Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:38,526 --> 00:02:40,160
You want some pop?
Sprite or something?
2
00:02:40,194 --> 00:02:41,194
No.
3
00:02:47,668 --> 00:02:49,403
This is deputy Gloria burgle,
4
00:02:49,437 --> 00:02:50,677
meeker county sheriff's office,
5
00:02:50,704 --> 00:02:51,981
with an interview
of emmit stussy,
6
00:02:52,005 --> 00:02:53,374
march 16, 2011.
7
00:02:56,210 --> 00:02:58,546
First up,
I'm curious about something.
8
00:02:58,579 --> 00:03:00,481
Your house is an
hour's drive from here.
9
00:03:00,514 --> 00:03:02,650
There's three St.
cloud metros near your office.
10
00:03:02,683 --> 00:03:04,318
Why come all the way down here?
11
00:03:04,352 --> 00:03:05,619
You gave me your card.
12
00:03:06,954 --> 00:03:08,222
Okay, then.
13
00:03:10,090 --> 00:03:12,159
Well, I got a lot of questions,
14
00:03:12,192 --> 00:03:14,161
but I guess, maybe,
you should just start.
15
00:03:14,194 --> 00:03:16,330
I want to be clear
about something.
16
00:03:16,364 --> 00:03:18,766
If anybody comes here,
claiming to be my lawyer,
17
00:03:18,799 --> 00:03:19,800
don't let them in.
18
00:03:20,934 --> 00:03:22,236
- Like who?
- Anybody.
19
00:03:23,637 --> 00:03:26,340
I'm saying,
I'm here on my own proxy.
20
00:03:26,374 --> 00:03:28,208
Want no contact with
the outside world.
21
00:03:28,242 --> 00:03:30,177
Don't trust anyone who comes,
22
00:03:30,210 --> 00:03:31,450
if they do, which they may not.
23
00:03:36,284 --> 00:03:37,718
He was right, you know?
24
00:03:37,751 --> 00:03:39,119
- Who?
- Ray.
25
00:03:40,087 --> 00:03:41,154
I tricked him.
26
00:03:42,290 --> 00:03:44,892
Or not tricked, but...
27
00:03:46,560 --> 00:03:48,629
A lie is not a lie if
you believe it's true,
28
00:03:48,662 --> 00:03:49,662
do you think that?
29
00:03:50,964 --> 00:03:52,333
It's not my story.
30
00:03:53,901 --> 00:03:55,235
I think that.
31
00:03:56,270 --> 00:03:58,138
Or I did, I guess.
32
00:03:59,440 --> 00:04:01,008
I don't know what I believe now.
33
00:04:06,280 --> 00:04:07,581
He played tennis.
34
00:04:09,182 --> 00:04:10,250
Ray?
35
00:04:10,984 --> 00:04:13,721
Our dad.
36
00:04:13,754 --> 00:04:16,290
At his club, rain or
shine, every Saturday.
37
00:04:16,324 --> 00:04:17,591
He had that thing all dads have
38
00:04:17,625 --> 00:04:19,226
after 30 years of wearing socks,
39
00:04:19,259 --> 00:04:20,794
where the hair gets worn away,
40
00:04:20,828 --> 00:04:22,663
so he's basically bald
from the shins down.
41
00:04:26,266 --> 00:04:28,402
I was on the drive,
you know, throwing
42
00:04:28,436 --> 00:04:30,804
a ball against the
house, a tennis ball.
43
00:04:30,838 --> 00:04:34,442
Wasn't supposed to,
but he was gone, so...
44
00:04:34,475 --> 00:04:37,611
And Ray's someplace,
kitchen probably,
45
00:04:37,645 --> 00:04:39,313
he was always eating, that kid.
46
00:04:39,347 --> 00:04:40,347
Real chubby.
47
00:04:42,350 --> 00:04:44,151
And then, dad's home.
48
00:04:47,187 --> 00:04:48,756
He had this old Mercedes diesel,
49
00:04:48,789 --> 00:04:49,989
you could hear it on the come.
50
00:04:51,625 --> 00:04:53,361
So I hide the ball
and he pulls in.
51
00:04:57,831 --> 00:05:00,267
Not out of the car ten seconds,
52
00:05:00,300 --> 00:05:03,371
when down he goes,
flat on his face.
53
00:05:03,404 --> 00:05:07,775
One minute, he's waving hello,
the next, just drops like...
54
00:05:07,808 --> 00:05:09,410
Like the lights go out.
55
00:05:23,156 --> 00:05:25,025
I killed him.
56
00:05:25,058 --> 00:05:26,259
- Your dad?
- Ray.
57
00:05:28,228 --> 00:05:29,262
First I tricked him,
58
00:05:30,698 --> 00:05:31,698
then I killed him.
59
00:05:32,866 --> 00:05:34,402
Like no days had passed.
60
00:05:34,435 --> 00:05:36,470
Like one thing goes
and then another.
61
00:05:36,504 --> 00:05:38,406
Like you whack a tennis
ball back and forth.
62
00:05:40,240 --> 00:05:41,675
Killed him where?
63
00:05:41,709 --> 00:05:43,744
In the den of a
shithole apartment.
64
00:05:45,513 --> 00:05:47,415
Framed picture-puzzle
in the wall,
65
00:05:47,448 --> 00:05:49,016
like some six-year-old,
66
00:05:49,049 --> 00:05:50,418
so proud, he had to hang it up.
67
00:05:53,120 --> 00:05:54,120
Christmas Eve.
68
00:05:55,723 --> 00:05:57,591
You think there's a
special level of hell
69
00:05:57,625 --> 00:05:59,865
for people that killed their
loved ones on Christmas Eve?
70
00:06:07,300 --> 00:06:08,402
I wanted the stamps, see?
71
00:06:10,370 --> 00:06:12,906
My dad gave me a car,
but I wanted the stamps.
72
00:06:12,940 --> 00:06:14,742
What 17-year-old
boy wants stamps
73
00:06:14,775 --> 00:06:16,252
when he can have a
cherry-red corvette?
74
00:06:16,276 --> 00:06:18,712
But I did.
75
00:06:18,746 --> 00:06:21,214
And ray, like I said,
he was a chubby kid.
76
00:06:21,248 --> 00:06:23,216
15 years old, never been laid,
77
00:06:23,250 --> 00:06:24,818
never even felt up a girl, so...
78
00:06:28,489 --> 00:06:29,790
I let it slip.
79
00:06:31,659 --> 00:06:36,564
How this car, well...
It's like a magnet, isn't it?
80
00:06:36,597 --> 00:06:38,732
Like catnip for kitty cats,
81
00:06:38,766 --> 00:06:40,534
and if you turn up
to school Monday
82
00:06:40,568 --> 00:06:42,269
in this thing, well,
it's a done deal.
83
00:06:44,572 --> 00:06:46,740
And now, he's begging me.
84
00:06:46,774 --> 00:06:50,310
"Emmit, please, take the damn
stamps, give me the car."
85
00:06:50,343 --> 00:06:51,411
Like it's his idea.
86
00:06:52,946 --> 00:06:55,415
What's that old quote, that...
87
00:06:55,449 --> 00:06:57,060
"The greatest trick
the devil ever pulled"
88
00:06:57,084 --> 00:06:58,986
"was convincing the
world he didn't exist."
89
00:07:03,090 --> 00:07:04,492
How did you?
90
00:07:04,525 --> 00:07:05,626
I cut his throat.
91
00:07:07,194 --> 00:07:08,295
Blood everywhere.
92
00:07:08,328 --> 00:07:10,330
"Exsanguinate," that's the term,
93
00:07:10,363 --> 00:07:11,632
the cause of death.
94
00:07:11,665 --> 00:07:13,333
But how, exactly?
95
00:07:16,103 --> 00:07:18,572
One stamp left.
96
00:07:18,606 --> 00:07:20,240
I sold the rest and
used the capital
97
00:07:20,273 --> 00:07:21,509
to get things rolling,
98
00:07:21,542 --> 00:07:23,010
but I kept the two-cent,
99
00:07:23,043 --> 00:07:24,978
hung it on the wall of my study.
100
00:07:25,012 --> 00:07:27,147
Like it was my first
dollar I ever made.
101
00:07:28,949 --> 00:07:30,851
But think of it from
his point of view,
102
00:07:30,884 --> 00:07:33,120
my brother.
103
00:07:33,153 --> 00:07:35,122
Like a stick in the
eye, every time he...
104
00:07:36,524 --> 00:07:38,992
'Cause I won, see?
105
00:07:40,193 --> 00:07:42,362
I won.
106
00:07:42,395 --> 00:07:45,699
And he spent his days watching
scumbags piss on his shoes.
107
00:07:50,037 --> 00:07:54,374
So, I go to him and,
"enough's enough," I said.
108
00:07:54,407 --> 00:07:56,777
"This dumb feud,
let's put it in the past."
109
00:07:56,810 --> 00:07:59,980
And I give him the frame,
110
00:08:00,013 --> 00:08:02,315
but he's still mad and
he tries to give it back,
111
00:08:02,349 --> 00:08:04,985
so we start shoving
and the frame breaks.
112
00:08:05,018 --> 00:08:08,288
And a piece of glass,
stuck in his neck.
113
00:08:08,321 --> 00:08:09,189
You hit him with it?
114
00:08:09,222 --> 00:08:11,124
No, I didn't... I...
115
00:08:11,158 --> 00:08:13,160
I didn't mean to...
116
00:08:13,193 --> 00:08:15,362
It was just one of those,
"what are the odds?" Moments.
117
00:08:16,764 --> 00:08:19,032
Murder though,
I'm not saying it wasn't.
118
00:08:19,066 --> 00:08:20,066
Hmm.
119
00:08:24,838 --> 00:08:26,373
Thirty years I've
been killing him.
120
00:08:28,208 --> 00:08:30,010
That was just when he fell.
121
00:08:48,796 --> 00:08:50,931
I'm not sure one's gonna do it.
122
00:08:50,964 --> 00:08:53,200
I got another picked out,
closer to the precinct.
123
00:08:53,233 --> 00:08:56,403
What matters is he
signs those papers.
124
00:08:56,436 --> 00:08:58,438
And we get him out
of that precinct
125
00:08:58,471 --> 00:08:59,740
before he gets too chatty.
126
00:08:59,773 --> 00:09:01,074
I can monitor the radios,
127
00:09:01,108 --> 00:09:02,552
see if there's a workaround
to the new security.
128
00:09:02,576 --> 00:09:05,613
No, let's move shop, go to stage four.
No mistakes.
129
00:11:14,541 --> 00:11:15,542
Shit!
130
00:13:53,500 --> 00:13:54,500
Hello.
131
00:13:55,903 --> 00:13:57,704
Hope you got you
r checkbook handy.
132
00:13:57,737 --> 00:13:59,239
Who's this?
133
00:13:59,272 --> 00:14:00,272
You first.
134
00:14:02,042 --> 00:14:05,345
Madam, it's just lazy
to steal from someone
135
00:14:05,378 --> 00:14:07,680
without knowing their name.
136
00:14:07,714 --> 00:14:11,584
Yeah. That's what I am. Lazy.
137
00:14:11,618 --> 00:14:12,618
Oh...
138
00:14:13,786 --> 00:14:17,524
The swango. Our recidivist.
139
00:14:17,557 --> 00:14:18,992
Bingo.
140
00:14:19,026 --> 00:14:23,430
Mr. Cayman Islands
141
00:14:25,298 --> 00:14:29,036
or should I say
Switzerland zz91482s?
142
00:14:29,069 --> 00:14:31,071
No, account numbers mean nothing
143
00:14:31,104 --> 00:14:32,940
without their passwords,
144
00:14:32,973 --> 00:14:36,209
without the answer to
six security questions.
145
00:14:36,243 --> 00:14:39,212
Was it six? Thanks.
Thought it was five.
146
00:14:40,747 --> 00:14:42,015
What do you want?
147
00:14:42,049 --> 00:14:43,616
Your name, for starters.
148
00:14:43,650 --> 00:14:45,252
V.m. Varga.
149
00:14:46,920 --> 00:14:48,088
What's the "v.M." Stand for?
150
00:14:49,422 --> 00:14:52,125
How much and where?
151
00:14:52,159 --> 00:14:54,061
Not sure that tracks
alphabetically.
152
00:14:54,094 --> 00:14:55,238
Look, if you're gonna be clever,
153
00:14:55,262 --> 00:14:58,298
I'm gonna go for
a nice lie down.
154
00:14:58,331 --> 00:15:02,002
Two million.
Lobby of the clarion hotel, 4:00 P.M.
155
00:15:02,936 --> 00:15:03,971
Come alone.
156
00:16:09,502 --> 00:16:10,670
Nice sweater.
157
00:16:14,307 --> 00:16:15,342
It's a cardigan.
158
00:16:20,647 --> 00:16:22,115
Lopez.
159
00:16:22,149 --> 00:16:23,149
Yeah.
160
00:16:24,351 --> 00:16:25,552
- Hello?
- Yeah.
161
00:16:27,487 --> 00:16:28,821
Hear me?
162
00:16:28,855 --> 00:16:29,989
Hello?
163
00:16:30,023 --> 00:16:32,159
Yeah, it's me. It's Gloria.
164
00:16:32,192 --> 00:16:34,827
Oh, hey, there.
I was just thinking of you.
165
00:16:34,861 --> 00:16:37,197
Yeah?
Hey, let me ask you something.
166
00:16:37,230 --> 00:16:39,166
Yeah, strangest thing,
I'm here on a case.
167
00:16:39,199 --> 00:16:41,568
A new case, just this
morning, a homicide,
168
00:16:41,601 --> 00:16:43,370
and you'll never
guess the Vic's name.
169
00:16:43,403 --> 00:16:44,537
When you talked to
170
00:16:44,571 --> 00:16:47,840
this goldfarb lady
at the restaurant,
171
00:16:47,874 --> 00:16:49,809
she gave you a full
alibi for emmit.
172
00:16:49,842 --> 00:16:52,845
Yeah, that's it.
Spoke for 20 minutes at least.
173
00:16:52,879 --> 00:16:54,414
Nice lady, real sophisticated.
174
00:16:54,447 --> 00:16:57,016
Said they'd been there
since 6:15 approx,
175
00:16:57,050 --> 00:16:58,485
maybe even 5:55.
176
00:16:58,518 --> 00:17:00,487
Her and Mr. Feltz
and Mr. Stussy,
177
00:17:00,520 --> 00:17:02,822
which, like I said,
you'll never guess what.
178
00:17:02,855 --> 00:17:05,692
Well, thing is,
he just confessed.
179
00:17:05,725 --> 00:17:07,060
- Who?
- Emmit.
180
00:17:07,094 --> 00:17:09,238
Just walked in off the street,
told me the whole story,
181
00:17:09,262 --> 00:17:11,431
even named the murder weapon.
So I'm wondering,
182
00:17:11,464 --> 00:17:14,167
how come this lady alibis
him when he says he's guilty?
183
00:17:14,201 --> 00:17:16,569
It's a puzzler.
184
00:17:16,603 --> 00:17:18,938
Maybe bring her back in
and ask her yourself.
185
00:17:18,971 --> 00:17:21,108
Yeah, sounds right.
186
00:17:21,141 --> 00:17:22,618
Wait, you were saying
something before
187
00:17:22,642 --> 00:17:23,943
about a new homicide?
188
00:17:23,976 --> 00:17:25,912
Yeah. Guy's throat was cut.
189
00:17:25,945 --> 00:17:28,715
They found a piece of
glass on the linoleum.
190
00:17:28,748 --> 00:17:29,849
What guy?
191
00:17:29,882 --> 00:17:32,185
Dentist,
lives on a nice quiet street,
192
00:17:32,219 --> 00:17:33,453
but get this, his name...
193
00:17:34,621 --> 00:17:35,655
Marvin stussy.
194
00:17:37,890 --> 00:17:39,126
Okay then.
195
00:17:40,760 --> 00:17:41,760
Okay then.
196
00:17:47,634 --> 00:17:49,402
Hey, there.
197
00:17:49,436 --> 00:17:50,570
Hey.
198
00:17:50,603 --> 00:17:51,904
Brought burgers.
199
00:17:51,938 --> 00:17:55,875
Aw. Aren't you sweet?
200
00:17:55,908 --> 00:17:57,076
Ron drive you?
201
00:17:57,110 --> 00:17:58,678
No, took the bus.
202
00:18:03,650 --> 00:18:04,817
So, how's it going?
203
00:18:04,851 --> 00:18:07,320
Good, you know.
204
00:18:07,354 --> 00:18:08,631
Think I might put
this thing to bed.
205
00:18:08,655 --> 00:18:09,656
- Oh, yeah?
- Yeah.
206
00:18:13,626 --> 00:18:14,627
Hmm.
207
00:18:16,028 --> 00:18:17,430
You know, I was thinking,
208
00:18:17,464 --> 00:18:18,674
maybe drive up to the
lake this weekend,
209
00:18:18,698 --> 00:18:20,567
do some canoeing?
Like when you were little?
210
00:18:20,600 --> 00:18:22,535
- Mom.
- I know, but it'll be fun.
211
00:18:23,870 --> 00:18:25,572
Rather go to the mall.
212
00:18:25,605 --> 00:18:27,140
The mall?
213
00:18:27,174 --> 00:18:29,008
Yeah, with my friends.
214
00:18:29,041 --> 00:18:30,143
Oh, I was thinking for us.
215
00:18:31,711 --> 00:18:33,180
Okay.
216
00:18:33,213 --> 00:18:34,823
No, no, if you wanna go to the
mall, that's...
217
00:18:34,847 --> 00:18:36,416
Lake sounds...
218
00:18:36,449 --> 00:18:38,585
And I know you're not little.
219
00:18:38,618 --> 00:18:40,320
I mean,
you're practically all grown up.
220
00:18:41,354 --> 00:18:44,257
Phone's for you, chief.
Nope, deputy.
221
00:18:44,291 --> 00:18:45,992
- Hey, Nathan.
- Hey, Donny.
222
00:18:49,529 --> 00:18:50,529
Burgle.
223
00:18:51,698 --> 00:18:53,132
Oh. Hi,
thanks for calling me back.
224
00:18:56,469 --> 00:18:57,813
That'd be great,
if you don't mind.
225
00:18:57,837 --> 00:18:59,038
Really help me out.
226
00:19:00,373 --> 00:19:01,541
Super, see you then.
227
00:19:04,544 --> 00:19:06,112
Due diligence.
Just kicking the tires
228
00:19:06,145 --> 00:19:07,947
on emmit's alibi witness.
229
00:19:07,980 --> 00:19:09,216
Oh.
230
00:19:12,252 --> 00:19:15,588
Heck, I think I might finally
put this thing to bed.
231
00:19:43,383 --> 00:19:45,652
What do we got?
232
00:19:45,685 --> 00:19:48,755
Victim's a white
male, late fifties.
233
00:19:52,292 --> 00:19:53,860
Wife found him in the kitchen.
234
00:19:58,030 --> 00:19:59,399
Jesus.
235
00:20:05,605 --> 00:20:07,073
Prints?
236
00:20:07,106 --> 00:20:10,243
Yeah, we got a good
one on the fridge.
237
00:20:10,277 --> 00:20:12,612
Moron got glue on his finger
and he wiped it on the door.
238
00:20:15,081 --> 00:20:16,416
What's his name, again?
239
00:20:17,216 --> 00:20:18,217
George.
240
00:20:20,987 --> 00:20:22,289
His last name, asshat.
241
00:20:23,923 --> 00:20:25,558
Stussy.
242
00:20:25,592 --> 00:20:26,592
George stussy.
243
00:20:29,929 --> 00:20:30,963
Donny?
244
00:20:32,299 --> 00:20:34,066
Yeah, chief?
245
00:20:34,100 --> 00:20:35,802
Come here,
so I don't have to yell.
246
00:20:41,908 --> 00:20:43,009
I think he pooped.
247
00:20:44,010 --> 00:20:45,144
Check with St. cloud,
248
00:20:45,177 --> 00:20:47,113
see if they found
prints at their scene.
249
00:20:47,146 --> 00:20:48,815
- That one was a stabbing.
- I know.
250
00:20:50,116 --> 00:20:51,618
- Broken glass, right?
- Yeah.
251
00:20:53,085 --> 00:20:56,122
This one's asphyxiation,
just like burgle's dad.
252
00:20:58,358 --> 00:21:00,293
I'm thinking he's
alternating his kills
253
00:21:00,327 --> 00:21:02,094
to throw us off the scent.
254
00:21:02,128 --> 00:21:03,496
- Who?
- Killer.
255
00:21:04,631 --> 00:21:05,932
Killer, singular?
256
00:21:10,670 --> 00:21:13,440
This guy must
really hate stussys.
257
00:21:15,708 --> 00:21:18,277
Chief, neighbor says she
saw a maroon Cadillac
258
00:21:18,311 --> 00:21:20,947
hauling ass out of here right
before the wife got home.
259
00:21:20,980 --> 00:21:22,549
- She get a plate number?
- You betcha.
260
00:21:55,348 --> 00:21:56,649
About time.
261
00:22:20,006 --> 00:22:23,175
Mrs. Goldfarb?
Thanks again for coming in.
262
00:22:23,209 --> 00:22:26,379
I was very clear with the
other officer last time.
263
00:22:26,413 --> 00:22:28,147
You realize memories fade.
264
00:22:28,180 --> 00:22:29,416
Oh, you'll do great.
265
00:22:29,449 --> 00:22:30,689
Why don't we talk in my office?
266
00:22:35,688 --> 00:22:38,090
So, like I said,
I'm just checking up on a few things.
267
00:22:38,124 --> 00:22:39,726
We've had some
developments in the case.
268
00:22:40,860 --> 00:22:42,094
And this is a murder?
269
00:22:42,128 --> 00:22:43,496
Yes, ma'am.
270
00:22:43,530 --> 00:22:45,998
Mr. Stussy's brother Raymond,
killed in his own home.
271
00:22:46,032 --> 00:22:47,032
- Awful.
- Hmm.
272
00:22:49,235 --> 00:22:50,403
If you don't mind me asking,
273
00:22:50,437 --> 00:22:51,738
how did you end up having dinner
274
00:22:51,771 --> 00:22:53,673
with Mr. Feltz and
Mr. Stussy that night?
275
00:22:53,706 --> 00:22:56,609
It was a...
a mutual friend introduced us.
276
00:22:58,044 --> 00:22:59,078
And what was his name?
277
00:22:59,111 --> 00:23:00,580
Buck olander.
278
00:23:00,613 --> 00:23:03,616
He's a banker. St. cloud.
279
00:23:03,650 --> 00:23:05,284
So, this was a business dinner?
280
00:23:05,317 --> 00:23:07,787
Well,
I'm new in town and buck agreed
281
00:23:07,820 --> 00:23:10,022
to introduce me to some people.
282
00:23:10,056 --> 00:23:11,090
New from where?
283
00:23:11,123 --> 00:23:12,158
Does it matter?
284
00:23:15,394 --> 00:23:16,563
St. Louis.
285
00:23:22,234 --> 00:23:25,071
And you're aware what happened
to Mr. Feltz, subsequently?
286
00:23:25,104 --> 00:23:26,372
His illness?
287
00:23:26,405 --> 00:23:29,208
I heard. Quel dommage.
288
00:23:29,241 --> 00:23:31,243
When it rains, it pours.
289
00:23:31,277 --> 00:23:32,445
Sometimes it drizzles.
290
00:23:34,246 --> 00:23:35,281
It's a saying.
291
00:23:37,149 --> 00:23:38,718
When it rains, it pours.
292
00:23:38,751 --> 00:23:41,754
Like a penny saved
is a penny earned.
293
00:23:45,758 --> 00:23:47,093
In your statement you said
294
00:23:47,126 --> 00:23:50,162
that Mr. Feltz and Mr. Stussy
arrived separately.
295
00:23:50,196 --> 00:23:51,764
Yes, I think that's right.
296
00:23:51,798 --> 00:23:52,999
Who was first?
297
00:23:53,032 --> 00:23:54,166
Mr. Feltz.
298
00:23:55,434 --> 00:23:56,769
And how soon after...
299
00:23:56,803 --> 00:23:58,270
Um...
300
00:23:58,304 --> 00:23:59,672
How soon after...
301
00:23:59,706 --> 00:24:00,706
After...
302
00:24:02,108 --> 00:24:03,442
- Excuse me a second.
- Yeah.
303
00:24:04,276 --> 00:24:06,112
Perp admitted.
304
00:24:06,145 --> 00:24:07,346
Yep. Donny.
305
00:24:08,615 --> 00:24:10,282
- What's up?
- Manhunt's over.
306
00:24:10,316 --> 00:24:11,751
- There was a manhunt?
- Yeah.
307
00:24:11,784 --> 00:24:14,286
For, like, 30 minutes.
Real exciting.
308
00:24:14,320 --> 00:24:15,498
You were right about this case,
309
00:24:15,522 --> 00:24:17,089
it's a real twister.
310
00:24:17,123 --> 00:24:18,625
- I'll let new chief explain.
- My...
311
00:24:21,661 --> 00:24:22,995
Did you tell her, Donny?
312
00:24:24,230 --> 00:24:25,532
Well, I solved it.
313
00:24:26,332 --> 00:24:27,366
Solved what?
314
00:24:27,399 --> 00:24:29,035
Your murders.
315
00:24:29,068 --> 00:24:31,337
The old-timer in Eden
valley and then the dead po.
316
00:24:31,370 --> 00:24:33,172
Don't even.
317
00:24:33,205 --> 00:24:35,307
I got the parking lot king in
holding, he confessed.
318
00:24:36,208 --> 00:24:37,343
To both?
319
00:24:37,376 --> 00:24:39,512
No, the...
320
00:24:39,546 --> 00:24:40,689
We already established
there's proof
321
00:24:40,713 --> 00:24:42,348
Maurice lefay killed ennis,
322
00:24:42,381 --> 00:24:44,517
Ray's parolee,
and now emmit's basically confirming
323
00:24:44,551 --> 00:24:46,185
that the ray murder
was tit for tat.
324
00:24:46,218 --> 00:24:49,388
But we have two new
murders, here and St. cloud,
325
00:24:49,421 --> 00:24:50,990
both surnamed stussy,
326
00:24:51,023 --> 00:24:53,392
both picture perfect doubles
of your earlier crimes.
327
00:24:53,425 --> 00:24:54,961
Glass-in-the-neck bleed out,
328
00:24:54,994 --> 00:24:56,705
my stiff with his nose
and mouth glued shut.
329
00:24:56,729 --> 00:24:57,964
How about that?
330
00:24:57,997 --> 00:24:59,498
And your theory is what?
331
00:24:59,532 --> 00:25:01,968
A serial killer with two mos?
332
00:25:02,001 --> 00:25:03,402
- How does...
- Good going, chief.
333
00:25:03,435 --> 00:25:05,304
- How does that make sense?
- Just listen.
334
00:25:05,337 --> 00:25:07,173
When we arrested
this piece of shit,
335
00:25:07,206 --> 00:25:10,677
he had some mail in his trunk
from your stepdad's house.
336
00:25:11,744 --> 00:25:13,813
Yeah, that's right.
337
00:25:13,846 --> 00:25:17,584
And a framed photo of ray
and his scofflaw girlfriend
338
00:25:17,617 --> 00:25:19,385
from their domicile.
339
00:25:19,418 --> 00:25:20,987
Also, the trunk,
340
00:25:21,020 --> 00:25:23,089
full of broken glass,
blood, superglue.
341
00:25:23,122 --> 00:25:24,557
Those are facts.
342
00:25:26,593 --> 00:25:29,428
I got... hold on.
I got different facts.
343
00:25:29,461 --> 00:25:31,163
Maurice lefay's fingerprints...
344
00:25:31,197 --> 00:25:32,699
He confessed.
345
00:25:32,732 --> 00:25:36,068
My guy. In the car ride over.
All four murders.
346
00:25:36,102 --> 00:25:37,737
- He...
- Cried like a goddamned baby.
347
00:25:37,770 --> 00:25:38,938
You should've seen it.
348
00:25:40,439 --> 00:25:42,108
I mean...
349
00:25:42,141 --> 00:25:44,677
Who the hell is this
out-of-the-blue guy even?
350
00:25:44,711 --> 00:25:45,845
Donald wu.
351
00:25:45,878 --> 00:25:47,614
Served 22 years beating
a guy's skull in
352
00:25:47,647 --> 00:25:49,181
with a tire iron.
353
00:25:49,215 --> 00:25:51,217
Been out six months,
living under the highway.
354
00:25:51,250 --> 00:25:53,019
Get this.
355
00:25:53,052 --> 00:25:56,689
Said his mom's
boyfriend, named stussy.
356
00:25:56,723 --> 00:25:58,825
Used to diddle him in his
closet after lights out.
357
00:26:01,460 --> 00:26:03,195
- Chief...
- Mmm-mmm.
358
00:26:03,229 --> 00:26:04,230
No.
359
00:26:05,331 --> 00:26:07,099
You said yourself,
360
00:26:07,133 --> 00:26:09,602
the parking lot king's
got a two-witness alibi.
361
00:26:09,636 --> 00:26:12,238
So what you're looking
at here is psychology.
362
00:26:12,271 --> 00:26:14,473
He feels guilty, all those years
363
00:26:14,506 --> 00:26:16,743
fighting with his
loser brother...
364
00:26:16,776 --> 00:26:19,912
Finally, guilt gets to
him, in he comes.
365
00:26:19,946 --> 00:26:21,213
You believe it
366
00:26:21,247 --> 00:26:22,424
'cause you got a
hard-on for the guy
367
00:26:22,448 --> 00:26:23,616
and you wanna believe it.
368
00:26:24,851 --> 00:26:25,952
Okay?
369
00:26:28,420 --> 00:26:31,523
Cut him loose, deputy.
We got our man.
370
00:26:32,959 --> 00:26:34,360
That's an order.
371
00:26:43,670 --> 00:26:45,104
Is it gonna be much longer?
372
00:26:45,137 --> 00:26:47,373
I gotta be downtown in an hour.
373
00:26:56,215 --> 00:26:57,750
No.
374
00:26:57,784 --> 00:26:59,618
No. You can go.
375
00:27:07,894 --> 00:27:10,863
Actually, just so I know,
376
00:27:10,897 --> 00:27:13,599
how soon after Mr. Feltz
did Mr. Stussy arrive?
377
00:27:13,632 --> 00:27:14,967
Five minutes, maybe.
378
00:27:16,402 --> 00:27:18,270
In your statement you
said a half an hour.
379
00:27:18,304 --> 00:27:20,807
Well, I'm sure that's
what it was then.
380
00:27:20,840 --> 00:27:22,742
You know how the
memory can play tricks.
381
00:27:25,011 --> 00:27:27,013
That's another saying.
382
00:27:31,217 --> 00:27:32,685
Are you covering for him?
383
00:27:36,222 --> 00:27:37,389
I'm gonna go.
384
00:27:38,991 --> 00:27:40,659
If you have any more questions,
385
00:27:40,693 --> 00:27:41,728
let my lawyer know.
386
00:28:23,569 --> 00:28:25,037
It's done.
They're letting him out.
387
00:28:28,307 --> 00:28:30,342
Doyle'll drive you
to meet the swango,
388
00:28:30,376 --> 00:28:31,744
I'm moving to stage five.
389
00:29:05,144 --> 00:29:06,913
Loved you in death
of a salesman.
390
00:29:09,348 --> 00:29:10,416
Hilarious.
391
00:29:18,958 --> 00:29:21,994
I'm going to have some tea.
Would you like some tea?
392
00:29:22,829 --> 00:29:23,829
No, thanks.
393
00:29:25,031 --> 00:29:27,566
You know why I chose this place?
394
00:29:27,599 --> 00:29:28,868
Were you born here?
395
00:29:30,436 --> 00:29:32,538
Don't be mean. Am I being mean?
396
00:29:33,806 --> 00:29:35,341
We could've used a real grenade.
397
00:29:37,309 --> 00:29:39,145
No, you're right. My apologies.
398
00:29:40,980 --> 00:29:42,815
It was the wildcat regional.
399
00:29:42,849 --> 00:29:44,951
Third runner up, me and ray.
400
00:29:46,886 --> 00:29:47,954
That's why we're here.
401
00:29:50,222 --> 00:29:51,457
That's a bridge tournament.
402
00:29:53,292 --> 00:29:54,292
How quaint.
403
00:29:55,227 --> 00:29:56,462
I've never understood this
404
00:29:56,495 --> 00:29:59,165
repulsive affinity
of playing games.
405
00:30:00,499 --> 00:30:01,533
Oh, bridge isn't a game.
406
00:30:03,235 --> 00:30:05,404
58 octillion possible deals.
407
00:30:06,839 --> 00:30:08,039
Then you got the human factor.
408
00:30:09,375 --> 00:30:11,510
Symbiosis with your partner.
409
00:30:11,543 --> 00:30:14,013
The cheats and tells
of your opponents.
410
00:30:14,046 --> 00:30:15,047
Strategy.
411
00:30:16,715 --> 00:30:18,484
That was my strength.
412
00:30:18,517 --> 00:30:19,886
Yeah, I can tell.
413
00:30:22,654 --> 00:30:24,423
You sure I can't tempt you?
414
00:30:26,893 --> 00:30:28,060
It's my mother's recipe.
415
00:30:29,695 --> 00:30:30,997
No? Well...
416
00:30:33,499 --> 00:30:34,500
You got it?
417
00:30:35,767 --> 00:30:36,768
Yes.
418
00:30:37,703 --> 00:30:39,338
I have it,
419
00:30:41,540 --> 00:30:43,709
but I'd like to offer you
something else instead.
420
00:30:45,611 --> 00:30:46,913
A job.
421
00:30:53,119 --> 00:30:55,154
Remind me what you do again.
422
00:30:55,187 --> 00:30:57,456
I work for a company
called narwal.
423
00:31:00,927 --> 00:31:03,229
No, you don't.
424
00:31:03,262 --> 00:31:05,273
You tell people you work
for a company called narwal
425
00:31:05,297 --> 00:31:07,099
'cause people look
past middle management.
426
00:31:08,767 --> 00:31:10,369
But I know a boss
when I see one.
427
00:31:14,073 --> 00:31:16,342
Very good.
428
00:31:16,375 --> 00:31:18,444
You just added a
zero to your salary.
429
00:31:19,711 --> 00:31:21,713
That's okay.
430
00:31:21,747 --> 00:31:22,881
I already got a job.
431
00:31:24,250 --> 00:31:25,751
Blackmailing you.
432
00:31:25,784 --> 00:31:27,686
All right now.
433
00:31:27,719 --> 00:31:29,055
And tell me.
434
00:31:30,589 --> 00:31:32,959
How do you think that's
going to play out
435
00:31:32,992 --> 00:31:35,294
from a strategist's
point of view?
436
00:31:37,796 --> 00:31:40,132
Well,
437
00:31:40,166 --> 00:31:41,900
there's a 60% chance
that briefcase
438
00:31:41,934 --> 00:31:44,636
is full of your dirty underwear.
439
00:31:44,670 --> 00:31:46,705
And since I don't
see your associate,
440
00:31:46,738 --> 00:31:48,774
I figure he's out there
somewhere watching us.
441
00:31:49,641 --> 00:31:51,110
Maybe even with a rifle.
442
00:31:53,179 --> 00:31:54,179
Go on.
443
00:31:56,515 --> 00:31:59,018
And if I brought the books
and the hard drives with me,
444
00:32:00,586 --> 00:32:02,088
you're gonna give
your man a signal
445
00:32:04,023 --> 00:32:05,183
and he's gonna take the shot.
446
00:32:07,359 --> 00:32:09,928
And did you? Bring them?
447
00:32:15,434 --> 00:32:16,435
The problem is
448
00:32:17,869 --> 00:32:20,472
this is a public place
with a lot of witnesses.
449
00:32:21,974 --> 00:32:23,942
And you're a pretty
distinctive-looking guy.
450
00:32:25,811 --> 00:32:27,013
Am I?
451
00:32:30,216 --> 00:32:31,350
Look around.
452
00:32:51,670 --> 00:32:52,671
Nice.
453
00:32:54,640 --> 00:32:56,142
There, you see,
454
00:32:56,175 --> 00:32:58,177
I'm guessing the
wildcat regional
455
00:32:58,210 --> 00:32:59,378
was an amateur affair.
456
00:33:02,148 --> 00:33:03,382
Semi-professional.
457
00:33:25,937 --> 00:33:28,740
See, you got cocky.
458
00:33:30,509 --> 00:33:32,378
Forgot to count all the
pieces on the board.
459
00:33:34,213 --> 00:33:35,614
The cards I'm not showing.
460
00:33:37,783 --> 00:33:39,218
So now it's just me and you.
461
00:33:40,752 --> 00:33:42,221
And I want my money.
462
00:33:51,630 --> 00:33:54,600
You just added another
two zeros to your salary.
463
00:33:57,703 --> 00:33:58,904
What's in the briefcase?
464
00:33:58,937 --> 00:33:59,937
Where are my things?
465
00:34:01,207 --> 00:34:03,175
Well, now, Willy loman,
466
00:34:03,209 --> 00:34:04,410
I feel I ought to punish you
467
00:34:04,443 --> 00:34:07,213
for not doing what
you were told.
468
00:34:07,246 --> 00:34:08,590
So maybe I share one
of the hard drives
469
00:34:08,614 --> 00:34:09,614
with the police.
470
00:34:12,451 --> 00:34:14,520
You...
471
00:34:14,553 --> 00:34:17,723
You can't win this game,
you do realize that?
472
00:34:17,756 --> 00:34:19,358
I thought you didn't play games.
473
00:34:19,391 --> 00:34:20,726
I'm offering you a fortune,
474
00:34:20,759 --> 00:34:23,262
you're asking for a piggy
bank, pourquoi?
475
00:34:26,132 --> 00:34:27,399
Because I wanna hurt you.
476
00:34:29,135 --> 00:34:30,236
Not be your pet.
477
00:34:33,105 --> 00:34:34,873
I wanna look you in the face
478
00:34:34,906 --> 00:34:36,642
and rip out something you love.
479
00:34:40,579 --> 00:34:42,281
I didn't kill him.
480
00:34:44,150 --> 00:34:46,585
You do know that? It was emmit.
481
00:34:49,521 --> 00:34:51,490
Wasn't emmit who came
for me in the precinct.
482
00:34:53,359 --> 00:34:54,960
Wasn't emmit who
flipped that bus.
483
00:35:00,766 --> 00:35:01,766
You know,
484
00:35:03,502 --> 00:35:05,471
I didn't have any
feeling about you before,
485
00:35:05,504 --> 00:35:07,773
but now I'm starting
to really dislike you.
486
00:35:10,809 --> 00:35:11,977
Good.
487
00:35:17,683 --> 00:35:19,651
I'll give you till
tomorrow to get my money.
488
00:35:55,053 --> 00:35:56,322
You want me to stay?
489
00:36:08,334 --> 00:36:09,501
Should I sit?
490
00:36:13,439 --> 00:36:15,507
Got married straight
out of high school
491
00:36:15,541 --> 00:36:18,377
to a guy I knew since
fifth grade summer camp.
492
00:36:19,845 --> 00:36:21,547
Summer wedding.
493
00:36:21,580 --> 00:36:23,282
Guests were mostly mosquitoes.
494
00:36:24,516 --> 00:36:27,085
We had a baby boy,
then a toddler,
495
00:36:28,053 --> 00:36:29,388
now a teen.
496
00:36:31,590 --> 00:36:33,492
Last year,
my husband phones me at work,
497
00:36:33,525 --> 00:36:35,361
tells me he's got a
boyfriend named Dale.
498
00:36:35,394 --> 00:36:37,563
Says they're moving in together.
499
00:36:37,596 --> 00:36:38,596
Says he's sorry.
500
00:36:39,965 --> 00:36:41,567
He loves me, but not like that.
501
00:36:44,069 --> 00:36:45,471
"What else is there?" I say.
502
00:36:49,241 --> 00:36:50,518
You think the
world is something,
503
00:36:50,542 --> 00:36:52,143
then it turns out to
be something else.
504
00:37:00,319 --> 00:37:02,187
You're free to go.
505
00:37:02,220 --> 00:37:03,221
What?
506
00:37:04,823 --> 00:37:06,525
No, i'm...
507
00:37:06,558 --> 00:37:09,761
I told you what
happened, what I did.
508
00:37:09,795 --> 00:37:11,963
I want no special treatment
just 'cause I'm rich.
509
00:37:11,997 --> 00:37:13,308
You treat me like
every other felon.
510
00:37:13,332 --> 00:37:15,267
No, you're not getting it.
511
00:37:15,301 --> 00:37:17,102
Somebody came,
just not who you thought.
512
00:37:18,270 --> 00:37:19,971
What are you talking about?
513
00:37:20,005 --> 00:37:21,740
Since you confessed,
514
00:37:21,773 --> 00:37:24,075
two other fellas named
stussy have been murdered.
515
00:37:26,278 --> 00:37:27,813
The first with the
copycat approach
516
00:37:27,846 --> 00:37:29,548
mimicking my stepdad.
517
00:37:29,581 --> 00:37:33,084
The second made to look like
your brother's neck puncture.
518
00:37:33,118 --> 00:37:35,587
Whoever it was,
planted evidence in both places
519
00:37:35,621 --> 00:37:38,123
to make it look like all this
is the work of a serial killer
520
00:37:38,156 --> 00:37:39,958
who hates people
surnamed stussy.
521
00:37:41,927 --> 00:37:43,662
Are you saying that
people are dead
522
00:37:43,695 --> 00:37:45,130
because they've got my name?
523
00:37:46,097 --> 00:37:47,098
Yes.
524
00:37:48,534 --> 00:37:50,436
But the real beauty of it is
525
00:37:50,469 --> 00:37:52,638
they gave us a suspect
and he confessed.
526
00:37:52,671 --> 00:37:53,839
He...
527
00:37:53,872 --> 00:37:55,273
Confessed to all four murders.
528
00:37:56,342 --> 00:37:58,577
Some three-time loser
529
00:37:58,610 --> 00:38:00,312
who couldn't make it
in the modern world.
530
00:38:00,346 --> 00:38:01,913
What must they've paid him?
531
00:38:01,947 --> 00:38:04,082
Must've been a heck of a price.
532
00:38:04,115 --> 00:38:05,351
But it worked.
533
00:38:07,386 --> 00:38:10,456
That confession,
combined with the evidence I mentioned,
534
00:38:10,489 --> 00:38:12,358
means he goes to prison
the rest of his life
535
00:38:12,391 --> 00:38:13,525
and you go home.
536
00:38:22,968 --> 00:38:24,002
Who is he?
537
00:38:27,573 --> 00:38:29,174
Who?
538
00:38:29,207 --> 00:38:31,176
The master pulling the strings.
539
00:38:32,511 --> 00:38:33,812
That fella I met in your office
540
00:38:33,845 --> 00:38:35,180
who said he sold ladies shoes,
541
00:38:35,213 --> 00:38:37,048
this is him, right?
542
00:38:37,082 --> 00:38:38,417
His work.
543
00:38:43,489 --> 00:38:44,523
I'm...
544
00:38:48,594 --> 00:38:49,594
I'm...
545
00:38:54,500 --> 00:38:55,501
I...
546
00:38:59,104 --> 00:39:00,105
I'm sorry.
547
00:40:32,598 --> 00:40:37,669
The problem is not that
there is evil in the world,
548
00:40:37,703 --> 00:40:40,138
the problem is
that there is good.
549
00:40:41,773 --> 00:40:44,142
Because otherwise,
who would care?
550
00:41:17,876 --> 00:41:20,111
Reinforcements have arrived.
551
00:41:20,145 --> 00:41:21,346
Whiskey or beer?
552
00:41:23,148 --> 00:41:26,518
Well, you're not supposed
to drink during ovulation,
553
00:41:26,552 --> 00:41:29,621
but at the same time,
554
00:41:29,655 --> 00:41:31,032
if I have to look
that thing in the eye
555
00:41:31,056 --> 00:41:32,190
sober one more time,
556
00:41:32,223 --> 00:41:33,458
I may jump out a window,
557
00:41:33,491 --> 00:41:35,527
so Moscow mule and
make it ornery.
558
00:41:37,729 --> 00:41:39,531
Still punching the clock, huh?
559
00:41:39,565 --> 00:41:42,568
With all the romance of two
lumberjacks chopping wood.
560
00:41:43,769 --> 00:41:46,004
Thank god for k-y.
561
00:41:46,037 --> 00:41:48,173
So when you called, well,
I can't say I was sorry.
562
00:41:51,577 --> 00:41:53,679
One more.
563
00:41:53,712 --> 00:41:55,847
To showing up and fighting back.
564
00:41:55,881 --> 00:41:57,248
Except...
565
00:41:58,950 --> 00:42:02,153
It's over. The good guys lost.
566
00:42:02,187 --> 00:42:05,490
For the present,
but we all know Jesus wins in the end.
567
00:42:05,523 --> 00:42:06,958
I'll drink to that.
568
00:42:12,564 --> 00:42:14,232
You know, before you got here,
569
00:42:14,265 --> 00:42:16,267
I was thinking, see
ennis, my step-father,
570
00:42:16,301 --> 00:42:18,269
he wrote these space books...
571
00:42:18,303 --> 00:42:19,437
And I read one of 'em.
572
00:42:21,039 --> 00:42:24,342
The planet wyh with
the "h" at the end.
573
00:42:24,375 --> 00:42:28,714
And it was about this Android,
I guess you call it, who...
574
00:42:30,381 --> 00:42:31,883
His master died and he wandered
575
00:42:31,917 --> 00:42:34,419
the universe alone
for two million years.
576
00:42:34,452 --> 00:42:36,421
- Jeez.
- Yeah. And...
577
00:42:37,889 --> 00:42:39,725
And all he could say
was, "I can help."
578
00:42:41,426 --> 00:42:44,696
But he couldn't,
or at least he never did.
579
00:42:44,730 --> 00:42:46,331
But he kept on saying it.
"I can help."
580
00:42:47,298 --> 00:42:48,566
And he kept on failing.
581
00:42:50,068 --> 00:42:52,771
Which is, if I had to define it,
582
00:42:52,804 --> 00:42:54,305
the way I feel most days.
583
00:42:54,339 --> 00:42:56,141
Come on now.
584
00:42:56,174 --> 00:42:57,375
And the other days,
585
00:42:57,408 --> 00:42:59,678
if I'm being honest,
how I feel is...
586
00:43:01,512 --> 00:43:03,514
Invisible. Or not invisible.
587
00:43:04,916 --> 00:43:05,984
Unreal.
588
00:43:07,152 --> 00:43:08,720
Does that make sense?
589
00:43:08,754 --> 00:43:11,056
No, ma'am.
590
00:43:11,089 --> 00:43:12,466
Well, there's the fact
that automatic doors
591
00:43:12,490 --> 00:43:13,925
never open for me,
592
00:43:13,959 --> 00:43:17,062
and the sensors on, like, the...
593
00:43:17,095 --> 00:43:19,130
The sink or the soap
dispenser never sense me.
594
00:43:19,164 --> 00:43:21,432
And when I make a call,
no one can ever hear me.
595
00:43:23,134 --> 00:43:26,537
So I got this
theory, in private,
596
00:43:28,606 --> 00:43:30,341
that I don't actually exist.
597
00:43:40,018 --> 00:43:41,152
Right.
598
00:43:48,626 --> 00:43:50,095
I got a whole
speech I could make.
599
00:43:50,128 --> 00:43:51,296
Oh, please don't.
600
00:43:53,832 --> 00:43:55,667
Here's what I think you need.
Stand up.
601
00:43:57,068 --> 00:43:58,837
- Why?
- I wanna show you somethin'.
602
00:44:05,410 --> 00:44:06,577
What?
603
00:44:38,276 --> 00:44:39,276
Okay?
604
00:44:45,083 --> 00:44:46,728
Better get to the ladies
and clean yourself up
605
00:44:46,752 --> 00:44:48,029
'cause we got some
heavy drinking to do
606
00:44:48,053 --> 00:44:49,853
and I can't have people
thinking I forced you.
607
00:44:53,191 --> 00:44:54,325
Thanks.
608
00:44:54,359 --> 00:44:56,094
Yeah.
609
00:44:56,127 --> 00:44:57,863
We got the bond of the uniform.
610
00:44:59,364 --> 00:45:00,866
Plus, I like you.
611
00:45:03,869 --> 00:45:05,103
I like you, too.
612
00:45:26,724 --> 00:45:28,093
Ugh!
613
00:45:28,126 --> 00:45:29,126
Great.
41646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.