All language subtitles for The Adventures of Mark Twain ¦ 4K ¦ James Whitmore ¦ Animation Movie (inglês_ASR)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,584 --> 00:00:06,604 [music] 2 00:00:12,800 --> 00:00:15,800 Nothing. 3 00:01:22,880 --> 00:01:25,880 Heat. Heat. 4 00:02:26,000 --> 00:02:31,040 It all started one day after Tom heard 5 00:02:28,879 --> 00:02:33,440 about Becky Thatcher going down to see 6 00:02:31,040 --> 00:02:35,760 St. Louis with the judge. 7 00:02:33,440 --> 00:02:38,800 It just worked on him thinking about her 8 00:02:35,760 --> 00:02:41,040 down there having fun. 9 00:02:38,800 --> 00:02:43,840 >> Time is slipping away in them getting 10 00:02:41,040 --> 00:02:47,200 older and older. Huck, there's no wars 11 00:02:43,840 --> 00:02:49,120 breaking out, no continents to explore. 12 00:02:47,200 --> 00:02:50,879 No way a man could make a name for 13 00:02:49,120 --> 00:02:53,280 himself. 14 00:02:50,879 --> 00:02:54,560 And now Becky exploring. What an 15 00:02:53,280 --> 00:02:56,851 outrage. 16 00:02:54,560 --> 00:02:58,560 >> I heard tell the St. Louis papers been 17 00:02:56,851 --> 00:03:01,040 [music] talking about some kind of 18 00:02:58,560 --> 00:03:02,000 balloon up there. Suppose Becky will see 19 00:03:01,040 --> 00:03:05,720 it, 20 00:03:02,000 --> 00:03:05,720 >> but probably not. 21 00:03:09,200 --> 00:03:10,560 >> That's it. 22 00:03:10,239 --> 00:03:12,239 >> What? 23 00:03:10,560 --> 00:03:14,159 >> All the continents and stuff been 24 00:03:12,239 --> 00:03:16,480 discovered by Christopher Columbus. But 25 00:03:14,159 --> 00:03:17,360 for certain, sure, nobody's charted the 26 00:03:16,480 --> 00:03:19,519 skies. 27 00:03:17,360 --> 00:03:21,680 >> What the Sam Hill you carrying on about? 28 00:03:19,519 --> 00:03:22,239 >> The balloon in the papers near St. 29 00:03:21,680 --> 00:03:23,120 Louis. 30 00:03:22,239 --> 00:03:24,640 >> What about it? 31 00:03:23,120 --> 00:03:27,440 >> Oh, you couldn't see an adventure 32 00:03:24,640 --> 00:03:30,959 hanging from the end of your nose. 33 00:03:27,440 --> 00:03:30,959 >> Full steam ahead. 34 00:03:36,879 --> 00:03:42,120 Get your paper right here. I hate it 35 00:03:39,120 --> 00:03:42,120 coming. 36 00:03:43,920 --> 00:03:48,720 >> The countryside was humming because of 37 00:03:45,760 --> 00:03:53,080 the balloon. 38 00:03:48,720 --> 00:03:53,080 >> There was a comet heading our way. 39 00:03:55,200 --> 00:03:58,879 >> If I gave him these balloons, he might 40 00:03:56,720 --> 00:04:00,959 let me at least, you know, get on walk 41 00:03:58,879 --> 00:04:05,760 around. 42 00:04:00,959 --> 00:04:06,319 >> It takes me a long dooms. 43 00:04:05,760 --> 00:04:09,200 >> Wow. 44 00:04:06,319 --> 00:04:12,439 >> But once lost, I could not find it with 45 00:04:09,200 --> 00:04:12,439 a dog. 46 00:04:13,680 --> 00:04:17,840 >> Great guns. 47 00:04:15,840 --> 00:04:20,239 >> Amazing. 48 00:04:17,840 --> 00:04:22,400 >> Surely, Mr. Twain, you aren't fool 49 00:04:20,239 --> 00:04:24,160 enough to actually travel in that 50 00:04:22,400 --> 00:04:28,720 fantastic contraption. 51 00:04:24,160 --> 00:04:31,520 >> The man with a new idea is a fool. until 52 00:04:28,720 --> 00:04:34,080 the idea succeeds. 53 00:04:31,520 --> 00:04:35,840 >> Tom Sawyer and Huck F. 54 00:04:34,080 --> 00:04:36,320 >> Whatever are you doing here? 55 00:04:35,840 --> 00:04:38,800 >> Nothing. 56 00:04:36,320 --> 00:04:40,720 >> Why Becket Thatcher? Lance Sakes. What a 57 00:04:38,800 --> 00:04:44,328 coincidence. You've been here the same 58 00:04:40,720 --> 00:04:44,328 time as hucking me. [laughter] 59 00:04:46,080 --> 00:04:52,080 >> Isn't he grand? I got up close so I 60 00:04:49,520 --> 00:04:53,919 could see and he stopped. He let me 61 00:04:52,080 --> 00:04:56,400 shake his hand. 62 00:04:53,919 --> 00:04:59,919 >> Well, that's nothing. He's invited us to 63 00:04:56,400 --> 00:05:02,479 be the first inspectors of his balloon. 64 00:04:59,919 --> 00:05:04,639 >> Is that just some more your hot air? 65 00:05:02,479 --> 00:05:05,919 >> Come step lively hug. We best be getting 66 00:05:04,639 --> 00:05:08,960 aboard. 67 00:05:05,919 --> 00:05:11,759 >> So long, Becky. 68 00:05:08,960 --> 00:05:13,840 >> Tom suicide with 69 00:05:11,759 --> 00:05:17,440 >> Well, you really going in that thing, 70 00:05:13,840 --> 00:05:20,960 Mr. Twain? Going traveling? 71 00:05:17,440 --> 00:05:23,440 >> Travel has no longer any charm for me. 72 00:05:20,960 --> 00:05:26,720 I've seen all the foreign countries I 73 00:05:23,440 --> 00:05:30,000 care to see except for heaven and hell 74 00:05:26,720 --> 00:05:33,360 and I have only a vague curiosity as 75 00:05:30,000 --> 00:05:37,759 concerns one of those. [laughter] 76 00:05:33,360 --> 00:05:40,320 No friends, I go to meet the comet. 77 00:05:37,759 --> 00:05:43,120 >> He's not really going to do. 78 00:05:40,320 --> 00:05:44,960 >> Yes, indeed. I surely plan to. 79 00:05:43,120 --> 00:05:47,280 >> But that's danger. 80 00:05:44,960 --> 00:05:49,440 >> Come on, Huck. Come on. Hurry up. You're 81 00:05:47,280 --> 00:05:51,759 nothing but a liar in a stowway, Tom 82 00:05:49,440 --> 00:05:52,800 Sawyer. You too, Hawk Finn. 83 00:05:51,759 --> 00:05:53,759 >> Yes, that's right. 84 00:05:52,800 --> 00:05:56,400 >> You listen. 85 00:05:53,759 --> 00:06:00,720 >> Haley's Comet. 86 00:05:56,400 --> 00:06:05,440 >> I came in with Haley's Comet in 1835 87 00:06:00,720 --> 00:06:08,680 when I was born, and I expect to go out 88 00:06:05,440 --> 00:06:08,680 with it. 89 00:06:11,039 --> 00:06:15,960 >> Oh, I'm looking forward to that. 90 00:06:25,600 --> 00:06:32,479 Welcome to the hurricane net. It's time. 91 00:06:29,520 --> 00:06:36,280 Let's go [groaning] around this thing. 92 00:06:32,479 --> 00:06:36,280 Be careful. Tom, 93 00:06:37,440 --> 00:06:42,840 where are you? 94 00:06:38,240 --> 00:06:42,840 >> Great. Scott, what a contraption. 95 00:06:48,160 --> 00:06:49,680 Hook. 96 00:06:48,639 --> 00:06:52,319 >> Look at that, Tom. 97 00:06:49,680 --> 00:06:55,720 >> I thought I saw someone. 98 00:06:52,319 --> 00:06:55,720 >> Jew will 99 00:06:56,560 --> 00:07:02,280 look at this. 100 00:06:59,280 --> 00:07:02,280 Wow. 101 00:07:03,440 --> 00:07:06,240 H. 102 00:07:04,400 --> 00:07:07,440 >> Uh-oh. 103 00:07:06,240 --> 00:07:08,400 >> Whoopee. 104 00:07:07,440 --> 00:07:09,440 >> Oh no. 105 00:07:08,400 --> 00:07:11,440 >> We're on our way. 106 00:07:09,440 --> 00:07:13,360 >> Oh no. 107 00:07:11,440 --> 00:07:16,000 Great Scott, we got to get off. 108 00:07:13,360 --> 00:07:17,759 >> Off. What's the matter with you? Now 109 00:07:16,000 --> 00:07:21,120 I'll be celebrating. 110 00:07:17,759 --> 00:07:22,479 >> Tom Sawyer the aeronaut. Ha. That'll 111 00:07:21,120 --> 00:07:25,440 show that Becky Thatcher. 112 00:07:22,479 --> 00:07:28,720 >> Show her what? Caught you out, didn't I, 113 00:07:25,440 --> 00:07:32,080 Tom Sawyer? You are stowaways. 114 00:07:28,720 --> 00:07:35,280 >> Becky, you're no balloon inspectctor. 115 00:07:32,080 --> 00:07:37,759 >> Neither are you. Oh, are you ever going 116 00:07:35,280 --> 00:07:39,199 to catch it when your Polly gets a hold 117 00:07:37,759 --> 00:07:41,199 of 118 00:07:39,199 --> 00:07:42,319 >> boys? Tom Hook, 119 00:07:41,199 --> 00:07:44,160 >> Mark Twain, 120 00:07:42,319 --> 00:07:45,199 >> and Becky Thatcher. 121 00:07:44,160 --> 00:07:48,880 >> How do you know our name? 122 00:07:45,199 --> 00:07:51,680 >> Hello, my Angel Fish. More every day. 123 00:07:48,880 --> 00:07:53,199 You remind me of my wife, Livy. God rest 124 00:07:51,680 --> 00:07:57,199 her. 125 00:07:53,199 --> 00:08:00,560 Same combination of innocence and sand. 126 00:07:57,199 --> 00:08:04,000 Same carefree laugh of a girl. 127 00:08:00,560 --> 00:08:07,960 >> What happened to Libby, Mr. Twain? 128 00:08:04,000 --> 00:08:07,960 >> To the helm. We've worked. 129 00:08:08,639 --> 00:08:14,240 Mr. Twin, there's been some kind of an 130 00:08:10,800 --> 00:08:16,080 accident. I think uh a miscalculation. 131 00:08:14,240 --> 00:08:18,240 >> Not by a considerable sight. 132 00:08:16,080 --> 00:08:20,560 >> But we're taken off. 133 00:08:18,240 --> 00:08:21,919 >> What a view. 134 00:08:20,560 --> 00:08:24,000 >> How are we going to get down? 135 00:08:21,919 --> 00:08:26,160 >> You keep a tight tongue, huh? 136 00:08:24,000 --> 00:08:27,440 >> This is bully up here, Mr. Twain. 137 00:08:26,160 --> 00:08:28,960 >> This is glorious. 138 00:08:27,440 --> 00:08:30,400 >> Did we ever strike in lucky? 139 00:08:28,960 --> 00:08:32,880 >> Yeah. How high are we? 140 00:08:30,400 --> 00:08:36,880 >> How are we going to get back down? 141 00:08:32,880 --> 00:08:39,919 >> Down is not our destination, my boy. 142 00:08:36,880 --> 00:08:41,440 >> Oh, no. You mean we're 143 00:08:39,919 --> 00:08:43,760 >> Where are we going? 144 00:08:41,440 --> 00:08:46,800 >> To Haley's comet. 145 00:08:43,760 --> 00:08:48,959 >> Haley's comet. We get 146 00:08:46,800 --> 00:08:51,200 >> burned to a crisp. 147 00:08:48,959 --> 00:08:53,360 >> It'll be the greatest disappointment of 148 00:08:51,200 --> 00:08:56,360 my life if I don't meet up with that 149 00:08:53,360 --> 00:08:56,360 comet. 150 00:08:57,120 --> 00:09:00,480 >> Have a look back here. 151 00:08:58,560 --> 00:09:01,760 >> The man's plum crazy. 152 00:09:00,480 --> 00:09:05,600 >> I want to show you something. 153 00:09:01,760 --> 00:09:08,080 >> Well, I'm not. You stick with me. 154 00:09:05,600 --> 00:09:10,480 >> See here? Now we cross the Atlantic. 155 00:09:08,080 --> 00:09:12,800 Catch this trade wind to where the 156 00:09:10,480 --> 00:09:15,839 comet's parabola comes close to the 157 00:09:12,800 --> 00:09:17,760 Earth or close enough. 158 00:09:15,839 --> 00:09:19,360 >> How come a rider knows so much about 159 00:09:17,760 --> 00:09:21,839 piloting navigating? 160 00:09:19,360 --> 00:09:25,519 >> Cause long before I was a writer, I was 161 00:09:21,839 --> 00:09:26,480 a Mississippi riverboat pilot. Really? 162 00:09:25,519 --> 00:09:30,080 >> Right. 163 00:09:26,480 --> 00:09:31,200 >> Say, that's an uncommon fine frog. 164 00:09:30,080 --> 00:09:33,600 >> Well, that's Homer. 165 00:09:31,200 --> 00:09:37,279 >> You know, it was a frog like Homer that 166 00:09:33,600 --> 00:09:40,000 put me in the writing business. 167 00:09:37,279 --> 00:09:43,760 I wrote a story about the celebrated 168 00:09:40,000 --> 00:09:47,120 jumping frog of Calaveris County. 169 00:09:43,760 --> 00:09:49,600 That's right here. Home of Jim Smiley 170 00:09:47,120 --> 00:09:52,160 and his famous frog, Donald Webster. 171 00:09:49,600 --> 00:09:53,920 >> Famous frog? Will you tell me what 172 00:09:52,160 --> 00:09:54,880 incarnation a frog could do to get 173 00:09:53,920 --> 00:09:55,519 himself famous? 174 00:09:54,880 --> 00:09:57,279 >> Oh, Tom, 175 00:09:55,519 --> 00:09:59,440 >> I've been trying everything I know, and 176 00:09:57,279 --> 00:10:01,920 I ain't even a little bit famous yet. 177 00:09:59,440 --> 00:10:06,040 >> Well, I'll tell you all about him, just 178 00:10:01,920 --> 00:10:06,040 as it was told to me. 179 00:10:06,640 --> 00:10:12,959 What a fella that Jim Smiley, always 180 00:10:09,440 --> 00:10:19,000 betting on anything that turned up. Only 181 00:10:12,959 --> 00:10:19,000 thing is he made sure he won every bet. 182 00:10:19,360 --> 00:10:24,240 He catched a frog one day and took him 183 00:10:21,839 --> 00:10:25,920 home and said he'd calculate to educate 184 00:10:24,240 --> 00:10:30,000 him. 185 00:10:25,920 --> 00:10:32,880 >> All a frog wants is educating, and he 186 00:10:30,000 --> 00:10:34,800 can do most anything. 187 00:10:32,880 --> 00:10:37,279 So he never done nothing for three 188 00:10:34,800 --> 00:10:39,920 months. Sat in his backyard and learned 189 00:10:37,279 --> 00:10:40,640 that frog to jump. You bet he did learn 190 00:10:39,920 --> 00:10:44,480 him, too. 191 00:10:40,640 --> 00:10:47,720 >> All right, D. Let's just see how far you 192 00:10:44,480 --> 00:10:47,720 can go. 193 00:10:49,767 --> 00:10:56,600 [laughter] 194 00:10:51,440 --> 00:10:56,600 >> COME ON BACK NOW. Work forever. 195 00:10:58,937 --> 00:11:02,680 [laughter] 196 00:10:59,680 --> 00:11:02,680 Smiley 197 00:11:03,360 --> 00:11:08,440 knew a sucker when he saw one. 198 00:11:12,240 --> 00:11:18,160 >> What might that be you got in a barrel? 199 00:11:15,120 --> 00:11:22,079 >> Might be a parrot. Might be a canary. 200 00:11:18,160 --> 00:11:25,440 Maybe. But ain't 201 00:11:22,079 --> 00:11:27,279 only just a frog. 202 00:11:25,440 --> 00:11:29,760 H. 203 00:11:27,279 --> 00:11:32,000 So it is. 204 00:11:29,760 --> 00:11:34,000 What's he good for? 205 00:11:32,000 --> 00:11:37,440 >> Well, he's good enough for one thing, I 206 00:11:34,000 --> 00:11:41,240 should say. He can out jump any frog in 207 00:11:37,440 --> 00:11:41,240 Cala's County. 208 00:11:42,800 --> 00:11:49,440 >> Well, I don't see no points about that 209 00:11:46,000 --> 00:11:53,600 frog is any better than any other frog. 210 00:11:49,440 --> 00:11:57,200 >> Maybe you just don't understand frogs. 211 00:11:53,600 --> 00:12:00,880 Anyway, I got my opinion and I'll just 212 00:11:57,200 --> 00:12:04,399 rest $40 that he can out jump any frog 213 00:12:00,880 --> 00:12:08,720 in Calver's County. 214 00:12:04,399 --> 00:12:12,000 >> Well, I'm only a stranger here. 215 00:12:08,720 --> 00:12:14,639 I ain't got no frog. 216 00:12:12,000 --> 00:12:17,120 But if I had a frog, I'd bet you. 217 00:12:14,639 --> 00:12:20,120 >> That's all right. I'll go get you a 218 00:12:17,120 --> 00:12:20,120 frog. 219 00:12:24,000 --> 00:12:27,959 You hungry frog. 220 00:12:32,320 --> 00:12:40,040 >> Smiley went to the swamp and slopped 221 00:12:34,959 --> 00:12:40,040 around in the mud for a long time. 222 00:12:41,440 --> 00:12:44,760 Another one. 223 00:12:47,120 --> 00:12:51,440 Finally, he fetched a frog and fetched 224 00:12:49,279 --> 00:12:55,000 him in to give him to this fell. 225 00:12:51,440 --> 00:12:55,000 >> You Ricky, 226 00:12:55,600 --> 00:13:03,480 here it comes. There's your frog. 227 00:12:59,600 --> 00:13:03,480 >> The likes of that. 228 00:13:05,040 --> 00:13:13,600 >> Put my money on smilers frog. Me, too. 229 00:13:10,240 --> 00:13:16,880 >> Count me in. Now then, if you're ready, 230 00:13:13,600 --> 00:13:20,399 set him alongside a D with his four paws 231 00:13:16,880 --> 00:13:26,760 even with Dan, and I'll give the word. 232 00:13:20,399 --> 00:13:26,760 Hey, on your marks, get set, get 233 00:13:29,040 --> 00:13:34,279 your 234 00:13:31,279 --> 00:13:34,279 dump. 235 00:13:35,920 --> 00:13:39,079 I said 236 00:13:43,519 --> 00:13:48,279 >> get off that line. Get going. 237 00:14:02,399 --> 00:14:06,079 >> Oh no. 238 00:14:04,560 --> 00:14:10,279 239 00:14:06,079 --> 00:14:10,279 Jump. Go ahead. 240 00:14:14,639 --> 00:14:19,279 >> We won. 241 00:14:15,839 --> 00:14:21,120 >> What do you mean you weren't blame? That 242 00:14:19,279 --> 00:14:24,120 was the last $40 I 243 00:14:21,120 --> 00:14:24,120 >> have. 244 00:14:27,120 --> 00:14:33,199 Well, as I said before, 245 00:14:30,560 --> 00:14:35,680 >> I don't see no points about that frog is 246 00:14:33,199 --> 00:14:39,199 any better than any other frog. 247 00:14:35,680 --> 00:14:42,160 >> I do wonder why inarnation that their 248 00:14:39,199 --> 00:14:44,399 frog just give up. Wonder if there ain't 249 00:14:42,160 --> 00:14:48,839 something the matter with him. Peers 250 00:14:44,399 --> 00:14:48,839 look mighty baggy somehow. 251 00:14:49,600 --> 00:14:57,000 I blame my cat if he don't weigh 50 lbs. 252 00:14:57,120 --> 00:15:02,320 I've been hornswaggled. 253 00:14:59,680 --> 00:15:04,639 >> He was the mattest man. He took out 254 00:15:02,320 --> 00:15:07,639 after that fella, but he never catched 255 00:15:04,639 --> 00:15:07,639 me. 256 00:15:11,440 --> 00:15:14,720 >> Shooks. I could write a better story 257 00:15:13,199 --> 00:15:17,279 than that. Tom, 258 00:15:14,720 --> 00:15:21,360 >> that's what I said myself when I heard 259 00:15:17,279 --> 00:15:24,240 it. It was a big success all the same. I 260 00:15:21,360 --> 00:15:27,120 became a writer. I haven't worked the 261 00:15:24,240 --> 00:15:29,440 day since. 262 00:15:27,120 --> 00:15:33,079 >> Now that's a job I'd like to get. If you 263 00:15:29,440 --> 00:15:33,079 get out of here alive. 264 00:15:41,760 --> 00:15:45,320 >> There she is. 265 00:15:45,680 --> 00:15:48,800 >> How come you want to catch that comet so 266 00:15:47,680 --> 00:15:52,079 bad, Mr. Twain? 267 00:15:48,800 --> 00:15:54,639 >> Oh, ho ho. The comet and I are a part of 268 00:15:52,079 --> 00:15:56,959 the plan, Angelfish. 269 00:15:54,639 --> 00:15:59,120 No doubt the Almighty has said here, 270 00:15:56,959 --> 00:16:02,480 here goes those two unaccountable 271 00:15:59,120 --> 00:16:06,360 freaks. They came in together. They must 272 00:16:02,480 --> 00:16:06,360 go out together. 273 00:16:06,399 --> 00:16:12,440 Here, set your eyes on this celestial 274 00:16:09,440 --> 00:16:12,440 schooner. 275 00:16:14,240 --> 00:16:16,000 >> Ooh. 276 00:16:15,759 --> 00:16:18,959 Now, 277 00:16:16,000 --> 00:16:21,600 >> ain't that a heartwarming spectacle? 278 00:16:18,959 --> 00:16:24,399 >> It's 279 00:16:21,600 --> 00:16:26,800 Well, Tom and Huck and I 280 00:16:24,399 --> 00:16:29,680 Well, see, we're not so sure that 281 00:16:26,800 --> 00:16:31,360 >> that I know what I'm doing up here. 282 00:16:29,680 --> 00:16:33,680 >> What? 283 00:16:31,360 --> 00:16:37,839 >> Angel Face, it's just like piloting a 284 00:16:33,680 --> 00:16:40,720 river. You get to know the shape of it. 285 00:16:37,839 --> 00:16:44,320 Like following a hall at home in the 286 00:16:40,720 --> 00:16:47,519 dark. And even if you feel some fear, 287 00:16:44,320 --> 00:16:51,040 you know no harm can come to you cuz you 288 00:16:47,519 --> 00:16:56,120 traveled that hallway 100 times. Nothing 289 00:16:51,040 --> 00:16:56,120 but bare feet and faith. 290 00:17:07,839 --> 00:17:12,160 What are we going to do? You know your 291 00:17:10,400 --> 00:17:14,480 own self. We got to find a way off of 292 00:17:12,160 --> 00:17:18,959 this here. Balloon Tom Sawyer. 293 00:17:14,480 --> 00:17:21,439 >> Adventurer. No. Okay. No. Over here. 294 00:17:18,959 --> 00:17:23,839 Over there. 295 00:17:21,439 --> 00:17:27,679 Well, 296 00:17:23,839 --> 00:17:29,039 >> I got a plan just starting to brew. 297 00:17:27,679 --> 00:17:31,440 >> Well, what is it? 298 00:17:29,039 --> 00:17:34,480 >> First, we got to get Becky off. She 299 00:17:31,440 --> 00:17:36,480 talks too much. Can't keep a secret. So, 300 00:17:34,480 --> 00:17:38,960 me and Huck was thinking we should set 301 00:17:36,480 --> 00:17:40,960 her down and let Becky off. Things are 302 00:17:38,960 --> 00:17:43,039 liable to get pretty rough. 303 00:17:40,960 --> 00:17:44,559 >> There is nothing comparable to the 304 00:17:43,039 --> 00:17:46,640 endurance of a woman. But 305 00:17:44,559 --> 00:17:48,559 >> this is different, Mr. Twain. We're 306 00:17:46,640 --> 00:17:52,039 aeronauts and girls don't belong here. 307 00:17:48,559 --> 00:17:52,039 Aeron knots. 308 00:17:53,760 --> 00:17:58,600 >> She would have to horn in on this 309 00:17:55,600 --> 00:17:58,600 expedition. 310 00:18:00,480 --> 00:18:01,919 >> Huh? 311 00:18:00,880 --> 00:18:03,039 >> Whoa. To the main. 312 00:18:01,919 --> 00:18:06,840 >> There's that thing again. 313 00:18:03,039 --> 00:18:06,840 >> Come on, let's go investigate. 314 00:18:07,520 --> 00:18:11,520 >> Tom, where are you going? 315 00:18:09,520 --> 00:18:15,400 >> This thing's really amazing. 316 00:18:11,520 --> 00:18:15,400 >> Excuse me. The creeps. 317 00:18:15,679 --> 00:18:19,840 >> Table of contents. Welcome to the 318 00:18:18,000 --> 00:18:22,000 complete works of Mark Twain. This is 319 00:18:19,840 --> 00:18:24,240 THE INEXAVATOR. CHOOSE YOUR story and 320 00:18:22,000 --> 00:18:27,360 proceed to the correct floor. 321 00:18:24,240 --> 00:18:29,200 >> Let's have a look around. 322 00:18:27,360 --> 00:18:30,559 >> Okay, now Tom, I got to know about this 323 00:18:29,200 --> 00:18:31,360 secret plan if we're going to be 324 00:18:30,559 --> 00:18:34,320 partners. 325 00:18:31,360 --> 00:18:36,320 >> Okay, we're going to watch and learn 326 00:18:34,320 --> 00:18:38,080 just the most we can about flying this 327 00:18:36,320 --> 00:18:40,720 here balloon. 328 00:18:38,080 --> 00:18:42,559 >> Look, [screaming] 329 00:18:40,720 --> 00:18:46,240 that was close. I don't ever want to 330 00:18:42,559 --> 00:18:49,200 meet that guy again. He was scary. 331 00:18:46,240 --> 00:18:51,440 Well, what then? Huh? 332 00:18:49,200 --> 00:18:54,080 >> What you said? After we learn the most 333 00:18:51,440 --> 00:18:56,320 we can about this here balloon. 334 00:18:54,080 --> 00:18:57,840 >> Welcome to the library builder room. 335 00:18:56,320 --> 00:19:00,000 >> Have you ever seen a place like this? 336 00:18:57,840 --> 00:19:02,320 Huck. 337 00:19:00,000 --> 00:19:07,280 >> Where are you going? 338 00:19:02,320 --> 00:19:09,120 Listen here, Tom. I want 339 00:19:07,280 --> 00:19:11,440 >> Look at all this. What a contraption. 340 00:19:09,120 --> 00:19:12,880 >> Tom, I got to know about the plan. 341 00:19:11,440 --> 00:19:15,120 >> Guess those must be the classics 342 00:19:12,880 --> 00:19:16,000 everybody's always talking about. What's 343 00:19:15,120 --> 00:19:17,919 a classic? 344 00:19:16,000 --> 00:19:22,080 >> Something everybody wants to have read, 345 00:19:17,919 --> 00:19:23,120 but nobody wants to read. 346 00:19:22,080 --> 00:19:24,880 >> Library. 347 00:19:23,120 --> 00:19:26,240 >> Oh, here you are. 348 00:19:24,880 --> 00:19:29,120 >> Garn it. 349 00:19:26,240 --> 00:19:30,960 >> What you guys doing? 350 00:19:29,120 --> 00:19:33,520 >> Oh, what's this thing do? 351 00:19:30,960 --> 00:19:36,320 >> Go ahead, give it a try. That's my 352 00:19:33,520 --> 00:19:40,120 monument to Adam and Eve. 353 00:19:36,320 --> 00:19:40,120 >> There she goes again. 354 00:19:42,080 --> 00:19:44,960 >> Thanks. 355 00:19:43,840 --> 00:19:48,640 They're naked. 356 00:19:44,960 --> 00:19:51,520 >> So are we all the day we're born, but we 357 00:19:48,640 --> 00:19:56,600 learn pretty modest. 358 00:19:51,520 --> 00:19:56,600 Not all over, just in places. 359 00:19:58,799 --> 00:20:06,400 But it's just as well, I suppose. Naked 360 00:20:03,280 --> 00:20:09,400 people have little or no influence in 361 00:20:06,400 --> 00:20:09,400 society. 362 00:20:09,919 --> 00:20:13,600 The way I heard it, that EU caused 363 00:20:12,000 --> 00:20:15,840 nothing but trouble. 364 00:20:13,600 --> 00:20:17,280 >> Well, I heard that each found the other 365 00:20:15,840 --> 00:20:17,760 a considerable nuisance. 366 00:20:17,280 --> 00:20:19,840 >> Uhhuh. 367 00:20:17,760 --> 00:20:21,840 >> In the beginning. 368 00:20:19,840 --> 00:20:22,400 >> Perhaps you would be interested in my 369 00:20:21,840 --> 00:20:24,000 research. 370 00:20:22,400 --> 00:20:26,320 >> Yes, sir. I surely would. 371 00:20:24,000 --> 00:20:28,559 >> And so would I. 372 00:20:26,320 --> 00:20:31,440 >> Have a look here. 373 00:20:28,559 --> 00:20:34,400 >> The Diary of Adam and Eve. 374 00:20:31,440 --> 00:20:37,960 >> It all started with the world's first 375 00:20:34,400 --> 00:20:37,960 birthday party. 376 00:20:50,159 --> 00:20:53,159 there. 377 00:20:56,080 --> 00:21:02,200 Oh. 378 00:20:58,240 --> 00:21:02,200 Oh, this is nice. 379 00:21:05,440 --> 00:21:09,039 Oops. 380 00:21:06,960 --> 00:21:12,919 What am I doing 381 00:21:09,039 --> 00:21:12,919 there? Okay. 382 00:21:14,159 --> 00:21:17,640 This is good. 383 00:21:22,559 --> 00:21:25,960 This is cute. 384 00:21:37,520 --> 00:21:44,120 Oh, what a surprise. He's going to love 385 00:21:40,720 --> 00:21:44,120 this place. 386 00:21:44,480 --> 00:21:51,080 Adam, 387 00:21:46,640 --> 00:21:51,080 this is for you. 388 00:21:56,880 --> 00:22:02,240 >> Adam. 389 00:21:58,400 --> 00:22:02,240 >> Oh. Oh, yeah. No. 390 00:22:02,960 --> 00:22:05,960 Adam. 391 00:22:07,440 --> 00:22:10,080 >> Adam. 392 00:22:09,360 --> 00:22:12,080 >> What? 393 00:22:10,080 --> 00:22:13,200 >> It's for you. 394 00:22:12,080 --> 00:22:15,360 >> Hello. 395 00:22:13,200 --> 00:22:18,360 >> Oh, no. 396 00:22:15,360 --> 00:22:18,360 >> What? 397 00:22:23,360 --> 00:22:26,360 >> Aha. 398 00:22:30,880 --> 00:22:37,559 Oops. Ah. 399 00:22:34,559 --> 00:22:37,559 Huh? 400 00:22:44,400 --> 00:22:48,360 H. Okay. 401 00:23:00,640 --> 00:23:04,600 Ah! Aha! 402 00:23:07,520 --> 00:23:10,919 Here we go. 403 00:23:12,080 --> 00:23:15,080 Yahoo! 404 00:23:24,400 --> 00:23:28,120 Oh! Oh, 405 00:23:28,240 --> 00:23:31,240 no. 406 00:23:44,320 --> 00:23:51,280 >> This was truly paradise. And Adam 407 00:23:48,320 --> 00:23:54,159 figured to keep track of it all. But as 408 00:23:51,280 --> 00:23:58,840 it turned out, someone else was keeping 409 00:23:54,159 --> 00:23:58,840 track of paradise as well. 410 00:24:15,679 --> 00:24:18,880 No 411 00:24:17,279 --> 00:24:21,679 >> Saturday. 412 00:24:18,880 --> 00:24:26,200 I think it is a man. I had never seen 413 00:24:21,679 --> 00:24:26,200 one, but it looked like one. 414 00:24:28,240 --> 00:24:33,919 >> I feel more curiosity about it than 415 00:24:30,880 --> 00:24:37,440 about any of the other reptiles. It has 416 00:24:33,919 --> 00:24:40,799 fray hair, no hips, and tapers like a 417 00:24:37,440 --> 00:24:45,400 carrot. So, I think it is a reptile, 418 00:24:40,799 --> 00:24:45,400 though it may be architecture. 419 00:24:45,679 --> 00:24:49,487 I was afraid of it at first, for I 420 00:24:48,080 --> 00:24:50,142 thought it was going to chase me, 421 00:24:49,487 --> 00:24:52,162 [crying] 422 00:24:50,142 --> 00:24:52,162 [screaming] 423 00:24:57,120 --> 00:25:03,039 but it was only trying to get away. 424 00:25:00,559 --> 00:25:06,520 I waited a good while, then gave it up 425 00:25:03,039 --> 00:25:06,520 and went home. 426 00:25:06,640 --> 00:25:11,360 Sunday. 427 00:25:08,559 --> 00:25:14,520 Today, the same thing. I've got it up a 428 00:25:11,360 --> 00:25:14,520 tree again. 429 00:25:15,039 --> 00:25:20,880 It is resting. I suppose it looks to me 430 00:25:18,799 --> 00:25:25,559 like the creature is more interested in 431 00:25:20,880 --> 00:25:25,559 resting than anything else. 432 00:25:28,640 --> 00:25:31,880 Oh no. 433 00:25:37,600 --> 00:25:41,919 H. 434 00:25:40,080 --> 00:25:44,400 >> It was trying to catch the speckled 435 00:25:41,919 --> 00:25:46,720 fishes that play in the pool, and I had 436 00:25:44,400 --> 00:25:50,240 to claw it to try to make it go up the 437 00:25:46,720 --> 00:25:52,960 tree again and let them alone. 438 00:25:50,240 --> 00:25:55,679 >> This new creature is a good deal in the 439 00:25:52,960 --> 00:25:59,960 way. I wish it would hang out with the 440 00:25:55,679 --> 00:25:59,960 other animals and leave me alone. 441 00:26:05,600 --> 00:26:10,880 A new creature eats too much fruit this 442 00:26:08,880 --> 00:26:13,440 morning. Found it trying to shake apples 443 00:26:10,880 --> 00:26:16,080 out of that forbidden tree. 444 00:26:13,440 --> 00:26:20,159 >> Wanting to make friends, I tried to get 445 00:26:16,080 --> 00:26:24,000 him some of those apples. I failed, but 446 00:26:20,159 --> 00:26:27,138 I think the good intention pleased him. 447 00:26:24,000 --> 00:26:27,138 >> Oh, where's my [screaming] 448 00:26:28,000 --> 00:26:31,000 ladder? 449 00:26:34,080 --> 00:26:40,919 During the last day or two, I have taken 450 00:26:36,240 --> 00:26:40,919 the work of naming things off his hands. 451 00:26:42,960 --> 00:26:50,159 He is evidently very grateful. The new 452 00:26:46,159 --> 00:26:53,840 creature says it looks like grass. 453 00:26:50,159 --> 00:26:58,840 That is not a reason. It is imbecility 454 00:26:53,840 --> 00:26:58,840 and high-handed, it seems to me. 455 00:27:01,440 --> 00:27:06,240 Everything's named before I can lodge a 456 00:27:03,760 --> 00:27:09,720 protest. I get no chance to name 457 00:27:06,240 --> 00:27:09,720 anything myself. 458 00:27:10,640 --> 00:27:15,679 >> He has no gift at that line. I do not 459 00:27:13,760 --> 00:27:18,679 let him see that I'm aware of his 460 00:27:15,679 --> 00:27:18,679 defect. 461 00:27:21,760 --> 00:27:28,400 >> The naming goes recklessly on in spite 462 00:27:24,400 --> 00:27:28,400 of anything I can do. 463 00:27:30,080 --> 00:27:35,400 My life is not as happy as it was 464 00:27:36,960 --> 00:27:43,520 Sunday. 465 00:27:39,120 --> 00:27:46,080 H the new creature says its name is Eve. 466 00:27:43,520 --> 00:27:49,039 Uh that's all right. I have no 467 00:27:46,080 --> 00:27:52,320 objections. Says it's to call it Eve 468 00:27:49,039 --> 00:27:54,320 when I want it to come. In that case, I 469 00:27:52,320 --> 00:27:57,039 said it was 470 00:27:54,320 --> 00:28:00,240 superfluous. 471 00:27:57,039 --> 00:28:02,640 This morning he used a surprisingly good 472 00:28:00,240 --> 00:28:05,039 word. 473 00:28:02,640 --> 00:28:06,559 >> Yes, it is a large good word and will 474 00:28:05,039 --> 00:28:09,559 bear repetition. 475 00:28:06,559 --> 00:28:09,559 >> Superfluous. 476 00:28:10,159 --> 00:28:15,039 >> Superfluous. 477 00:28:12,480 --> 00:28:17,039 >> Where did he get that word? 478 00:28:15,039 --> 00:28:18,559 >> I don't think I've ever used it. 479 00:28:17,039 --> 00:28:21,120 >> Superfluous. 480 00:28:18,559 --> 00:28:23,039 Yeah. Yeah, I like that. 481 00:28:21,120 --> 00:28:25,694 >> Friday. 482 00:28:23,039 --> 00:28:25,694 Yahoo. [screaming] 483 00:28:32,080 --> 00:28:37,600 She took to beseeching him to stop going 484 00:28:34,559 --> 00:28:41,240 over the fall, but they had no other use 485 00:28:37,600 --> 00:28:41,240 that he could see. 486 00:28:43,039 --> 00:28:51,320 >> I went over the falls in a barrel. Not 487 00:28:45,679 --> 00:28:51,320 satisfactory to her. Went over in a tub. 488 00:28:52,640 --> 00:28:56,440 Still not satisfactory. 489 00:29:05,919 --> 00:29:11,000 >> What I need is a change of scene. 490 00:29:15,120 --> 00:29:21,720 I escaped last night. [laughter] 491 00:29:18,720 --> 00:29:21,720 Huh? 492 00:29:28,640 --> 00:29:31,640 Mm- 493 00:29:34,559 --> 00:29:38,760 But she hunted me out. 494 00:29:40,880 --> 00:29:46,720 >> We'll immigrate again when the occasion 495 00:29:43,760 --> 00:29:49,720 offers. 496 00:29:46,720 --> 00:29:49,720 Sunday. 497 00:29:59,039 --> 00:30:02,320 >> Mhm. 498 00:30:00,159 --> 00:30:05,600 >> What? 499 00:30:02,320 --> 00:30:08,799 Why now? [clears throat] I'm 500 00:30:05,600 --> 00:30:09,120 >> Oh, I 501 00:30:08,799 --> 00:30:11,520 I 502 00:30:09,120 --> 00:30:14,559 >> for Adam, Sunday was getting to be more 503 00:30:11,520 --> 00:30:20,120 and more trying. It was selected and set 504 00:30:14,559 --> 00:30:20,120 apart as the day of rest. 505 00:30:21,520 --> 00:30:27,840 I go to the water when I need someone to 506 00:30:24,880 --> 00:30:31,679 talk to. 507 00:30:27,840 --> 00:30:35,360 It is a good friend to me 508 00:30:31,679 --> 00:30:38,480 and my only one. 509 00:30:35,360 --> 00:30:42,960 It talks when I talk. 510 00:30:38,480 --> 00:30:47,159 It is sad when I am sad. and it comforts 511 00:30:42,960 --> 00:30:47,159 me with sympathy. 512 00:30:49,279 --> 00:30:54,640 >> She nearly strangled and said it [music] 513 00:30:51,279 --> 00:30:56,159 was most uncomfortable. 514 00:30:54,640 --> 00:30:59,600 This made her sorry for the creatures 515 00:30:56,159 --> 00:31:01,200 that live there, which she calls fo 516 00:30:59,600 --> 00:31:02,960 fish. 517 00:31:01,200 --> 00:31:05,039 >> I don't see that they are any happier 518 00:31:02,960 --> 00:31:08,440 than they were before, 519 00:31:05,039 --> 00:31:08,440 only quieter. 520 00:31:11,840 --> 00:31:19,120 He is avoiding me and seems to wish I 521 00:31:15,279 --> 00:31:22,520 would not talk to him. So I made friends 522 00:31:19,120 --> 00:31:22,520 with the animals. 523 00:31:22,720 --> 00:31:26,200 >> Oh my god. 524 00:31:29,200 --> 00:31:32,240 >> She thinks that things aren't right. 525 00:31:31,440 --> 00:31:34,720 >> Voila. 526 00:31:32,240 --> 00:31:39,880 >> The buzzard, for instance, she thinks it 527 00:31:34,720 --> 00:31:39,880 was intended to live on decayed flesh. 528 00:31:40,000 --> 00:31:46,200 But we cannot overturn the whole scheme 529 00:31:42,320 --> 00:31:46,200 to accommodate the buzzard. 530 00:31:46,960 --> 00:31:53,080 >> They both should fall or they both 531 00:31:49,760 --> 00:31:53,080 should fly. 532 00:31:54,000 --> 00:31:57,640 I don't know which. 533 00:32:00,559 --> 00:32:04,320 One of these is a fake. 534 00:32:02,399 --> 00:32:08,480 >> Congratulations 535 00:32:04,320 --> 00:32:10,080 my dear. You have discovered the law of 536 00:32:08,480 --> 00:32:13,200 gravity. 537 00:32:10,080 --> 00:32:15,519 >> Why, so I have. 538 00:32:13,200 --> 00:32:18,320 I always say it's best to prove things 539 00:32:15,519 --> 00:32:21,519 by actual experiment or you'll never get 540 00:32:18,320 --> 00:32:26,320 educated. Don't you agree? Oh, I do 541 00:32:21,519 --> 00:32:28,320 indeed. Knowledge is not easily come by. 542 00:32:26,320 --> 00:32:32,000 But there is a fine adult education 543 00:32:28,320 --> 00:32:33,039 course nearby if you're interested in 544 00:32:32,000 --> 00:32:35,200 that sort of thing. 545 00:32:33,039 --> 00:32:38,320 >> Really? 546 00:32:35,200 --> 00:32:40,640 She is taken up with a snake. And I'm 547 00:32:38,320 --> 00:32:43,840 glad because the snake talks and this 548 00:32:40,640 --> 00:32:46,399 enables me to get some rest. 549 00:32:43,840 --> 00:32:49,440 >> But he advised her to keep away from 550 00:32:46,399 --> 00:32:51,440 that tree. He told her it would bring 551 00:32:49,440 --> 00:32:53,760 death into the world. 552 00:32:51,440 --> 00:32:55,679 >> But that's wonderful, Adam. You'll have 553 00:32:53,760 --> 00:32:57,760 fresh meat for the buzzards, and the 554 00:32:55,679 --> 00:32:59,919 lions and tigers can quit eating that 555 00:32:57,760 --> 00:33:02,000 ridiculous grass. Have you ever looked 556 00:32:59,919 --> 00:33:05,360 at their teeth, Adam? They aren't 557 00:33:02,000 --> 00:33:07,519 herbivores. I foresee trouble. 558 00:33:05,360 --> 00:33:10,640 >> We'll immigrate. 559 00:33:07,519 --> 00:33:13,679 >> He escaped and rode all night as fast as 560 00:33:10,640 --> 00:33:16,000 he could go. 561 00:33:13,679 --> 00:33:18,480 >> Hoping to get clear of the garden and 562 00:33:16,000 --> 00:33:23,080 hide in some other country before the 563 00:33:18,480 --> 00:33:23,080 trouble over that apple should begin. 564 00:33:27,440 --> 00:33:30,440 Ah! 565 00:33:43,200 --> 00:33:46,200 Uh-oh. 566 00:33:56,240 --> 00:34:00,403 Too bad. 567 00:33:58,383 --> 00:34:00,403 [music] 568 00:34:13,919 --> 00:34:16,919 >> Uh-oh. 569 00:34:16,960 --> 00:34:21,879 I got hurricane. 570 00:34:17,839 --> 00:34:21,879 >> Holy cow. What was that? 571 00:34:23,119 --> 00:34:27,159 Fully a lightning storm. 572 00:34:32,639 --> 00:34:37,079 >> All hats on there quickly now. 573 00:34:39,839 --> 00:34:44,720 >> It's a blind night out. What a storm. 574 00:34:42,879 --> 00:34:46,480 Homer. Homer, come back. 575 00:34:44,720 --> 00:34:48,320 >> All hands home. 576 00:34:46,480 --> 00:34:51,919 >> Look out. We're going to crash. 577 00:34:48,320 --> 00:34:55,280 >> Like hell we are. 578 00:34:51,919 --> 00:34:59,359 Get your final station lovers are 579 00:34:55,280 --> 00:35:01,599 crashing that boat great 580 00:34:59,359 --> 00:35:05,480 the pressure valve. 581 00:35:01,599 --> 00:35:05,480 Got to find a mark. 582 00:35:06,480 --> 00:35:10,599 It's a sounding gun. 583 00:35:19,119 --> 00:35:22,119 Off 584 00:35:22,560 --> 00:35:29,079 saying things, Homer, 585 00:35:24,160 --> 00:35:29,079 >> the trigger. Pull the trigger. 586 00:35:29,680 --> 00:35:32,720 >> Barn 15, 587 00:35:31,839 --> 00:35:35,720 I think. 588 00:35:32,720 --> 00:35:35,720 >> 15. 589 00:35:36,000 --> 00:35:39,359 >> What? Look. 590 00:35:37,760 --> 00:35:41,280 >> What? 591 00:35:39,359 --> 00:35:43,200 >> I thought I saw someone. 592 00:35:41,280 --> 00:35:46,160 >> Me, too. 593 00:35:43,200 --> 00:35:48,560 >> We hit a bar. 594 00:35:46,160 --> 00:35:51,560 We're coming about. Pull in the 595 00:35:48,560 --> 00:35:51,560 stabilizer. 596 00:35:54,880 --> 00:35:59,359 >> Frog overboard. 597 00:35:56,480 --> 00:36:01,040 >> Mr. Maggie, take the wheel. Okay, 598 00:35:59,359 --> 00:36:02,320 >> you go. 599 00:36:01,040 --> 00:36:03,760 >> What's happening down there? 600 00:36:02,320 --> 00:36:05,440 >> Hang on there, little fella. 601 00:36:03,760 --> 00:36:09,720 >> I can't see. What's happening? 602 00:36:05,440 --> 00:36:09,720 >> No. Oh my. 603 00:36:13,280 --> 00:36:18,680 I can't look. Hang on, 604 00:36:18,880 --> 00:36:22,119 hang on. 605 00:36:22,320 --> 00:36:25,320 Yay. 606 00:36:27,440 --> 00:36:30,960 Who's the lynchman? 607 00:36:28,800 --> 00:36:33,960 >> Bam, sir. 608 00:36:30,960 --> 00:36:33,960 >> Devil, 609 00:36:35,359 --> 00:36:44,000 the starboard. Spinner. SPINNER. 610 00:36:39,200 --> 00:36:48,200 SPINNER. are heading for the rocks. 611 00:36:44,000 --> 00:36:48,200 >> Hook your head up. 612 00:36:48,240 --> 00:36:51,280 >> No, not that way. 613 00:36:50,079 --> 00:36:54,240 >> Stabber. 614 00:36:51,280 --> 00:36:55,760 >> Turn, Becky. 615 00:36:54,240 --> 00:36:58,960 >> Stabber. 616 00:36:55,760 --> 00:37:03,160 The other way. The other way. 617 00:36:58,960 --> 00:37:03,160 >> What? Oh no. 618 00:37:03,359 --> 00:37:11,040 >> Oh no. 619 00:37:06,400 --> 00:37:14,040 I got back there, mortals. Hold Oliver. 620 00:37:11,040 --> 00:37:14,040 Baby 621 00:37:16,195 --> 00:37:20,599 [screaming] 622 00:37:17,599 --> 00:37:20,599 no 623 00:37:21,280 --> 00:37:24,280 one 624 00:37:31,119 --> 00:37:34,119 out 625 00:37:36,880 --> 00:37:41,119 balance now. 626 00:37:57,440 --> 00:38:01,800 here. I'll I'll I'll take her now. 627 00:38:24,160 --> 00:38:32,240 We've lost valuable time. As deck hands, 628 00:38:29,119 --> 00:38:34,960 you've got a lot to learn. 629 00:38:32,240 --> 00:38:38,800 Of 630 00:38:34,960 --> 00:38:41,599 course, training is everything. I mean, 631 00:38:38,800 --> 00:38:44,400 a cauliflower is just a cabbage with a 632 00:38:41,599 --> 00:38:46,560 college education. 633 00:38:44,400 --> 00:38:50,440 I'll show you the ropes later on. You go 634 00:38:46,560 --> 00:38:50,440 down and get warm. 635 00:38:50,880 --> 00:38:54,280 Your cabbages. 636 00:39:07,440 --> 00:39:10,640 I don't think we're ever going to get 637 00:39:09,359 --> 00:39:13,200 back home. 638 00:39:10,640 --> 00:39:13,839 >> Oh, yes we are. Tom's got a plan, don't 639 00:39:13,200 --> 00:39:15,920 you, Tom? 640 00:39:13,839 --> 00:39:18,720 >> Huh? What? 641 00:39:15,920 --> 00:39:21,040 >> Huh? 642 00:39:18,720 --> 00:39:21,599 >> What in the 643 00:39:21,040 --> 00:39:25,920 Polly? 644 00:39:21,599 --> 00:39:25,920 >> Welcome to the adventures of TOM SAWYER. 645 00:39:32,079 --> 00:39:35,119 POLLY, 646 00:39:33,520 --> 00:39:37,839 >> WHAT'S going on? 647 00:39:35,119 --> 00:39:40,079 >> Where'd he go? 648 00:39:37,839 --> 00:39:44,520 >> We're home. 649 00:39:40,079 --> 00:39:44,520 >> Oh, huck, open the door. Hurry up. 650 00:39:45,119 --> 00:39:49,119 >> That was close. She was going to make me 651 00:39:47,200 --> 00:39:52,160 whitewash that old fence again. 652 00:39:49,119 --> 00:39:55,359 >> Tom Sawyer, you chow her head. Open that 653 00:39:52,160 --> 00:39:57,680 door. If you want off so bad. 654 00:39:55,359 --> 00:40:00,240 >> Where'd it go? 655 00:39:57,680 --> 00:40:02,720 >> Close enough to home to bark our shins. 656 00:40:00,240 --> 00:40:06,320 And now it's gone. 657 00:40:02,720 --> 00:40:08,720 >> Look, somebody's coming. 658 00:40:06,320 --> 00:40:12,240 >> Oh, Mr. Twain. 659 00:40:08,720 --> 00:40:14,720 >> What's the matter? 660 00:40:12,240 --> 00:40:16,480 >> Welcome to the adventures of Tom Sawyer. 661 00:40:14,720 --> 00:40:18,560 >> Am I already famous? 662 00:40:16,480 --> 00:40:19,839 >> Don't you care about nothing else, you 663 00:40:18,560 --> 00:40:23,119 lummet? 664 00:40:19,839 --> 00:40:26,480 >> Fame is a vapor. The only earthly 665 00:40:23,119 --> 00:40:28,960 certainty is oblivion. 666 00:40:26,480 --> 00:40:31,960 >> Welcome to the mysterious stranger. 667 00:40:28,960 --> 00:40:31,960 >> What? 668 00:40:32,000 --> 00:40:34,000 >> What? 669 00:40:32,640 --> 00:40:37,359 >> Hello? 670 00:40:34,000 --> 00:40:40,760 >> Who are you? 671 00:40:37,359 --> 00:40:40,760 >> An angel. 672 00:40:41,359 --> 00:40:45,880 What's your name? 673 00:40:42,880 --> 00:40:45,880 >> Satan. 674 00:40:46,160 --> 00:40:50,800 What's the matter? 675 00:40:48,240 --> 00:40:54,160 >> Nothing. only. It's sure a sorry name 676 00:40:50,800 --> 00:40:54,960 for an angel. 677 00:40:54,160 --> 00:40:56,640 >> Wow. 678 00:40:54,960 --> 00:40:59,640 >> Please come in. 679 00:40:56,640 --> 00:40:59,640 >> Magician. 680 00:41:00,400 --> 00:41:03,560 Come on. 681 00:41:08,400 --> 00:41:13,000 >> Amazing. It's like an island. 682 00:41:20,079 --> 00:41:23,119 Did you see that? 683 00:41:22,560 --> 00:41:26,319 Mer, 684 00:41:23,119 --> 00:41:29,599 >> how do you learn to do that? 685 00:41:26,319 --> 00:41:33,280 >> I didn't learn it at all. It comes 686 00:41:29,599 --> 00:41:34,800 naturally to me. Like other curious 687 00:41:33,280 --> 00:41:36,319 things. 688 00:41:34,800 --> 00:41:38,480 Are you hungry? 689 00:41:36,319 --> 00:41:42,319 >> Sure am. 690 00:41:38,480 --> 00:41:46,160 >> What kind of fruit do you like the most? 691 00:41:42,319 --> 00:41:46,160 >> Oranges, apples, grapes. 692 00:41:55,200 --> 00:41:57,359 Where'd he go? 693 00:41:56,079 --> 00:42:00,359 >> What happened to him? 694 00:41:57,359 --> 00:42:00,359 >> There. 695 00:42:02,720 --> 00:42:05,680 >> Oh boy. 696 00:42:03,359 --> 00:42:09,119 >> Can we help? 697 00:42:05,680 --> 00:42:13,160 You may make some people. 698 00:42:09,119 --> 00:42:13,160 >> I'll make the king and queen. 699 00:42:14,480 --> 00:42:18,359 I'm going to make a soldier. 700 00:42:21,760 --> 00:42:25,640 >> Look at that little village 701 00:42:27,200 --> 00:42:32,560 >> there. Here's a buddy. 702 00:42:29,359 --> 00:42:33,680 >> Now we'll give them life. 703 00:42:32,560 --> 00:42:37,359 >> Moving. 704 00:42:33,680 --> 00:42:37,760 >> Looks like my pap on Saturday night. 705 00:42:37,359 --> 00:42:39,520 >> Wow. 706 00:42:37,760 --> 00:42:43,520 >> Look, they're moving. 707 00:42:39,520 --> 00:42:43,520 >> There's like regular people. 708 00:42:51,559 --> 00:42:53,579 >> [screaming] 709 00:43:08,160 --> 00:43:17,440 >> I find you humans quite interesting 710 00:43:13,599 --> 00:43:20,440 >> even though you are a worthless greedy 711 00:43:17,440 --> 00:43:20,440 lot. 712 00:43:21,040 --> 00:43:26,920 >> How annoying that sound is. 713 00:43:36,720 --> 00:43:41,200 >> Fools. 714 00:43:38,560 --> 00:43:43,040 What fascinations there are on this 715 00:43:41,200 --> 00:43:49,920 planet. 716 00:43:43,040 --> 00:43:53,040 Strange mortals with curious customs. 717 00:43:49,920 --> 00:43:57,520 We'll have a storm now and an earthquake 718 00:43:53,040 --> 00:44:00,520 if you like. You must stand aside out of 719 00:43:57,520 --> 00:44:00,520 danger. 720 00:44:06,560 --> 00:44:09,800 Oh yeah, 721 00:44:21,599 --> 00:44:24,599 you 722 00:44:31,120 --> 00:44:33,140 >> [music] 723 00:44:38,240 --> 00:44:46,000 >> I can do no wrong 724 00:44:41,520 --> 00:44:48,720 for I do not know what it is. 725 00:44:46,000 --> 00:44:51,119 >> You murdered them. 726 00:44:48,720 --> 00:44:54,000 >> Never mind them. 727 00:44:51,119 --> 00:44:57,440 >> People are of no value. 728 00:44:54,000 --> 00:45:00,596 We could make more sometime 729 00:44:57,440 --> 00:45:02,616 if we need them. 730 00:45:00,596 --> 00:45:02,616 [crying] 731 00:45:05,839 --> 00:45:17,359 >> Life itself is only a vision, a dream. 732 00:45:11,839 --> 00:45:19,200 Nothing exists, say empty space. And you 733 00:45:17,359 --> 00:45:23,160 and you 734 00:45:19,200 --> 00:45:23,160 are but a thought. 735 00:45:32,640 --> 00:45:39,241 I want to go home. 736 00:45:36,400 --> 00:45:39,599 >> You reckon I'm getting out of here? 737 00:45:39,241 --> 00:45:42,079 [groaning] 738 00:45:39,599 --> 00:45:45,191 >> Not that way. H 739 00:45:42,079 --> 00:45:45,191 Mr. Dway. [screaming] 740 00:45:45,791 --> 00:45:47,811 [groaning] 741 00:45:49,920 --> 00:45:55,560 >> Remember your old friend 742 00:45:52,560 --> 00:45:55,560 engine. 743 00:45:59,119 --> 00:46:04,640 >> Mr. Twain, why did you do that? 744 00:46:01,200 --> 00:46:08,400 >> I realize that from the cradle up, I 745 00:46:04,640 --> 00:46:13,079 have been like the rest of the race, 746 00:46:08,400 --> 00:46:13,079 never quite sane at night. 747 00:46:15,119 --> 00:46:20,720 >> But Mr. Twain, 748 00:46:17,839 --> 00:46:22,880 >> welcome to the damned human race. 749 00:46:20,720 --> 00:46:25,880 That does it. 750 00:46:22,880 --> 00:46:25,880 >> Huh? 751 00:46:27,920 --> 00:46:30,400 >> We're only waiting for the right moment 752 00:46:29,839 --> 00:46:32,000 now. 753 00:46:30,400 --> 00:46:34,240 >> Right moment for what? 754 00:46:32,000 --> 00:46:38,400 >> Yeah. 755 00:46:34,240 --> 00:46:39,440 >> Becky, do you swear not to tell? 756 00:46:38,400 --> 00:46:43,599 >> Sure. 757 00:46:39,440 --> 00:46:45,040 >> On your grandmother's bones. 758 00:46:43,599 --> 00:46:48,040 Well, do you? 759 00:46:45,040 --> 00:46:48,040 >> Yeah. 760 00:46:48,720 --> 00:46:52,880 We're going to hijack this balloon. 761 00:46:51,920 --> 00:46:54,000 >> What? 762 00:46:52,880 --> 00:46:57,599 >> Hijack? 763 00:46:54,000 --> 00:47:00,720 >> Can't you see it? Tom Sawyer Aeronort 764 00:46:57,599 --> 00:47:03,960 saves airborne friends from Madman's 765 00:47:00,720 --> 00:47:03,960 death wish. 766 00:47:35,177 --> 00:47:37,197 >> [music] 767 00:47:41,040 --> 00:47:44,520 >> Woah. Woah. 768 00:47:48,400 --> 00:47:55,960 Woah. Woah. 769 00:47:50,400 --> 00:47:55,960 Woah. Oh, wo wo. 770 00:48:41,839 --> 00:48:45,240 When Tom 771 00:48:47,520 --> 00:48:50,520 tomorrow. 772 00:49:20,720 --> 00:49:24,319 Okay. So, you line that up with the sun, 773 00:49:23,760 --> 00:49:27,319 >> right? 774 00:49:24,319 --> 00:49:27,319 >> Yeah. 775 00:49:29,119 --> 00:49:31,440 >> Mr. Dwayne. 776 00:49:30,240 --> 00:49:33,200 >> Mhm. 777 00:49:31,440 --> 00:49:35,680 >> What's this? 778 00:49:33,200 --> 00:49:39,280 >> Now, you be careful there. That's the 779 00:49:35,680 --> 00:49:39,280 central power panel. 780 00:49:39,599 --> 00:49:46,000 Ah, London, right on schedule. Good 781 00:49:43,359 --> 00:49:49,280 thing, too. That Comet won't be around 782 00:49:46,000 --> 00:49:53,079 again till I'm 150. By that time, I may 783 00:49:49,280 --> 00:49:53,079 have changed my mind. 784 00:49:54,319 --> 00:49:59,839 >> All right, scouts. What'd you uncover? 785 00:49:57,119 --> 00:50:02,079 >> Well, the steering looks pretty easy. 786 00:49:59,839 --> 00:50:02,319 >> I found the power thrusters, but I don't 787 00:50:02,079 --> 00:50:04,240 know. 788 00:50:02,319 --> 00:50:07,240 >> Well, I found a way to stop this ship 789 00:50:04,240 --> 00:50:07,240 cold. 790 00:50:09,599 --> 00:50:14,079 What's that? 791 00:50:10,480 --> 00:50:16,000 >> Welcome to Mark Twain's notebook. 792 00:50:14,079 --> 00:50:19,920 >> I reckon it's Mr. Twain. 793 00:50:16,000 --> 00:50:22,480 >> I am the only man living who understands 794 00:50:19,920 --> 00:50:25,119 human nature. God has put me in charge 795 00:50:22,480 --> 00:50:29,520 of this branch office. When I retire, 796 00:50:25,119 --> 00:50:34,160 there'll be no one to take my place. 797 00:50:29,520 --> 00:50:36,640 I shall keep on doing my duty. When I 798 00:50:34,160 --> 00:50:39,839 get over on the other side, I want to 799 00:50:36,640 --> 00:50:42,160 use my influence to have the human race 800 00:50:39,839 --> 00:50:46,960 drowned again. 801 00:50:42,160 --> 00:50:49,960 This time drown good. No omission, no 802 00:50:46,960 --> 00:50:49,960 ark. 803 00:50:56,880 --> 00:51:01,440 Sometimes the old man seems powerful and 804 00:50:59,920 --> 00:51:05,119 happy. 805 00:51:01,440 --> 00:51:07,920 >> I think he's lonely. 806 00:51:05,119 --> 00:51:09,760 >> I think he's asleep. Thunderation. We 807 00:51:07,920 --> 00:51:10,160 struck it lucky. This is our chance. 808 00:51:09,760 --> 00:51:12,000 >> What? 809 00:51:10,160 --> 00:51:14,559 >> Uhoh. 810 00:51:12,000 --> 00:51:17,440 >> We're going to sache on over there. Hog 811 00:51:14,559 --> 00:51:17,760 tie Mr. Twain and hijack this here ship. 812 00:51:17,440 --> 00:51:18,480 >> But 813 00:51:17,760 --> 00:51:20,480 >> I don't think 814 00:51:18,480 --> 00:51:24,359 >> Don't be a couple of sissies in the face 815 00:51:20,480 --> 00:51:24,359 of real adventure. 816 00:51:29,520 --> 00:51:36,160 Tom, is this necessary? 817 00:51:33,280 --> 00:51:39,200 >> There. That ought to hold him. 818 00:51:36,160 --> 00:51:41,440 >> Hey, don't set those keys there. 819 00:51:39,200 --> 00:51:44,000 >> The key always has to be just out of the 820 00:51:41,440 --> 00:51:44,800 prisoner's reach so we can plan his 821 00:51:44,000 --> 00:51:47,599 escape. 822 00:51:44,800 --> 00:51:49,359 >> Confounded. That's foolish, Tom. 823 00:51:47,599 --> 00:51:51,040 >> To the helm. Aeronauts. 824 00:51:49,359 --> 00:51:54,200 >> That's Aeronauts. 825 00:51:51,040 --> 00:51:54,200 >> Come on. 826 00:51:54,880 --> 00:52:00,720 Hurricane. 827 00:51:56,960 --> 00:52:03,359 >> Look, we had you all tied up. 828 00:52:00,720 --> 00:52:05,680 >> No, no, no, no. That was just a little 829 00:52:03,359 --> 00:52:08,880 writer's block. [laughter] 830 00:52:05,680 --> 00:52:11,359 >> Never saw such escape artist. 831 00:52:08,880 --> 00:52:15,800 >> You look about as disappointed as 832 00:52:11,359 --> 00:52:15,800 Presbyterians in hell. 833 00:52:20,559 --> 00:52:25,880 They're thinking we're going to die when 834 00:52:22,000 --> 00:52:25,880 we meet up with that comet. 835 00:52:32,160 --> 00:52:36,040 >> Suppose we do die. 836 00:52:36,960 --> 00:52:42,960 >> Is there truly a heaven or a hell? 837 00:52:40,000 --> 00:52:46,079 >> Huh? Oh, I don't know. I don't want to 838 00:52:42,960 --> 00:52:49,960 express an opinion. You see, I'd have 839 00:52:46,079 --> 00:52:49,960 friends in both places. 840 00:52:50,480 --> 00:52:58,400 Now, consider old Captain Stormfield. 841 00:52:55,920 --> 00:53:01,720 Come on over here, Tom. I got something 842 00:52:58,400 --> 00:53:01,720 to show you. 843 00:53:07,119 --> 00:53:12,720 >> Look at that. 844 00:53:08,480 --> 00:53:13,599 >> Tom, is that you? Why? OH, THERE MARK 845 00:53:12,720 --> 00:53:15,920 TWAIN. 846 00:53:13,599 --> 00:53:17,200 >> WHERE might you be going? 847 00:53:15,920 --> 00:53:19,920 >> I might. 848 00:53:17,200 --> 00:53:23,520 >> I most assuredly am going to heaven. 849 00:53:19,920 --> 00:53:27,040 >> Ah, an optimist. 850 00:53:23,520 --> 00:53:29,680 Racing his own comet, too. Stormfield's 851 00:53:27,040 --> 00:53:34,599 a man with faith. Means he's willing to 852 00:53:29,680 --> 00:53:34,599 believe in what he knows ain't so. 853 00:53:38,079 --> 00:53:41,480 What was that? 854 00:53:42,319 --> 00:53:49,800 >> Oh my. 855 00:53:45,040 --> 00:53:49,800 >> Well, quick. Where are you from? 856 00:53:53,680 --> 00:53:58,480 >> San Francisco. [laughter] 857 00:53:56,480 --> 00:54:02,160 >> Is it a planet? 858 00:53:58,480 --> 00:54:04,160 >> Planet? Why? It's a city. And moreover, 859 00:54:02,160 --> 00:54:06,720 it's one of the biggest and the finest. 860 00:54:04,160 --> 00:54:09,520 >> Oh, that's delightful. 861 00:54:06,720 --> 00:54:11,920 But we don't deal in cities here. Where 862 00:54:09,520 --> 00:54:14,160 are you from in a 863 00:54:11,920 --> 00:54:16,240 more general way? 864 00:54:14,160 --> 00:54:21,760 >> Beg your pardon? 865 00:54:16,240 --> 00:54:24,400 >> Uh, put me down for California. 866 00:54:21,760 --> 00:54:27,520 >> Is it a constellation? [laughter] 867 00:54:24,400 --> 00:54:31,520 >> Oh my goodness. No, it's a state. I'm 868 00:54:27,520 --> 00:54:33,599 from America. The United States of 869 00:54:31,520 --> 00:54:36,720 America. [laughter] 870 00:54:33,599 --> 00:54:39,520 >> There ain't any such orb. Orb? What are 871 00:54:36,720 --> 00:54:43,359 you talking about, young fella? It ain't 872 00:54:39,520 --> 00:54:46,172 an orb. It's a country. Why America IS 873 00:54:43,359 --> 00:54:48,192 ONE OF THE FINEST? 874 00:54:46,172 --> 00:54:48,192 [laughter] 875 00:54:49,280 --> 00:54:53,760 >> Once and for all. Where are you from? 876 00:54:51,599 --> 00:54:56,319 From [sighs] 877 00:54:53,760 --> 00:54:58,079 >> just say I'm from the world. 878 00:54:56,319 --> 00:55:01,599 >> What world? 879 00:54:58,079 --> 00:55:03,920 >> Why uh the world? Of course. 880 00:55:01,599 --> 00:55:06,000 >> The world. 881 00:55:03,920 --> 00:55:08,240 Well, there's billions of them. 882 00:55:06,000 --> 00:55:10,079 >> The one that has the sun and THE MOON 883 00:55:08,240 --> 00:55:12,000 AND MARS, NEPTUNE, JUPITER, [groaning] 884 00:55:10,079 --> 00:55:14,880 VENUS, SATURN, 885 00:55:12,000 --> 00:55:17,359 >> JUPITER. JUPITER. JUPITER. Seems to me 886 00:55:14,880 --> 00:55:20,359 we had a man from there 8 or 900 years 887 00:55:17,359 --> 00:55:20,359 ago. 888 00:55:22,720 --> 00:55:28,400 >> Did you come straight here from your 889 00:55:25,680 --> 00:55:30,319 system? 890 00:55:28,400 --> 00:55:33,280 >> Um, 891 00:55:30,319 --> 00:55:36,960 yes, sir. 892 00:55:33,280 --> 00:55:40,160 That is not true. And this is no place 893 00:55:36,960 --> 00:55:42,880 for a fib. 894 00:55:40,160 --> 00:55:44,880 >> You wandered from your court. How did 895 00:55:42,880 --> 00:55:48,079 that happen? 896 00:55:44,880 --> 00:55:50,880 >> Well, I'm sorry. I I take back what I 897 00:55:48,079 --> 00:55:53,440 said. I confess. I raced a little with a 898 00:55:50,880 --> 00:55:55,680 comet one day. Only just the least 899 00:55:53,440 --> 00:55:58,400 little bit. Only the tiniest little bit. 900 00:55:55,680 --> 00:56:00,640 >> That divergence has caused all this 901 00:55:58,400 --> 00:56:02,400 trouble. Well, it's landed you at a gate 902 00:56:00,640 --> 00:56:05,640 that's billions of leagues from the 903 00:56:02,400 --> 00:56:05,640 right one. 904 00:56:06,480 --> 00:56:10,160 >> Oh, go on in. 905 00:56:08,400 --> 00:56:12,000 >> You'll be safe forever and you won't 906 00:56:10,160 --> 00:56:12,559 have any more trouble. 907 00:56:12,000 --> 00:56:15,880 >> Next. 908 00:56:12,559 --> 00:56:15,880 >> I'm off. 909 00:56:16,240 --> 00:56:22,319 >> Well, quick. Where are you from? 910 00:56:19,359 --> 00:56:23,760 >> Well, I beg your pardon, mister, but uh 911 00:56:22,319 --> 00:56:27,400 ain't you forgot something? 912 00:56:23,760 --> 00:56:27,400 >> Forgot something? 913 00:56:28,880 --> 00:56:33,599 Not that I know of. 914 00:56:31,040 --> 00:56:36,240 >> Why? My harp and my wreath and and my 915 00:56:33,599 --> 00:56:37,680 halo and and my hymn book and and my 916 00:56:36,240 --> 00:56:40,799 palm branch. 917 00:56:37,680 --> 00:56:44,000 >> I never heard of these things before. 918 00:56:40,799 --> 00:56:48,920 Oh, trust me. You won't be conspicuous 919 00:56:44,000 --> 00:56:48,920 in this district without it. 920 00:56:49,599 --> 00:56:53,799 >> Well, good day. 921 00:57:00,079 --> 00:57:03,079 ain't 922 00:57:03,920 --> 00:57:12,119 turn me on. 923 00:57:06,960 --> 00:57:12,119 Do it again. Just like that. Yes. 924 00:57:15,200 --> 00:57:18,359 Oh yeah. 925 00:57:28,960 --> 00:57:32,599 dare we do anymore. 926 00:57:38,880 --> 00:57:41,880 >> Well, 927 00:57:43,119 --> 00:57:49,839 >> well, look who's here. 928 00:57:47,040 --> 00:57:52,000 >> You know, I began to see that 929 00:57:49,839 --> 00:57:54,160 A man's got to be in his own heaven to 930 00:57:52,000 --> 00:57:55,839 be happy. 931 00:57:54,160 --> 00:57:57,680 [laughter] 932 00:57:55,839 --> 00:57:59,599 >> Perfectly correct. 933 00:57:57,680 --> 00:58:02,020 >> Did you imagine that the same heaven 934 00:57:59,599 --> 00:58:02,880 would suit all sorts of people? 935 00:58:02,020 --> 00:58:05,440 [laughter] 936 00:58:02,880 --> 00:58:07,359 Go that way. Oh, a million leagues or 937 00:58:05,440 --> 00:58:08,799 so. 938 00:58:07,359 --> 00:58:11,119 >> Well, thank you, sir. 939 00:58:08,799 --> 00:58:16,200 >> So long. 940 00:58:11,119 --> 00:58:16,200 >> It's been 12. It's been 941 00:58:16,480 --> 00:58:19,480 Our 942 00:58:21,920 --> 00:58:28,319 plane book airplanes halos 13. 943 00:58:26,400 --> 00:58:29,520 >> Captain Eli Stormfield of San 944 00:58:28,319 --> 00:58:31,280 >> Francisco. You betcha. 945 00:58:29,520 --> 00:58:32,400 >> Make him out a clean bill of health and 946 00:58:31,280 --> 00:58:37,319 let him in. 947 00:58:32,400 --> 00:58:37,319 >> Show me a cloud. I'm all right now. 948 00:58:38,559 --> 00:58:44,000 I think. 949 00:58:40,799 --> 00:58:46,400 Oh, sorry. He forgot. Supposed to be 950 00:58:44,000 --> 00:58:49,680 quiet. 951 00:58:46,400 --> 00:58:53,680 A harp, a hembook, and wings. 952 00:58:49,680 --> 00:58:56,319 Good God, what a swindle. 953 00:58:53,680 --> 00:59:02,040 >> I'm led to consider a different path. 954 00:58:56,319 --> 00:59:02,040 Heaven for climate, hell for company. 955 00:59:03,280 --> 00:59:09,200 >> Either way, you got to die to get there. 956 00:59:06,559 --> 00:59:11,359 >> Land. Satan. Set her back. 957 00:59:09,200 --> 00:59:14,079 >> Whoa. What's that? 958 00:59:11,359 --> 00:59:15,760 >> Ah, those things. 959 00:59:14,079 --> 00:59:17,119 Nothing to be afraid of. It's only the 960 00:59:15,760 --> 00:59:20,520 fangs. 961 00:59:17,119 --> 00:59:20,520 >> That spinx. 962 00:59:22,559 --> 00:59:28,240 >> Now with the right wind, we should go 963 00:59:24,799 --> 00:59:30,720 aloft right here. The comet is still 964 00:59:28,240 --> 00:59:34,640 some time off. Best we should impose on 965 00:59:30,720 --> 00:59:37,040 this great beast to secure our anchor. 966 00:59:34,640 --> 00:59:37,760 >> We're cooked. That's the end. We're 967 00:59:37,040 --> 00:59:40,640 gunners. 968 00:59:37,760 --> 00:59:42,880 >> There is no sadder sight than a young 969 00:59:40,640 --> 00:59:46,480 pessimist. 970 00:59:42,880 --> 00:59:48,640 Except an old optimist. 971 00:59:46,480 --> 00:59:50,160 Uh, let's see. 972 00:59:48,640 --> 00:59:50,720 >> We'll have to wait. 973 00:59:50,160 --> 00:59:56,280 >> Come on. 974 00:59:50,720 --> 00:59:56,280 >> To ascend until exactly 6:00. 975 00:59:58,720 --> 01:00:06,000 >> So, when the alarm goes off, the knight 976 01:00:01,599 --> 01:00:07,040 cuts the rope and the axe smashes the 977 01:00:06,000 --> 01:00:08,319 >> What? 978 01:00:07,040 --> 01:00:11,040 >> Thought I heard him coming. 979 01:00:08,319 --> 01:00:13,839 >> Nah, it's only Homer. 980 01:00:11,040 --> 01:00:15,839 I think that ought do it. 981 01:00:13,839 --> 01:00:16,799 >> Why don't we just take the axe and smash 982 01:00:15,839 --> 01:00:18,720 it now? 983 01:00:16,799 --> 01:00:22,079 >> What's the good of a plan that's no more 984 01:00:18,720 --> 01:00:26,720 trouble than that? Timing's everything. 985 01:00:22,079 --> 01:00:29,880 You heard Mr. Twain. 6:00. 986 01:00:26,720 --> 01:00:29,880 Come on. 987 01:00:46,000 --> 01:00:51,319 My good old ancestor Adam. 988 01:00:53,359 --> 01:00:59,640 How deep a debt of gratitude we owe to 989 01:00:56,079 --> 01:00:59,640 Adam and Eve. 990 01:00:59,760 --> 01:01:05,477 That brought death into the world. 991 01:01:03,457 --> 01:01:05,477 [sighs] 992 01:01:07,839 --> 01:01:12,720 the diary. 993 01:01:09,760 --> 01:01:14,559 >> Oh, yeah. 994 01:01:12,720 --> 01:01:15,920 >> We never finished Adam and Eve's story. 995 01:01:14,559 --> 01:01:17,359 >> Oh, that's right. 996 01:01:15,920 --> 01:01:20,960 >> I guess we have time. 997 01:01:17,359 --> 01:01:23,599 >> Sure, we've got plenty of time. 998 01:01:20,960 --> 01:01:26,000 >> Let's see. Where were we? Oh, yeah. Eve 999 01:01:23,599 --> 01:01:29,880 had just eaten the apple and rearranged 1000 01:01:26,000 --> 01:01:29,880 the world a little. 1001 01:01:29,920 --> 01:01:35,680 After the disaster, Adam found a place 1002 01:01:33,440 --> 01:01:39,640 outside the garden and was fairly 1003 01:01:35,680 --> 01:01:39,640 comfortable for a while. 1004 01:01:47,440 --> 01:01:50,440 H 1005 01:01:54,400 --> 01:01:58,559 I was not sorry she came. There are but 1006 01:01:56,799 --> 01:02:00,960 meager pickings here, and she brought 1007 01:01:58,559 --> 01:02:04,559 some of those apples. 1008 01:02:00,960 --> 01:02:06,799 It was against my principles, but I find 1009 01:02:04,559 --> 01:02:10,839 that principles have no real force 1010 01:02:06,799 --> 01:02:10,839 except when one is wellfed. 1011 01:02:18,640 --> 01:02:21,640 Huh? 1012 01:02:33,040 --> 01:02:38,000 I find she's at least a companion. 1013 01:02:36,000 --> 01:02:43,319 I would be lonely and depressed without 1014 01:02:38,000 --> 01:02:43,319 her now that we've lost our property. 1015 01:03:32,319 --> 01:03:36,559 Tuesday. 1016 01:03:34,720 --> 01:03:39,440 She says it is ordered that we will work 1017 01:03:36,559 --> 01:03:41,680 for a living hereafter. 1018 01:03:39,440 --> 01:03:44,680 She will be useful. I will 1019 01:03:41,680 --> 01:03:44,680 superintendent. 1020 01:03:51,359 --> 01:03:56,839 >> Oh. 1021 01:03:53,839 --> 01:03:56,839 Oh. 1022 01:03:57,200 --> 01:04:00,920 >> What is it? 1023 01:03:57,920 --> 01:04:00,920 >> Fire. 1024 01:04:00,960 --> 01:04:05,280 >> How do you know? 1025 01:04:01,920 --> 01:04:08,000 >> It looks like fire. It annoyed him that 1026 01:04:05,280 --> 01:04:11,280 I should know and he must ask. 1027 01:04:08,000 --> 01:04:12,400 >> How did it come? I made it. 1028 01:04:11,280 --> 01:04:13,680 >> What are these? 1029 01:04:12,400 --> 01:04:15,760 >> Colds. 1030 01:04:13,680 --> 01:04:17,760 >> He picked one up but changed his mind 1031 01:04:15,760 --> 01:04:19,839 and put it down again. Then he went 1032 01:04:17,760 --> 01:04:24,280 away. 1033 01:04:19,839 --> 01:04:24,280 >> Nothing interests him. 1034 01:04:26,400 --> 01:04:29,359 >> I was mistaken about her in the 1035 01:04:28,160 --> 01:04:31,520 beginning. 1036 01:04:29,359 --> 01:04:33,119 >> Perhaps it is better to live outside the 1037 01:04:31,520 --> 01:04:36,000 garden with her 1038 01:04:33,119 --> 01:04:40,160 >> then inside without her. [laughter] 1039 01:04:36,000 --> 01:04:40,160 >> Would you like to see my etchings? 1040 01:04:45,359 --> 01:04:51,520 Eve calls it Cain. 1041 01:04:47,839 --> 01:04:55,599 >> I believe she caught it in the timber. 1042 01:04:51,520 --> 01:04:58,160 >> It's a new and different kind of animal. 1043 01:04:55,599 --> 01:05:00,000 A fish perhaps. 1044 01:04:58,160 --> 01:05:01,680 Sometimes she carries it in her arms 1045 01:05:00,000 --> 01:05:04,720 half the night when it complains and 1046 01:05:01,680 --> 01:05:06,880 wants to get to the water. 1047 01:05:04,720 --> 01:05:08,720 >> I have never seen her do this with any 1048 01:05:06,880 --> 01:05:12,839 other fish. 1049 01:05:08,720 --> 01:05:12,839 and it troubles me greatly. 1050 01:05:13,760 --> 01:05:18,319 >> I have come to like Sundays. 1051 01:05:16,319 --> 01:05:21,720 Superintending all the week tires the 1052 01:05:18,319 --> 01:05:21,720 body so 1053 01:05:23,920 --> 01:05:29,445 I have not seen a fish that could laugh. 1054 01:05:27,425 --> 01:05:29,445 [laughter] 1055 01:05:29,839 --> 01:05:36,640 >> This makes me doubt. I do not love Adam 1056 01:05:33,680 --> 01:05:40,599 on account of his brightness, though I 1057 01:05:36,640 --> 01:05:40,599 think in time it will develop. 1058 01:05:42,480 --> 01:05:48,319 He is self-educated and really knows a 1059 01:05:45,920 --> 01:05:52,520 multitude of things, 1060 01:05:48,319 --> 01:05:52,520 but none of them are true. 1061 01:05:52,960 --> 01:05:59,920 >> It isn't a fish. In my judgment, it is 1062 01:05:56,559 --> 01:06:03,280 either an enigma or some kind of bug. I 1063 01:05:59,920 --> 01:06:05,440 never had a thing perplex me. though. 1064 01:06:03,280 --> 01:06:09,720 >> Perhaps I could take it apart and see 1065 01:06:05,440 --> 01:06:09,720 what its arrangements are. 1066 01:06:11,359 --> 01:06:16,720 >> It is not a kangaroo. It is probably 1067 01:06:14,720 --> 01:06:20,079 some kind of bear. 1068 01:06:16,720 --> 01:06:21,760 >> Mama. Papa. 1069 01:06:20,079 --> 01:06:23,920 >> This resemblance to words is 1070 01:06:21,760 --> 01:06:27,359 extraordinary and is a thing which no 1071 01:06:23,920 --> 01:06:29,520 other bear can do. This one will be less 1072 01:06:27,359 --> 01:06:31,680 dangerous when it has company of its own 1073 01:06:29,520 --> 01:06:36,839 species. 1074 01:06:31,680 --> 01:06:36,839 I will make an exhaustive search. 1075 01:06:42,160 --> 01:06:49,359 Why do I love him? I guess just because 1076 01:06:46,880 --> 01:06:54,200 he is a man 1077 01:06:49,359 --> 01:06:54,200 and because he is mine. 1078 01:07:02,799 --> 01:07:08,960 It has been a weary hunt. Yet I have had 1079 01:07:06,079 --> 01:07:11,119 no success. 1080 01:07:08,960 --> 01:07:14,240 But without so much as stirring from 1081 01:07:11,119 --> 01:07:15,039 home, she has caught another one. 1082 01:07:14,240 --> 01:07:17,039 >> Hi, Daddy. 1083 01:07:15,039 --> 01:07:20,359 >> I never saw such luck. 1084 01:07:17,039 --> 01:07:20,359 >> Bye, daddy. 1085 01:07:25,039 --> 01:07:30,559 >> Lame. were children. Adam and Eve 1086 01:07:27,920 --> 01:07:33,520 discovered it in time. It was their 1087 01:07:30,559 --> 01:07:36,520 coming in that small shape that puzzled 1088 01:07:33,520 --> 01:07:36,520 them. 1089 01:07:37,039 --> 01:07:42,319 >> Abel is a good boy. 1090 01:07:39,599 --> 01:07:43,760 But if Cain had stayed a bear, it would 1091 01:07:42,319 --> 01:07:45,680 have improved him. 1092 01:07:43,760 --> 01:07:49,079 >> Whoa. What's going on? 1093 01:07:45,680 --> 01:07:49,079 >> Here we go. 1094 01:07:59,920 --> 01:08:06,079 It is my deepest hope that we may pass 1095 01:08:03,599 --> 01:08:09,200 from this life together. But if 1096 01:08:06,079 --> 01:08:12,480 >> But if one of us must go first, let it 1097 01:08:09,200 --> 01:08:13,280 be me. For he is strong and I am weak 1098 01:08:12,480 --> 01:08:16,880 and am not 1099 01:08:13,280 --> 01:08:18,400 >> and am not so necessary to her as she is 1100 01:08:16,880 --> 01:08:22,239 to me. 1101 01:08:18,400 --> 01:08:26,359 Life without him would not be life. 1102 01:08:22,239 --> 01:08:26,359 >> How could I endure it? 1103 01:08:28,000 --> 01:08:34,839 Wind in the east. 1104 01:08:30,400 --> 01:08:34,839 I think we shall have rain. 1105 01:09:02,922 --> 01:09:05,679 >> [cough and clears throat] 1106 01:09:04,719 --> 01:09:09,159 >> What is it? 1107 01:09:05,679 --> 01:09:09,159 >> It's uh 1108 01:09:09,199 --> 01:09:12,799 Valentine. 1109 01:09:10,640 --> 01:09:16,560 >> Valentine? 1110 01:09:12,799 --> 01:09:20,440 Where did you get that word? It It It 1111 01:09:16,560 --> 01:09:20,440 looks like a Valentine. 1112 01:09:20,560 --> 01:09:26,679 >> It's a good word and bears repeating. 1113 01:09:45,440 --> 01:09:53,480 The garden is lost, 1114 01:09:48,000 --> 01:09:53,480 but I have found him and am content. 1115 01:10:12,960 --> 01:10:17,679 Wherever she was, 1116 01:10:16,159 --> 01:10:21,320 there 1117 01:10:17,679 --> 01:10:21,320 was Eden. 1118 01:10:33,600 --> 01:10:39,760 I'm tired 1119 01:10:36,640 --> 01:10:45,880 and old. 1120 01:10:39,760 --> 01:10:45,880 I wish I were with my living. 1121 01:10:54,560 --> 01:11:00,080 >> That's really why you want to meet the 1122 01:10:56,640 --> 01:11:04,880 comet, isn't it? 1123 01:11:00,080 --> 01:11:04,880 >> And I am looking forward to that. 1124 01:11:11,760 --> 01:11:16,560 But Mr. [music] Twain, 1125 01:11:14,320 --> 01:11:18,880 we're too young to die. 1126 01:11:16,560 --> 01:11:19,679 >> Die? Fiddlesticks? You're not going to 1127 01:11:18,880 --> 01:11:22,000 die. 1128 01:11:19,679 --> 01:11:23,840 >> But how are we going to get home? 1129 01:11:22,000 --> 01:11:26,239 >> Soon as I get to that comet, this 1130 01:11:23,840 --> 01:11:26,880 vessel's all yours. 1131 01:11:26,239 --> 01:11:29,679 >> This ship. 1132 01:11:26,880 --> 01:11:33,080 >> You mean it? 1133 01:11:29,679 --> 01:11:33,080 >> Oh, no. 1134 01:11:33,574 --> 01:11:37,920 >> [bell] 1135 01:11:34,400 --> 01:11:40,239 >> Tom, the power. 1136 01:11:37,920 --> 01:11:43,640 Oh no. 1137 01:11:40,239 --> 01:11:43,640 Oh no. 1138 01:11:43,760 --> 01:11:48,320 >> What inarnation? 1139 01:11:46,159 --> 01:11:48,719 THE POWER. DAD. Blame it. What's going 1140 01:11:48,320 --> 01:11:50,960 on? 1141 01:11:48,719 --> 01:11:51,679 >> We have smashed THE POWER PANEL. 1142 01:11:50,960 --> 01:11:52,719 >> WHAT? 1143 01:11:51,679 --> 01:11:55,040 >> We didn't know. 1144 01:11:52,719 --> 01:11:57,440 >> We're trapped in here. We can't get to 1145 01:11:55,040 --> 01:11:59,199 the emergency power switch. The airbag 1146 01:11:57,440 --> 01:12:03,520 will blow us all to hell. 1147 01:11:59,199 --> 01:12:05,920 >> Oh no. Sawyer, I ought to KNOCK YOU THE 1148 01:12:03,520 --> 01:12:09,800 PORT HOLE. COME ON, 1149 01:12:05,920 --> 01:12:09,800 >> TOM. Let me try. 1150 01:12:10,080 --> 01:12:14,080 >> It's too small. There must be a way. 1151 01:12:12,960 --> 01:12:15,520 >> Wouldn't bet on it. 1152 01:12:14,080 --> 01:12:18,800 >> Homer, he can do it. 1153 01:12:15,520 --> 01:12:20,719 >> Homer Hawk, this is serious. I've been 1154 01:12:18,800 --> 01:12:23,040 educating him. He can do most anything. 1155 01:12:20,719 --> 01:12:24,239 >> Oh, it's a chance in a million. 1156 01:12:23,040 --> 01:12:25,679 >> At least give him a try. 1157 01:12:24,239 --> 01:12:28,159 >> What else we got? 1158 01:12:25,679 --> 01:12:30,400 >> All right, Huck. The emergency power 1159 01:12:28,159 --> 01:12:33,520 button is just inside the back rail near 1160 01:12:30,400 --> 01:12:34,800 the helm. 1 ft forward of the stabilizer 1161 01:12:33,520 --> 01:12:36,560 control wheel. 1162 01:12:34,800 --> 01:12:38,400 >> And what's the distance between my hand 1163 01:12:36,560 --> 01:12:42,239 and the stabilizer control wheel? 1164 01:12:38,400 --> 01:12:44,000 >> Oh, about 14 ft. 14 and 1/2 ft. 1165 01:12:42,239 --> 01:12:45,360 >> Okay, Omar. 14 and 1/2 big ones as the 1166 01:12:44,000 --> 01:12:46,719 crew flies inside the fence. Hold the 1167 01:12:45,360 --> 01:12:50,480 back flip so you can see the driver. 1168 01:12:46,719 --> 01:12:51,600 Then slide one big one to east. 1169 01:12:50,480 --> 01:12:52,719 >> What the? 1170 01:12:51,600 --> 01:12:53,360 >> It's the pressure. 1171 01:12:52,719 --> 01:12:55,840 >> Oh no. 1172 01:12:53,360 --> 01:13:00,520 >> Well, here goes. 1173 01:12:55,840 --> 01:13:00,520 >> All right, Homer. Juan progressy 1174 01:13:03,840 --> 01:13:07,120 >> r. 1175 01:13:06,000 --> 01:13:08,560 >> I knew he couldn't. 1176 01:13:07,120 --> 01:13:10,159 >> What are we going to do? 1177 01:13:08,560 --> 01:13:14,800 >> Homer. 1178 01:13:10,159 --> 01:13:18,880 Homer. Homer. Homer. 1179 01:13:14,800 --> 01:13:20,719 Come on, old toad. Hit the button. 1180 01:13:18,880 --> 01:13:23,719 Homer. 1181 01:13:20,719 --> 01:13:23,719 Homer. 1182 01:13:24,320 --> 01:13:27,320 Homer. 1183 01:13:31,520 --> 01:13:34,000 I jing. 1184 01:13:32,880 --> 01:13:36,800 >> Yay home. 1185 01:13:34,000 --> 01:13:40,080 >> NOW THAT LIVELY, you swags. 1186 01:13:36,800 --> 01:13:42,239 >> Let's go explorers, name your name. 1187 01:13:40,080 --> 01:13:45,199 >> Husband 1188 01:13:42,239 --> 01:13:50,400 and Thomas 1189 01:13:45,199 --> 01:13:55,719 >> to your battle stations. Come on, 1190 01:13:50,400 --> 01:13:55,719 >> Homer. You're a hero. Let's go. 1191 01:13:57,520 --> 01:14:00,480 There it goes. 1192 01:13:59,199 --> 01:14:01,840 >> Damn, we missed it. 1193 01:14:00,480 --> 01:14:05,159 >> Let's catch it. 1194 01:14:01,840 --> 01:14:05,159 >> I I 1195 01:14:05,199 --> 01:14:09,320 >> Okay, here we go. 1196 01:14:12,960 --> 01:14:19,239 >> We need altitude. Jettison the 1197 01:14:16,239 --> 01:14:19,239 superfluous 1198 01:14:20,000 --> 01:14:26,600 >> cost the type setter. Worst damn 1199 01:14:22,719 --> 01:14:26,600 investment I ever made. 1200 01:14:30,880 --> 01:14:37,159 >> Shove the formal wear. 1201 01:14:33,440 --> 01:14:37,159 I'm all I need. 1202 01:14:37,440 --> 01:14:43,280 Hold on there. Keep that manuscript. 1203 01:14:40,000 --> 01:14:49,080 Won't be published for years yet. We are 1204 01:14:43,280 --> 01:14:49,080 fast rising from affluence to poverty. 1205 01:15:02,159 --> 01:15:07,159 It's way ahead of us. 1206 01:15:04,159 --> 01:15:07,159 >> And 1207 01:15:09,199 --> 01:15:15,159 commission the auxiliary thrusters. 1208 01:15:11,679 --> 01:15:15,159 >> I I sir 1209 01:15:15,360 --> 01:15:18,897 pour off the call. 1210 01:15:16,719 --> 01:15:19,600 >> Yes, sir. 1211 01:15:18,897 --> 01:15:22,560 [screaming] 1212 01:15:19,600 --> 01:15:24,320 All hands may move. Raise the 1213 01:15:22,560 --> 01:15:27,840 stabilizers. 1214 01:15:24,320 --> 01:15:32,440 Put some steam into 1215 01:15:27,840 --> 01:15:32,440 >> stabilizers activated, sir. 1216 01:15:34,880 --> 01:15:36,239 >> Tom. 1217 01:15:35,360 --> 01:15:38,880 >> Yes, sir. 1218 01:15:36,239 --> 01:15:40,800 >> Lower the pressure mount. 1219 01:15:38,880 --> 01:15:44,760 >> Okay, we're catching that 1220 01:15:40,800 --> 01:15:44,760 >> here. Let me help, Tom. 1221 01:15:51,040 --> 01:15:54,040 Meteor. 1222 01:16:01,840 --> 01:16:08,719 >> Don't be afraid. Confidence protects 1223 01:16:04,560 --> 01:16:12,280 children. And it is. I know it's true. 1224 01:16:08,719 --> 01:16:12,280 I've tested it. 1225 01:16:16,080 --> 01:16:19,480 I got it. 1226 01:16:23,087 --> 01:16:25,107 [singing] 1227 01:16:27,040 --> 01:16:32,440 >> Won't forget. Fire up the handy 1228 01:16:29,440 --> 01:16:32,440 retriever. 1229 01:16:44,080 --> 01:16:51,640 You got one. 1230 01:16:47,360 --> 01:16:51,640 Got another one. Yahoo. 1231 01:16:55,183 --> 01:16:57,203 [music] 1232 01:16:59,040 --> 01:17:01,840 >> In and out. 1233 01:16:59,679 --> 01:17:04,400 >> This is critical. We're entering the 1234 01:17:01,840 --> 01:17:05,679 channel. Pull back the thrusters one 1235 01:17:04,400 --> 01:17:09,440 half. Hey, Captain. 1236 01:17:05,679 --> 01:17:11,440 >> We must be very careful. 1237 01:17:09,440 --> 01:17:13,600 Getting 1238 01:17:11,440 --> 01:17:16,080 shallow murky. 1239 01:17:13,600 --> 01:17:18,719 >> Can't see 1240 01:17:16,080 --> 01:17:20,880 led there to the sanding gun. 1241 01:17:18,719 --> 01:17:24,440 >> Yes, sir. 1242 01:17:20,880 --> 01:17:24,440 >> Sound down. 1243 01:17:27,040 --> 01:17:30,560 >> Mark three. 1244 01:17:29,280 --> 01:17:31,760 >> Mark three. 1245 01:17:30,560 --> 01:17:35,000 >> Ahead. One third. 1246 01:17:31,760 --> 01:17:35,000 >> Yes, Captain. 1247 01:17:35,440 --> 01:17:38,800 >> Halfway. 1248 01:17:36,400 --> 01:17:42,120 >> Dared halfway. 1249 01:17:38,800 --> 01:17:42,120 Good job. 1250 01:17:42,239 --> 01:17:44,800 >> Back to church. 1251 01:17:43,679 --> 01:17:48,159 >> I I sir, 1252 01:17:44,800 --> 01:17:50,560 >> come down. 1253 01:17:48,159 --> 01:17:54,440 >> Last twless twain. 1254 01:17:50,560 --> 01:17:54,440 >> Now stand by Huckle. 1255 01:18:04,400 --> 01:18:09,080 >> Now let her have it. Every archer 1256 01:18:11,600 --> 01:18:15,800 dead plane. 1257 01:18:19,679 --> 01:18:22,679 >> Uh-oh. 1258 01:18:23,440 --> 01:18:27,199 >> HANG ON. 1259 01:18:24,400 --> 01:18:27,199 >> OKAY. 1260 01:18:32,779 --> 01:18:34,799 >> [music] 1261 01:18:37,520 --> 01:18:42,159 >> My kings, we done it. 1262 01:18:40,239 --> 01:18:44,320 >> We made it. 1263 01:18:42,159 --> 01:18:48,640 >> That was bullying. 1264 01:18:44,320 --> 01:18:51,960 >> Great guns. That was well done. Cabbages 1265 01:18:48,640 --> 01:18:51,960 to cauliflowers. 1266 01:18:52,000 --> 01:18:56,239 >> Yeah. Okay, calm down, Homer. 1267 01:19:01,040 --> 01:19:06,239 Come on out and show yourself. 1268 01:19:03,760 --> 01:19:09,679 >> There you go. Scaring everybody again. 1269 01:19:06,239 --> 01:19:10,960 YOU haunted me long enough. 1270 01:19:09,679 --> 01:19:11,679 >> Let's get this over with. 1271 01:19:10,960 --> 01:19:12,560 >> Two more. 1272 01:19:11,679 --> 01:19:13,679 >> What's going on? 1273 01:19:12,560 --> 01:19:17,280 >> How can there be two of you? 1274 01:19:13,679 --> 01:19:21,280 >> This is craziness. Everyone is a moon 1275 01:19:17,280 --> 01:19:24,640 and has a dark side which he never shows 1276 01:19:21,280 --> 01:19:28,000 to anybody if he can help it. 1277 01:19:24,640 --> 01:19:32,719 >> I've seen you before. You've been on 1278 01:19:28,000 --> 01:19:34,400 this ship the whole time, haven't you? 1279 01:19:32,719 --> 01:19:35,840 >> Why don't we tie that other one up to 1280 01:19:34,400 --> 01:19:36,480 keep him from going with you? 1281 01:19:35,840 --> 01:19:38,239 >> Yeah, 1282 01:19:36,480 --> 01:19:41,280 >> he's such a wrap scallion. 1283 01:19:38,239 --> 01:19:42,239 >> He must come with me, Tom. I'm not whole 1284 01:19:41,280 --> 01:19:46,080 without him. 1285 01:19:42,239 --> 01:19:49,600 >> What about us? You shall aly sail a 1286 01:19:46,080 --> 01:19:53,520 markane around the world for a long 1287 01:19:49,600 --> 01:19:57,120 time. You are a capable crew and this 1288 01:19:53,520 --> 01:20:00,000 ship a large enough [music] body of work 1289 01:19:57,120 --> 01:20:02,159 that you may live forever or long 1290 01:20:00,000 --> 01:20:04,640 enough. 1291 01:20:02,159 --> 01:20:08,320 My books are water. 1292 01:20:04,640 --> 01:20:13,000 Those of the great geniuses are wine. 1293 01:20:08,320 --> 01:20:13,000 Everybody drinks water. 1294 01:20:13,280 --> 01:20:21,239 Let me see. There are a number of things 1295 01:20:16,239 --> 01:20:21,239 I need to tell you before I go. 1296 01:20:22,080 --> 01:20:30,080 Always 1297 01:20:23,679 --> 01:20:33,440 obey your parents when they are present. 1298 01:20:30,080 --> 01:20:37,440 Be respectful of your superiors if you 1299 01:20:33,440 --> 01:20:40,800 have any. Rise early for it is the early 1300 01:20:37,440 --> 01:20:44,080 bird that catches the worm. I once knew 1301 01:20:40,800 --> 01:20:46,401 a man who tried it. Got up at sunrise, 1302 01:20:44,080 --> 01:20:48,421 horse bit him. 1303 01:20:46,401 --> 01:20:48,421 [laughter] 1304 01:20:49,520 --> 01:20:54,159 >> It's time. 1305 01:20:50,560 --> 01:20:57,280 >> I'm still considering whether to go. I 1306 01:20:54,159 --> 01:21:00,880 have never seen an atom of truth, that 1307 01:20:57,280 --> 01:21:04,159 there is a future life. Yet, I am 1308 01:21:00,880 --> 01:21:06,320 strongly inclined to expect one. Anyway, 1309 01:21:04,159 --> 01:21:09,800 don't be such a in the face of a 1310 01:21:06,320 --> 01:21:09,800 real adventure. 1311 01:21:11,440 --> 01:21:15,221 Well, 1312 01:21:13,280 --> 01:21:20,600 and I'm not as big a fool as Stormfield. 1313 01:21:15,221 --> 01:21:20,600 [music] If I can't swear, I won't stay. 1314 01:21:29,631 --> 01:21:31,651 >> [music] 1315 01:21:38,000 --> 01:21:41,000 >> Look, 1316 01:21:42,000 --> 01:21:52,679 >> Mr. Twain. Where's the comet going now? 1317 01:21:45,840 --> 01:21:52,679 >> To Eden. Angelfish. Back to Eden. 1318 01:21:59,761 --> 01:22:05,040 >> [clears throat] 1319 01:22:00,560 --> 01:22:08,600 >> I found this in Adam's diary. 1320 01:22:05,040 --> 01:22:08,600 You can have it. 1321 01:22:10,639 --> 01:22:14,679 >> Yeah. Well, I found these. 1322 01:22:15,481 --> 01:22:17,501 >> [laughter] 1323 01:22:17,840 --> 01:22:24,800 >> The human race in all its poverty has 1324 01:22:21,360 --> 01:22:26,320 only one truly effective weapon. 1325 01:22:24,800 --> 01:22:31,239 Laughter. 1326 01:22:26,320 --> 01:22:31,239 Against the assault of laughter, 1327 01:22:31,520 --> 01:22:35,960 nothing can stand. 1328 01:22:39,760 --> 01:22:45,120 Hang on. 1329 01:22:42,800 --> 01:22:46,960 Okay, now level her out. Well, this was 1330 01:22:45,120 --> 01:22:48,560 one adventure Mr. Twain wouldn't get 1331 01:22:46,960 --> 01:22:50,719 around to writing. 1332 01:22:48,560 --> 01:22:52,159 >> So, I figured to get it all down before 1333 01:22:50,719 --> 01:22:54,480 I forgot a single thing. 1334 01:22:52,159 --> 01:22:56,320 >> Let me help you write it. Okay. After 1335 01:22:54,480 --> 01:22:56,880 all, I am pretty much the hero. 1336 01:22:56,320 --> 01:22:58,239 >> Well, I am. 1337 01:22:56,880 --> 01:23:00,239 >> And when it's done, we'll get it to a 1338 01:22:58,239 --> 01:23:02,480 publisher just like Mr. Twain. 1339 01:23:00,239 --> 01:23:03,600 >> And then we're asking for it, Hook. 1340 01:23:02,480 --> 01:23:05,840 >> Okay. Ready? 1341 01:23:03,600 --> 01:23:08,320 >> The Adventures of Mark Twain by the 1342 01:23:05,840 --> 01:23:10,400 great famous worldrenowned celebrated 1343 01:23:08,320 --> 01:23:12,000 author and [clears throat] 1344 01:23:10,400 --> 01:23:15,679 aeronaut 1345 01:23:12,000 --> 01:23:15,679 Tom Sawyer. 1346 01:23:18,362 --> 01:23:20,382 >> [music] 1347 01:23:20,880 --> 01:23:27,600 >> Flash of comet fire 1348 01:23:24,639 --> 01:23:32,600 coming [music] to find him. 1349 01:23:27,600 --> 01:23:32,600 Almost blinded by the light. 1350 01:23:34,719 --> 01:23:41,760 His destiny was clear. 1351 01:23:38,480 --> 01:23:46,520 The come and [music] leaves today 1352 01:23:41,760 --> 01:23:46,520 and even awaits tonight. 1353 01:23:47,280 --> 01:23:52,719 Chasing the light, leaving the night to 1354 01:23:50,880 --> 01:23:54,480 heroes. [music and singing] 1355 01:23:52,719 --> 01:23:57,120 Hereroes. 1356 01:23:54,480 --> 01:23:59,920 Chasing the lights, leaving [music] the 1357 01:23:57,120 --> 01:24:01,679 fight to heroes. 1358 01:23:59,920 --> 01:24:04,679 Heroes. 1359 01:24:01,679 --> 01:24:04,679 Herero. 1360 01:24:08,400 --> 01:24:12,239 We sail long [music and singing] through 1361 01:24:10,080 --> 01:24:15,120 the night. 1362 01:24:12,239 --> 01:24:20,280 Soldiers of fortune. 1363 01:24:15,120 --> 01:24:20,280 Tell that story if we can. 1364 01:24:22,320 --> 01:24:29,440 You have to know [music] the dreams, 1365 01:24:26,000 --> 01:24:33,199 the devils and the gods 1366 01:24:29,440 --> 01:24:35,040 before you know the man. 1367 01:24:33,199 --> 01:24:38,719 Chasing [music and singing] the light, 1368 01:24:35,040 --> 01:24:40,560 leaving the fight to heroes. 1369 01:24:38,719 --> 01:24:43,513 Heroes 1370 01:24:40,560 --> 01:24:45,920 carry the light. We have the ride 1371 01:24:43,513 --> 01:24:47,679 [music and singing] of heroes. 1372 01:24:45,920 --> 01:24:50,679 Heroes. 1373 01:24:47,679 --> 01:24:50,679 Heroes. 1374 01:24:51,199 --> 01:24:54,703 We [music] 1375 01:25:23,520 --> 01:25:31,280 Choose the light. Feel the fight to her. 1376 01:25:28,000 --> 01:25:34,320 Heroes. Heroes. 1377 01:25:31,280 --> 01:25:36,080 The light. [music] We have a ride of 1378 01:25:34,320 --> 01:25:37,920 heroes. 1379 01:25:36,080 --> 01:25:40,239 Heroes. 1380 01:25:37,920 --> 01:25:43,280 Chasing the light. [music] Master 1381 01:25:40,239 --> 01:25:45,120 tonight. We're heroes. 1382 01:25:43,280 --> 01:25:48,080 Heroes. 1383 01:25:45,120 --> 01:25:50,400 Carry the [music] light. 1384 01:25:48,080 --> 01:25:52,239 You're heroes. 1385 01:25:50,400 --> 01:25:54,964 Heroes. 1386 01:25:52,239 --> 01:25:54,964 Hero. [music] 1387 01:25:55,920 --> 01:25:58,880 Hero. 1388 01:26:09,280 --> 01:26:11,994 Heat. Heat. [groaning] 85074

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.