All language subtitles for 0-5-18-01-12-niki-snow-xxx-1080p-hevc-x265_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,580 --> 00:00:08,300 Down, down, down... 2 00:00:40,650 --> 00:00:41,650 I'm finally home too. 3 00:01:24,430 --> 00:01:26,930 I just got off the double. 4 00:01:27,210 --> 00:01:28,510 I'm so sick of this shit. 5 00:01:29,370 --> 00:01:30,510 I'm so tired. 6 00:01:30,770 --> 00:01:34,970 I can't keep doing this shit. 7 00:01:35,630 --> 00:01:42,530 I fucking 8 00:01:42,530 --> 00:01:47,210 hate my life and this job is just driving me crazy. 9 00:01:53,840 --> 00:01:55,120 We will admire you. 10 00:02:09,800 --> 00:02:10,919 What was your matrix? 11 00:02:22,959 --> 00:02:27,960 Fucking $15 .71 is 10 hours of work. This is bullshit. 12 00:02:29,860 --> 00:02:32,540 I'm going to deal with these soccer mobs and I'll just do a fucking coffee 13 00:02:32,540 --> 00:02:35,800 order. Just a little bit of milk. Oh, it's too much sugar. 14 00:02:36,160 --> 00:02:37,180 It's fucking coffee. 15 00:02:37,920 --> 00:02:38,920 I know, right? 16 00:02:39,220 --> 00:02:43,700 At least you don't have to deal with greasy -ass food and weird, creepy dudes 17 00:02:43,700 --> 00:02:45,380 that say stuff when you walk past them. 18 00:02:46,280 --> 00:02:47,280 Gross. 19 00:02:49,060 --> 00:02:50,280 What happened to us? 20 00:02:51,120 --> 00:02:52,760 We used to be so cool in high school. 21 00:02:52,960 --> 00:02:53,960 I know, right? 22 00:02:54,160 --> 00:02:55,160 I don't know what happened. 23 00:02:55,300 --> 00:02:56,840 I was voted most popular. 24 00:02:57,540 --> 00:02:59,180 And I was a fucking prom queen. 25 00:03:00,480 --> 00:03:05,020 I mean, really starting to think taking a year off before college probably 26 00:03:05,020 --> 00:03:06,300 wasn't the best idea. 27 00:03:07,300 --> 00:03:08,300 You're telling me. 28 00:03:08,460 --> 00:03:13,200 We were supposed to go to all the cool parties and chill, go to the beach, go 29 00:03:13,200 --> 00:03:14,039 the mall. 30 00:03:14,040 --> 00:03:16,100 Might be working for a fucking minimum wage. 31 00:03:16,460 --> 00:03:17,219 I know. 32 00:03:17,220 --> 00:03:19,500 My dad would kill me if I quit my job. 33 00:03:20,140 --> 00:03:21,140 Yeah, mine too. 34 00:03:21,280 --> 00:03:24,100 Just thinking about how proud he is that I'm kind of working for a living. 35 00:03:24,340 --> 00:03:25,580 Why are they being such apples? 36 00:03:30,920 --> 00:03:32,440 Well, who got sugar daddies? 37 00:03:33,180 --> 00:03:34,180 What? 38 00:03:35,440 --> 00:03:39,820 Yeah, like rich older men with so much money that we wouldn't have to work 39 00:03:39,820 --> 00:03:40,820 anymore. 40 00:03:41,020 --> 00:03:42,960 Where are we going to find rich old men? 41 00:03:44,780 --> 00:03:45,800 That's a good question. 42 00:03:51,820 --> 00:03:52,840 What about our dads? 43 00:03:53,980 --> 00:03:54,980 Wait, what? 44 00:03:55,540 --> 00:03:56,640 Yeah, think about it. 45 00:03:56,920 --> 00:04:00,560 They're both rich, lonely, older men. 46 00:04:01,820 --> 00:04:03,240 Now I know you're crazy. 47 00:04:04,360 --> 00:04:05,359 No, seriously. 48 00:04:05,360 --> 00:04:07,600 Yeah, like, you'll go with mine and I'll go with yours. 49 00:04:08,140 --> 00:04:10,080 Does that mean we have to sleep with them? 50 00:04:10,380 --> 00:04:11,700 Better than going back to work. 51 00:04:12,840 --> 00:04:13,840 I guess. 52 00:04:14,620 --> 00:04:16,040 Do you think they'll go for it? 53 00:04:16,300 --> 00:04:17,459 I'll make sure they do. 54 00:04:18,200 --> 00:04:20,160 I'm trying to make one more motherfucking copy. 55 00:04:22,580 --> 00:04:23,580 Oh, 56 00:04:24,540 --> 00:04:26,320 it's on. 57 00:04:31,760 --> 00:04:33,280 I don't know what. 58 00:04:33,500 --> 00:04:34,500 It's something important. 59 00:04:34,920 --> 00:04:35,920 They probably want money. 60 00:04:36,200 --> 00:04:38,080 There's one young girl who always wants money. 61 00:04:38,420 --> 00:04:39,680 Oh, I thought we'd have that one. 62 00:04:41,420 --> 00:04:42,920 Anyway, I'm sure we'll get this guy. 63 00:04:43,220 --> 00:04:44,220 Good. 64 00:04:48,790 --> 00:04:52,790 I'm doing the numbers. Like, I mean, 20 million last year. 65 00:04:53,290 --> 00:04:57,770 This year, just under 10. 10 million. 66 00:04:58,070 --> 00:04:59,530 I mean... That's a big job. 67 00:04:59,810 --> 00:05:03,870 That's a huge job. That's a big job. Thank God mine didn't go that way. Yeah. 68 00:05:04,130 --> 00:05:06,290 Some cars, everyone's always buying cars. 69 00:05:07,210 --> 00:05:11,150 Especially luxury cars. I'm very concerned about what the hell they want. 70 00:05:11,150 --> 00:05:12,150 not going to have to run. 71 00:05:12,390 --> 00:05:13,490 I'm not going to have to run. 72 00:05:14,590 --> 00:05:15,590 Hello. 73 00:05:15,970 --> 00:05:16,970 Hello. 74 00:05:18,980 --> 00:05:25,940 So, um, would either of you like to enlighten us on why you've 75 00:05:25,940 --> 00:05:28,460 called this kind of meeting parallel together? 76 00:05:28,820 --> 00:05:29,659 What's happening? 77 00:05:29,660 --> 00:05:36,260 Yes, so, we've called you here to discuss the fact that we hate our job. 78 00:05:36,740 --> 00:05:40,400 And we have been miserable since we started working. 79 00:05:41,620 --> 00:05:44,880 We just have no life and no time for anything. 80 00:05:45,320 --> 00:05:46,320 Welcome to the world. 81 00:05:47,180 --> 00:05:48,320 That's the reality of it, John. 82 00:05:48,860 --> 00:05:49,860 Exactly. 83 00:05:50,040 --> 00:05:51,400 Huh? What? 84 00:05:51,660 --> 00:05:54,680 You want to go to work? Go to school. That's how we live, I'm afraid. Look at 85 00:05:54,680 --> 00:05:56,620 us. We've been working since we were 18. 86 00:05:56,940 --> 00:06:00,120 You can't have your cage and eat it. Exactly. You can't. 87 00:06:00,800 --> 00:06:01,800 But why? 88 00:06:01,920 --> 00:06:02,920 What do you mean, why? 89 00:06:03,380 --> 00:06:04,960 Because that's the way it is. 90 00:06:05,200 --> 00:06:06,380 I don't know how it works. 91 00:06:06,660 --> 00:06:08,760 But what if there was a way that it could work? 92 00:06:09,200 --> 00:06:12,760 In what way? If you knew a way it could bloody work, you'd be a millionaire. 93 00:06:13,220 --> 00:06:15,180 Because no one can do that. 94 00:06:15,880 --> 00:06:20,340 We've had to work hard. Very hard. Really hard to give you what you have 95 00:06:20,720 --> 00:06:23,580 Exactly. Yeah, we know. We know you guys have money. 96 00:06:23,940 --> 00:06:26,840 We have money because we've worked hard for it. That's why. 97 00:06:27,140 --> 00:06:31,180 We were hoping that there was something that we could work out with you two. 98 00:06:33,680 --> 00:06:34,599 Like what? 99 00:06:34,600 --> 00:06:37,380 You ain't getting any more allowance. We can give you enough money. Well, we 100 00:06:37,380 --> 00:06:38,640 were thinking that... 101 00:06:45,640 --> 00:06:48,020 Already, I have a girl that feeds me every week. 102 00:06:48,340 --> 00:06:52,300 Yes, we know. We know you have money. That's why we would like you to be our 103 00:06:52,300 --> 00:06:53,259 sugar daddy. 104 00:06:53,260 --> 00:06:54,260 Mm -hmm. 105 00:06:54,380 --> 00:06:56,340 What the heck do you mean? 106 00:06:56,640 --> 00:07:01,220 Because you're already our daddy. Yeah. We're sugar daddies. Yeah. 107 00:07:01,820 --> 00:07:04,340 What in the earth is even a sugar daddy? 108 00:07:04,880 --> 00:07:06,200 Um, totally lost. 109 00:07:06,540 --> 00:07:08,580 Totally. Are you getting any of this? 110 00:07:10,220 --> 00:07:11,220 Sugar daddy? 111 00:07:11,740 --> 00:07:15,020 Yes, and you're my dad, and you're her dad, so it's not weird. 112 00:07:16,170 --> 00:07:17,550 How is that not weird? 113 00:07:19,990 --> 00:07:21,090 So, hold on. 114 00:07:21,630 --> 00:07:25,490 You know what? I have no idea what the fuck is going on. 115 00:07:25,870 --> 00:07:27,390 Now, what is this about? 116 00:07:27,830 --> 00:07:29,150 I'm very confused. 117 00:07:31,170 --> 00:07:32,170 What? 118 00:07:32,750 --> 00:07:34,090 Where is this going? 119 00:07:35,070 --> 00:07:36,070 Listen, Dad. 120 00:07:36,350 --> 00:07:37,650 This is what's going to happen. 121 00:07:38,470 --> 00:07:39,870 I'm going to fuck Zoe, Dad. 122 00:07:40,510 --> 00:07:41,550 Zoe's going to fuck you. 123 00:07:41,910 --> 00:07:43,250 And in return... 124 00:07:43,560 --> 00:07:48,800 Dads will give us money for shopping, clothes, go to the beach, gas, all that 125 00:07:48,800 --> 00:07:49,499 kind of stuff. 126 00:07:49,500 --> 00:07:55,740 How we can have the summer that we want to have and not work the way we've been 127 00:07:55,740 --> 00:07:56,800 working like dogs. 128 00:07:57,340 --> 00:08:00,580 And then in return, we all end up happy. 129 00:08:01,280 --> 00:08:02,600 Oh my god. 130 00:08:03,080 --> 00:08:05,820 We all have. You're just like your mother. 131 00:08:06,400 --> 00:08:08,880 Though we're whopping daughters. 132 00:08:09,500 --> 00:08:11,780 You don't find that strange? 133 00:08:13,470 --> 00:08:15,670 Well, we really don't like working. 134 00:08:16,150 --> 00:08:18,170 Obviously not. I can see that. 135 00:08:18,610 --> 00:08:22,550 We beg our pay, can you just feel? As I was saying. Don't we all want that? 136 00:08:25,230 --> 00:08:26,230 Oh, 137 00:08:26,610 --> 00:08:29,210 stop it. All right. I've lost the word. 138 00:08:29,410 --> 00:08:30,410 Okay. 139 00:08:31,070 --> 00:08:34,429 You go on the theories about this. You've thought this through. Oh, 140 00:08:34,429 --> 00:08:36,210 right. She's on my fucking lap. She's theories. 141 00:08:36,590 --> 00:08:38,470 You guys have been single for a while. 142 00:08:38,750 --> 00:08:39,809 Yes, we've been single. 143 00:08:40,190 --> 00:08:41,870 But that's not a bad thing. 144 00:08:43,179 --> 00:08:44,179 But we're adults. 145 00:08:44,560 --> 00:08:46,580 I mean, I know we're all adults, but we're adults. 146 00:08:47,420 --> 00:08:48,420 Yes, 147 00:08:48,720 --> 00:08:49,720 please do. 148 00:08:49,780 --> 00:08:53,480 So, I'm not opposed to the pony. 149 00:08:54,120 --> 00:08:54,799 You're not? 150 00:08:54,800 --> 00:09:00,940 Well, not exactly opposed, but the point is we have to have a better deal with 151 00:09:00,940 --> 00:09:06,280 it. In other words, if we could get it to happen, we want you both to go back 152 00:09:06,280 --> 00:09:07,259 school in the summer. 153 00:09:07,260 --> 00:09:08,260 If this is to happen. 154 00:09:08,640 --> 00:09:09,299 Of course. 155 00:09:09,300 --> 00:09:11,240 Do you agree with that? We can do that. Yeah. 156 00:09:11,480 --> 00:09:14,810 Yeah. We can agree on that. In the summer, okay? 157 00:09:15,570 --> 00:09:17,630 Both of you, back to school. 158 00:09:18,490 --> 00:09:19,469 Is that agreed? 159 00:09:19,470 --> 00:09:20,470 Fine, yeah. 160 00:09:20,870 --> 00:09:21,829 And you're on COVID? 161 00:09:21,830 --> 00:09:22,830 Are you sure? 162 00:09:23,210 --> 00:09:28,130 I want to overstep here. This is kind of very strange, if you know what I'm 163 00:09:28,130 --> 00:09:30,210 saying. Strange is not the word. 164 00:09:31,010 --> 00:09:32,330 This is a one -time deal. 165 00:09:33,610 --> 00:09:37,150 I can't believe I'm saying that. All right, fine. All right, well, okay. So 166 00:09:37,150 --> 00:09:38,330 you're going to go back to school this summer, yeah? 167 00:09:38,910 --> 00:09:41,070 Yep. All right. And we're all going to have pancakes. 168 00:09:43,050 --> 00:09:43,989 Is that? Okay. 169 00:09:43,990 --> 00:09:45,950 Well, you have time, you can give me some honey and sugar then. 170 00:09:46,350 --> 00:09:47,350 Come on. 171 00:09:48,990 --> 00:09:51,470 And not a word of this to anyone. 172 00:09:51,930 --> 00:09:53,350 Absolutely not. Especially your mother. 173 00:09:53,690 --> 00:09:54,690 I cannot. 174 00:09:57,350 --> 00:09:58,350 This is insane. 175 00:10:01,530 --> 00:10:02,950 Come on, let me give you some sugar. 176 00:10:04,230 --> 00:10:05,850 You are literally going to give me some sugar. 177 00:10:06,770 --> 00:10:07,770 Okay. 178 00:10:08,890 --> 00:10:10,310 You want to turn the pants off already? 179 00:10:10,850 --> 00:10:12,370 You don't waste time, do you? 180 00:10:15,820 --> 00:10:18,840 You're not going to tease me, entice me into anything? 181 00:10:19,200 --> 00:10:20,200 I am. 182 00:10:21,980 --> 00:10:22,980 Go on. 183 00:10:30,480 --> 00:10:31,480 Oh, 184 00:10:32,080 --> 00:10:33,080 yes. 185 00:10:33,520 --> 00:10:35,340 I have no idea. 186 00:10:38,340 --> 00:10:43,100 That's not... I see. 187 00:11:01,970 --> 00:11:02,450 I think 188 00:11:02,450 --> 00:11:13,770 this 189 00:11:13,770 --> 00:11:14,950 is going to be a great arrangement. 190 00:11:15,660 --> 00:11:16,660 You think so? 191 00:11:17,500 --> 00:11:18,980 Just one last thing. 192 00:11:49,450 --> 00:11:51,930 Are you feeling a little more comfortable with it? 193 00:11:52,730 --> 00:11:53,750 I think so. 194 00:11:54,230 --> 00:11:56,630 I don't believe I'm doing this. 195 00:12:40,339 --> 00:12:42,300 I don't know how to do that. 196 00:13:04,080 --> 00:13:05,080 Mm -hmm. 197 00:13:20,480 --> 00:13:21,480 Oh, 198 00:13:22,800 --> 00:13:23,800 good. 199 00:13:26,260 --> 00:13:27,800 Enjoyed it? Mm -hmm. 200 00:13:52,689 --> 00:13:53,770 It's crazy. 201 00:14:15,449 --> 00:14:16,870 You're enjoying it, aren't you? 202 00:14:19,290 --> 00:14:21,290 Looks like you are too. 203 00:15:07,830 --> 00:15:10,630 Oh, God. 204 00:15:32,770 --> 00:15:34,650 What else does that have to do? 205 00:15:47,920 --> 00:15:48,920 Is this really happening? 206 00:16:00,200 --> 00:16:01,200 That's it. 207 00:16:02,200 --> 00:16:03,680 Oh, you know what, teasing me. 208 00:16:42,540 --> 00:16:43,540 you 209 00:17:22,960 --> 00:17:25,400 Is this what it means to be a shaggy doggy? Mm -hmm. 210 00:17:26,420 --> 00:17:31,960 Mm -hmm. 211 00:19:57,050 --> 00:20:02,070 You can taste it. 212 00:20:03,450 --> 00:20:05,130 Yeah, I can taste my pussy. 213 00:20:47,270 --> 00:20:48,830 You like that huh? 214 00:20:54,290 --> 00:20:55,390 Take it, 215 00:20:56,690 --> 00:20:57,690 take the whole cup. 216 00:21:26,860 --> 00:21:28,720 Are you ready for Walmart? 217 00:21:30,320 --> 00:21:32,100 Are you ready for Walmart? 218 00:22:14,250 --> 00:22:15,250 You want like that? 219 00:22:15,470 --> 00:22:17,830 You want that? 220 00:22:18,050 --> 00:22:19,870 Yeah. You want it? 221 00:22:22,130 --> 00:22:23,130 Yeah. 222 00:22:58,830 --> 00:22:59,830 And my tits. 223 00:24:42,330 --> 00:24:44,150 Watch your head. 224 00:24:44,750 --> 00:24:45,750 Watch your head. 225 00:25:19,640 --> 00:25:25,580 I hope they're happy for this. 226 00:26:42,380 --> 00:26:43,380 Mm -hmm. 227 00:30:01,930 --> 00:30:02,930 Fuck my pussy. 228 00:30:02,950 --> 00:30:04,810 Oh, you're a bitch. 229 00:30:08,870 --> 00:30:10,190 Just the head? 230 00:31:23,180 --> 00:31:24,180 Amen. 231 00:32:13,930 --> 00:32:14,930 Amen. 232 00:35:18,260 --> 00:35:19,260 Yeah. 233 00:35:19,620 --> 00:35:21,780 I think it's time to talk business now. 234 00:35:22,920 --> 00:35:23,920 Ah, yes. 235 00:35:24,160 --> 00:35:26,380 Business. Mm -hmm. Okay. 236 00:35:32,860 --> 00:35:36,020 If you need some money, I'll get you some sugar. 237 00:35:36,600 --> 00:35:42,600 Oh, you're such a bad girl. There's a car that I'm looking at. Oh, God, no. 15487

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.