All language subtitles for The Redemption Experiment No One Leaves Clean EP 5

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,140 ア イ ナ ム V パ ンチ も いい ね 攻 撃 で な かった の か よ! 2 00:00:04,400 --> 00:00:10,980 あ なた は 人 間 じゃない 世 の 中 を 垂 ら す ため に 行 動 す べ き だ った ん じゃない ですか 何 か! 3 00:00:29,960 --> 00:00:36,860 道 神、 あ ん た 遅 刻 多 す ぎ。 あと タ バ コ、 バ レ て る から ね。 ほ う、 道 神 さん が タ 4 00:00:36,860 --> 00:00:37,860 バ コ を? 5 00:00:39,940 --> 00:00:42,600 彼 は 禁 煙 の ル ール を 守 って い な かった ん ですね。 6 00:00:43,740 --> 00:00:49,800 や は り、 リ タ イ ア を 認 めて 正 解 でした。 7 00:00:52,320 --> 00:00:53,320 リ タ イ ア? 8 00:00:53,880 --> 00:01:00,390 昨 夜、 道 神 さん から 東 京 に 戻 り たい と 申 し 出 が あり ま して、 今 朝 5 時 ご ろ ここ 9 00:01:00,390 --> 00:01:07,170 嘘 で しょ 理 由 は 理 由 は 何 なんだ よ 本 人 は 持 病 が 悪 化 した と 10 00:01:07,170 --> 00:01:14,010 病 名 は プ ライ ベ ート な こと なんだ よ あ いつ が 病 気 と に か く 今 は 動画 見 11 00:01:14,010 --> 00:01:19,690 さん が ここ では ない ど こ か で 人 生 の や り 直 し が でき る よう 願 う ば か り だ よ 12 00:01:41,000 --> 00:01:47,760 なん で 胴 髪 が リ タ イ ア なんだ よ 本当 は 病 気 じゃ なく て 諦 め た だけ か も よ あ いつ 13 00:01:47,760 --> 00:01:53,580 い ろ い ろ 問題 を 起 こ して 最 低 だ った じゃ ん もう 合 格 でき ない って 思 った ん じゃない かな 14 00:01:53,580 --> 00:02:00,540 小 太 郎 これ 階 段 で 見 つ け た んだ けど 胴 髪 の や つ だ よ 15 00:02:00,540 --> 00:02:07,540 な それ が どう した リ タ イ ア した と はい え タ バ コ を 吸 う 人 間 が 残 して いく と思 う 16 00:02:07,540 --> 00:02:13,900 か 出 て 行 く 時 は 落 と した だけ なん じゃ ね え の 普 通 なら そう 考 える でも ちょっと 来 て く れ 17 00:02:13,900 --> 00:02:20,900 下 18 00:02:20,900 --> 00:02:22,520 を 見て く れ 下? 19 00:02:26,260 --> 00:02:27,520 え? な に これ? 20 00:02:27,940 --> 00:02:32,900 お そ ら く 前 の 参 加 者 が 書 いた もの だ 前 の って? 21 00:02:34,300 --> 00:02:39,760 最 初 はい た ず ら だ と思 った けど この プ ロ グ ラ ム には 妙 な こと が 多 す ぎ る 22 00:02:40,540 --> 00:02:47,520 当 時 の 事 故 から 始 まり 火 事 そして 動画 目 の リ タ イ ア 加 23 00:02:47,520 --> 00:02:49,060 藤 が 何 か 隠 して る って こと? 24 00:02:50,040 --> 00:02:51,180 動画 目 に 何 か あ った の かな? 25 00:02:53,180 --> 00:02:59,820 命 に 関 わ る よう な 何 か が いや、 そんな の 全部 偶 然 だ も ん 26 00:02:59,820 --> 00:03:06,760 じゃない と この プ ロ グ ラ ム 自 体 が 怪 しい って 話 にな って く ん じゃ 可能 性 は ゼ ロ じゃない お 前 は 27 00:03:06,760 --> 00:03:09,340 この プ ロ グ ラ ム に 違 和 感 を 持 った こと は ない の か? 28 00:03:09,990 --> 00:03:16,770 今 か 私 は ある よ 私 ら ス マ ホ 取 ら れて 外 と の 連 絡 は 禁 止 さ れて る で しょ 29 00:03:16,770 --> 00:03:23,510 モ ニ ア 警 備 まで つ いて る し さ す が に や り す ぎ で しょ それ に こ この こと 家 30 00:03:23,510 --> 00:03:29,730 族 に も 秘 密 って 異 常 だ と思 わ ない や っぱ 変 だ よね いや さ 31 00:03:29,730 --> 00:03:36,010 ず っと ス タ ッ フ の 人 た ち が 気 持 ち 悪 い な って 思 って た の いつ も 相 性 いい けど 32 00:03:36,010 --> 00:03:38,290 嘘 っぽ い っていう か 33 00:03:38,990 --> 00:03:45,990 気 づ いた ら 岩 の こと が 見 出 し 監 視 さ れて る 感じ だ よね 加 藤 は 34 00:03:45,990 --> 00:03:52,050 国 の 支 援 が ある って 話 して た そんな ま と も な 集 団 じゃない って こと は 間 違 い ない だ ろう 35 00:03:52,050 --> 00:03:58,810 リ タ イ ア も 考 え た 方 が いい の かな どう 36 00:03:58,810 --> 00:04:05,730 する ウ ィ ス キ ー 俺 は ここ に 残 る ここ で しか 手 37 00:04:05,730 --> 00:04:06,850 に 入 れ ら れない もの が ある 38 00:04:09,530 --> 00:04:15,390 でも 本当 に 怪 しい 奴 ら だ った ら 支 援 なん て 何 が あ って も 約 束 だけ は 守 ら せ る 39 00:04:15,390 --> 00:04:22,330 ど んな こと を して でも な あ いつ き が ど こ まで して ほ しい もの って 40 00:04:22,330 --> 00:04:23,330 何 な の? 41 00:04:23,650 --> 00:04:29,770 前 に 権 利 とか 言 って た けど 何 の 権 利 だ よ それは 42 00:04:29,770 --> 00:04:36,550 なんだ よ もう 43 00:04:36,550 --> 00:04:37,650 いい じゃ ん 小 太 郎 44 00:04:38,760 --> 00:04:44,260 誰 に だ って 言 いた く ない こと って ある と思 う よ 言 いた く な った ら 自 分 から 話 す って 45 00:04:44,260 --> 00:04:50,400 分 かった よ で、 お 前 ら は リ タ イ ア する の? 46 00:04:51,060 --> 00:04:57,820 した く ない けど 動画 見 に 何 が あ った の か 気 にな る かな うん そうだ よ な 47 00:04:57,820 --> 00:05:04,700 だ った ら 確 か めて み る か この 施 設 48 00:05:04,700 --> 00:05:06,260 には 防 犯 カ メ ラ が 行 く 49 00:05:11,440 --> 00:05:18,360 昨 日 の 映 像 を 見 る と 何 が 起 きた か 分 か る は ず 加 藤 に 動画 を 見 せて も ら う って こと か いや 奴 50 00:05:18,360 --> 00:05:24,940 ら が 何 か 隠 して る なら 採 掘 さ れる だけ だ まず は 動画 を 管 理 して る 場 所 を 見 せ ろ 51 00:05:24,940 --> 00:05:31,400 それ 加 藤 の 部 屋 だ よ 前 に あ いつ の 部 屋 に 行 った 時 モ ニ ター が あ った 52 00:05:31,400 --> 00:05:38,400 ちょっと パ ソ コ ン で 監 視 カ メ ラ の 映 像 を チ ェ ック して る んだ と思 う じゃあ 奴 の 部 53 00:05:38,400 --> 00:05:40,360 屋 に 侵 入 する 必 要 が ある って こと か 54 00:05:41,240 --> 00:05:48,040 でも バ レ た ら 不 合 格 に さ れる か も だ よ それ だけ なら まだ いい 方 で しょ も っと ひ ど い こと が 起 こ る か も 55 00:05:48,040 --> 00:05:55,040 大丈夫 その 辺 は 俺 に ア イ デ ア が ある 2 日 後 食 料 を 乗 せ た 定 期 便 の ト ラ ック が 施 設 56 00:05:55,040 --> 00:06:01,880 に 来 る だ ろう その 時 だけ は 加 藤 の や つ ス タ ッ フ を 連 れて 荷 物 の 金 品 に 行 く 時間 57 00:06:01,880 --> 00:06:06,940 は だ いた い 20 分 その タ イ ミ ング なら あ いつ の 部 屋 に 忍 び 込 め る と思 う 58 00:06:19,140 --> 00:06:24,980 す ま ない す い ません 新 しい の 取 って き て いい ですか いや 俺 も 一 回 聞 き 取 れ じゃ 無 理 だ 59 00:06:49,160 --> 00:06:50,160 や った か! 60 00:06:50,380 --> 00:06:56,420 避 けて 喉 が 見 れた かな? 61 00:07:02,200 --> 00:07:03,200 あ、 62 00:07:03,640 --> 00:07:09,940 寝 て る は? 63 00:07:11,800 --> 00:07:16,720 今日は 車 の 到 着 が 遅 れる そう なので 戻 って き ました え ぇ! 64 00:07:16,960 --> 00:07:18,100 移 動 電 話! 65 00:07:20,010 --> 00:07:21,490 高 村 さん と 小 森 さん は? 66 00:09:07,980 --> 00:09:12,080 はい 加 藤 です 荷 物 が す ぐ 向 か います 67 00:09:12,080 --> 00:09:18,980 ナ イ ス 俺 だ ろ 68 00:09:18,980 --> 00:09:24,120 急 げ また 加 藤 来 る ぞ おい リ ア ク ショ ン 例 く らい 言 え よ 69 00:09:24,120 --> 00:09:34,340 そんな 70 00:09:34,340 --> 00:09:36,400 に 早 く 出 て く る んだ った ら も んで 待 っと け よ 71 00:09:37,290 --> 00:09:40,130 作 戦 は う ま く い った で、 動画 見 は? 72 00:09:41,010 --> 00:09:47,890 や っぱ り リ タ イ ア なん て 言 って な かった よ あ いつ 施 設 から 逃 げ 出 して た んだ よ コ ソ コ ソ 隠 れて 73 00:09:47,890 --> 00:09:53,890 み っと も ね え なんか コ ソ コ ソ って 動画 見 ら しく ない ね どう か? 74 00:09:54,550 --> 00:10:00,150 あ いつ 意 外 と ビ ビ る で しょ それ よ り なん で 加 藤 は リ タ イ ア なん て 嘘 つ いた んだ ろう 75 00:10:06,890 --> 00:10:08,170 ポ ン カ ン 持 続 歯 磨 き? 76 00:10:09,050 --> 00:10:15,810 ポ ーン って 温 か く なる 歯 茎 温 か い んで しょ? ポ カ ポ カ する よね 歯 茎 組 織 修 復 成 分 が じ ん わ り 浸 透 77 00:10:15,810 --> 00:10:22,670 歯 茎 の ため なら リ ープ ク リ ーム ポ ン カ ン 歯 磨 き いい な これ 店 長、 なん で チ ラ シ 印 刷 78 00:10:22,670 --> 00:10:28,850 ラ ク テ ル に 変 え た ん す か? 安 い から に 決 ま ってる だ ろ プ ラ ソ ー ス よね 本当 は その 分 み んな の 給 料 を 79 00:10:28,850 --> 00:10:34,790 少 し でも 上 げ たい んだ よ あ ざ っ す あ、 聞 こ え ちゃ って た 安 い は 愛 だ ラ ク テ ル は 安 い 80 00:10:40,920 --> 00:10:42,700 グ ー 81 00:10:42,700 --> 00:10:48,140 グ 82 00:10:48,140 --> 00:10:54,340 ー グ ー グ ー グ ー グ ー グ ー 83 00:11:06,000 --> 00:11:13,000 二 人 の 体 は 入 れ 替 わ った それ から 15 年 一 度 も 元 に 戻 って 84 00:11:13,000 --> 00:11:19,500 い ない 君 の 顔 では 泣 け ない もし 元 に 戻 れる 方 法 が わ かった って 言 った ら どう する? 85 00:11:20,680 --> 00:11:21,940 え? 名 前? 86 00:11:22,360 --> 00:11:29,200 中 古 車 探 し は カ ー カ ー 買 って た 人 の 車 を ゲ ン ゲ ン 87 00:11:29,200 --> 00:11:31,020 ゲ ン カ ー お 姉 さ ま 見て る? 88 00:11:31,240 --> 00:11:34,620 中 古 車 探 し は カ ー カ ー 買 って た リ ク ル ート 89 00:11:37,719 --> 00:11:44,600 ど っち も 得 た れた それ 脳 疲 労 が 原因 か も ア リ ナ ミ ン V に 配 合 の プ ル プ ル チ ア ミ ン は 脳 や 体 の エ 90 00:11:44,600 --> 00:11:50,940 ネル ギ ー 作 り を 助 け ます 疲 れ と 吸 収 力 に ア リ ナ ミ ン V パ ンチ も いい ね え? 91 00:11:51,800 --> 00:11:58,520 動画 で バ ー タ 探 せ る んだ えー 雰 囲 気 いい 仲 いい 仲 が いい 92 00:11:58,520 --> 00:12:01,380 お 仕 事 さ れ 93 00:12:07,120 --> 00:12:11,940 一 口 飲 め ば 1 2 3 94 00:12:11,940 --> 00:12:18,480 ね 冬 を ちょっと 好 き にな る 紅 茶 家 電 新 ロ イ ヤ ル ミ ルク テ ィ ー 95 00:12:18,480 --> 00:12:25,300 次 は あ なた の 番 この 金 額 は や ばい です よ ま さ に お 客 様 の 品 物 に 対 する 96 00:12:25,300 --> 00:12:32,200 愛 情 ハ ート それ を よ く 吟 味 した 上 で 査 定 さ せて いただ き たい と思います お 客 様 の 笑 97 00:12:32,200 --> 00:12:34,720 顔 を 見 たい ハ ート それ が ウ ル ナ ビ 98 00:12:38,169 --> 00:12:44,730 そ こ で カ フ ェ イ ン ゼ ロ の キ ュ ーピ ー 講 和 ヒ ー リ ング 寝 る 前 に 飲 んで お 休 み 中 に 疲 労 を 回 復 99 00:12:44,730 --> 00:12:49,750 朝 から 元 気 に キ ュ ーピ ー 講 和 ヒ ー リ ング 場 ド リ ン ク も 100 00:12:49,750 --> 00:12:52,510 加 藤 101 00:12:52,510 --> 00:12:58,670 動画 名 は 本当 に リ タ イ ア だ った の か 102 00:12:58,670 --> 00:13:04,710 や は り 不 審 感 を 与 えて しま いました か 103 00:13:06,000 --> 00:13:11,020 実 は 道 神 さん は リ タ イ ア では なく 逃 亡 さ れた んです 104 00:13:11,020 --> 00:13:17,920 彼 の 名 誉 を 守 る ため に 嘘 を つ いた の です が 105 00:13:17,920 --> 00:13:24,820 その 必 要 は な かった よう で どう いうこと だ 道 神 さん から メ ッ セ ージ が 届 き ま して 106 00:13:24,820 --> 00:13:31,620 逃 亡 さ れた のは 確 実 に 儲 か る ビ ジ ネ ス を 閃 107 00:13:31,620 --> 00:13:32,620 いた から だ そう です 108 00:13:34,480 --> 00:13:40,460 新 しい 人 生 が 始 ま る んだ でも お 前 ら まだ ク ソ みたい な 田 舎 で 友 達 ご っ こ か? 109 00:13:40,820 --> 00:13:45,920 か わ い そう まあ 犯 罪 者 同 士 に 慣 れ 合 って 頑 張 れ や じゃあ な 110 00:14:02,640 --> 00:14:07,100 直接 聞 いて シ ラ を 切 る よう だ った ら まだ 何 か 隠 して る と思 って た んだ ろう な 111 00:14:07,100 --> 00:14:14,100 いつ まで 暗 い 顔 して んだ よ ど んな に 悩 ん でも 俺 ら 4 人 で 乗 り 112 00:14:14,100 --> 00:14:21,040 切 る しか ね え んだ から 前 向 き に 行 こう ぜ ほ ら な に? 113 00:14:21,380 --> 00:14:28,320 エ ン ジ ン だ よ こ う いう 時 や る だ ろ えー いい じゃ ん 嫌 嫌 い じゃない か も はい リ コ ちゃん 114 00:14:28,320 --> 00:14:31,000 も もう ギ ャ ラ じゃない の に 115 00:14:32,200 --> 00:14:32,820 見 つ け 116 00:14:32,820 --> 00:14:40,480 って 117 00:14:40,480 --> 00:14:47,400 こと で 残 り 13 日 俺 ら 4 人 み んな で 合 格 する ぞ お ー 118 00:14:47,400 --> 00:14:54,400 お ー な に それ いや 分 か んな かった これ ち っちゃ 119 00:14:54,400 --> 00:14:58,140 い っ す どう した いや 120 00:15:01,110 --> 00:15:06,890 み んな の 一 部 なんだ と思 って 初 めて だから こう いう の 121 00:15:06,890 --> 00:15:13,730 な あ いつ き 前 も 聞 いた けど 122 00:15:13,730 --> 00:15:16,590 お 前 の 欲 しい もの って 何 な の? 123 00:15:17,030 --> 00:15:23,970 お も り だ って こ いつ 変 わ って ん じゃ ん 学 校 とか 行 った こと ない って 言 う し お 124 00:15:23,970 --> 00:15:25,030 前 ら だ って 興 味 ある んだ ろ? 125 00:15:26,470 --> 00:15:30,290 そうだ けど いい よ 126 00:15:39,260 --> 00:15:46,260 橘 俺 が この プ ロ グ ラ ム に 合 格 した ら 欲 しい も のは 俺 127 00:15:46,260 --> 00:15:53,260 を 証 明 する 俺 だけ の 戸 籍 だ 俺 128 00:15:53,260 --> 00:15:56,560 は 戸 籍 を 持 た ない 無 戸 籍 の 人 間 だから 129 00:15:58,980 --> 00:16:05,940 風 邪 薬 は 効 き 目 が 大 事 そんな あ なた に PL は 風 邪 の プ ロ 医 療 用 と 同 成 130 00:16:05,940 --> 00:16:11,400 分 しか も 同 量 配 合 風 邪 の プ ロ PL 下 流 プ ロ 131 00:16:38,510 --> 00:16:44,110 フ ァ ント ム チ ー ター 新 曲 ボ ット ば っ か 公 表 配 信 中 ユ ン 132 00:16:44,110 --> 00:16:50,850 もう ちょっと 稼 い で 使 用 期 限 133 00:16:50,850 --> 00:16:57,790 30 秒 生 ビ タ ミ ン C を 閉 じ 込 め た 濃 密 美 容 液 で 特 効 美 白 ユ ン 君 の 肌 に 134 00:16:57,790 --> 00:17:02,430 あっ お 父 さん 私 家 買 お う と思 って て 家? 135 00:17:03,190 --> 00:17:06,569 い っぱ い 別 れ す ぎ る ド ロ ーン とか 136 00:17:07,459 --> 00:17:12,720 見て、 計 算 済 み。 家 を 買 う なら まず 2 問。 リ ク ル ート。 137 00:17:18,619 --> 00:17:20,319 堂 々 と 胸 張 って 踊 ろう。 138 00:17:47,280 --> 00:17:53,560 それ 脳 疲 労 が 原因 か も ア リ ナ ミ ン V に 配 合 の フ ル ス ル チ ア ミ ン は 脳 や 体 の エ ネル ギ ー 作 り を 助 139 00:17:53,560 --> 00:18:00,480 け ます 疲 れ と 救 急 力 に ア リ ナ ミ ン V パ ンチ も いい ね 細 胞 分 系 管 140 00:18:00,480 --> 00:18:06,760 理 職 な の に 画 期 的 な 業 務 ア プ リ を シ ュ シ ュ ッ と 作 れ ちゃ う 私 141 00:18:06,760 --> 00:18:12,340 筋 肉 濃 厚 度 で 業 務 ア プ リ を 作 ろう 筋 ト ーン 142 00:18:12,340 --> 00:18:19,250 細 胞 僕 が 作 った この ア プ リ み んな 使 って く れて いる の だ ろう か 我 が 部 では 業 務 日 報 と 紐 付 けて 143 00:18:19,250 --> 00:18:25,110 交 際 費 の 申 請 を して います 私 の 部 では その 申 請 を も と に 予 算 管 理 の 業 務 を 効 率 化 して います や った ー 144 00:18:25,110 --> 00:18:32,050 濃 厚 度 で 業 務 ア プ リ を 作 ろう キ ント ーン 世 代 145 00:18:32,050 --> 00:18:38,630 を 超 えて 頂 き を 目 指 す オ ン マ タ ッ チ 奪 い 取 れ 146 00:18:38,630 --> 00:18:42,010 強 か は 女 王 の 座 を 147 00:18:44,110 --> 00:18:49,470 俺 は 戸 籍 を 持 た ない 無 戸 籍 の 人 間 だから 無 戸 籍? 148 00:18:52,350 --> 00:18:56,390 じゃあ あ ん た 本当 は 高 村 逸 樹 じゃない の? 149 00:18:58,490 --> 00:19:04,670 高 村 逸 樹 は 俺 だ けど 俺 じゃない え? 150 00:19:05,030 --> 00:19:07,010 無 戸 籍 って 何? 151 00:19:07,770 --> 00:19:08,770 ど う いうこと? 152 00:19:09,670 --> 00:19:10,790 無 戸 籍 っていう のは 153 00:19:12,630 --> 00:19:19,570 この 国 に 存 在 が 認 め ら れて ない って こと だ つ まり 高 村 は 日本 154 00:19:19,570 --> 00:19:23,730 の 人 口 1 億 2000 万 に カ ウ ント さ れて ない んだ よ なん で? 155 00:19:24,590 --> 00:19:29,150 いつ き は ここ に いる じゃ ん 岩 た ち と 何 が 違う の? 156 00:19:30,070 --> 00:19:36,930 高 村 は 私 た ち が 持 って いる 権 利 を 持 って ない の 例えば 5 157 00:19:36,930 --> 00:19:40,810 歳 にな った ら 私 た ち には 小 学 校 から 入 学 通 知 が 届 く けど 158 00:19:41,550 --> 00:19:48,410 高 村 には 銀 行 口 座 も 作 れない 159 00:19:48,410 --> 00:19:55,330 し 部 屋 借 り る の とか も 難 しく て 保 険 証 も ない から 病 院 に 行 った ら 全 額 負 担 160 00:19:55,330 --> 00:20:02,290 する しか ない なん で なん で 161 00:20:02,290 --> 00:20:09,190 そんな こと にな って んだ よ 生 ま れた 時 から そうだ った 俺 の 母 親 も 162 00:20:10,100 --> 00:20:13,560 戸 籍 を 持 って な かった ら しい ら しい って? 163 00:20:14,900 --> 00:20:21,440 俺 を 育 て て く れた 人 から 聞 いた んだ 母 親 は 無 戸 籍 の 風 俗 女 俺 164 00:20:21,440 --> 00:20:28,320 が 2、 3 歳 の 時 に 男 と 消 え た って 育 て て く れた 人 っていう 165 00:20:28,320 --> 00:20:35,180 のは 血 の 繋 が り は ない 母 親 の 同 僚 で 一 緒 に 住 んで た 流 166 00:20:35,180 --> 00:20:38,360 れ で 仕 方 なく 面 倒 を 見て く れた んだ と思 う 167 00:20:41,990 --> 00:20:48,910 ね え これで 適 当 に 食べ と いて いつ も 168 00:20:48,910 --> 00:20:55,330 お 金 だけ 置 いて 何 日 も 帰 って こ な かった 俺 は 言 わ れた 通 り 家 に いて 169 00:20:55,330 --> 00:20:58,590 時 々 飯 だけ 買 い に 行 く 毎 日 で 170 00:21:11,240 --> 00:21:13,660 あ なた は さ、 学 校 に 行 かな く て いい んだ よ。 171 00:21:14,820 --> 00:21:17,300 その 代 わ り、 これ を 適 当 に やって き な。 172 00:21:23,240 --> 00:21:29,800 き っと あの 人 は、 戸 籍 が なく て も 学 校 に 行 ける こと とか、 国 の 支 援 が ある なん て 173 00:21:29,800 --> 00:21:31,420 知 ら な かった んだ と思 う。 174 00:21:34,480 --> 00:21:38,360 下 手 した ら、 無 戸 籍 の 人 間 は 犯 罪 者 で、 175 00:21:39,180 --> 00:21:45,960 俺 と 住 んで る こと が バ レ た ら 捕 ま る と思 って た の かな だから 俺 を 176 00:21:45,960 --> 00:21:52,960 世 間 から 隠 す ように 育 て て た ひ ど い でも 177 00:21:52,960 --> 00:21:59,960 俺 に と って は その 生活 が 当 た り 前 だ った 学 校 でも 家 で 勉 強 する 子 供 と 学 178 00:21:59,960 --> 00:22:05,080 校 で 勉 強 する 子 供 が いる って 思 って た し 疑 問 とか 持 た な かった って こと 179 00:22:07,630 --> 00:22:13,770 何 の 情 報 も なく 毎 日 同 じ 生活 繰 り 返 して た わ から ない んだ よ 何 も 180 00:22:13,770 --> 00:22:20,730 それで 14 の 時 家 を 出 ろ って 言 わ 181 00:22:20,730 --> 00:22:22,070 れた 14? 182 00:22:24,630 --> 00:22:31,410 もう 年 ご ま か せ ば 働 ける し 一 人 で 生 き て い ける だ ろう って 3 万 く らい 渡 さ れた 183 00:22:31,410 --> 00:22:36,270 以 来 あの 人 に も 会 って ない 184 00:22:40,980 --> 00:22:47,040 それ から だ よ 自 分 が 周 り と 全 く 違う って こと を 思 い 知 った のは 185 00:22:47,040 --> 00:22:53,960 講 座 なん て 作 れない から 手 渡 し で 給 料 く れる 186 00:22:53,960 --> 00:22:59,040 ところ で しか 働 け ない 当然 足 元 見 ら れて 舐 め ら れる 187 00:22:59,040 --> 00:23:05,860 何 とか した く て も 自 分 の ス マ ホ 持 て な かった ら 188 00:23:05,860 --> 00:23:09,140 何 か を 調 べ る こと す ら 難 しい 189 00:23:11,310 --> 00:23:14,190 ねぇ、 戸 籍 って 新 しく 作 れない の? 190 00:23:15,830 --> 00:23:19,030 そうだ よ、 国 で そう いう 制 度 とか やって る で しょ? 191 00:23:20,250 --> 00:23:25,790 集 積 って 制 度 が ある も ち ろ ん それ を 知 った 時 には す ぐ に 動 いた よ 192 00:23:25,790 --> 00:23:32,690 でも … では、 あ なた が 日本 人 で ある こと を 証 明 して ください 193 00:23:32,690 --> 00:23:39,580 つ まり、 生 ま れた 病 院 の 名 前 とか お 室 194 00:23:39,580 --> 00:23:45,520 長 とか そう い った もの を 提 出 して ほ しい んです そんな もの が あ った ら ここ に 来 て ません よ 落 ち 着 いて ください 195 00:23:45,520 --> 00:23:52,400 これは 必 要 な こと なんです 正 確 な 数 は わ から ない けど 無 196 00:23:52,400 --> 00:23:59,120 戸 籍 者 は 1 万 人 以上 存 在 する ら しい 中 でも 俺 みたい に 無 戸 籍 の ま ま 大 人 にな った 人 間 は 197 00:23:59,120 --> 00:24:06,040 特 に 集 積 が 難 しい って 言 わ れた それ に 警 察 で 自 分 を 取 る んです 198 00:24:06,040 --> 00:24:11,240 か 前 科 や 前 歴 が ない こと を 確 認 する ため には 必 要 な 手 続 き なんです 199 00:24:11,240 --> 00:24:17,660 あれ じゃ 犯 罪 者 扱 い じゃ ん 200 00:24:17,660 --> 00:24:24,140 だから 指 紋 は 取 ら せ な かった だ けど 結 局 201 00:24:24,140 --> 00:24:30,640 自 分 の 生 ま れ を 証 明 でき る よう な 人 も 物 も 202 00:24:30,640 --> 00:24:35,020 記 憶 す ら 見 つ から なく て 203 00:24:36,750 --> 00:24:43,730 諦 め る し かな かった けど そんな 時 村 ル ート 204 00:24:43,730 --> 00:24:49,470 で 戸 籍 が 買 える って 聞 いて ま さ か 戸 籍 を 買 った の? 205 00:24:51,590 --> 00:24:58,530 それ が 高 村 逸 樹 だ 戸 籍 が 手 に 206 00:24:58,530 --> 00:25:04,890 入 った 時 は 頂 点 だ った よ 銀 行 で 口 座 作 って 真 っ 当 な 仕 事 して 207 00:25:07,240 --> 00:25:13,580 給 料 から 税 金 引 か れる の も 嬉 し かった ど んな 戸 籍 か も 知 ら ず に 208 00:25:13,580 --> 00:25:17,880 それ って 例 の ハ ング レ ス 集 団 の こと? 209 00:25:19,120 --> 00:25:26,040 自 分 が 買 った 戸 籍 が ク ソ みたい な や つ の もの なん て 想 像 も して な かった 210 00:25:26,040 --> 00:25:32,060 ね え も しか して 高 村 が 実 刑 く ら った 障 害 事 件 って 211 00:25:32,060 --> 00:25:35,460 高 村 は やって ない の? 212 00:25:43,230 --> 00:25:49,290 いや、 あれ は 間 違 い なく 俺 が や った こと だ き っ か け は この 戸 籍 が 掘 った んだ けど 213 00:25:49,290 --> 00:25:58,430 絶 214 00:25:58,430 --> 00:26:02,710 対 合 格 し ちゃ う ね、 中 村 私 た ち も 協 力 する から 215 00:26:02,710 --> 00:26:09,090 小 太 郎 216 00:26:09,090 --> 00:26:12,070 これで いい か? 217 00:26:22,460 --> 00:26:29,460 話 して く れて ありがとう な 感謝 する のは 俺 の 方 だ 218 00:26:29,460 --> 00:26:36,400 俺 の 話 を 信 じ て く れた のは お 219 00:26:36,400 --> 00:26:42,400 前 ら が 初 めて だ った から 目 外 に つ か ま って お 220 00:26:42,400 --> 00:26:48,620 籍 の 話 を して も 誰 一 人 信 じ て く れ な かった だから 221 00:26:48,620 --> 00:26:51,380 お 前 ら に も 222 00:26:54,890 --> 00:27:01,590 信 じ て く れて ありがとう 223 00:27:01,590 --> 00:27:06,630 何 224 00:27:06,630 --> 00:27:13,510 して んだ よ じゃあ さ、 225 00:27:13,570 --> 00:27:20,210 じゃあ この 感謝 の お 礼 に 今日 から 俺 ら の 晩 飯 当 番 ビ ッ キ ー が 誕 生 な 226 00:27:23,840 --> 00:27:25,440 ご 飯 作 る の う ま い も ん ね。 227 00:27:26,840 --> 00:27:29,540 分 かった。 じゃあ 何 が 食 いた い? おい! 228 00:27:29,800 --> 00:27:30,800 リ ア ク ショ ン! 229 00:27:31,200 --> 00:27:33,700 今 のは なん で だ よ って! 求 ま る と こ だ ろ? 230 00:27:35,160 --> 00:27:40,360 好 き だ な。 当 た り 前 だ。 231 00:27:43,960 --> 00:27:46,840 じゃあ、 ハ ンバ ー グ 丼 食べ たい。 232 00:27:50,060 --> 00:27:51,560 楽 し そうだ ね。 233 00:27:53,050 --> 00:27:54,970 裏 切 り の 人 も いる と も 知 ら ず に 234 00:27:54,970 --> 00:28:03,330 なん 235 00:28:03,330 --> 00:28:10,270 で ド ラ ッ グ パ ーテ ィ ー 236 00:28:10,270 --> 00:28:16,610 なん て 開 いた んだ 一 夜 限 り の ス ペ シ ャ ル イ ベ ント 開 催 決 定 詳 しく は ホ ーム ペ ージ まで 237 00:28:16,610 --> 00:28:23,580 F OD では 第 6 話 を 放 送 に 先 駆 けて 独 占 配 信 今 す 238 00:28:23,580 --> 00:28:30,560 ぐ 続 き を お 楽 し み いただ け ます どう でしょう か ね TV er カ ンテ レ 動画 では 5 話 を 無 料 配 信 便 利 239 00:28:30,560 --> 00:28:31,760 な お 気 に 入 り 登録 も 240 00:28:58,620 --> 00:29:01,620 お 得 に 先 取 り ド ゾ ウ ィ ー ク 黒 ア イ テ ム も お 得 241 00:29:25,710 --> 00:29:31,530 具 沢 山 で これ 好 き っ す ロ ー スト 付 き ス ープ から 熱 い ぜ ここ 行 き 242 00:29:31,530 --> 00:29:38,450 天 使 つ い に 初 の 世界 戦 対 する は 世界 を 二 度 243 00:29:38,450 --> 00:29:45,390 制 した 井 上 グ ル ープ フ ァ イ ター 復 活 か 世界 王 座 決 定 戦 プ ライ ム ビ デ オ で 見 逃 す 244 00:29:45,390 --> 00:29:51,970 な 繰 り 返 す 乾 燥 肌 に 毎 日 伝 える 245 00:29:51,970 --> 00:29:58,790 カ ル テ 1 D 補 水 有 効 成 分 が 肌 の 角 層 に ア プ ロ ーチ し、 う る おい 離 さ ない 補 水 肌 246 00:29:58,790 --> 00:29:59,790 へ。 28246

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.