Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,100 --> 00:00:12,860
- The warrior Bhima
2
00:00:12,890 --> 00:00:15,690
is tricked into a fool's errand.
3
00:00:18,240 --> 00:00:21,070
- He seeks his parents
in heaven.
4
00:00:21,110 --> 00:00:22,520
They are not there.
5
00:00:22,560 --> 00:00:25,730
Instead, he finds them in hell.
6
00:00:26,970 --> 00:00:29,110
He offers his parents
the elixir of life,
7
00:00:29,150 --> 00:00:31,120
yet they refuse.
8
00:00:31,150 --> 00:00:34,120
They accept the fruits
of their karma.
9
00:00:35,400 --> 00:00:37,360
This being their final test,
10
00:00:37,400 --> 00:00:40,260
they ascend to heaven.
11
00:00:41,640 --> 00:00:44,410
- The story of Bhima Swarga
teaches us that heaven
12
00:00:44,440 --> 00:00:46,270
and hell are allegories.
13
00:00:46,300 --> 00:00:48,100
Not truths.
14
00:00:48,130 --> 00:00:51,760
Life is cyclical,
and so is death.
16
00:00:57,760 --> 00:00:59,180
♪ I took a walk through this
17
00:00:59,210 --> 00:01:02,730
♪ Beautiful world
18
00:01:02,770 --> 00:01:08,190
♪ Felt the cool rain
on my shoulder
19
00:01:08,220 --> 00:01:11,430
♪ Found something good in this
20
00:01:11,470 --> 00:01:14,400
♪ Beautiful world
21
00:01:14,440 --> 00:01:19,850
♪ I felt the rain getting colder
22
00:01:19,890 --> 00:01:23,410
♪ - La, la
- Sha la, la, la, la
23
00:01:23,440 --> 00:01:26,170
♪ Sha la, la, la, la
24
00:01:26,210 --> 00:01:29,310
♪ - Sha la, la, la
- Sha la, la, la, la
25
00:01:29,350 --> 00:01:34,350
♪ Sha la, la, la, la, la
26
00:01:55,510 --> 00:01:57,480
- The sign says "The Big Bang."
27
00:02:02,690 --> 00:02:05,560
- Okay, so when the world was...
- When the universe was created,
28
00:02:05,590 --> 00:02:08,390
um, the universe is like
an egg...
29
00:02:08,420 --> 00:02:09,900
- Eggs.
- That broke.
30
00:02:09,940 --> 00:02:11,180
- Yes.
- Okay?
31
00:02:11,220 --> 00:02:13,490
- From the shell...
- Yes.
32
00:02:13,530 --> 00:02:15,670
- Is this fellow here.
- He's called [indistinct].
33
00:02:15,700 --> 00:02:17,360
- Yes.
- From the yellow...
34
00:02:17,390 --> 00:02:20,500
- Yes.
- The yolk... The... the teacher...
36
00:02:20,540 --> 00:02:21,850
Yes.
37
00:02:21,880 --> 00:02:23,400
- The teacher.
- And then they put
38
00:02:23,440 --> 00:02:25,200
- the white...
- And the white of the egg
39
00:02:25,230 --> 00:02:28,200
is Semar.
40
00:02:30,890 --> 00:02:32,270
- Semar?
- Yes.
41
00:02:32,310 --> 00:02:34,690
- Is to accompany the good.
42
00:02:34,720 --> 00:02:38,590
So this is to accompany
the bad, the demon.
43
00:02:38,620 --> 00:02:40,590
This is to accompany the good.
44
00:02:40,620 --> 00:02:43,250
- So the philosophy is,
without this,
45
00:02:43,280 --> 00:02:44,590
there is no this.
46
00:02:44,630 --> 00:02:47,220
Without this, there is not this.
47
00:02:47,250 --> 00:02:49,500
- There is no right
without wrong.
48
00:02:49,530 --> 00:02:51,700
There is no dark without light,
49
00:02:51,740 --> 00:02:54,260
but each interconnects.
50
00:02:54,290 --> 00:02:56,710
- Yes.
- That is the main philosophy.
51
00:02:56,740 --> 00:02:59,540
You know, the existence comes
52
00:02:59,570 --> 00:03:01,710
from the same egg.
53
00:03:18,770 --> 00:03:21,730
- For a thousand years,
the Wayang...
54
00:03:21,770 --> 00:03:24,430
Or shadow play...
Has been entertainment
55
00:03:24,460 --> 00:03:27,260
for both mortals and the gods.
56
00:03:29,290 --> 00:03:30,570
In the shadow world,
57
00:03:30,610 --> 00:03:32,570
everything has its opposites.
58
00:03:34,750 --> 00:03:38,370
- At worth within every man
are forces both divine
59
00:03:38,410 --> 00:03:39,890
and animalistic.
60
00:03:42,310 --> 00:03:44,450
- The philosophy
of the shadow play
61
00:03:44,480 --> 00:03:46,760
is to strive for balance.
62
00:03:46,790 --> 00:03:51,420
You cannot kill the dominant
animal urges within.
63
00:03:51,450 --> 00:03:53,460
You must harness them,
64
00:03:53,490 --> 00:03:56,290
yet not be controlled by them.
65
00:04:03,540 --> 00:04:05,740
Shadows that manifest on-screen
66
00:04:05,780 --> 00:04:07,750
are more than mere relief.
67
00:04:07,780 --> 00:04:10,920
As they come alive,
timeless tales
68
00:04:10,960 --> 00:04:13,790
interspersed with
subversive stories
69
00:04:13,820 --> 00:04:16,860
bring the world of gods,
monsters, and heroes
70
00:04:16,890 --> 00:04:20,410
into sync with current
social commentary.
71
00:04:31,630 --> 00:04:33,126
- Indonesia is...
- Correct me if I'm wrong...
72
00:04:33,150 --> 00:04:35,460
It's the fourth largest
country in the world.
73
00:04:35,500 --> 00:04:37,330
- The fourth largest, but we are
74
00:04:37,360 --> 00:04:39,470
the third largest democracy.
75
00:04:39,500 --> 00:04:41,330
17,00 islands.
76
00:04:41,370 --> 00:04:44,400
The majority
of the population... 60%...
77
00:04:44,440 --> 00:04:45,850
Live on Java.
78
00:04:45,890 --> 00:04:47,860
- And how many people
in Jakarta?
79
00:04:47,890 --> 00:04:50,860
- Greater Jakarta,
there's around 25 million.
80
00:04:50,890 --> 00:04:52,450
- 25 million?
- 25...
81
00:04:52,480 --> 00:04:54,480
That's the greater area.
82
00:04:59,660 --> 00:05:01,350
- What should the rest
of the world know
83
00:05:01,390 --> 00:05:03,460
about the fourth-largest
country in the world
84
00:05:03,490 --> 00:05:04,490
that they don't know?
85
00:05:04,530 --> 00:05:07,360
Because, let's face it,
86
00:05:07,390 --> 00:05:09,150
I think if you asked
most people who are...
87
00:05:09,190 --> 00:05:11,570
Who are gonna watch this show,
"Tell me something
88
00:05:11,600 --> 00:05:15,020
about Indonesia,"
you'll get a total blank.
89
00:05:15,050 --> 00:05:18,820
- Indonesia,
we are very, very diverse
90
00:05:18,850 --> 00:05:20,720
because even before Islam came,
91
00:05:20,750 --> 00:05:23,440
the locals,
they had their own traditions.
92
00:05:23,480 --> 00:05:26,070
They have their own culture.
93
00:05:26,100 --> 00:05:27,830
- Tolerance...
- The tolerance...
94
00:05:27,860 --> 00:05:30,070
The tolerance, uh, the...
The attitude of tolerance...
95
00:05:30,100 --> 00:05:33,660
Religion tolerance...
Uh, that drop in our country.
96
00:05:33,690 --> 00:05:36,420
- Uh, the... the level
of tolerance is declining.
97
00:05:36,460 --> 00:05:39,080
- Yes, but in the food...
98
00:05:43,640 --> 00:05:45,430
- Basically, food is
a great unifier.
99
00:05:45,460 --> 00:05:46,880
- Right.
- You see?
100
00:05:46,910 --> 00:05:48,670
- Especially in the...
- You may speak poorly
101
00:05:48,710 --> 00:05:50,616
of another region...
"Oh, they're terrible people
102
00:05:50,640 --> 00:05:52,510
over there, but their food
is good."
103
00:05:52,540 --> 00:05:54,130
- Yep.
- They say that if
104
00:05:54,160 --> 00:05:57,410
you really want to know
and try every single dish
105
00:05:57,440 --> 00:06:00,620
in Indonesia, you have
to live here for 40 years.
106
00:06:00,650 --> 00:06:03,410
- 40 years.
- You need to stay here
107
00:06:03,450 --> 00:06:07,560
for a long time, because
every single area
109
00:06:07,590 --> 00:06:10,420
has its own specialty.
110
00:06:22,230 --> 00:06:25,230
Padang food...
This is from West Sumatra.
111
00:06:25,260 --> 00:06:28,610
If we talk about fast food,
this is the fastest food.
112
00:06:28,650 --> 00:06:30,130
I mean, this is way before
113
00:06:30,160 --> 00:06:33,580
this genre of fast-foot
exist in the world.
114
00:06:35,690 --> 00:06:37,450
As you sit down,
they come up with
115
00:06:37,480 --> 00:06:39,000
all the dishes,
and the concept is
116
00:06:39,040 --> 00:06:41,930
you choose what you want
to eat, and you only pay...
117
00:06:41,970 --> 00:06:44,140
- Right.
- For what you want to eat.
118
00:06:44,180 --> 00:06:48,110
Here is... - It's lungs.
- Fried lungs.
120
00:06:48,150 --> 00:06:49,560
- Lung, lung.
- Fried lungs.
121
00:06:49,600 --> 00:06:52,010
- This is an intestine goulash,
122
00:06:52,050 --> 00:06:54,640
and this... basically the skin.
123
00:06:54,670 --> 00:06:56,600
- Deep fried fat and skin, yep.
124
00:06:56,640 --> 00:06:57,950
Oh, I like that.
125
00:06:57,990 --> 00:06:59,570
- Of course this is rendang.
126
00:06:59,610 --> 00:07:01,820
We're very fond of our rendang.
127
00:07:01,850 --> 00:07:04,960
And what makes Padang food
very special
128
00:07:04,990 --> 00:07:06,270
- is the spice.
- Yes.
129
00:07:06,300 --> 00:07:09,200
- The spice and the chili.
130
00:07:11,240 --> 00:07:12,590
- So good.
131
00:07:12,620 --> 00:07:14,800
- Yeah, you like rendang?
- I do.
132
00:07:14,830 --> 00:07:17,520
I could eat that all day.
133
00:07:19,560 --> 00:07:22,040
So, I... I wanted to ask,
134
00:07:22,080 --> 00:07:25,770
the traditional Indonesian
shadow play...
135
00:07:25,810 --> 00:07:26,980
how does one learn?
136
00:07:27,010 --> 00:07:29,500
How did you, uh, learn your art?
137
00:07:29,530 --> 00:07:32,540
- All shadow-puppet masters...
138
00:07:32,570 --> 00:07:35,020
- Yes, it's all, you know,
passed on from generation
139
00:07:35,060 --> 00:07:36,990
- to generation.
- So your father did this
140
00:07:37,020 --> 00:07:37,890
as well.
141
00:07:37,920 --> 00:07:40,510
And as I understand it,
traditionally...
142
00:07:40,550 --> 00:07:42,890
the puppet-master was allowed
143
00:07:42,930 --> 00:07:47,860
a certain latitude to...
tease, provoke,
145
00:07:47,900 --> 00:07:51,180
or openly mock the powerful.
146
00:07:51,210 --> 00:07:53,140
How far can you go?
147
00:07:53,180 --> 00:07:55,700
- It's a bit like
in the court jester...
148
00:07:55,730 --> 00:07:57,840
- Right.
- Where the court jesters
149
00:07:57,870 --> 00:07:59,670
are expected...
150
00:07:59,700 --> 00:08:01,700
you know, to make people laugh,
151
00:08:01,740 --> 00:08:04,020
but at the same time
it's an opportunity also
152
00:08:04,050 --> 00:08:05,640
- to criticize...
- Mm-hmm.
153
00:08:05,670 --> 00:08:10,020
- Without getting...
punished for it.
155
00:08:10,060 --> 00:08:12,920
But at the same time, there is
a philosophical level to it...
156
00:08:12,960 --> 00:08:15,680
- Mm-hmm.
- To make the people aware
157
00:08:15,720 --> 00:08:18,690
- of certain dangers...
- Aware that...
158
00:08:21,760 --> 00:08:25,040
- Yeah, so to make
the people aware that truth...
159
00:08:25,070 --> 00:08:27,560
- Mm-hmm.
- And wrong-doings is...
160
00:08:27,590 --> 00:08:29,350
It's actually not
black and white.
161
00:08:29,390 --> 00:08:31,250
They interconnect.
162
00:09:17,950 --> 00:09:21,920
- Watch the shadows,
not the puppets.
164
00:09:21,960 --> 00:09:23,790
The right in constant struggle
165
00:09:23,820 --> 00:09:25,930
with the left.
166
00:09:25,960 --> 00:09:28,140
- Forces of light and darkness
167
00:09:28,170 --> 00:09:30,930
in an endless fight
for supremacy.
168
00:09:30,970 --> 00:09:32,830
Neither prevailing.
169
00:09:35,970 --> 00:09:38,250
- What is good?
170
00:09:38,280 --> 00:09:40,700
What is evil?
171
00:09:40,730 --> 00:09:41,940
Who is the hero?
172
00:09:41,980 --> 00:09:43,770
Who is the villain?
173
00:09:43,810 --> 00:09:45,670
What is up or down?
174
00:09:45,700 --> 00:09:46,430
Black or white?
175
00:09:46,460 --> 00:09:49,780
What is right or wrong?
176
00:09:49,810 --> 00:09:51,160
In shadow-play,
177
00:09:51,190 --> 00:09:54,640
no such final conclusion exists.
178
00:10:57,400 --> 00:10:59,360
- I think we have to wait
for the music...
179
00:10:59,400 --> 00:11:01,090
Yeah, yeah, yeah.
180
00:11:02,850 --> 00:11:04,020
"Hey, a lot of foreigners.
181
00:11:04,060 --> 00:11:05,850
Lot of... lot of money."
182
00:11:05,890 --> 00:11:07,060
I think we're paying them
183
00:11:07,100 --> 00:11:09,100
to not play music.
184
00:11:09,130 --> 00:11:10,720
Yeah, right, right.
185
00:11:13,380 --> 00:11:15,240
- So you teach here.
186
00:11:15,280 --> 00:11:17,350
Uh, you were educated
in the States?
187
00:11:17,380 --> 00:11:20,110
- Yes, yeah.
- I got my second full ride
188
00:11:20,140 --> 00:11:22,910
when I was teaching
as a Scholar-In-Residence
189
00:11:22,940 --> 00:11:24,530
at the University of California.
190
00:11:24,560 --> 00:11:26,740
- And your subject was
the Nixon years.
191
00:11:26,770 --> 00:11:28,840
- The... during that period.
- Yeah, yeah.
192
00:11:28,880 --> 00:11:30,530
After World War II.
193
00:11:30,570 --> 00:11:32,880
- You are also a...
- A man of the cloth.
194
00:11:32,920 --> 00:11:34,190
A man of faith.
195
00:11:34,230 --> 00:11:36,750
- Uh, so the right man
to talk to.
196
00:11:36,780 --> 00:11:39,060
We've been
largely advised that...
197
00:11:40,790 --> 00:11:42,230
We will make people
uncomfortable
198
00:11:42,270 --> 00:11:44,410
if we even discuss
the year 1965.
199
00:11:44,440 --> 00:11:46,140
The... the year
200
00:11:46,170 --> 00:11:48,070
- of living dangerously.
- The year
201
00:11:48,100 --> 00:11:49,790
- of living dangerously.
- Yeah.
202
00:11:49,830 --> 00:11:52,210
What happened was, basically
the Communists were accused
203
00:11:52,240 --> 00:11:54,830
of launching a coup
against the government,
204
00:11:54,870 --> 00:11:56,770
and because of that
there was kind of
205
00:11:56,800 --> 00:11:59,150
a justification
for killing people
206
00:11:59,180 --> 00:12:01,080
who were suspected
of being Communists.
207
00:12:01,120 --> 00:12:02,570
- And who were they?
208
00:12:02,600 --> 00:12:06,290
- They're just villagers
or people who...
209
00:12:06,330 --> 00:12:08,570
in a very bad way
associated with
210
00:12:08,610 --> 00:12:11,160
or connected with the
Indonesian Communist Party.
211
00:12:11,190 --> 00:12:12,510
- Right.
212
00:12:15,820 --> 00:12:18,060
- Indonesia boasts one
of the world's
213
00:12:18,100 --> 00:12:19,820
most bizarre leaders.
214
00:12:19,860 --> 00:12:22,450
Then, three weeks ago,
the Communists staged a coup.
215
00:12:22,480 --> 00:12:25,930
But it misfired,
and the army struck back.
216
00:12:25,970 --> 00:12:27,830
Michael Charlton reports.
217
00:12:27,870 --> 00:12:30,110
- Indonesia's revolution
is still fiercely on the boil
218
00:12:30,140 --> 00:12:32,980
as the systematic round-up
of Communists goes on.
219
00:12:33,010 --> 00:12:35,460
- With its leaders either
captured or killed,
220
00:12:35,490 --> 00:12:36,676
the Communist force collapsed.
221
00:12:36,700 --> 00:12:38,950
- The army led a hunt
for party officials,
222
00:12:38,980 --> 00:12:40,600
slaughtering the largest
Communist party
223
00:12:40,640 --> 00:12:42,990
- outside the Iron Curtain.
- General Suharto
224
00:12:43,020 --> 00:12:45,130
has taken advantage
of the passion stirred
225
00:12:45,160 --> 00:12:47,610
to try and swing
public opinion hard against
226
00:12:47,640 --> 00:12:49,270
their rivals.
227
00:12:49,300 --> 00:12:52,440
The army now control
all news and information.
228
00:12:59,000 --> 00:13:01,450
- The actual number
who were killed were between
229
00:13:01,490 --> 00:13:04,210
half-a-million to one million.
230
00:13:04,250 --> 00:13:06,320
And many more were imprisoned,
231
00:13:06,350 --> 00:13:09,320
tortured, and things like that.
232
00:13:09,360 --> 00:13:12,190
- Is it in the interests
of, uh...
233
00:13:12,220 --> 00:13:16,950
Uh, Indonesians
to be fully aware
235
00:13:16,980 --> 00:13:18,880
of what happened in '65?
236
00:13:18,920 --> 00:13:21,850
Has Indonesia as a country
reconciled itself
237
00:13:21,890 --> 00:13:23,340
to those events?
238
00:13:23,370 --> 00:13:26,170
- Is there eagerness to know?
239
00:13:26,200 --> 00:13:27,890
Yes, there is.
240
00:13:27,930 --> 00:13:30,000
There are people who...
Many people.
241
00:13:30,030 --> 00:13:33,170
At the same time,
there was also fear.
242
00:13:33,210 --> 00:13:36,490
So many people,
they kept silent to...
243
00:13:36,520 --> 00:13:39,870
avoid their family members
being implicated.
244
00:13:39,900 --> 00:13:41,940
So yes, there is a lot
of eagerness,
245
00:13:41,980 --> 00:13:44,080
but at the same time
there a lot of fear.
246
00:13:44,120 --> 00:13:45,430
- Yeah.
247
00:13:45,460 --> 00:13:48,600
- And so the real
political situation is...
248
00:13:48,640 --> 00:13:52,020
- More complicated.
- Yeah, more complicated.
249
00:14:09,930 --> 00:14:13,040
- What about everyday life
thrills you here?
250
00:14:13,080 --> 00:14:14,970
You wake up in the morning
and walk outside...
251
00:14:15,010 --> 00:14:18,080
- Well, you cannot meet
nicer people, Tony.
252
00:14:18,110 --> 00:14:20,290
I mean everyone treats
everyone else
253
00:14:20,320 --> 00:14:22,260
with respect and kindness.
254
00:14:22,290 --> 00:14:25,090
It's engrained
in the culture here.
255
00:14:25,120 --> 00:14:27,120
You just still see
256
00:14:27,160 --> 00:14:29,416
certain things here that are
just gone in other countries.
257
00:14:29,440 --> 00:14:31,060
You know, you still
have got people
258
00:14:31,090 --> 00:14:32,990
grilling sauté on the street...
259
00:14:34,270 --> 00:14:36,060
You've got people
wheeling around
260
00:14:36,100 --> 00:14:39,620
sort of wooden carts
that have gone elsewhere.
261
00:14:39,650 --> 00:14:41,930
At the same time,
you've got 16 million people
262
00:14:41,970 --> 00:14:44,730
who have smart phones
all on social media,
263
00:14:44,760 --> 00:14:46,070
and, you know, that's opening up
264
00:14:46,110 --> 00:14:47,970
massive opportunities.
265
00:14:48,010 --> 00:14:51,080
To be a journalist here now
is just, uh, privilege.
266
00:15:03,680 --> 00:15:05,510
- Yeah, is this...
- So is this the, uh,
267
00:15:05,540 --> 00:15:07,990
unofficial, uh,
foreign correspondents club?
268
00:15:08,030 --> 00:15:09,440
- It is.
- Very much so.
269
00:15:09,480 --> 00:15:10,766
- Yes indeed, yeah.
- How long you been
270
00:15:10,790 --> 00:15:13,240
- living here?
- Most of 18 years.
271
00:15:13,270 --> 00:15:16,030
- How long you been living...
- Uh, I've had two stints.
272
00:15:16,070 --> 00:15:17,210
I'm about six years.
273
00:15:17,240 --> 00:15:19,086
- Yeah, so I count back.
- Same, I've done two stints.
274
00:15:19,110 --> 00:15:21,070
- So how are things going?
275
00:15:21,110 --> 00:15:23,590
I mean, this... this is
a Democracy now, yes?
276
00:15:23,630 --> 00:15:25,320
- Oh, it is.
- I've always called it
277
00:15:25,350 --> 00:15:27,630
a microcosm of... of all
the good and bad
278
00:15:27,670 --> 00:15:31,150
in the world, 'cause Indonesia
has everything.
279
00:15:31,190 --> 00:15:33,640
Democracy, it has pollution;
280
00:15:33,670 --> 00:15:36,260
it has environmental
degradation;
281
00:15:36,300 --> 00:15:37,640
it's got human rights abuses.
282
00:15:37,680 --> 00:15:39,300
There's a lot of problems here,
283
00:15:39,330 --> 00:15:41,036
but one of the great things
going on is these elections
284
00:15:41,060 --> 00:15:43,270
are free and fair,
and everybody knows it.
285
00:15:43,300 --> 00:15:45,310
- A popular president,
286
00:15:45,340 --> 00:15:47,480
relative peace in the land.
287
00:15:47,510 --> 00:15:50,000
- Free speech?
- Oh, absolutely.
288
00:15:50,030 --> 00:15:53,000
- But there... there are
two subjects that
289
00:15:53,040 --> 00:15:56,210
there is a real reluctance
to talk about or reconcile,
290
00:15:56,250 --> 00:15:58,320
and it's kind of weird.
291
00:15:58,350 --> 00:16:02,050
The years 1965 and 1975...
293
00:16:02,080 --> 00:16:04,360
There isn't much appetite
to look at that.
294
00:16:04,390 --> 00:16:06,500
- Why?
- For reputational reasons...
295
00:16:06,530 --> 00:16:08,160
- Yeah.
- Uh, as much as anything,
296
00:16:08,190 --> 00:16:10,020
but also potentially
legal reasons as well,
297
00:16:10,050 --> 00:16:12,820
so the... the two main
perpetrators of the...
298
00:16:12,850 --> 00:16:15,300
Of the massacre
were the military
299
00:16:15,340 --> 00:16:17,480
and the mass Islamic groups.
300
00:16:18,720 --> 00:16:21,760
Um, the groups who are
moderate these days
301
00:16:21,790 --> 00:16:24,690
but at that time
and with that hysteria
302
00:16:24,720 --> 00:16:27,170
they were involved in this
303
00:16:27,210 --> 00:16:29,520
kind of brutal pogrom.
304
00:16:29,560 --> 00:16:30,830
This was sort of hand-to-hand,
305
00:16:30,870 --> 00:16:33,220
slitting throats,
garroting people,
306
00:16:33,250 --> 00:16:35,180
burying them in mass graves...
307
00:16:35,220 --> 00:16:37,530
Very nasty, nasty stuff.
308
00:16:37,560 --> 00:16:39,150
And then the second reason is,
309
00:16:39,190 --> 00:16:42,740
there was an intensive campaign
of propaganda.
310
00:16:42,780 --> 00:16:45,090
Which portrayed this, uh,
311
00:16:45,120 --> 00:16:47,090
massacre as a...
As a honorable attempt
312
00:16:47,130 --> 00:16:50,400
by Suhato to put down
a Communist coup.
313
00:16:50,440 --> 00:16:53,240
- Is it even useful
for Indonesians
314
00:16:53,270 --> 00:16:56,200
to look at that
extraordinarily...
315
00:16:56,240 --> 00:16:58,070
painful...
316
00:16:58,100 --> 00:17:00,450
- awful period of time?
- We journalists write...
317
00:17:00,480 --> 00:17:02,380
You know, you gotta believe
318
00:17:02,420 --> 00:17:05,760
allowing these stories
to be told is...
319
00:17:05,800 --> 00:17:08,730
You know, is gonna be
to the good.
320
00:17:08,770 --> 00:17:10,220
- You know, I don't know.
321
00:17:10,250 --> 00:17:12,120
I want to believe that,
I really do.
322
00:17:12,150 --> 00:17:15,120
I do believe that, but certainly
323
00:17:15,150 --> 00:17:17,090
the West doesn't much want
to talk about it.
324
00:17:17,120 --> 00:17:18,540
No.
325
00:17:18,570 --> 00:17:20,230
- We were...
- Culpable.
326
00:17:20,260 --> 00:17:23,580
But yes, we were...
We were in deep.
328
00:17:23,610 --> 00:17:25,470
But what is it...
Henry Kissinger walks
329
00:17:25,510 --> 00:17:27,270
into a bar...
It sounds like a joke.
330
00:17:28,860 --> 00:17:31,480
- Henry Kissinger and a penguin
walk into a bar.
331
00:17:31,510 --> 00:17:33,620
Uh, I'm not asking
what you'd do,
332
00:17:33,650 --> 00:17:35,100
but what would...
333
00:17:35,140 --> 00:17:37,620
Would it displease you
if I walked over
334
00:17:37,660 --> 00:17:39,420
and punched Henry Kissinger
in the face?
335
00:17:39,450 --> 00:17:40,630
Would you find that
336
00:17:40,660 --> 00:17:42,250
- entertaining?
- I... I would.
337
00:17:42,280 --> 00:17:44,420
- Would you have a frisson
of pleasure, even?
338
00:17:44,460 --> 00:17:45,770
Would you feel injustice is...
339
00:17:45,800 --> 00:17:47,120
Is in some small way served?
340
00:17:47,150 --> 00:17:50,500
- You hate Henry.
- I... I hate him, yeah.
341
00:17:50,530 --> 00:17:52,780
Because in my travels,
I stumble across
342
00:17:52,810 --> 00:17:54,330
his good works everywhere I go.
343
00:17:54,370 --> 00:17:55,810
- Right.
344
00:17:55,850 --> 00:17:56,920
Let's do this.
345
00:17:56,950 --> 00:17:58,920
- I'll rabbit-punch.
346
00:17:58,960 --> 00:18:01,510
- No, kidney punch.
- Cheers.
347
00:18:01,540 --> 00:18:03,340
- Cheers, guys.
348
00:18:09,930 --> 00:18:12,690
- Java is Indonesia's
seat of power,
349
00:18:12,730 --> 00:18:15,180
but this home to millions
is just one
350
00:18:15,210 --> 00:18:19,290
of seemingly countless islands
across the archipelago.
351
00:18:20,840 --> 00:18:23,640
Bali endures as an island
of legends.
352
00:18:23,670 --> 00:18:26,640
Of magic and spirits.
353
00:18:26,670 --> 00:18:28,640
Where ancient Animist traditions
354
00:18:28,680 --> 00:18:31,610
bled with Hindu
and Buddhist beliefs.
355
00:18:33,920 --> 00:18:36,300
Ceremonies and offerings
are an attempt
356
00:18:36,340 --> 00:18:39,200
to bring harmony between
the upper world of the gods
357
00:18:39,240 --> 00:18:41,520
and the lower world
of the demons...
358
00:18:42,720 --> 00:18:45,170
With man balanced in between.
359
00:18:58,360 --> 00:19:00,740
- Who is the hero?
360
00:19:00,780 --> 00:19:03,260
Who is the villain?
361
00:19:03,300 --> 00:19:06,510
Who decides what is
right or wrong?
362
00:19:08,230 --> 00:19:10,680
Bali is as much an island
of the gods
363
00:19:10,720 --> 00:19:13,310
as it is the demons.
364
00:19:52,450 --> 00:19:54,690
- Feel the music
365
00:19:55,930 --> 00:19:58,280
Can you feel the mu...
366
00:20:08,780 --> 00:20:10,740
I hate Daft Punk.
367
00:20:21,340 --> 00:20:22,766
Do you have a shot
of the, uh, people
368
00:20:22,790 --> 00:20:25,760
getting, uh, massages
by the pool while eating?
369
00:20:27,790 --> 00:20:30,250
This is an Emmy-winning shot,
dude.
370
00:20:32,320 --> 00:20:34,460
It's happening right over there.
371
00:20:39,530 --> 00:20:44,810
- Yo - So this, too,
is Bali, I guess.
373
00:20:44,850 --> 00:20:47,090
Or it is now.
374
00:20:47,120 --> 00:20:49,400
Thank you, Jimmy Buffet,
for taking a big dump
375
00:20:49,440 --> 00:20:51,020
on the world.
376
00:20:51,060 --> 00:20:54,440
Another wagyu slider,
my good man.
378
00:20:54,480 --> 00:20:56,860
- Yes, thank you.
379
00:20:58,340 --> 00:21:01,660
By weight, how much human waste
380
00:21:01,690 --> 00:21:04,520
is generated by your average...
381
00:21:04,560 --> 00:21:07,590
person on vacation?
382
00:21:07,630 --> 00:21:09,110
Look around you.
383
00:21:09,150 --> 00:21:11,420
Do the math.
384
00:21:13,810 --> 00:21:15,950
I want a water sample.
385
00:21:17,500 --> 00:21:21,680
I'm telling you, the
fecal coliform count
387
00:21:21,710 --> 00:21:23,780
has got to be interesting.
388
00:21:26,370 --> 00:21:28,680
I'm sure there's
a metaphor here.
389
00:21:34,860 --> 00:21:37,520
- Oh!
390
00:21:37,550 --> 00:21:38,830
- Am I bitter?
391
00:21:38,870 --> 00:21:40,420
Am I just old?
392
00:21:40,450 --> 00:21:43,420
Do I just have, like,
a predisposition,
393
00:21:43,460 --> 00:21:46,670
an instinctive hatred
of young people?
394
00:21:46,700 --> 00:21:48,880
Perhaps.
395
00:21:48,910 --> 00:21:51,500
Enjoy the moment.
396
00:21:51,530 --> 00:21:54,920
The words of Baba Ram
Dass, "Be here now."
398
00:21:54,950 --> 00:21:56,500
But I am here now.
399
00:22:00,750 --> 00:22:03,370
I... I'm not actually
having sliders.
400
00:22:04,790 --> 00:22:07,170
I mean, you eat those
[...] things.
401
00:22:41,960 --> 00:22:44,930
- People who've seen
"Eat Pray Love"...
402
00:22:44,970 --> 00:22:47,590
who were inspired
to come to Bali...
403
00:22:49,110 --> 00:22:51,210
And do yoga...
404
00:22:52,630 --> 00:22:55,600
They have a romantic notion.
405
00:22:58,980 --> 00:23:03,430
They want to improve
their lives in a...
407
00:23:04,680 --> 00:23:07,750
Physical and spiritual way.
408
00:23:08,960 --> 00:23:13,100
They would like to have
and experience...
409
00:23:13,130 --> 00:23:15,820
that they can remember.
410
00:23:17,650 --> 00:23:19,790
You mention Bali
and people think "paradise."
411
00:23:19,830 --> 00:23:22,180
Of course.
412
00:23:58,730 --> 00:24:00,280
- Oh, wow.
- Thank you.
413
00:24:00,320 --> 00:24:01,280
Oh, here they come.
414
00:24:01,320 --> 00:24:03,530
- The babi guling.
- Oh, yeah.
415
00:24:03,560 --> 00:24:04,560
I remember this dish.
416
00:24:04,600 --> 00:24:06,670
I love it, of course.
417
00:24:06,700 --> 00:24:09,290
- Maybe we can just talk
really quickly about the food?
418
00:24:09,330 --> 00:24:11,290
No, I... I'll get it in a VO,
419
00:24:11,330 --> 00:24:13,230
'cause I've had it before.
420
00:24:13,260 --> 00:24:14,586
We don't need to talk
about this food
421
00:24:14,610 --> 00:24:15,826
'cause I know it
very, very well.
422
00:24:15,850 --> 00:24:17,640
I will speak incredibly
knowledgably of it
423
00:24:17,680 --> 00:24:19,200
in voice-over.
Trust me.
424
00:24:19,230 --> 00:24:20,610
- You've been here before,
right?
425
00:24:20,650 --> 00:24:22,580
- I have been here
I think 11 years ago,
426
00:24:22,620 --> 00:24:24,720
and it was a very
different-looking place
427
00:24:24,760 --> 00:24:27,520
- even then, 11 years ago.
- 11 years is too long.
428
00:24:27,550 --> 00:24:30,240
Yes.
429
00:24:30,280 --> 00:24:32,040
- How did you get into
the yoga business?
430
00:24:32,070 --> 00:24:34,900
Did you anticipate it was...
It would become so big,
431
00:24:34,940 --> 00:24:37,150
- or did it start small?
- Not really, honestly.
432
00:24:37,180 --> 00:24:39,870
It was when the "Eat Pray
and Love" was shooting
433
00:24:39,910 --> 00:24:41,700
in the island.
434
00:24:45,740 --> 00:24:48,540
- So tell me how many
customers you do in a day.
435
00:24:48,570 --> 00:24:50,750
- 300 to 400 people.
436
00:24:50,780 --> 00:24:52,850
- That's a big increase.
- It's... it's really huge.
437
00:24:52,890 --> 00:24:55,540
'Cause you see the traffic,
how crazy it is.
438
00:24:55,580 --> 00:24:57,620
It is crazy.
439
00:24:57,650 --> 00:24:58,820
Dealing with the traffic.
440
00:24:58,860 --> 00:25:01,100
- I mean, it's worse
than Manhattan.
441
00:25:03,860 --> 00:25:06,040
- Uh, right now that...
- We have two big problem
442
00:25:06,070 --> 00:25:07,040
right now.
443
00:25:07,070 --> 00:25:10,870
First is waste,
second is traffic.
445
00:25:12,940 --> 00:25:14,220
Is the tourism bad?
446
00:25:14,250 --> 00:25:15,290
Yes, it have its bad side.
447
00:25:15,320 --> 00:25:17,290
Is the tourism good?
Yes, of course.
448
00:25:17,320 --> 00:25:19,290
Right?
449
00:25:19,330 --> 00:25:20,740
What is Bali?
450
00:25:20,780 --> 00:25:22,260
What is Bali and its people?
451
00:25:22,300 --> 00:25:23,570
What is Bali and its culture?
452
00:25:23,610 --> 00:25:25,850
What part of this
could be supported
453
00:25:25,890 --> 00:25:27,710
by the people who come to Bali?
454
00:25:27,750 --> 00:25:30,300
What kind of people
do we want to come to Bali?
455
00:25:35,620 --> 00:25:36,806
- I think you've kind of
put your finger
456
00:25:36,830 --> 00:25:39,900
on something that a lot
of people have not.
457
00:25:39,930 --> 00:25:42,250
Because you don't want
to just do yoga...
458
00:25:42,280 --> 00:25:45,590
You wanna do yoga
in reasonable distance
459
00:25:45,630 --> 00:25:47,150
of this.
460
00:25:48,670 --> 00:25:50,630
Of these temples.
461
00:25:52,430 --> 00:25:53,980
If you come to Bali and it looks
462
00:25:54,020 --> 00:25:56,260
exactly like Cancún
463
00:25:56,290 --> 00:25:58,640
and Miami, why the [...]
464
00:25:58,680 --> 00:26:01,060
get on a plane
all the way to Bali?
465
00:26:28,810 --> 00:26:31,260
- This one the three
most piratical places
466
00:26:31,300 --> 00:26:33,120
on the planet.
467
00:26:33,160 --> 00:26:34,920
It's pretty safe around here,
now.
468
00:26:34,950 --> 00:26:36,440
It wasn't to be
in the early days
469
00:26:36,470 --> 00:26:39,440
when we were filming here.
470
00:26:39,480 --> 00:26:42,650
You first arrived
in Indonesia in '65, right?
471
00:26:42,690 --> 00:26:44,690
- That's right,
but it was pretty...
472
00:26:44,720 --> 00:26:45,790
Pretty hairy, then.
473
00:26:45,830 --> 00:26:48,380
- Given that you arrived
at absolutely
474
00:26:48,420 --> 00:26:50,830
- the worst possible time...
- Yep.
475
00:26:50,870 --> 00:26:54,040
- What was it about the place
that, uh, compelled you
476
00:26:54,080 --> 00:26:55,870
- to come back?
- Uh, unexplored regions,
477
00:26:55,910 --> 00:26:58,940
tropical animals,
ancient civilizations,
478
00:26:58,980 --> 00:27:01,980
long memory amongst the people,
mysticism.
479
00:27:02,020 --> 00:27:05,850
Everything a school-boy
would obviously love.
480
00:27:15,200 --> 00:27:16,720
- Your, uh, training...
481
00:27:16,750 --> 00:27:19,410
Correct me if I'm wrong...
Psycho-anthropology?
482
00:27:19,450 --> 00:27:22,860
- Yes.
- Now, are there...
483
00:27:22,900 --> 00:27:24,900
through-lines, or is there
484
00:27:24,940 --> 00:27:28,180
any connectivity
between belief systems?
485
00:27:28,210 --> 00:27:30,840
- They're different,
but they're all united
486
00:27:30,870 --> 00:27:32,740
by a common theme...
That they believe
487
00:27:32,770 --> 00:27:34,740
in the reality
of the invisible world.
488
00:27:34,770 --> 00:27:36,880
They believe it's stronger
than what we think
489
00:27:36,910 --> 00:27:38,220
is the reality.
490
00:27:38,260 --> 00:27:40,066
You know, what we can touch
and measure and weigh.
491
00:27:40,090 --> 00:27:42,880
They would all share the belief
that this is illusion.
492
00:27:42,920 --> 00:27:44,230
That this is only the surface
493
00:27:44,260 --> 00:27:46,850
of another, greater reality
beneath it.
494
00:27:46,890 --> 00:27:49,750
In that,
they're fairly constant.
495
00:27:54,480 --> 00:27:57,450
This is Nusa Penida.
496
00:27:57,480 --> 00:28:00,380
This was a penal colony
for Bali.
497
00:28:00,420 --> 00:28:02,280
- They put their criminals here.
- Right.
498
00:28:02,320 --> 00:28:05,420
- And they also believe
that it is the home
499
00:28:05,460 --> 00:28:07,220
of the Leyaks... the witches,
500
00:28:07,250 --> 00:28:09,460
the black magicians.
501
00:28:17,850 --> 00:28:20,540
- This island has not
been invaded, uh, like Bali.
502
00:28:20,580 --> 00:28:22,820
- No, it hasn't.
503
00:28:24,240 --> 00:28:26,890
- Hey, there's a bachelor party
going on there.
504
00:28:28,860 --> 00:28:30,760
- Oh, no.
505
00:28:30,790 --> 00:28:32,310
Just messing with you, man.
506
00:28:32,350 --> 00:28:34,250
Wow, beautiful.
507
00:29:17,390 --> 00:29:19,430
- Wow.
- That's, uh...
508
00:29:19,460 --> 00:29:21,470
- That's some big lobsters.
- These have to be
509
00:29:21,500 --> 00:29:24,470
the biggest local lobsters
I've ever seen.
510
00:29:25,640 --> 00:29:27,950
- Wow.
511
00:29:31,300 --> 00:29:34,100
In the West, we tend
to think of things
512
00:29:34,130 --> 00:29:35,820
in a binary way.
513
00:29:35,860 --> 00:29:40,380
There's good and
evil, life, death.
515
00:29:40,420 --> 00:29:43,380
You've seen every variety
of human behavior...
516
00:29:43,420 --> 00:29:45,490
uh, in this part of the world.
517
00:29:45,520 --> 00:29:48,910
Always a notion
of light and dark,
518
00:29:48,940 --> 00:29:53,120
good and evil... just
not absolute ones?
520
00:29:53,150 --> 00:29:55,120
- Uh, you know, we call Bali
521
00:29:55,150 --> 00:29:56,570
"the island of the gods."
522
00:29:56,600 --> 00:29:58,516
That's a sort of slogan
for the tourism industry,
523
00:29:58,540 --> 00:30:00,400
but it's equally
an island of the demons,
524
00:30:00,440 --> 00:30:02,206
I mean, I... I've always
found useful, in anthropology,
525
00:30:02,230 --> 00:30:05,030
this concept of the left
and right cranial hemispheres.
526
00:30:05,060 --> 00:30:06,890
- Right.
- The left is the thing
527
00:30:06,920 --> 00:30:09,240
that we are over-dominant in
in the West,
528
00:30:09,270 --> 00:30:12,480
handles the rational,
practical, consecutive thought.
529
00:30:12,520 --> 00:30:14,350
Here, it's
the opposite imbalance.
530
00:30:14,380 --> 00:30:15,590
It's the other way round.
531
00:30:15,620 --> 00:30:18,520
The right is the intuitive,
holistic,
532
00:30:18,560 --> 00:30:20,560
access to everything
we've ever been,
533
00:30:20,590 --> 00:30:21,986
- access to our genetic...
- That's our right brain.
534
00:30:22,010 --> 00:30:23,490
- Memory.
- Exactly.
535
00:30:23,530 --> 00:30:24,980
- So they know stuff
we don't know?
536
00:30:25,010 --> 00:30:27,050
- They definitely know stuff
we don't know.
537
00:30:34,090 --> 00:30:36,950
- Given all the time
you've spent in Indonesia,
538
00:30:36,990 --> 00:30:38,960
do you experience life
differently,
539
00:30:38,990 --> 00:30:40,100
or in any way similarly
540
00:30:40,130 --> 00:30:43,000
to the people here look at it?
541
00:30:43,030 --> 00:30:46,520
- No, I don't think I do see it
the way people here see it.
542
00:30:46,550 --> 00:30:48,900
I like to think that I can see
what it is
543
00:30:48,930 --> 00:30:50,550
that they're seeing, as it were
544
00:30:50,590 --> 00:30:52,900
but I've got
a broader perspective.
545
00:30:52,940 --> 00:30:54,080
Course, I'm a Westerner,
546
00:30:54,110 --> 00:30:56,110
and a foreigner
in a strange land.
547
00:30:56,150 --> 00:30:58,360
I'll never be considered
an Indonesian.
548
00:30:58,390 --> 00:31:02,290
I... I'm enriched by being here,
549
00:31:02,320 --> 00:31:05,400
because there's
a greater variety
550
00:31:05,430 --> 00:31:09,230
of human experience
going on here.
551
00:31:09,260 --> 00:31:11,710
- Yeah, tell me about
the funerals,
552
00:31:11,750 --> 00:31:13,990
'cause I...
We were attending one.
553
00:31:14,030 --> 00:31:15,610
- Y-y-you are?
- You will be?
554
00:31:15,650 --> 00:31:17,100
- Yes.
555
00:31:17,130 --> 00:31:17,790
- Well, a Balinese funeral
556
00:31:17,820 --> 00:31:19,070
is a very sobering phenomenon,
557
00:31:19,100 --> 00:31:20,246
especially for us Westerners,
558
00:31:20,270 --> 00:31:22,070
who distance ourselves
from death.
559
00:31:22,100 --> 00:31:23,210
- Mm-hmm.
560
00:31:23,240 --> 00:31:24,620
- They spend quite a long time
561
00:31:24,660 --> 00:31:26,110
doing these beautiful offerings,
562
00:31:26,140 --> 00:31:28,010
all of it to up in flames.
563
00:31:28,040 --> 00:31:29,140
- Ah.
564
00:31:29,180 --> 00:31:30,940
- So it's ephemeral art,
565
00:31:30,970 --> 00:31:33,390
and the idea is that
we, too, are ephemeral,
566
00:31:33,420 --> 00:31:37,050
and, uh, this is why it's
quite an extraordinary thing
567
00:31:37,080 --> 00:31:38,980
that you actually
light the match
568
00:31:39,020 --> 00:31:41,950
that consumes your loved one,
569
00:31:41,990 --> 00:31:43,640
but it's in your face...
570
00:31:43,680 --> 00:31:47,020
- Mm-hmm.
- That we are not our bodies,
571
00:31:47,060 --> 00:31:49,610
because they really believe
in an afterlife.
572
00:31:49,650 --> 00:31:52,510
They really believe
that you will be coming back,
573
00:31:52,550 --> 00:31:55,480
and you will be joining
your ancestors in the meantime.
574
00:31:55,520 --> 00:31:57,280
It may be wrong,
but it's wonderful
575
00:31:57,310 --> 00:31:58,970
to be able to believe that,
576
00:31:59,000 --> 00:32:01,180
and to derive all the warmth
577
00:32:01,210 --> 00:32:03,040
and strength and benefit of it.
578
00:32:03,080 --> 00:32:05,180
Is this all human poetry,
579
00:32:05,220 --> 00:32:07,530
or is there something in it?
580
00:32:07,560 --> 00:32:09,320
- Yeah, I wonder.
- I mean, I thought about,
581
00:32:09,360 --> 00:32:11,190
you know, as one does...
582
00:32:11,220 --> 00:32:13,020
- Yeah.
- You know, how I want to go.
583
00:32:13,050 --> 00:32:14,120
How do you want to go?
584
00:32:14,160 --> 00:32:15,360
- I'd be burned.
585
00:32:15,400 --> 00:32:17,160
- I can handle cremation.
- You want a party?
586
00:32:17,190 --> 00:32:19,190
- I mean...
- Oh, I'd rather a party, yes.
587
00:32:19,230 --> 00:32:21,160
- You would?
- How about you?
588
00:32:21,200 --> 00:32:23,200
You want them all to cry,
don't you?
589
00:32:23,230 --> 00:32:24,370
No, no.
590
00:32:24,410 --> 00:32:26,030
Leave me in the jungle.
591
00:32:26,060 --> 00:32:28,100
- Okay.
- I don't want a party.
592
00:32:28,130 --> 00:32:30,140
- Um...
- Okay.
593
00:32:30,170 --> 00:32:31,690
- "Reported dead."
594
00:32:31,720 --> 00:32:33,140
- Okay.
595
00:32:33,170 --> 00:32:34,396
- You know,
what actually happens
596
00:32:34,420 --> 00:32:36,730
to my physical remains
597
00:32:36,760 --> 00:32:39,490
- is of zero interest to me...
- Doesn't matter.
598
00:32:39,530 --> 00:32:42,180
- Unless it can provide
entertainment value.
599
00:32:42,220 --> 00:32:43,740
Throw me into a wood chipper
600
00:32:43,770 --> 00:32:46,050
and spray me into Harrods,
you know,
601
00:32:46,080 --> 00:32:48,500
at, uh, middle of the rush hour.
602
00:32:48,530 --> 00:32:50,570
That would be pretty epic.
603
00:32:50,610 --> 00:32:53,230
I wouldn't mind
being remembered in that way.
604
00:33:13,280 --> 00:33:16,600
- Wayang is not necessarily
606
00:33:16,630 --> 00:33:19,050
entertainment for the people.
607
00:33:19,080 --> 00:33:20,700
Most of the time, it's performed
608
00:33:20,740 --> 00:33:22,220
for the unseen.
609
00:33:29,130 --> 00:33:30,710
That's why it's a shadow play.
610
00:33:30,750 --> 00:33:32,750
It's also for the shadow world.
611
00:33:36,270 --> 00:33:37,596
Balinese have
a lot of magical thinking.
612
00:33:37,620 --> 00:33:40,690
Often, we believe that
613
00:33:40,720 --> 00:33:44,590
what happens in the real world
is a consequence
614
00:33:44,620 --> 00:33:46,350
of what is happening
in the shadow world.
615
00:33:46,390 --> 00:33:48,770
That's why
there's so much offerings
616
00:33:48,800 --> 00:33:51,110
and appeasements.
617
00:33:51,150 --> 00:33:54,460
Every day, we make offerings:
618
00:33:54,500 --> 00:33:56,600
love notes, thank-you notes,
619
00:33:56,640 --> 00:33:57,856
left around to the spirits,
saying,
620
00:33:57,880 --> 00:34:01,120
"Thank you for keeping
everything in balance."
621
00:34:13,450 --> 00:34:16,590
So today is the final rites
of the human.
622
00:34:16,620 --> 00:34:19,490
Once the ashes
are scattered to the sea,
623
00:34:19,520 --> 00:34:21,900
then begin the rites
of the spirit.
624
00:34:21,940 --> 00:34:24,840
- So who will attend
the funeral today?
625
00:34:24,870 --> 00:34:26,460
- The family, of course,
626
00:34:26,490 --> 00:34:28,150
but cremations in Bali
627
00:34:28,190 --> 00:34:29,810
are very much a communal affair,
628
00:34:29,840 --> 00:34:32,120
so the village runs it.
629
00:34:32,160 --> 00:34:34,740
- It's not just the family.
- Right.
630
00:34:38,850 --> 00:34:40,200
People's attitudes
631
00:34:40,230 --> 00:34:42,480
towards the passing of a life,
632
00:34:42,510 --> 00:34:46,310
towards death, funerals, wakes,
634
00:34:46,340 --> 00:34:47,830
different here than in the West.
635
00:34:47,860 --> 00:34:51,210
- Very much so.
- No weeping
636
00:34:51,240 --> 00:34:52,806
- and rending of garments.
- There's... there is
637
00:34:52,830 --> 00:34:54,320
- a lot of...
- There is?
638
00:34:54,350 --> 00:34:56,140
- It's...
639
00:34:56,180 --> 00:34:58,700
At the bathing ceremony
of the body,
640
00:34:58,730 --> 00:35:01,530
that is when the mournful event
641
00:35:01,560 --> 00:35:03,150
becomes a joyous occasion.
642
00:35:03,190 --> 00:35:05,360
- Right,
but the funeral itself...
643
00:35:05,400 --> 00:35:06,880
- Is a joyous occasion,
644
00:35:06,910 --> 00:35:08,710
especially the cremation.
It's a big send-off.
645
00:35:08,740 --> 00:35:10,300
It's a big party
to send a spirit
646
00:35:10,330 --> 00:35:11,470
to the afterlife.
647
00:35:11,500 --> 00:35:13,200
- We are not talking
about the end.
648
00:35:13,230 --> 00:35:14,440
- No.
649
00:35:14,470 --> 00:35:15,650
Life is cyclical.
650
00:35:15,680 --> 00:35:17,230
It's very much a circle.
651
00:35:17,270 --> 00:35:18,726
- So this is something
to be happy about.
652
00:35:18,750 --> 00:35:23,340
- Yes, definitely.
653
00:35:47,890 --> 00:35:50,200
The priest is throwing out rice,
654
00:35:50,230 --> 00:35:52,200
- along with money.
- Oh, we're...
655
00:35:52,240 --> 00:35:54,650
- And essentially, this action
656
00:35:54,690 --> 00:35:57,000
is to confuse and misdirect
657
00:35:57,030 --> 00:35:59,380
the spirits that might try to...
658
00:35:59,410 --> 00:36:01,590
Try to follow the...
659
00:36:16,430 --> 00:36:18,300
- Love the sound.
- It's beautiful.
660
00:36:18,330 --> 00:36:19,880
- So...
- The gamelan.
661
00:36:19,920 --> 00:36:21,920
- It reverberates
throughout your body,
662
00:36:21,950 --> 00:36:24,440
and the idea is that that noise
663
00:36:24,470 --> 00:36:26,230
shatters the illusion
664
00:36:26,270 --> 00:36:28,790
between the seen
and the unseen worlds.
665
00:37:53,360 --> 00:37:56,010
- The state of mind
is very important
666
00:37:56,050 --> 00:37:58,330
for your next journey.
667
00:38:00,360 --> 00:38:03,020
This is where you frame
that big send-off
668
00:38:03,060 --> 00:38:06,330
to the next life, and of course,
670
00:38:06,370 --> 00:38:08,470
that journey is the...
The mystery,
671
00:38:08,510 --> 00:38:09,990
the unknown, because eventually,
672
00:38:10,030 --> 00:38:13,510
the soul will be
reincarnated back here.
674
00:38:42,850 --> 00:38:45,750
- The shadow play story
of Bhima Swarga
675
00:38:45,790 --> 00:38:49,100
is often told as part
of funerary rites
676
00:38:49,140 --> 00:38:50,520
for many reasons.
677
00:38:50,550 --> 00:38:55,940
Heaven and hell are
allegories, not truths.
679
00:38:55,970 --> 00:38:57,520
Heaven and hell exist
680
00:38:57,560 --> 00:39:00,460
right here, on the mortal plane.
681
00:39:02,980 --> 00:39:05,460
No tears should be shed
682
00:39:05,500 --> 00:39:07,500
during the cremation ceremony.
683
00:39:07,530 --> 00:39:11,470
Tears only hold back
the soul of the departed.
684
00:39:11,500 --> 00:39:14,850
At sundown,
ashes will be released,
685
00:39:14,890 --> 00:39:18,480
returned to the purity
of the sea.
686
00:39:18,510 --> 00:39:22,130
Time is circular, as is life.
687
00:39:22,170 --> 00:39:24,410
Death is but the beginning
688
00:39:24,450 --> 00:39:26,860
of another journey.
689
00:41:23,980 --> 00:41:28,670
- All stories
should end on a beach.
690
00:41:28,710 --> 00:41:31,570
All the good ones do, anyway.
691
00:41:31,610 --> 00:41:35,340
Why should this one
be any different?
48468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.