All language subtitles for Candice.Renoir.S09E09.fr
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,000 --> 00:00:13,480
*Tippa Irie : "Stick to my roots".
2
00:00:13,800 --> 00:00:15,280
*Reggae en anglais.
3
00:00:15,600 --> 00:00:18,840
...
4
00:00:19,440 --> 00:00:20,760
-Oui, chérie.
5
00:00:21,720 --> 00:00:22,880
...
6
00:00:23,200 --> 00:00:25,720
Comment ça, un jeu vidéo ?
7
00:00:26,040 --> 00:00:27,440
...
8
00:00:27,760 --> 00:00:29,240
Elle a 8 ans.
9
00:00:29,560 --> 00:00:30,560
Klaxon.
10
00:00:30,880 --> 00:00:31,880
Oh !
11
00:00:33,120 --> 00:00:34,320
Je te laisse.
12
00:00:35,120 --> 00:00:36,600
Vous êtes dingue !
13
00:00:36,920 --> 00:00:38,920
-Remerciez-moi plutôt.
14
00:00:39,240 --> 00:00:41,880
-Vous fonciez ! C'est limité à 30.
15
00:00:42,200 --> 00:00:45,480
-Vous traversez
hors d'un passage piétons.
16
00:00:45,800 --> 00:00:48,920
-Ca va barder !
Vous êtes un danger !
17
00:00:49,240 --> 00:00:51,280
-JE VOUS EMBARQUE.
18
00:00:53,240 --> 00:00:55,240
-Allez, avance !
Klaxons.
19
00:00:55,560 --> 00:00:56,560
-On discute !
20
00:00:56,880 --> 00:00:58,240
Hein ?
21
00:00:58,560 --> 00:01:00,440
On vous entend moins.
22
00:01:00,760 --> 00:01:01,880
-Je...
23
00:01:02,200 --> 00:01:03,240
vous dépose ?
24
00:01:03,560 --> 00:01:04,960
-Marcher me détend.
25
00:01:05,280 --> 00:01:06,320
-Clairement.
26
00:01:09,000 --> 00:01:11,280
Klaxons.
-On peut y aller ?
27
00:01:11,720 --> 00:01:13,440
-Oui, on peut y aller.
28
00:01:17,280 --> 00:01:20,920
-What you want, baby, I got it.
29
00:01:21,240 --> 00:01:24,920
What you need,
do you know I got it ?
30
00:01:25,240 --> 00:01:26,920
All I'm asking
31
00:01:27,240 --> 00:01:30,920
is for a little respect
when you come home.
32
00:01:31,240 --> 00:01:34,920
Hey, baby, when you get home.
33
00:01:35,240 --> 00:01:36,880
Mister...
34
00:01:39,240 --> 00:01:40,920
I ain't gonna do you wrong
35
00:01:41,240 --> 00:01:42,720
while you're gone.
36
00:01:43,040 --> 00:01:44,920
Ain't gonna do you wrong.
37
00:01:46,520 --> 00:01:47,840
-La divulgation
38
00:01:48,160 --> 00:01:50,240
de nos données privées
39
00:01:50,560 --> 00:01:52,600
a créé beaucoup de peurs.
40
00:01:52,920 --> 00:01:56,000
J'ai donc contacté
la plus douée des geeks.
41
00:01:56,320 --> 00:01:59,840
Je crois
que certains la connaissent.
42
00:02:00,160 --> 00:02:02,640
Voici Chrystelle Da Silva.
43
00:02:02,960 --> 00:02:04,400
-Oh ! Non !
44
00:02:04,720 --> 00:02:06,520
Non ! Non !
45
00:02:06,840 --> 00:02:07,960
Oh non !
46
00:02:08,280 --> 00:02:11,160
Non ! Ca fait longtemps.
47
00:02:11,480 --> 00:02:12,240
-Ca va ?
48
00:02:12,560 --> 00:02:13,840
-Et toi ?
-Oui.
49
00:02:14,560 --> 00:02:16,440
Tu changes pas.
-Ni toi.
50
00:02:16,760 --> 00:02:17,720
On revient.
51
00:02:19,240 --> 00:02:21,160
-Verez...
-Marquez.
52
00:02:21,480 --> 00:02:22,800
-Marquez.
-Marquez.
53
00:02:23,120 --> 00:02:24,320
-Oui.
-Bienvenue.
54
00:02:24,640 --> 00:02:25,960
-Merci. Merci.
55
00:02:29,320 --> 00:02:30,440
-Ca fait...
56
00:02:30,760 --> 00:02:33,360
-Cinq ans.
-Oh, cinq ans !
57
00:02:33,920 --> 00:02:35,400
Tu dors où ?
58
00:02:35,720 --> 00:02:37,360
-A l'hôtel.
-Non.
59
00:02:37,680 --> 00:02:40,360
Tu viens chez moi.
-Mais...
60
00:02:40,680 --> 00:02:43,480
Attends, je dois m'installer...
61
00:02:44,200 --> 00:02:46,760
-Il a dit : "On va vous crever."
62
00:02:47,080 --> 00:02:47,920
-Ne cédons pas
63
00:02:48,240 --> 00:02:50,080
à la peur.
-Oui, mais...
64
00:02:50,400 --> 00:02:52,640
-Ces menaces...
-Excusez-moi.
65
00:02:52,960 --> 00:02:55,960
-Il faut s'en occuper.
-Excusez-moi !
66
00:02:56,280 --> 00:02:57,240
-Putain...
67
00:02:58,200 --> 00:03:00,320
-Venez avec moi. Venez.
68
00:03:01,520 --> 00:03:03,160
Attention aux marches.
69
00:03:03,480 --> 00:03:05,840
-Prenez ma plainte.
-Venez.
70
00:03:07,920 --> 00:03:09,240
-Prenez ma plainte.
71
00:03:09,560 --> 00:03:12,520
-On va vous emmener à l'hôpital.
72
00:03:12,840 --> 00:03:14,320
-Non, inutile.
73
00:03:14,640 --> 00:03:15,920
C'est pas grave.
74
00:03:16,240 --> 00:03:19,000
Et je suis étudiante en médecine.
75
00:03:19,320 --> 00:03:21,680
-Votre nom ?
-Eden Barlier.
76
00:03:23,800 --> 00:03:26,600
-Pourquoi
vos cheveux sont mouillés ?
77
00:03:27,720 --> 00:03:29,360
-J'étais à la piscine.
78
00:03:30,200 --> 00:03:32,960
Avec Kevin et Joséphine, des amis.
79
00:03:33,280 --> 00:03:35,120
Je voulais rentrer.
80
00:03:35,680 --> 00:03:37,800
Il a surgi comme un fou.
81
00:03:38,120 --> 00:03:40,720
Je me suis protégée de sa lame.
82
00:03:41,040 --> 00:03:42,920
Je le connaissais pas.
83
00:03:43,920 --> 00:03:45,080
-Qu'a-t-il dit ?
84
00:03:45,560 --> 00:03:47,320
-"Crève, salope."
85
00:03:47,640 --> 00:03:49,680
Ca fait des semaines
86
00:03:50,000 --> 00:03:51,600
que j'ai la trouille.
87
00:03:52,200 --> 00:03:54,800
Je reçois des menaces sur le Web.
88
00:03:55,240 --> 00:03:56,240
-Pourquoi ?
89
00:03:57,280 --> 00:03:59,160
-J'ai engueulé un type
90
00:03:59,480 --> 00:04:01,480
il y a plusieurs mois.
91
00:04:02,440 --> 00:04:06,440
Pour lui, le virus avait été créé
pour enrichir les labos.
92
00:04:07,080 --> 00:04:10,080
J'ai rétorqué
qu'il avait pas de cerveau.
93
00:04:10,400 --> 00:04:13,480
Il y a trois semaines,
un mec l'a ressorti,
94
00:04:13,800 --> 00:04:16,080
sous le pseudo "Antilope".
95
00:04:16,400 --> 00:04:17,840
Il m'a traitée
96
00:04:18,160 --> 00:04:19,280
de vendue.
97
00:04:19,600 --> 00:04:23,560
Et j'ai reçu des menaces
de meurtre, de viol.
98
00:04:23,880 --> 00:04:25,000
-OK.
99
00:04:25,320 --> 00:04:27,320
On va examiner ça.
100
00:04:27,640 --> 00:04:29,480
Il va nous falloir
101
00:04:29,800 --> 00:04:31,040
vos identifiants.
102
00:04:31,360 --> 00:04:33,200
On doit tout vérifier.
103
00:04:33,520 --> 00:04:34,600
-Allez dormir
104
00:04:34,920 --> 00:04:36,920
ailleurs.
-Chez une amie.
105
00:04:37,240 --> 00:04:41,320
-Vous me direz où,
qu'on puisse vous surveiller.
106
00:04:41,640 --> 00:04:45,640
-OK.
-Pour me joindre jour et nuit.
107
00:04:45,960 --> 00:04:46,960
-Merci.
108
00:04:47,880 --> 00:04:52,080
-Envoi d'un cercueil, de balles,
voiture vandalisée, menaces
109
00:04:52,400 --> 00:04:54,040
de mort, de viol.
110
00:04:54,920 --> 00:04:57,200
-Les menaces peuvent venir
111
00:04:57,520 --> 00:04:58,640
de n'importe qui.
112
00:04:58,960 --> 00:05:01,520
-Tu peux au moins les supprimer.
113
00:05:01,840 --> 00:05:03,360
On frappe.
-Boss.
114
00:05:03,680 --> 00:05:05,000
-Voici Ismaël,
115
00:05:05,320 --> 00:05:06,600
le nouveau venu.
116
00:05:06,920 --> 00:05:08,240
-Ca va mieux ?
117
00:05:09,640 --> 00:05:10,880
-Tu le connais ?
118
00:05:11,200 --> 00:05:12,600
-On s'est croisés.
119
00:05:12,920 --> 00:05:14,240
-Je t'expliquerai.
120
00:05:14,560 --> 00:05:16,640
-Bon, j'ai enquêté
121
00:05:16,960 --> 00:05:20,480
parmi les habitants
sans rien trouver de suspect.
122
00:05:20,800 --> 00:05:23,200
-Les anarchistes adorent
123
00:05:23,520 --> 00:05:25,040
cibler les flics.
124
00:05:25,360 --> 00:05:26,720
En étant discrets.
125
00:05:27,520 --> 00:05:28,880
-Alors, au boulot.
126
00:05:34,880 --> 00:05:38,360
-J'ai raté les présentations
à cause d'une affaire.
127
00:05:38,680 --> 00:05:39,560
-Sur quoi ?
128
00:05:39,880 --> 00:05:42,480
-Cybercriminalité, agression.
129
00:05:42,800 --> 00:05:44,680
-Besoin d'aide ?
-Non.
130
00:05:45,000 --> 00:05:46,560
Le cyber, je gère.
131
00:05:47,080 --> 00:05:48,080
-OK.
132
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
-Tss !
133
00:05:50,320 --> 00:06:12,600
...
134
00:06:12,920 --> 00:06:13,920
Pff...
135
00:06:23,280 --> 00:06:28,760
-Pardon, je cherche
Joséphine Bergman et Kevin Angelin.
136
00:06:29,080 --> 00:06:31,040
-C'est eux, juste ici.
137
00:06:33,680 --> 00:06:36,400
-Bonjour.
-Police.
138
00:06:37,280 --> 00:06:38,720
On peut discuter ?
139
00:06:41,560 --> 00:06:43,280
-A la piscine,
140
00:06:43,600 --> 00:06:45,120
personne surveillait
141
00:06:45,440 --> 00:06:46,480
Eden ?
142
00:06:46,800 --> 00:06:48,280
-Non.
-Non.
143
00:06:48,920 --> 00:06:51,320
Mais elle méritait pas ça.
144
00:06:51,640 --> 00:06:54,240
Elle bosse, elle a la vocation.
145
00:06:54,920 --> 00:06:57,480
Tout ça à cause de complotistes.
146
00:06:57,800 --> 00:06:58,680
-Depuis quand
147
00:06:59,000 --> 00:07:01,440
vous la connaissez ?
-Le lycée.
148
00:07:01,760 --> 00:07:04,200
Et on est en 4e année.
149
00:07:05,040 --> 00:07:06,440
-Vous aussi ?
-Non.
150
00:07:06,760 --> 00:07:09,480
Je suis en biologie,
mais je prépare
151
00:07:09,800 --> 00:07:11,360
le concours de passage
152
00:07:11,680 --> 00:07:13,600
en médecine.
-Elle avait
153
00:07:13,920 --> 00:07:16,160
des conflits hors du Net ?
154
00:07:16,480 --> 00:07:19,600
-Non, elle cherche pas
les embrouilles.
155
00:07:19,920 --> 00:07:21,920
-Et le mec à l'hosto ?
156
00:07:22,240 --> 00:07:25,360
Tu dois être au courant.
-J'avais zappé.
157
00:07:26,160 --> 00:07:28,520
Oui, elle avait rembarré
158
00:07:28,840 --> 00:07:31,720
un brancardier hyper lourd.
159
00:07:32,280 --> 00:07:34,040
-Il s'appelle comment ?
160
00:07:34,360 --> 00:07:35,440
-Adrien Levrard.
161
00:07:35,760 --> 00:07:37,840
Alias "Antilope".
162
00:07:38,160 --> 00:07:39,600
Lâcheté du pseudo.
163
00:07:39,920 --> 00:07:41,560
-Tout le monde en a.
164
00:07:41,880 --> 00:07:45,800
-C'est pratique.
Eden savait pas que c'était vous.
165
00:07:46,120 --> 00:07:47,760
Relisez-vous donc.
166
00:07:52,680 --> 00:07:54,160
-"Profil typique
167
00:07:54,560 --> 00:07:58,080
"de la petite pute
qui vend son cul aux labos."
168
00:07:58,400 --> 00:07:59,400
-Classe !
169
00:08:00,480 --> 00:08:02,000
-Lisez la suite.
170
00:08:02,320 --> 00:08:06,400
-"Petite salope
qui se prostitue pour Big Pharma."
171
00:08:06,720 --> 00:08:09,400
-Et il y en a des dizaines.
172
00:08:09,720 --> 00:08:10,960
-Pourquoi ?
173
00:08:11,920 --> 00:08:13,120
-Elle m'a jeté.
174
00:08:13,680 --> 00:08:14,960
Je lui en voulais.
175
00:08:15,280 --> 00:08:19,680
Pour lui donner une leçon,
j'ai envoyé ce mot débile.
176
00:08:21,960 --> 00:08:23,040
-C'est tout ?
177
00:08:23,960 --> 00:08:26,520
-Quelques amis ont partagé.
178
00:08:26,840 --> 00:08:28,600
Je l'ai pas agressée.
179
00:08:29,080 --> 00:08:30,200
Je travaillais
180
00:08:30,520 --> 00:08:31,480
ce matin.
181
00:08:31,800 --> 00:08:33,440
-Ce sera vérifié.
182
00:08:36,520 --> 00:08:37,720
Les numéros
183
00:08:38,040 --> 00:08:41,280
de vos copains.
-Ce que vous avez fait,
184
00:08:41,600 --> 00:08:43,880
c'est du cyberharcèlement.
185
00:08:44,760 --> 00:08:45,840
On va faire
186
00:08:46,160 --> 00:08:48,160
un signalement au juge.
187
00:08:53,440 --> 00:08:54,600
-Alors ?
188
00:08:54,920 --> 00:08:56,520
-Il était au boulot.
189
00:08:57,600 --> 00:08:59,480
-Ils sont nombreux ?
190
00:09:00,000 --> 00:09:02,640
-Ben, plus d'une centaine.
191
00:09:02,960 --> 00:09:04,040
Ca va être long.
192
00:09:06,120 --> 00:09:07,600
On a besoin d'aide.
193
00:09:15,160 --> 00:09:16,360
Euh...
-Ben oui.
194
00:09:24,760 --> 00:09:27,520
-On a ceux faciles à identifier.
195
00:09:27,840 --> 00:09:31,400
Et ceux qui brouillent l'IP au VPN.
196
00:09:32,280 --> 00:09:34,520
-Et en français ?
-Un VPN,
197
00:09:34,840 --> 00:09:36,840
c'est comme un bouclier.
198
00:09:37,160 --> 00:09:39,720
Pour qu'on les retrouve pas.
199
00:09:40,960 --> 00:09:42,960
-C'est blindé de fakes.
200
00:09:43,280 --> 00:09:44,800
-Fake, faux compte.
201
00:09:45,640 --> 00:09:47,800
-50% des messages viennent
202
00:09:48,120 --> 00:09:49,400
du même algorithme.
203
00:09:49,720 --> 00:09:50,520
-Algorithme,
204
00:09:50,840 --> 00:09:52,920
algorithme, algorithme.
205
00:09:53,240 --> 00:09:54,320
-Ca m'amène
206
00:09:54,640 --> 00:09:55,520
sur un forum.
207
00:09:55,840 --> 00:09:57,360
Je suis dedans.
208
00:09:57,680 --> 00:09:59,520
"Place de la Liberté".
209
00:10:01,040 --> 00:10:03,760
Il y a un chat entre membres.
210
00:10:04,080 --> 00:10:05,480
C'est bien, ça.
211
00:10:05,800 --> 00:10:06,680
On m'a repérée.
212
00:10:07,000 --> 00:10:10,520
Je récupère vite des messages.
213
00:10:10,840 --> 00:10:12,800
Allez, allez !
214
00:10:13,360 --> 00:10:14,560
J'ai récupéré
215
00:10:14,880 --> 00:10:16,520
88% du contenu.
216
00:10:16,840 --> 00:10:19,080
-C'est génial.
-Oh...
217
00:10:19,400 --> 00:10:22,720
-T'as déjà piraté ton fils ?
-On espionne pas
218
00:10:23,040 --> 00:10:24,000
ses enfants.
219
00:10:24,320 --> 00:10:28,880
-Vous verrez quand votre fille
recevra des messages des garçons.
220
00:10:29,200 --> 00:10:30,520
Ils disent quoi ?
221
00:10:30,840 --> 00:10:31,840
-Regarde.
222
00:10:32,720 --> 00:10:33,720
-Oh !
223
00:10:35,160 --> 00:10:36,080
-Principaux
224
00:10:36,400 --> 00:10:39,080
mots-clés : "extermination",
225
00:10:39,400 --> 00:10:41,840
"solution finale" et "youpin".
226
00:10:42,160 --> 00:10:44,880
-C'est lié à l'agression ?
-Oui.
227
00:10:45,200 --> 00:10:48,320
Voici les échanges
entre hier et ce matin.
228
00:10:49,160 --> 00:10:50,400
-"Cette sale Juive
229
00:10:50,720 --> 00:10:52,000
"va payer."
230
00:10:52,880 --> 00:10:54,680
-C'est un antisémite.
231
00:10:56,160 --> 00:10:57,720
-J'appelle la proc'.
232
00:11:03,480 --> 00:11:04,480
-Ca va ?
233
00:11:06,280 --> 00:11:07,440
-Quoi ?
234
00:11:07,760 --> 00:11:09,800
-On a infiltré le forum.
235
00:11:10,120 --> 00:11:13,280
-On a utilisé un profil existant.
236
00:11:13,600 --> 00:11:16,800
Mais qui n'y a pas été
depuis deux mois.
237
00:11:17,120 --> 00:11:17,920
-Cool.
238
00:11:18,240 --> 00:11:20,640
-On essaie de faire réagir
239
00:11:20,960 --> 00:11:22,080
l'agresseur.
240
00:11:22,400 --> 00:11:23,760
On s'en occupe.
241
00:11:24,080 --> 00:11:25,160
-Montrez.
242
00:11:25,480 --> 00:11:26,800
-Non, on attend...
243
00:11:27,120 --> 00:11:28,280
-Fais voir.
244
00:11:29,440 --> 00:11:31,080
-Il faut nourrir...
245
00:11:38,000 --> 00:11:39,200
-"Il y a trop
246
00:11:39,520 --> 00:11:41,080
"de bamboulas."
247
00:11:41,400 --> 00:11:42,320
-C'est pour...
248
00:11:42,640 --> 00:11:43,520
-Le forum.
249
00:11:43,840 --> 00:11:44,920
-C'est nul.
250
00:11:45,240 --> 00:11:47,720
-Franchement, c'est nul.
251
00:11:48,040 --> 00:11:50,800
Vous êtes des racistes amateurs.
252
00:11:51,120 --> 00:11:52,640
-Voici les pros.
253
00:11:56,400 --> 00:11:58,560
-Non, pas ça.
-Mais si.
254
00:11:58,880 --> 00:12:01,120
-Mais il faut être crédible.
255
00:12:01,440 --> 00:12:04,400
On s'en occupe.
-J'ai pas le niveau.
256
00:12:06,200 --> 00:12:07,440
-Hop hop hop.
257
00:12:07,760 --> 00:12:09,440
-Fais des fautes.
-Oui.
258
00:12:10,800 --> 00:12:12,120
C'est bon, ça.
259
00:12:15,240 --> 00:12:16,480
Il rit.
260
00:12:16,800 --> 00:12:18,720
Oh, le poète !
-Oui.
261
00:12:19,040 --> 00:12:21,360
-La poésie, on adore.
262
00:12:23,800 --> 00:12:25,560
-Il faut l'appâter.
263
00:12:26,600 --> 00:12:28,280
Euh, tu mets...
264
00:12:29,800 --> 00:12:30,960
"Feuj saignée
265
00:12:31,280 --> 00:12:32,280
"ce matin."
266
00:12:33,000 --> 00:12:34,560
Euh...
267
00:12:34,880 --> 00:12:38,520
"Belle initiative.
Dommage de pas finir le boulot.
268
00:12:39,680 --> 00:12:41,160
"Je peux aider."
269
00:12:43,840 --> 00:12:46,200
Envoie. Et on attend.
270
00:13:04,960 --> 00:13:06,280
*Bip de réception.
271
00:13:11,080 --> 00:13:12,440
-J'ai un gagnant.
272
00:13:14,800 --> 00:13:16,400
Un message privé.
273
00:13:16,720 --> 00:13:19,760
-"Cette salope a pissé son sang."
274
00:13:20,080 --> 00:13:21,480
-Reste à le ferrer.
275
00:13:22,280 --> 00:13:25,520
-On va avoir rendez-vous avec lui.
276
00:13:26,800 --> 00:13:28,120
-Bim, c'est toi.
277
00:13:28,440 --> 00:13:30,640
-Non, il peut me connaître.
278
00:13:30,960 --> 00:13:32,800
Il faut une inconnue.
279
00:13:37,080 --> 00:13:38,680
-Je suis juste venue
280
00:13:39,000 --> 00:13:40,560
filer un coup de main.
281
00:13:42,280 --> 00:13:43,040
Non.
282
00:13:43,360 --> 00:13:45,600
Je suis pas là pour ça.
283
00:13:46,320 --> 00:13:47,960
Non, je...
284
00:13:50,520 --> 00:13:51,560
-"Darkland".
285
00:13:54,600 --> 00:14:16,040
...
286
00:14:16,360 --> 00:14:18,080
Mets-toi plus près.
287
00:14:18,600 --> 00:14:20,840
-Le code ?
-A l'Est d'Eden.
288
00:14:21,160 --> 00:14:22,120
-Chef-d'oeuvre.
289
00:14:22,440 --> 00:14:24,840
Chef-d'oeuvre inachevé.
290
00:14:25,600 --> 00:14:28,080
-T'as le numéro de cette pute ?
291
00:14:28,400 --> 00:14:29,400
-Oui.
292
00:14:30,200 --> 00:14:31,760
Tu vas la finir ?
293
00:14:32,680 --> 00:14:33,760
-Oui.
294
00:14:38,760 --> 00:14:40,520
-Je crois avoir capté.
295
00:14:41,200 --> 00:14:44,880
Ce flic infiltré a donné
un rancard bidon à ce mec
296
00:14:45,200 --> 00:14:46,520
pour qu'il avoue.
297
00:14:46,840 --> 00:14:49,360
-Tu spoiles !
-Je t'explique.
298
00:14:49,680 --> 00:14:52,520
Un flic infiltré
file rancard à un mec
299
00:14:52,840 --> 00:14:54,920
qui lui avoue son crime.
300
00:14:56,000 --> 00:14:57,160
T'es lent.
301
00:14:57,480 --> 00:14:59,080
Je répète ?
-Putain !
302
00:15:04,840 --> 00:15:05,600
*Bris.
303
00:15:09,240 --> 00:15:11,360
-Le film te plaît pas ?
304
00:15:12,440 --> 00:15:13,240
-Ca fait mal.
305
00:15:13,920 --> 00:15:15,600
-Et agresser une fille
306
00:15:15,920 --> 00:15:17,240
au couteau ?
307
00:15:17,560 --> 00:15:18,400
-Eden Barlier.
308
00:15:18,720 --> 00:15:20,240
-Je dirai rien.
309
00:15:20,560 --> 00:15:24,200
-T'as tout dit sur le forum.
Tu vas finir au trou.
310
00:15:24,520 --> 00:15:25,520
-C'est sûr.
311
00:15:27,960 --> 00:15:30,440
-J'ai suivi un ordre.
-De qui ?
312
00:15:31,760 --> 00:15:32,760
Qui ?
313
00:15:34,920 --> 00:15:39,200
-Alors, tentative de meurtre,
agression à caractère antisémite,
314
00:15:39,520 --> 00:15:41,840
ça donne quoi ?
-Environ 20 ans.
315
00:15:42,160 --> 00:15:43,800
-Non.
-Plus.
316
00:15:44,120 --> 00:15:45,120
-25 minimum.
317
00:15:45,440 --> 00:15:46,560
-Minimum ?
-Oui.
318
00:15:46,880 --> 00:15:50,160
-C'est vrai.
-Sauf si le mec balance.
319
00:15:50,480 --> 00:15:52,520
-Oui, si le gars parle,
320
00:15:52,840 --> 00:15:55,280
on l'aide, c'est normal.
321
00:15:57,920 --> 00:15:59,520
-C'est Mister Jo.
322
00:15:59,840 --> 00:16:02,880
Il gère un forum et a un groupe.
323
00:16:03,200 --> 00:16:05,920
Pour l'intégrer, il faut agir.
324
00:16:07,720 --> 00:16:10,680
Il désigne les cibles.
-Cibles ?
325
00:16:11,000 --> 00:16:13,080
-Juifs, Arabes, Noirs ?
326
00:16:13,400 --> 00:16:14,800
-Et son nom ?
327
00:16:17,000 --> 00:16:18,320
-File son nom.
328
00:16:18,640 --> 00:16:21,280
-Je l'ai pas, on a parlé par mail.
329
00:16:26,560 --> 00:16:28,840
-J'ai préparé les draps.
330
00:16:29,160 --> 00:16:31,200
J'ai mis une serviette.
331
00:16:31,520 --> 00:16:34,120
Vous préparez ça pour Chrystelle ?
332
00:16:34,440 --> 00:16:35,480
-Le retour !
333
00:16:35,800 --> 00:16:37,840
Elle reste longtemps ?
334
00:16:38,160 --> 00:16:40,800
-Le temps qu'on arrête ce taré.
335
00:16:41,120 --> 00:16:43,040
-Ca va ! Les menaces,
336
00:16:43,360 --> 00:16:46,960
c'est un petit risque,
il y en a toujours eu.
337
00:16:47,280 --> 00:16:50,480
C'est du stade 1.
-Stade 3 :
338
00:16:50,800 --> 00:16:53,280
effondrement de la société.
339
00:16:53,600 --> 00:16:55,920
-Et le 2 ?
-Impact sur la survie,
340
00:16:56,240 --> 00:16:59,760
comme quand on a été évacués
à cause de la tempête.
341
00:17:00,080 --> 00:17:01,880
Vos menaces, c'est rien.
342
00:17:04,720 --> 00:17:06,920
-En attendant le stade 3,
343
00:17:07,240 --> 00:17:08,760
va préparer
344
00:17:09,080 --> 00:17:10,680
le cabanon en vitesse.
345
00:17:11,000 --> 00:17:11,800
-Mais...
346
00:17:13,960 --> 00:17:14,960
Ben...
347
00:17:15,280 --> 00:17:17,240
-Elle a trop grandi.
348
00:17:17,560 --> 00:17:19,800
-Bientôt, la grande école.
349
00:17:22,480 --> 00:17:23,480
Et toi ?
350
00:17:23,800 --> 00:17:26,280
-Lucas est ado, l'école,
351
00:17:26,600 --> 00:17:28,000
c'est pas son truc.
352
00:17:28,320 --> 00:17:29,840
Et mon mec a 3 fils.
353
00:17:30,520 --> 00:17:32,520
-Tu as une tribu.
-Voilà.
354
00:17:32,840 --> 00:17:35,960
-C'est bon de te voir.
-Je suis ravie.
355
00:17:36,280 --> 00:17:39,360
Et avec Candice, c'en est où ?
356
00:17:39,680 --> 00:17:41,680
-Ouh ! Je ne sais pas.
357
00:17:42,840 --> 00:17:45,560
-Boss, Denzo m'a donné son code.
358
00:17:45,880 --> 00:17:48,040
Mister Jo lui indique
359
00:17:48,360 --> 00:17:49,960
où et quand attaquer.
360
00:17:50,920 --> 00:17:52,120
-Un commanditaire
361
00:17:52,440 --> 00:17:53,480
bien renseigné.
362
00:17:53,800 --> 00:17:56,520
-Pas de numéro.
-Carte prépayée.
363
00:17:56,840 --> 00:18:01,160
-Oui, mais cette semaine,
le téléphone a borné
364
00:18:01,480 --> 00:18:03,280
plusieurs fois ici.
365
00:18:03,600 --> 00:18:05,000
-Quai de la République.
366
00:18:06,360 --> 00:18:08,160
Quai de la République.
367
00:18:10,760 --> 00:18:11,760
Le Big.
368
00:18:12,080 --> 00:18:13,400
Le bar de fachos.
369
00:18:13,720 --> 00:18:16,160
Désolé, la journée continue.
370
00:18:16,480 --> 00:18:18,360
Chrystelle, t'as du change ?
371
00:18:18,680 --> 00:18:20,160
-Dans ma voiture.
372
00:18:20,480 --> 00:18:21,600
Ah non.
373
00:18:21,920 --> 00:18:24,320
Antoine, non.
-C'est comme ça.
374
00:18:25,520 --> 00:18:29,640
*Musique d'ambiance.
375
00:18:29,960 --> 00:18:32,040
-Je te sers quoi ?
376
00:18:33,000 --> 00:18:34,320
-Une bière.
377
00:18:36,360 --> 00:18:38,560
...
378
00:18:38,880 --> 00:18:41,200
-T'es nouvelle ici ?
379
00:18:41,520 --> 00:18:44,720
-Oui, je viens d'arriver
dans la région.
380
00:18:47,040 --> 00:18:49,600
J'ai trouvé le bar en ligne.
381
00:18:49,920 --> 00:18:57,840
...
382
00:18:58,760 --> 00:19:01,080
-Bonsoir.
-Bonsoir.
383
00:19:01,400 --> 00:19:03,480
Tu t'appelles comment ?
-Eric.
384
00:19:03,800 --> 00:19:04,800
Et toi ?
385
00:19:05,120 --> 00:19:07,680
-Fatima... Je déconne !
386
00:19:08,000 --> 00:19:11,040
...
387
00:19:11,360 --> 00:19:13,000
*Grésillements.
388
00:19:20,120 --> 00:19:21,280
-On n'entend rien.
389
00:19:22,880 --> 00:19:25,680
*-Je viens d'arriver.
-Si, c'est bon.
390
00:19:27,240 --> 00:19:28,680
-Tu connais du monde ?
391
00:19:29,000 --> 00:19:31,880
Parce que je cherche un ami.
392
00:19:32,720 --> 00:19:35,640
...
393
00:19:36,680 --> 00:19:37,920
Pardon.
394
00:19:39,480 --> 00:19:41,160
Vous connaissez Jo ?
395
00:19:42,360 --> 00:19:43,920
-Non. Non.
396
00:19:44,240 --> 00:19:47,240
...
397
00:19:47,560 --> 00:19:48,560
-Salut.
398
00:19:48,880 --> 00:19:50,800
Vous connaissez pas
399
00:19:51,120 --> 00:19:52,560
un certain Jo ?
400
00:19:54,440 --> 00:19:55,440
Salut.
401
00:19:55,760 --> 00:19:58,120
-Tu cherches Jo ?
-Ah oui.
402
00:19:58,440 --> 00:19:59,520
Tu le connais ?
-Non.
403
00:20:00,120 --> 00:20:01,440
Elle est bonne.
404
00:20:02,040 --> 00:20:03,440
-Elle est bonne.
405
00:20:03,760 --> 00:20:15,880
...
406
00:20:17,520 --> 00:20:18,800
Elle soupire.
407
00:20:29,000 --> 00:20:30,600
-Oui ?
*-Antoine.
408
00:20:30,920 --> 00:20:33,080
*J'ai rien.
-Tu reviendras.
409
00:20:33,400 --> 00:20:37,000
Ils se méfient de toi,
mais on va recommencer.
410
00:20:37,320 --> 00:20:38,800
*OK ?
-OK.
411
00:20:39,120 --> 00:20:40,960
*-On rentre. Viens.
412
00:20:49,320 --> 00:20:55,000
...
413
00:20:55,320 --> 00:20:56,400
-C'est combien ?
414
00:20:56,720 --> 00:20:57,720
-8 euros.
415
00:20:58,360 --> 00:21:00,440
...
416
00:21:01,920 --> 00:21:03,800
-Je cherche Jo.
417
00:21:04,120 --> 00:21:05,360
-Allez, dégage.
418
00:21:05,680 --> 00:21:10,800
...
419
00:21:27,600 --> 00:21:29,480
-Oui ?
*-Antoine.
420
00:21:29,800 --> 00:21:31,040
Ca va ?
421
00:21:31,840 --> 00:21:33,480
-Quoi ?
*-Moi, ça va.
422
00:21:33,800 --> 00:21:35,800
*Je sors d'un bar sympa.
423
00:21:36,120 --> 00:21:39,040
Je vais y aller.
(Passe-moi Ismaël.)
424
00:21:39,360 --> 00:21:40,520
*-Quoi ?
-(Passe-le.
425
00:21:40,840 --> 00:21:42,200
*(J'ai une idée.)
426
00:21:42,520 --> 00:21:44,000
-OK. Tenez.
427
00:21:47,200 --> 00:21:48,720
-Oui ? OK.
428
00:21:49,040 --> 00:21:50,240
J'arrive.
429
00:21:58,360 --> 00:22:00,280
-Oh, mademoiselle !
430
00:22:00,600 --> 00:22:03,080
-Un mec relou.
-Mademoiselle !
431
00:22:03,400 --> 00:22:04,960
T'as une cigarette ?
432
00:22:05,280 --> 00:22:06,640
Donne-moi une clope.
433
00:22:06,960 --> 00:22:07,760
-J'en ai pas.
434
00:22:08,080 --> 00:22:09,520
-Parle bien.
-Quoi ?
435
00:22:09,840 --> 00:22:11,400
-Oh !
-Dégage !
436
00:22:14,840 --> 00:22:15,600
Lâche-moi,
437
00:22:15,920 --> 00:22:16,920
bamboula !
438
00:22:17,600 --> 00:22:19,520
-Farfelue, comme fille.
439
00:22:19,840 --> 00:22:20,800
-Dégage !
440
00:22:22,360 --> 00:22:23,840
(Désolée.)
-Vas-y.
441
00:22:24,160 --> 00:22:26,480
-Retourne dans ton pays !
442
00:22:27,640 --> 00:22:28,640
-Ah oui...
443
00:22:31,960 --> 00:22:33,160
-Quoi ?
444
00:22:33,480 --> 00:22:34,800
T'en veux aussi ?
445
00:22:36,400 --> 00:22:37,800
-Hé, attends !
446
00:22:43,040 --> 00:22:44,040
Tu cherches Jo
447
00:22:44,360 --> 00:22:47,120
pour quoi ?
-Je veux le rencontrer.
448
00:22:53,400 --> 00:22:55,680
-Ca va ?
-Oui, ça va.
449
00:23:00,720 --> 00:23:02,120
-Tu m'emmènes où ?
450
00:23:03,800 --> 00:23:05,000
-Tu verras bien.
451
00:23:05,920 --> 00:23:08,640
-Reste tranquille ou je te démonte.
452
00:23:08,960 --> 00:23:10,560
-T'es pas mon genre.
453
00:23:11,240 --> 00:23:14,320
-T'aimes quoi ?
-Les meufs qui la ferment.
454
00:23:17,920 --> 00:23:20,040
-Marquez suit ?
455
00:23:20,960 --> 00:23:21,960
-Attends...
456
00:23:23,200 --> 00:23:24,400
Oui, c'est bon.
457
00:23:24,960 --> 00:23:26,560
-Il l'emmène où ?
458
00:23:28,160 --> 00:23:49,560
...
459
00:23:51,320 --> 00:23:52,440
Tirs.
460
00:23:53,120 --> 00:23:55,000
...
Portière.
461
00:24:09,560 --> 00:24:11,200
-C'est qui ?
-Une amie
462
00:24:11,520 --> 00:24:12,480
de Denzo.
463
00:24:12,800 --> 00:24:14,320
Elle te cherche.
464
00:24:16,480 --> 00:24:18,040
-Je peux t'aider ?
465
00:24:18,760 --> 00:24:20,120
-Plutôt l'inverse.
466
00:24:20,440 --> 00:24:23,280
On partage les mêmes idées.
467
00:24:24,160 --> 00:24:25,440
Je sais tirer.
468
00:24:25,760 --> 00:24:26,520
-Elle ?
469
00:24:29,280 --> 00:24:31,600
Elle a posé des questions.
470
00:24:31,920 --> 00:24:33,360
C'est une flic.
471
00:24:33,680 --> 00:24:34,920
-Elle a défoncé
472
00:24:35,240 --> 00:24:36,600
un Black !
473
00:24:36,920 --> 00:24:38,240
-Intéressant.
474
00:24:38,560 --> 00:24:40,000
-Je te dis que
475
00:24:40,320 --> 00:24:41,640
je la sens pas.
476
00:24:42,840 --> 00:24:44,360
T'ent...
-Ta gueule !
477
00:24:54,720 --> 00:24:55,720
Fouille-la.
478
00:25:09,320 --> 00:25:10,640
-Elle a un micro.
479
00:25:10,960 --> 00:25:12,320
-Stop !
-Une keuf !
480
00:25:14,280 --> 00:25:15,040
-On est 5.
481
00:25:16,160 --> 00:25:17,400
Pose ton arme.
482
00:25:19,640 --> 00:25:21,520
Tir.
-Tu bouges pas !
483
00:25:23,240 --> 00:25:24,240
-Police !
484
00:25:25,400 --> 00:25:26,160
A terre !
485
00:25:27,320 --> 00:25:30,400
Ordres criés par les policiers.
486
00:25:30,720 --> 00:25:35,520
...
487
00:25:37,840 --> 00:25:38,840
-Antoine.
488
00:25:39,160 --> 00:25:40,360
-Oui. Ca va ?
489
00:25:40,680 --> 00:25:42,040
-Oui. Regarde.
490
00:25:53,720 --> 00:25:55,920
-Woh !
-OK...
491
00:25:57,640 --> 00:25:59,240
-Eh ! Bel arsenal.
492
00:26:01,480 --> 00:26:02,760
Embarque-moi ça.
493
00:26:03,720 --> 00:26:05,560
T'as pris des risques.
494
00:26:06,040 --> 00:26:08,040
-Ca valait le coup.
-Oui.
495
00:26:14,240 --> 00:26:16,200
-Le constat est élevé
496
00:26:16,520 --> 00:26:19,720
au rang de principe
fondamental de l'univers
497
00:26:20,040 --> 00:26:22,720
que le pire est toujours certain.
498
00:26:23,040 --> 00:26:24,600
C'est le stade 3 :
499
00:26:25,520 --> 00:26:28,520
le retour en arrière impossible.
500
00:26:28,840 --> 00:26:29,840
Silence !
501
00:26:37,840 --> 00:26:39,120
Qui a écrit ça ?
502
00:26:43,960 --> 00:26:46,080
Et vous, vous en êtes où
503
00:26:46,400 --> 00:26:47,720
du stade 3 ?
504
00:26:56,560 --> 00:26:59,200
*Musique romantique.
505
00:27:00,440 --> 00:27:11,120
...
506
00:27:20,320 --> 00:27:21,680
Claquement de porte.
507
00:27:26,800 --> 00:27:28,680
Tu rentres maintenant ?
508
00:27:29,000 --> 00:27:31,080
Je t'attendais pour dîner.
509
00:27:31,600 --> 00:27:34,400
-Antoine m'a mise
sur l'intervention.
510
00:27:36,520 --> 00:27:39,360
-Tu as de la tarte aux poireaux.
511
00:27:40,480 --> 00:27:42,120
Quelle intervention ?
512
00:27:42,440 --> 00:27:45,440
-On a chopé
le commanditaire pour Eden.
513
00:27:45,760 --> 00:27:48,280
C'était chaud,
j'étais rouillée.
514
00:27:48,600 --> 00:27:50,240
Mais c'était cool.
515
00:27:50,880 --> 00:27:53,920
-Vous comptiez me prévenir quand ?
516
00:27:54,520 --> 00:27:55,760
-Il t'a rien dit ?
517
00:27:56,080 --> 00:27:57,480
-Non.
-Plus d'échange.
518
00:27:57,800 --> 00:27:58,560
-Si.
519
00:27:58,880 --> 00:28:00,840
-Vous êtes ensemble.
-Non.
520
00:28:01,480 --> 00:28:03,480
-Chacun mène sa vie.
521
00:28:03,800 --> 00:28:04,800
-Non.
522
00:28:05,880 --> 00:28:09,080
-OK, je comprends rien.
Je vais me coucher.
523
00:28:09,400 --> 00:28:10,880
-Oui.
-Oui.
524
00:28:11,200 --> 00:28:13,160
Une tarte et au lit.
525
00:28:28,240 --> 00:28:29,560
-Mme la procureure.
526
00:28:29,880 --> 00:28:31,920
-Capitaine Valier, ça va ?
527
00:28:32,240 --> 00:28:33,720
-Oui, la routine.
528
00:28:35,680 --> 00:28:38,200
-Quoi ? Il y a un problème ?
529
00:28:39,520 --> 00:28:40,360
-Non.
530
00:28:42,400 --> 00:28:44,160
-Vous pouvez me parler.
531
00:28:48,040 --> 00:28:50,520
-Sur l'intervention Walden,
532
00:28:50,840 --> 00:28:54,640
le Cdt Renoir aurait incité
à résister à la police.
533
00:28:54,960 --> 00:28:57,200
D'où l'accident de Marquez.
534
00:28:58,040 --> 00:28:59,200
-C'est sérieux.
535
00:29:00,240 --> 00:29:02,680
-Depuis, on reçoit des menaces.
536
00:29:03,000 --> 00:29:04,560
Méthode Renoir !
537
00:29:08,320 --> 00:29:09,760
-Dumas m'a rien dit.
538
00:29:11,520 --> 00:29:12,640
-Il la protège.
539
00:29:14,760 --> 00:29:18,360
Il la remercie
de ce qu'elle a fait pour lui.
540
00:29:19,920 --> 00:29:22,440
On les sait très proches.
541
00:29:29,640 --> 00:29:34,800
*-C'est vous qui avez commandité
l'agression d'Eden Barlier,
542
00:29:35,120 --> 00:29:37,200
perpétrée par Denzo.
543
00:29:38,280 --> 00:29:40,280
-Je n'ai rien commandité.
544
00:29:40,600 --> 00:29:42,400
Denzo n'assume pas.
545
00:29:44,160 --> 00:29:45,280
Et m'accuse.
546
00:29:46,880 --> 00:29:50,320
-Il a gardé
vos échanges sur son téléphone.
547
00:29:50,800 --> 00:29:53,680
Pour rester anonyme,
il faut vérifier
548
00:29:54,000 --> 00:29:55,320
son entourage.
549
00:29:57,840 --> 00:30:02,280
Dites-moi où est passé le colt 45
qui manque à votre arsenal.
550
00:30:04,440 --> 00:30:05,720
-Quel colt ?
551
00:30:06,040 --> 00:30:11,160
-Il y avait des balles de 45
sur le pas de tir de votre hangar.
552
00:30:11,480 --> 00:30:13,160
Où est passé le colt ?
553
00:30:13,480 --> 00:30:14,480
-Je sais pas.
554
00:30:14,800 --> 00:30:16,920
Il fait ce qu'il veut.
555
00:30:17,240 --> 00:30:20,240
-Il met un innocent en danger.
556
00:30:20,560 --> 00:30:22,600
Où est le colt 45 ?
557
00:30:22,920 --> 00:30:24,200
Tu l'as ?
558
00:30:24,520 --> 00:30:26,120
Vous tiriez tous hier.
559
00:30:26,440 --> 00:30:28,480
Pourquoi ?
-Pour le fun.
560
00:30:29,440 --> 00:30:31,440
-On a des balles de 45.
561
00:30:32,280 --> 00:30:34,400
Qui était avec vous ?
562
00:30:34,720 --> 00:30:35,880
-Je sais pas.
563
00:30:36,840 --> 00:30:40,040
-Vous désignez des cibles
à vos membres.
564
00:30:40,360 --> 00:30:42,760
Quel dégénéré va tirer
565
00:30:43,080 --> 00:30:44,480
sous vos ordres ?
566
00:30:44,800 --> 00:30:46,080
-Vous vivez
567
00:30:46,400 --> 00:30:48,440
avec Mouret ?
-En coloc.
568
00:30:48,760 --> 00:30:49,840
-Ah !
569
00:30:50,280 --> 00:30:52,280
-C'est des jeunes paumés.
570
00:30:52,600 --> 00:30:55,200
Ils vivotent de petits boulots.
571
00:30:55,520 --> 00:30:58,520
Ils ont la rage et Mouret leur sert
572
00:30:58,840 --> 00:31:00,840
des thèses antisémites.
573
00:31:01,160 --> 00:31:02,360
On a eu la totale.
574
00:31:02,680 --> 00:31:07,800
Les Juifs possèdent les médias,
de l'argent, et auraient inventé
575
00:31:08,120 --> 00:31:09,560
le virus.
-Terrifiant.
576
00:31:09,880 --> 00:31:10,880
-Oui.
577
00:31:11,760 --> 00:31:12,760
-Pourquoi...
578
00:31:14,280 --> 00:31:17,640
faire faire
le sale boulot aux gamins ?
579
00:31:17,960 --> 00:31:19,400
C'est vous le chef.
580
00:31:20,280 --> 00:31:23,880
Diriger, c'est facile,
mais pour assumer ses actes,
581
00:31:24,200 --> 00:31:25,960
il faut du courage.
582
00:31:26,800 --> 00:31:28,360
Ne pas être lâche.
583
00:31:29,760 --> 00:31:33,000
-La période probatoire
du Cdt Renoir s'achève.
584
00:31:33,320 --> 00:31:35,080
-Elle a été exemplaire.
585
00:31:35,400 --> 00:31:36,800
-Même sur Walden ?
586
00:31:37,120 --> 00:31:38,120
-Oui.
587
00:31:39,200 --> 00:31:43,000
-J'ai ouï dire que
son comportement avait conduit
588
00:31:43,320 --> 00:31:45,480
aux incidents qui ont suivi.
589
00:31:45,800 --> 00:31:48,040
Vous m'avez caché la vérité.
590
00:31:48,360 --> 00:31:51,160
Et j'espère que vos sentiments
591
00:31:51,480 --> 00:31:53,200
n'ont pas dicté
592
00:31:53,520 --> 00:31:55,120
vos actes.
-Pardon ?
593
00:31:55,440 --> 00:31:57,680
-Dixit le procureur général.
594
00:31:58,840 --> 00:31:59,800
-La prison.
595
00:32:00,120 --> 00:32:02,840
-Prévenez-moi s'il y a du nouveau.
596
00:32:13,560 --> 00:32:15,280
-Je sais rien.
597
00:32:16,360 --> 00:32:18,560
-Nous, on a du nouveau.
598
00:32:20,200 --> 00:32:23,800
Votre fille Elsa,
vous l'avez pas vue depuis quand ?
599
00:32:25,120 --> 00:32:26,640
4... 5 ans ?
600
00:32:28,160 --> 00:32:29,600
-Quel rapport ?
601
00:32:30,360 --> 00:32:33,880
Non, laissez-la en dehors de ça.
602
00:32:34,720 --> 00:32:36,120
-C'est dommage.
603
00:32:36,760 --> 00:32:40,720
On peut s'arranger
pour que vous puissiez la voir.
604
00:32:42,320 --> 00:32:43,960
-Oui, mais pour ça,
605
00:32:44,280 --> 00:32:45,920
on veut quelque chose.
606
00:32:47,040 --> 00:32:48,760
-Vous êtes des pourris.
607
00:32:49,240 --> 00:32:50,240
-Non.
608
00:32:52,240 --> 00:32:53,640
C'est une faveur.
609
00:32:54,960 --> 00:32:57,960
Réfléchissez vite, Léon va craquer.
610
00:32:58,280 --> 00:33:00,560
S'il le fait avant vous,
611
00:33:01,720 --> 00:33:03,480
vous la reverrez pas.
612
00:33:19,880 --> 00:33:21,960
-Où est ce colt 45 ?
613
00:33:23,720 --> 00:33:25,280
-Mouret m'a dit...
614
00:33:26,400 --> 00:33:27,720
qu'il l'avait filé
615
00:33:28,040 --> 00:33:30,760
à un ancien membre du groupe, Doc.
616
00:33:32,120 --> 00:33:33,600
-C'est quoi son nom ?
617
00:33:33,920 --> 00:33:35,080
-Je sais pas.
618
00:33:37,880 --> 00:33:40,960
En échange du flingue, ce Doc...
619
00:33:41,520 --> 00:33:44,360
l'avait rancardé sur une Juive.
620
00:33:46,000 --> 00:33:47,680
-Il allait faire quoi
621
00:33:48,000 --> 00:33:50,880
avec l'arme ?
-Mouret jubilait.
622
00:33:53,880 --> 00:33:57,920
Il a dit : "Cohen passera pas
le prochain shabbat à Sète."
623
00:33:58,240 --> 00:33:59,240
-Quoi ?
624
00:34:00,840 --> 00:34:02,840
-Vous voulez un dessin ?
625
00:34:04,160 --> 00:34:05,880
-Shabbat, c'était hier.
626
00:34:06,200 --> 00:34:08,160
-Aucun signalement.
627
00:34:08,480 --> 00:34:09,880
-Il tarde peut-être.
628
00:34:10,200 --> 00:34:13,440
-Il faut contacter
tous les Cohen de Sète.
629
00:34:14,560 --> 00:34:16,280
-Allez, on y va.
630
00:34:17,280 --> 00:34:18,320
Candice.
631
00:34:19,080 --> 00:34:20,160
On doit parler.
632
00:34:22,600 --> 00:34:23,560
Pas ici.
633
00:34:26,120 --> 00:34:28,040
-Non, je sais pas.
634
00:34:28,360 --> 00:34:29,640
-Commissaire.
-Oui.
635
00:34:29,960 --> 00:34:33,480
-C'était sur le comptoir,
avec écrit "Merci".
636
00:34:33,800 --> 00:34:36,960
On fait quoi ?
-Il peut être empoisonné.
637
00:34:37,920 --> 00:34:40,240
-C'est peut-être un cadeau.
638
00:34:40,560 --> 00:34:43,040
T'es parano.
-Dans le doute...
639
00:34:43,360 --> 00:34:46,000
-Il a l'air bon.
-Y en a d'autres.
640
00:34:46,320 --> 00:34:48,960
Quelqu'un a parlé à Pénélope.
641
00:34:49,280 --> 00:34:51,680
-Elle veut ma place, elle.
642
00:34:52,600 --> 00:34:55,840
La proc' t'a pas parlé de moi ?
643
00:34:56,160 --> 00:35:00,160
-Si, de mes sentiments pour toi
et du procureur général.
644
00:35:00,760 --> 00:35:02,160
T'as omis un truc ?
645
00:35:02,600 --> 00:35:03,600
-Non.
646
00:35:04,960 --> 00:35:06,040
-Candice...
647
00:35:09,400 --> 00:35:10,600
Elle soupire.
648
00:35:14,400 --> 00:35:16,720
-L'IGPN a fait un audit.
-Oui.
649
00:35:17,040 --> 00:35:19,520
-Le proc' général m'a convoquée.
650
00:35:22,960 --> 00:35:25,120
Il m'a demandé de...
651
00:35:25,640 --> 00:35:28,240
de rompre avec mon commissaire.
652
00:35:28,560 --> 00:35:33,040
Car c'était préjudiciable
pour nous et le groupe.
653
00:35:34,160 --> 00:35:35,240
-T'as rien dit ?
654
00:35:36,160 --> 00:35:37,360
-Et après ?
655
00:35:37,680 --> 00:35:40,600
-Il a pas à gérer notre vie privée.
656
00:35:40,920 --> 00:35:42,960
-Il peut nous muter.
657
00:35:43,280 --> 00:35:46,480
On peut perdre notre poste.
Je voulais pas.
658
00:35:47,600 --> 00:35:49,160
-Tu me l'as caché.
659
00:35:49,480 --> 00:35:51,400
-Je l'ai fait pour toi.
660
00:35:51,720 --> 00:35:53,360
-Non, pour ton boulot.
661
00:35:53,680 --> 00:35:56,000
Au lieu de me consulter.
662
00:35:56,840 --> 00:35:57,960
Il soupire.
663
00:35:58,280 --> 00:35:59,960
C'est à moi de payer,
664
00:36:00,280 --> 00:36:01,840
je comprends.
665
00:36:02,160 --> 00:36:03,480
Fallait le dire.
666
00:36:04,320 --> 00:36:07,360
-Tu peux pas me faire ça !
667
00:36:07,680 --> 00:36:10,480
T'as pas le droit ! Non !
668
00:36:13,200 --> 00:36:14,200
-Monge...
669
00:36:14,720 --> 00:36:15,720
Monge !
670
00:36:17,760 --> 00:36:18,960
Qu'y a-t-il ?
671
00:36:19,920 --> 00:36:21,880
-C'est ma... ma femme.
672
00:36:22,200 --> 00:36:23,920
Elle veut divorcer.
673
00:36:24,240 --> 00:36:25,480
Elle est partie
674
00:36:25,800 --> 00:36:28,320
chez sa mère avec les filles.
675
00:36:28,640 --> 00:36:30,080
Elle me dit rien.
676
00:36:30,400 --> 00:36:32,200
-Ca peut rendre fou.
677
00:36:33,080 --> 00:36:34,040
-Me voilà
678
00:36:34,360 --> 00:36:35,800
comme un con !
679
00:36:36,120 --> 00:36:39,120
J'avais acheté ça
pour leur anniversaire.
680
00:36:39,440 --> 00:36:40,800
-Vous allez parler.
681
00:36:41,120 --> 00:36:43,040
Ca s'arrangera.
-Ca...
682
00:36:43,360 --> 00:36:44,360
-Ou pas.
683
00:36:48,040 --> 00:36:50,920
-R.A.S.
-Faites attention à vous.
684
00:36:58,840 --> 00:37:00,720
-Aucune menace ?
-Non.
685
00:37:01,040 --> 00:37:02,640
-Merci, au revoir.
686
00:37:06,960 --> 00:37:08,160
Il frappe.
687
00:37:08,480 --> 00:37:09,600
-M. Cohen !
688
00:37:11,920 --> 00:37:13,000
...
689
00:37:15,400 --> 00:37:16,600
Il y a personne.
690
00:37:19,960 --> 00:37:23,040
Allez, il en reste sept à voir.
691
00:37:25,440 --> 00:37:26,880
Attends, arrête.
692
00:37:37,160 --> 00:37:39,000
Coups à la vitre.
693
00:37:39,640 --> 00:37:41,880
M. Cohen, c'est la police.
694
00:37:47,800 --> 00:37:49,000
Y a quelqu'un ?
695
00:37:55,840 --> 00:37:57,000
M. Cohen !
696
00:38:01,800 --> 00:38:05,720
Ismaël !
697
00:38:07,920 --> 00:38:11,080
Appelle les secours ! Vite !
698
00:38:11,600 --> 00:38:12,800
M. Cohen...
699
00:38:13,120 --> 00:38:14,360
Restez avec moi.
700
00:38:16,000 --> 00:38:20,200
Sirène.
701
00:38:20,520 --> 00:38:23,240
Vu l'ambiance, je vais la chercher.
702
00:38:23,560 --> 00:38:27,000
Elle me dit : "Arrête
de flipper ou je découche."
703
00:38:27,320 --> 00:38:28,760
Moi : "Pas la peine."
704
00:38:29,080 --> 00:38:32,000
Elle : "Donc, il y a pas de danger.
705
00:38:32,320 --> 00:38:35,120
"T'es juste jaloux et possessif."
706
00:38:35,440 --> 00:38:36,960
Jaloux et possessif ?
707
00:38:37,280 --> 00:38:39,760
-Et elle a découché.
-Oui.
708
00:38:40,280 --> 00:38:44,280
Je l'ai appelée, appelée,
et elle m'a mis sur messagerie.
709
00:38:46,000 --> 00:38:49,000
Je fais quoi ?
-Je suis pas spécialiste.
710
00:38:49,320 --> 00:38:52,920
-Je la rappelle.
-La harceler arrangera rien.
711
00:38:53,240 --> 00:38:54,240
Sonnerie.
-Ah !
712
00:38:54,560 --> 00:38:56,560
Quand on parle du loup.
713
00:38:57,680 --> 00:38:58,680
Nathalie.
714
00:38:59,440 --> 00:39:00,720
Oui, Nathalie.
715
00:39:01,360 --> 00:39:04,360
-Alors ?
-La balle a frôlé
716
00:39:04,680 --> 00:39:07,200
la fémorale.
-Il va survivre ?
717
00:39:07,520 --> 00:39:10,000
-Oui, avec une jambe abîmée.
718
00:39:10,320 --> 00:39:13,720
Sans le garrot, il serait mort.
719
00:39:14,480 --> 00:39:15,480
-On peut le voir ?
720
00:39:16,280 --> 00:39:17,320
Merci.
721
00:39:19,880 --> 00:39:24,960
-La douille retrouvée
pourrait venir du colt donné à Doc.
722
00:39:26,880 --> 00:39:28,120
-Il était cagoulé.
723
00:39:29,520 --> 00:39:32,480
J'ai vu l'arme et j'ai couru
724
00:39:32,800 --> 00:39:33,960
pour sortir.
725
00:39:34,560 --> 00:39:35,560
Il a tiré.
726
00:39:37,840 --> 00:39:39,040
J'étais à terre.
727
00:39:40,600 --> 00:39:42,960
Il a paniqué à cause du sang.
728
00:39:45,280 --> 00:39:47,280
Il m'a fait un garrot.
729
00:39:48,160 --> 00:39:49,360
-C'est lui ?
730
00:39:49,680 --> 00:39:51,760
-Oui, avec ma ceinture.
731
00:39:52,080 --> 00:39:53,280
Après, le trou.
732
00:39:53,600 --> 00:39:56,680
Je me suis réveillé,
j'étais menotté.
733
00:39:57,000 --> 00:39:59,600
-Il a dit quelque chose ?
-Non.
734
00:40:01,960 --> 00:40:03,680
-Vous connaissez
735
00:40:04,000 --> 00:40:05,360
cette étudiante ?
736
00:40:05,680 --> 00:40:08,120
-Non, il y en a tellement.
737
00:40:08,960 --> 00:40:12,360
-Vous avez déjà reçu
des menaces antisémites ?
738
00:40:13,440 --> 00:40:17,280
-Des insinuations, des insultes,
ça m'est déjà arrivé.
739
00:40:17,720 --> 00:40:19,560
Des agressions, jamais.
740
00:40:21,040 --> 00:40:23,000
Il a voulu tuer un Juif ?
741
00:40:24,240 --> 00:40:27,960
-On enquête sur un groupe
antisémite qui a agressé
742
00:40:28,280 --> 00:40:29,480
cette étudiante.
743
00:40:29,800 --> 00:40:31,400
-Il y a deux ans,
744
00:40:31,720 --> 00:40:34,600
vous avez porté plainte.
-Oui.
745
00:40:34,920 --> 00:40:38,760
Des fachos taguaient
des croix gammées sur une boutique
746
00:40:39,080 --> 00:40:41,320
à Montpellier.
-A découvert ?
747
00:40:41,640 --> 00:40:42,520
-Oui.
748
00:40:42,840 --> 00:40:45,080
Ils m'ont frappé et ont fui.
749
00:40:45,400 --> 00:40:48,320
J'avais fait des portraits-robots,
750
00:40:48,640 --> 00:40:49,640
en vain.
751
00:40:51,240 --> 00:40:52,240
C'est lié
752
00:40:52,560 --> 00:40:54,880
à l'attaque ?
-On va vérifier.
753
00:40:55,200 --> 00:40:57,080
Je comprends pas
754
00:40:57,400 --> 00:40:58,440
un truc.
755
00:40:59,040 --> 00:41:02,680
S'il a essayé de le tuer,
pourquoi le sauver ?
756
00:41:04,200 --> 00:41:05,760
Erreur de cible ?
757
00:41:07,160 --> 00:41:08,480
-Comment ça va ?
758
00:41:09,600 --> 00:41:10,600
Eden...
759
00:41:12,760 --> 00:41:13,760
-Ca va.
760
00:41:14,080 --> 00:41:17,320
Mais Delphine doit me supporter.
761
00:41:17,640 --> 00:41:20,240
-Reste autant que tu veux.
762
00:41:20,560 --> 00:41:22,720
Il y a aucun problème.
763
00:41:23,040 --> 00:41:25,720
Moi, je vais... à la fac.
764
00:41:26,040 --> 00:41:27,440
Prends soin de toi.
765
00:41:27,760 --> 00:41:29,000
Je me dépêche.
766
00:41:29,320 --> 00:41:31,360
Au revoir.
-Au revoir.
767
00:41:34,640 --> 00:41:35,720
OK...
768
00:41:39,160 --> 00:41:41,000
C'est François Cohen.
769
00:41:42,120 --> 00:41:43,840
Agressé par les mêmes.
770
00:41:45,080 --> 00:41:47,120
Regardez ces portraits.
771
00:41:48,800 --> 00:41:50,000
Prenez le temps.
772
00:42:09,880 --> 00:42:10,720
-Oui ?
773
00:42:11,040 --> 00:42:13,080
Vous le reconnaissez ?
774
00:42:21,840 --> 00:42:22,840
Kevin ?
775
00:42:23,160 --> 00:42:25,040
Le mec de Joséphine ?
776
00:42:26,600 --> 00:42:29,280
-La ressemblance est frappante.
777
00:42:30,640 --> 00:42:33,520
La tache sur le front.
-Impossible.
778
00:42:34,280 --> 00:42:36,280
-Vous le connaissez bien ?
779
00:42:36,600 --> 00:42:38,720
-Il veut faire médecine.
780
00:42:39,040 --> 00:42:42,000
Il a perdu ses parents
dans un accident.
781
00:42:42,800 --> 00:42:43,920
-Quoi d'autre ?
782
00:42:44,240 --> 00:42:45,640
-Je m'en méfie.
783
00:42:46,760 --> 00:42:47,800
-Pourquoi ?
784
00:42:48,600 --> 00:42:51,840
-Il est trop vite entré
dans la vie de Joséphine.
785
00:42:52,160 --> 00:42:55,280
Mais elle l'adore,
ses parents aussi.
786
00:42:57,000 --> 00:42:58,640
Ca peut pas être lui.
787
00:42:58,960 --> 00:43:00,480
-Pourquoi ?
-Ce type
788
00:43:00,800 --> 00:43:02,240
est un néonazi.
789
00:43:04,080 --> 00:43:05,480
Kevin est juif.
790
00:43:11,840 --> 00:43:14,200
-Sacha te fera un bouillon.
791
00:43:14,520 --> 00:43:17,880
Si ça va pas, appelle un médecin.
792
00:43:18,200 --> 00:43:19,480
-Emma est malade ?
793
00:43:19,800 --> 00:43:22,760
-Elle a vomi,
sûrement une indigestion.
794
00:43:23,680 --> 00:43:24,920
-Et Pénélope ?
795
00:43:25,760 --> 00:43:27,920
-Elle va payer très cher.
796
00:43:28,240 --> 00:43:29,920
Elle m'a balancée.
797
00:43:30,240 --> 00:43:33,400
Stade 1 : trouver
des failles dans la gestion
798
00:43:33,720 --> 00:43:36,440
de son équipe.
-Stades 2 et 3 ?
799
00:43:36,760 --> 00:43:38,480
-J'ai de l'imagination
800
00:43:38,800 --> 00:43:41,040
et des ressources.
Sonnerie.
801
00:43:41,520 --> 00:43:43,000
Marquez.
*-Candice.
802
00:43:43,320 --> 00:43:45,360
Kevin n'est pas juif.
803
00:43:45,680 --> 00:43:48,760
*Ses parents ont pas eu d'accident.
804
00:43:49,080 --> 00:43:50,680
Ils sont antiquaires.
805
00:43:51,000 --> 00:43:53,920
*-Joséphine sait ?
-Je sais pas.
806
00:43:54,240 --> 00:43:55,960
-Trouve leur adresse.
807
00:43:56,280 --> 00:43:57,600
*-OK.
-On y va.
808
00:43:59,240 --> 00:44:00,560
Kevin a menti.
809
00:44:01,280 --> 00:44:03,280
Ses parents sont vivants.
810
00:44:13,720 --> 00:44:15,760
-Bonjour.
-Bonjour.
811
00:44:16,080 --> 00:44:19,160
-Je peux vous aider ?
-Absolument.
812
00:44:19,480 --> 00:44:23,800
Avec mon mari, on cherche
un cadeau pour notre neveu.
813
00:44:24,680 --> 00:44:26,440
-Vous avez une idée ?
814
00:44:26,760 --> 00:44:29,000
-Il est en fac de biologie
815
00:44:29,320 --> 00:44:31,320
à Montpellier, alors...
816
00:44:31,640 --> 00:44:33,040
-Sacrée coïncidence.
817
00:44:33,360 --> 00:44:35,240
Notre fils aussi.
818
00:44:35,560 --> 00:44:37,280
-C'est fou !
-Ah oui.
819
00:44:37,600 --> 00:44:41,160
-Incroyable.
-Il passe le concours de médecine.
820
00:44:41,480 --> 00:44:45,200
-Mon fils l'a tenté
il y a deux ans et l'a raté.
821
00:44:45,520 --> 00:44:47,560
-Ca se retente. Hein ?
822
00:44:48,080 --> 00:44:49,360
-Il l'a fait.
823
00:44:49,800 --> 00:44:52,440
Mais on sait comment ça se passe.
824
00:44:52,760 --> 00:44:53,960
-C'est sélectif.
825
00:44:54,280 --> 00:44:56,040
-Disons ça comme ça.
826
00:44:56,360 --> 00:44:59,120
Enfin, pour réussir médecine,
827
00:44:59,960 --> 00:45:02,920
il vaut mieux être
comme ces gens-là.
828
00:45:03,240 --> 00:45:04,240
-Ces gens-là ?
829
00:45:05,080 --> 00:45:06,520
-Vous savez bien.
830
00:45:07,600 --> 00:45:09,520
S'il s'appelait Cohen...
831
00:45:09,840 --> 00:45:12,520
-Ah ! Vous voulez dire "Juif" ?
832
00:45:13,200 --> 00:45:14,720
-On se comprend.
833
00:45:15,600 --> 00:45:16,720
Les Juifs,
834
00:45:17,040 --> 00:45:18,440
ils décident tout,
835
00:45:18,760 --> 00:45:20,400
ils sont partout.
836
00:45:21,600 --> 00:45:23,480
Vêtements, banques,
837
00:45:23,800 --> 00:45:25,240
on le savait.
838
00:45:25,560 --> 00:45:27,200
-Commandant Renoir.
839
00:45:27,520 --> 00:45:29,640
Vous risquez de la prison
840
00:45:29,960 --> 00:45:32,440
pour diffamation raciale.
841
00:45:32,760 --> 00:45:35,000
On cherche votre fils.
842
00:45:35,600 --> 00:45:37,600
-Il passe son concours.
843
00:45:38,560 --> 00:45:39,560
-Aujourd'hui ?
844
00:45:39,880 --> 00:45:41,880
-Pourquoi ?
-Aujourd'hui.
845
00:45:44,800 --> 00:45:46,520
C'est ça.
-Répondez.
846
00:45:46,840 --> 00:45:49,560
-Il suit les traces de son père.
847
00:45:51,160 --> 00:45:52,160
-L'homéostasie,
848
00:45:52,480 --> 00:45:55,640
dont j'ai fait mon sujet d'étude.
849
00:45:55,960 --> 00:45:57,120
La... La...
850
00:45:57,440 --> 00:46:00,560
La connaissance de cette capacité
851
00:46:00,880 --> 00:46:02,000
d'un système
852
00:46:02,520 --> 00:46:05,160
à maintenir l'équilibre intérieur.
853
00:46:05,480 --> 00:46:08,400
-S'il vous plaît.
-BSU de Sète.
854
00:46:09,400 --> 00:46:13,400
Le professeur François Cohen
devait être dans le jury ?
855
00:46:13,920 --> 00:46:16,040
-Oui, mais on l'a agressé.
856
00:46:16,360 --> 00:46:17,760
-Je sais pourquoi.
857
00:46:19,040 --> 00:46:23,880
Le Dr Cohen vous aurait reconnu
et empêché d'intégrer médecine.
858
00:46:24,200 --> 00:46:26,160
-L'ancien petit nazi
859
00:46:26,480 --> 00:46:29,080
qui taguait "mort aux Juifs".
860
00:46:30,160 --> 00:46:31,160
-J'ai changé.
861
00:46:32,000 --> 00:46:33,320
Je pense plus ça.
862
00:46:33,640 --> 00:46:36,600
La preuve, Joséphine est juive.
863
00:46:36,920 --> 00:46:39,080
-Vous avez tiré sur Cohen.
864
00:46:40,840 --> 00:46:42,880
-C'était pas pour ça.
865
00:46:44,360 --> 00:46:47,880
Je voulais l'immobiliser
le temps de l'examen.
866
00:46:48,200 --> 00:46:49,680
Avec des menottes.
867
00:46:51,480 --> 00:46:53,280
Le coup est parti.
868
00:46:53,920 --> 00:46:55,760
J'ai fait un garrot.
869
00:46:56,080 --> 00:46:57,840
-Donc, c'est pardonné.
870
00:46:58,160 --> 00:47:00,200
C'est quoi ton excuse
871
00:47:00,520 --> 00:47:02,800
pour avoir balancé Eden ?
872
00:47:03,120 --> 00:47:05,200
Hein ?
-Elle voulait que...
873
00:47:07,280 --> 00:47:09,080
Joséphine me quitte.
874
00:47:09,920 --> 00:47:11,400
-Elle l'a cherché,
875
00:47:11,720 --> 00:47:12,720
c'est ça ?
876
00:47:13,920 --> 00:47:14,920
-Non.
877
00:47:18,160 --> 00:47:19,880
Je suis bien avec elle.
878
00:47:21,480 --> 00:47:23,600
-Vous lui avez menti.
879
00:47:27,560 --> 00:48:10,360
...
880
00:48:11,320 --> 00:48:13,720
Comment ça va à Paris ?
881
00:48:15,200 --> 00:48:16,680
Et les collègues ?
882
00:48:17,400 --> 00:48:19,160
Ah oui, de la Crim'.
883
00:48:20,000 --> 00:48:21,360
Ah, super !
884
00:48:22,600 --> 00:48:25,800
Ici, ça va, comme d'habitude.
885
00:48:26,120 --> 00:48:29,720
C'est le soleil,
la mer, le vent aussi.
886
00:48:30,240 --> 00:48:31,240
Oui.
887
00:48:32,400 --> 00:48:34,960
Mon appel est pas désintéressé.
888
00:48:35,280 --> 00:48:37,960
Vous avez une place à la Crim' ?
889
00:48:39,160 --> 00:48:42,280
Oui, je t'ai déjà fait le coup.
890
00:48:42,600 --> 00:48:44,040
Là, c'est différent.
891
00:48:46,960 --> 00:48:51,960
france.tv access55711