All language subtitles for My 600-lb Life S10E13

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,069 --> 00:00:05,004 [Larry] My life is hard. 2 00:00:05,006 --> 00:00:08,107 When you get to be super morbidly obese, 3 00:00:08,109 --> 00:00:10,075 it's very hard. 4 00:00:16,383 --> 00:00:19,151 [woman, crying] Somewhere in me is this little glimmer of hope. 5 00:00:19,153 --> 00:00:21,787 I just wanna be a normal person. 6 00:00:21,789 --> 00:00:24,556 [grunts, pants] 7 00:00:32,766 --> 00:00:36,235 [man, crying] You can't do it and then I just get mad. 8 00:00:36,237 --> 00:00:39,571 [woman 2] If I don't make a change now, I'm scared it's gonna be too late. 9 00:00:43,376 --> 00:00:46,812 [groaning] It's really hard! 10 00:00:46,814 --> 00:00:51,050 [woman 3] I refuse to stop fighting. I have to do this for my children. 11 00:00:57,323 --> 00:00:59,358 Larry, I can tell that you're pretty smart. 12 00:00:59,360 --> 00:01:04,229 But being smart and being self-destructive is a bad combination. 13 00:01:19,479 --> 00:01:27,219 [labored breathing] 14 00:01:27,221 --> 00:01:31,090 [Larry] The first thing that comes to my mind when I open my eyes up is, 15 00:01:31,092 --> 00:01:33,592 I say God, I thank you for another day. 16 00:01:33,594 --> 00:01:35,894 Because it is a struggle being overweight. 17 00:01:35,896 --> 00:01:41,400 And when you get to be super morbidly obese, it's really a struggle. 18 00:01:41,402 --> 00:01:46,905 When I go to bed, I toss and turn and roll from side to side 19 00:01:46,907 --> 00:01:48,841 all night long. 20 00:01:48,843 --> 00:01:51,877 Because I fear that I am not going to wake up. 21 00:01:51,879 --> 00:01:55,681 I have asthma, sleep apnea, thyroid problems, 22 00:01:55,683 --> 00:01:59,485 and I take medication for depression, 23 00:01:59,487 --> 00:02:03,856 'cause even food isn't enough to completely comfort me anymore. 24 00:02:03,858 --> 00:02:09,962 It brings tears to my eyes just to think that each day could really be my last. 25 00:02:11,164 --> 00:02:15,067 I'm trying to maintain my composure. 26 00:02:15,069 --> 00:02:17,169 But it... it's very frightening. 27 00:02:17,171 --> 00:02:19,238 Good morning, Larry. 28 00:02:19,240 --> 00:02:21,306 [Larry] Oh, good morning. 29 00:02:21,308 --> 00:02:23,342 Good morning. It's time to wake up. 30 00:02:23,344 --> 00:02:24,676 Hmm. 31 00:02:24,678 --> 00:02:25,677 [Larry] I live by myself. 32 00:02:25,679 --> 00:02:28,780 I have a caretaker named Mr. Lawrence. 33 00:02:28,782 --> 00:02:34,119 He comes seven days a week to help me wash and feed myself every day. 34 00:02:34,121 --> 00:02:36,722 - Do you need any help? - Not yet. 35 00:02:36,724 --> 00:02:38,891 Okay. 36 00:02:38,893 --> 00:02:42,060 My right leg is a mass of hardened lymphedema tissue, 37 00:02:42,062 --> 00:02:45,864 which makes it significantly larger than my left. 38 00:02:45,866 --> 00:02:48,800 And it's very painful. 39 00:02:48,802 --> 00:02:52,905 The most difficult part of my day is getting up off the floor. 40 00:02:52,907 --> 00:02:56,108 It takes all my strength, and it pains me a lot. 41 00:02:56,110 --> 00:02:57,943 [grunting] 42 00:02:57,945 --> 00:03:02,481 Then once I'm up, my lymphedema pulls me down. 43 00:03:02,483 --> 00:03:06,985 And walking is very, very difficult. And it hurts bad. 44 00:03:08,221 --> 00:03:13,692 It's a challenge and a struggle to take a shower all on my own. 45 00:03:13,694 --> 00:03:16,595 But somehow, I manage to take one every day. 46 00:03:16,597 --> 00:03:19,231 Even though I'm in constant pain. 47 00:03:21,201 --> 00:03:25,604 The best, kindest, politest way that I can say it, 48 00:03:25,606 --> 00:03:29,841 I'm very flexible and I do what I have to do 49 00:03:29,843 --> 00:03:32,978 to get all the way into the tub and clean myself. 50 00:03:32,980 --> 00:03:34,079 'Cause I am a germophobe. 51 00:03:34,081 --> 00:03:37,082 I make sure that I'm thoroughly clean. 52 00:03:37,084 --> 00:03:39,818 I have to use bleach on my body because 53 00:03:39,820 --> 00:03:42,888 it's the only way I can feel truly clean. 54 00:03:42,890 --> 00:03:45,991 I don't overdo it where I put burn marks on myself, 55 00:03:45,993 --> 00:03:47,759 but I do use bleach. 56 00:03:47,761 --> 00:03:51,930 It's a challenge of making sure that I'm totally clean. 57 00:03:51,932 --> 00:03:55,801 I can only stand up for maybe four minutes 58 00:03:55,803 --> 00:04:00,038 because my right leg hurts a lot and it's a lot of weight. 59 00:04:00,040 --> 00:04:06,745 My knees, my thighs and my back hurts the most. 60 00:04:06,747 --> 00:04:11,149 Sharp pain, like fire almost, 61 00:04:11,151 --> 00:04:14,319 running up and down my knee. 62 00:04:15,154 --> 00:04:17,022 I'm not able to walk far. 63 00:04:17,024 --> 00:04:20,525 Moving around the house is a chore. 64 00:04:20,527 --> 00:04:26,231 I think I use the food sometimes instead of medicine. 65 00:04:26,233 --> 00:04:29,768 The relationship that I have with food, I know that it's not normal. 66 00:04:29,770 --> 00:04:32,604 I eat to comfort myself. 67 00:04:39,946 --> 00:04:42,748 When I'm cooking, it's the only time I'm happy. 68 00:04:42,750 --> 00:04:45,050 Besides when I'm eating. 69 00:04:45,052 --> 00:04:47,185 So it's a time that I like to sing. 70 00:04:47,187 --> 00:04:48,920 And I sing gospel. 71 00:04:48,922 --> 00:04:52,424 Because the rest of the time, when I'm not eating, 72 00:04:52,426 --> 00:04:54,993 most of my thoughts are morbidly depressing. 73 00:04:54,995 --> 00:04:57,496 [panting] Oh, yes. 74 00:04:57,498 --> 00:05:00,432 Gotta start your morning off with breakfast. 75 00:05:01,901 --> 00:05:05,871 At least when I cook, I can show the Lord I feel gratitude. 76 00:05:05,873 --> 00:05:09,608 Because I don't just crave my favorite meals. 77 00:05:09,610 --> 00:05:11,443 I love them. 78 00:05:11,445 --> 00:05:15,380 Whoo-hoo, I got my cheese. 79 00:05:15,382 --> 00:05:17,049 [humming] 80 00:05:18,051 --> 00:05:19,351 Eggs. 81 00:05:20,820 --> 00:05:23,455 English muffins, yes. 82 00:05:23,457 --> 00:05:25,957 I need what food does for me. 83 00:05:25,959 --> 00:05:29,828 It takes a pain and fear of what's gonna happen to me away. 84 00:05:29,830 --> 00:05:32,831 And it's always been able to do that for me. 85 00:05:32,833 --> 00:05:36,668 Let's see. How many eggs will Larry make this morning? 86 00:05:36,670 --> 00:05:39,071 I'll make the normal. Seven. 87 00:05:41,040 --> 00:05:44,176 When I was a child growing up, I had three sisters, 88 00:05:44,178 --> 00:05:47,179 but I was the quote- unquote "spoiled one." 89 00:05:47,181 --> 00:05:51,350 My mother would always feed me whatever I wanted to eat. 90 00:05:51,352 --> 00:05:54,619 Fried chicken, baked macaroni and cheese. 91 00:05:56,122 --> 00:05:57,889 Sweet potato pie. 92 00:05:57,891 --> 00:05:58,790 And I enjoyed it. 93 00:05:58,792 --> 00:06:00,792 Eating all this food, 94 00:06:00,794 --> 00:06:03,161 it made me feel like I was the center of attention. 95 00:06:03,163 --> 00:06:06,398 And that made me feel special. 96 00:06:06,400 --> 00:06:09,401 I always felt like I needed one more taste of that, 97 00:06:09,403 --> 00:06:11,036 whatever it was. 98 00:06:11,038 --> 00:06:12,704 But as I got heavier, 99 00:06:12,706 --> 00:06:16,208 my happy childhood ended the day I started school. 100 00:06:16,210 --> 00:06:18,944 'Cause I quickly discovered I wasn't normal. 101 00:06:20,913 --> 00:06:22,214 I had dyslexia, 102 00:06:22,216 --> 00:06:25,016 and no matter what the teachers tried, 103 00:06:25,018 --> 00:06:26,551 I never learned to read. 104 00:06:27,687 --> 00:06:29,121 So as the years went by, 105 00:06:29,123 --> 00:06:33,091 not being able to read created anxiety. 106 00:06:33,826 --> 00:06:35,927 And food made me feel better. 107 00:06:35,929 --> 00:06:37,829 And by the time I was ten, 108 00:06:37,831 --> 00:06:40,065 I was 200 pounds. 109 00:06:41,267 --> 00:06:43,335 ♪ Come on, bacon ♪ 110 00:06:43,337 --> 00:06:46,171 ♪ Get a little browner ♪ 111 00:06:46,173 --> 00:06:49,307 ♪ Come on, bacon ♪ 112 00:06:49,309 --> 00:06:52,878 ♪ Get a little browner ♪ 113 00:06:52,880 --> 00:06:57,783 As I grew bigger, Aunt Gertha, who was like a second mother to me, 114 00:06:57,785 --> 00:06:59,918 talked to me about my weight, 115 00:06:59,920 --> 00:07:02,087 and I would brush it off and say I'm fine. 116 00:07:02,089 --> 00:07:06,825 "I'm happy." But I know I wasn't happy. 117 00:07:06,827 --> 00:07:10,829 At school, I was used to being ridiculed about my reading issues. 118 00:07:10,831 --> 00:07:13,064 But as I got heavier, 119 00:07:13,066 --> 00:07:17,903 the bullies had more fun ridiculing me about being obese. 120 00:07:17,905 --> 00:07:19,037 That hurt me very bad. 121 00:07:19,039 --> 00:07:22,741 My faith is what saved me. 122 00:07:22,743 --> 00:07:25,811 Because it was through my faith that I found singing. 123 00:07:25,813 --> 00:07:27,212 The first time I sang in public, 124 00:07:27,214 --> 00:07:31,783 it was in my church group at a Sunday service. 125 00:07:31,785 --> 00:07:34,886 Dear Lord, I thank you for the food that I have prepared. 126 00:07:34,888 --> 00:07:37,189 I ask you to nourish my body with it, 127 00:07:37,191 --> 00:07:39,825 and bless the ones that don't have anything to eat. 128 00:07:39,827 --> 00:07:43,662 In Jesus' name, amen. 129 00:07:43,664 --> 00:07:47,833 One lady who heard me asked if I would like to sing at the Black Expo 130 00:07:47,835 --> 00:07:50,335 in front of an audience of hundreds of people. 131 00:07:50,337 --> 00:07:52,070 And after the Black Expo, 132 00:07:52,072 --> 00:07:55,106 I was invited to sing at the Cotton Club in Harlem. 133 00:07:55,108 --> 00:07:57,576 A very successful producer saw it, 134 00:07:57,578 --> 00:07:59,911 and then after that, he invited me to collaborate 135 00:07:59,913 --> 00:08:02,581 on a song for his new album. 136 00:08:02,583 --> 00:08:06,117 And then some people in high school started to see me differently. 137 00:08:06,819 --> 00:08:09,020 Well, everyone loved Larry's voice, 138 00:08:09,022 --> 00:08:12,858 so I don't really think they looked at how he looked. 139 00:08:12,860 --> 00:08:15,594 I think they just looked at how he sung. 140 00:08:15,596 --> 00:08:20,599 Because his voice was like something I never heard before. 141 00:08:20,601 --> 00:08:22,701 And it make you wanna stand up if you couldn't stand, 142 00:08:22,703 --> 00:08:24,669 clap your hands if you couldn't clap. 143 00:08:24,671 --> 00:08:28,273 Because there was something about him and how he praised God. 144 00:08:29,775 --> 00:08:32,511 [Larry] I felt relieved to finally experience acceptance 145 00:08:32,513 --> 00:08:34,112 by my peers at school, 146 00:08:34,114 --> 00:08:38,183 and my life outside of home finally started to improve. 147 00:08:40,086 --> 00:08:43,288 And then the Lord had another surprise in line for me. 148 00:08:43,290 --> 00:08:47,592 Around the time that I was 15, my sister Mary Owen 149 00:08:47,594 --> 00:08:50,028 had a child. 150 00:08:50,030 --> 00:08:53,999 She named him Larry. After me and my father. 151 00:08:54,001 --> 00:08:55,967 That made me feel special. 152 00:08:55,969 --> 00:08:58,236 Little Larry was a ray of sunshine. 153 00:08:58,238 --> 00:09:00,872 But only a few years after he was born, 154 00:09:00,874 --> 00:09:01,973 Mary Owen, 155 00:09:01,975 --> 00:09:05,110 she was doing some type of drugs. 156 00:09:05,112 --> 00:09:10,615 She put, uh, her hand in a pillow over his mouth just to shut him up, 157 00:09:10,617 --> 00:09:12,951 because he was crying a lot, 158 00:09:12,953 --> 00:09:16,187 and she accidentally suffocated Little Larry while she was high. 159 00:09:16,189 --> 00:09:20,926 All I could remember is the casket being so small at the funeral. 160 00:09:20,928 --> 00:09:23,028 That sight got my nerves really bad. 161 00:09:23,030 --> 00:09:28,266 Of all the pain in my life, the death of Little Larry destroys me the most. 162 00:09:28,268 --> 00:09:33,505 I was young. So all I could do is ask myself is why, why? 163 00:09:33,507 --> 00:09:35,807 I still think about him every day. 164 00:09:35,809 --> 00:09:39,945 So instead of focusing on the hurt, I focused on singing. 165 00:09:39,947 --> 00:09:42,080 So I hid behind the music. 166 00:09:42,082 --> 00:09:45,717 And that worked for a while, because I had talent. 167 00:09:45,719 --> 00:09:48,219 People still wanted to be around me for that. 168 00:09:48,221 --> 00:09:51,356 And for a time, I became a minor celebrity, 169 00:09:51,358 --> 00:09:53,892 which was the best time in my life. 170 00:09:53,894 --> 00:09:55,460 'Cause that was my dream, 171 00:09:55,462 --> 00:09:58,229 to become a gospel recording artist. 172 00:09:59,532 --> 00:10:04,035 Singing wasn't enough to get my mind off of what happened to Little Larry. 173 00:10:04,037 --> 00:10:08,039 While I was on the stage, bringing the gospel to thousands of people, 174 00:10:08,041 --> 00:10:12,210 inside, I was enraged and overwhelmed with sadness. 175 00:10:12,212 --> 00:10:16,848 And as fast as it happened, my music career faded. 176 00:10:16,850 --> 00:10:19,217 So I was left with food being the only thing I had 177 00:10:19,219 --> 00:10:22,520 to distract me from what happened with Little Larry. 178 00:10:22,522 --> 00:10:24,889 In my 20s, I can't even count. I just kept eating. 179 00:10:24,891 --> 00:10:27,959 I must have been 500 pounds. 180 00:10:27,961 --> 00:10:30,428 I couldn't even make it out of the house anymore. 181 00:10:30,430 --> 00:10:31,963 I got bigger, 182 00:10:31,965 --> 00:10:33,598 and bigger, 183 00:10:34,600 --> 00:10:37,035 and I lived in one room in my house. 184 00:10:37,037 --> 00:10:40,438 And that wasn't normal for a man to live like that. 185 00:10:41,173 --> 00:10:43,908 After that, I avoided being in public 186 00:10:43,910 --> 00:10:45,977 and stayed home as much as I could. 187 00:10:45,979 --> 00:10:48,613 And then my sister, who I was very close to, 188 00:10:48,615 --> 00:10:51,416 Catherine Marie Myers, died. 189 00:10:53,085 --> 00:10:56,788 She had complications due to a blood clot in her leg, 190 00:10:56,790 --> 00:10:59,624 and she died unexpectedly that day. 191 00:10:59,626 --> 00:11:02,560 It hurt me to my heart when she left us. 192 00:11:02,562 --> 00:11:07,132 And the one who was impacted more than anyone was Mom. 193 00:11:07,700 --> 00:11:11,069 My mom died eight months later. 194 00:11:11,071 --> 00:11:14,272 She grieved so hard over the passing of my nephew, 195 00:11:14,274 --> 00:11:15,807 and her own daughter, 196 00:11:15,809 --> 00:11:17,909 that her heart literally broke. 197 00:11:17,911 --> 00:11:21,212 When my mother died, it was very hard on me. 198 00:11:21,214 --> 00:11:25,050 That was the first time I had seen my father fall on the floor crying. 199 00:11:25,751 --> 00:11:28,053 He was paralyzed by grief, 200 00:11:28,055 --> 00:11:30,522 and being the only other man in the family, 201 00:11:30,524 --> 00:11:33,091 I had to pull myself together and help. 202 00:11:33,093 --> 00:11:36,294 'Cause it fell on my shoulders to make the arrangement. 203 00:11:36,296 --> 00:11:38,730 And that was all really hard on me, 204 00:11:38,732 --> 00:11:40,899 mentally and emotionally. 205 00:11:40,901 --> 00:11:43,168 Not to mention physically challenging. 206 00:11:43,170 --> 00:11:45,704 'Cause I was 600 pounds. 207 00:11:45,706 --> 00:11:49,107 When I saw my mom in the casket, I wanted to cry. 208 00:11:49,109 --> 00:11:51,710 But instead, I froze emotionally. 209 00:11:51,712 --> 00:11:54,179 'Cause I was in such a state of shock, 210 00:11:54,181 --> 00:11:58,550 after the service, I fell down the steps of the church. 211 00:11:58,552 --> 00:12:02,120 Then the fire department came to assist me. 212 00:12:02,122 --> 00:12:07,158 That's when I was able to admit to myself that I had a serious problem. 213 00:12:07,160 --> 00:12:09,861 But I still kept eating after that. 214 00:12:09,863 --> 00:12:13,431 Eggs, you were good to me to this morning. 215 00:12:18,971 --> 00:12:23,675 After my mom died, I started snacking more at night. 216 00:12:23,677 --> 00:12:25,910 And just crying more at night. 217 00:12:25,912 --> 00:12:29,347 I was in a wheelchair. I couldn't even walk from here to there. 218 00:12:29,349 --> 00:12:33,585 And before I knew it, I was 940 pounds. 219 00:12:33,587 --> 00:12:35,987 I was too big to take care of myself, 220 00:12:35,989 --> 00:12:40,959 and I had to hire a home attendant to help me with the most basic things. 221 00:12:42,795 --> 00:12:44,129 I was barely hanging on. 222 00:12:44,131 --> 00:12:48,800 And then one day, my attendant came and found me in a coma. 223 00:12:48,802 --> 00:12:52,303 He called the ER, and they admitted me to the hospital. 224 00:12:54,140 --> 00:12:56,007 And then after I was stabilized, 225 00:12:56,009 --> 00:12:59,110 they transferred me into a rehab nursing home, 226 00:12:59,112 --> 00:13:02,313 and there I stayed for two and a half years. 227 00:13:02,315 --> 00:13:05,183 I did not like the nursing home. 228 00:13:05,185 --> 00:13:09,587 Aunt Gertha found a hospital in Harlem that would work with me, 229 00:13:09,589 --> 00:13:11,923 for me to lose 100 pounds. 230 00:13:11,925 --> 00:13:17,095 So I could get a gastric sleeve operation and start taking care of myself. 231 00:13:17,097 --> 00:13:18,997 I did it in three months. 232 00:13:19,598 --> 00:13:20,865 I was persistent. 233 00:13:20,867 --> 00:13:23,067 Then I had a gastric sleeve operation. 234 00:13:23,069 --> 00:13:26,905 Then I lost another 300 pounds, 235 00:13:26,907 --> 00:13:29,374 and was able to leave the nursing home. 236 00:13:30,109 --> 00:13:32,777 As soon as I came down to 400 pounds, 237 00:13:32,779 --> 00:13:37,015 I was ready to go back to church and sing the gospel again. 238 00:13:37,017 --> 00:13:40,952 Can I hold your hand, Mr. Lawrence, for a second? I don't wanna hurt you. 239 00:13:43,088 --> 00:13:45,023 [grunts] Thank you. 240 00:13:45,025 --> 00:13:48,927 And then, my sister Tanya died of walking pneumonia. 241 00:13:48,929 --> 00:13:51,462 She was gone in five minutes. 242 00:13:51,464 --> 00:13:54,866 It hit hard, even to this day. 243 00:13:54,868 --> 00:13:57,035 There's so much loss. 244 00:13:57,037 --> 00:14:00,572 Then I got depressed again all of a sudden. 245 00:14:00,574 --> 00:14:06,144 And I would begin to snack here, snack there. 246 00:14:06,146 --> 00:14:09,581 And next thing I know, I stretched my stomach back out. 247 00:14:09,583 --> 00:14:12,650 I ate my stitches away. 248 00:14:12,652 --> 00:14:15,553 Which put me right back where I was being housebound. 249 00:14:24,230 --> 00:14:27,298 Today, I live in this walk-up on my own. 250 00:14:31,103 --> 00:14:35,907 The weight of my body is too heavy for my knees and my legs. 251 00:14:35,909 --> 00:14:37,575 I can't. I'm sorry. 252 00:14:38,344 --> 00:14:40,545 My leg is killing me. 253 00:14:40,980 --> 00:14:43,281 And the pain is unbearable. 254 00:14:56,996 --> 00:15:01,099 Mr. Lawrence has to drive me to the grocery store twice a week, 255 00:15:01,101 --> 00:15:03,034 which is the most difficult thing. 256 00:15:03,036 --> 00:15:06,738 I can't walk around the store 257 00:15:06,740 --> 00:15:08,840 the way that normal people can, 258 00:15:08,842 --> 00:15:12,243 'cause of my knees, I get so tired. 259 00:15:18,584 --> 00:15:19,850 Mr. Lawrence? 260 00:15:20,019 --> 00:15:22,453 - [Mr. Lawrence] Yes, come down. Come down. - [Larry] Okay. 261 00:15:22,455 --> 00:15:25,523 I can't. I'm sorry. 262 00:15:25,525 --> 00:15:27,992 [wheezing] 263 00:15:28,894 --> 00:15:30,228 [Lawrence] Mango. 264 00:15:32,865 --> 00:15:35,033 I feel very dizzy. 265 00:15:37,202 --> 00:15:40,104 When I'm moving around, I need to drink a lotta juice. 266 00:15:40,106 --> 00:15:42,073 Otherwise, I get dizzy. 267 00:15:43,609 --> 00:15:46,244 And I'm so worried about fainting. 268 00:15:46,246 --> 00:15:49,213 And creating a scene with the paramedics. 269 00:15:49,882 --> 00:15:51,115 Thank you. 270 00:15:51,750 --> 00:15:53,952 Food is like a drug. 271 00:15:53,954 --> 00:15:56,254 When I'm exhausted, I need to eat. 272 00:15:57,189 --> 00:15:59,257 [Lawrence] Okay, two? 273 00:15:59,992 --> 00:16:01,592 ♪ Oh yes ♪ 274 00:16:01,594 --> 00:16:04,595 They got ice cream. Yes, let's get some ice cream. 275 00:16:04,597 --> 00:16:07,098 Let's get some cookies and cream. 276 00:16:07,100 --> 00:16:08,866 [Lawrence] How many you want? 277 00:16:08,868 --> 00:16:10,368 [Larry] Three'll be good. 278 00:16:36,161 --> 00:16:37,428 [knocking at door] 279 00:16:38,263 --> 00:16:39,964 Who is it? 280 00:16:40,165 --> 00:16:41,332 [man speaks] 281 00:16:41,334 --> 00:16:42,533 Just a second. 282 00:16:43,602 --> 00:16:44,535 [grunts] 283 00:16:44,537 --> 00:16:45,970 [grunts] 284 00:16:49,274 --> 00:16:52,410 [Larry] On a good day, I think I eat about 3,000 calories. 285 00:16:55,381 --> 00:16:56,748 Thank you. 286 00:16:56,750 --> 00:16:58,483 I'm gonna enjoy. 287 00:17:01,720 --> 00:17:04,589 I try to diet but there is a void. 288 00:17:05,557 --> 00:17:08,092 I miss my mother. I miss my sisters. 289 00:17:08,094 --> 00:17:12,330 So, the only thing I have is my food. 290 00:17:12,332 --> 00:17:17,902 And, so, constantly eating in portion control 291 00:17:17,904 --> 00:17:20,371 are the hardest parts for me. 292 00:17:22,875 --> 00:17:25,410 When I eat, it's hard for me to stop. 293 00:17:26,712 --> 00:17:29,881 Even when I'm full, I can always have more. 294 00:17:29,883 --> 00:17:33,317 Every single bite to the last of it. 295 00:17:33,319 --> 00:17:35,586 ♪ Buttermilk biscuits ♪ 296 00:17:35,588 --> 00:17:37,221 I enjoy it. 297 00:17:38,257 --> 00:17:40,858 I'm trapped in this body. 298 00:17:40,860 --> 00:17:43,861 And I just want to be free. 299 00:17:43,863 --> 00:17:45,696 If I don't do something different, 300 00:17:45,698 --> 00:17:47,065 I know I'm going to die. 301 00:18:04,149 --> 00:18:07,018 So, Larry, you ready to get dressed? 302 00:18:07,020 --> 00:18:07,985 Yes. 303 00:18:07,987 --> 00:18:10,822 [Larry] Time to pack for Texas! 304 00:18:10,824 --> 00:18:13,224 I gotta pack enough for a couple of days. 305 00:18:13,226 --> 00:18:14,559 On my way to Houston. 306 00:18:14,561 --> 00:18:16,661 Well, today is the day. 307 00:18:16,663 --> 00:18:20,164 I'm gonna be headed to Texas in a car. 308 00:18:21,200 --> 00:18:23,167 We gotta stop and get something to eat on the way. 309 00:18:23,169 --> 00:18:24,435 At your house. 310 00:18:25,137 --> 00:18:27,038 No. Wife is not there, 311 00:18:27,040 --> 00:18:29,574 - so there's no food. - Oh, nevermind then. 312 00:18:31,276 --> 00:18:34,812 [Larry] The Internet says it's gonna be 26 hours. 313 00:18:34,814 --> 00:18:39,584 So that's about three days if I'm going eight or nine hours a day, 314 00:18:39,586 --> 00:18:41,152 if I can do that. 315 00:18:42,054 --> 00:18:44,122 I don't know if I'll be able to. 316 00:18:44,857 --> 00:18:46,991 It's gonna be hard on me. 317 00:18:47,793 --> 00:18:49,861 My legs get swollen. 318 00:18:49,863 --> 00:18:51,395 I worry about blood clots 319 00:18:51,397 --> 00:18:53,231 'cause those can be life-threatening 320 00:18:53,233 --> 00:18:55,967 in situations like this. 321 00:18:55,969 --> 00:18:58,169 I know 'cause that's how my sister died... 322 00:19:00,372 --> 00:19:02,306 from deep vein thrombosis. 323 00:19:03,142 --> 00:19:04,809 And I'll take the clothes. 324 00:19:04,811 --> 00:19:06,244 Okay, sir. 325 00:19:08,046 --> 00:19:09,647 You want all of these, right? 326 00:19:09,649 --> 00:19:12,283 Yes, those are all new. 327 00:19:12,285 --> 00:19:15,620 And you can turn some of these over on the right side, please. 328 00:19:18,157 --> 00:19:20,024 Do you think this fit me? 329 00:19:20,026 --> 00:19:21,392 No, that don't fit you. 330 00:19:24,296 --> 00:19:25,530 I'll take this. 331 00:19:30,035 --> 00:19:31,969 Let's see what I could do with it. 332 00:19:31,971 --> 00:19:33,337 [Larry] Want me to put my foot on it? 333 00:19:33,339 --> 00:19:34,572 [Lawrence grunts] 334 00:19:50,022 --> 00:19:51,055 [knock at the door] 335 00:19:51,057 --> 00:19:52,089 [Larry] Who is it? 336 00:19:52,091 --> 00:19:54,926 - Tavaris. - Come in. 337 00:19:54,928 --> 00:19:57,295 -[Larry] What! You could've told me... -Hey, man, you ready, man? 338 00:19:57,297 --> 00:19:58,029 [Larry laughing] 339 00:19:58,031 --> 00:19:59,197 Good to see you, brother. 340 00:19:59,199 --> 00:20:01,032 - What's going on? - What's going on with you? 341 00:20:01,034 --> 00:20:02,567 - [Larry] You coming to take me to Houston? - Oh, man. 342 00:20:02,569 --> 00:20:04,335 [Tavaris] Oh, yeah. 343 00:20:04,337 --> 00:20:05,469 Good seeing you, man. 344 00:20:05,471 --> 00:20:06,571 Good seeing you, man. 345 00:20:06,573 --> 00:20:10,708 Absolutely. We're gonna get a earlier start out. 346 00:20:10,710 --> 00:20:13,444 - Oh, can't get no earlier than right now. - I know that's right. 347 00:20:13,446 --> 00:20:15,980 - It's too late for that, huh? - I know that's right. 348 00:20:15,982 --> 00:20:18,015 [Larry] Luckily, I got someone to drive me. 349 00:20:18,017 --> 00:20:21,886 My good friend, Tavaris, he helps me out a lot. 350 00:20:21,888 --> 00:20:23,988 We both see the weight struggle in life. 351 00:20:23,990 --> 00:20:28,559 Before we get on the road, though, I need to get me something to eat. 352 00:20:28,561 --> 00:20:31,829 All right, Larry. I don't want you beating me up on this trip. 353 00:20:31,831 --> 00:20:34,966 No, gotta get something to eat from somewhere. 354 00:20:34,968 --> 00:20:36,601 This is a 25-hour trip. 355 00:20:38,003 --> 00:20:39,036 Do you want a salad? 356 00:20:39,038 --> 00:20:41,372 Sure, got some monster cheese you can put on it? 357 00:20:41,374 --> 00:20:42,340 [Tavaris laughs] 358 00:20:42,342 --> 00:20:43,708 That'd be cool. 359 00:20:43,710 --> 00:20:46,210 -Okay, Mr. Myers. Do you want me to put your... -[Larry] All right. 360 00:20:46,212 --> 00:20:48,279 -[Lawrence]...crackers in? -My crackers! Oh, yes, please! 361 00:20:48,281 --> 00:20:52,817 - [Larry] Put them in that black bag for me. - [Lawrence] Yes, sir, I will. 362 00:20:52,819 --> 00:20:55,019 [Larry] That should be enough for an hour. 363 00:21:02,961 --> 00:21:04,762 - [Larry] All right. - Two of these things. 364 00:21:04,764 --> 00:21:07,298 [Larry] And Tavaris, I'll meet you right in the front. 365 00:21:07,300 --> 00:21:09,033 Can't believe it took this to get you here. 366 00:21:09,035 --> 00:21:10,534 [Tavaris laughs] 367 00:21:12,204 --> 00:21:16,207 [Larry] My Dr. Now's appointment is five days from now. 368 00:21:18,010 --> 00:21:20,945 But what's good is when I get down there... 369 00:21:23,181 --> 00:21:26,050 I got a uncle and a cousin that I can stay with. 370 00:21:26,052 --> 00:21:27,885 - Is this the car or... - Yeah, yeah. 371 00:21:27,887 --> 00:21:29,120 - You can put it there. - All right. 372 00:21:32,724 --> 00:21:34,425 [Larry] So that's a blessing. 373 00:21:35,460 --> 00:21:37,561 But I gotta get down there, first. 374 00:21:47,873 --> 00:21:48,972 It's gonna be hard on me 375 00:21:48,974 --> 00:21:53,210 because moving my body around is so difficult. 376 00:21:57,849 --> 00:22:01,218 And I don't really go to the bathroom in this situation 377 00:22:01,220 --> 00:22:04,255 'cause I refuse to use public bathrooms. 378 00:22:04,257 --> 00:22:05,523 It's too gross. 379 00:22:11,296 --> 00:22:15,232 So, I have to hold it and go at the end of each day. 380 00:22:24,876 --> 00:22:27,712 I didn't bring my diuretic medicine. 381 00:22:27,714 --> 00:22:31,115 I wouldn't have to go more than once a day. 382 00:22:31,117 --> 00:22:35,586 The upside to that is we'd make it farther without stopping. 383 00:22:36,254 --> 00:22:39,557 But the downside is discomfort. 384 00:22:41,727 --> 00:22:44,295 And that it could lead to more swelling in my legs. 385 00:22:46,998 --> 00:22:50,301 Seeing Dr. Now could save my life. 386 00:22:50,303 --> 00:22:52,403 But the trip to Houston could kill me. 387 00:23:02,848 --> 00:23:04,048 It's a nice car. 388 00:23:04,649 --> 00:23:05,783 [Tavaris] Yeah. 389 00:23:05,785 --> 00:23:07,685 - So you take care. - [Larry] All right, you, too. 390 00:23:07,687 --> 00:23:09,286 - [Larry] Thank you. - You're welcome. 391 00:23:10,989 --> 00:23:13,557 [Larry] It's just that curve is no joke. 392 00:23:13,559 --> 00:23:16,293 - [Larry] Tavaris. - [Tavaris] What's up, brother? 393 00:23:16,295 --> 00:23:17,528 [Larry] I'm getting hungry. 394 00:23:19,264 --> 00:23:20,998 [Tavaris] All right, uh... 395 00:23:22,167 --> 00:23:24,301 Can you stop at the next place? 396 00:23:26,204 --> 00:23:29,073 [Tavaris] Yeah, I guess so, man. I guess so. 397 00:23:29,975 --> 00:23:31,308 What do you mean you guess? I'm hungry. 398 00:23:31,310 --> 00:23:33,210 [Tavaris] All right, all right, brother, calm down. 399 00:23:33,212 --> 00:23:34,879 I'll feed you. 400 00:23:34,881 --> 00:23:36,981 I'm a diabetic. I gotta eat. 401 00:23:38,950 --> 00:23:40,184 Hello! 402 00:23:40,919 --> 00:23:42,186 I am very hungry. 403 00:23:42,188 --> 00:23:44,588 May I have a number three? 404 00:23:44,590 --> 00:23:45,556 [server] Medium or large? 405 00:23:45,558 --> 00:23:47,725 Large! Everything large. 406 00:23:47,727 --> 00:23:52,062 Two chickens, two double cheeseburgers and a triple cheeseburger 407 00:23:52,898 --> 00:23:55,566 with lots and lots and lots and lots of ketchup. 408 00:23:55,568 --> 00:23:56,901 [server] Would you like anything else? 409 00:23:56,903 --> 00:23:59,870 And a ten-piece nugget. I'm hungry. 410 00:23:59,872 --> 00:24:01,205 - [server] All right. - Thank you. 411 00:24:01,207 --> 00:24:02,440 [Larry] Thank you! 412 00:24:03,642 --> 00:24:04,842 [server] Have a good night. 413 00:24:05,010 --> 00:24:07,244 [Larry] I don't know why you didn't order you anything. 414 00:24:12,150 --> 00:24:14,251 This is do or die for me. 415 00:24:15,053 --> 00:24:16,587 I have no choice, I figure. 416 00:24:18,023 --> 00:24:20,257 I have to do it if I wanna live. 417 00:24:20,826 --> 00:24:23,093 This is for saving my life. 418 00:24:23,095 --> 00:24:26,964 And this is for my new future that I'm trying to get. 419 00:24:26,966 --> 00:24:29,200 'Cause right now I don't have a future. 420 00:24:29,968 --> 00:24:32,470 So, I'm trying to write a new one for myself. 421 00:24:41,646 --> 00:24:43,948 [Tavaris] So, you can get up out of here. 422 00:24:43,950 --> 00:24:46,317 - All right, thank you so much. - [Tavaris] No problem. 423 00:24:48,854 --> 00:24:50,888 [Tavaris] I'm going to see if they got a wheelchair for you, all right? 424 00:24:50,890 --> 00:24:52,189 [Larry] Yes, sir. 425 00:24:55,794 --> 00:24:58,662 We left Albany about a quarter to three. 426 00:24:58,664 --> 00:25:01,999 And I believe now it's 12:00, midnight. 427 00:25:02,001 --> 00:25:07,004 I had not been in a car that long time in over two years. 428 00:25:07,572 --> 00:25:09,673 But I'm very afraid 429 00:25:09,675 --> 00:25:12,076 how am I going to make it to Houston 430 00:25:12,078 --> 00:25:16,180 'cause my leg is getting bigger and harder. 431 00:25:16,948 --> 00:25:19,416 And I'm in excruciating pain. 432 00:25:22,754 --> 00:25:26,257 I have nothing for pain. I don't take pain medicine. 433 00:25:26,259 --> 00:25:31,161 So, I'm just going to try to put some IcyHot on it, 434 00:25:31,163 --> 00:25:33,464 and say a prayer and go to sleep... 435 00:25:36,968 --> 00:25:38,536 'cause I'm exhausted. 436 00:25:40,038 --> 00:25:41,605 Your keys are right here. 437 00:25:41,607 --> 00:25:42,973 All right, thank you. 438 00:25:42,975 --> 00:25:45,142 And I'll see you in the morning. 439 00:25:45,144 --> 00:25:48,812 - All right, you need anything else? - No, I'm good. Thank you. 440 00:25:48,814 --> 00:25:53,417 Got a long ways to go tomorrow, man, so, uh, get some rest. 441 00:25:53,419 --> 00:25:55,119 - [Larry] Yes, sir. - All right. 442 00:26:00,125 --> 00:26:02,159 [Larry] A lot of emotions going through my mind. 443 00:26:02,161 --> 00:26:05,329 Hoping and praying that Dr. Now can help me. 444 00:26:06,565 --> 00:26:09,967 'Cause I can't take it living like this. It's too much. 445 00:26:15,774 --> 00:26:19,143 I'd rather be six feet under than to live like this. 446 00:26:28,887 --> 00:26:30,788 [Larry] The fat boys' road trip. 447 00:26:30,790 --> 00:26:33,257 One last hoorah! 448 00:26:33,259 --> 00:26:35,926 All right, they should've took us down in one of these, man. 449 00:26:35,928 --> 00:26:37,227 [Tavaris] One of what? 450 00:26:38,196 --> 00:26:39,897 [Larry] One of these oversized load trucks. 451 00:26:39,899 --> 00:26:41,699 You know what, Tavaris? [chuckling] 452 00:26:41,701 --> 00:26:43,200 - [Larry] Don't do it. - [Tavaris laughs] 453 00:26:43,202 --> 00:26:45,903 [Larry] I'm already in excruciating pain. 454 00:26:45,905 --> 00:26:52,042 Today is the last day of this long road trip. 455 00:26:52,044 --> 00:26:54,912 This ride's a journey. 456 00:26:54,914 --> 00:26:56,981 And I'm determined to get to Houston. 457 00:26:58,116 --> 00:27:00,384 My face is buried in the seat. 458 00:27:00,386 --> 00:27:02,987 I'm laying on a swollen leg. 459 00:27:02,989 --> 00:27:04,588 Sideways. 460 00:27:04,590 --> 00:27:08,626 Halfway on, halfway off, 'cause I can't fit on those. 461 00:27:08,628 --> 00:27:11,462 Then I have to lay on my side 462 00:27:11,464 --> 00:27:14,498 because of the lymphedema in this leg, so it's a mess. 463 00:27:16,134 --> 00:27:18,102 Ow. Ow. 464 00:27:18,104 --> 00:27:20,471 I am so uncomfortable. 465 00:27:24,009 --> 00:27:25,943 [Tavaris] Suck it up, buttercup. 466 00:27:25,945 --> 00:27:28,012 [Larry sneers] 467 00:27:28,014 --> 00:27:29,046 Ow. 468 00:27:29,048 --> 00:27:30,214 [Larry groans] 469 00:27:33,018 --> 00:27:33,984 [Tavaris] You all right? 470 00:27:33,986 --> 00:27:34,918 [Larry] It feels like... 471 00:27:36,054 --> 00:27:39,023 It feels like it could be a DVT in my leg. 472 00:27:40,992 --> 00:27:43,560 'Cause I know what it feels, I know what it feels like. 473 00:27:43,562 --> 00:27:48,599 It's like a jumping pain, where it feels like fire, almost. 474 00:27:48,601 --> 00:27:52,202 It's... Something's wrong and it needs to be addressed. 475 00:27:52,204 --> 00:27:54,104 My sister died from a blood clot, 476 00:27:54,106 --> 00:27:55,439 and I don't wanna die from one. 477 00:27:57,042 --> 00:27:58,142 [Larry] Ow. 478 00:27:59,077 --> 00:28:01,045 Ow, Jesus. 479 00:28:01,047 --> 00:28:03,981 My pain right now is at like a nine-and-a-half. 480 00:28:07,285 --> 00:28:09,186 [Larry groans] 481 00:28:10,622 --> 00:28:12,322 This is hurting so bad. 482 00:28:14,292 --> 00:28:17,895 Maybe I should just try to roll over a little bit more. 483 00:28:17,897 --> 00:28:19,196 [Larry groans] 484 00:28:19,198 --> 00:28:21,098 Okay. 485 00:28:21,100 --> 00:28:22,166 [Larry groans] 486 00:28:23,902 --> 00:28:26,303 Ooh, oh, my God. 487 00:28:28,106 --> 00:28:29,206 Uh-oh. 488 00:28:31,242 --> 00:28:32,976 [Larry panting] 489 00:28:33,912 --> 00:28:35,312 - [Tavaris] You all right? - [Larry] One second. 490 00:28:35,314 --> 00:28:37,381 [Larry exhales] 491 00:28:39,317 --> 00:28:41,852 You're killing me. Push it. 492 00:28:41,854 --> 00:28:43,120 There it is again. 493 00:28:46,124 --> 00:28:47,391 [Larry groans] 494 00:28:49,861 --> 00:28:50,994 [Larry exhales] 495 00:28:51,129 --> 00:28:53,163 [Larry exhales] 496 00:28:53,165 --> 00:28:56,300 [Larry] Lord, please don't let me fall out of this door. 497 00:28:56,302 --> 00:28:57,568 [Larry groans] 498 00:28:59,237 --> 00:29:02,072 [Larry] It's excruciating pain. 499 00:29:02,074 --> 00:29:05,242 I mean, I knew it was gonna be a hectic ride, 500 00:29:05,244 --> 00:29:07,377 but I didn't know that it was gonna be like this. 501 00:29:07,379 --> 00:29:08,579 This is war. 502 00:29:11,082 --> 00:29:13,117 This is the last hope. 503 00:29:28,733 --> 00:29:32,069 I'm expecting Larry to arrive at the hospital pretty soon. 504 00:29:32,071 --> 00:29:34,605 He called me and told me he's having problems 505 00:29:34,607 --> 00:29:36,940 because he's been on the road for five days. 506 00:29:36,942 --> 00:29:40,677 He's almost to Houston and that he's coming from New York. 507 00:29:40,679 --> 00:29:43,814 He's having a lot of issues with the pain from the trip. 508 00:29:43,816 --> 00:29:48,051 Particularly in his leg, and that is very concerning. 509 00:29:48,053 --> 00:29:51,989 So, my concern in these situations are blood clots 510 00:29:51,991 --> 00:29:53,991 that can be devastating for him. 511 00:29:53,993 --> 00:29:57,761 So, I advised Larry to come to the hospital directly, 512 00:29:57,763 --> 00:29:59,863 so we can check him and make sure 513 00:29:59,865 --> 00:30:01,698 there is nothing acute going on with him 514 00:30:01,700 --> 00:30:04,101 that could be life-threatening right now. 515 00:30:04,869 --> 00:30:06,770 - [Larry] Hello. - [Dr. Now] Hi, Larry. 516 00:30:06,772 --> 00:30:09,273 - How you doing? - All right, nice to meet you. 517 00:30:09,275 --> 00:30:11,175 Nice to meet you. How you feeling? 518 00:30:11,177 --> 00:30:13,110 Not too good, Doctor. 519 00:30:13,112 --> 00:30:14,344 [Dr. Now] Where are you hurting? 520 00:30:15,180 --> 00:30:17,881 In the upper part of my leg. 521 00:30:17,883 --> 00:30:19,149 The back and the front. 522 00:30:19,151 --> 00:30:22,619 Not just from the long-distance ride. 523 00:30:22,621 --> 00:30:27,124 It feels more like, um, like when I had a DVT in the past. 524 00:30:27,126 --> 00:30:31,762 'Cause it's like a popping and it's tremendously burning. 525 00:30:31,764 --> 00:30:34,832 - [Dr. Now] Okay, and are you short of breath at all? - No, sir. 526 00:30:34,834 --> 00:30:38,001 Okay, and we're gonna get you inside fast, 527 00:30:38,003 --> 00:30:41,738 - and, um, check you out and see what's going on, okay? - [Larry] Yes, sir. 528 00:30:41,740 --> 00:30:43,006 Okay. 529 00:30:53,218 --> 00:30:55,152 This trip is very dangerous for Larry 530 00:30:55,154 --> 00:31:00,924 because at Larry's size and with his overall lack of activity, 531 00:31:00,926 --> 00:31:04,027 a blood clot can easily form in the legs. 532 00:31:04,029 --> 00:31:07,564 And if it dislodges from sudden activity, 533 00:31:07,566 --> 00:31:10,234 it can travel in the bloodstream... 534 00:31:15,540 --> 00:31:18,008 from his leg into the heart and lung 535 00:31:18,010 --> 00:31:21,078 and causing pulmonary embolism that can be devastating 536 00:31:21,080 --> 00:31:23,213 and can be fatal in some cases. 537 00:31:23,215 --> 00:31:26,216 So, we're gonna take him in and do some tests, 538 00:31:26,218 --> 00:31:28,952 so we can determine if there is anything 539 00:31:28,954 --> 00:31:31,088 we need to address immediately. 540 00:31:31,090 --> 00:31:33,991 If there is and we don't act fast, 541 00:31:33,993 --> 00:31:36,226 his life is gonna be in jeopardy. 542 00:31:45,003 --> 00:31:47,104 [Larry] That's better, thank you. 543 00:31:48,606 --> 00:31:52,075 - Larry, which leg is bothering you most? - This leg. 544 00:31:52,077 --> 00:31:54,244 - Is that the one? - Yes, sir. 545 00:31:54,246 --> 00:31:58,148 I could take my pants off if I have a sheet. 546 00:31:58,150 --> 00:32:00,083 [exhales] It hurts so bad. 547 00:32:02,020 --> 00:32:03,186 [Dr. Now] So how old are you? 548 00:32:03,855 --> 00:32:05,889 I am 45. 549 00:32:05,891 --> 00:32:07,457 All right, so, do you live at home? 550 00:32:07,459 --> 00:32:08,725 I live at home. 551 00:32:08,727 --> 00:32:15,265 I have a home health aid that comes and, um, is an enabler. 552 00:32:15,267 --> 00:32:18,035 'Cause certain things I could do for myself, I'm being honest with you, 553 00:32:18,037 --> 00:32:20,137 certain things I could do for myself, 554 00:32:20,139 --> 00:32:23,607 he, uh, I call on him to do it for me 555 00:32:23,609 --> 00:32:26,176 and I just, I'm tired, Doctor, 556 00:32:26,178 --> 00:32:29,212 and I don't wanna live like that. 557 00:32:29,214 --> 00:32:31,114 That's not a normal way to live. 558 00:32:31,116 --> 00:32:33,016 How do you get the food? They bring you food? 559 00:32:33,018 --> 00:32:34,117 He brings me food. 560 00:32:34,119 --> 00:32:36,954 I'll go in the kitchen and I'll sit in a chair 561 00:32:36,956 --> 00:32:39,589 and cook the food in my air fryer. 562 00:32:39,591 --> 00:32:42,926 And that's not normal to just eat like that. 563 00:32:42,928 --> 00:32:45,796 Sometime I eat and I'm not even hungry. 564 00:32:45,798 --> 00:32:48,632 - So, you don't work? - No, sir. 565 00:32:48,634 --> 00:32:51,168 - You're on disability? - Yes, sir. 566 00:32:51,170 --> 00:32:54,638 I used to sing professionally in London and Denmark. 567 00:32:54,640 --> 00:32:57,107 And you're not able to walk? 568 00:32:57,109 --> 00:33:01,678 [stammers] I can walk some. It's just, right now my leg hurts. 569 00:33:01,680 --> 00:33:03,013 [Dr. Now] And this is something new? 570 00:33:03,015 --> 00:33:05,716 - As far as the pain in my leg? - [Dr. Now] Yeah. 571 00:33:05,718 --> 00:33:08,752 [Larry] Yes. You gonna have some pain in life. 572 00:33:08,754 --> 00:33:12,923 But this pain that I have is much different and it hurts. 573 00:33:12,925 --> 00:33:15,225 - [Larry] It hurts. - Where do you feel the pain? 574 00:33:15,227 --> 00:33:18,895 In the... In the upper part of my leg. 575 00:33:18,897 --> 00:33:21,932 - It feels like... - Is it this area? 576 00:33:21,934 --> 00:33:25,102 A little, a little bit more over to the side where it's hard... 577 00:33:25,104 --> 00:33:27,304 - Right here? - Yes, sir. 578 00:33:27,306 --> 00:33:30,574 But you have the big lymphedema mass in here. 579 00:33:30,576 --> 00:33:31,975 - Yes. - That's all a bump. 580 00:33:31,977 --> 00:33:35,178 And I had that removed too, and it grew back. 581 00:33:35,180 --> 00:33:37,381 Well, of course that will grow back. 582 00:33:37,383 --> 00:33:40,217 So how long ago did you have that removed? 583 00:33:41,285 --> 00:33:43,120 About six years ago. 584 00:33:43,122 --> 00:33:45,455 Did you have, uh, any other operation? 585 00:33:45,457 --> 00:33:46,857 - Yes. - What did you have? 586 00:33:46,859 --> 00:33:52,396 I had a sleeve. I had a, um, hernia operation 587 00:33:52,398 --> 00:33:56,033 and just normal, like, tonsils and stuff like that. 588 00:33:56,035 --> 00:33:57,901 When was the sleeve done? 589 00:33:57,903 --> 00:34:00,704 Like close to 15, 16 years ago. 590 00:34:00,706 --> 00:34:03,206 And, uh, how much you weighed then? 591 00:34:04,008 --> 00:34:06,610 Um, what did I go down to, or how much-- 592 00:34:06,612 --> 00:34:08,512 No, how much you weighed before surgery? 593 00:34:08,514 --> 00:34:12,783 Like close to 600 and some change. 594 00:34:12,785 --> 00:34:14,284 600? 595 00:34:14,286 --> 00:34:15,952 What was the lowest weight you got to? 596 00:34:15,954 --> 00:34:17,120 302. 597 00:34:17,122 --> 00:34:18,588 And how much your weight now? 598 00:34:18,590 --> 00:34:20,257 I don't know. 599 00:34:20,259 --> 00:34:21,558 You have no idea. 600 00:34:21,560 --> 00:34:22,659 - No. - Okay. 601 00:34:22,661 --> 00:34:24,594 And you have a filter put in? 602 00:34:24,596 --> 00:34:29,066 Two Greenfield filters 'cause my sister died from a blood clot. 603 00:34:29,068 --> 00:34:33,737 And my daddy was just in the hospital two weeks ago with a DVT. 604 00:34:33,739 --> 00:34:35,872 So they run in my family. 605 00:34:35,874 --> 00:34:38,375 Okay, so you had two filters put in? 606 00:34:38,377 --> 00:34:39,976 Two filters, yes, one in each hip. 607 00:34:39,978 --> 00:34:41,178 How long ago was that? 608 00:34:41,180 --> 00:34:42,412 That was about... 609 00:34:43,581 --> 00:34:45,615 ten years ago, after Cathy died. 610 00:34:45,617 --> 00:34:47,317 Okay. 611 00:34:47,319 --> 00:34:52,622 - And the surgery that they did was, uh, laparoscopically. - Yes, laparoscopic. 612 00:34:52,624 --> 00:34:53,824 [Dr. Now] Okay. 613 00:34:53,826 --> 00:34:56,993 - You don't have any stomach pain or anything? - No, sir. 614 00:34:56,995 --> 00:35:00,030 [Dr. Now] What was your highest weight before the surgery? 615 00:35:00,032 --> 00:35:03,834 [Larry Myers] I used to weigh 940 pounds. 616 00:35:03,836 --> 00:35:06,937 And I'm scared, Doctor. I don't wanna go back up to that. 617 00:35:06,939 --> 00:35:08,371 [Dr. Now] When was that? 618 00:35:09,507 --> 00:35:11,842 That was close to 20 years ago. 619 00:35:11,844 --> 00:35:15,312 - Okay, that was before you had your weight-loss surgery? - Yes. 620 00:35:15,314 --> 00:35:17,981 I couldn't walk. I was bed-bound. 621 00:35:17,983 --> 00:35:19,716 [Dr. Now] So what happened? 622 00:35:19,718 --> 00:35:21,918 You had weight-loss surgery. You're supposed to lose weight. 623 00:35:21,920 --> 00:35:25,856 - What happened? - I did, but I have a problem with food. 624 00:35:25,858 --> 00:35:28,225 So what kind of problem you have with food? 625 00:35:30,294 --> 00:35:32,596 Sometimes I just eat, and I'm not hungry. 626 00:35:32,598 --> 00:35:34,231 And I, um... 627 00:35:36,067 --> 00:35:39,136 This is a battle. It's an ongoing battle for me. 628 00:35:39,138 --> 00:35:40,003 And... 629 00:35:41,205 --> 00:35:43,473 they never took care of why I eat. 630 00:35:43,475 --> 00:35:45,041 Sometimes I eat, and I'm not even hungry. 631 00:35:45,043 --> 00:35:46,510 Okay. 632 00:35:46,512 --> 00:35:49,079 [Larry] And I know you might say that doesn't make sense, 633 00:35:49,081 --> 00:35:52,782 but, um, when you suffer with deep depression the way that I do, 634 00:35:52,784 --> 00:35:55,185 I just turn to food. 635 00:35:55,187 --> 00:35:58,088 [Dr. Now] You're not the first person to do that. 636 00:35:58,090 --> 00:36:00,090 Any other issues you have right now? 637 00:36:00,092 --> 00:36:01,291 Not urinating. 638 00:36:01,293 --> 00:36:05,629 Albany's very far from Houston, and I'm not urinating. 639 00:36:05,631 --> 00:36:07,998 I explained I didn't get out of the car 640 00:36:08,000 --> 00:36:11,635 'cause I don't like public bathrooms. I'm germophobic. 641 00:36:11,637 --> 00:36:14,104 I realized that I wasn't urinating. 642 00:36:14,106 --> 00:36:17,007 All right, well, we'll check everything and see what's going on 643 00:36:17,009 --> 00:36:17,941 with your leg, okay? 644 00:36:17,943 --> 00:36:20,076 - All right, thank you. - Okay. 645 00:36:29,820 --> 00:36:31,688 [Dr. Now] We ran some tests on him, 646 00:36:31,690 --> 00:36:33,590 and fortunately, everything is normal. 647 00:36:33,592 --> 00:36:37,327 I think Larry has been in the car for five days, 648 00:36:37,329 --> 00:36:41,398 and he's worn out, and his leg got sore, and it got some swelling. 649 00:36:41,400 --> 00:36:44,100 We can give him some medication and let him rest, 650 00:36:44,102 --> 00:36:46,303 and then send him home. 651 00:36:46,305 --> 00:36:48,872 - [groans] - Okay, Larry, how you feeling? 652 00:36:48,874 --> 00:36:49,973 [Larry] Great. 653 00:36:49,975 --> 00:36:51,241 [Dr. Now] I got good news for you. 654 00:36:51,243 --> 00:36:53,877 All your lab looked perfect. 655 00:36:53,879 --> 00:36:56,580 - Excellent. - So all you need, just rest. 656 00:36:56,582 --> 00:36:58,782 Part of your lab report is back... 657 00:36:58,784 --> 00:37:01,084 - Mm-hmm. - and white count is not elevated... 658 00:37:01,086 --> 00:37:02,586 - And that's good. - which is good. 659 00:37:02,588 --> 00:37:04,154 So you don't have any subliners. 660 00:37:04,156 --> 00:37:06,022 You're gonna be fine. 661 00:37:06,024 --> 00:37:09,960 You're traveling five days and ten hours, every day in a car. 662 00:37:09,962 --> 00:37:12,862 - It's gonna cause you a lot of pain and discomfort. - Right. 663 00:37:12,864 --> 00:37:15,699 And, you know, with your size of leg... 664 00:37:15,701 --> 00:37:20,103 So this, um, you know, situation when you travel, 665 00:37:20,105 --> 00:37:23,974 the planning for that is starting a blood thinner before you travel. 666 00:37:23,976 --> 00:37:26,276 Oh, I didn't do that. 667 00:37:26,278 --> 00:37:28,878 So that is something that you should've done 668 00:37:28,880 --> 00:37:30,947 if you gonna travel in the car... 669 00:37:30,949 --> 00:37:32,816 - Okay. - or even with a plane, too. 670 00:37:32,818 --> 00:37:34,818 - [Larry] Really? - So... Mm, uh, yeah. 671 00:37:34,820 --> 00:37:39,055 - Because you put your leg down and brought the stagger down. - Right. 672 00:37:39,057 --> 00:37:41,992 - And that will have a tendency to form clots. - Makes sense. 673 00:37:41,994 --> 00:37:44,961 So blood thinner before any kind of travel 674 00:37:44,963 --> 00:37:48,131 is very important part of your well being 675 00:37:48,133 --> 00:37:50,066 that you should be aware of that, okay? 676 00:37:50,068 --> 00:37:51,868 I understand that. 677 00:37:51,870 --> 00:37:54,104 So what actually you coming to Houston for? 678 00:37:54,106 --> 00:37:58,208 I am terrified of dying, 679 00:37:59,410 --> 00:38:04,614 of being buried... And I'm Pentecostal. 680 00:38:04,616 --> 00:38:06,883 And in my religion... My dad is a pastor. 681 00:38:06,885 --> 00:38:09,653 And in my religion, we don't believe in cremation. 682 00:38:09,655 --> 00:38:12,289 And when I was even bigger than this, 683 00:38:12,291 --> 00:38:17,794 I did my research online on what they bury a person in of my size, 684 00:38:17,796 --> 00:38:20,230 and it looked like a piano box. 685 00:38:20,232 --> 00:38:26,002 And I'm terrified of putting on more weight and eating. 686 00:38:26,004 --> 00:38:28,004 And I just... 687 00:38:29,006 --> 00:38:33,276 I'm at my ends, Doctor, and I don't know what else to do. 688 00:38:33,278 --> 00:38:36,546 And me relocating, losing... 689 00:38:37,148 --> 00:38:40,016 my house in New York. 690 00:38:40,018 --> 00:38:45,288 I'm willing to do that and start all over again, even struggle... 691 00:38:45,290 --> 00:38:49,759 to lose weight 'cause I'm very uncomfortable like this. 692 00:38:49,761 --> 00:38:51,261 Well, I understand that. 693 00:38:51,263 --> 00:38:55,699 But, you know, the weight-loss surgery is not-- 694 00:38:55,701 --> 00:38:57,901 It's not a quick fix. I know that. 695 00:38:57,903 --> 00:39:00,937 And you already had your weight-loss surgery. 696 00:39:00,939 --> 00:39:03,973 And you still are overeating. 697 00:39:03,975 --> 00:39:06,643 So those are issues that surgery's not gonna change. 698 00:39:06,645 --> 00:39:08,111 Right. 699 00:39:08,113 --> 00:39:11,981 So you think that changing the environment is gonna help you? 700 00:39:11,983 --> 00:39:13,883 No, not so much... 701 00:39:13,885 --> 00:39:17,320 Well, that and changing the environment, 702 00:39:17,322 --> 00:39:22,225 and from looking at your track record of how you help people, 703 00:39:22,227 --> 00:39:25,228 physically and mentally. 704 00:39:25,230 --> 00:39:28,064 I just know that me, personally, 705 00:39:28,066 --> 00:39:31,167 I am completely desperate for help. 706 00:39:31,169 --> 00:39:34,604 All right, if you are so terrified of dying, 707 00:39:34,606 --> 00:39:37,407 then you should be terrified of overeating. 708 00:39:37,409 --> 00:39:38,675 Makes sense. 709 00:39:38,677 --> 00:39:41,578 And I'm kinda puzzled. 710 00:39:41,580 --> 00:39:45,415 So it seems like you know what you're doing, and you doing it, 711 00:39:45,417 --> 00:39:49,252 and you're convincing yourself that you cannot stop doing that? 712 00:39:49,254 --> 00:39:53,590 And that doesn't sound rational, 713 00:39:53,592 --> 00:39:56,059 but it's the truth. 714 00:39:56,061 --> 00:39:59,696 But at this point, what is new today, 715 00:39:59,698 --> 00:40:00,930 and what are you willing to do? 716 00:40:00,932 --> 00:40:04,367 I'm willing to do anything that I have to do 717 00:40:04,369 --> 00:40:06,636 - to try-- - Come on, you know what you have to do 718 00:40:06,638 --> 00:40:09,005 is eat less and don't overeat. 719 00:40:09,007 --> 00:40:12,142 - So are you willing to make the changes? - Yes, I am. 720 00:40:12,144 --> 00:40:14,577 So why haven't you done that so far? 721 00:40:14,579 --> 00:40:16,246 I don't have an honest answer, 722 00:40:16,248 --> 00:40:19,015 and I believe in being straightforward and honest with people. 723 00:40:19,017 --> 00:40:21,751 I don't know why I haven't done the change. 724 00:40:21,753 --> 00:40:23,520 And I know that I should. 725 00:40:23,522 --> 00:40:26,356 You're defeating the purpose of the operation. 726 00:40:26,358 --> 00:40:30,293 So the operation is working, and you're just eating more often. 727 00:40:30,295 --> 00:40:31,093 Right. 728 00:40:31,095 --> 00:40:35,165 So that's, uh, totally up to you. 729 00:40:35,167 --> 00:40:39,135 And this is something that you're gonna have to decide to change, so... 730 00:40:39,137 --> 00:40:41,871 But I don't know how to do that. 731 00:40:41,873 --> 00:40:43,807 - And I'm trying. - All right. 732 00:40:43,809 --> 00:40:45,074 I'm 45. 733 00:40:45,076 --> 00:40:48,878 I abuse food, but I've never smoked, never drank, 734 00:40:48,880 --> 00:40:52,182 never did any type of drugs a day in my life. 735 00:40:52,184 --> 00:40:56,019 Good. We got your weight, and you're 648. 736 00:40:56,021 --> 00:40:57,887 So if you want to do my program, 737 00:40:57,889 --> 00:40:59,956 then you can come back in a month. 738 00:40:59,958 --> 00:41:03,126 And I want you to lose 50 pounds by then. 739 00:41:03,128 --> 00:41:04,727 You think you can do that? 740 00:41:04,729 --> 00:41:06,262 Yes. 741 00:41:06,264 --> 00:41:07,831 All right, so you get to go on home. 742 00:41:07,833 --> 00:41:08,998 - Okay. - Okay? 743 00:41:09,000 --> 00:41:11,968 - Thank you, Doctor. - All right. 744 00:41:11,970 --> 00:41:17,273 [Dr. Now] We'll see if Larry is serious this time about his weight loss. 745 00:41:17,275 --> 00:41:20,844 But the fact that he has already failed weight-loss surgery 746 00:41:20,846 --> 00:41:22,212 is a big concern. 747 00:41:22,214 --> 00:41:25,748 He's clearly going to need a lot psychotherapy 748 00:41:25,750 --> 00:41:28,184 to be successful in the long term. 749 00:41:28,186 --> 00:41:32,622 But he needs to take the first step to show me he is serious 750 00:41:32,624 --> 00:41:37,427 if he wants to move ahead with my program and get a second chance. 751 00:41:37,429 --> 00:41:40,463 Hopefully, he is serious, and he does that. 752 00:41:56,914 --> 00:41:58,581 Are you ready? 753 00:41:58,583 --> 00:41:59,849 [Larry] Yes, I'm ready, Mama. 754 00:41:59,851 --> 00:42:03,319 [Daisy] So it may not look like it's the best meal. 755 00:42:03,321 --> 00:42:04,854 However, it's healthy. 756 00:42:04,856 --> 00:42:06,556 Oh, yes, thank you. 757 00:42:06,558 --> 00:42:08,825 [Larry] I'm still down in Houston. 758 00:42:08,827 --> 00:42:11,995 I've been staying at my uncle and cousin's house for the past month. 759 00:42:11,997 --> 00:42:15,798 It took me a while to recover from the trip down here. 760 00:42:15,800 --> 00:42:19,869 And the pain didn't fully stop until about two weeks ago. 761 00:42:19,871 --> 00:42:23,139 So I'm not looking forward to doing that trip again. 762 00:42:25,042 --> 00:42:29,345 Tavaris went back home, so my cousin's been helping me and looking after me. 763 00:42:30,214 --> 00:42:31,080 I'm finished. 764 00:42:31,082 --> 00:42:32,882 Okay. 765 00:42:32,884 --> 00:42:36,286 [Larry] And I've been working hard since I've seen Dr. Now 766 00:42:36,288 --> 00:42:38,121 to lose 50 pounds like he said. 767 00:42:40,891 --> 00:42:44,027 [Larry] So I have to start thinking about how am I going to move. 768 00:42:44,461 --> 00:42:45,428 [Daisy speaking] 769 00:42:47,031 --> 00:42:49,198 I mean, I was kinda wondering... 770 00:42:49,934 --> 00:42:51,935 Would you happen to have room for me here? 771 00:42:51,937 --> 00:42:53,903 How is this gonna go? 772 00:42:53,905 --> 00:42:57,607 Well, especially now that I've seen you're beautiful apartment. 773 00:42:57,609 --> 00:42:59,108 Yes, but I have my two little ones. 774 00:42:59,110 --> 00:43:00,476 - You know, my babies, I have... - That's right. 775 00:43:00,978 --> 00:43:04,147 my two little girls, and, you know, it's a two bedroom, and... 776 00:43:04,149 --> 00:43:06,282 I can help you find a place. 777 00:43:08,319 --> 00:43:11,955 - Okay. - Because they do have some vacancies over here 778 00:43:11,957 --> 00:43:14,924 if you wanna still be close by me if you're looking for your support, 779 00:43:14,926 --> 00:43:18,595 and, you know, I can always be there to help you. 780 00:43:18,597 --> 00:43:20,930 - I appreciate that. - You can tell me anything that you doing positive. 781 00:43:20,932 --> 00:43:22,799 - Thank you. - I'm 110% behind you. 782 00:43:22,801 --> 00:43:25,001 - Thank you. - Okay? 783 00:43:25,003 --> 00:43:27,604 [Larry] I'm disappointed that they won't let me stay with them. 784 00:43:29,373 --> 00:43:31,374 I know I can be a burden. 785 00:43:32,876 --> 00:43:36,579 But this is to save my life, and I wished they could've seen that. 786 00:43:36,581 --> 00:43:38,715 But I need Dr. Now's help. 787 00:43:38,717 --> 00:43:41,918 And I know I can't keep doing that trip. 788 00:43:41,920 --> 00:43:46,556 So I guess that means I have to find somewhere else to live down here for myself. 789 00:43:54,431 --> 00:43:56,566 I'm terrified. 790 00:43:56,568 --> 00:43:58,935 [Daisy] Of what? 791 00:43:58,937 --> 00:44:00,003 What you scared of? 792 00:44:00,971 --> 00:44:02,839 Scale. 793 00:44:02,841 --> 00:44:03,906 [Daisy] But you know you got a chance 794 00:44:03,908 --> 00:44:05,008 that you can do something about it. 795 00:44:05,010 --> 00:44:07,010 - You don't have to stay that size, right? - Right. 796 00:44:07,012 --> 00:44:09,145 [Daisy] You know, the only thing you can do is just keep moving. 797 00:44:09,147 --> 00:44:10,713 You know, make your next meal your best meal. 798 00:44:10,715 --> 00:44:11,614 Make it better, you know. 799 00:44:11,616 --> 00:44:13,583 Nobody's expecting a miracle overnight. 800 00:44:13,585 --> 00:44:16,152 And in order for you to change, you gotta wanna change, 801 00:44:16,154 --> 00:44:18,021 and it starts here, baby. 802 00:44:21,091 --> 00:44:23,626 [Larry] Today, I'm back to see Dr. Now. 803 00:44:23,628 --> 00:44:26,896 I'm hoping I made the progress that I'm supposed to make 804 00:44:26,898 --> 00:44:29,032 in order to get approved for weight-loss surgery. 805 00:44:29,034 --> 00:44:30,967 [Daisy] There you go. 806 00:44:35,372 --> 00:44:37,273 [Daisy] You can make it to that door. 807 00:44:37,275 --> 00:44:39,008 - Push yourself. - Let's go! 808 00:44:39,010 --> 00:44:41,678 All right, you go it. Let's go. Come on. 809 00:44:41,680 --> 00:44:43,946 All right, look at that. 810 00:44:43,948 --> 00:44:46,916 [Daisy] Take your life back. It's a start. 811 00:44:46,918 --> 00:44:48,584 [Larry] My plan is to get approved. 812 00:44:48,586 --> 00:44:51,054 And once I know I'm getting surgery, 813 00:44:51,056 --> 00:44:53,489 then I can find a place to live down there. 814 00:44:53,491 --> 00:44:55,792 And I don't have to do that drive anymore. 815 00:44:55,794 --> 00:44:57,126 Larry. 816 00:45:05,102 --> 00:45:07,870 [Larry] So I was 648 pounds. 817 00:45:07,872 --> 00:45:10,206 And I needed to lose 50 pounds. 818 00:45:10,208 --> 00:45:13,843 So that means today I should be at 598. 819 00:45:13,845 --> 00:45:16,045 And I'm really hoping that I did that. 820 00:45:20,584 --> 00:45:22,318 [nurse] You're weight is 639. 821 00:45:35,866 --> 00:45:37,100 I'm ready. 822 00:45:42,072 --> 00:45:44,040 [Larry] That's really upsetting to see. 823 00:45:44,975 --> 00:45:46,476 Very upsetting. 824 00:45:49,680 --> 00:45:52,548 I was expecting a lot better than that. 825 00:45:55,953 --> 00:46:00,123 So I guess I can forget about any type of surgery approval today. 826 00:46:05,028 --> 00:46:06,996 - [knocking on door] - Come in. 827 00:46:09,967 --> 00:46:11,134 Hello, how y'all doing? 828 00:46:11,136 --> 00:46:13,136 - Hi. - All right. How are you? 829 00:46:13,138 --> 00:46:15,271 I'm doing well, thank you. 830 00:46:15,273 --> 00:46:17,740 So, Larry, good to see you again. 831 00:46:17,742 --> 00:46:18,808 [Larry] Thank you, Doctor. 832 00:46:18,810 --> 00:46:21,110 All right, who is this young lady with you? 833 00:46:21,112 --> 00:46:23,713 My cousin. I have family in Houston. 834 00:46:23,715 --> 00:46:25,148 Yes, yes. 835 00:46:25,150 --> 00:46:26,516 [Dr. Now] Well, nice to meet you. 836 00:46:26,518 --> 00:46:31,020 All right, so wow, you've got matching shoes with your outfit, huh? 837 00:46:31,022 --> 00:46:33,823 - I had to get dressed up to come see you. - Oh, well, thank you. 838 00:46:33,825 --> 00:46:35,224 [Dr. Now] I appreciate that. 839 00:46:35,226 --> 00:46:39,295 So, Larry, you only lost 10 pounds this month. 840 00:46:39,297 --> 00:46:40,930 So how do you think you did? 841 00:46:40,932 --> 00:46:42,131 Not good, Doctor. 842 00:46:42,133 --> 00:46:43,833 All right, be more specific. 843 00:46:43,835 --> 00:46:46,135 Not good with the weight. 844 00:46:46,137 --> 00:46:49,005 Well, you know, you have had weight-loss surgery. 845 00:46:49,007 --> 00:46:53,276 - Yes. - And you have done everything to defeat the purpose of that. 846 00:46:53,278 --> 00:46:55,878 You had lymphedema taken off your leg. 847 00:46:55,880 --> 00:46:58,414 You have done everything to bring that back up. 848 00:46:58,416 --> 00:47:02,952 So you got all the tools that you needed given to you in the past, 849 00:47:02,954 --> 00:47:05,588 and you didn't use them right. 850 00:47:05,590 --> 00:47:09,292 And everything that you have done is being self-destructive. 851 00:47:09,294 --> 00:47:10,459 So why you doing that? 852 00:47:11,328 --> 00:47:12,428 'Cause I have a problem. 853 00:47:12,430 --> 00:47:13,963 What is your problem? 854 00:47:13,965 --> 00:47:15,865 Food. 855 00:47:15,867 --> 00:47:19,035 I mean, you have to eat to live, but you don't have to overeat. 856 00:47:19,037 --> 00:47:21,938 And I have an addiction. 857 00:47:21,940 --> 00:47:24,774 - And-- - Well, you not the only person to have an addiction. 858 00:47:24,776 --> 00:47:28,311 - No, I understand that. - And you convincing that you have an addiction. 859 00:47:28,313 --> 00:47:31,180 You convincing yourself that you have no choice but to overeat. 860 00:47:31,182 --> 00:47:32,949 [Dr. Now] None of that's reality. 861 00:47:32,951 --> 00:47:36,886 You just convincing yourself that you gotta continue to overeat, 862 00:47:36,888 --> 00:47:38,588 and you have no control over it. 863 00:47:38,590 --> 00:47:41,657 [Dr. Now] So this is all just excuses. 864 00:47:41,659 --> 00:47:43,025 I understand. 865 00:47:43,027 --> 00:47:47,964 You know, Larry, I can tell that your pretty smart, okay? 866 00:47:47,966 --> 00:47:52,602 But being smart and being self-destructive is a bad combination. 867 00:47:52,604 --> 00:47:53,936 Right. 868 00:47:53,938 --> 00:47:57,039 So at this point, you have to realize everything's up to you. 869 00:47:57,041 --> 00:48:00,309 You're the one that you have to decide to change your life. 870 00:48:00,311 --> 00:48:02,245 We can't magically make you do that. 871 00:48:02,247 --> 00:48:03,346 Right. 872 00:48:03,348 --> 00:48:05,882 So what are you willing to do at this point? 873 00:48:05,884 --> 00:48:08,351 I'm desperate, Doctor. I'll do anything 874 00:48:08,353 --> 00:48:09,852 that I have to do. 875 00:48:09,854 --> 00:48:12,154 Like I stated to you before, 876 00:48:12,156 --> 00:48:14,123 this is my last hope here. 877 00:48:14,125 --> 00:48:16,726 And I don't wanna die. 878 00:48:16,728 --> 00:48:18,861 And I know you can die at any age. 879 00:48:18,863 --> 00:48:21,063 Well, you gonna die because you're killing yourself. 880 00:48:21,065 --> 00:48:24,634 And I don't want to, so I'm willing to do anything that I have to do 881 00:48:24,636 --> 00:48:26,903 to change my life for the better. 882 00:48:26,905 --> 00:48:30,806 You say that, then you didn't do the diet for the past month, 883 00:48:30,808 --> 00:48:32,308 and hardly lost any weight. 884 00:48:32,310 --> 00:48:34,110 And until you take the first step, 885 00:48:34,112 --> 00:48:37,780 and show that you're taking responsibility for yourself, 886 00:48:37,782 --> 00:48:40,049 there is nothing we can do to help you. 887 00:48:40,051 --> 00:48:42,652 So do you think you're ready to do that? 888 00:48:42,654 --> 00:48:43,819 [Larry] I'm ready. 889 00:48:43,821 --> 00:48:46,355 And you're gonna have to control your eating habit. 890 00:48:46,357 --> 00:48:48,090 And I'm sure you can do that. 891 00:48:48,092 --> 00:48:50,026 With God's grace and mercy. 892 00:48:50,028 --> 00:48:51,994 - [Dr. Now] Okay? - Thank you. 893 00:48:51,996 --> 00:48:56,198 All right, then you need to make right choices before it's too late. 894 00:48:56,200 --> 00:48:59,068 - Yes, sir. - Okay, and if you need anything, give me a call. 895 00:48:59,070 --> 00:49:00,236 Thank you, Doctor. 896 00:49:00,238 --> 00:49:03,139 All right, Larry, I got great hopes for you 897 00:49:03,141 --> 00:49:04,273 that you're gonna change your life. 898 00:49:04,275 --> 00:49:05,741 - So... - I appreciate it. 899 00:49:05,743 --> 00:49:07,142 don't disappoint me. 900 00:49:07,144 --> 00:49:10,279 -[Larry] I won't. Trust me. [chuckles] -[Daisy whispers] He won't. 901 00:49:10,281 --> 00:49:14,317 All right, so if you have any issues, give me a call. 902 00:49:14,319 --> 00:49:16,152 - I will. - And then we go from there. 903 00:49:16,154 --> 00:49:17,320 Yes, sir. 904 00:49:17,322 --> 00:49:18,888 - See you later. - [Larry] See you later. 905 00:49:18,890 --> 00:49:19,622 Bye, bye. 906 00:49:19,624 --> 00:49:21,223 [Dr. Now] Bye. 907 00:49:26,229 --> 00:49:29,298 [Dr. Now] I was disappointed to see such little progress 908 00:49:29,300 --> 00:49:31,200 from Larry over the past month. 909 00:49:31,202 --> 00:49:35,871 He says he's ready to change and do whatever he needs to get healthy 910 00:49:35,873 --> 00:49:38,174 because he knows this is his last chance 911 00:49:38,176 --> 00:49:42,144 after failing one weight-loss surgery already. 912 00:49:42,146 --> 00:49:46,582 But so far, he's shown me no evidence that he means what he says. 913 00:49:46,584 --> 00:49:50,453 And until he does that, there is nothing we can do to help him 914 00:49:50,455 --> 00:49:54,790 because he's already been given every tool possible to lose weight. 915 00:49:54,792 --> 00:50:00,363 So until he decides to take that first step, we won't be moving forward with him. 916 00:50:05,102 --> 00:50:07,703 [Larry] I'm not happy with myself. 917 00:50:07,705 --> 00:50:09,939 I thought I'd done better than that. 918 00:50:09,941 --> 00:50:11,574 But I'm not gonna give excuses. 919 00:50:13,877 --> 00:50:15,911 [Larry] I'm gonna get back to New York, 920 00:50:15,913 --> 00:50:17,947 and then I'm gonna work on getting my weight down 921 00:50:17,949 --> 00:50:19,448 to hit that goal. 922 00:50:19,450 --> 00:50:22,551 It's a lot to lose, but I'm going to do it. 923 00:50:23,920 --> 00:50:27,323 And I'm just overwhelmed. I can't wait to get back to Houston 924 00:50:27,325 --> 00:50:30,359 'cause I believe that I see a change coming. 925 00:50:48,945 --> 00:50:52,615 Oh, Dear Heavenly Father, we come before you this morning 926 00:50:52,617 --> 00:50:56,952 as humble as we know how, thanking and praising you, God, for allowing us to live, 927 00:50:56,954 --> 00:51:00,156 to see another day that we've never seen before, God. 928 00:51:00,158 --> 00:51:03,159 In Jesus' name we pray, and we thank you today, God. 929 00:51:03,994 --> 00:51:05,327 Amen. 930 00:51:06,363 --> 00:51:08,230 - [exhales] - [Lawrence] Okay. You ready? 931 00:51:08,732 --> 00:51:10,266 Yes. All right. 932 00:51:11,768 --> 00:51:13,536 [Larry] I've been back a month. 933 00:51:13,538 --> 00:51:19,241 And I have another two months before it's time for me to go back to see Dr. Now. 934 00:51:19,243 --> 00:51:21,911 I thought maybe Tavaris was gonna come get me. 935 00:51:21,913 --> 00:51:25,414 But he quit so I had to fly back. 936 00:51:27,384 --> 00:51:29,952 But that turned out to be a lot easier. 937 00:51:31,421 --> 00:51:33,756 But I'm thinking about going back early 938 00:51:33,758 --> 00:51:35,991 so I can find a place to live 939 00:51:35,993 --> 00:51:38,127 because I wanna move to Houston 940 00:51:38,129 --> 00:51:41,163 and be officially part of Dr. Now's program. 941 00:51:41,898 --> 00:51:45,000 And my priority is to prove to Dr. Now 942 00:51:45,002 --> 00:51:48,337 that I deserve a second chance to get weight-loss surgery. 943 00:51:53,810 --> 00:51:55,978 You wanna put your shirt on? 944 00:51:58,982 --> 00:52:02,051 [Larry] So I'm trying to do a lot better this time. 945 00:52:02,053 --> 00:52:05,888 I know I have to lose a lot so I'm working hard to do that. 946 00:52:05,890 --> 00:52:07,990 Is it me or is it chilly in here? 947 00:52:08,592 --> 00:52:10,526 [Lawrence] It's not chilly in here, man. 948 00:52:11,027 --> 00:52:12,795 It's you this time. 949 00:52:12,797 --> 00:52:15,865 Me this time? All righty. 950 00:52:15,867 --> 00:52:19,335 It's just really hard 'cause food is an addiction for me. 951 00:52:20,971 --> 00:52:23,439 [Lawrence] Okay, sir. Here's your breakfast. 952 00:52:24,107 --> 00:52:26,342 Let me put this on the side over here. 953 00:52:27,811 --> 00:52:30,079 This is what 1200 calories look like. 954 00:52:30,081 --> 00:52:32,314 This doesn't look like my old breakfast. 955 00:52:33,250 --> 00:52:34,350 That's a lot. 956 00:52:35,018 --> 00:52:36,986 You think you have too much on here? 957 00:52:39,389 --> 00:52:42,925 For what my calorie intake is supposed to be, 958 00:52:42,927 --> 00:52:44,326 this is sufficient. 959 00:52:44,328 --> 00:52:46,128 Okay, sir. 960 00:52:48,098 --> 00:52:50,166 [Larry] Food has a hold on me 961 00:52:50,168 --> 00:52:53,202 even though Dr. Now says that's an excuse. 962 00:52:55,805 --> 00:52:59,375 It's hard to get free, and every day is a struggle. 963 00:53:01,011 --> 00:53:05,047 But I've been doing the diet and working at it. 964 00:53:07,217 --> 00:53:11,253 I do all of the exercises that Dr. Now showed me. 965 00:53:14,024 --> 00:53:16,825 And I know when I get back to seeing him, 966 00:53:16,827 --> 00:53:19,595 that I'm going to have progress to show him. 967 00:53:21,198 --> 00:53:23,432 And that's when I'll get approved. 968 00:53:25,769 --> 00:53:28,204 So I'm just working my very hardest to do that 969 00:53:29,940 --> 00:53:32,208 and make sure that happens. 970 00:53:32,876 --> 00:53:34,910 - Mr. Lawrence? - [Lawrence] Yes, sir? 971 00:53:34,912 --> 00:53:37,580 - Can you set this on the table for me, please? - [Lawrence] Yes, I will. 972 00:53:38,815 --> 00:53:40,416 - [Larry] Thank you. - [Lawrence] You're welcome. 973 00:54:02,038 --> 00:54:04,673 [Larry] I'm on my way to see Dr. Now. 974 00:54:04,675 --> 00:54:08,043 I'm excited about that. I haven't seen him in over 30 days. 975 00:54:08,979 --> 00:54:11,814 I'm very nervous to see what the scale says. 976 00:54:11,816 --> 00:54:14,583 The scale doesn't lie. People do. 977 00:54:14,585 --> 00:54:18,087 He said for me to lose 30 to 40 pounds. 978 00:54:18,089 --> 00:54:20,022 I think I've done that. 979 00:54:20,024 --> 00:54:22,858 I don't know. We'll see what happens. 980 00:54:22,860 --> 00:54:25,728 I hope Dr. Now tells me, "Good job, young man." 981 00:54:25,730 --> 00:54:29,098 I'm definitely motivated to lose weight. 982 00:54:29,100 --> 00:54:33,135 I have the mindset and the energy to change my life. 983 00:54:40,343 --> 00:54:41,977 [Larry] Thank you. 984 00:54:42,145 --> 00:54:43,212 Thank you. 985 00:54:43,279 --> 00:54:44,513 That's fine. 986 00:54:45,782 --> 00:54:47,783 I flew here by myself this time 987 00:54:47,785 --> 00:54:50,486 which was much more comfortable than driving. 988 00:54:51,788 --> 00:54:53,722 But I'm also a lot lighter now. 989 00:54:53,724 --> 00:54:56,292 So I think that's helping me get around better. 990 00:54:58,194 --> 00:55:01,930 I was going to come in early to try to find a place. 991 00:55:01,932 --> 00:55:05,000 But then I decided to wait because 992 00:55:05,002 --> 00:55:09,204 I would feel better about it if I got my approval for surgery first. 993 00:55:14,678 --> 00:55:16,879 Larry? 994 00:55:16,881 --> 00:55:20,482 [Larry] So I'm hoping with all my heart that Dr. Now approves me this time 995 00:55:23,186 --> 00:55:27,222 and that I made the progress I need to show him that I'm ready. 996 00:55:27,891 --> 00:55:31,660 I was 639 pounds at my last appointment 997 00:55:31,662 --> 00:55:34,697 and my goal was to lose 120 by today. 998 00:55:34,699 --> 00:55:37,199 Okay. You can go ahead and step on the scale. 999 00:55:37,201 --> 00:55:41,804 [Larry] So if everything goes according to plan, I'll be at 519. 1000 00:55:41,806 --> 00:55:44,606 I'm not sure if I made that exactly but I know it's close. 1001 00:55:49,212 --> 00:55:51,246 [nurse] Okay. Your weight is 602. 1002 00:55:55,819 --> 00:55:56,985 [Larry] What was that? 1003 00:55:59,189 --> 00:56:00,522 We're gonna go to room five. 1004 00:56:00,524 --> 00:56:02,691 All right. I'm ready. 1005 00:56:02,693 --> 00:56:06,161 I'm upset with those results 'cause I know I did better than that. 1006 00:56:10,200 --> 00:56:12,601 I definitely should have lost more 1007 00:56:12,603 --> 00:56:15,604 and I don't think Dr. Now is gonna be impressed. 1008 00:56:18,842 --> 00:56:22,344 And that's what has me really scared and worried right now. 1009 00:56:27,250 --> 00:56:28,384 [knocking on door] 1010 00:56:29,152 --> 00:56:30,486 [Larry] Come in. 1011 00:56:31,588 --> 00:56:32,788 [exclaims] 1012 00:56:32,790 --> 00:56:34,256 Hello. How you doing, Larry? 1013 00:56:34,258 --> 00:56:35,891 I'm all right. How are you? 1014 00:56:35,893 --> 00:56:37,860 I'm doing okay. 1015 00:56:37,862 --> 00:56:39,528 So how was your trip down here? 1016 00:56:39,530 --> 00:56:42,898 [Larry] Nice and smooth. We flew. 1017 00:56:42,900 --> 00:56:45,067 - [Larry] Long drive. - Oh, you figured out how to do that? 1018 00:56:45,069 --> 00:56:47,102 Yes. 1019 00:56:47,104 --> 00:56:48,871 All right, Larry. Let's see what you got. 1020 00:56:48,873 --> 00:56:52,775 You lost, uh, 37 pounds over 3 months which is 1021 00:56:52,777 --> 00:56:55,110 12 to 13 pounds a month 1022 00:56:55,112 --> 00:56:58,814 which isn't much more than you were losing the first time. 1023 00:56:58,816 --> 00:56:59,948 So what's going on? 1024 00:56:59,950 --> 00:57:03,051 Did you make any more changes to your eating habit? 1025 00:57:04,087 --> 00:57:06,121 I stopped snacking. 1026 00:57:06,123 --> 00:57:08,090 - [Dr. Now] Okay. - And I cut the portions down. 1027 00:57:08,092 --> 00:57:09,892 Okay. 1028 00:57:09,894 --> 00:57:13,595 And I stopped all the cheese and the bad stuff. 1029 00:57:14,697 --> 00:57:16,799 - Okay. - I'm still a little confused 1030 00:57:16,801 --> 00:57:19,968 with how much protein am I actually supposed to have. 1031 00:57:19,970 --> 00:57:22,838 I don't wanna have too less or too much. 1032 00:57:22,840 --> 00:57:26,074 Okay. Whatever you eat, it must be protein 1033 00:57:26,076 --> 00:57:28,710 and to eat as little as possible. 1034 00:57:28,712 --> 00:57:29,845 - [chuckles] - [Dr. Now] Okay? 1035 00:57:29,847 --> 00:57:32,347 That's what I thought. The less is better. 1036 00:57:32,349 --> 00:57:36,185 Okay. So you already had the one weight-loss surgery. 1037 00:57:36,187 --> 00:57:37,719 Yes. 1038 00:57:37,721 --> 00:57:41,657 And if you stick with the diet and make all the changes you say you've made, 1039 00:57:41,659 --> 00:57:45,727 then you should easily lose 50 to 60 pounds a month. 1040 00:57:45,729 --> 00:57:49,698 - Okay. - [Dr. Now] But you lost 37 pounds in 3 months. 1041 00:57:49,700 --> 00:57:51,834 - So you need to do better with that... - [Larry] Yes. 1042 00:57:51,836 --> 00:57:54,770 and, um, change your eating habit. 1043 00:57:54,772 --> 00:57:57,573 Because, um, second weight-loss surgery, 1044 00:57:57,575 --> 00:58:00,142 the chances of success are not very high. 1045 00:58:00,144 --> 00:58:01,577 - I understand. - [Dr. Now] Okay. 1046 00:58:01,579 --> 00:58:03,812 So how's your activity now? 1047 00:58:03,814 --> 00:58:07,082 - It's getting better day by day. - [Dr. Now] Okay. 1048 00:58:07,084 --> 00:58:09,117 You're doing those exercises anymore? 1049 00:58:09,119 --> 00:58:10,953 I'm doing the exercises and I'm getting on the floor 1050 00:58:10,955 --> 00:58:14,723 doing the exercises that you gave me with TheraBand, too. 1051 00:58:14,725 --> 00:58:17,092 [Dr. Now] Okay. From what you describe, 1052 00:58:17,094 --> 00:58:19,761 you wouldn't need to be dependent on your walker anymore. 1053 00:58:19,763 --> 00:58:23,966 You should have been doing all that for the past few months. 1054 00:58:23,968 --> 00:58:28,837 So you're still lying to yourself about how much you're doing with everything 1055 00:58:28,839 --> 00:58:31,139 and if you're not gonna make the progress you should, 1056 00:58:31,141 --> 00:58:35,878 then there is no point in coming back down at your weight even if you're flying. 1057 00:58:35,880 --> 00:58:37,012 Okay. 1058 00:58:37,014 --> 00:58:38,780 [Dr. Now] So I'm gonna give you the same goal. 1059 00:58:38,782 --> 00:58:40,983 Lose 120 pounds in 3 months. 1060 00:58:40,985 --> 00:58:44,920 But if you haven't moved down here to Houston by then, 1061 00:58:44,922 --> 00:58:48,190 we'll set up somewhere local for you to check your weight 1062 00:58:48,192 --> 00:58:50,092 and see how you're doing. 1063 00:58:50,094 --> 00:58:52,761 So you don't put all that strain on your system 1064 00:58:52,763 --> 00:58:56,031 for no reason if you're not losing the weight. 1065 00:58:56,033 --> 00:58:58,300 - That work for you? - [Larry] Yes. 1066 00:58:58,302 --> 00:59:00,235 [Dr. Now] I hope so. 1067 00:59:00,237 --> 00:59:02,371 Okay, Larry. If you need anything, give me a call. 1068 00:59:02,373 --> 00:59:03,472 All right. 1069 00:59:03,474 --> 00:59:05,040 - [Dr. Now] I'll see you in three months. - Thank you. 1070 00:59:05,042 --> 00:59:06,575 - [Dr. Now] Bye. - [Larry] Bye-bye. 1071 00:59:12,181 --> 00:59:16,652 Larry still barely made any changes to his eating habit. 1072 00:59:16,654 --> 00:59:20,088 If he hadn't had any weight-loss surgery before, 1073 00:59:20,090 --> 00:59:23,592 I would consider a number of additional tools such as 1074 00:59:23,594 --> 00:59:26,061 a nutritionist or psychotherapy. 1075 00:59:26,063 --> 00:59:30,132 But he was already provided those in addition to surgery 1076 00:59:30,134 --> 00:59:32,734 and he ended up gaining all the weight back. 1077 00:59:32,736 --> 00:59:34,302 So the issue is simple. 1078 00:59:34,604 --> 00:59:38,073 He never got to the point where he was willing to give up the food 1079 00:59:38,075 --> 00:59:41,209 and unless he does that and shows me he can make 1080 00:59:41,211 --> 00:59:44,079 a much bigger change with his eating habit, 1081 00:59:44,081 --> 00:59:45,847 there is nowhere to go with him. 1082 00:59:45,849 --> 00:59:49,284 So this is all still completely up to him. 1083 00:59:52,689 --> 00:59:57,092 [Larry] I'm proud that I lost over 40 pounds at this point. 1084 00:59:57,094 --> 01:00:01,697 But I know that I really need to do better and I'm going to, no matter what it takes, 1085 01:00:01,699 --> 01:00:04,566 because that's the only option that I have. 1086 01:00:04,568 --> 01:00:06,868 I'm going to find a place in Houston 1087 01:00:06,870 --> 01:00:11,073 because my future is here, getting Dr. Now's help. 1088 01:00:11,075 --> 01:00:15,077 So whatever it takes to make that happen, I'm ready to do it. 1089 01:00:27,590 --> 01:00:28,991 [woman] All right. Here we are. 1090 01:00:28,993 --> 01:00:30,592 [Larry] All righty. 1091 01:00:31,694 --> 01:00:35,030 Today, I'm looking for a place to live in Houston 1092 01:00:35,032 --> 01:00:39,668 'cause I know I need to move down here regardless whatever happens. 1093 01:00:39,670 --> 01:00:42,404 And I know I need a place on the first floor 1094 01:00:42,406 --> 01:00:44,940 'cause I'm not gonna be climbing steps. 1095 01:00:44,942 --> 01:00:46,308 At least, not yet. 1096 01:00:46,310 --> 01:00:48,210 Oh, that's a lot of steps. 1097 01:00:48,212 --> 01:00:50,212 - [laughs] - [woman] You think so? 1098 01:00:51,147 --> 01:00:54,750 That's a lot of steps in three flights. 1099 01:00:54,752 --> 01:00:57,085 [woman] Well, um, your apartment will be on the first floor. 1100 01:00:57,087 --> 01:00:59,254 But unfortunately, at the moment, 1101 01:00:59,256 --> 01:01:02,357 I don't have anything on the first floor to show you. 1102 01:01:02,959 --> 01:01:05,761 But what I can gladly do is 1103 01:01:05,763 --> 01:01:11,433 take a video of the apartment and, you know, show you the video of it. 1104 01:01:11,435 --> 01:01:15,037 That would be lovely, but that's a lot. 1105 01:01:15,039 --> 01:01:16,171 [woman] All right. 1106 01:01:23,913 --> 01:01:25,580 All right. So here it is. 1107 01:01:27,550 --> 01:01:31,319 Stainless steel appliances, wood-style flooring. 1108 01:01:38,127 --> 01:01:39,361 [woman] There it is. 1109 01:01:45,234 --> 01:01:47,269 [footsteps approaching] 1110 01:01:51,340 --> 01:01:52,407 All right. 1111 01:01:52,842 --> 01:01:54,509 Oh, wow! 1112 01:01:54,511 --> 01:01:58,113 So granite countertops, stainless steel appliances, 1113 01:01:58,115 --> 01:02:02,551 - um, wood-style flooring all throughout the apartment. - [Larry] Very nice. 1114 01:02:02,553 --> 01:02:03,885 Thank you. 1115 01:02:03,887 --> 01:02:07,189 You're welcome, Larry. All right. Any other questions? 1116 01:02:07,191 --> 01:02:09,524 Um, no. That will be all. 1117 01:02:09,526 --> 01:02:11,393 [exhales] 1118 01:02:14,530 --> 01:02:19,034 [Larry] I love the place, but the limitations of my body are very real. 1119 01:02:21,070 --> 01:02:24,139 And that's just showing me how far I have still to go. 1120 01:02:24,874 --> 01:02:26,208 [woman] All right. We're here. 1121 01:02:26,609 --> 01:02:28,076 [Larry] All right. 1122 01:02:28,978 --> 01:02:30,045 [woman] You enjoy the tour, Larry? 1123 01:02:30,047 --> 01:02:32,280 - Absolutely. - [woman] Everything good? 1124 01:02:32,282 --> 01:02:34,816 - Thank you. - [woman] You're welcome so much. 1125 01:02:34,818 --> 01:02:36,251 Hopefully I will see you soon. 1126 01:02:37,153 --> 01:02:38,286 [woman] All right. For sure. 1127 01:02:38,288 --> 01:02:40,088 - Uh, I'll keep you posted on... - [Larry] Please do. 1128 01:02:40,090 --> 01:02:41,523 - everything else. - [Larry] All right. Thank you. 1129 01:02:41,525 --> 01:02:43,125 [woman] All right, Larry. 1130 01:02:43,127 --> 01:02:45,227 And if you have any other questions, feel free to call me. 1131 01:02:45,229 --> 01:02:46,628 [Larry] I sure will. 1132 01:02:46,630 --> 01:02:47,863 - May I sit here until the Uber comes, please? - [woman] Of course. 1133 01:02:47,865 --> 01:02:49,464 - [Larry] Thank you. - [woman] No problem. 1134 01:02:49,466 --> 01:02:50,999 -[Larry] All righty. -[woman] All right, Larry. Nice meeting you. 1135 01:02:51,001 --> 01:02:53,301 - [Larry] Nice meeting you, too. - [woman] You take care. 1136 01:02:53,303 --> 01:02:54,603 - [woman] Good luck with everything. - [Larry] Thank you. 1137 01:02:54,605 --> 01:02:56,671 [woman] You're welcome. 1138 01:02:56,673 --> 01:02:59,641 [Larry] I know it's gonna be a big step for me to get this move under my belt. 1139 01:02:59,643 --> 01:03:01,910 But if I'm not ready, I'm not ready. 1140 01:03:01,912 --> 01:03:06,214 And that means I'mma have to head back to New York and keep working hard. 1141 01:03:06,216 --> 01:03:09,918 'Cause I have a lot of work to do to prove to Dr. Now 1142 01:03:09,920 --> 01:03:12,154 that I'm ready for another surgery. 1143 01:03:18,995 --> 01:03:19,928 [knocking at door] 1144 01:03:19,930 --> 01:03:21,163 [Larry] Come in! 1145 01:03:22,999 --> 01:03:25,133 - Hello! - How you doing, Larry? 1146 01:03:25,135 --> 01:03:27,002 I'm doing all right. How are you? 1147 01:03:27,004 --> 01:03:28,970 [Fred] I'm good. Good to see you. 1148 01:03:28,972 --> 01:03:30,172 Good to see you. 1149 01:03:30,174 --> 01:03:31,606 [Fred] Yeah. 1150 01:03:31,608 --> 01:03:32,908 [Fred] How's things going today? 1151 01:03:32,910 --> 01:03:35,977 Pretty good. I smell some chicken. 1152 01:03:35,979 --> 01:03:38,914 No, no chicken today. Got you a smoothie though. 1153 01:03:38,916 --> 01:03:41,583 All right. Times have changed. 1154 01:03:41,585 --> 01:03:42,717 [Fred] Yeah. 1155 01:03:42,719 --> 01:03:44,686 [Larry] I've been in New York for a month. 1156 01:03:44,688 --> 01:03:48,857 I'm hoping a first-floor apartment in Houston becomes available soon. 1157 01:03:48,859 --> 01:03:51,493 But until it does, I just have to stay here and keep at it. 1158 01:03:53,029 --> 01:03:53,962 There you go. 1159 01:03:53,964 --> 01:03:55,096 Oh, thank you. 1160 01:03:55,098 --> 01:03:56,431 [Fred] You're welcome. 1161 01:03:59,101 --> 01:04:00,702 And one for me, and one for you. 1162 01:04:00,704 --> 01:04:03,104 [Larry] All right. I thought you was gonna bring me 1163 01:04:03,106 --> 01:04:05,740 some of that fried chicken and macaroni and cheese. 1164 01:04:05,742 --> 01:04:09,911 No, no. I know right now you're trying to do better so... 1165 01:04:09,913 --> 01:04:13,248 Yeah, that I am. I cleaned out my refrigerator today. 1166 01:04:13,250 --> 01:04:16,918 - Oh, okay. - And cleaned out the freezer 'cause I'm 1167 01:04:16,920 --> 01:04:19,621 getting prepared for the new lifestyle. 1168 01:04:19,623 --> 01:04:22,924 So how you feeling about the transition? 1169 01:04:22,926 --> 01:04:26,895 [Larry] A little anxiety but, you know, that's comes with the territory. 1170 01:04:26,897 --> 01:04:28,530 - It's to be expected. - [Fred] Okay. 1171 01:04:28,532 --> 01:04:30,332 But ready. 1172 01:04:30,334 --> 01:04:33,835 What are some of the things you're doing to help you cope with it right now? 1173 01:04:33,837 --> 01:04:34,936 I pray. 1174 01:04:34,938 --> 01:04:37,305 - Okay. - I learned to talk about it. 1175 01:04:37,307 --> 01:04:40,041 Not hold it in. 'Cause when you hold it in, 1176 01:04:40,043 --> 01:04:41,576 that's when things get worse. 1177 01:04:41,578 --> 01:04:45,146 - Okay. Okay. - [Larry] I think that was part of my problem in the past. 1178 01:04:45,148 --> 01:04:48,250 Holding it in and eating late at night, and just... 1179 01:04:48,252 --> 01:04:49,284 [Fred] Mm-hmm. 1180 01:04:49,286 --> 01:04:50,652 not talking about it. 1181 01:04:50,654 --> 01:04:52,320 And you gotta talk about it. 1182 01:04:52,322 --> 01:04:55,156 - [Fred] Yeah. - And talk openly and honestly about it. 1183 01:04:55,158 --> 01:04:56,858 So what's your plans for today? 1184 01:04:56,860 --> 01:04:59,594 I am going to Albany Strength gym. 1185 01:04:59,596 --> 01:05:00,962 Do a little bit of workout. 1186 01:05:00,964 --> 01:05:02,564 Oh, okay. That's wonderful. 1187 01:05:02,566 --> 01:05:05,834 [Larry] Yeah. Get a little bit of workout in. 1188 01:05:05,836 --> 01:05:10,672 My whole life depends on getting a second chance with another weight-loss surgery. 1189 01:05:10,674 --> 01:05:14,142 So whatever it takes to make that happen, I have to do it. 1190 01:05:14,144 --> 01:05:18,079 Speaking of the gym, whoo. I better get ready. 1191 01:05:18,081 --> 01:05:19,514 [Fred] Okay. 1192 01:05:21,017 --> 01:05:23,151 And I will speak to you later on, sir. 1193 01:05:23,153 --> 01:05:24,953 - [Fred] Okay. - All right. 1194 01:05:24,955 --> 01:05:26,254 - Thank you. - [Fred] Nice hanging out with you. 1195 01:05:26,256 --> 01:05:27,822 Nice hanging out with you, too. 1196 01:05:27,824 --> 01:05:29,591 Keep me posted on your progress, okay? 1197 01:05:29,593 --> 01:05:31,192 I sure will, and thank you so much. 1198 01:05:31,194 --> 01:05:32,260 [Fred] Well, you're more than welcome. 1199 01:05:32,262 --> 01:05:33,962 All righty. God bless you. 1200 01:05:35,364 --> 01:05:36,932 And thank you for the smoothie. 1201 01:05:36,934 --> 01:05:37,866 Oh, you're more than welcome. 1202 01:05:37,868 --> 01:05:39,968 Next time will be some fried chicken. 1203 01:05:39,970 --> 01:05:42,737 No, maybe another smoothie. But no more fried chicken. 1204 01:05:42,739 --> 01:05:44,406 [chuckles] 1205 01:05:45,574 --> 01:05:47,542 -[Larry] All right. You take care. -[Fred] All right. 1206 01:06:00,089 --> 01:06:01,523 - [Larry] Hello. - [receptionist] Hi. 1207 01:06:01,525 --> 01:06:03,124 [Larry] Hi. I'm Larry Myers. 1208 01:06:03,126 --> 01:06:04,259 Are you checking in? 1209 01:06:04,261 --> 01:06:06,027 - [Larry] Yes. - Okay. 1210 01:06:06,029 --> 01:06:07,462 So you can take a seat, okay? 1211 01:06:07,464 --> 01:06:09,164 - [Larry] Thank you. - You're welcome. 1212 01:06:10,199 --> 01:06:13,068 [Larry] Today, I'm at a local clinic to get my weight checked. 1213 01:06:17,039 --> 01:06:18,606 Hi. Larry? Do you wanna come with me? 1214 01:06:18,608 --> 01:06:19,975 [Larry] Yes. Hi. 1215 01:06:19,977 --> 01:06:21,042 How are you today? 1216 01:06:21,044 --> 01:06:22,077 [Larry] I'm okay. Thank you. 1217 01:06:22,079 --> 01:06:23,078 All right. Just come with me. 1218 01:06:23,080 --> 01:06:24,145 [Larry] Sure. 1219 01:06:24,147 --> 01:06:25,947 [woman] Come right in here. 1220 01:06:26,983 --> 01:06:30,118 [Larry] Dr. Now wanted me to lose 120 pounds. 1221 01:06:35,024 --> 01:06:36,691 [woman] Good? 1222 01:06:36,693 --> 01:06:38,626 - [woman] Okay. You ready? - Yes. 1223 01:06:38,628 --> 01:06:42,263 [Larry] And at my last weigh-in, I was 602. 1224 01:06:42,265 --> 01:06:45,367 But if I did that, I will be down to four-something today. 1225 01:06:48,471 --> 01:06:52,240 And I really hope I made it because I'm ready to move on with my life, 1226 01:06:52,242 --> 01:06:55,543 move to Houston, and get the weight-loss surgery that I need. 1227 01:06:58,581 --> 01:07:00,415 586.4. 1228 01:07:03,886 --> 01:07:05,754 [Larry] That's not enough 1229 01:07:05,756 --> 01:07:08,123 and now I have to call Dr. Now and tell him, 1230 01:07:08,125 --> 01:07:10,091 and he's not gonna be happy. 1231 01:07:18,067 --> 01:07:19,167 [woman] Good? 1232 01:07:22,438 --> 01:07:23,838 You okay? You got it? 1233 01:07:23,840 --> 01:07:24,939 No. 1234 01:07:24,941 --> 01:07:27,108 I got you. I got you. All right. 1235 01:07:27,110 --> 01:07:28,209 - Thank you. - Okay. 1236 01:07:28,778 --> 01:07:32,414 [Skype dial tone] 1237 01:07:33,816 --> 01:07:35,483 - [Dr. Now] Hello. - Hey, Doctor. 1238 01:07:37,119 --> 01:07:38,219 [Dr. Now] How are you? 1239 01:07:38,221 --> 01:07:39,954 I'm good. How are you? 1240 01:07:39,956 --> 01:07:41,322 I'm doing okay. 1241 01:07:41,324 --> 01:07:44,325 So, Larry, what did you weigh at today? 1242 01:07:44,327 --> 01:07:46,861 [Larry] I'm 586. 1243 01:07:46,863 --> 01:07:48,163 You're 586? 1244 01:07:48,165 --> 01:07:49,330 Yes, sir. 1245 01:07:49,665 --> 01:07:52,834 [Dr. Now] So in 3 months, you only lost 16 pounds. 1246 01:07:52,836 --> 01:07:55,904 So your weight loss is slowing down 1247 01:07:55,906 --> 01:07:57,572 and that's not good. 1248 01:07:57,574 --> 01:08:00,375 If you eat appropriately, 1249 01:08:00,377 --> 01:08:04,946 um, you should be able to lose 40 pounds in one month. 1250 01:08:04,948 --> 01:08:09,017 I think you should be more proactive to get your weight down. 1251 01:08:09,019 --> 01:08:10,251 And I am. 1252 01:08:10,253 --> 01:08:12,854 [Dr. Now] You think you are but you're not. 1253 01:08:12,856 --> 01:08:14,722 As the scale is showing. 1254 01:08:14,724 --> 01:08:17,926 So the problem is that, you know... 1255 01:08:17,928 --> 01:08:22,931 You think you're eating less, but actually you're still overeating. 1256 01:08:22,933 --> 01:08:26,968 So, at this point, I'm not sure what we can do for you. 1257 01:08:26,970 --> 01:08:32,073 Unless you make the changes you need and start eating less and lose more weight. 1258 01:08:32,075 --> 01:08:36,845 - Yes, sir. - At the bottom line, the goal is still the same. 1259 01:08:36,847 --> 01:08:42,217 What I've been telling you to lose breaks down to about 40 pounds a month. 1260 01:08:42,219 --> 01:08:45,420 So you want me to lose, just to make sure I'm clear, 1261 01:08:45,422 --> 01:08:47,322 you want me to lose 40 pounds in a month? 1262 01:08:47,324 --> 01:08:49,657 Yeah, I want you to lose 40 pounds a month. 1263 01:08:49,659 --> 01:08:51,793 - Okay? - Yes, sir. 1264 01:08:51,795 --> 01:08:54,829 In the meantime, Larry, if you need anything, give me a call. 1265 01:08:54,831 --> 01:08:58,099 - Okay. Bye-bye. - All right. Bye. 1266 01:09:07,576 --> 01:09:10,178 [Larry] I can't let myself give up. 1267 01:09:10,180 --> 01:09:15,116 I just feel like I'm working harder every time and the results are the same. 1268 01:09:15,751 --> 01:09:17,952 So it's discouraging. 1269 01:09:19,889 --> 01:09:22,357 [man] Take your time. Step. 1270 01:09:22,359 --> 01:09:25,426 [Larry] But I know I need this help and I'm not gonna give up. 1271 01:09:32,468 --> 01:09:34,002 [Larry panting] 1272 01:09:45,614 --> 01:09:50,118 [Larry] I decided to get some motivational help by getting a trainer. 1273 01:09:50,120 --> 01:09:53,555 I know I need to do better with my diet and exercise. 1274 01:09:54,256 --> 01:09:55,990 So I'm taking steps to do that. 1275 01:09:55,992 --> 01:09:59,260 And I'm trying to take the initiative to do better. 1276 01:09:59,262 --> 01:10:01,596 And I feel like I worked harder this past month 1277 01:10:01,598 --> 01:10:04,065 than any other month before now. 1278 01:10:04,067 --> 01:10:08,836 So I really hope I'm taking it all up a notch, like I feel that I am. 1279 01:10:08,838 --> 01:10:11,806 Hello. I'm Larry. I have an appointment with a trainer. 1280 01:10:11,808 --> 01:10:13,975 - I think that's me. - Oh, you're right on time. 1281 01:10:13,977 --> 01:10:15,710 Yes, Larry. I'm Maja. Nice to meet you. 1282 01:10:15,712 --> 01:10:17,712 - Nice to meet you too. - Wonderful. 1283 01:10:17,714 --> 01:10:20,081 So if you're ready, we're gonna head back and we're gonna get started. 1284 01:10:20,083 --> 01:10:21,783 We'll chat a little bit, and talk about why you're here. 1285 01:10:21,785 --> 01:10:23,351 - All righty. - All right. 1286 01:10:26,155 --> 01:10:28,590 [Larry] But the biggest step I'm taking is making 1287 01:10:28,592 --> 01:10:31,926 the arrangements I need to move to Houston. 1288 01:10:31,928 --> 01:10:35,964 The place I really like didn't have an opening on the first floor. 1289 01:10:35,966 --> 01:10:37,832 But I decided I've waited long enough. 1290 01:10:37,834 --> 01:10:42,070 I think the best thing for me to do is change my environment and get to Houston. 1291 01:10:42,072 --> 01:10:44,205 Not only to try and do better, 1292 01:10:44,207 --> 01:10:48,176 but to show my commitment by just making the move. 1293 01:10:48,178 --> 01:10:50,845 And I think that's going to help me to do better. 1294 01:10:50,847 --> 01:10:52,814 So, Larry, tell me why you're here. 1295 01:10:52,816 --> 01:10:55,216 What made you wanna make a change? 1296 01:10:55,218 --> 01:10:58,086 Well, I had lost a lot of weight and then I put back on some. 1297 01:10:58,088 --> 01:11:00,255 - Okay. - [Larry panting] 1298 01:11:00,257 --> 01:11:02,557 And it got... I fell in the snow last year 1299 01:11:02,559 --> 01:11:04,192 and it got hard for me to walk. 1300 01:11:04,194 --> 01:11:05,226 Okay. 1301 01:11:05,228 --> 01:11:06,928 Take a quick drink, and then we'll start. 1302 01:11:06,930 --> 01:11:08,196 I'm gonna have you stand up, 1303 01:11:08,198 --> 01:11:10,098 - and we're gonna start with some arm circles. - Okay. 1304 01:11:10,100 --> 01:11:12,867 [Larry] You know, a change in environment will make a big difference. 1305 01:11:12,869 --> 01:11:14,836 Like Dr. Now said. 1306 01:11:14,838 --> 01:11:18,072 So I went online and found another place that I could afford. 1307 01:11:18,074 --> 01:11:21,075 And I committed to a lease sight-unseen. 1308 01:11:21,077 --> 01:11:25,246 There you go. Another five, and then we're gonna go backwards. 1309 01:11:25,248 --> 01:11:27,081 And then one more, and now let's take it backwards. 1310 01:11:27,083 --> 01:11:29,250 There you go. 1311 01:11:29,252 --> 01:11:32,420 And keep those palms forward so that you get a nice stretch to your chest. 1312 01:11:38,761 --> 01:11:41,562 Very nice. You've got about five left. 1313 01:11:41,564 --> 01:11:45,667 Three... Two... One. Good. So now I want you to... 1314 01:11:45,669 --> 01:11:47,835 We're gonna pull that walker away a little bit. Look down. 1315 01:11:47,837 --> 01:11:50,071 - You're body is gonna want to go down. - [chuckles] 1316 01:11:50,073 --> 01:11:54,776 Seven... Eight... Nine... Ten. Good. 1317 01:11:54,778 --> 01:11:56,511 Start counting your steps too, you know. 1318 01:11:56,513 --> 01:11:58,946 Start thinking about how many it is before you get tired. 1319 01:11:58,948 --> 01:12:02,116 And then, each time, we wanna take a little further trip as well. 1320 01:12:04,486 --> 01:12:06,187 [Larry panting] 1321 01:12:09,158 --> 01:12:12,960 - Actually, this box might be blocking you a little bit. - Yeah, that way's good. 1322 01:12:12,962 --> 01:12:15,797 We don't need to go fast, we just want to move consistently. 1323 01:12:15,799 --> 01:12:17,498 Just like our progress here. 1324 01:12:18,467 --> 01:12:20,000 Slow and consistent. 1325 01:12:22,504 --> 01:12:26,007 [Larry] If I could walk into Dr. Now's clinic without the walker, 1326 01:12:26,009 --> 01:12:28,710 that's my goal for the next few months. 1327 01:12:28,712 --> 01:12:32,180 And I'm gonna keep working as hard as I can before then. 1328 01:12:32,182 --> 01:12:34,816 [Maja] You are here, let's finish up the work. 1329 01:12:34,818 --> 01:12:37,051 Don't let those little voices in your head tell you 1330 01:12:37,053 --> 01:12:39,020 that you can't do this, you've got eight seconds left. 1331 01:12:39,022 --> 01:12:40,722 Let's fight for eight more. 1332 01:12:40,724 --> 01:12:42,990 You're fighting for your life, let's fight for these last five. 1333 01:12:42,992 --> 01:12:47,095 Four... Three... Two... And one. There we go! 1334 01:12:47,097 --> 01:12:49,163 - Thank you. - Good work. You're welcome! 1335 01:12:49,165 --> 01:12:52,133 See? That was a pleasure. And I better see you in here again. 1336 01:12:52,135 --> 01:12:53,801 -Absolutely. -All right. Have a good day. 1337 01:12:53,803 --> 01:12:55,002 You too, dear. 1338 01:13:16,325 --> 01:13:20,061 Whoo-hoo! Houston time. What a mess. 1339 01:13:20,063 --> 01:13:22,597 Oh, boy. Gotta get it done. 1340 01:13:24,233 --> 01:13:25,967 Well, the day is finally here. 1341 01:13:25,969 --> 01:13:30,371 I'm packing my whole apartment up because I'm moving to Houston. 1342 01:13:31,774 --> 01:13:34,542 I'm going to pack everything up today, 1343 01:13:34,544 --> 01:13:37,845 and then tomorrow I'll be heading out. 1344 01:13:37,847 --> 01:13:42,250 I'm saying goodbye to Albany and hello to Houston. 1345 01:13:45,921 --> 01:13:51,692 It seems like a lot of effort and a long way to go, 1346 01:13:51,694 --> 01:13:57,331 considering Dr. Now has not officially approved me for weight-loss surgery yet. 1347 01:14:00,068 --> 01:14:03,538 But I know in my heart that this is the right thing to do 1348 01:14:03,540 --> 01:14:05,840 because I don't have another chance. 1349 01:14:05,842 --> 01:14:10,077 And even though I'm making progress, it's not as much as I hoped. 1350 01:14:10,079 --> 01:14:12,580 So the big thing is to lose more weight. 1351 01:14:12,582 --> 01:14:14,148 Texas! 1352 01:14:32,868 --> 01:14:34,669 Well, hello, superstar! 1353 01:14:34,671 --> 01:14:36,070 What's up, man? How you feeling? 1354 01:14:36,072 --> 01:14:38,206 I'm good, man. Trying to get it together. 1355 01:14:38,208 --> 01:14:39,607 That was a long trip. 1356 01:14:39,609 --> 01:14:41,976 - It was a long flight. - [laughing] You all right? 1357 01:14:41,978 --> 01:14:43,878 It was... Hey, I made it. 1358 01:14:43,880 --> 01:14:46,814 Well, I hope this ain't gonna scare you. This ain't too much stuff, is it? 1359 01:14:46,816 --> 01:14:47,915 Nah, it ain't too much. 1360 01:14:47,917 --> 01:14:50,218 [Larry] I appreciate your help. 1361 01:14:53,021 --> 01:14:57,758 My friend Marvell came out all the way from Chicago to Albany. 1362 01:14:57,760 --> 01:15:02,563 So he can help me pack up the van and drive me to Houston. 1363 01:15:02,565 --> 01:15:07,768 Marvell is my online friend that I've known for a few years now. 1364 01:15:07,770 --> 01:15:11,372 It's a long drive, and I'm not looking forward to it. 1365 01:15:11,940 --> 01:15:14,308 But I'm choosing the path of life. 1366 01:15:15,944 --> 01:15:19,146 That's why I'm going through all this trouble. 1367 01:15:19,148 --> 01:15:21,916 To show up in Texas with all my worldly belongings. 1368 01:15:21,918 --> 01:15:23,484 Can you take this cane, brother? 1369 01:15:25,187 --> 01:15:28,022 And show Dr. Now that I'm a loser of weight. 1370 01:15:28,690 --> 01:15:30,324 Oh, this is perfect. 1371 01:15:32,027 --> 01:15:36,464 And that I can be trusted to take a surgery to the next level. 1372 01:15:51,580 --> 01:15:54,482 [Larry] Here it is. I sure hope I like this place. 1373 01:15:56,018 --> 01:15:57,485 I think anything will make me happy. 1374 01:15:59,988 --> 01:16:02,089 You can just pull in right there. 1375 01:16:02,091 --> 01:16:04,025 Just enough room for me to get out. 1376 01:16:06,094 --> 01:16:07,094 That's perfect. 1377 01:16:24,279 --> 01:16:25,346 [grunts] 1378 01:16:33,021 --> 01:16:34,388 [labored breathing] 1379 01:16:36,992 --> 01:16:38,593 - You can go ahead. - Yeah. 1380 01:16:39,861 --> 01:16:43,297 -You okay? You... -I can open it. Go ahead. 1381 01:16:53,442 --> 01:16:58,179 [Larry] This trip was actually not too bad despite the complications. 1382 01:16:58,181 --> 01:17:03,050 My first driver, he had to go back home 'cause he'd had a death in his family. 1383 01:17:03,052 --> 01:17:05,586 But he was nice enough to get somebody else. 1384 01:17:05,588 --> 01:17:06,654 He's actually a truck driver. 1385 01:17:06,656 --> 01:17:08,289 He got me here nice and safe 1386 01:17:08,757 --> 01:17:13,127 'cause we ran into some severe snow that was hitting the car and everything. 1387 01:17:13,129 --> 01:17:16,097 But I made it here safely. 1388 01:17:16,099 --> 01:17:21,168 Today, after everything else, it rained and I got completely soaked. 1389 01:17:21,170 --> 01:17:26,140 But all that's behind me now, and I'm gonna try to be positive. 1390 01:17:26,142 --> 01:17:28,476 And then, I got really no time to rest 1391 01:17:28,478 --> 01:17:31,912 because my cousin is coming to take me to Dr. Now's. 1392 01:17:31,914 --> 01:17:35,883 And I'm going to get weighed, so we'll see if I was a good boy 1393 01:17:35,885 --> 01:17:37,985 with the diet, on the road or not. 1394 01:17:39,888 --> 01:17:41,222 Ohhh. 1395 01:17:45,293 --> 01:17:47,094 This is nice. 1396 01:18:07,149 --> 01:18:12,153 Okay. I can get in there. Nice. 1397 01:18:12,155 --> 01:18:15,356 I feel pretty good about the apartment at least. 1398 01:18:15,358 --> 01:18:19,760 I'm just ready to relax, but I know I can't yet. 1399 01:18:19,762 --> 01:18:22,830 I gotta go see Dr. Now. 1400 01:18:22,832 --> 01:18:25,032 And I still got a lot of work ahead of me 1401 01:18:25,034 --> 01:18:29,136 if I'm gonna find myself living the life I want to live. 1402 01:18:39,114 --> 01:18:41,348 [breathing heavily] 1403 01:18:43,452 --> 01:18:46,687 Thank you for bringing the microwave in, even though I ain't got no food. 1404 01:18:46,689 --> 01:18:48,122 [both laugh] 1405 01:18:48,124 --> 01:18:50,858 My doctor said, "The less you eat, the better it is." 1406 01:18:50,860 --> 01:18:52,793 But I don't think he meant a refrigerator like that. 1407 01:18:52,795 --> 01:18:54,295 [both laugh] 1408 01:18:54,297 --> 01:18:57,164 But it's all good. You gotta laugh about certain things. 1409 01:18:58,066 --> 01:18:58,899 [Donnell chuckling] 1410 01:18:58,967 --> 01:19:00,434 Okay. 1411 01:19:11,213 --> 01:19:14,815 [Larry] I'm at Dr. Now's to find out where my weight is at. 1412 01:19:14,817 --> 01:19:19,420 Dr. Now wanted me to lose 120 pounds in 3 months. 1413 01:19:19,422 --> 01:19:23,157 So if I did that, I will be down to 466 today. 1414 01:19:25,660 --> 01:19:28,028 Your weight is 529. 1415 01:19:29,998 --> 01:19:32,666 [Larry] All right. 57 pounds. That's not bad. 1416 01:19:32,668 --> 01:19:35,803 - We're gonna be going to Room 5. - Okay. 1417 01:19:35,805 --> 01:19:40,608 [Larry] But I also know that is not as much as the doctor would like to see. 1418 01:19:40,610 --> 01:19:43,444 In fact, it's not close to what he would wanna see. 1419 01:19:44,713 --> 01:19:48,249 It's still nowhere near the goal that Dr. Now gave me. 1420 01:19:49,584 --> 01:19:52,253 So I don't know how to feel about it all. 1421 01:19:52,255 --> 01:19:54,955 I knew I'd been working really, really hard 1422 01:19:54,957 --> 01:19:57,124 but it's like it's not working. 1423 01:19:58,894 --> 01:19:59,994 [knock on door] 1424 01:20:03,031 --> 01:20:05,099 Hello. Hi, Larry. How you doing? 1425 01:20:05,101 --> 01:20:06,700 I'm doing okay. How are you, sir? 1426 01:20:06,702 --> 01:20:08,269 I'm doing well. 1427 01:20:08,271 --> 01:20:11,005 So how are you getting along then? How was your trip down then? 1428 01:20:11,007 --> 01:20:14,909 Long, but I made it. Settled into the apartment... 1429 01:20:14,911 --> 01:20:16,744 - Okay. - and I'm down here. 1430 01:20:16,746 --> 01:20:18,145 Well, I'm glad to hear that. 1431 01:20:18,147 --> 01:20:21,048 Well, Larry, I'm happy to see that you improved. 1432 01:20:21,050 --> 01:20:23,951 But it's still not losing as much as you should. 1433 01:20:23,953 --> 01:20:27,555 So far, you've lost 119 pounds in one year. 1434 01:20:27,557 --> 01:20:30,591 Which is what you should have lost in the first three months. 1435 01:20:30,593 --> 01:20:34,028 And still after one year, you're still using the walker. 1436 01:20:34,262 --> 01:20:36,597 - Right. - So you shouldn't be, 1437 01:20:36,599 --> 01:20:38,766 right now, at this point, using the walker. 1438 01:20:38,768 --> 01:20:42,570 You should have improved that you can walk independently. 1439 01:20:42,572 --> 01:20:44,939 When I don't use the walker it makes me 1440 01:20:44,941 --> 01:20:46,907 feel a little wobbly, but I'll do better. 1441 01:20:46,909 --> 01:20:51,212 That's good, but, Larry, I see your hard work recently, 1442 01:20:51,214 --> 01:20:55,716 and I'm proud of you for losing weight consistently in the last year. 1443 01:20:55,718 --> 01:20:58,152 You haven't given up and that's starting to pay off. 1444 01:20:58,154 --> 01:21:00,688 So here's what I'm going to do. 1445 01:21:00,690 --> 01:21:04,592 If you are able to lose 55 pounds over the next three months, 1446 01:21:04,594 --> 01:21:06,927 then I'm going to approve you for weight-loss surgery. 1447 01:21:06,929 --> 01:21:09,396 - That sound fair for you? - That made me smile. 1448 01:21:09,398 --> 01:21:11,665 Yes, that sounds very fair to me. 1449 01:21:11,667 --> 01:21:14,101 And I'm going to do that 1450 01:21:14,103 --> 01:21:17,371 'cause I have the complex I moved in, I can walk around it. 1451 01:21:17,373 --> 01:21:19,540 And I know you want me to get rid of this, so... 1452 01:21:19,708 --> 01:21:21,241 I will do that. 1453 01:21:21,243 --> 01:21:26,780 Great. So you have next goal, and you also need to improve your mobility 1454 01:21:26,782 --> 01:21:30,584 and be able to walk independently without this walker. 1455 01:21:30,586 --> 01:21:34,054 That'd have to go on for giving you okay before surgery. 1456 01:21:34,056 --> 01:21:36,056 But I need to see improvement there too. 1457 01:21:36,058 --> 01:21:40,594 And so your stamina also needs to improve. So work on that too. 1458 01:21:40,596 --> 01:21:43,864 - Yes. - So, at this point, you have your work to do 1459 01:21:43,866 --> 01:21:46,100 for next three months, and to prove to me 1460 01:21:46,102 --> 01:21:47,968 that you can be qualified for weight-loss surgery. 1461 01:21:47,970 --> 01:21:49,136 - Okay? - Okay. 1462 01:21:49,138 --> 01:21:50,371 You think you can do that? 1463 01:21:50,373 --> 01:21:52,873 I know I can. Absolutely. 1464 01:21:52,875 --> 01:21:55,809 So, you're not gonna let us down, will you? 1465 01:21:55,811 --> 01:21:58,579 No, I've come too far and I've moved down here for good. 1466 01:21:58,581 --> 01:22:00,881 So, I'm going to do it. 1467 01:22:00,883 --> 01:22:04,451 Great. Because if you don't, we're not moving ahead with the surgery. 1468 01:22:04,453 --> 01:22:08,689 -So don't relax and slip up. You got it. -I understand. 1469 01:22:08,691 --> 01:22:12,960 All right. We'll take care of you, and if you need anything, give me a call. 1470 01:22:12,962 --> 01:22:15,963 - Will do. - And we'll see how we do in three months. Okay? 1471 01:22:15,965 --> 01:22:16,697 Gotcha. 1472 01:22:16,699 --> 01:22:18,132 - All right, Larry. - All right. 1473 01:22:18,134 --> 01:22:21,268 - Nice to see you again, and good luck. - Good to see you. Thank you. 1474 01:22:29,577 --> 01:22:33,480 Up until recently, Larry hasn't made much progress. 1475 01:22:33,482 --> 01:22:37,017 But I'm very happy to see the improvement he's making now. 1476 01:22:37,019 --> 01:22:40,921 It shows me he's trying to get hold of his eating habits, 1477 01:22:40,923 --> 01:22:45,092 and taking control, like he has needed to do for a long time. 1478 01:22:45,094 --> 01:22:48,062 He's still not making the progress he should. 1479 01:22:48,064 --> 01:22:52,399 But since he has at least continued to lose over the past year, 1480 01:22:52,401 --> 01:22:56,103 and he's improving now, if he can at least show me 1481 01:22:56,105 --> 01:22:58,973 that he can stick with this level of current progress 1482 01:22:58,975 --> 01:23:01,909 over the next few months, then I will approve him 1483 01:23:01,911 --> 01:23:03,644 for another weight-loss surgery. 1484 01:23:03,646 --> 01:23:05,646 And we will move ahead with him. 1485 01:23:05,648 --> 01:23:11,652 But even if we take that step with him, we have a long road ahead to get Larry to a place 1486 01:23:11,654 --> 01:23:16,991 where he's not only healthy, but he's able to stick with it for the long term. 1487 01:23:16,993 --> 01:23:22,196 But he has at least taken the first step to show me he's willing to try to change. 1488 01:23:22,198 --> 01:23:25,265 So I'm happy about that, and I'm hoping 1489 01:23:25,267 --> 01:23:28,936 we will able to move ahead with him very soon. 1490 01:23:30,305 --> 01:23:32,172 - All right. How are you? - Good. 1491 01:23:32,174 --> 01:23:35,376 [panting] Ready to rock and roll. 1492 01:23:36,277 --> 01:23:38,679 [Larry] He wants me to lose more weight. 1493 01:23:38,681 --> 01:23:41,415 Am I disappointed? In a way. 1494 01:23:41,417 --> 01:23:43,817 I'm a little sad, but at the same token, 1495 01:23:43,819 --> 01:23:46,520 you take the good with the bad and just work even harder. 1496 01:23:47,822 --> 01:23:49,289 And that's what I'm gonna do. 1497 01:23:49,958 --> 01:23:51,959 - [driver] Inside? - Yes, sir. 1498 01:23:52,727 --> 01:23:54,595 [Larry] I was a little disappointed 1499 01:23:54,597 --> 01:23:57,931 that he told me that I wasn't having surgery right now, but... 1500 01:23:57,933 --> 01:24:01,268 I know that I will eventually, so it's fine. 1501 01:24:23,158 --> 01:24:26,093 [Larry] I've been going on walks twice a day. 1502 01:24:30,031 --> 01:24:32,800 My stamina has already gone up a lot. 1503 01:24:32,802 --> 01:24:35,436 And that makes me really happy. 1504 01:24:36,671 --> 01:24:39,973 When I came here, I was unsure if I could do it. 1505 01:24:39,975 --> 01:24:44,144 But now I know that I can, and I'm fully committed. 1506 01:24:47,682 --> 01:24:51,185 There's a lot left to do, but I'm ready to do it. 1507 01:24:51,187 --> 01:24:54,588 I want next year to start with my weight-loss surgery approval, 1508 01:24:54,590 --> 01:24:57,157 and end with getting to my target weight. 1509 01:24:57,159 --> 01:25:00,160 That's my goal, and that's what I promise to do. 1510 01:25:10,205 --> 01:25:12,206 So I'm going to do it. 1511 01:25:12,208 --> 01:25:14,808 And I've already made it this far. 1512 01:25:14,810 --> 01:25:17,211 Even though I know it's gonna be really hard, 1513 01:25:17,979 --> 01:25:19,213 I'm going to do this. 124955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.