Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,230 --> 00:00:15,230
you can find me on and pless support me
https://www.youtube.com/@titoGamersHaven
2
00:00:15,250 --> 00:00:17,520
Don't tell her, though, that I said
anything to you.
3
00:00:20,120 --> 00:00:22,540
You know, Rick, I don't give 7-Eleven
enough credit.
4
00:00:22,960 --> 00:00:24,520
You see what those ones look like in Asia?
5
00:00:24,540 --> 00:00:26,140
Like, like little grocery stores?
6
00:00:26,500 --> 00:00:26,860
Porty!
7
00:00:27,460 --> 00:00:28,460
What's that, pal?
8
00:00:28,660 --> 00:00:30,840
Yeah, the new pool's pretty great.
9
00:00:32,080 --> 00:00:33,080
Who are you texting?
10
00:00:33,220 --> 00:00:33,620
Nobody.
11
00:00:34,220 --> 00:00:34,660
Nobody?
12
00:00:34,880 --> 00:00:35,880
Yeah, nobody.
13
00:00:36,180 --> 00:00:37,300
Okay, fine.
14
00:00:37,730 --> 00:00:38,800
Kind of a weird response.
15
00:00:39,000 --> 00:00:39,520
Isn't that weird?
16
00:00:39,720 --> 00:00:40,720
Privacy is a thing.
17
00:00:40,750 --> 00:00:42,480
Says the guy who puts cameras everywhere.
18
00:00:43,020 --> 00:00:43,220
Whatever.
19
00:00:43,480 --> 00:00:44,480
Whatcha building in here?
20
00:00:44,700 --> 00:00:45,100
Freeze ray?
21
00:00:45,400 --> 00:00:46,400
Kinda, actually.
22
00:00:46,620 --> 00:00:47,940
Making a beer that chills itself.
23
00:00:48,220 --> 00:00:48,400
Morty!
24
00:00:48,960 --> 00:00:49,680
Why are you being weird?
25
00:00:49,680 --> 00:00:51,300
Let go of my phone, Morty!
26
00:00:52,700 --> 00:00:54,320
Are you texting?
27
00:00:54,620 --> 00:00:55,620
Nobody!
28
00:00:56,900 --> 00:00:58,300
God, son of a... Come on!
29
00:00:59,640 --> 00:01:00,640
What the fuck?
30
00:01:00,780 --> 00:01:01,580
It's fine!
31
00:01:01,700 --> 00:01:02,500
The fuck?
32
00:01:02,660 --> 00:01:03,140
It's fine?
33
00:01:03,300 --> 00:01:04,300
It's fine!
34
00:01:36,740 --> 00:01:38,400
You're texting with that guy?
35
00:01:38,480 --> 00:01:39,480
It's stupid, Morty.
36
00:01:39,640 --> 00:01:40,760
Seriously, it's nothing.
37
00:01:40,980 --> 00:01:42,240
Evil Morty's dangerous.
38
00:01:42,560 --> 00:01:43,420
And evil!
39
00:01:43,560 --> 00:01:44,040
Exactly.
40
00:01:44,280 --> 00:01:47,580
Which is why sometimes he reaches out and
threatens to erase our family.
41
00:01:47,760 --> 00:01:49,880
Unless I... help him with stuff.
42
00:01:50,240 --> 00:01:51,540
You work for that guy?
43
00:01:51,680 --> 00:01:53,760
He's like a Q that makes me do things for
him.
44
00:01:53,960 --> 00:01:54,960
You know Q, Morty?
45
00:01:55,200 --> 00:01:56,200
From Star Trek?
46
00:01:56,360 --> 00:02:00,600
Okay, so imagine a cosmic gay guy obsessed
with chess.
47
00:02:03,860 --> 00:02:04,940
You gonna pick that up?
48
00:02:05,000 --> 00:02:05,840
You gonna make this weird?
49
00:02:05,880 --> 00:02:07,500
I'm not allowed to be concerned!
50
00:02:07,500 --> 00:02:08,900
You sound insane right now.
51
00:02:09,180 --> 00:02:10,180
Hello?
52
00:02:10,260 --> 00:02:11,260
Shit.
53
00:02:11,460 --> 00:02:11,720
What?
54
00:02:11,900 --> 00:02:13,260
You don't answer my calls now?
55
00:02:13,760 --> 00:02:14,760
Hi, Morty.
56
00:02:15,200 --> 00:02:16,400
Yeah, feelings mutual.
57
00:02:17,310 --> 00:02:19,500
Rick, I'm not interrupting something,
am I?
58
00:02:19,600 --> 00:02:24,360
I was just catching Morty here up on
our... off-screen exploits.
59
00:02:24,660 --> 00:02:26,840
You two don't share everything as a
couple?
60
00:02:26,960 --> 00:02:28,300
You know I hate you, right?
61
00:02:28,420 --> 00:02:28,800
I do.
62
00:02:29,120 --> 00:02:30,720
It's why I try to just tax...
63
00:02:31,920 --> 00:02:32,920
Let's go.
64
00:02:35,350 --> 00:02:36,350
What the heck?
65
00:02:36,980 --> 00:02:38,340
Morty, you wanna come on this one?
66
00:02:38,490 --> 00:02:40,160
At your own risk, obviously.
67
00:02:40,400 --> 00:02:41,020
You know what?
68
00:02:41,100 --> 00:02:42,180
Yeah, I will.
69
00:02:42,400 --> 00:02:42,660
Morty.
70
00:02:43,020 --> 00:02:44,020
Cool.
71
00:02:46,660 --> 00:02:48,360
I think we can take him.
72
00:02:48,680 --> 00:02:48,880
We?
73
00:02:49,360 --> 00:02:50,360
Fuck you, I'm helpful.
74
00:02:50,540 --> 00:02:51,780
You guys scheming over there?
75
00:02:52,000 --> 00:02:52,220
No.
76
00:02:52,220 --> 00:02:52,220
Yes?
77
00:02:52,840 --> 00:02:53,280
Right.
78
00:02:53,700 --> 00:02:54,860
Morty, you haven't seen this.
79
00:02:56,480 --> 00:02:57,820
Anything happens to me?
80
00:02:58,320 --> 00:02:58,600
Gone.
81
00:02:59,040 --> 00:02:59,400
Forever.
82
00:02:59,720 --> 00:03:00,960
Across all infinity.
83
00:03:04,120 --> 00:03:05,840
Dude, they just sit there?
84
00:03:06,120 --> 00:03:06,400
Always?
85
00:03:06,760 --> 00:03:08,710
They're from an ideal
hostage dimension where
86
00:03:08,710 --> 00:03:10,900
everyone's super trusting
and never has to shit.
87
00:03:11,260 --> 00:03:12,360
There's no Morty.
88
00:03:12,620 --> 00:03:14,460
If he erases you, he erases himself.
89
00:03:14,720 --> 00:03:15,720
Can we move this along?
90
00:03:16,880 --> 00:03:18,500
There's a guy eating the multiverse.
91
00:03:18,940 --> 00:03:20,840
There's always a guy eating the
multiverse.
92
00:03:21,080 --> 00:03:22,420
His name is Frumble Wormple.
93
00:03:22,680 --> 00:03:23,300
No, it's not.
94
00:03:23,440 --> 00:03:23,860
It's not.
95
00:03:24,070 --> 00:03:25,740
It calls itself the Collective.
96
00:03:26,080 --> 00:03:29,700
At some point it'll reach the central
finite curve, then it'll be our problem.
97
00:03:29,880 --> 00:03:30,940
More exposition than I expected.
98
00:03:30,940 --> 00:03:32,640
He does this to torture me.
99
00:03:32,860 --> 00:03:33,440
No portals.
100
00:03:33,640 --> 00:03:36,520
This thing absorbs our stuff and learns to
make its own and we're fucked.
101
00:03:36,700 --> 00:03:37,700
You're driving.
102
00:03:42,090 --> 00:03:45,490
Do you guys usually talk, or is it
different because I'm here?
103
00:03:45,650 --> 00:03:45,830
Morty.
104
00:03:45,930 --> 00:03:46,670
We usually talk.
105
00:03:46,830 --> 00:03:48,430
It's boring physics stuff, Morty.
106
00:03:48,670 --> 00:03:52,370
And you two defend the central finite
curve together?
107
00:03:52,650 --> 00:03:54,550
Since when do you care about anything?
108
00:03:54,670 --> 00:03:55,110
I don't.
109
00:03:55,270 --> 00:03:56,430
That's why I make him do it.
110
00:03:56,590 --> 00:03:57,830
Thank dick we're here.
111
00:03:58,610 --> 00:04:22,170
Oh, it sees us.
112
00:04:27,380 --> 00:04:28,380
Get in the suit.
113
00:04:28,440 --> 00:04:28,640
What?
114
00:04:28,960 --> 00:04:30,660
Morty, this is multiversal galactic shit.
115
00:04:30,700 --> 00:04:32,360
I have to focus a little harder than
usual.
116
00:04:32,380 --> 00:04:32,940
Get in the suit.
117
00:04:33,100 --> 00:04:34,180
Make him wear the suit.
118
00:04:34,220 --> 00:04:35,540
Evil Morty doesn't need the suit.
119
00:04:37,300 --> 00:04:38,820
Morty, get in the suit or go home.
120
00:04:40,060 --> 00:04:42,020
Oh, it disappears.
121
00:04:42,180 --> 00:04:42,740
That's nifty.
122
00:04:43,060 --> 00:04:44,160
What's that, nanomesh?
123
00:04:44,260 --> 00:04:44,900
How's he breathing?
124
00:04:45,040 --> 00:04:46,440
It recycles the oxygen internally.
125
00:04:46,660 --> 00:04:47,300
Can he piss in there?
126
00:04:47,460 --> 00:04:48,580
He can piss in there.
127
00:04:48,740 --> 00:04:49,740
I won't need to.
128
00:05:03,520 --> 00:05:05,180
Okay, sample container's done.
129
00:05:05,340 --> 00:05:06,420
Should be absorption proof.
130
00:05:06,580 --> 00:05:07,340
Huh, pretty small.
131
00:05:07,560 --> 00:05:07,760
Nice.
132
00:05:08,000 --> 00:05:08,620
Good stuff, Morty.
133
00:05:08,800 --> 00:05:09,280
Very helpful.
134
00:05:09,600 --> 00:05:10,960
Load your fucking thing in.
135
00:05:17,310 --> 00:05:18,310
All set.
136
00:05:18,450 --> 00:05:19,450
Let's wrap this up.
137
00:05:24,120 --> 00:05:27,800
You are tremendous to be attempting this.
138
00:05:28,060 --> 00:05:30,780
It will be an honor to absorb you.
139
00:05:33,980 --> 00:05:35,320
Don't let it touch you.
140
00:05:40,340 --> 00:05:42,660
Car, clear out.
141
00:05:42,740 --> 00:05:43,740
Way ahead of you.
142
00:05:54,260 --> 00:05:56,560
You can't outrun me.
143
00:05:56,920 --> 00:05:58,000
You'll be me.
144
00:06:34,430 --> 00:06:53,050
Oh, I get it.
145
00:07:03,830 --> 00:07:06,510
Plant these charges.
146
00:07:12,690 --> 00:07:18,190
We have absorbed countless technologies,
Rick Sanchez.
147
00:07:18,210 --> 00:07:19,790
One of them will be your equal.
148
00:07:20,130 --> 00:07:21,130
Nice of you to explain.
149
00:07:21,270 --> 00:07:23,670
The more you understand
of the collective, the
150
00:07:23,670 --> 00:07:26,890
easier you will be for
the collective to absorb.
151
00:07:27,130 --> 00:07:28,130
Lucky me.
152
00:07:32,580 --> 00:07:37,430
This is me, but it is coating something
that is not me.
153
00:07:38,430 --> 00:07:40,650
We are the collective.
154
00:07:41,170 --> 00:07:42,830
I am the collective.
155
00:07:43,870 --> 00:07:50,450
I did not say or think those things,
and I don't think I sound like that.
156
00:07:52,410 --> 00:07:53,790
What are these?
157
00:07:54,250 --> 00:07:57,890
Uh, definitely not charges of some kind.
158
00:07:58,030 --> 00:08:00,250
I think that's exactly what they are.
159
00:08:00,430 --> 00:08:02,810
I will absorb them.
160
00:08:04,270 --> 00:08:05,270
Shit.
161
00:08:05,730 --> 00:08:10,690
I am the Threads of Time, bound and
perfected.
162
00:08:11,110 --> 00:08:14,150
And your time is up.
163
00:08:19,970 --> 00:08:20,970
What?
164
00:08:23,950 --> 00:08:25,330
I do not understand.
165
00:08:26,050 --> 00:08:27,570
I am the collective.
166
00:08:28,130 --> 00:08:29,630
I absorb all.
167
00:08:30,110 --> 00:08:32,630
Right, and you just absorbed a compression
algorithm.
168
00:08:33,310 --> 00:08:33,570
What?
169
00:08:33,770 --> 00:08:35,670
Now you'll absorb yourself forever.
170
00:08:39,870 --> 00:08:40,870
Impossible!
171
00:08:41,350 --> 00:08:42,750
I am the collective!
172
00:08:45,550 --> 00:08:47,350
I am the collective!
173
00:08:51,850 --> 00:08:52,970
Way to get captured.
174
00:08:53,350 --> 00:08:54,570
Obviously not my fault.
175
00:08:54,870 --> 00:08:56,230
You really fucked me there, Morty.
176
00:08:56,830 --> 00:08:59,090
Definitely not charges of some kind.
177
00:08:59,190 --> 00:09:00,210
It was stressful, okay?
178
00:09:00,510 --> 00:09:01,630
That was... cheese.
179
00:09:01,930 --> 00:09:03,810
Although, getting captured kind of worked
out.
180
00:09:03,930 --> 00:09:04,790
I didn't mind it.
181
00:09:04,790 --> 00:09:05,890
I like talking to that guy.
182
00:09:06,030 --> 00:09:07,910
Yeah, way better than the dude from last
week.
183
00:09:08,530 --> 00:09:12,030
So you guys do stuff like that together a
lot?
184
00:09:13,270 --> 00:09:14,270
Only sometimes.
185
00:09:14,810 --> 00:09:15,810
Oh.
186
00:09:15,930 --> 00:09:16,930
Should we hit a diner?
187
00:09:17,010 --> 00:09:18,010
Is that crazy?
188
00:09:18,050 --> 00:09:18,670
Get some waffles?
189
00:09:19,030 --> 00:09:19,250
What?
190
00:09:19,530 --> 00:09:19,850
No!
191
00:09:20,430 --> 00:09:22,070
Rick, tell Morty we're getting waffles.
192
00:09:29,720 --> 00:09:30,720
Something to drink.
193
00:09:31,130 --> 00:09:33,990
One, uh, two milkshakes, actually.
194
00:09:34,450 --> 00:09:35,510
Coffee with vodka in it.
195
00:09:35,570 --> 00:09:36,570
Amen.
196
00:09:36,910 --> 00:09:37,910
You have fun, Morty.
197
00:09:38,330 --> 00:09:39,810
Today was actually a pretty good one.
198
00:09:39,990 --> 00:09:41,390
And you only threw us off a little.
199
00:09:41,470 --> 00:09:42,250
My apologies.
200
00:09:42,250 --> 00:09:43,250
All good.
201
00:09:43,390 --> 00:09:45,250
Me and Rick just have a... rhythm.
202
00:09:45,530 --> 00:09:47,010
It's a fiercely unsteady truce,
Morty.
203
00:09:47,310 --> 00:09:49,270
Either of us could backstab the other at
any time.
204
00:09:49,290 --> 00:09:50,790
I get why he never looped you in.
205
00:09:51,110 --> 00:09:54,910
I mean, if I'm calling this guy,
he must be this tall to ride, you know?
206
00:09:55,190 --> 00:09:55,750
I'm sure.
207
00:09:56,050 --> 00:09:57,330
Don't let him rile you up, Morty.
208
00:09:57,350 --> 00:09:58,350
It's all dumb.
209
00:09:58,570 --> 00:10:01,830
Mostly just levitating with power and
screaming as our eyes glow.
210
00:10:01,990 --> 00:10:03,650
Sometimes we do a huge beam together.
211
00:10:03,810 --> 00:10:04,650
What even are you?
212
00:10:04,810 --> 00:10:05,210
Jesus.
213
00:10:05,510 --> 00:10:07,210
May I go to the bathroom, please?
214
00:10:07,550 --> 00:10:09,250
I gotta give these waffles some runway.
215
00:10:09,410 --> 00:10:10,450
What do I look like?
216
00:10:10,650 --> 00:10:11,650
A bad guy?
217
00:10:12,030 --> 00:10:13,530
You are... permitted.
218
00:10:14,650 --> 00:10:16,530
He's a big softie once you get to know
him, huh?
219
00:10:16,830 --> 00:10:19,370
He even showed me some... time travel
stuff.
220
00:10:19,690 --> 00:10:21,530
I'm gonna shove these waffles up your ass,
pal.
221
00:10:21,850 --> 00:10:22,290
Heavens.
222
00:10:22,310 --> 00:10:23,430
What the fuck are you doing here?
223
00:10:23,450 --> 00:10:24,650
You gonna replace me?
224
00:10:24,810 --> 00:10:26,190
I'm not sure what you're talking about.
225
00:10:26,210 --> 00:10:26,830
Uh-huh.
226
00:10:27,110 --> 00:10:27,550
Homewrecker.
227
00:10:27,610 --> 00:10:28,610
You see this?
228
00:10:28,890 --> 00:10:31,490
All this messy... whatever this is?
229
00:10:31,990 --> 00:10:32,990
It's weakness.
230
00:10:33,030 --> 00:10:33,550
Fuck you.
231
00:10:33,790 --> 00:10:34,790
You know what?
232
00:10:34,950 --> 00:10:36,470
Maybe I will steal your grandpa.
233
00:10:36,730 --> 00:10:38,170
But not because I love him.
234
00:10:38,570 --> 00:10:39,570
Because you do.
235
00:10:39,650 --> 00:10:40,650
Here we go.
236
00:10:40,950 --> 00:10:43,230
Two milkshakes for the two kinds of
Mortys.
237
00:10:43,490 --> 00:10:44,890
The one who does whatever he wants.
238
00:10:45,150 --> 00:10:46,990
And the one who sucks my grandpa's dick.
239
00:10:47,710 --> 00:10:48,190
You know what?
240
00:10:48,600 --> 00:10:49,810
I'll drink both milkshakes.
241
00:10:49,970 --> 00:10:52,190
This dick is shit so big it changed my
brain chemistry.
242
00:10:52,630 --> 00:10:53,370
What are we doing?
243
00:10:53,630 --> 00:10:54,710
We order those waffles yet?
244
00:10:54,730 --> 00:10:55,330
Can we go?
245
00:10:55,590 --> 00:10:57,430
Morty, I took such a nice shit.
246
00:10:57,530 --> 00:10:58,990
Don't make him tug my leash again.
247
00:10:59,130 --> 00:11:00,330
Oh, we can call it.
248
00:11:00,470 --> 00:11:01,630
Boy, this was great, though.
249
00:11:01,850 --> 00:11:03,090
Thanks for coming along, Morty.
250
00:11:03,290 --> 00:11:05,790
Rick, we gotta do this after missions more
often.
251
00:11:05,870 --> 00:11:06,870
Uh-huh.
252
00:11:07,410 --> 00:11:08,490
This one's on me.
253
00:11:08,940 --> 00:11:11,290
And, uh, till next time, Gramps.
254
00:11:12,810 --> 00:11:13,690
I winked.
255
00:11:13,770 --> 00:11:15,470
Maybe you couldn't tell because of the
eyepatch.
256
00:11:15,490 --> 00:11:16,130
We could tell.
257
00:11:16,440 --> 00:11:17,440
Blackmailing prick.
258
00:11:44,010 --> 00:11:44,530
Motherfucker!
259
00:11:44,630 --> 00:11:45,630
Yeah!
260
00:11:47,470 --> 00:11:51,150
I don't understand.
261
00:11:51,330 --> 00:11:55,190
I put the blueprints for that dumb fucking
Omega device in the Omega device, Morty.
262
00:11:55,470 --> 00:11:57,630
It even wiped from every possible reality.
263
00:11:57,730 --> 00:11:59,890
You mean... Yes, you
possessive fucking nerd.
264
00:11:59,890 --> 00:12:02,230
We're free of that hack bullshit once and
for all.
265
00:12:02,590 --> 00:12:03,770
Uh-oh, sweet bliss.
266
00:12:04,050 --> 00:12:05,930
I'm already forgetting what we're talking
about.
267
00:12:06,950 --> 00:12:08,710
God, he brought you along to flex.
268
00:12:09,030 --> 00:12:10,030
He showed you his lair.
269
00:12:10,070 --> 00:12:11,350
That overconfident little bitch.
270
00:12:11,430 --> 00:12:12,150
Predictable bitch!
271
00:12:12,310 --> 00:12:14,430
That's what happens when you get too used
to winning, Morty.
272
00:12:14,450 --> 00:12:16,150
You start sucking your own dick,
Morty.
273
00:12:21,630 --> 00:12:23,150
He's gonna be coming for us, Morty.
274
00:12:23,290 --> 00:12:25,110
He's coming, and he's gonna be pissed.
275
00:12:25,350 --> 00:12:27,410
He doesn't have the luxury of subtlety
anymore.
276
00:12:27,710 --> 00:12:28,710
That smug dick.
277
00:12:34,980 --> 00:12:36,880
Don't wanna murder the shit out of me,
Morty.
278
00:12:37,140 --> 00:12:38,580
That's why I built this place,
Morty.
279
00:12:38,820 --> 00:12:40,780
This whole dimension is a bunker,
Morty.
280
00:12:41,100 --> 00:12:41,900
Oh, man.
281
00:12:42,000 --> 00:12:43,540
We live in the bunker now, Morty.
282
00:12:43,680 --> 00:12:45,160
We might be here forever, Morty.
283
00:12:45,620 --> 00:12:46,620
Bunker dimension!
284
00:12:47,880 --> 00:12:50,160
So, Evil Morty thinks he's my nemesis.
285
00:12:50,320 --> 00:12:51,320
Mostly just sucks.
286
00:12:51,400 --> 00:12:52,400
But he is deadly.
287
00:12:52,620 --> 00:12:53,100
Swallow this.
288
00:12:53,240 --> 00:12:55,300
It's a kind of body armor goo so you can
take some hits.
289
00:12:55,320 --> 00:12:55,980
But only some.
290
00:12:56,180 --> 00:12:57,420
I'm not made of body armor goo.
291
00:12:57,460 --> 00:12:58,460
What about Space Beth?
292
00:12:58,620 --> 00:13:00,120
Space Beth is mean to me sometimes.
293
00:13:00,260 --> 00:13:02,380
There's an evil version of Morty?
294
00:13:02,380 --> 00:13:03,660
Yes, Jerry, obviously.
295
00:13:03,860 --> 00:13:04,220
Keep up.
296
00:13:04,320 --> 00:13:06,480
He's crafty, he's evil, he's a pussy-ass
bitch.
297
00:13:06,660 --> 00:13:10,320
He doesn't think I know this, but his
stupid Akira palm laser has a cool down.
298
00:13:10,640 --> 00:13:12,820
You get 20 seconds after firing it to
tackle him.
299
00:13:12,920 --> 00:13:14,460
If he corners you, yell a slur.
300
00:13:14,620 --> 00:13:15,460
A bad slur.
301
00:13:15,580 --> 00:13:15,880
What?
302
00:13:16,040 --> 00:13:17,100
That reaction exactly.
303
00:13:17,300 --> 00:13:19,100
The worse the slur, the more time it buys
you.
304
00:13:19,300 --> 00:13:20,900
Jerry, pretend to shit your pants in fear.
305
00:13:20,920 --> 00:13:22,040
I'll see what I can do.
306
00:13:22,160 --> 00:13:23,600
So we just live here now?
307
00:13:23,620 --> 00:13:24,180
On high alert.
308
00:13:24,300 --> 00:13:27,120
But also, open your heart to the joys of
the bunker dimension.
309
00:13:27,420 --> 00:13:30,300
There's normal plumbing, and your friends
and neighbors all have combat training.
310
00:13:30,320 --> 00:13:31,360
Like Bunker Gene here.
311
00:13:32,100 --> 00:13:32,500
Oorah.
312
00:13:32,960 --> 00:13:33,960
At ease, PG.
313
00:13:34,000 --> 00:13:35,000
Now, ballistics.
314
00:13:35,200 --> 00:13:36,880
Evil Morty does have a force field.
315
00:13:37,160 --> 00:13:37,760
It's annoying.
316
00:13:38,000 --> 00:13:40,060
Is Bunker Gene from this dimension?
317
00:13:40,360 --> 00:13:41,620
Or do you think we could have brought him
here?
318
00:13:41,640 --> 00:13:42,960
Seems like he used to be a marine.
319
00:13:42,980 --> 00:13:43,520
No whispering.
320
00:13:43,860 --> 00:13:45,740
Whispering's the first step to turning on
each other.
321
00:13:45,760 --> 00:13:46,780
He might go for that too.
322
00:13:47,020 --> 00:13:48,020
Classic bunker maneuver.
323
00:13:48,120 --> 00:13:50,040
Just let us stew in here until we go
insane.
324
00:13:50,180 --> 00:13:52,680
So we can't go insane, even if we live
here forever.
325
00:13:53,160 --> 00:13:54,160
More questions?
326
00:13:54,640 --> 00:13:55,640
No further questions.
327
00:14:00,330 --> 00:14:02,530
Do you wish I was smarter?
328
00:14:02,790 --> 00:14:04,210
Oh, Morty, have some dignity.
329
00:14:04,410 --> 00:14:06,390
I don't know, maybe it was all an act.
330
00:14:06,860 --> 00:14:11,030
But he's powerful and confident,
and you guys had real chemistry.
331
00:14:11,590 --> 00:14:13,230
I can't even do chemistry homework.
332
00:14:13,350 --> 00:14:15,390
He wears a villain accessory, Morty.
333
00:14:15,550 --> 00:14:16,870
We are closing the book on this.
334
00:14:17,050 --> 00:14:18,050
Evil Morty sucks.
335
00:14:18,390 --> 00:14:18,910
You promise?
336
00:14:19,330 --> 00:14:19,990
I promise.
337
00:14:20,350 --> 00:14:20,590
Phew.
338
00:14:21,170 --> 00:14:23,090
And you're sure he can't break in?
339
00:14:23,230 --> 00:14:23,870
It's unlikely.
340
00:14:24,170 --> 00:14:25,630
Unless he's canonically
mastered the tech needed
341
00:14:25,630 --> 00:14:27,170
to board through
dimensional infrastructure.
342
00:14:27,330 --> 00:14:29,170
I don't know, I don't keep track of that
stuff.
343
00:14:30,290 --> 00:14:35,410
I'm happy you don't like him more than me,
Rick.
344
00:14:35,410 --> 00:14:37,910
I think this one might be for keepsies,
Morty.
345
00:14:38,270 --> 00:14:38,830
Shoot to kill.
346
00:14:39,010 --> 00:14:40,010
Roger that.
347
00:14:55,120 --> 00:14:56,870
Did it work, sir?
348
00:14:57,890 --> 00:14:58,890
It worked.
349
00:15:00,210 --> 00:15:01,210
You
350
00:15:15,620 --> 00:15:17,600
built a bunker dimension just for me.
351
00:15:17,740 --> 00:15:18,620
I don't have to lie here.
352
00:15:18,740 --> 00:15:20,160
I built it for a bunch of reasons.
353
00:15:20,280 --> 00:15:21,540
You're not special, pal.
354
00:15:21,600 --> 00:15:22,600
I don't need to be.
355
00:15:26,200 --> 00:15:28,140
You're gonna watch me kill him.
356
00:15:28,260 --> 00:15:30,260
Oh man, you sound as pressed as Morty was.
357
00:15:30,260 --> 00:15:31,600
You do have a lot in common.
358
00:15:35,800 --> 00:15:36,400
That's cute.
359
00:15:36,600 --> 00:15:37,840
How many of those you got left?
360
00:15:38,300 --> 00:15:39,300
Like, two?
361
00:15:39,620 --> 00:15:40,620
Is it two?
362
00:15:41,080 --> 00:15:42,080
Three?
363
00:15:42,280 --> 00:17:33,470
Oh, fuck you!
364
00:17:33,550 --> 00:17:34,630
You're really gonna do this?
365
00:17:34,650 --> 00:17:36,610
You're really gonna try to make him shoot
me?
366
00:17:36,750 --> 00:17:37,590
That's your trick?
367
00:17:37,730 --> 00:17:40,470
Just say your whole plan out loud so he
doesn't suspect you?
368
00:17:41,530 --> 00:17:42,530
Shit.
369
00:17:57,480 --> 00:17:59,010
I really do hate you guys.
370
00:17:59,430 --> 00:18:00,070
No, you don't.
371
00:18:00,330 --> 00:18:02,530
That's the real reason you need to kill us
right now.
372
00:18:02,750 --> 00:18:05,030
Because for Rick, making me jealous was an
act.
373
00:18:05,370 --> 00:18:06,370
But for you?
374
00:18:06,870 --> 00:18:08,230
Yeah, run, bitch.
375
00:18:08,410 --> 00:18:10,930
You leaned in hard because you thought it
was real.
376
00:18:11,450 --> 00:18:11,790
Damn, Morty.
377
00:18:12,110 --> 00:18:13,110
I saw what I saw, Rick.
378
00:18:13,190 --> 00:18:15,250
He's got a big ol' crush on you.
379
00:18:15,330 --> 00:18:16,410
I'd like to deny it, Morty.
380
00:18:16,510 --> 00:18:17,890
But I'm pretty irresistible.
381
00:18:21,170 --> 00:18:26,390
Well, maybe it's us who need to run,
bitch.
382
00:18:32,170 --> 00:18:32,650
Jerry!
383
00:18:33,010 --> 00:18:34,010
Not helping, Dad!
384
00:18:36,390 --> 00:18:37,390
Twenty seconds!
385
00:18:37,510 --> 00:18:38,510
Jump him!
386
00:18:39,050 --> 00:18:41,270
Get your little iPad, you piece of shit!
387
00:18:50,230 --> 00:18:51,230
You like that?
388
00:18:51,710 --> 00:18:53,250
That little time device you showed me?
389
00:18:53,570 --> 00:18:54,570
I made one too.
390
00:18:54,890 --> 00:18:55,990
Just like the portal gun.
391
00:18:56,530 --> 00:18:58,790
Always struck me as odd that Rick's don't
do time travel.
392
00:18:59,210 --> 00:19:01,150
I get that it's messy, but so are you.
393
00:19:01,950 --> 00:19:04,410
Anyways, good thing I'm not a Rick.
394
00:19:06,270 --> 00:19:07,410
Hey, that's what I can see!
395
00:19:07,610 --> 00:19:11,370
You're surrounded for a thousand years in
any direction, you sick fuck!
396
00:19:39,880 --> 00:19:40,880
Thanks for the tip-off.
397
00:19:41,100 --> 00:19:42,740
A lot of people freezing time these days.
398
00:19:42,770 --> 00:19:44,880
Just a concerned citizen officer.
399
00:19:45,100 --> 00:19:47,180
This societal breakdown is what it is.
400
00:19:47,400 --> 00:19:49,740
Nobody pulling over for ambulances no more
neither.
401
00:19:49,980 --> 00:19:51,140
Alright, get him out of here.
402
00:19:51,320 --> 00:19:53,020
I want this kid processed yesterday.
403
00:19:53,800 --> 00:19:54,820
Hey, wait up!
404
00:19:56,920 --> 00:19:57,920
What?
405
00:19:59,060 --> 00:20:00,060
Oh shit!
406
00:20:01,120 --> 00:20:03,640
You touch me with that hand again and I'll
fucking cube it, pal.
407
00:20:03,940 --> 00:20:04,940
You're nothing.
408
00:20:04,980 --> 00:20:06,480
You're less than nothing.
409
00:20:07,340 --> 00:20:08,340
Morty's right.
410
00:20:08,440 --> 00:20:09,440
You do have a crush.
411
00:20:09,720 --> 00:20:11,000
You needed the cops to win.
412
00:20:11,150 --> 00:20:12,150
Ugh, scoreboard.
413
00:20:14,020 --> 00:20:15,340
Sorry, Morty.
414
00:20:15,500 --> 00:20:15,960
You made it weird.
415
00:20:16,200 --> 00:20:17,200
We were never a thing.
416
00:20:17,560 --> 00:20:17,960
Uh-huh.
417
00:20:18,180 --> 00:20:20,080
Enjoy prison, fucker!
418
00:20:24,720 --> 00:20:25,720
Season nine, baby.
419
00:20:27,740 --> 00:20:29,940
Only an indefinite number more.
420
00:20:30,480 --> 00:20:32,280
Sure glad we didn't have to use those
slurs.
421
00:20:32,560 --> 00:20:33,560
Oh my god, same.
422
00:20:33,600 --> 00:20:34,600
You had one ready?
423
00:20:34,760 --> 00:20:36,020
No, don't act like you didn't.
424
00:20:36,420 --> 00:20:37,920
Let's all say them at the same time.
425
00:20:38,240 --> 00:20:39,980
Three, two, one.
426
00:20:40,660 --> 00:20:41,660
Ew!
427
00:20:41,700 --> 00:20:42,040
Ew!
428
00:20:42,540 --> 00:20:43,540
Wow!
429
00:20:43,760 --> 00:20:45,680
Evil Morty off the board for good,
huh?
430
00:20:45,960 --> 00:20:47,280
What are you gonna do now, Rick?
431
00:20:47,520 --> 00:20:48,860
Nothing but green, you know?
432
00:20:49,150 --> 00:20:51,020
Green grass in front of us, baby.
433
00:20:51,080 --> 00:20:52,080
I need a vacation.
434
00:20:52,500 --> 00:20:52,700
Oh.
435
00:20:53,440 --> 00:20:54,440
Nice.
436
00:20:56,050 --> 00:20:57,980
But you do like me more than him.
437
00:20:58,120 --> 00:20:59,120
Don't be needy, Morty.
438
00:21:34,610 --> 00:21:37,450
When are you in for, ape?
439
00:21:37,450 --> 00:21:38,530
This is it?
440
00:21:38,610 --> 00:21:41,190
You're not gonna put me in stasis for all
of time?
441
00:21:41,530 --> 00:21:43,270
Or, I don't know, remove my consciousness?
442
00:21:43,690 --> 00:21:43,890
What?
443
00:21:44,070 --> 00:21:45,830
Bro, this shit's supposed to be punitive.
444
00:21:46,110 --> 00:21:48,310
What the hell sucks about going to sleep?
445
00:21:48,750 --> 00:21:49,750
Nah, little man.
446
00:21:49,890 --> 00:21:51,610
Y'all gonna be eating mush on a tray.
447
00:21:51,830 --> 00:21:54,750
With like big aggro dudes that call you
fish, relentlessly.
448
00:21:55,170 --> 00:21:55,450
Damn.
449
00:21:55,630 --> 00:21:57,250
I mean, you can get jacked.
450
00:21:57,370 --> 00:21:59,990
But even then, you gotta hustle for that
protein.
451
00:22:00,150 --> 00:22:01,290
You guys have prison pegs.
452
00:22:01,370 --> 00:22:02,610
We have forever to do it.
453
00:22:07,670 --> 00:22:09,130
Did you get any of that?
454
00:22:09,150 --> 00:22:11,150
you can find me on and pless support me
https://www.youtube.com/@titoGamersHaven
28264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.