --> 00:08:11,011
But this fella here--
135
00:08:11,054 --> 00:08:12,229
What about him?
136
00:08:14,318 --> 00:08:16,799
It had to be...
137
00:08:16,843 --> 00:08:18,975
right...
138
00:08:19,019 --> 00:08:21,064
before he'd take a case.
139
00:08:21,108 --> 00:08:25,895
He had a fiery glow
in his eye.
140
00:08:27,244 --> 00:08:30,073
The law.
141
00:08:30,117 --> 00:08:32,815
It was a great...
142
00:08:32,859 --> 00:08:35,078
sacred temple...
143
00:08:35,122 --> 00:08:37,690
in those days.
144
00:08:37,733 --> 00:08:39,648
Wasn't it, Frank?
145
00:08:39,692 --> 00:08:42,738
Hmm. Still is.
146
00:08:42,782 --> 00:08:45,219
For those near enough
to attend the services.
147
00:08:46,699 --> 00:08:48,744
Henry, how about a drink?
148
00:08:48,788 --> 00:08:51,138
I've got some first-rate
brandy in the study.
149
00:08:51,181 --> 00:08:53,009
Good.
150
00:08:56,230 --> 00:08:59,276
Amy...the pie was
better than ever.
151
00:08:59,320 --> 00:09:00,843
Bless you, Henry.
152
00:09:15,902 --> 00:09:18,731
That freeze last winter
will go down in history.
153
00:09:18,774 --> 00:09:22,038
Losses up to 80%, 90%.
154
00:09:22,082 --> 00:09:24,040
Herds knocked down
to a nub.
155
00:09:24,084 --> 00:09:26,652
An army of cowpokes
out of work.
156
00:09:26,695 --> 00:09:29,829
Nothing around for them
except stealing.
157
00:09:29,872 --> 00:09:31,004
Thank you.
158
00:09:33,180 --> 00:09:34,660
Frank.
159
00:09:35,922 --> 00:09:39,403
We've been walking
around the subject
160
00:09:39,447 --> 00:09:42,058
like a couple of
wolves at a bait.
161
00:09:42,102 --> 00:09:44,931
You want to talk
about it, let me know
when you're ready.
162
00:09:44,974 --> 00:09:47,890
Well, I've been ready
for some time.
163
00:09:47,934 --> 00:09:51,633
I received a letter
from Rosanna Dobie.
164
00:09:53,374 --> 00:09:54,897
Want me to
read it to you?
165
00:09:54,941 --> 00:09:57,334
I can probably quote it.
166
00:09:57,378 --> 00:09:59,685
If I forget something,
you can fill me in.
167
00:10:01,295 --> 00:10:03,079
She said that her son
was lynched
168
00:10:03,123 --> 00:10:04,907
by a committee of 13 men
169
00:10:04,951 --> 00:10:06,909
for a crime he had
nothing to do with.
170
00:10:06,953 --> 00:10:09,346
That they're all
steeped in blood
171
00:10:09,390 --> 00:10:11,740
up to their elbows.
172
00:10:11,784 --> 00:10:14,003
That there's nobody
around she can appeal to
173
00:10:14,047 --> 00:10:15,744
because she was
an outcast--
174
00:10:15,788 --> 00:10:18,660
an ex-saloon woman...
and worse.
175
00:10:18,704 --> 00:10:21,663
That her boy John
was an outcast, too.
176
00:10:21,707 --> 00:10:24,013
Justice has fled.
177
00:10:24,057 --> 00:10:26,973
The rogues and the knaves
are in power.
178
00:10:27,016 --> 00:10:31,281
And she--poor,
innocent little lamb--
179
00:10:31,325 --> 00:10:33,240
is crying in the wilderness
180
00:10:33,283 --> 00:10:35,938
for a white knight
in the form of Henry Garth
181
00:10:35,982 --> 00:10:37,679
to come save her.
182
00:10:38,985 --> 00:10:40,334
She didn't put it
quite that well,
183
00:10:40,377 --> 00:10:42,989
but that's
the general idea.
184
00:10:46,166 --> 00:10:47,950
What about the sheriff?
185
00:10:47,994 --> 00:10:49,952
Been here and gone.
186
00:10:49,996 --> 00:10:51,998
County seat's
two mountain ranges away.
187
00:10:52,912 --> 00:10:54,391
What did he call it?
188
00:10:54,435 --> 00:10:56,916
Accident.
189
00:10:56,959 --> 00:10:58,700
According to the record,
190
00:10:58,744 --> 00:11:01,137
John Dobie rode home drunk
from the 4th of July dance,
191
00:11:01,181 --> 00:11:04,053
pitched off his horse,
broke his neck.
192
00:11:04,097 --> 00:11:06,403
There are 13 signatures
on that report,
193
00:11:06,447 --> 00:11:09,406
and I expect
it'll stay that way.
194
00:11:09,450 --> 00:11:11,887
Henry...
195
00:11:11,931 --> 00:11:15,499
we're not talking
about the death of
John Dobie at all.
196
00:11:15,543 --> 00:11:17,937
We're talking
about the murder
197
00:11:17,980 --> 00:11:20,722
of Sally Ann Tressider--
age 18--
198
00:11:20,766 --> 00:11:23,072
the daughter of Charlie
and Leora Tressider.
199
00:11:23,116 --> 00:11:24,813
Neighbors of mine.
200
00:11:27,381 --> 00:11:29,252
Have another brandy.
201
00:11:29,296 --> 00:11:30,906
No, thanks.
202
00:11:32,995 --> 00:11:35,084
How'd Rosanna happen
to write to you?
203
00:11:37,043 --> 00:11:39,088
I knew John.
204
00:11:39,132 --> 00:11:40,916
Oh? Where?
205
00:11:40,960 --> 00:11:42,831
Medicine Bow.
206
00:11:42,875 --> 00:11:45,181
Found him swamping
in a saloon,
207
00:11:45,225 --> 00:11:47,053
sleeping
in the back room.
208
00:11:48,794 --> 00:11:50,404
14 years old,
209
00:11:50,447 --> 00:11:52,362
alone in the world.
210
00:11:52,406 --> 00:11:54,364
Heh.
211
00:11:54,408 --> 00:11:56,279
A raggle-taggle kid
212
00:11:56,323 --> 00:11:59,848
without a spare pair
of socks to his name.
213
00:11:59,892 --> 00:12:02,982
You could see
he was going places.
214
00:12:03,025 --> 00:12:04,766
He was.
215
00:12:07,073 --> 00:12:10,337
So, I put him
to work at Shiloh
216
00:12:10,380 --> 00:12:11,991
for a couple of years
217
00:12:12,034 --> 00:12:14,384
so he could make
himself a stake.
218
00:12:14,428 --> 00:12:17,213
And I gave him $100,
a train ticket,
219
00:12:17,257 --> 00:12:19,085
shipped him off
to school.
220
00:12:22,088 --> 00:12:24,351
Six years later,
221
00:12:24,394 --> 00:12:27,876
and the $100 and the price
of the ticket
222
00:12:27,920 --> 00:12:30,270
came back in the mail.
223
00:12:30,313 --> 00:12:33,273
He insisted
on paying me back.
224
00:12:33,316 --> 00:12:35,144
You knew him
pretty well.
225
00:12:37,103 --> 00:12:39,932
I'd have been proud
to have him for a son.
226
00:12:47,069 --> 00:12:49,985
I can't believe he did
a thing like this.
227
00:12:50,029 --> 00:12:52,292
You just can't tell
about a man.
228
00:12:54,294 --> 00:12:56,775
You were in law
long enough to know that.
229
00:12:58,167 --> 00:13:00,561
No, I guess you can't.
230
00:13:04,043 --> 00:13:06,915
Are you asking me
to defend myself?
231
00:13:06,959 --> 00:13:09,048
No.
232
00:13:09,091 --> 00:13:12,007
I'm still trying
to pick myself up
off the floor.
233
00:13:12,051 --> 00:13:15,184
Frank, of all
the men in the world
to dirty his hands--
234
00:13:15,228 --> 00:13:16,969
You don't understand.What?!
235
00:13:17,012 --> 00:13:18,448
You do what
you've got to do.
236
00:13:18,492 --> 00:13:21,364
That's all.
You've got no choice.
237
00:13:21,408 --> 00:13:23,453
If you're telling me
you've got to choose
238
00:13:23,497 --> 00:13:25,455
between due process
on one side
239
00:13:25,499 --> 00:13:28,067
and a committee of
vigilantes on the other,
you're right!
240
00:13:28,110 --> 00:13:30,417
You've got no choice!
You take the law!
241
00:13:30,460 --> 00:13:33,072
And you die.
242
00:13:33,115 --> 00:13:36,858
You get stolen blind
by mavericking sodbusters.
243
00:13:36,902 --> 00:13:38,947
You get fenced off
from your water.
244
00:13:38,991 --> 00:13:41,297
And, in this case,
your daughter gets
bludgeoned to death
245
00:13:41,341 --> 00:13:43,038
and left in the dust.
246
00:13:43,082 --> 00:13:44,953
You file a complaint
at the county seat
247
00:13:44,997 --> 00:13:46,868
and you scream.
248
00:13:46,912 --> 00:13:48,478
And you rant
and beat on the table
249
00:13:48,522 --> 00:13:51,917
and due process
huffs and puffs
250
00:13:51,960 --> 00:13:53,919
into the same station
every time.
251
00:13:53,962 --> 00:13:56,312
The accused
is turned loose
252
00:13:56,356 --> 00:13:59,011
by 12 other cow thieves
and criminals
253
00:13:59,054 --> 00:14:00,273
sitting in judgment.
254
00:14:00,316 --> 00:14:02,144
Now, that, old friend,
255
00:14:02,188 --> 00:14:04,581
is what we've had
up here in the way of
due process,
256
00:14:04,625 --> 00:14:06,366
and what we still have.
257
00:14:06,409 --> 00:14:08,847
That's why we organized
our committee.
258
00:14:10,457 --> 00:14:12,589
Henry...
259
00:14:12,633 --> 00:14:14,940
it wasn't a mob.
260
00:14:14,983 --> 00:14:17,029
It wasn't blood lust.
261
00:14:17,072 --> 00:14:19,031
It wasn't lynch fever.
262
00:14:19,074 --> 00:14:21,120
You've got
to understand that.
263
00:14:22,208 --> 00:14:23,992
You live in a society
like this,
264
00:14:24,036 --> 00:14:25,602
you take sustenance
from it,
265
00:14:25,646 --> 00:14:28,040
you owe it
something back.
266
00:14:28,083 --> 00:14:29,911
There's no school,
so you build one.
267
00:14:29,955 --> 00:14:32,435
And a church,
and a hospital.
268
00:14:32,479 --> 00:14:34,437
And if there's
no justice,
269
00:14:34,481 --> 00:14:36,352
you build that, too.
270
00:14:36,396 --> 00:14:40,356
13 men did it because
it was an obligation,
Henry.
271
00:14:40,400 --> 00:14:42,097
That is all.
272
00:14:54,153 --> 00:14:56,024
What kind of evidence
did you have?
273
00:14:56,068 --> 00:14:57,939
The strongest
in the world--
an eyewitness.
274
00:14:57,983 --> 00:14:59,636
Who?The girl's
little sister.
275
00:14:59,680 --> 00:15:01,638
She saw him do it.
276
00:15:01,682 --> 00:15:03,292
She's still under
the doctor's care--
277
00:15:03,336 --> 00:15:05,468
almost out of her head
from the sight of it.
278
00:15:09,472 --> 00:15:11,997
Henry...
279
00:15:12,040 --> 00:15:13,694
we've known each other
a long time,
280
00:15:13,737 --> 00:15:17,045
and I have never asked
anything from you.
281
00:15:17,089 --> 00:15:20,048
I'm going to now.
282
00:15:20,092 --> 00:15:23,051
I want you to trust me.
283
00:15:23,095 --> 00:15:25,749
There was only
one thing to do.
284
00:15:25,793 --> 00:15:28,056
And we did it.
285
00:15:28,100 --> 00:15:30,319
We thought it through,
286
00:15:30,363 --> 00:15:32,452
we made our decision...
287
00:15:34,149 --> 00:15:35,977
and we're
standing by it.
288
00:15:40,590 --> 00:15:43,506
He sent that to me
when he graduated
from college.
289
00:15:43,550 --> 00:15:45,900
Five years ago
in June.
290
00:15:45,944 --> 00:15:48,729
Third in his
whole class.
291
00:15:48,772 --> 00:15:50,470
He was smart.
292
00:15:50,513 --> 00:15:52,994
Not bad, considering
his upbringing.
293
00:15:53,038 --> 00:15:55,257
Third in his
whole class.
294
00:15:55,301 --> 00:15:58,260
Magnum cum
something or other.
295
00:15:58,304 --> 00:16:00,045
Laude.
296
00:16:00,088 --> 00:16:01,394
Yeah.
297
00:16:01,437 --> 00:16:03,787
Magnum cum laude.
298
00:16:03,831 --> 00:16:05,920
That's a crazy thing
to call a kid
299
00:16:05,964 --> 00:16:08,053
who gets good marks.
300
00:16:08,096 --> 00:16:10,055
You want a drink
or something?
301
00:16:10,098 --> 00:16:11,056
No, thanks.
302
00:16:11,099 --> 00:16:12,927
Mind if I do?
303
00:16:12,971 --> 00:16:14,407
Not at all.
304
00:16:14,450 --> 00:16:16,887
I've been drinking
too much lately.
305
00:16:16,931 --> 00:16:19,412
I quit
for a long time.
306
00:16:19,455 --> 00:16:20,979
Till this happened.
307
00:16:25,113 --> 00:16:26,419
Gotta cut down.
308
00:16:28,464 --> 00:16:30,379
John was all I had,
you know.
309
00:16:30,423 --> 00:16:31,772
The works.
310
00:16:33,469 --> 00:16:36,037
I've been in this
miserable world
a long time,
311
00:16:36,081 --> 00:16:39,084
and he was the only
good thing.
312
00:16:39,127 --> 00:16:42,435
That's what they'll
write on my tombstone
someday.
313
00:16:42,478 --> 00:16:46,526
"Rosanna Dobie--
worthless for
the most part,
314
00:16:46,569 --> 00:16:49,398
but she gave the world
a first-rate man."
315
00:16:51,009 --> 00:16:52,749
Took him away, too.
316
00:16:52,793 --> 00:16:54,621
Why do you say that?
317
00:16:54,664 --> 00:16:56,318
If I hadn't been
what I am,
318
00:16:56,362 --> 00:16:58,625
they wouldn't
have done it.
319
00:16:58,668 --> 00:17:01,671
Magnum cum laude--
that's what they
killed him for.
320
00:17:01,715 --> 00:17:03,412
It stuck in their craw
321
00:17:03,456 --> 00:17:05,458
that the illegitimate son
of a saloon woman
322
00:17:05,501 --> 00:17:07,808
could walk tall
down the main street.
323
00:17:07,851 --> 00:17:09,331
Outfigure the banker,
324
00:17:09,375 --> 00:17:11,986
outswap the horse trader,
325
00:17:12,030 --> 00:17:15,337
and buy a scraggly,
run-down ranch
from Joe York
326
00:17:15,381 --> 00:17:17,600
and make it pay so big
within two years
327
00:17:17,644 --> 00:17:19,950
that Joe nearly got
his knee out of joint
328
00:17:19,994 --> 00:17:21,648
from kickin' himself.
329
00:17:21,691 --> 00:17:24,694
That was a lynching
offense in itself.
330
00:17:26,566 --> 00:17:29,351
What do you think
the little girl saw?
331
00:17:29,395 --> 00:17:32,398
I don't know,
but it wasn't John.
332
00:17:32,441 --> 00:17:35,923
Dark night, out there
alone by that bridge,
333
00:17:35,966 --> 00:17:38,752
scared out of her wits--
could've been anybody.
334
00:17:43,626 --> 00:17:45,802
I wish I could help you.
335
00:17:45,846 --> 00:17:47,630
You can,
and you've got to.
336
00:17:47,674 --> 00:17:49,023
How?
337
00:17:49,067 --> 00:17:51,678
Get him a trial,
get him cleared.
338
00:17:51,721 --> 00:17:54,115
Without a trial,
without a chance
to defend himself,
339
00:17:54,159 --> 00:17:56,944
he'll be marked down
as a murderer.
340
00:17:56,987 --> 00:17:59,468
I can't get his life
back for him, but...
341
00:17:59,512 --> 00:18:01,470
get him cleared.
342
00:18:11,654 --> 00:18:14,004
$2,700--
everything I've got.
343
00:18:14,048 --> 00:18:17,486
And it's all yours
if you can get that
done for me.
344
00:18:17,530 --> 00:18:19,880
Judge...you knew him.
345
00:18:19,923 --> 00:18:22,143
You loved him, too.
346
00:18:22,187 --> 00:18:25,712
The law says, every man
gets a day in court.
347
00:18:25,755 --> 00:18:27,192
Get it for him.
348
00:18:27,235 --> 00:18:28,889
You can't try a dead man.
349
00:18:28,932 --> 00:18:30,325
Who says you can't?
350
00:18:30,369 --> 00:18:33,807
Is there a law that says
my boy can't have a trial?
351
00:18:35,200 --> 00:18:37,506
When they found
that girl by the bridge,
352
00:18:37,550 --> 00:18:39,813
they wanted it to be John.
353
00:18:39,856 --> 00:18:41,815
That's why
they killed him.
354
00:18:41,858 --> 00:18:44,165
They wanted it
to be him.
355
00:18:44,209 --> 00:18:46,080
And that's wrong.
356
00:18:46,124 --> 00:18:47,995
The law says it's wrong.
357
00:18:49,910 --> 00:18:51,433
It's all yours.
358
00:19:09,799 --> 00:19:11,149
What are you gonna do?
359
00:19:14,935 --> 00:19:16,154
I don't know.
360
00:19:25,598 --> 00:19:27,469
[ sobbing ]
361
00:21:12,922 --> 00:21:15,751
JOHN: It's just
a piece of paper.
362
00:21:15,795 --> 00:21:19,668
But it says I did what
you told me I could do...
363
00:21:19,712 --> 00:21:21,322
way back
in those awful days
364
00:21:21,366 --> 00:21:24,238
when I was swamping in
that Medicine Bow saloon.
365
00:21:24,282 --> 00:21:27,285
I'm third in my class--
366
00:21:27,328 --> 00:21:29,591
magna cum laude.
367
00:21:29,635 --> 00:21:33,247
And I want you to know
that when they handed me
that piece of paper,
368
00:21:33,291 --> 00:21:35,162
I was thinking of you.
369
00:21:52,005 --> 00:21:53,659
A trial?
370
00:21:53,702 --> 00:21:55,791
[ murmuring ]
371
00:21:57,184 --> 00:22:00,056
It's kind of
a wild notion, isn't it?
372
00:22:00,100 --> 00:22:02,624
Not wild. Crazy.
373
00:22:02,668 --> 00:22:05,279
Maybe.
But you owe it to him.
374
00:22:05,323 --> 00:22:07,063
He got his trial.
375
00:22:08,369 --> 00:22:10,110
Did he?
376
00:22:10,153 --> 00:22:12,286
[ all talking at once ]
377
00:22:12,330 --> 00:22:13,853
I want to know
what he's jabbin' at.
378
00:22:13,896 --> 00:22:15,115
Never mind that.
379
00:22:15,158 --> 00:22:17,857
I didn't mean
to upset you.
380
00:22:17,900 --> 00:22:20,729
I didn't know I'd hit
such a sore spot.
381
00:22:20,773 --> 00:22:22,122
Who says it's
a sore spot?
382
00:22:22,165 --> 00:22:23,993
Henry...
383
00:22:25,995 --> 00:22:27,867
I think you'd
better go.
384
00:22:30,348 --> 00:22:32,785
All right.
385
00:22:32,828 --> 00:22:34,787
Happy days.
386
00:22:40,314 --> 00:22:41,750
Leave the red ink,
387
00:22:41,794 --> 00:22:43,404
live with
the unpaid bill.
388
00:22:45,058 --> 00:22:47,365
We've got no unpaid
bills, Henry.
389
00:22:47,408 --> 00:22:50,716
You've got
the longest tab of all.
390
00:22:50,759 --> 00:22:53,283
You had some
principles once.
391
00:22:53,327 --> 00:22:56,156
You all did.
392
00:22:56,199 --> 00:22:59,289
Now you've tucked John Dobie
way in his grave...
393
00:22:59,333 --> 00:23:03,206
with the sign of Cain
on his forehead.
394
00:23:03,250 --> 00:23:07,036
He didn't have a word
to say about it
one way or the other.
395
00:23:07,080 --> 00:23:10,126
Pitched off his horse,
broke his neck.
396
00:23:10,170 --> 00:23:12,172
That's that.
397
00:23:12,215 --> 00:23:15,436
That's what you all
swore to, isn't it?
398
00:23:18,874 --> 00:23:21,050
Red ink on the ledger.
399
00:23:23,531 --> 00:23:26,186
He never had a chance
to tell his story
400
00:23:26,229 --> 00:23:29,232
to 12 men
in a court of law.
401
00:23:34,237 --> 00:23:37,371
Well, it seems to me
it'd be...
402
00:23:37,415 --> 00:23:42,158
kind of sporting
for you to give him that.
403
00:23:42,202 --> 00:23:44,857
You can't put
a dead man on trial.
404
00:23:44,900 --> 00:23:48,208
[ all talking at once ]
405
00:23:49,427 --> 00:23:51,254
How about it, Frank?
406
00:23:52,908 --> 00:23:55,041
Suppose we did
try him.
407
00:23:55,084 --> 00:23:56,346
What are you
talkin' about?
What?!
408
00:23:56,390 --> 00:23:59,132
Just wait a minute.
409
00:23:59,175 --> 00:24:00,873
Suppose we did.
410
00:24:00,916 --> 00:24:03,441
Suppose we drew a jury
from the valley
right here.
411
00:24:03,484 --> 00:24:05,268
Now, I guarantee you
412
00:24:05,312 --> 00:24:07,880
there'll be a couple
of sour apples on it.
413
00:24:07,923 --> 00:24:11,231
Out of the same barrel
they draw from over at
the county seat.
414
00:24:11,274 --> 00:24:13,189
You could try
Captain Kidd
415
00:24:13,233 --> 00:24:15,061
and get a hung jury.
416
00:24:16,323 --> 00:24:19,108
How many sour apples
you got here?
417
00:24:19,152 --> 00:24:21,067
Hmm?
418
00:24:21,110 --> 00:24:23,504
Right here in this room.
13 of you altogether.
419
00:24:23,548 --> 00:24:25,375
How many sour apples?
420
00:24:25,419 --> 00:24:27,290
What do you mean?
421
00:24:29,118 --> 00:24:34,297
12 of you could hear
the evidence, too,
couldn't you?
422
00:24:34,341 --> 00:24:37,910
12 of you on a jury.
423
00:24:39,302 --> 00:24:42,915
Frank could prosecute.
Is that fair?
424
00:24:42,958 --> 00:24:44,351
[ all talking at once ]
425
00:24:44,394 --> 00:24:46,266
You're out of
your head.
426
00:24:46,309 --> 00:24:48,442
Who'd waste time on
a crazy thing like that?
427
00:24:50,226 --> 00:24:53,229
All right, forget it.
428
00:24:53,273 --> 00:24:56,058
You never had a case
anyway.
429
00:24:56,102 --> 00:24:58,278
Henry, he would've
been hanged
430
00:24:58,321 --> 00:25:00,889
by any court
in the country.
That's right.
431
00:25:00,933 --> 00:25:04,197
Then why didn't he
get into a court?
432
00:25:05,894 --> 00:25:07,330
Why?!
433
00:25:07,374 --> 00:25:11,291
For the same reason
that you're backin' off
right now.
434
00:25:11,334 --> 00:25:14,076
Nobody is backing off.
435
00:25:14,120 --> 00:25:15,295
That man was guilty.
436
00:25:15,338 --> 00:25:17,036
He got what was
comin' to him.
437
00:25:17,079 --> 00:25:20,082
Prove it.
I'll give you a chance.
438
00:25:20,126 --> 00:25:22,520
If your case won't
stand up, admit it!
439
00:25:30,223 --> 00:25:32,051
All right.
440
00:25:33,618 --> 00:25:35,358
Stick together.
441
00:25:37,926 --> 00:25:40,189
You need each other.
442
00:25:40,233 --> 00:25:43,453
For comfort
and reassurance and...
443
00:25:45,455 --> 00:25:47,196
righteousness.
444
00:25:50,678 --> 00:25:53,376
In this puddle
of guilt.
445
00:25:57,206 --> 00:25:58,860
Henry.
446
00:26:00,209 --> 00:26:02,211
You got a deal.
447
00:26:15,311 --> 00:26:17,139
[ gavel bangs ]
448
00:26:17,183 --> 00:26:20,142
Quiet, please.
Come to order.
449
00:26:22,449 --> 00:26:26,540
JUDGE HARPER: Now,
there may be a few of you
in this room
450
00:26:26,584 --> 00:26:30,326
who aren't quite sure
what's about to go on here.
451
00:26:30,370 --> 00:26:33,329
So, maybe
I'd better explain.
452
00:26:33,373 --> 00:26:35,549
This is not a trial.
453
00:26:37,290 --> 00:26:40,162
It has no legal standing
anywhere.
454
00:26:40,206 --> 00:26:43,296
There'll be no transcript
made of the proceedings.
455
00:26:45,385 --> 00:26:47,169
Now, on the record,
456
00:26:47,213 --> 00:26:50,999
John Dobie--
25, citizen of this town--
457
00:26:51,043 --> 00:26:53,262
was bucked off his horse
and killed
458
00:26:53,306 --> 00:26:57,397
while riding home from
the dance in this schoolhouse
459
00:26:57,440 --> 00:26:59,355
on the night of
the 4th of July.
460
00:26:59,399 --> 00:27:03,664
From the facts
developed so far,
461
00:27:03,708 --> 00:27:07,363
it appears that John,
before he died,
462
00:27:07,407 --> 00:27:11,237
committed about as mean
a crime as there is.
463
00:27:11,280 --> 00:27:14,283
He bludgeoned to death,
in a fit of anger,
464
00:27:14,327 --> 00:27:16,024
a girl who wouldn't
have him.
465
00:27:17,286 --> 00:27:19,593
The citizens
of this community--
466
00:27:19,637 --> 00:27:21,377
most of 'em--
467
00:27:21,421 --> 00:27:23,423
hold John guilty.
468
00:27:23,466 --> 00:27:28,341
He is convicted--
in their minds--of murder.
469
00:27:28,384 --> 00:27:30,299
And we're here to find out
470
00:27:30,343 --> 00:27:32,388
if the man deserved
that verdict.
471
00:27:32,432 --> 00:27:35,000
We can either clear him
472
00:27:35,043 --> 00:27:37,480
or put the mark on him
for all time.
473
00:27:37,524 --> 00:27:41,006
That is the purpose
of this proceeding.
474
00:27:43,182 --> 00:27:47,621
Now, although this is not
a legal trial...
475
00:27:49,667 --> 00:27:52,495
I'm going to hold
both counsel
476
00:27:52,539 --> 00:27:55,368
to the rules of evidence
477
00:27:55,411 --> 00:27:58,023
and the discipline
of the courtroom.
478
00:27:58,066 --> 00:28:00,503
I'm putting the Holy Bible
on the desk here,
479
00:28:00,547 --> 00:28:02,767
and I expect anyone
who testifies
480
00:28:02,810 --> 00:28:06,031
to consider himself sworn.
481
00:28:06,074 --> 00:28:09,556
So, with the issues
understood,
482
00:28:09,599 --> 00:28:12,646
I think we can dispense
with opening statements
483
00:28:12,690 --> 00:28:15,214
and get right down
to business.
484
00:28:15,257 --> 00:28:19,087
Mr. Sturgis,
call your first witness.
485
00:28:19,131 --> 00:28:22,003
I call
Dr. David Harvey.
486
00:28:27,400 --> 00:28:29,315
We'll dispense with your name
and qualifications, Doctor.
487
00:28:29,358 --> 00:28:31,273
Everybody here knows you.
488
00:28:31,317 --> 00:28:33,667
But I would like you
to recall the events
489
00:28:33,711 --> 00:28:36,191
which took place
just prior to midnight
490
00:28:36,235 --> 00:28:38,367
on the 4th of July.
491
00:28:38,411 --> 00:28:40,630
Where were you
at the time?
492
00:28:40,674 --> 00:28:42,763
On the north road at
O'Fallon Creek Bridge.
493
00:28:42,807 --> 00:28:44,286
For what purpose?
494
00:28:44,330 --> 00:28:46,419
To examine the body of
Sally Ann Tressider.
495
00:28:46,462 --> 00:28:48,508
She was dead
when I got there,
496
00:28:48,551 --> 00:28:50,815
lying on her back
at the side of the road
near the bridge.
497
00:28:50,858 --> 00:28:53,687
How long had she been dead,
would you say?
498
00:28:53,731 --> 00:28:55,384
Half hour or so.
499
00:28:55,428 --> 00:28:58,126
And what, in your opinion,
was the cause of death?
500
00:28:58,170 --> 00:29:00,172
Multiple skull fractures.
501
00:29:00,215 --> 00:29:03,523
A hard blow on the head
with a rock or some such.
502
00:29:03,566 --> 00:29:05,264
She had been dead
about half an hour,
503
00:29:05,307 --> 00:29:07,222
so she was probably
killed around 11:00.
504
00:29:07,266 --> 00:29:09,094
I'd say so.
505
00:29:09,137 --> 00:29:11,487
Could she have sustained
that kind of injury
506
00:29:11,531 --> 00:29:14,273
had she tripped
or fallen on the road?
507
00:29:14,316 --> 00:29:17,058
Impossible.
Much too hard
a blow for that.
508
00:29:17,102 --> 00:29:18,494
Thank you.
509
00:29:21,584 --> 00:29:23,238
Your witness.
510
00:29:31,420 --> 00:29:33,596
Doctor...
511
00:29:33,640 --> 00:29:36,251
we're starting out with
the body of a young lady
512
00:29:36,295 --> 00:29:39,254
at the side of a road
by a bridge...
513
00:29:39,298 --> 00:29:40,473
found midnight.
514
00:29:42,344 --> 00:29:44,259
We start out with that,
515
00:29:44,303 --> 00:29:46,522
and we end up
with an assumption--
516
00:29:46,566 --> 00:29:50,613
almost unanimous
by the town of Rapahoe--
517
00:29:50,657 --> 00:29:54,095
that John Dobie
bludgeoned her to death
518
00:29:54,139 --> 00:29:55,575
and left her there.
519
00:29:58,796 --> 00:30:01,886
What I'm gonna be
interested finding out...
520
00:30:01,929 --> 00:30:06,412
is how everybody arrived
at that assumption.
521
00:30:06,455 --> 00:30:08,806
What was the evidence?
What were the facts.
522
00:30:10,720 --> 00:30:13,332
How much emotion,
prejudice,
523
00:30:13,375 --> 00:30:15,377
was mixed up in it?
524
00:30:15,421 --> 00:30:19,773
Now, you say you were
at the O'Fallon Creek
Bridge around midnight.
525
00:30:19,817 --> 00:30:21,862
That's right.Why?
526
00:30:21,906 --> 00:30:23,777
Well, as you
probably know,
527
00:30:23,821 --> 00:30:26,606
there was a big
celebration in town
that night.
528
00:30:26,649 --> 00:30:30,218
Almost everybody
had showed up there
for the dance,
529
00:30:30,262 --> 00:30:33,613
including
Sally Ann Tressider
and John Dobie.
530
00:30:38,313 --> 00:30:40,359
ALL: Ooh!
531
00:30:43,753 --> 00:30:46,669
Aah! Aaaah!
532
00:30:49,585 --> 00:30:51,326
ALL: Ohh!
533
00:31:02,207 --> 00:31:04,731
[ all talking at once ]
534
00:31:04,774 --> 00:31:06,385
Thank you very much.
535
00:31:06,428 --> 00:31:08,343
That concludes
the performance,
ladies and gentlemen.
536
00:31:08,387 --> 00:31:09,823
Now let's get on
to the dance!
537
00:31:09,867 --> 00:31:11,825
[ all cheer ]
538
00:31:11,869 --> 00:31:13,348
Ma!
539
00:31:13,392 --> 00:31:14,654
Ma!
540
00:31:14,697 --> 00:31:17,439
♪♪
541
00:31:43,378 --> 00:31:45,337
GIRL: Ma, please!
542
00:31:45,380 --> 00:31:46,686
Papa?
543
00:31:46,729 --> 00:31:48,601
Hello, honey.
544
00:31:48,644 --> 00:31:51,212
Ma? Ma, listen!
545
00:31:51,256 --> 00:31:53,258
Not now, Julie.
Go over and sit down.
546
00:31:58,393 --> 00:32:00,526
[ sobbing ]
547
00:32:00,569 --> 00:32:01,919
What is it, honey?
548
00:32:01,962 --> 00:32:04,269
[ sobbing ]
549
00:32:04,312 --> 00:32:07,359
Julie, what's wrong?
550
00:32:07,402 --> 00:32:09,317
What's the matter?
Tell me.
551
00:32:09,361 --> 00:32:12,538
Let Sally talk to her.
Where is she?
552
00:32:12,581 --> 00:32:15,889
Sally? Sally Ann?
553
00:32:15,933 --> 00:32:17,978
Where is Sally?
554
00:32:18,022 --> 00:32:19,806
She went out
a while back.
555
00:32:21,286 --> 00:32:22,940
Sally?
556
00:32:22,983 --> 00:32:25,420
Sally Ann!
557
00:32:25,464 --> 00:32:26,769
Sally!
558
00:32:28,293 --> 00:32:30,773
Sally, where are you?
559
00:32:34,038 --> 00:32:35,778
Sally Ann!
560
00:32:39,434 --> 00:32:40,958
Sally?
561
00:32:47,051 --> 00:32:49,618
Julie,
where's your sister?
562
00:32:49,662 --> 00:32:51,272
Where's Sally Ann?
563
00:32:51,316 --> 00:32:52,795
[ sobbing ]
564
00:32:52,839 --> 00:32:54,449
She was outside,
talkin' to John Dobie.
565
00:32:54,493 --> 00:32:55,929
Where is he?
566
00:32:55,973 --> 00:32:57,713
I saw him about
an hour or so ago
at the stable.
567
00:32:57,757 --> 00:32:59,541
He'd been drinkin'.
568
00:33:02,457 --> 00:33:06,026
Julie, where did
your sister go?
569
00:33:06,070 --> 00:33:08,289
Answer me.
Where is she?
570
00:33:09,464 --> 00:33:11,989
[ stuttering ]
571
00:33:18,343 --> 00:33:20,040
We'd better go
take a look.
572
00:33:20,084 --> 00:33:22,303
CHARLIE: Sally!
573
00:33:32,400 --> 00:33:34,315
Somebody fetch a wagon.
574
00:33:37,014 --> 00:33:38,885
[ sobbing ]
Oh, no!
575
00:33:38,928 --> 00:33:40,930
There's nothing
we can do here.
576
00:33:40,974 --> 00:33:42,976
[ sobbing ]
577
00:34:03,997 --> 00:34:05,085
Her scarf.
578
00:34:07,174 --> 00:34:09,002
Torn in two.
579
00:34:11,787 --> 00:34:14,660
Why would a man do
a thing like that?
580
00:34:14,703 --> 00:34:16,531
They were quarreling.
581
00:34:18,055 --> 00:34:19,752
Dobie?
582
00:34:19,795 --> 00:34:21,145
Yeah.
583
00:34:21,188 --> 00:34:23,364
Are you sure
about that?
584
00:34:23,408 --> 00:34:26,933
I saw them when
I was settin' up
for the fireworks.
585
00:34:28,587 --> 00:34:30,589
She was upset
with him for some
reason or other.
586
00:34:30,632 --> 00:34:33,113
He was drunk?Might've been.
587
00:34:33,157 --> 00:34:35,420
Did you hear
what they were
quarreling about?
588
00:34:35,463 --> 00:34:37,030
I didn't have to.
I could tell
589
00:34:37,074 --> 00:34:38,553
from the sound
of his voice
that he was ready--
590
00:34:38,597 --> 00:34:40,381
Sure he was.
591
00:34:40,425 --> 00:34:41,904
I warned her
a thousand times.
592
00:34:41,948 --> 00:34:43,123
He was good and mad--
593
00:34:43,167 --> 00:34:44,603
Don't guess.
594
00:34:44,646 --> 00:34:46,431
That's one thing
you don't want to do
595
00:34:46,474 --> 00:34:48,694
at a time like this,
is guess.
596
00:34:48,737 --> 00:34:50,652
I don't have
to guess.
597
00:34:50,696 --> 00:34:52,872
Neither do I.
598
00:34:52,915 --> 00:34:55,831
He was drunker than
seven muleskinners
on a Saturday night.
599
00:34:55,875 --> 00:34:58,095
Came down to my place
about an hour ago
to get his cinch fixed.
600
00:34:58,138 --> 00:35:00,488
He was so drunk,
he couldn't even
see straight.
601
00:35:03,578 --> 00:35:05,014
Julie honey.
602
00:35:06,233 --> 00:35:08,975
Julie, you've got
to talk.
603
00:35:09,018 --> 00:35:11,064
You've got to
tell us, now.
604
00:35:11,108 --> 00:35:14,067
Now, Julie, you saw
what happened.
605
00:35:14,111 --> 00:35:16,069
You saw who it was.
606
00:35:16,113 --> 00:35:17,984
Was it John?
607
00:35:20,639 --> 00:35:22,206
Answer me, Julie.
608
00:35:22,249 --> 00:35:24,033
Was it John Dobie?
609
00:35:27,820 --> 00:35:29,082
Was it?
610
00:35:29,126 --> 00:35:30,170
Charlie--Let me be.
611
00:35:30,214 --> 00:35:34,218
Tell me, Julie.
Was it John Dobie?
612
00:35:34,261 --> 00:35:37,177
Was it?! Julie!
We've got to know.
613
00:35:37,221 --> 00:35:39,092
John, that's enough.
614
00:35:39,136 --> 00:35:40,224
Julie, tell me!
615
00:35:40,267 --> 00:35:42,095
I said, that's enough!
616
00:35:42,139 --> 00:35:44,445
[ sobbing ]
617
00:35:46,143 --> 00:35:47,796
I've got to
take her home.
618
00:35:47,840 --> 00:35:49,146
I'll go with you.
Come, Julie.
619
00:35:57,110 --> 00:35:59,634
It was him.
Sure as thunder,
it was him.
620
00:35:59,678 --> 00:36:01,114
They were fightin'
like cats and dogs.
621
00:36:01,158 --> 00:36:03,203
I say we saddle up
right now and ride
out there.
622
00:36:03,247 --> 00:36:05,249
No, we don't.
Not till we know
what we're doing.
623
00:36:05,292 --> 00:36:06,989
I know what I'm doing.Me, too.
624
00:36:07,033 --> 00:36:08,208
What are we waitin' for?!The facts!
625
00:36:08,252 --> 00:36:09,992
What do you mean,
the facts?
626
00:36:11,864 --> 00:36:14,127
That's all
the facts I need.
627
00:36:14,171 --> 00:36:16,782
That no-account
son of a saloon woman
628
00:36:16,825 --> 00:36:19,045
killed my daughter!
And he's gonna
pay for it!
629
00:36:19,088 --> 00:36:20,916
If he killed her,
he will, but we're not--
630
00:36:20,960 --> 00:36:23,658
Don't preach to me!
Don't none of you
preach to me!
631
00:36:23,702 --> 00:36:25,617
I'm in no mind for it.
632
00:36:25,660 --> 00:36:28,185
HARVEY: I didn't feel like
preaching to him, either.
633
00:36:28,228 --> 00:36:30,230
I knew how he felt.
634
00:36:30,274 --> 00:36:33,102
Maybe better than anyone,
except her mother.
635
00:36:33,146 --> 00:36:36,976
18 years ago, I brought
Sally Ann into the world.
636
00:36:37,019 --> 00:36:39,239
And now I was
putting her away.
637
00:36:42,242 --> 00:36:44,113
I drove her back
to my office
638
00:36:44,157 --> 00:36:46,681
and made a detailed
examination.
639
00:36:46,725 --> 00:36:48,988
What did you find?
640
00:36:49,031 --> 00:36:51,643
Several injuries beside
the one on the head.
641
00:36:51,686 --> 00:36:53,862
There were blows on
the neck and shoulders,
642
00:36:53,906 --> 00:36:56,169
broken scapula,
a couple of ribs.
643
00:36:56,213 --> 00:36:59,216
But the one
that killed her was
the blow on the head.
644
00:37:02,697 --> 00:37:05,265
Now, Doc,
I'm going to ask
645
00:37:05,309 --> 00:37:08,877
what might seem
a foolish question.
646
00:37:08,921 --> 00:37:11,184
Do you think
the girl was murdered?
647
00:37:11,228 --> 00:37:14,143
Now, what kind of
question is that?
648
00:37:14,187 --> 00:37:15,841
An important one,
seems to me.
649
00:37:15,884 --> 00:37:18,278
Has anyone asked it
so far, Doc?
No.
650
00:37:18,322 --> 00:37:20,280
You think she hit herself
on the head?
651
00:37:20,324 --> 00:37:21,977
Is that what you're
trying to say?
652
00:37:22,021 --> 00:37:23,152
I never heard anything
so ridiculous--
653
00:37:23,196 --> 00:37:24,153
Order!
654
00:37:25,894 --> 00:37:27,679
It's a perfectly
legitimate question.
655
00:37:27,722 --> 00:37:29,855
Answer it.
656
00:37:29,898 --> 00:37:33,206
Yes, I think
she was murdered.
657
00:37:33,250 --> 00:37:37,297
That's your own
personal opinion--
not medical?
658
00:37:37,341 --> 00:37:39,212
Well, it's personal,
I suppose, but--
659
00:37:39,256 --> 00:37:41,780
Would the blow
on the head have
killed her instantly?
660
00:37:41,823 --> 00:37:43,216
Possibly not.
661
00:37:43,260 --> 00:37:45,000
She could, for instance,
have fallen
662
00:37:45,044 --> 00:37:47,699
off the bridge into
a dry, rocky creek bed,
663
00:37:47,742 --> 00:37:50,658
climbed back up
on the road and
passed out and died.
664
00:37:50,702 --> 00:37:51,920
Well, that's possible.
However--
665
00:37:51,964 --> 00:37:53,052
Thank you, Doc.
666
00:37:56,273 --> 00:37:58,666
Now, wait
a minute, Doc.
667
00:37:58,710 --> 00:38:02,191
Let's just make sure
one thing is clear.
668
00:38:02,235 --> 00:38:05,630
You don't seriously
think that Sally Ann
fell off a bridge
669
00:38:05,673 --> 00:38:08,241
that she had crossed
a thousand times,
670
00:38:08,285 --> 00:38:10,287
hit herself on the head,
671
00:38:10,330 --> 00:38:12,854
crawled back up
the bank, and died?
672
00:38:12,898 --> 00:38:15,074
You don't really think
it was an accident?
673
00:38:15,117 --> 00:38:16,815
Well, no, I don't.
674
00:38:16,858 --> 00:38:19,383
I said it's possible,
and it is.
675
00:38:19,426 --> 00:38:21,602
Not more than
faintly possible, though.
676
00:38:23,125 --> 00:38:24,301
Thank you.
677
00:38:30,307 --> 00:38:32,352
Of course I recognize it.
678
00:38:32,396 --> 00:38:35,921
It's a piece of the scarf
Sally Ann wore to the dance
that night.
679
00:38:35,964 --> 00:38:38,402
How did she wear it?
680
00:38:38,445 --> 00:38:40,186
On her head.
681
00:38:40,229 --> 00:38:42,014
But it wasn't
on her head
682
00:38:42,057 --> 00:38:43,711
when you found her
in the road.
683
00:38:45,060 --> 00:38:47,846
It was on the ground,
lying...
684
00:38:47,889 --> 00:38:50,239
near her body.
685
00:38:50,283 --> 00:38:54,331
You know of any reason
why she would tear it
in half?
686
00:38:55,854 --> 00:38:58,247
Of course. It was
a favorite of hers.
687
00:38:58,291 --> 00:39:01,250
John Dobie tore it
when he killed her.
688
00:39:01,294 --> 00:39:02,861
Just a minute.
689
00:39:02,904 --> 00:39:04,253
Sustained.
690
00:39:04,297 --> 00:39:06,821
Never mind
about John Dobie
Mrs. Tressider.
691
00:39:06,865 --> 00:39:08,954
Stick to what
you know about.
692
00:39:08,997 --> 00:39:10,825
I know
about that.
693
00:39:10,869 --> 00:39:13,219
If you know about it,
then there's no point
694
00:39:13,262 --> 00:39:14,481
to these proceedings.
695
00:39:14,525 --> 00:39:16,788
We're all
wasting our time.
696
00:39:16,831 --> 00:39:18,224
That's just what
we are doing.
697
00:39:18,267 --> 00:39:20,052
I've been tellin'
him that for a week.
698
00:39:20,095 --> 00:39:23,925
Nonetheless,
I rode a long piece
of rough road
699
00:39:23,969 --> 00:39:27,233
to get here,
and I intend to see
this thing ended.
700
00:39:27,276 --> 00:39:30,062
Any more disorder,
and I'll clear the room.
701
00:39:30,105 --> 00:39:31,280
Go on, Frank.
702
00:39:34,806 --> 00:39:38,287
When did you last see
Sally Ann alive?
703
00:39:41,378 --> 00:39:43,771
At the dance.
704
00:39:43,815 --> 00:39:46,252
She'd been outside
with John,
705
00:39:46,295 --> 00:39:48,907
come back in,
sat down by herself.
706
00:39:48,950 --> 00:39:51,779
I went over to see
what the matter was.
707
00:39:51,823 --> 00:39:53,912
She wouldn't tell me.
708
00:39:53,955 --> 00:39:57,045
Of course,
I didn't have to ask.
709
00:39:57,089 --> 00:39:58,438
I knew.
710
00:39:58,482 --> 00:40:00,266
What was the trouble?
711
00:40:00,309 --> 00:40:02,399
John Dobie, naturally.
712
00:40:02,442 --> 00:40:04,313
What do you mean,
naturally?
713
00:40:04,357 --> 00:40:06,272
I knew she hated him.
714
00:40:06,315 --> 00:40:09,275
Did she say that?
Did she use
the word "hate"?
715
00:40:09,318 --> 00:40:11,408
Henry,
you're out of order.
716
00:40:11,451 --> 00:40:13,497
You'll get your chance
when the time comes.
717
00:40:13,540 --> 00:40:16,282
Go on, Frank.
718
00:40:16,325 --> 00:40:19,198
She had a quarrel
with John Dobie.
719
00:40:19,241 --> 00:40:21,418
She came inside alone.
720
00:40:21,461 --> 00:40:23,332
Where had John gone?
721
00:40:25,204 --> 00:40:26,466
I don't know.
722
00:40:26,510 --> 00:40:29,251
How long did she
stay at the dance?
723
00:40:29,295 --> 00:40:32,298
Oh, half an hour,
as far as I know.
724
00:40:32,341 --> 00:40:35,301
We didn't miss her till
after the fireworks.
725
00:40:35,344 --> 00:40:39,305
Now, Leora, let's not
use the word "hate".
726
00:40:39,348 --> 00:40:43,048
But how did Sally Ann
feel about John Dobie?
727
00:40:45,398 --> 00:40:47,313
She tried.
728
00:40:47,356 --> 00:40:51,317
She tried
every way she knew
to get rid of him.
729
00:40:51,360 --> 00:40:53,232
He was forcing
himself on her.
730
00:40:53,275 --> 00:40:55,495
She didn't know
what to do.
731
00:40:55,539 --> 00:40:58,063
She even left town
for a couple of weeks.
732
00:40:58,106 --> 00:41:01,066
Went down to Saunders
to visit with her
cousin Millie,
733
00:41:01,109 --> 00:41:02,850
hoping he'd get over it.
734
00:41:04,417 --> 00:41:07,333
She came back
just before the dance.
735
00:41:07,376 --> 00:41:09,335
And there he was--
736
00:41:09,378 --> 00:41:11,990
waitin' for her.
737
00:41:12,033 --> 00:41:15,863
He couldn't take no
for an answer.
738
00:41:15,907 --> 00:41:17,996
That's what they were
arguing about
739
00:41:18,039 --> 00:41:19,606
that night
at the dance.
740
00:41:19,650 --> 00:41:21,521
Thank you.
741
00:41:23,175 --> 00:41:24,524
Your witness.
742
00:41:38,146 --> 00:41:41,498
You know positively what
they were arguing about?
743
00:41:43,064 --> 00:41:44,631
I heard them
when I went out
744
00:41:44,675 --> 00:41:47,373
to watch Art Wyman
settin' up for
the fireworks.
745
00:41:47,416 --> 00:41:49,244
What were they saying?
746
00:41:49,288 --> 00:41:51,203
I can't tell you
exactly.
747
00:41:51,246 --> 00:41:53,031
Not exactly.
Approximately.
748
00:41:53,074 --> 00:41:54,467
Give us a rough idea.
749
00:41:54,511 --> 00:41:57,688
I can't tell you,
I said.
750
00:41:57,731 --> 00:42:00,386
I was across
the yard with Art.
751
00:42:00,429 --> 00:42:03,389
I could tell
from their voices
she was angry.
752
00:42:03,432 --> 00:42:06,261
So, you guessed
he was annoying her.
753
00:42:06,305 --> 00:42:08,568
I know he was.
754
00:42:08,612 --> 00:42:11,397
But you don't know,
Mrs. Tressider,
755
00:42:11,440 --> 00:42:14,226
because you were across
the yard with Art Wyman.
756
00:42:14,269 --> 00:42:16,576
You couldn't tell
what she was saying.
You just testified to that.
757
00:42:16,620 --> 00:42:20,580
I know how my daughter
felt about him.
758
00:42:20,624 --> 00:42:23,540
I lived with her
for 18 years.
759
00:42:23,583 --> 00:42:25,454
I know her.
760
00:42:29,371 --> 00:42:32,287
You felt close
to your daughter.
761
00:42:32,331 --> 00:42:34,246
Of course I did.
762
00:42:34,289 --> 00:42:37,205
Well, if she was
a few feet away and
a man was annoying her,
763
00:42:37,249 --> 00:42:38,685
why didn't she
come to you?
764
00:42:40,121 --> 00:42:41,601
Well...
765
00:42:41,645 --> 00:42:44,299
she--she didn't
do things like that.
766
00:42:44,343 --> 00:42:46,606
What do you mean?
767
00:42:46,650 --> 00:42:49,609
Well, she didn't come
to us with her troubles.
768
00:42:49,653 --> 00:42:53,744
She had a mind
of her own.
769
00:42:53,787 --> 00:42:57,486
And she wouldn't let us in
on things like that.
770
00:42:57,530 --> 00:43:00,620
She was at an age
where...
771
00:43:00,664 --> 00:43:03,318
they don't tell you
everything.
772
00:43:03,362 --> 00:43:06,278
But you said you knew
all about her trouble
with John.
773
00:43:06,321 --> 00:43:09,977
You don't have to be told
about a thing like that.
774
00:43:16,462 --> 00:43:18,290
Who left the dance--
775
00:43:18,333 --> 00:43:20,379
Sally or John--
after the quarrel?
776
00:43:20,422 --> 00:43:22,599
Who left first?John did.
777
00:43:24,513 --> 00:43:26,124
Does that make sense?
778
00:43:26,167 --> 00:43:28,213
What would you have done,
Mrs. Tressider?
779
00:43:28,256 --> 00:43:30,389
Suppose you were
18 years old,
780
00:43:30,432 --> 00:43:32,652
you had an argument
with your escort,
781
00:43:32,696 --> 00:43:35,046
and you didn't want
to go to your parents.
782
00:43:35,089 --> 00:43:36,787
Wouldn't you leave?
783
00:43:36,830 --> 00:43:40,573
Sally Ann wouldn't
leave a dance
because of John Dobie,
784
00:43:40,617 --> 00:43:42,140
for any reason!
785
00:43:42,183 --> 00:43:44,403
Other girls would...
786
00:43:44,446 --> 00:43:46,187
if he was annoying them.
787
00:43:47,667 --> 00:43:49,669
But Sally didn't.
788
00:43:52,411 --> 00:43:55,066
So, to sum it up...
789
00:43:55,109 --> 00:43:58,330
you really don't know
what they were
quarreling about.
790
00:43:58,373 --> 00:44:00,462
You just heard
angry voices.
791
00:44:00,506 --> 00:44:04,162
And Sally never
told you directly
792
00:44:04,205 --> 00:44:06,686
how she felt about John.
793
00:44:06,730 --> 00:44:10,472
And she didn't do
what most girls
would've done,
794
00:44:10,516 --> 00:44:14,215
under the circumstances
you suspect,
795
00:44:14,259 --> 00:44:16,174
on the night of the dance.
796
00:44:16,217 --> 00:44:17,392
Isn't that right?
797
00:44:17,436 --> 00:44:19,568
No, that's not right.
798
00:44:19,612 --> 00:44:22,310
That's not right at all.
You're just...
799
00:44:22,354 --> 00:44:25,444
twisting everything
to suit yourself!
800
00:44:25,487 --> 00:44:27,359
You may be able
to browbeat a woman,
801
00:44:27,402 --> 00:44:29,448
but you can't do it
with me.
802
00:44:29,491 --> 00:44:31,058
I could tell she was
trying to get rid of him,
803
00:44:31,102 --> 00:44:33,278
and I know he was drunk.Wait a minute.
804
00:44:33,321 --> 00:44:35,367
You know
he was drunk. How?
805
00:44:35,410 --> 00:44:36,716
How do you know
he was drunk?
806
00:44:36,760 --> 00:44:39,110
Because I saw him.
807
00:44:39,153 --> 00:44:40,589
That's how.
808
00:44:42,417 --> 00:44:44,724
You left the dance
about 10:00.
809
00:44:44,768 --> 00:44:47,161
Yeah, I had to go
back down to my stable
810
00:44:47,205 --> 00:44:49,250
to get the wire
for the fireworks--
811
00:44:49,294 --> 00:44:52,253
to make the thingamajig
that holds the--
812
00:44:52,297 --> 00:44:54,299
the sky rockets,
you know?
813
00:44:54,342 --> 00:44:56,301
Anyway, John was there.
814
00:44:56,344 --> 00:44:58,564
And I could tell
the minute I looked
at him,
815
00:44:58,607 --> 00:45:01,393
he was drunker
than a catfish
in a whiskey still.
816
00:45:01,436 --> 00:45:03,395
There was
no question about it.
817
00:45:03,438 --> 00:45:05,658
He'd come down there
to get his cinch fixed
818
00:45:05,702 --> 00:45:08,226
before riding home.
819
00:45:08,269 --> 00:45:10,750
He got that done and...
820
00:45:10,794 --> 00:45:13,448
climbed on his horse
and left.
821
00:45:13,492 --> 00:45:15,450
A little after 10:00?
822
00:45:15,494 --> 00:45:17,452
Yeah. I was
watchin' the time
823
00:45:17,496 --> 00:45:20,107
because the fireworks
had to be ready
around 11:00.
824
00:45:20,151 --> 00:45:23,676
He left the stable
in a drunken state
825
00:45:23,720 --> 00:45:26,331
about an hour
before the girl died?
826
00:45:26,374 --> 00:45:27,811
That's right.
827
00:45:27,854 --> 00:45:30,683
Hmm. Assuming that she was
killed around 11:00,
828
00:45:30,727 --> 00:45:33,468
would that leave him
enough time to get
to the bridge?
829
00:45:33,512 --> 00:45:35,644
Oh, more than enough.
More than enough.
830
00:45:35,688 --> 00:45:37,429
Thank you.
831
00:45:37,472 --> 00:45:38,952
Your witness.
832
00:45:42,826 --> 00:45:45,654
Mr. York...
833
00:45:45,698 --> 00:45:49,484
your judgment
is crucial here.
834
00:45:49,528 --> 00:45:50,921
I guess
you understand that.
835
00:45:50,964 --> 00:45:52,487
Yes, sir.
836
00:45:52,531 --> 00:45:54,446
And when judgment
is involved,
837
00:45:54,489 --> 00:45:58,276
prejudice, emotion,
resentment and such,
838
00:45:58,319 --> 00:46:03,324
become important,
because all of them
color judgment.
839
00:46:03,368 --> 00:46:07,415
So, how you felt
about John Dobie
before all this happened
840
00:46:07,459 --> 00:46:09,722
is material
to this case.
841
00:46:09,766 --> 00:46:12,290
I got no particular
feelin'
842
00:46:12,333 --> 00:46:15,510
about John Dobie
one way or the other.
843
00:46:15,554 --> 00:46:18,513
He was a good man,
a good citizen.
844
00:46:18,557 --> 00:46:20,733
Honest enough.
845
00:46:20,777 --> 00:46:23,301
Why, I daresay
there's not a man
in that jury box
846
00:46:23,344 --> 00:46:26,304
that had any particular
feelin' about him
one way or the other.
847
00:46:26,347 --> 00:46:29,350
Why, on the night
Sally Ann was killed,
848
00:46:29,394 --> 00:46:32,484
in spite of everything,
nobody was saying
it was him.
849
00:46:32,527 --> 00:46:35,313
Nobody was rushin' off
half-cocked.
850
00:46:35,356 --> 00:46:37,445
We was all out there
at the Tressider place,
851
00:46:37,489 --> 00:46:40,579
just waitin' till
little Julie could
tell what she saw.
852
00:46:53,331 --> 00:46:56,334
We give him much more time,
he ain't apt to hang around.
853
00:46:56,377 --> 00:46:59,206
17 miles to
the Montana line.
854
00:46:59,250 --> 00:47:00,729
He won't take off.
855
00:47:00,773 --> 00:47:02,427
How do you know?
856
00:47:02,470 --> 00:47:04,342
He isn't the kind to run.
857
00:47:04,385 --> 00:47:06,779
He's more apt to stand up
and spit in your face.
858
00:47:06,823 --> 00:47:08,520
What are we
waitin' for?
859
00:47:08,563 --> 00:47:10,348
[ all talking at once ]
860
00:47:10,391 --> 00:47:11,958
I told you once,
we're waitin'
861
00:47:12,002 --> 00:47:14,874
till Charlie gets Julie
calmed down enough
to make sense.
862
00:47:14,918 --> 00:47:17,355
You didn't drag your feet
much last spring
863
00:47:17,398 --> 00:47:19,879
when we run onto those
cattle thieves out in
Saunders Valley.
864
00:47:19,923 --> 00:47:22,447
Had 'em swingin' before
the runnin' iron was cold.
865
00:47:22,490 --> 00:47:24,362
What's the difference
between that and this?
866
00:47:24,405 --> 00:47:26,930
A big one.
We got them red-handed.
867
00:47:26,973 --> 00:47:29,715
But nobody saw John
except for that
little girl inside--
868
00:47:29,758 --> 00:47:31,369
if that's what she saw.
869
00:47:31,412 --> 00:47:33,501
Frank?
870
00:47:33,545 --> 00:47:35,329
Come in here.Yeah.
871
00:47:43,642 --> 00:47:45,731
Sometimes you get
a feeling.
872
00:47:45,774 --> 00:47:49,604
Like I had tonight
the minute Dobie
walked into my stable.
873
00:47:49,648 --> 00:47:51,780
What kind of
a feeling?
874
00:47:51,824 --> 00:47:53,739
Something about him.
875
00:47:53,782 --> 00:47:55,610
I don't know.
876
00:47:55,654 --> 00:47:58,744
He had a cold look
in his eyes.
877
00:47:58,787 --> 00:48:01,486
Could be he was fixin'
to do it even then.
878
00:48:01,529 --> 00:48:03,923
That girl was the first thing
he ever wanted
879
00:48:03,967 --> 00:48:05,403
that he couldn't get.
880
00:48:05,446 --> 00:48:07,971
Like to drove him crazy.
881
00:48:11,975 --> 00:48:14,368
Did she tell you?Yeah.
882
00:48:15,761 --> 00:48:18,938
Well...I suppose
what we do now is,
883
00:48:18,982 --> 00:48:21,419
we haul him off
to the county seat
884
00:48:21,462 --> 00:48:23,551
where he buys himself
a fancy lawyer.
885
00:48:23,595 --> 00:48:25,902
Then we all sit down
and watch the show.
886
00:48:25,945 --> 00:48:27,773
Yeah,
he'd like that.
887
00:48:27,816 --> 00:48:29,949
How about it,
Frank?
888
00:48:29,993 --> 00:48:32,909
Remember one thing--
we're not a mob.
889
00:48:32,952 --> 00:48:34,432
We're a committee.
890
00:48:34,475 --> 00:48:37,478
Our job isn't vengeance,
it's justice.
891
00:48:37,522 --> 00:48:40,438
We'll ride over there
as a committee,
892
00:48:40,481 --> 00:48:42,309
listen to his side of it,
893
00:48:42,353 --> 00:48:43,876
give him his chance.
894
00:48:43,920 --> 00:48:45,791
But we're the law.
895
00:48:45,834 --> 00:48:47,967
Does everybody
understand that?
896
00:48:48,011 --> 00:48:49,795
[ wagon approaching ]
897
00:48:57,107 --> 00:48:59,413
What is this?
What are you up to?
898
00:48:59,457 --> 00:49:01,633
Hasn't word reached
your side of town?
899
00:49:01,676 --> 00:49:03,113
You see John
tonight?
900
00:49:03,156 --> 00:49:05,898
I saw him before
the dance.
Drunk?
901
00:49:05,942 --> 00:49:07,465
No, of course not.
902
00:49:07,508 --> 00:49:09,380
Where is he now?
903
00:49:09,423 --> 00:49:11,382
Home, I expect.
904
00:49:11,425 --> 00:49:13,340
What is this
about Sally Ann?
905
00:49:13,384 --> 00:49:15,038
You know, then.
906
00:49:15,081 --> 00:49:16,996
If you know,
why'd you ask us?
907
00:49:17,040 --> 00:49:18,998
I couldn't believe it.
908
00:49:19,042 --> 00:49:22,045
I saw Doc Harvey in town
and he told me.
909
00:49:22,088 --> 00:49:25,439
He said you're
blaming John for it.
910
00:49:25,483 --> 00:49:26,832
Is that what
you're up to?
911
00:49:28,442 --> 00:49:30,531
We just want to talk
to him, that's all.
912
00:49:32,055 --> 00:49:35,493
My little girl
saw him do it.
That's a lie.
913
00:49:35,536 --> 00:49:37,495
If she says she saw him,
she saw him.
914
00:49:37,538 --> 00:49:39,453
Why would he kill her?
915
00:49:39,497 --> 00:49:41,020
She wouldn't have him.
He's trash,
916
00:49:41,064 --> 00:49:42,369
and she told him so
right to his face.
917
00:49:42,413 --> 00:49:43,849
Charlie--
918
00:49:43,892 --> 00:49:45,764
It's the truth.
Face up to it.
919
00:49:45,807 --> 00:49:48,071
What are you gonna do?
920
00:49:48,114 --> 00:49:51,074
Justice--
no more, no less.
921
00:49:51,117 --> 00:49:53,859
Now, listen, all of you.
922
00:49:53,902 --> 00:49:56,862
You lay on hand John tonight,
and, so help me--
923
00:49:56,905 --> 00:49:58,516
Shut up!
924
00:49:58,559 --> 00:50:02,824
Now, now. Just put
your mind at rest.
925
00:50:02,868 --> 00:50:05,175
Why, your boy
will have his say.
926
00:50:05,218 --> 00:50:08,961
We got no feeling
about him one way
or the other.
927
00:50:09,005 --> 00:50:10,919
He's got his rights.
928
00:50:10,963 --> 00:50:12,530
He's a citizen
of this town,
929
00:50:12,573 --> 00:50:14,532
just like all
the rest of us.
930
00:50:14,575 --> 00:50:18,710
Why, all we want is
to see that he gets
a fair hearing.
931
00:50:20,799 --> 00:50:23,889
I can't say
I liked John Dobie,
932
00:50:23,932 --> 00:50:26,152
but...well, I didn't
dislike him, either.
933
00:50:26,196 --> 00:50:28,546
The whole town felt
pretty much the same way.
934
00:50:28,589 --> 00:50:31,027
In a fair election,
I don't suppose
935
00:50:31,070 --> 00:50:33,029
we'd have chose him
mayor, but...
936
00:50:33,072 --> 00:50:35,857
he didn't have
no real enemies.
937
00:50:35,901 --> 00:50:39,122
Come, now, Mr. York.
You can do better
than that.
938
00:50:39,165 --> 00:50:42,734
You were in business
with Jeff Mannion--
939
00:50:42,777 --> 00:50:44,866
your friend on
the committee here. Right?
940
00:50:44,910 --> 00:50:46,216
Irrelevant,
Your Honor.
941
00:50:46,259 --> 00:50:48,087
Your Honor, I'm trying
to establish
942
00:50:48,131 --> 00:50:50,698
the feelings of the witness
for the defendant.
943
00:50:50,742 --> 00:50:54,006
All right, Henry.
Make sure it's
relevant.
944
00:50:56,182 --> 00:50:58,445
You and Mannion
owned a ranch together.
945
00:50:58,489 --> 00:51:00,926
Sold it to John Dobie.
Is that right?
946
00:51:00,969 --> 00:51:02,754
That's right.For how much?
947
00:51:02,797 --> 00:51:04,190
$2,500.
948
00:51:04,234 --> 00:51:06,888
About a year after
you sold it to him,
949
00:51:06,932 --> 00:51:10,501
after Dobie had developed
water on it,
950
00:51:10,544 --> 00:51:13,678
you're aware that he was made
an offer by an English firm--
951
00:51:13,721 --> 00:51:15,114
Ellerbe and King?
952
00:51:15,158 --> 00:51:19,162
I--I don't know anything
about his business.
953
00:51:19,205 --> 00:51:22,600
You must be deaf, Mr. York.
954
00:51:22,643 --> 00:51:26,995
Or a hermit.
It was all over town.
955
00:51:27,039 --> 00:51:30,173
Now, how much
did they offer John
956
00:51:30,216 --> 00:51:33,524
for the ranch that you
sold him for $2,500?
957
00:51:33,567 --> 00:51:36,048
I don't know.
958
00:51:39,312 --> 00:51:42,794
$15,000.
959
00:51:42,837 --> 00:51:44,839
And you never
heard about it.
960
00:51:44,883 --> 00:51:46,711
Well, that's too bad.
961
00:51:46,754 --> 00:51:51,498
You might've wanted
to rejoice with him
over his good fortune.
962
00:51:51,542 --> 00:51:53,892
Or you might've
hated him for it.
963
00:51:53,935 --> 00:51:56,155
The whole point of this,
Mr. York,
964
00:51:56,199 --> 00:51:58,157
is that you were anxious
to believe that he was drunk
965
00:51:58,201 --> 00:52:00,899
and ready to kill
the moment he came
into the stable!
966
00:52:00,942 --> 00:52:03,249
He was drunk!
Rollin' drunk!
967
00:52:06,034 --> 00:52:07,732
Come here, look at this.
968
00:52:13,216 --> 00:52:16,306
Now, recognize
this saddle?
969
00:52:16,349 --> 00:52:18,656
It's Dobie's.
970
00:52:18,699 --> 00:52:21,833
You say he mended
the cinch.
971
00:52:21,876 --> 00:52:23,661
This is the mend,
isn't it?
972
00:52:23,704 --> 00:52:26,272
Well, I expect so.
973
00:52:26,316 --> 00:52:29,884
You're an expert
on drunks, Mr. York.
974
00:52:29,928 --> 00:52:32,670
You think a man
who was rolling drunk
975
00:52:32,713 --> 00:52:36,021
could've sewn a row
of stitches like this?
976
00:52:36,064 --> 00:52:37,631
Maybe.
977
00:52:37,675 --> 00:52:39,242
Could you have sewn
these stitches
978
00:52:39,285 --> 00:52:40,721
if you were rolling drunk?
979
00:52:40,765 --> 00:52:43,202
I don't see why not.
980
00:52:43,246 --> 00:52:45,204
If you're willing to pay
for the whiskey,
981
00:52:45,248 --> 00:52:47,075
I'd be willing
to find out.
982
00:52:47,119 --> 00:52:49,077
[ laughter ]
983
00:52:50,601 --> 00:52:52,646
[ Harper bangs gavel ]
984
00:53:02,743 --> 00:53:04,615
Miss DeWitt,
985
00:53:04,658 --> 00:53:07,357
do you understand what
the word "motive" means?
986
00:53:07,400 --> 00:53:10,447
Do you understand
why that's important
to all of us here?
987
00:53:11,796 --> 00:53:13,624
I think so.
988
00:53:16,409 --> 00:53:18,455
If we are to listen
to the defense,
989
00:53:18,498 --> 00:53:20,674
there was no quarrel.
990
00:53:20,718 --> 00:53:23,242
Sally and John were
the best of friends.
991
00:53:23,286 --> 00:53:25,766
And he hadn't
been drinking at all.
992
00:53:25,810 --> 00:53:28,029
As a matter of fact,
I think, before
this is over,
993
00:53:28,073 --> 00:53:30,162
they'll contend that
Sally wasn't found dead
994
00:53:30,206 --> 00:53:31,685
out there by the bridge,
995
00:53:31,729 --> 00:53:34,253
that it was all
our imagination.
996
00:53:36,690 --> 00:53:38,344
Now, Miss DeWitt,
997
00:53:38,388 --> 00:53:41,739
you and Sally
were good friends.Yes.
998
00:53:41,782 --> 00:53:44,045
She came down to Saunders
to stay with you
for two weeks
999
00:53:44,089 --> 00:53:46,657
just prior to
the 4th of July dance.
1000
00:53:46,700 --> 00:53:48,441
Did she say why?
1001
00:53:48,485 --> 00:53:51,183
She said John Dobie
was in love with her
1002
00:53:51,227 --> 00:53:52,706
and wanted to marry her.
1003
00:53:52,750 --> 00:53:54,665
She wasn't in love
with him,
1004
00:53:54,708 --> 00:53:57,276
and she wondered what
I'd do in her shoes.
1005
00:53:57,320 --> 00:53:59,235
She said she couldn't
tell her parents about it
1006
00:53:59,278 --> 00:54:00,627
because they wouldn't
understand her.
1007
00:54:00,671 --> 00:54:03,195
She wondered
if it was wrong
1008
00:54:03,239 --> 00:54:05,328
to marry a man you
weren't in love with.
1009
00:54:05,371 --> 00:54:07,504
Especially a man
like John Dobie.
1010
00:54:07,547 --> 00:54:09,288
And what did you
tell her?
1011
00:54:09,332 --> 00:54:11,856
I told her it was wrong.
1012
00:54:11,899 --> 00:54:14,119
She ought to tell him
the truth.
1013
00:54:14,162 --> 00:54:16,339
Come right out with it
the minute she got home.
1014
00:54:16,382 --> 00:54:17,775
And did she agree
to do it?
1015
00:54:17,818 --> 00:54:19,603
She seemed to.
1016
00:54:19,646 --> 00:54:21,518
But I can't be sure.
1017
00:54:21,561 --> 00:54:23,346
Why can't you be sure?
1018
00:54:23,389 --> 00:54:25,739
Well, she wasn't herself.
1019
00:54:25,783 --> 00:54:28,307
She was upset and worried.
1020
00:54:28,351 --> 00:54:30,353
I think she was
afraid of John.
1021
00:54:30,396 --> 00:54:33,704
And that was
the mood she was in
when she went home?
1022
00:54:33,747 --> 00:54:35,358
Afraid?
1023
00:54:35,401 --> 00:54:36,794
Yes, sir.
1024
00:54:36,837 --> 00:54:38,709
Thank you.
1025
00:54:38,752 --> 00:54:40,667
Your witness.
1026
00:54:51,417 --> 00:54:53,637
She was upset
and worried.
1027
00:54:53,680 --> 00:54:55,639
Yes, sir.
1028
00:54:55,682 --> 00:54:57,641
And you think...
1029
00:54:57,684 --> 00:55:00,121
it was because she was
afraid of John.
1030
00:55:00,165 --> 00:55:01,601
Did she say that?No, sir.
1031
00:55:01,645 --> 00:55:03,647
You didn't ask her?No, sir.
1032
00:55:03,690 --> 00:55:06,737
Hmm. She spent about
two weeks with you.
1033
00:55:06,780 --> 00:55:08,565
Were you with her
all that time?
1034
00:55:08,608 --> 00:55:10,175
Almost.
1035
00:55:10,218 --> 00:55:12,351
Didn't she ever
go off by herself?
1036
00:55:12,395 --> 00:55:13,831
Well, she went
to town a few times.
1037
00:55:13,874 --> 00:55:16,355
Where in town?She didn't say.
1038
00:55:16,399 --> 00:55:18,749
And you didn't ask her
that, either?
1039
00:55:18,792 --> 00:55:20,272
Well, why should I?
1040
00:55:20,316 --> 00:55:21,752
She had a few errands,
I guess.
1041
00:55:21,795 --> 00:55:23,406
None of my business.
1042
00:55:23,449 --> 00:55:25,582
Did she ever suggest
you go to town with her?
1043
00:55:25,625 --> 00:55:27,453
Well, she--
1044
00:55:27,497 --> 00:55:29,803
What I'm trying to
find out, Miss DeWitt,
1045
00:55:29,847 --> 00:55:32,763
is whether or not
she really wanted
to be alone,
1046
00:55:32,806 --> 00:55:36,593
whether or not
her errands in town
were strictly personal.
1047
00:55:36,636 --> 00:55:38,682
Did you get
that impression?
1048
00:55:38,725 --> 00:55:40,684
Well, yes.
1049
00:55:40,727 --> 00:55:43,382
I guess I did,
at least one of
those times, anyway.
1050
00:55:43,426 --> 00:55:44,775
She didn't say
where she was going,
1051
00:55:44,818 --> 00:55:46,646
but she wanted
to be alone.
1052
00:55:46,690 --> 00:55:48,692
Thank you. That's all.
1053
00:55:50,911 --> 00:55:55,655
So, she told you
that John Dobie wanted
to marry her.
1054
00:55:55,699 --> 00:55:58,441
And what did you
tell her?
1055
00:55:58,484 --> 00:56:00,399
I said if she married
John Dobie,
1056
00:56:00,443 --> 00:56:02,793
she could forget
her name was ever
Tressider.
1057
00:56:02,836 --> 00:56:04,751
That's what
the fight was about,
1058
00:56:04,795 --> 00:56:06,231
and that's why
he killed her.
1059
00:56:06,274 --> 00:56:08,407
We haven't
decided that yet.
1060
00:56:08,451 --> 00:56:10,670
Well, I have!
1061
00:56:10,714 --> 00:56:12,629
He killed her!
1062
00:56:13,847 --> 00:56:15,632
This whole thing
is crazy!
1063
00:56:15,675 --> 00:56:16,763
What are we here for?
1064
00:56:16,807 --> 00:56:18,939
My little girl
saw him kill her!
1065
00:56:18,983 --> 00:56:21,638
All of you know that!
1066
00:56:21,681 --> 00:56:23,422
What are we trying
to do here?
1067
00:56:23,466 --> 00:56:24,858
Twist the knife?
1068
00:56:24,902 --> 00:56:27,687
Make fools out of me
and her mother?
1069
00:56:27,731 --> 00:56:29,776
You all heard the evidence!
1070
00:56:30,908 --> 00:56:33,693
He had that piece
of bloody scarf.
1071
00:56:33,737 --> 00:56:35,956
His face was a mess of
fingernail scratches!
1072
00:56:36,000 --> 00:56:38,263
Charlie--Why hide it?
1073
00:56:38,306 --> 00:56:40,657
I'm tired
of playing games.
1074
00:56:40,700 --> 00:56:42,789
I'm not ashamed
of what I did--
none of us are.
1075
00:56:42,833 --> 00:56:44,574
Charlie, I told you
that's out.
1076
00:56:44,617 --> 00:56:48,273
We got to him,
his face was a mess of
fingernail scratches.
1077
00:56:48,316 --> 00:56:50,971
Guilt, murder, written
all over it in blood--
1078
00:56:51,015 --> 00:56:53,409
right there
for anybody to see.
1079
00:56:53,452 --> 00:56:55,411
That piece
of handkerchief--
1080
00:56:55,454 --> 00:56:57,674
we found in his cabin
behind the stove.
1081
00:56:57,717 --> 00:57:00,851
Bloody!
Her blood on it!
1082
00:57:02,635 --> 00:57:04,637
She fought him.
1083
00:57:04,681 --> 00:57:06,987
She fought
for her life.
1084
00:57:07,031 --> 00:57:10,382
And he killed her
right in front of
her little sister.
1085
00:57:10,426 --> 00:57:11,862
Charlie,
that's enough!
1086
00:57:11,905 --> 00:57:13,472
Please.
1087
00:57:13,516 --> 00:57:15,387
I'm not gonna apologize
for what I said.
1088
00:57:15,431 --> 00:57:16,867
Everybody in this room
knows what happened!
1089
00:57:16,910 --> 00:57:19,609
I got no excuses.
1090
00:57:19,652 --> 00:57:22,916
Easy enough for
the rest of you to play
this crazy game.
1091
00:57:22,960 --> 00:57:25,484
It wasn't your daughter
out there in the dust.
1092
00:57:25,528 --> 00:57:29,445
FRANK: All right.
All right, Charlie.
1093
00:57:29,488 --> 00:57:30,924
We all
understand that.
1094
00:57:32,796 --> 00:57:34,580
Come on, now.
1095
00:57:39,803 --> 00:57:41,805
I'm sorry,
Your Honor.
1096
00:57:43,807 --> 00:57:45,635
Your witness.
1097
00:57:56,689 --> 00:57:59,518
Julie told you
it was John Dobie?
1098
00:57:59,562 --> 00:58:01,041
She did.
1099
00:58:01,085 --> 00:58:03,653
Just like that?Like what?
1100
00:58:03,696 --> 00:58:06,307
In those words?
"It was John Dobie."
1101
00:58:06,351 --> 00:58:07,700
Near as I can remember.
1102
00:58:07,744 --> 00:58:09,659
Now, that's not
near enough, Charlie.
1103
00:58:09,702 --> 00:58:11,791
This is very important.
Where is Julie now?
1104
00:58:11,835 --> 00:58:14,402
Home.
1105
00:58:14,446 --> 00:58:16,492
She hasn't been the same
since it happened.
1106
00:58:16,535 --> 00:58:18,972
Wonder it didn't drive her
out of her mind--
the sight of it.
1107
00:58:19,016 --> 00:58:21,888
She hasn't spoken
since this happened--
is that right?
1108
00:58:21,932 --> 00:58:23,716
Yes.
1109
00:58:23,760 --> 00:58:25,501
She, uh--
1110
00:58:25,544 --> 00:58:27,764
Not since she told us
what she saw anyway.
1111
00:58:27,807 --> 00:58:29,548
She told you what she saw,
1112
00:58:29,592 --> 00:58:30,984
then she lapsed
into silence.
1113
00:58:31,028 --> 00:58:33,770
Hasn't said
a word since?
right.
1114
00:58:33,813 --> 00:58:36,468
Now, Charlie,
this is very important.
1115
00:58:36,512 --> 00:58:38,775
Did she ask her
what she saw,
1116
00:58:38,818 --> 00:58:40,690
or did you say,
"Was it John Dobie"?
1117
00:58:40,733 --> 00:58:42,387
What's the difference.
1118
00:58:42,430 --> 00:58:44,520
A lot.
1119
00:58:45,999 --> 00:58:49,655
To a little panicky girl.
1120
00:58:49,699 --> 00:58:52,919
She could hardly have
invented John Dobie
out of her head.
1121
00:58:52,963 --> 00:58:54,660
But you could've
invented him.
1122
00:58:56,532 --> 00:58:58,795
And she might've said yes
1123
00:58:58,838 --> 00:59:00,797
just to keep from
answering any questions.
1124
00:59:00,840 --> 00:59:02,799
Nobody invented him.
1125
00:59:02,842 --> 00:59:04,757
She said his name
right out.
1126
00:59:04,801 --> 00:59:08,500
I asked her, and she said,
"It was John Dobie."
1127
00:59:08,544 --> 00:59:10,720
And those are the last
words she said.
1128
00:59:10,763 --> 00:59:13,461
All right, Charlie.
That's all.
1129
00:59:18,162 --> 00:59:19,729
Charlie...
1130
00:59:19,772 --> 00:59:22,862
has Julie ever
lied to you?
No.
1131
00:59:22,906 --> 00:59:25,735
Any reason why she would
lie about this?
1132
00:59:25,778 --> 00:59:28,738
She saw it happen,
and she told the truth.
1133
00:59:28,781 --> 00:59:30,566
Thank you.
1134
00:59:31,828 --> 00:59:34,047
The prosecution rests.
1135
00:59:34,091 --> 00:59:35,875
He stopped by my house
1136
00:59:35,919 --> 00:59:38,182
just after he left
the dance.
1137
00:59:38,225 --> 00:59:41,664
GARTH: But before
he went to the stable
to fix the cinch?
1138
00:59:41,707 --> 00:59:44,710
Yes. He said he wanted
some linen thread,
1139
00:59:44,754 --> 00:59:46,756
and I told him
to go to York's stable.
1140
00:59:46,799 --> 00:59:49,933
That isn't why
he came by, though.
1141
00:59:49,976 --> 00:59:52,196
He said he felt poorly,
1142
00:59:52,239 --> 00:59:54,894
that he'd quarreled
with Sally Ann,
1143
00:59:54,938 --> 00:59:57,027
and that
he felt sick inside.
1144
00:59:59,638 --> 01:00:01,814
What was
the quarrel about?
1145
01:00:01,858 --> 01:00:04,556
She pleaded
with him all evening
to marry her.
1146
01:00:04,600 --> 01:00:05,688
That's a lie!
1147
01:00:05,731 --> 01:00:07,037
[ overlapping chatter ]
1148
01:00:07,080 --> 01:00:08,691
I won't sit here
and listen to lies!
1149
01:00:08,734 --> 01:00:10,518
Who are you to talk
about lies?!
1150
01:00:13,043 --> 01:00:16,568
She--She pleaded
with him to marry her,
1151
01:00:16,612 --> 01:00:17,787
and he wouldn't.
1152
01:00:17,830 --> 01:00:20,050
You miserable, cheap,
no-account--
1153
01:00:20,093 --> 01:00:21,834
You be quiet
or get out of here!
1154
01:00:21,878 --> 01:00:24,489
All right,
I will get out!
1155
01:00:24,532 --> 01:00:26,926
Charlie, don't make
a fool of yourself.
1156
01:00:28,711 --> 01:00:31,061
Well, nothing
in the book
1157
01:00:31,104 --> 01:00:33,106
says we gotta have
a 12-man jury
1158
01:00:33,150 --> 01:00:35,239
in this kind
of a trial.
1159
01:00:35,282 --> 01:00:36,936
Go ahead, Henry.
1160
01:00:40,853 --> 01:00:43,116
Mrs. Dobie, you heard
the testimony
1161
01:00:43,160 --> 01:00:46,729
about John wanting
to marry Sally Ann.
1162
01:00:46,772 --> 01:00:49,514
He did, but he
changed his mind.
1163
01:00:49,557 --> 01:00:51,516
He said she was...
1164
01:00:51,559 --> 01:00:53,170
anybody's girl.
1165
01:00:53,213 --> 01:00:55,868
[ Harper bangs gavel ]
1166
01:01:01,569 --> 01:01:02,875
Your witness.
1167
01:01:06,662 --> 01:01:08,968
You heard what your
attorney had to say
a while back
1168
01:01:09,012 --> 01:01:14,278
about emotion, prejudice,
and bias, Mrs. Dobie?
1169
01:01:14,321 --> 01:01:16,193
I did.
1170
01:01:16,236 --> 01:01:17,934
Isn't it true
that your opinion
1171
01:01:17,977 --> 01:01:19,936
about everything
in this case--
1172
01:01:19,979 --> 01:01:23,853
about the committee,
the town, about me,
1173
01:01:23,896 --> 01:01:25,811
about Sally Ann Tressider--
1174
01:01:25,855 --> 01:01:29,641
is colored, distorted,
and twisted by hatred?
1175
01:01:29,685 --> 01:01:30,990
No!
1176
01:01:31,034 --> 01:01:33,776
You want to destroy us,
don't you?
1177
01:01:33,819 --> 01:01:36,692
You want to just destroy
this town,
1178
01:01:36,735 --> 01:01:38,868
leave it a shambles.
1179
01:01:38,911 --> 01:01:40,739
You want to make
its leading citizens
1180
01:01:40,783 --> 01:01:42,785
look ridiculous
and contemptible.
1181
01:01:42,828 --> 01:01:44,917
I wan justice
for my boy.
1182
01:01:44,961 --> 01:01:47,137
No more, no less.
1183
01:01:47,180 --> 01:01:48,834
And I want it so bad,
1184
01:01:48,878 --> 01:01:50,923
I'm putting it in
your hypocrite hands.
1185
01:01:52,795 --> 01:01:55,188
Maybe I do hate you.
1186
01:01:59,802 --> 01:02:01,804
Maybe it does
eat into me
1187
01:02:01,847 --> 01:02:04,807
the way
you come to call,
big as life,
1188
01:02:04,850 --> 01:02:08,027
pat me on the back
and call me Rosanna,
1189
01:02:08,071 --> 01:02:10,203
and cut me cold
on the street
the next day.
1190
01:02:10,247 --> 01:02:12,249
Maybe that does hurt.
1191
01:02:12,292 --> 01:02:14,033
But I can
shake that off.
1192
01:02:14,077 --> 01:02:15,905
I'm used to it.
1193
01:02:19,169 --> 01:02:22,781
But I'm not used to
seeing my son
1194
01:02:22,825 --> 01:02:26,785
strung up
on the king-beam
of his own barn,
1195
01:02:26,829 --> 01:02:30,006
with no chance
to defend himself.
1196
01:02:30,049 --> 01:02:32,225
I'm not used to that.
1197
01:02:33,923 --> 01:02:36,752
All I want...
1198
01:02:36,795 --> 01:02:40,581
is for all of you
to face the truth
about my boy.
1199
01:02:41,931 --> 01:02:44,760
He did not kill
that girl.
1200
01:02:50,374 --> 01:02:52,463
HARVEY: Of course
Sally Ann was my patient.
1201
01:02:52,506 --> 01:02:54,813
I brought her
into the world.
1202
01:02:54,857 --> 01:02:57,947
I've taken care of
her family as far back
as I can remember.
1203
01:02:57,990 --> 01:02:59,862
Did she confide in you?
1204
01:02:59,905 --> 01:03:01,515
In what way?
1205
01:03:01,559 --> 01:03:04,431
She didn't take up
her problems with
her parents
1206
01:03:04,475 --> 01:03:06,651
to any great extent,
so far as we can
learn here.
1207
01:03:06,694 --> 01:03:08,522
Did she discuss them
with you?
1208
01:03:08,566 --> 01:03:10,655
I couldn't say.
1209
01:03:10,698 --> 01:03:12,613
Anything between
a doctor and a patient
1210
01:03:12,657 --> 01:03:14,528
is privileged
and confidential.
1211
01:03:14,572 --> 01:03:18,837
Doc, about a week ago,
I had to make a decision--
1212
01:03:18,881 --> 01:03:22,362
whether or not this fracas
would be worth the pain
1213
01:03:22,406 --> 01:03:24,712
that it would cause.
1214
01:03:24,756 --> 01:03:27,977
I decided,
for several reasons,
1215
01:03:28,020 --> 01:03:29,456
that it would be.
1216
01:03:29,500 --> 01:03:31,023
You have to make
the same decision.
1217
01:03:31,067 --> 01:03:33,939
The whole question
of motive in this case
1218
01:03:33,983 --> 01:03:37,377
hangs on what we're
talking about right now.
1219
01:03:37,421 --> 01:03:39,423
Nobody can force you
to break
1220
01:03:39,466 --> 01:03:43,514
what you feel to be
a professional ethic.
1221
01:03:43,557 --> 01:03:45,646
I can only ask you to,
1222
01:03:45,690 --> 01:03:47,518
because
it's that important.
1223
01:03:47,561 --> 01:03:50,390
Then I would have
to say no.
1224
01:03:50,434 --> 01:03:52,262
All right.
1225
01:03:54,046 --> 01:03:57,441
Dr. Lampson
of Saunders Crossing
1226
01:03:57,484 --> 01:03:58,877
doesn't agree with you.
1227
01:03:58,921 --> 01:04:01,532
I have a copy of
a letter he wrote you
1228
01:04:01,575 --> 01:04:03,795
while she was
down there.
1229
01:04:03,839 --> 01:04:07,320
It's dated June 30.
Would you like me
to read it?
1230
01:04:07,364 --> 01:04:08,974
No, I would not.
1231
01:04:09,018 --> 01:04:12,630
Doc, you know why
Sally went down to
Saunders, don't you?
1232
01:04:12,673 --> 01:04:14,588
It wasn't to get away
from John Dobie.
1233
01:04:14,632 --> 01:04:16,547
It wasn't to see
her cousin Millie.
1234
01:04:16,590 --> 01:04:19,419
It was to see
the doctor down there,
1235
01:04:19,463 --> 01:04:21,769
for the same reason
she came to you.
1236
01:04:21,813 --> 01:04:24,947
Now, what did she
ask you to do?
1237
01:04:29,952 --> 01:04:32,432
She was in trouble.
She needed help.
1238
01:04:32,476 --> 01:04:33,869
That's not true!
1239
01:04:33,912 --> 01:04:35,958
What are you talkin' about?
That's a lie!
1240
01:04:36,001 --> 01:04:39,004
I'm sorry,
Mrs. Tressider.
1241
01:04:39,048 --> 01:04:41,441
Perhaps you'd rather
leave before I continue.
1242
01:04:41,485 --> 01:04:45,402
No. No,
I won't leave. No!
1243
01:04:47,665 --> 01:04:50,755
Now, Doc, she asked
you to help her
1244
01:04:50,798 --> 01:04:53,714
out of a serious fix,
didn't she?
1245
01:04:53,758 --> 01:04:54,933
Yes.
1246
01:04:54,977 --> 01:04:56,456
What did you tell her?
1247
01:04:56,500 --> 01:04:58,937
Just what Doc Lampson did.
1248
01:04:58,981 --> 01:05:01,418
If the man responsible
wouldn't marry her,
1249
01:05:01,461 --> 01:05:03,420
she'd better find
someone who would.
1250
01:05:03,463 --> 01:05:06,336
Who was the man?
1251
01:05:07,772 --> 01:05:09,861
There was more
than one possibility.
1252
01:05:15,867 --> 01:05:18,652
When did she come
to you?
1253
01:05:18,696 --> 01:05:20,524
When she came back
from Saunders
1254
01:05:20,567 --> 01:05:22,352
the day before
the dance.
1255
01:05:24,484 --> 01:05:26,617
Your witness.
1256
01:05:36,627 --> 01:05:38,455
No questions.
1257
01:05:40,413 --> 01:05:42,894
I was walking
along here--
1258
01:05:42,938 --> 01:05:46,376
on this path--
from my house
to the north road.
1259
01:05:46,419 --> 01:05:47,899
About 11:00.
1260
01:05:47,943 --> 01:05:50,946
Fixin' to get
to the schoolhouse
before midnight
1261
01:05:50,989 --> 01:05:53,644
in time to clean up
after the dance.
1262
01:05:53,687 --> 01:05:58,127
I got about here
when I saw 'em.Who?
1263
01:05:58,170 --> 01:06:00,085
Mr. Dobie
and Miss Tressider.
1264
01:06:00,129 --> 01:06:03,436
That's this side
of the bridge?
1265
01:06:03,480 --> 01:06:06,439
Yes, sir,
by a quarter mile or so.
1266
01:06:06,483 --> 01:06:08,572
Put an "X" there, please.
1267
01:06:12,576 --> 01:06:14,882
All right, sit down.
1268
01:06:17,581 --> 01:06:19,496
What were they doing?
1269
01:06:19,539 --> 01:06:21,541
She was bandaging up
Mr. Dobie.
1270
01:06:22,934 --> 01:06:24,544
What had happened?
1271
01:06:24,588 --> 01:06:27,417
Well, there was a lot of
fireworks going off,
1272
01:06:27,460 --> 01:06:29,419
and his horse and spooked
and bucked him off
1273
01:06:29,462 --> 01:06:31,116
in a barbed wire fence.
1274
01:06:31,160 --> 01:06:33,075
He was cut up
pretty bad.
1275
01:06:33,118 --> 01:06:35,512
When I got there,
she was tearin'
her scarf in half
1276
01:06:35,555 --> 01:06:38,036
to make a bandage
for him.
1277
01:06:38,080 --> 01:06:40,604
You saw the scratches?
1278
01:06:40,647 --> 01:06:43,911
You saw her use
a piece of her scarf
as a bandage?
1279
01:06:43,955 --> 01:06:45,522
Yes, sir.
1280
01:06:46,914 --> 01:06:48,829
Well, why didn't you
speak up
1281
01:06:48,873 --> 01:06:51,223
during all the excitement
when they were running
out to the bridge?
1282
01:06:51,267 --> 01:06:53,617
I didn't know why
they was all rushin' out.
1283
01:06:53,660 --> 01:06:56,576
I didn't know
anything had happened
to Miss Tressider.
1284
01:06:56,620 --> 01:06:59,492
When I heard about
Mr. Dobie...
1285
01:06:59,536 --> 01:07:01,886
it was too late
to say anything--
1286
01:07:01,929 --> 01:07:05,150
anything anybody would
want to hear.
1287
01:07:07,239 --> 01:07:08,762
Your witness.
1288
01:07:10,286 --> 01:07:13,245
You wouldn't lie about
this, would you?
No.
1289
01:07:13,289 --> 01:07:16,031
But you are lying,
aren't you?
No, sir.
1290
01:07:16,074 --> 01:07:18,163
Then you're not
telling the truth?
No, sir.
1291
01:07:18,207 --> 01:07:20,165
You mean, no, you're not
telling the truth,
1292
01:07:20,209 --> 01:07:23,473
or yes, you are lying?
1293
01:07:23,516 --> 01:07:25,736
Come, now, Jethro.
Which one is it?
1294
01:07:25,779 --> 01:07:28,565
I only know
what I saw,
Mr. Sturgis.
1295
01:07:28,608 --> 01:07:31,524
Henry Garth--
he put you up to this.
1296
01:07:31,568 --> 01:07:32,656
He cooked up
the whole story.
1297
01:07:32,699 --> 01:07:34,179
No, sir.
1298
01:07:34,223 --> 01:07:36,225
He's lying,
and you put him up to it.
1299
01:07:36,268 --> 01:07:37,269
Frank!
1300
01:07:37,313 --> 01:07:38,662
You paid him.
1301
01:07:38,705 --> 01:07:40,229
You did something--
1302
01:07:40,272 --> 01:07:42,057
[ door opens ]
1303
01:07:50,152 --> 01:07:52,154
She'll tell us
what happened.
1304
01:08:05,863 --> 01:08:07,995
Julie...
1305
01:08:08,039 --> 01:08:09,910
It was John Dobie.
1306
01:08:11,173 --> 01:08:13,784
I saw John Dobie
and my sister.
1307
01:08:13,827 --> 01:08:16,178
It was John Dobie.
1308
01:08:17,701 --> 01:08:19,224
That's who I saw.
1309
01:08:19,268 --> 01:08:22,184
It was John.
1310
01:08:22,227 --> 01:08:24,142
Dobie.
1311
01:08:24,186 --> 01:08:25,839
At the bridge.
1312
01:08:25,883 --> 01:08:28,755
John Dobie
hitting my sister.
1313
01:08:28,799 --> 01:08:31,018
Hurting Sally.
1314
01:08:31,062 --> 01:08:33,325
Let me talk to her.
1315
01:08:33,369 --> 01:08:35,066
Leora.Now, honey--
1316
01:08:35,110 --> 01:08:37,286
Leora!Charlie!
1317
01:08:37,329 --> 01:08:39,201
Just be quiet.
1318
01:08:43,248 --> 01:08:47,165
Julie, I want you
to tell the truth.
1319
01:08:47,209 --> 01:08:49,341
For me.
1320
01:08:49,385 --> 01:08:51,213
Never mind
what Papa says.
1321
01:08:51,256 --> 01:08:53,258
Just tell the truth.
1322
01:09:00,309 --> 01:09:02,354
It was my fault, Mama.
1323
01:09:02,398 --> 01:09:05,227
It was my fault!
1324
01:09:05,270 --> 01:09:06,924
[ sobbing ]
1325
01:09:06,967 --> 01:09:09,361
Julie, tell us
what happened.
1326
01:09:09,405 --> 01:09:13,235
She took my pony
when she left the party.
1327
01:09:13,278 --> 01:09:15,193
I ran after her.
1328
01:09:15,237 --> 01:09:18,153
She wasn't supposed
to ride Spud.
1329
01:09:18,196 --> 01:09:20,372
You told her not to.
1330
01:09:20,416 --> 01:09:23,897
I yelled at her
when she was on the bridge.
1331
01:09:23,941 --> 01:09:27,118
And then I just turned around
and looked back,
1332
01:09:27,162 --> 01:09:29,251
all the rockets went off,
1333
01:09:29,294 --> 01:09:32,123
and Spud reared up
and she fell off.
1334
01:09:32,167 --> 01:09:35,213
If I hadn't
yelled at her--
1335
01:09:35,257 --> 01:09:39,261
I'm sorry! I'm sorry!
1336
01:09:39,304 --> 01:09:41,263
[ sobbing ]
1337
01:10:28,745 --> 01:10:31,965
I won't have
very much to say.
1338
01:10:32,009 --> 01:10:35,142
The testimony,
the evidence,
1339
01:10:35,186 --> 01:10:38,015
has pretty much
said it for me.
1340
01:10:38,058 --> 01:10:41,801
The issue
is whether the law--
1341
01:10:41,845 --> 01:10:46,371
badly executed,
miserably administered
1342
01:10:46,415 --> 01:10:50,288
by ignorant,
self-seating judges,
1343
01:10:50,332 --> 01:10:54,292
corrupt attorneys
and sheriffs,
1344
01:10:54,336 --> 01:10:56,381
bigoted jurymen--
1345
01:10:56,425 --> 01:11:00,429
whether this kind of law--
bad as it is--
1346
01:11:02,735 --> 01:11:07,131
is better than the law
made and executed
1347
01:11:07,174 --> 01:11:09,394
by 13 men...
1348
01:11:11,309 --> 01:11:13,311
who conceived themselves
1349
01:11:13,355 --> 01:11:15,313
to be the fountainhead
of justice.
1350
01:11:15,357 --> 01:11:18,360
That's what this farce,
this circus,
1351
01:11:18,403 --> 01:11:23,190
this ridiculous proceeding--
that has no legal basis
1352
01:11:23,234 --> 01:11:26,846
and of which record
was made--meant.
1353
01:11:26,890 --> 01:11:30,328
Anything I say
beyond this is...
1354
01:11:30,372 --> 01:11:32,243
worthless.
1355
01:11:32,287 --> 01:11:35,202
I hurt my friend.
1356
01:11:37,379 --> 01:11:39,816
I hurt this town.
1357
01:11:39,859 --> 01:11:43,385
I only ask that
you please remember
1358
01:11:43,428 --> 01:11:46,039
my reasons for doing it.
1359
01:11:46,083 --> 01:11:49,478
I don't care now
what you decide.
1360
01:11:49,521 --> 01:11:53,830
If you find John Dobie
guilty, so be it.
1361
01:11:53,873 --> 01:11:55,919
It's on your conscience.
1362
01:11:55,962 --> 01:11:57,877
And it'll stay there.
1363
01:11:57,921 --> 01:12:00,315
It's off mine.
1364
01:12:07,800 --> 01:12:10,281
You're a spellbinder,
Garth!
1365
01:12:10,325 --> 01:12:12,762
I'll give you that!
Greatest confidence man
in the world!
1366
01:12:12,805 --> 01:12:13,893
Sit down!
1367
01:12:13,937 --> 01:12:15,373
He got everybody
so upset!
1368
01:12:15,417 --> 01:12:17,332
Even little Julie
didn't know what
she was sayin'!
1369
01:12:17,375 --> 01:12:19,769
You got the--Shut up!
1370
01:12:22,946 --> 01:12:24,948
No point
in our going out.
1371
01:12:26,428 --> 01:12:28,343
We've got a verdict
already.
1372
01:12:29,953 --> 01:12:31,868
No objection,
I'll spell it out.
1373
01:12:33,043 --> 01:12:34,523
All right.
1374
01:12:34,566 --> 01:12:36,133
How say you?
1375
01:12:38,222 --> 01:12:39,963
Not guilty.
1376
01:12:56,588 --> 01:13:00,070
I'm...sorry.
1377
01:13:02,289 --> 01:13:04,379
I can't ask you
to forgive us.
1378
01:13:39,283 --> 01:13:40,415
Henry.
1379
01:13:53,471 --> 01:13:55,517
Mind if I walk back
to the hotel with you?
1380
01:14:16,233 --> 01:14:19,062
[ theme music playing ]
97562
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.