Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:01.305 --> 00:00:02.393
[Boyd] Previously, on From...
00:00:02.524 --> 00:00:03.612
There's darkness in the forest,
00:00:03.742 --> 00:00:07.094
nightmares you can't even
begin to imagine.
00:00:07.224 --> 00:00:08.443
[children]
Anghkooey. Anghkooey.
00:00:08.573 --> 00:00:10.793
No, no, no, no,
no, no, no!
00:00:10.923 --> 00:00:12.664
Don't touch me. Don't touch me!
Don't, don't!
00:00:12.795 --> 00:00:14.318
Anghkooey.
00:00:14.449 --> 00:00:16.799
-[shouts]
-Hey, hey! You okay?
00:00:16.929 --> 00:00:19.323
-Did you see them?
-See what? See who?
00:00:19.454 --> 00:00:22.718
[Victor] Eloise said that's
where my mother went that night,
00:00:22.848 --> 00:00:25.329
the night
the bad things happened.
00:00:25.460 --> 00:00:28.202
She went to save the children
locked in the tower.
00:00:28.332 --> 00:00:29.681
[Kenny]
This mean a lot to you?
00:00:29.812 --> 00:00:31.205
-Don't. Please.
-Yeah? Fuck you!
00:00:32.467 --> 00:00:34.034
You ever come near
my mom again,
00:00:34.164 --> 00:00:35.513
I will drag
your fucking psycho ass
00:00:35.644 --> 00:00:36.819
into that Box myself.
00:00:36.949 --> 00:00:39.300
We, uh, pulled something
out of that thing.
00:00:39.430 --> 00:00:41.345
Only problem is we gotta
figure out how to get this
00:00:41.476 --> 00:00:42.694
inside another one
of those things
00:00:42.825 --> 00:00:44.218
without getting ourselves
killed.
00:00:44.348 --> 00:00:46.220
So make some silver bullets.
00:00:47.351 --> 00:00:50.441
Well, you think this place is
one big experiment, right?
00:00:50.572 --> 00:00:52.574
And it never occurred to you
00:00:52.704 --> 00:00:54.706
that some of the people here
might be in on it?
00:00:54.837 --> 00:00:56.404
I mean, they'd have to be.
00:00:56.534 --> 00:00:58.667
How else do you keep
the experiment on track?
00:01:01.452 --> 00:01:03.150
Randall, what the fuck?
00:01:03.280 --> 00:01:05.412
New plan.
00:01:05.543 --> 00:01:07.806
[Kristi] Elgin had a dream
that he was drowning
00:01:07.937 --> 00:01:09.373
and he started
spitting up water,
00:01:09.504 --> 00:01:12.202
and you had cicadas
in your dreams, and...
00:01:12.333 --> 00:01:14.291
When the music box
started playing,
00:01:14.422 --> 00:01:17.077
one of them jumped out
and it burned my arm.
00:01:17.207 --> 00:01:18.643
Are you honestly saying
that our fucking dreams
00:01:18.774 --> 00:01:20.384
can hurt us now?
00:01:20.515 --> 00:01:22.343
-[buzzing]
-Do you hear that?
00:01:22.473 --> 00:01:24.126
[Reggie] Help me!
00:01:24.257 --> 00:01:26.781
Please.
Please. I need help!
00:01:39.708 --> 00:01:40.796
She said, um...
00:01:42.711 --> 00:01:44.800
She said she was gonna
take a nap.
00:01:47.194 --> 00:01:48.760
I was downstairs.
00:01:50.719 --> 00:01:52.416
And I heard her
screaming.
00:01:54.418 --> 00:01:56.551
I-I came in and I--
00:01:56.681 --> 00:01:59.206
I started
shaking her, and...
00:01:59.336 --> 00:02:00.598
[sobs briefly]
00:02:01.425 --> 00:02:04.298
...trying to wake her up,
and, um, she kept...
00:02:05.908 --> 00:02:08.606
She was talking
in her sleep,
00:02:08.737 --> 00:02:12.610
saying something
over and over.
00:02:14.525 --> 00:02:16.353
And then she, uh...
00:02:16.484 --> 00:02:20.749
Something cracked inside her,
00:02:20.879 --> 00:02:24.318
and her body
and her face...
00:02:25.928 --> 00:02:28.757
Oh, God. Jesus.
00:02:29.932 --> 00:02:31.368
What did she say?
00:02:31.499 --> 00:02:33.327
[Reggie]
What?
00:02:33.457 --> 00:02:36.285
You said she was talking.
What did she say?
00:02:36.417 --> 00:02:38.549
I don't--
00:02:38.680 --> 00:02:39.594
Hey, hey, Reggie.
00:02:39.724 --> 00:02:40.898
I can't. No.
00:02:41.030 --> 00:02:43.902
Reggie, Reggie. Hey.
Listen, Reggie.
00:02:44.033 --> 00:02:46.208
I need you...
00:02:46.340 --> 00:02:49.212
I need you to tell me
what she said.
00:02:54.739 --> 00:02:56.567
It was, um...
00:02:59.744 --> 00:03:02.704
"They touch.
They break..."
00:03:06.925 --> 00:03:08.318
"They steal..."
00:03:09.624 --> 00:03:11.539
No one here
is free."
00:03:14.585 --> 00:03:15.847
And then she just...
00:03:17.545 --> 00:03:18.981
Her face just fucking...
00:03:20.025 --> 00:03:22.637
[cries]
00:03:22.767 --> 00:03:24.682
And was she still
asleep?
00:03:24.813 --> 00:03:25.944
Are you sure
she was asleep?
00:03:26.075 --> 00:03:28.164
Yes, I'm fucking sure!
00:03:28.295 --> 00:03:30.166
Okay, okay.
00:03:30.297 --> 00:03:32.647
All right.
Okay.
00:03:32.777 --> 00:03:34.953
[sobs]
00:03:35.083 --> 00:03:36.477
We need to, um...
00:03:37.956 --> 00:03:41.177
Yeah. Um, okay.
00:03:41.308 --> 00:03:43.309
Okay. Okay.
00:03:44.789 --> 00:03:49.446
[sobs]
00:03:49.577 --> 00:03:51.840
No.
00:03:51.970 --> 00:03:54.582
[cicadas buzz]
00:04:10.684 --> 00:04:12.382
Is everything
all right?
00:04:12.513 --> 00:04:14.819
Oh, yeah, little man.
Everything's great.
00:04:14.949 --> 00:04:16.821
Hey, do me a favor.
00:04:16.952 --> 00:04:19.520
Do you mind heading home
for me, okay?
00:04:19.650 --> 00:04:23.567
And do you mind if your sister
stays here for a bit?
00:04:25.787 --> 00:04:26.744
Thanks, bud.
00:04:26.875 --> 00:04:28.006
[Julie]
Yeah.
00:04:28.137 --> 00:04:29.878
Go on home.
I'll be right behind you.
00:04:30.008 --> 00:04:31.532
[Ethan] Okay.
00:04:33.708 --> 00:04:35.013
[Tian-Chen
speaks Cantonese]
00:04:35.144 --> 00:04:36.406
We go.
00:04:36.537 --> 00:04:37.842
You come help
make dinner.
00:04:37.973 --> 00:04:39.714
[Ethan]
All right.
00:04:39.844 --> 00:04:42.324
[cicadas continue buzzing]
00:04:42.456 --> 00:04:43.544
Kenny.
00:04:44.849 --> 00:04:47.069
Listen, we gotta--
00:04:47.199 --> 00:04:49.680
We gotta tell
the people door to door.
00:04:49.811 --> 00:04:51.856
Okay? We got 30 minutes left
of daylight.
00:04:51.987 --> 00:04:55.382
You and Julie cover the town.
I'll go to Colony House.
00:04:55.512 --> 00:04:57.471
Reggie will come with me.
00:04:57.601 --> 00:04:59.734
We can't leave anyone alone.
00:04:59.864 --> 00:05:01.562
What about Sara?
00:05:03.041 --> 00:05:05.827
Boyd, what's going on?
00:05:05.957 --> 00:05:07.002
What happened in there?
00:05:10.005 --> 00:05:11.441
Something killed Paula.
00:05:13.225 --> 00:05:15.837
But it's not dark yet.
I don't...
00:05:15.967 --> 00:05:18.448
There's something else here now.
Something new.
00:05:22.104 --> 00:05:23.801
It's not safe for anyone
to go to sleep tonight.
00:05:23.932 --> 00:05:25.020
Okay?
00:05:26.413 --> 00:05:27.805
My dad.
00:05:27.936 --> 00:05:29.111
He's out at the RV.
00:05:30.155 --> 00:05:31.461
Okay.
00:05:31.592 --> 00:05:34.595
Randall, what the fuck?
00:05:34.725 --> 00:05:36.597
[Randall]
It's a new plan.
00:05:37.901 --> 00:05:40.078
I'm gonna fucking kill you.
00:05:40.209 --> 00:05:41.993
Oh, yeah?
00:05:42.124 --> 00:05:43.821
[Jim] What are you--
What are you doing?
00:05:43.952 --> 00:05:45.432
Donna,
I'm so sorry.
00:05:45.562 --> 00:05:49.000
Don't apologize to her.
We were right.
00:05:49.131 --> 00:05:51.002
She's fucking part of this.
00:05:51.133 --> 00:05:52.656
Part of what?
00:05:54.441 --> 00:05:57.400
I saw you,
up at the clinic.
00:05:57.531 --> 00:05:59.968
Yeah, that's right.
I followed you.
00:06:00.098 --> 00:06:03.580
They were carrying one of their
monsters out of the clinic.
00:06:03.711 --> 00:06:06.801
Well, what are they,
some kind of animatronic?
00:06:06.931 --> 00:06:08.672
You got a faulty model, huh?
00:06:08.803 --> 00:06:10.065
That was a body,
you dumb shit.
00:06:10.195 --> 00:06:11.327
Okay.
00:06:11.458 --> 00:06:12.807
Boyd killed
one of them.
00:06:12.937 --> 00:06:14.591
He what?
00:06:14.722 --> 00:06:16.376
He killed one of
the monsters.
00:06:16.506 --> 00:06:18.160
So, now they can fucking die?
00:06:18.290 --> 00:06:20.728
It's funny how suddenly
the rules fucking change
00:06:20.858 --> 00:06:22.860
once someone catches out
your bullshit.
00:06:22.991 --> 00:06:24.471
Are you fucking
kidding me?
00:06:26.473 --> 00:06:28.170
I thought you'd be more...
00:06:29.867 --> 00:06:31.695
This was your idea.
00:06:31.826 --> 00:06:34.002
No. This?
00:06:34.132 --> 00:06:35.960
This is fucking crazy.
00:06:36.091 --> 00:06:38.093
This was not part
of the plan.
00:06:38.223 --> 00:06:40.138
She's part of the reason
we're still here!
00:06:40.269 --> 00:06:41.488
Fuck her!
00:06:41.618 --> 00:06:42.967
We are not doing this.
00:06:46.841 --> 00:06:50.148
You know what
I'm starting to think, Jim?
00:06:50.279 --> 00:06:52.368
That maybe you just put
this shit in my head
00:06:52.499 --> 00:06:54.414
to see what I would do.
00:06:54.544 --> 00:06:56.938
How do I know that
you're not part of this, huh?
00:06:57.068 --> 00:06:59.897
'Cause my house collapsed
on top of me.
00:07:00.028 --> 00:07:01.856
What the fuck
is wrong with you?
00:07:03.161 --> 00:07:04.554
Here. This one.
00:07:04.685 --> 00:07:06.034
-Asshole!
-Oof.
00:07:06.164 --> 00:07:08.949
[Jim groans]
00:07:10.255 --> 00:07:11.822
Jim?
00:07:11.953 --> 00:07:14.042
You wanna dance, Jim?
00:07:14.172 --> 00:07:16.436
[gunshot]
00:07:17.567 --> 00:07:21.049
Drop the fucking knife.
00:07:22.180 --> 00:07:23.225
You gonna shoot me?
00:07:28.317 --> 00:07:29.449
Okay.
00:07:30.798 --> 00:07:32.669
Now, stand over there.
00:07:38.632 --> 00:07:39.633
You all right, Jim?
00:07:39.763 --> 00:07:41.591
Yeah.
I'm so sorry.
00:07:41.722 --> 00:07:42.766
This wasn't
supposed to happen.
00:07:42.897 --> 00:07:44.072
Get her.
00:07:44.202 --> 00:07:46.727
Just get me off
this fucking tree.
00:07:48.816 --> 00:07:50.252
We got about five minutes
00:07:50.382 --> 00:07:51.819
to get in that van
and get back to town.
00:07:51.949 --> 00:07:53.124
Who's got the key?
00:07:53.255 --> 00:07:54.952
-I don't know.
-[Boyd] Jim?
00:07:55.083 --> 00:07:56.998
Oh, you mean,
uh, these keys?
00:07:58.173 --> 00:07:59.827
-Hey, don't!
-[shouts]
00:07:59.957 --> 00:08:01.437
Oh, fuck.
00:08:01.568 --> 00:08:03.265
Are you outta
your goddamn mind?
00:08:03.395 --> 00:08:05.093
Guess we're gonna have
to stay the night
00:08:05.223 --> 00:08:07.225
and see what happens, huh?
00:08:12.796 --> 00:08:15.277
["Que Sera, Sera [Whatever
Will Be, Will Be]" plays]
00:08:22.850 --> 00:08:27.637
♪ When I was just
A little boy♪
00:08:27.767 --> 00:08:29.987
♪ I asked my father♪
00:08:30.118 --> 00:08:31.815
♪ "What will I be?"♪
00:08:33.861 --> 00:08:36.123
♪ "Will I be handsome?"♪
00:08:36.253 --> 00:08:38.648
♪ "Will I be rich?"♪
00:08:38.779 --> 00:08:42.782
♪ Here's what he said to me♪
00:08:42.913 --> 00:08:45.307
♪ Que sera sera♪
00:08:46.961 --> 00:08:50.268
♪ Whatever will be will be♪
00:08:51.966 --> 00:08:55.839
♪ The future's
Not ours to see♪
00:08:55.970 --> 00:08:58.755
♪ Que sera sera♪
00:09:01.018 --> 00:09:03.281
♪ What will
Be will be ♪
00:09:13.335 --> 00:09:18.122
♪ Now I have
Children of my own♪
00:09:18.253 --> 00:09:20.647
♪ They ask their father♪
00:09:20.777 --> 00:09:22.997
♪ "What will I be?"♪
00:09:24.302 --> 00:09:26.870
♪ "Will I be pretty?"♪
00:09:27.001 --> 00:09:29.133
♪ "Will I be rich?"♪
00:09:29.264 --> 00:09:31.745
♪ I tell them tenderly♪
00:09:33.268 --> 00:09:36.010
♪ Que sera sera♪
00:09:37.446 --> 00:09:42.190
♪ Whatever will be will be♪
00:09:42.320 --> 00:09:46.237
♪ The future's not ours to see♪
00:09:46.368 --> 00:09:48.936
♪ Que sera sera♪
00:09:51.460 --> 00:09:53.897
♪ What will be will be♪
00:09:56.683 --> 00:09:58.859
♪ Que sera sera♪
00:10:13.830 --> 00:10:15.702
[cicadas buzz]
00:10:17.181 --> 00:10:19.880
Julie,
come back inside, honey.
00:10:20.010 --> 00:10:21.229
I shouldn't have
let him go.
00:10:21.359 --> 00:10:23.100
I should've stopped him.
00:10:23.231 --> 00:10:24.928
-He's gonna be okay.
-[Jade] Hey.
00:10:25.059 --> 00:10:26.756
What the hell's going on?
00:10:26.887 --> 00:10:28.366
Victor says
we can't go to sleep.
00:10:28.497 --> 00:10:31.413
Julie, come inside, honey.
Come on.
00:10:34.416 --> 00:10:36.374
We can't just leave him
out there.
00:10:36.505 --> 00:10:38.072
Can't we go get him?
00:10:39.116 --> 00:10:40.117
No, no.
00:10:40.248 --> 00:10:42.076
-[door closes]
-Mom's right.
00:10:42.206 --> 00:10:44.034
Dad's gonna be fine.
00:10:44.165 --> 00:10:45.949
We just...
00:10:46.080 --> 00:10:47.777
-We need to stay inside.
-Yeah.
00:10:48.909 --> 00:10:49.953
I wanna get Dad.
00:10:50.084 --> 00:10:51.999
Hey.
00:10:52.129 --> 00:10:54.436
Boyd isn't gonna let
anything happen to your father.
00:10:55.959 --> 00:10:58.788
The best thing we can do
for Dad is...
00:10:58.919 --> 00:11:00.137
is to be safe.
00:11:07.101 --> 00:11:08.058
[sighs]
00:11:20.027 --> 00:11:21.245
Thank you for doing this.
00:11:22.986 --> 00:11:24.466
I know you don't want
to be here.
00:11:25.946 --> 00:11:27.425
I'm not doing it
for you.
00:11:34.911 --> 00:11:36.391
Things here
feel different now.
00:11:38.262 --> 00:11:39.481
They feel wrong.
00:11:43.877 --> 00:11:46.140
It felt that way
out in the forest.
00:11:48.490 --> 00:11:50.971
Did Boyd ever tell you
what happened out there?
00:12:02.156 --> 00:12:05.028
Further we went out,
the more it felt like...
00:12:10.425 --> 00:12:14.211
Boyd said it was like
this place feeds on our pain.
00:12:14.342 --> 00:12:16.300
But what if it does
more than that?
00:12:19.521 --> 00:12:21.131
What do you mean?
00:12:27.877 --> 00:12:31.098
Nathan was always terrified
of cicadas.
00:12:34.536 --> 00:12:36.407
When we were kids,
our stepfather would take us
00:12:36.538 --> 00:12:38.279
on these week-long
camping trips.
00:12:41.021 --> 00:12:42.239
And all night long,
00:12:42.370 --> 00:12:44.851
the cicadas would buzz
outside our tent.
00:12:44.981 --> 00:12:46.853
Nathan would cry
the whole night.
00:12:49.377 --> 00:12:51.031
He thought
they were monsters.
00:12:53.685 --> 00:12:55.862
What if the people
who die here...
00:12:59.039 --> 00:13:01.998
What if their fears become
part of the forest?
00:13:05.132 --> 00:13:07.874
What if that really is
Nathan's nightmare out there?
00:13:10.050 --> 00:13:12.443
[cicadas buzz]
00:13:40.297 --> 00:13:41.342
He's in here.
00:13:41.472 --> 00:13:42.952
[Fatima] Just tell
me what happened.
00:13:43.083 --> 00:13:47.043
She, uh... she went
to sleep, and...
00:13:47.174 --> 00:13:49.263
something...
00:13:49.393 --> 00:13:50.917
...broke her.
00:13:51.047 --> 00:13:52.440
[indistinct murmurs]
00:13:52.570 --> 00:13:54.834
Where's Donna?
00:13:54.964 --> 00:13:56.226
I'm supposed to talk
to Donna.
00:13:56.357 --> 00:13:58.011
Donna's not here
right now.
00:13:58.141 --> 00:13:59.447
She left
the clinic hours ago.
00:14:00.665 --> 00:14:02.363
Did she say
where she was going?
00:14:02.493 --> 00:14:03.538
Yeah, she said she was
coming here.
00:14:05.670 --> 00:14:07.281
We're all gonna
fucking die.
00:14:07.411 --> 00:14:09.196
[indistinct murmurs]
00:14:09.326 --> 00:14:11.067
No. Hey, Reggie,
look at me. Listen.
00:14:11.198 --> 00:14:13.243
You need to tell me
exactly what Boyd said.
00:14:14.070 --> 00:14:17.465
We can't go to sleep.
No one goes to sleep.
00:14:17.595 --> 00:14:19.467
[Fatima]
Okay. Okay, great.
00:14:19.597 --> 00:14:21.338
Then that's
what we focus on, yeah?
00:14:21.469 --> 00:14:22.557
Wherever Donna is,
she and Boyd
00:14:22.687 --> 00:14:23.950
are gonna figure this out.
00:14:24.080 --> 00:14:25.342
So, how about right now
we just focus
00:14:25.473 --> 00:14:28.519
on doing our part, yeah?
00:14:28.650 --> 00:14:31.522
How about you and I go get you
a change of clothes, and, uh...
00:14:31.653 --> 00:14:34.525
Everybody partner up.
Make sure nobody falls asleep.
00:14:34.656 --> 00:14:36.397
-Yeah?
-Yeah. For how long?
00:14:39.574 --> 00:14:41.315
We'll figure that out
when we get to it, yeah?
00:14:41.445 --> 00:14:43.186
Mm-hmm.
00:14:43.317 --> 00:14:46.233
[Fatima]
Hey, Elgin, partner up.
00:14:46.363 --> 00:14:47.669
Come on, guys. Let's go.
00:14:51.020 --> 00:14:52.282
You guys doing okay?
00:14:52.413 --> 00:14:54.328
Is there maybe a room
we could use?
00:14:54.458 --> 00:14:56.373
-Yeah, yeah.
-Thanks.
00:14:56.504 --> 00:14:58.898
-Hey. Come on.
-Come on.
00:14:59.028 --> 00:15:00.551
-You okay?
-We'll get you upstairs.
00:15:10.605 --> 00:15:15.044
What do you mean
we can't go to sleep?
00:15:15.175 --> 00:15:17.220
Jim, why the hell
do you think I'm out here?
00:15:17.351 --> 00:15:19.266
Your daughter is terrified.
00:15:19.396 --> 00:15:21.224
Huh? Just put that over
there for me.
00:15:21.355 --> 00:15:22.530
Please.
00:15:26.229 --> 00:15:28.014
Are you fucking
kidding me?
00:15:28.144 --> 00:15:29.102
Pick a lane, Jim.
00:15:29.232 --> 00:15:31.060
Don't you see
what this is?
00:15:31.191 --> 00:15:33.236
-Not now.
-We come out here,
00:15:33.367 --> 00:15:35.282
we actually have them
by the balls,
00:15:35.412 --> 00:15:36.631
and Sheriff
fucking DoReady
00:15:36.761 --> 00:15:38.111
comes out here
with a new story
00:15:38.241 --> 00:15:39.068
and you're just, like...
00:15:40.852 --> 00:15:42.550
No wonder your family's
a fucking mess.
00:15:42.680 --> 00:15:44.682
-Son of a--
-[Boyd] Hey, hey, hey!
00:15:44.813 --> 00:15:46.075
-What?
-Jim!
00:15:46.206 --> 00:15:49.383
Hey, hey, hey. What the--
00:15:49.513 --> 00:15:51.124
Fuck!
00:15:51.254 --> 00:15:54.692
Hold on. Hold on.
Now, hold on. Yeah, yeah.
00:15:54.823 --> 00:15:58.174
I am only gonna say this
one time, okay?
00:15:59.088 --> 00:16:02.309
Whatever stupid fucking ideas
you got locked in
00:16:02.439 --> 00:16:05.660
that rock-hard head of yours,
they are gonna get you killed.
00:16:05.790 --> 00:16:08.489
Or worse off, they're gonna
get one of us killed,
00:16:08.619 --> 00:16:10.970
and I'm not planning on
dying here tonight.
00:16:11.100 --> 00:16:13.581
Shut the fuck up
and sit down.
00:16:13.711 --> 00:16:15.235
Yes, sir.
00:16:18.716 --> 00:16:21.110
And you.
00:16:21.241 --> 00:16:23.112
After all the shit you've
been through here, huh?
00:16:23.243 --> 00:16:24.548
You still think
this is a fucking game?
00:16:24.679 --> 00:16:26.202
-I was trying to...
-Argh!
00:16:28.291 --> 00:16:29.989
It wasn't supposed to
happen this way.
00:16:30.119 --> 00:16:31.294
So, you led a pig to shit,
00:16:31.425 --> 00:16:33.079
and now you're surprised
he made a mess?
00:16:33.209 --> 00:16:34.732
Hey. Fuck you.
00:16:34.863 --> 00:16:36.473
Fuck you.
00:16:39.128 --> 00:16:41.087
I've gotta get back to
my family.
00:16:41.217 --> 00:16:42.131
-[sighs]
-Jim?
00:16:42.262 --> 00:16:43.350
These old vans,
00:16:43.480 --> 00:16:45.221
they've got a pretty basic
ignition system.
00:16:45.352 --> 00:16:47.136
Even without the keys,
I think I can probably--
00:16:47.267 --> 00:16:48.442
Hey, I'm not gonna lose
another person
00:16:48.572 --> 00:16:50.444
to "probably," you got me?
00:16:50.574 --> 00:16:52.011
We are barely
making it through right now.
00:16:52.141 --> 00:16:53.142
Do you understand
what I'm saying?
00:16:53.273 --> 00:16:55.362
Hey! I said sit down.
00:16:55.492 --> 00:16:57.799
I'm not listening to this shit
all fucking night, okay?
00:17:00.758 --> 00:17:02.803
Sit down.
00:17:03.630 --> 00:17:06.721
All right. I don't know
what your deal is,
00:17:06.850 --> 00:17:08.070
whether
you're part of this
00:17:08.201 --> 00:17:09.505
or you're just fucking
dumber than you--
00:17:11.291 --> 00:17:13.640
I lost my wife here.
00:17:13.771 --> 00:17:15.469
My friend bled to death
in my arms
00:17:15.599 --> 00:17:18.385
and you still think I'm lying?
00:17:18.514 --> 00:17:20.474
You want proof?
00:17:20.604 --> 00:17:23.738
What if I tie your ass up
to one of those trees out there,
00:17:23.868 --> 00:17:25.392
let you find out
for yourself?
00:17:42.670 --> 00:17:45.412
This the freaky sex room?
00:17:47.631 --> 00:17:50.721
First night's rough
for some people.
00:17:50.852 --> 00:17:52.723
They can get unpredictable.
00:17:56.466 --> 00:17:58.816
I'm, uh, I'm gonna go grab
a few supplies, okay?
00:18:02.255 --> 00:18:04.344
You gonna be okay
for a minute?
00:18:07.477 --> 00:18:08.435
Give me a hand?
00:18:09.479 --> 00:18:10.524
Yeah.
00:18:18.619 --> 00:18:20.186
She looks pretty rough.
00:18:20.316 --> 00:18:22.753
Yeah. Tonight's gonna be
the hardest.
00:18:22.884 --> 00:18:24.581
I'm gonna need a pot,
a washcloth
00:18:24.712 --> 00:18:26.409
and probably
some extra linens.
00:18:26.540 --> 00:18:28.237
Yeah, yeah.
Of course.
00:18:28.368 --> 00:18:29.760
[clears throat]
00:18:31.371 --> 00:18:33.155
All right. Look, um,
00:18:33.286 --> 00:18:34.765
I don't really know
how to ask this,
00:18:34.896 --> 00:18:37.464
but this whole thing
about not sleeping,
00:18:37.594 --> 00:18:38.769
I mean, do we need to
be worried?
00:18:39.988 --> 00:18:41.207
Like, they--
about the baby.
00:18:41.337 --> 00:18:43.687
I mean, they sleep
in there, right?
00:18:43.818 --> 00:18:46.647
I mean, if she were further
along, then, yeah, maybe,
00:18:46.777 --> 00:18:49.258
but she's six,
maybe seven weeks at most.
00:18:49.389 --> 00:18:51.173
Okay.
00:18:51.304 --> 00:18:53.262
Look, of all the things
we need to worry about tonight,
00:18:53.393 --> 00:18:55.221
I promise you
that's not one of them.
00:18:56.700 --> 00:18:57.875
I mean, yeah.
00:18:58.006 --> 00:18:59.834
You know, it's just...
it's just weird.
00:18:59.964 --> 00:19:01.227
You know, it's like, uh...
00:19:02.793 --> 00:19:07.320
I just--there's a--
there's a person
00:19:07.450 --> 00:19:09.931
growing inside of
my fiancée,
00:19:10.061 --> 00:19:11.454
and anywhere else
in the world,
00:19:11.585 --> 00:19:12.760
I mean,
that would be great.
00:19:12.890 --> 00:19:14.588
You know? I would be thrilled,
which I am.
00:19:16.024 --> 00:19:19.680
But here, you know,
I just...
00:19:19.810 --> 00:19:22.552
I just keep expecting
that at any second,
00:19:22.683 --> 00:19:24.424
he's gonna come
bursting out of her with, like,
00:19:24.554 --> 00:19:27.470
with fangs and claws.
00:19:27.601 --> 00:19:29.168
If it's any consolation,
I mean,
00:19:29.298 --> 00:19:31.344
pregnancy is weird,
no matter where you are.
00:19:31.474 --> 00:19:33.824
I mean, it's beautiful,
but it's fucking weird.
00:19:33.955 --> 00:19:36.827
We're just used to it
because we see it every day.
00:19:36.958 --> 00:19:38.481
It's like the magic ball
of fire.
00:19:38.612 --> 00:19:40.744
The what?
00:19:40.875 --> 00:19:42.311
It's this thing
from med school.
00:19:42.442 --> 00:19:43.878
The whole world,
00:19:44.008 --> 00:19:46.359
even the parts that
we think we understand,
00:19:46.489 --> 00:19:49.579
it's all really just
one big mystery,
00:19:49.710 --> 00:19:51.668
floating through space
around a...
00:19:51.799 --> 00:19:53.888
giant ball of magic fire
that keeps us warm
00:19:54.018 --> 00:19:55.890
from a million miles away.
00:19:56.020 --> 00:19:57.718
I mean,
it's fucking insane.
00:19:58.501 --> 00:20:00.286
We're just used to it,
that's all.
00:20:03.332 --> 00:20:04.768
Pregnancy's weird.
00:20:08.642 --> 00:20:10.644
I can't believe he had
a sister.
00:20:10.774 --> 00:20:13.690
How do you-- How do you forget
something like that?
00:20:13.821 --> 00:20:15.475
I don't know, but you
should've seen his face
00:20:15.605 --> 00:20:16.693
when we opened
the trunk.
00:20:16.824 --> 00:20:18.478
It was awful.
00:20:19.783 --> 00:20:22.438
Here. Look at this.
00:20:22.569 --> 00:20:24.875
-You see this one?
-Yeah.
00:20:25.006 --> 00:20:26.007
Now, you see the color
of those uniforms?
00:20:26.137 --> 00:20:28.270
These are Civil War
soldiers.
00:20:28.401 --> 00:20:30.359
And why the fuck would
a little girl draw pictures--
00:20:30.490 --> 00:20:32.013
Wait. No, no, no.
00:20:32.143 --> 00:20:33.667
The pictures came from
the stories
00:20:33.797 --> 00:20:35.277
his mother used to tell.
00:20:35.408 --> 00:20:36.887
All right, then. Why the fuck
am I having visions
00:20:37.018 --> 00:20:39.455
of a story some dead woman
told 40 years ago?
00:20:40.630 --> 00:20:41.849
[sighs]
00:20:52.642 --> 00:20:54.688
Do you wanna see
something really weird?
00:20:55.776 --> 00:20:56.994
Look at this.
00:21:00.694 --> 00:21:02.478
So, Victor said
his mother
00:21:02.609 --> 00:21:04.959
wanted to rescue the children
that were locked in the tower,
00:21:05.089 --> 00:21:07.570
that it was the only way
to get everyone home.
00:21:07.701 --> 00:21:10.443
Since I got here,
I've had dreams
00:21:10.573 --> 00:21:13.359
about walking up the steps
of a tower just like this.
00:21:18.364 --> 00:21:19.800
I mean,
all this time,
00:21:19.930 --> 00:21:21.715
I thought the children
were trying to scare me, but...
00:21:23.499 --> 00:21:25.501
what if they're just
asking for my help?
00:21:25.632 --> 00:21:27.503
[door opens]
00:21:29.418 --> 00:21:31.464
Okay. Everyone come.
00:21:31.594 --> 00:21:32.726
Sit.
00:21:34.031 --> 00:21:35.729
Hey, Ethan.
00:21:35.859 --> 00:21:36.904
Away from the window.
00:21:38.558 --> 00:21:39.950
What are we doing?
00:21:40.081 --> 00:21:42.692
We play.
Feel better.
00:21:46.217 --> 00:21:48.481
Yeah.
I mean, can't go to sleep.
00:21:48.611 --> 00:21:49.873
Might as well
have some fun.
00:21:51.701 --> 00:21:53.050
Right?
00:21:58.447 --> 00:22:00.362
Is my dad gonna die?
00:22:03.147 --> 00:22:05.367
What? No.
00:22:05.498 --> 00:22:06.934
No, Dad is gonna be fine.
00:22:07.064 --> 00:22:08.849
Are we gonna die?
00:22:10.590 --> 00:22:12.679
No.
No one is gonna die.
00:22:14.463 --> 00:22:16.813
When Victor was little,
everyone died.
00:22:18.075 --> 00:22:20.034
All at the same time.
00:22:20.164 --> 00:22:21.688
It won't happen
like that again.
00:22:21.818 --> 00:22:23.385
How do you know?
00:22:29.130 --> 00:22:32.089
Look, I know things
are really scary right now...
00:22:33.787 --> 00:22:35.658
but remember what
the Cromenockle would do
00:22:35.789 --> 00:22:37.007
when she got scared?
She would say--
00:22:37.138 --> 00:22:38.835
It doesn't matter!
00:22:38.966 --> 00:22:40.446
She's not real.
00:22:40.576 --> 00:22:42.317
It doesn't matter
what she did.
00:22:42.448 --> 00:22:44.014
It's just a stupid story.
00:22:48.671 --> 00:22:51.065
My mother used to say
00:22:51.195 --> 00:22:55.025
that everything
is a story,
00:22:55.156 --> 00:22:57.985
and we're the ones who get
to decide how it ends.
00:22:59.987 --> 00:23:01.684
What about her story?
00:23:01.815 --> 00:23:03.077
Did it end the way
she wanted?
00:23:03.207 --> 00:23:04.861
-Ethan!
-[speaks Cantonese]
00:23:04.992 --> 00:23:06.515
Be good.
00:23:06.646 --> 00:23:07.951
I don't wanna play any games.
00:23:10.867 --> 00:23:12.434
I'm so sorry.
00:23:18.832 --> 00:23:22.749
So, whatever was in your blood
that killed the creature,
00:23:22.879 --> 00:23:25.099
-that creature's blood is--
-Bile.
00:23:25.229 --> 00:23:26.579
The what?
00:23:26.709 --> 00:23:28.407
It...
00:23:28.537 --> 00:23:29.886
It doesn't matter.
00:23:30.017 --> 00:23:33.455
Point is, if it works,
00:23:33.586 --> 00:23:35.544
we're all walking
back to town.
00:23:35.675 --> 00:23:37.154
And if it doesn't?
00:23:37.285 --> 00:23:38.982
[Boyd]
What do you care, huh?
00:23:39.113 --> 00:23:40.810
None of it's real, right?
00:23:40.941 --> 00:23:42.682
Why don't you let him do it?
00:23:42.812 --> 00:23:44.423
What?
00:23:44.553 --> 00:23:48.427
He's not afraid to go outside,
so give him your gun.
00:23:48.557 --> 00:23:50.603
See if these monster killers
really work.
00:23:50.733 --> 00:23:52.735
One way or another,
we get rid of a problem.
00:23:54.258 --> 00:23:56.739
[distant scream]
00:23:56.870 --> 00:23:59.742
But make up your mind.
They're coming.
00:23:59.873 --> 00:24:01.875
[Jim]
How many are there?
00:24:02.005 --> 00:24:04.573
-Oh, I can see a few.
-Are they close?
00:24:04.704 --> 00:24:06.575
[Donna] They're getting
a lot fucking closer.
00:24:06.706 --> 00:24:08.011
All right.
00:24:08.142 --> 00:24:09.535
Show time.
00:24:12.538 --> 00:24:13.887
[Jim]
Hey, wait.
00:24:14.017 --> 00:24:16.455
You're not gonna let him
do this, are you?
00:24:16.585 --> 00:24:19.675
He's a big boy.
He can choose.
00:24:19.806 --> 00:24:22.765
[distant scream]
00:24:22.896 --> 00:24:24.637
[Jim]
They're over here, too.
00:24:24.767 --> 00:24:25.768
Boyd?
00:24:27.204 --> 00:24:28.815
-[distant scream]
-Gotta be now.
00:24:28.945 --> 00:24:30.207
You going or not?
00:24:33.254 --> 00:24:34.690
All right.
00:24:38.172 --> 00:24:41.131
You have any
second thoughts,
00:24:41.262 --> 00:24:43.569
you better get your ass
right back here.
00:24:54.231 --> 00:24:55.624
What the fuck?
00:24:55.755 --> 00:24:57.931
Hold on.
What's going on?
00:24:58.061 --> 00:24:59.628
They've stopped.
00:24:59.759 --> 00:25:01.151
They've stopped here, too.
00:25:03.153 --> 00:25:05.112
-What?
-[Donna] Something's wrong.
00:25:05.242 --> 00:25:07.070
They don't just do that.
00:25:07.201 --> 00:25:08.637
Do what?
00:25:08.768 --> 00:25:10.639
They don't just stop
like that.
00:25:10.770 --> 00:25:12.598
For fuck's sake!
You people are just crazy.
00:25:19.692 --> 00:25:22.085
[music box plays faintly]
00:25:26.002 --> 00:25:27.134
Hey, do--
00:25:27.264 --> 00:25:31.834
[music box continues]
00:25:42.279 --> 00:25:44.630
Do you...
00:25:44.760 --> 00:25:45.848
What's...
00:25:52.246 --> 00:25:53.900
Get the fuck away from me!
00:25:59.470 --> 00:26:01.342
No. Marielle! No, no, no.
What are you doing?
00:26:01.472 --> 00:26:03.213
-We have to get out of here!
-Stop, stop.
00:26:03.344 --> 00:26:05.041
-We have to go right now.
-Stop, stop, stop.
00:26:05.172 --> 00:26:07.653
No. You don't understand!
There's something in here.
00:26:07.783 --> 00:26:09.132
-There's something in the room.
-It's just me and you, okay?
00:26:09.263 --> 00:26:10.264
-No, no.
-There's nothing in here.
00:26:10.394 --> 00:26:12.048
It was a--
00:26:12.179 --> 00:26:14.877
You told me once that when
you first went through this,
00:26:15.008 --> 00:26:16.575
you saw a lot of things
that weren't there.
00:26:16.705 --> 00:26:19.142
No, the guy downstairs,
he said that we--
00:26:19.273 --> 00:26:22.058
He said that we can't
go to sleep, and that's all.
00:26:22.189 --> 00:26:23.233
We know what the monsters
look like here,
00:26:23.364 --> 00:26:24.757
and they're all outside.
00:26:24.887 --> 00:26:26.106
As long as you're in here
and you're awake,
00:26:26.236 --> 00:26:27.237
you're safe, okay?
Now, come sit down.
00:26:27.368 --> 00:26:28.804
-Don't touch me.
-Mari--
00:26:28.935 --> 00:26:32.286
-Don't fucking touch me!
-Mari. Okay. I'm sorry.
00:26:32.416 --> 00:26:35.071
[laughs] You're sorry?
00:26:35.202 --> 00:26:37.160
Yeah. This is your fault.
00:26:37.291 --> 00:26:41.556
You fucking...
You disappeared.
00:26:41.687 --> 00:26:42.992
I couldn't eat.
00:26:43.123 --> 00:26:44.733
I couldn't sleep.
00:26:44.864 --> 00:26:46.039
I mean,
00:26:46.169 --> 00:26:49.042
you fucking did this
to me!
00:26:49.172 --> 00:26:51.348
-You fucking--
-[smashing]
00:26:51.479 --> 00:26:53.350
[sobs]
I'm...
00:26:53.481 --> 00:26:56.223
I'm...
00:26:56.353 --> 00:26:57.964
I'm sorry.
00:26:58.094 --> 00:27:01.576
-I didn't... I'm sorry.
-It's okay. I'm fine.
00:27:01.707 --> 00:27:03.317
-We're okay.
-No.
00:27:03.447 --> 00:27:07.277
No, we are not fine.
We are not okay.
00:27:07.408 --> 00:27:09.715
Just... fuck.
00:27:11.934 --> 00:27:14.197
I don't wanna be like this.
00:27:14.328 --> 00:27:16.112
-I don't wanna be like this.
-Hey.
00:27:17.810 --> 00:27:19.028
Shh.
00:27:19.159 --> 00:27:21.901
Come here.
Hey.
00:27:22.031 --> 00:27:24.904
Shh.
00:27:29.560 --> 00:27:31.432
-[sobs]
-I'm right here, okay?
00:27:37.307 --> 00:27:39.309
I'm sorry.
00:27:40.833 --> 00:27:42.269
You're doing great, okay?
00:27:43.400 --> 00:27:45.054
-Come on.
-[sobs]
00:28:07.468 --> 00:28:09.296
We should put these on.
00:28:10.819 --> 00:28:13.387
Uh, I don't think
you have to do that.
00:28:16.782 --> 00:28:18.087
Yes, I do.
00:28:19.959 --> 00:28:21.787
Guess that one is mine.
00:28:25.399 --> 00:28:26.966
Which one is yours?
00:28:31.971 --> 00:28:34.800
Your mom once told me
how grateful she was
00:28:34.930 --> 00:28:36.758
that you were all together
when you...
00:28:39.021 --> 00:28:40.240
I'm sorry.
00:28:41.894 --> 00:28:43.983
I'm sorry.
I shouldn't have said that.
00:28:55.995 --> 00:28:57.518
I, uh...
00:29:00.651 --> 00:29:05.352
I never really had the chance
to, um...
00:29:05.482 --> 00:29:08.050
I just want you to know
that I'm sorry.
00:29:08.181 --> 00:29:11.358
-[scoffs]
-And I know...
00:29:11.488 --> 00:29:13.839
I know
it doesn't mean anything...
00:29:14.622 --> 00:29:18.191
but if I could go back and
change what happened, I would.
00:29:18.321 --> 00:29:19.409
Stop.
00:29:21.455 --> 00:29:22.848
I know...
00:29:24.327 --> 00:29:26.025
...it's painful for you.
00:29:27.853 --> 00:29:30.116
Seeing me every day.
00:29:30.246 --> 00:29:32.335
-[scoffs]
-For you.
00:29:35.556 --> 00:29:37.210
For your mom.
00:29:37.340 --> 00:29:39.473
[scoffs]
00:29:39.603 --> 00:29:41.562
I told Boyd I wanted to go
back out in the forest.
00:29:41.692 --> 00:29:43.303
That way,
maybe I could still help,
00:29:43.433 --> 00:29:44.521
and you wouldn't
have to--
00:29:44.652 --> 00:29:46.915
I don't care.
00:29:47.046 --> 00:29:49.048
All right? I don't--
I don't care.
00:29:50.571 --> 00:29:53.269
I don't give a shit
what you want, what you feel.
00:29:55.402 --> 00:29:56.403
You don't get to sit here
00:29:56.533 --> 00:29:57.883
and have a pity party,
00:29:59.058 --> 00:30:00.450
because
you're a murderer.
00:30:00.581 --> 00:30:04.324
You're a murderer, and you
should've gone in the Box
00:30:04.454 --> 00:30:08.067
the second that Boyd
found out what you did.
00:30:08.197 --> 00:30:10.591
I know what I've done.
00:30:12.201 --> 00:30:13.550
I can never...
00:30:16.031 --> 00:30:18.294
I'll never be able to
take it back.
00:30:18.425 --> 00:30:20.035
I've ruined people's lives.
00:30:20.166 --> 00:30:21.297
-What I did to you--
-Yeah.
00:30:21.428 --> 00:30:24.344
-Yeah, you did.
-To your mom.
00:30:24.474 --> 00:30:25.998
You guys were like
family to me.
00:30:26.128 --> 00:30:28.261
-And your dad--
-Shut the fuck up!
00:30:30.437 --> 00:30:32.265
Shut the fuck up.
00:30:33.527 --> 00:30:35.964
Don't fucking talk
about my dad!
00:30:38.140 --> 00:30:39.228
No.
00:30:39.359 --> 00:30:41.622
-Excuse me?
-I said, no.
00:30:44.059 --> 00:30:46.322
I didn't ask
for any of this.
00:30:46.453 --> 00:30:48.107
[scoffs]
00:30:48.237 --> 00:30:50.326
You think you're the only one
who lost something?
00:30:50.457 --> 00:30:52.894
I've lost everything.
00:30:54.417 --> 00:30:56.985
Everything I was
00:30:57.116 --> 00:31:00.162
and everything I could have
been is gone.
00:31:01.772 --> 00:31:06.081
This place destroyed the only
person I ever get to be,
00:31:06.212 --> 00:31:08.388
and I'm tired.
00:31:08.518 --> 00:31:11.217
I'm tired of being afraid,
00:31:11.347 --> 00:31:14.524
and I am tired
of being ashamed.
00:31:14.655 --> 00:31:16.570
I don't want
to be here anymore.
00:31:16.700 --> 00:31:20.443
I don't-- I don't want
to be your monster anymore.
00:31:20.574 --> 00:31:23.142
I just want it to be over.
00:31:26.101 --> 00:31:27.059
Okay.
00:31:28.321 --> 00:31:30.410
Okay.
You want out?
00:31:30.540 --> 00:31:33.630
Boyd keeps a spare gun in
the top left-hand drawer.
00:31:33.761 --> 00:31:35.284
Do what the fuck
you wanna do.
00:31:55.391 --> 00:31:58.046
Wake up! Wake up!
00:31:59.308 --> 00:32:01.093
You can't go to sleep.
00:32:01.223 --> 00:32:02.529
Do you understand
what I'm saying?
00:32:02.659 --> 00:32:03.965
Are you listening to me?
00:32:04.096 --> 00:32:06.402
The talisman
will not protect you.
00:32:06.533 --> 00:32:09.101
There is nowhere
that you are safe!
00:32:09.231 --> 00:32:10.580
Reggie, stop.
You're scaring everyone.
00:32:10.711 --> 00:32:13.453
They should be scared.
You didn't see!
00:32:13.583 --> 00:32:14.976
You don't understand
what happens.
00:32:15.107 --> 00:32:16.064
Just take a second.
00:32:16.195 --> 00:32:17.936
-[shouts]
-[grunts]
00:32:18.066 --> 00:32:19.328
Whoa. Whoa.
00:32:19.459 --> 00:32:22.505
-Hey! Get off of me.
-Calm down!
00:32:22.636 --> 00:32:24.420
-Let me go!
-Hey, Reggie. Look at me. Stop.
00:32:24.551 --> 00:32:25.944
-Breathe, breathe.
-She was--
00:32:26.074 --> 00:32:27.467
-She was my--
-It's okay.
00:32:27.597 --> 00:32:29.251
I know. It's okay.
00:32:29.382 --> 00:32:30.600
We're gonna die.
00:32:30.731 --> 00:32:33.299
Tonight, tomorrow!
00:32:33.429 --> 00:32:35.040
Every one of you
is going to fucking die!
00:32:35.170 --> 00:32:38.086
-Get him upstairs.
-Get him outta here, now!
00:32:38.217 --> 00:32:39.261
Go!
00:32:39.392 --> 00:32:42.090
-Hey, calm down.
-You don't understand!
00:32:42.221 --> 00:32:43.439
-Stop!
-It's okay.
00:32:43.570 --> 00:32:45.702
Let go of me, please.
00:32:45.833 --> 00:32:47.139
Stop!
00:32:47.269 --> 00:32:49.445
[music box plays over radio]
00:32:49.576 --> 00:32:51.230
This shit is--
is in fucking pieces.
00:32:51.360 --> 00:32:52.622
How is it--
00:32:57.236 --> 00:32:58.759
[Jim]
What are they waiting for?
00:32:58.889 --> 00:33:01.240
[music box continues playing]
00:33:04.373 --> 00:33:05.766
-What are you doing?
-I gotta go outside
00:33:05.896 --> 00:33:07.072
-and see if this thing works.
-No, Boyd.
00:33:07.202 --> 00:33:08.203
-You can't go.
-Listen to me.
00:33:08.334 --> 00:33:10.423
I've heard this music before,
Donna,
00:33:10.553 --> 00:33:13.643
and every time it plays,
bad shit follows.
00:33:13.774 --> 00:33:16.429
We gotta get
the fuck out of here, okay?
00:33:16.559 --> 00:33:17.996
[Boyd]
Okay. I just...
00:33:18.126 --> 00:33:19.606
-[music stops]
-I need to...
00:33:22.652 --> 00:33:24.045
-[thump]
-Oh, shit.
00:33:24.176 --> 00:33:26.569
-Jesus. What the fuck?
-What the fuck?
00:33:27.657 --> 00:33:29.485
Fuck this, man.
00:33:29.616 --> 00:33:31.792
There's no way.
There's no space under here.
00:33:31.922 --> 00:33:33.663
-Hey, Jim, Jim.
-[something thuds]
00:33:33.794 --> 00:33:36.057
-Hey, come here. Come, come.
-What, what, what?
00:33:36.188 --> 00:33:38.059
Come here.
00:33:38.190 --> 00:33:39.626
-Come. Come here!
-What?
00:33:39.756 --> 00:33:42.237
-[loud thud]
-Shh.
00:33:42.368 --> 00:33:45.806
Whatever happens,
be ready to run, okay?
00:33:45.936 --> 00:33:48.374
[electricity zapping,
high-pitched whining]
00:33:52.291 --> 00:33:53.727
Oh, fuck this.
00:33:53.857 --> 00:33:55.337
Fuck this. Fuck this.
00:33:59.254 --> 00:34:00.734
-Hey, hey!
-[Donna] Hey!
00:34:04.519 --> 00:34:06.348
Donna, move. Move.
00:34:09.481 --> 00:34:11.526
Okay, Donna.
00:34:11.658 --> 00:34:12.789
Hey, if you wanna
see your family again,
00:34:12.920 --> 00:34:13.747
you get that fucking
van going.
00:34:13.877 --> 00:34:14.747
-I got it. I got it.
-Okay?
00:34:14.878 --> 00:34:16.141
[grunts]
00:34:24.278 --> 00:34:25.410
[Boyd] Go, go!
00:34:25.541 --> 00:34:28.588
[gunshots]
00:34:29.850 --> 00:34:31.546
[gunshots continue]
00:34:31.678 --> 00:34:33.332
[Abby] Boyd?
00:34:33.461 --> 00:34:34.463
Boyd.
00:34:50.218 --> 00:34:52.481
Come back to me.
00:34:55.658 --> 00:34:58.531
[distant scream]
00:35:00.881 --> 00:35:03.492
-[engine running]
-[Donna] Boyd, come on!
00:35:18.899 --> 00:35:21.423
[Boyd]
Let's go. Go!
00:35:21.554 --> 00:35:23.730
[tires squeal]
00:35:25.558 --> 00:35:27.168
[cicadas chirping]
00:35:38.962 --> 00:35:40.094
[cicadas buzzing louder]
00:35:40.225 --> 00:35:41.704
Jesus Christ.
00:35:41.835 --> 00:35:43.880
-What the fuck?
-[cicadas buzz]
00:35:46.318 --> 00:35:48.929
[shouts, grunts]
-[cicadas buzz]
00:35:54.282 --> 00:35:56.763
Help me! Help me!
Ah!
00:35:57.851 --> 00:36:00.593
[screaming, choking]
00:36:08.427 --> 00:36:09.906
[Kenny]
Put that away.
00:36:11.865 --> 00:36:13.258
Why?
00:36:15.608 --> 00:36:18.393
It's what everyone wants...
00:36:18.524 --> 00:36:19.612
isn't it?
00:36:33.974 --> 00:36:35.976
You were the one who said
I belonged in the Box.
00:36:37.064 --> 00:36:38.631
That's different.
00:36:38.761 --> 00:36:40.546
How?
00:36:40.676 --> 00:36:42.722
Put the fucking gun away.
00:36:51.948 --> 00:36:53.515
If I was in the Box...
00:36:56.866 --> 00:36:58.912
...it would be out
of your hands.
00:36:59.956 --> 00:37:02.220
It wouldn't be...
00:37:02.350 --> 00:37:04.657
...you killing me.
00:37:04.787 --> 00:37:07.355
It would be this place.
00:37:10.532 --> 00:37:12.578
I don't want to cause you
any more pain.
00:37:14.971 --> 00:37:19.672
So, we'll pretend
that we're in the Box.
00:37:21.935 --> 00:37:24.329
And we'll let
this place decide.
00:37:27.680 --> 00:37:29.595
What the fuck
are you talking about?
00:37:30.770 --> 00:37:31.858
How many should we use?
00:37:34.077 --> 00:37:35.427
One?
00:37:37.646 --> 00:37:39.474
Sara...
00:37:39.605 --> 00:37:40.780
Two?
00:37:41.911 --> 00:37:42.912
Hey. All right.
00:37:43.043 --> 00:37:44.262
-Okay. Hey, knock it off.
-Okay.
00:37:45.480 --> 00:37:46.916
-Just two.
-Hey, that's enough.
00:37:47.047 --> 00:37:48.831
Okay. Hey, hey, hey.
00:37:51.094 --> 00:37:52.705
No.
00:37:53.880 --> 00:37:56.535
You don't get to decide.
00:38:03.150 --> 00:38:04.586
Sara, it's okay.
00:38:06.501 --> 00:38:07.981
-[gun clicking]
-Hey, Sara, stop!
00:38:08.111 --> 00:38:09.548
Hey!
00:38:10.636 --> 00:38:12.507
[pants]
00:38:18.731 --> 00:38:20.689
What the fuck
is wrong with you?
00:38:23.431 --> 00:38:24.998
Yeah.
So, this is where you pull.
00:38:25.128 --> 00:38:26.434
- Okay.
- And you can tell
00:38:26.565 --> 00:38:27.914
'cause they're all taut.
00:38:28.044 --> 00:38:28.915
-They're tight there, right?
-Uh-huh.
00:38:29.045 --> 00:38:30.046
So, you take it...
00:38:30.177 --> 00:38:32.005
-Oh.
-See? It's right there.
00:38:32.135 --> 00:38:33.267
Oh. Yeah.
00:38:33.398 --> 00:38:34.486
Hey, how are you guys doing?
00:38:34.616 --> 00:38:36.705
Oh, he's teaching me
how to crochet.
00:38:36.836 --> 00:38:38.446
-You are?
-Yeah.
00:38:38.577 --> 00:38:41.580
-Good. You're up?
-Mm-hmm.
00:38:41.710 --> 00:38:44.800
You're doing
a great job, you know?
00:38:44.931 --> 00:38:47.325
The way you handled
everything tonight.
00:38:47.455 --> 00:38:49.805
You're gonna be a great mom.
00:38:53.026 --> 00:38:54.680
You're pregnant?
00:38:55.942 --> 00:38:57.422
Uh...
00:38:58.553 --> 00:38:59.946
...yeah.
00:39:00.729 --> 00:39:03.428
- How did you know?
- Oh, sweetie.
00:39:03.558 --> 00:39:06.866
I've had four kids
and seven grandchildren.
00:39:06.996 --> 00:39:10.739
[chuckles] I know an expecting
mother when I see one.
00:39:14.090 --> 00:39:15.440
Hey.
00:39:15.570 --> 00:39:16.876
Hey, what's wrong?
00:39:19.661 --> 00:39:20.836
I just remembered my dream.
00:39:20.967 --> 00:39:23.448
[van engine revs]
00:39:26.929 --> 00:39:28.366
Donna's back.
00:39:37.810 --> 00:39:39.377
-Stop.
-It'll help.
00:39:40.639 --> 00:39:41.901
I'm thirsty.
00:39:43.816 --> 00:39:45.470
I'll go get you some juice,
okay?
00:39:47.602 --> 00:39:48.821
Don't go.
00:39:50.083 --> 00:39:51.998
I'll be right back, okay?
00:40:00.876 --> 00:40:04.576
[pants]
00:40:06.142 --> 00:40:07.840
[door creaks, closes]
00:40:07.970 --> 00:40:09.537
[whimpers]
00:40:10.669 --> 00:40:12.584
[scratching]
00:40:13.976 --> 00:40:15.500
[quiet rustling]
00:40:17.719 --> 00:40:20.200
[whimpers]
00:40:26.206 --> 00:40:28.426
-[cicadas buzz]
-[whimpers]
00:40:35.781 --> 00:40:36.956
No.
00:40:40.916 --> 00:40:42.918
No. No, no, no.
00:40:43.049 --> 00:40:45.834
No, no, no!
00:40:45.965 --> 00:40:47.880
[whimpering continues]
00:40:49.925 --> 00:40:51.753
[screams]
00:40:51.884 --> 00:40:56.758
[screaming continues]
00:40:59.065 --> 00:41:00.719
-Marielle!
-Get them off!
00:41:00.849 --> 00:41:02.938
[screams]
00:41:03.069 --> 00:41:05.550
They're all over me!
They're everywhere.
00:41:05.680 --> 00:41:07.943
- Help! I can't.
- There's nothing on you.
00:41:08.074 --> 00:41:08.770
I don't see anything.
00:41:08.901 --> 00:41:10.946
[screams]
00:41:11.077 --> 00:41:13.427
Just breathe, baby.
Just breathe, baby.
00:41:13.558 --> 00:41:14.863
Baby, just breathe.
Just breathe.
00:41:14.994 --> 00:41:17.692
I know, everybody.
Listen, I understand. I--
00:41:17.823 --> 00:41:19.477
How long do we have to
stay awake?
00:41:19.607 --> 00:41:21.609
-If I-- Hey.
-Why is this happening?
00:41:21.740 --> 00:41:24.133
Everybody just calm down,
all right?
00:41:24.264 --> 00:41:26.658
Just calm down.
We know you're scared,
00:41:26.788 --> 00:41:28.573
and we are trying to
figure this out.
00:41:28.703 --> 00:41:30.836
But the best thing
you can do right now
00:41:30.966 --> 00:41:32.054
is just hang tight
and do what Boyd says.
00:41:32.185 --> 00:41:33.969
-[cans clatter]
-Get out of my way, okay?
00:41:34.100 --> 00:41:35.667
-Oh, fuck.
-Hey, Jim!
00:41:35.797 --> 00:41:37.582
-I gotta get back to my family.
-Listen to me.
00:41:37.712 --> 00:41:40.628
Every time that door opens,
it puts everybody here at risk.
00:41:40.759 --> 00:41:42.674
When the fuck are we
not at risk?
00:41:44.371 --> 00:41:45.981
Hey! Stand down.
00:41:46.112 --> 00:41:47.766
-Stand down.
-[Kristi] I need help up here!
00:41:47.896 --> 00:41:50.595
Fuck. That fucking door stays
closed. Fuck.
00:41:50.725 --> 00:41:51.857
-[Kristi] Mari!
-[man] Calm down.
00:41:51.987 --> 00:41:53.162
[Boyd] Fuck.
00:41:53.293 --> 00:41:56.296
He goes fucking nowhere.
Get back. Come on.
00:41:56.426 --> 00:41:57.993
We've got to figure
this out.
00:41:58.124 --> 00:41:59.995
-[chokes]
-Mari. Hey, hey, hey.
00:42:00.126 --> 00:42:01.562
Hey, baby.
Hey, hey, hey.
00:42:01.693 --> 00:42:03.738
Marielle. Marielle!
00:42:03.869 --> 00:42:05.610
-Marielle. Marielle.
-Hey, what happened?
00:42:05.740 --> 00:42:06.915
I just left for a second.
00:42:07.046 --> 00:42:08.656
What the fuck is wrong
with her eyeballs?
00:42:08.787 --> 00:42:10.005
Look.
00:42:10.136 --> 00:42:11.790
Marielle?
00:42:11.920 --> 00:42:13.182
Boyd, what the fuck
is going on?
00:42:13.313 --> 00:42:14.923
-Okay, okay.
-Just do something.
00:42:15.054 --> 00:42:17.491
Do something, Boyd.
Do something!
00:42:17.622 --> 00:42:18.753
Boyd, do something.
00:42:18.884 --> 00:42:21.190
No. Come with me.
00:42:21.321 --> 00:42:23.932
Hey, Kristi. No, no.
No, no. Buddy, buddy.
00:42:24.063 --> 00:42:25.543
Look at me.
Hey, hey. look at me.
00:42:25.673 --> 00:42:26.979
Look at me. Look at me.
00:42:27.109 --> 00:42:28.850
She doesn't need
a fiancée right now.
00:42:28.981 --> 00:42:32.201
She needs a doctor, okay?
00:42:32.332 --> 00:42:35.857
So, calm down, right,
and do your job, okay?
00:42:35.988 --> 00:42:38.251
How? There's nothing
medically I can do for that.
00:42:38.381 --> 00:42:39.992
I don't know
how to help her.
00:42:40.122 --> 00:42:41.080
I know. Hey.
00:42:41.210 --> 00:42:42.211
I don't know
how to help her.
00:42:42.342 --> 00:42:44.039
You can help her.
00:42:44.170 --> 00:42:45.214
Just fuck off,
please!
00:42:45.345 --> 00:42:46.868
Okay. Hey. Everybody
clear out, please.
00:42:46.999 --> 00:42:48.087
Get the fuck outta here!
00:42:48.217 --> 00:42:50.002
[Donna]
Let's go. Give them space.
00:42:50.132 --> 00:42:53.222
-Listen to me. Hey, hey.
-[sobs]
00:42:53.353 --> 00:42:55.790
You help her by holding on.
00:42:55.921 --> 00:42:58.097
Do you understand?
She's still breathing.
00:42:58.227 --> 00:42:59.707
She's still here.
00:42:59.838 --> 00:43:01.535
You gotta calm down,
00:43:01.666 --> 00:43:03.668
get your shit together
and hold on.
00:43:03.798 --> 00:43:05.800
-Dad?
-Not now.
00:43:05.931 --> 00:43:07.759
Look. I think you need
to hear this.
00:43:07.889 --> 00:43:08.890
Hey.
00:43:10.022 --> 00:43:11.110
I got this. Go.
00:43:11.240 --> 00:43:14.200
You gotta hold on.
00:43:15.331 --> 00:43:18.987
This whole time, I felt like
there was something that I...
00:43:19.118 --> 00:43:22.121
Like there was a reason
why I had that dream on the bus.
00:43:22.251 --> 00:43:24.950
Like there was something
I was supposed to remember.
00:43:25.080 --> 00:43:27.909
And I don't know, but when
Fatima said she was pregnant,
00:43:28.040 --> 00:43:30.782
-it all...
-Hmm.
00:43:36.875 --> 00:43:38.398
All right.
00:43:42.184 --> 00:43:43.838
I'm sorry.
00:43:43.969 --> 00:43:46.580
-I...
-No, no. It's okay.
00:43:46.711 --> 00:43:50.062
Uh, about the dream.
00:43:50.192 --> 00:43:51.324
About the dream.
00:43:54.893 --> 00:43:56.372
There was this boy...
00:43:59.245 --> 00:44:01.116
all dressed in white,
and...
00:44:03.075 --> 00:44:06.905
...he kept repeating
the same phrase over and over.
00:44:10.517 --> 00:44:12.824
"Here they come.
They come for three,
00:44:12.954 --> 00:44:15.043
unless you stop the melody."
00:44:18.003 --> 00:44:19.787
Wait. I know that one.
00:44:19.918 --> 00:44:21.789
It's an old nursery rhyme.
00:44:21.920 --> 00:44:23.791
My grandmother
used to sing it to me.
00:44:25.793 --> 00:44:28.317
"They come--" No.
00:44:28.448 --> 00:44:31.277
"They touch. They break.
They steal.
00:44:31.407 --> 00:44:33.279
"No one here is free.
00:44:33.409 --> 00:44:34.323
"Here they come.
00:44:34.454 --> 00:44:35.977
"They come for three,
00:44:36.108 --> 00:44:38.893
unless you stop
the melody."
00:44:42.549 --> 00:44:44.116
You realize
what you're saying
00:44:44.246 --> 00:44:46.031
sounds completely
bat-fuck crazy?
00:44:46.161 --> 00:44:47.119
Well, you were
the one that said
00:44:47.249 --> 00:44:48.424
that everything's
connected.
00:44:52.124 --> 00:44:54.213
This?
This is a connection.
00:44:55.388 --> 00:44:57.869
What if Victor's mom
is right?
00:44:57.999 --> 00:45:01.002
What if saving those children
is how we all go home?
00:45:01.133 --> 00:45:02.961
[screeching]
No! No, no, no!
00:45:03.091 --> 00:45:05.006
Get them off me, please!
00:45:05.137 --> 00:45:07.008
-Mom!
-No, no, no.
00:45:07.139 --> 00:45:08.444
Julie! Julie, wait.
Stop!
00:45:08.575 --> 00:45:10.708
Julie, no. Julie, stop that.
00:45:10.838 --> 00:45:12.927
-Oh, my God.
-[Ethan] Julie!
00:45:13.058 --> 00:45:15.364
-Julie!
-[Tabitha] What happened?
00:45:15.495 --> 00:45:16.322
-Mom!
-Julie, talk to me, sweetie.
00:45:16.452 --> 00:45:17.889
-Please.
-Get them off me!
00:45:18.019 --> 00:45:19.281
[Tabitha] I can't! I can't.
00:45:19.412 --> 00:45:21.327
-[choking]
-Julie! Julie.
00:45:21.457 --> 00:45:24.025
[screams]
00:45:27.507 --> 00:45:34.514
♪
51426
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.