All language subtitles for Hunger.2008.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:02:48,652 --> 00:02:53,397 Temperature-wise, fairly cold. Six, seven degrees, which is... 3 00:02:53,532 --> 00:02:57,114 What is it in Fahrenheit? I don't know. Forty something? 4 00:02:57,243 --> 00:03:02,617 anyone has a nice formula then they can write in and tell me, after this. 5 00:03:04,125 --> 00:03:06,960 How to transform Fahrenheit into centigrade... 6 00:04:29,789 --> 00:04:33,288 ...dirty protest and the blanket protest has been going on for years, 7 00:04:33,417 --> 00:04:36,418 all in support of the same demand: Political status. 8 00:04:36,545 --> 00:04:41,207 That is to say, different treatment for people who commit crimes, 9 00:04:41,341 --> 00:04:44,508 hideous crimes, for what they claim to be a political motive. 10 00:04:44,636 --> 00:04:46,675 And that is what the government will not grant. 11 00:05:33,974 --> 00:05:37,557 About an hour later there's a painful cry coming from the granny's room. 12 00:05:37,686 --> 00:05:39,560 So the Da walks up and opens the door, 13 00:05:39,688 --> 00:05:42,558 and there's the wee fella having a go at the granny. 14 00:05:42,691 --> 00:05:46,558 And he turns round and goes, "It's not so fucking funny when it's your Ma!" 15 00:09:02,420 --> 00:09:05,623 There is no such thing as political murder, 16 00:09:05,757 --> 00:09:09,090 political bombing or political violence. 17 00:09:09,218 --> 00:09:13,631 There is only criminal murder, criminal bombing and criminal violence. 18 00:09:15,391 --> 00:09:18,806 We will not compromise on this. 19 00:09:18,936 --> 00:09:22,020 There will be no political status. 20 00:09:54,803 --> 00:09:57,340 I will not wear the uniform of a criminal. 21 00:09:58,431 --> 00:10:00,969 I demand to wear me own clothes. 22 00:14:36,484 --> 00:14:38,144 What? 23 00:14:42,740 --> 00:14:44,779 Say what your surname is again. 24 00:14:46,785 --> 00:14:48,659 - Gillen. - Gillen? 25 00:14:48,787 --> 00:14:50,281 Aye. 26 00:14:51,039 --> 00:14:52,747 Fancy Quinn. 27 00:14:54,835 --> 00:14:57,539 Falls Road. Fancy Quinn. Do you know him? 28 00:15:00,340 --> 00:15:01,834 - No. - No? 29 00:15:07,680 --> 00:15:11,547 - How long did you get? - Twelve years. 30 00:15:15,020 --> 00:15:16,764 You? 31 00:15:21,652 --> 00:15:23,062 Six years. Six. 32 00:15:23,195 --> 00:15:26,361 - Six? - Aye. 33 00:15:29,826 --> 00:15:31,403 You lucky bastard. 34 00:20:52,379 --> 00:20:54,253 All right? 35 00:20:54,381 --> 00:20:56,290 - How are you? OK? - Yeah. 36 00:20:56,425 --> 00:20:58,631 How's Ma? 37 00:22:57,497 --> 00:23:02,158 ...engineering union. It's by the political advisor to Merlyn Rees, 38 00:23:02,293 --> 00:23:04,998 when he was at the Home Office, Roger Darlington. 39 00:23:05,129 --> 00:23:07,454 He rejects the official line on phone taps, 40 00:23:07,590 --> 00:23:09,962 that there's only been a modest overall increase, 41 00:23:10,092 --> 00:23:13,757 and says Parliament has no way of knowing how much tapping goes on, 42 00:23:13,887 --> 00:23:16,425 because the Prime Minister and other senior ministers 43 00:23:16,556 --> 00:23:19,972 Don't even have to get warrants to get a tap put into effect. 44 00:26:07,634 --> 00:26:09,044 What? 45 00:26:10,762 --> 00:26:12,885 Get ready. 46 00:27:33,298 --> 00:27:35,337 Fuck! 47 00:30:58,282 --> 00:31:01,733 ...she sends her very, very best to you. 48 00:31:04,746 --> 00:31:06,822 Are you all right, Bobby? 49 00:31:06,957 --> 00:31:09,033 I'm grand, Ma. 50 00:31:10,085 --> 00:31:12,658 Are they giving you treatment for that? 51 00:31:12,796 --> 00:31:15,002 It's being looked after. 52 00:31:17,884 --> 00:31:19,711 And the young fella? 53 00:31:20,887 --> 00:31:22,879 He's a handful, I'll tell you that. 54 00:31:24,849 --> 00:31:27,684 - Are you eating all right? - I'm grand, Ma. 55 00:31:27,810 --> 00:31:31,558 - Are they feeding you all right? - Don't yous be worrying about me. 56 00:31:33,899 --> 00:31:35,690 Five minutes. 57 00:31:37,194 --> 00:31:38,736 Five minutes. 58 00:31:41,322 --> 00:31:43,362 - You eating all right? - Aye. 59 00:31:43,491 --> 00:31:46,492 - Tastes like shit though doesn't it? - You get used to it. 60 00:31:52,249 --> 00:31:53,957 You're looking well. 61 00:31:56,128 --> 00:31:58,037 So are you, son. 62 00:31:58,172 --> 00:32:00,081 So are you. 63 00:32:06,054 --> 00:32:08,592 The eyes of the Lord are on the righteous. 64 00:32:08,723 --> 00:32:11,677 And his ears are attentive to their cries. 65 00:32:11,809 --> 00:32:14,644 The face of the Lord is against those who do evil. 66 00:32:16,647 --> 00:32:19,897 The righteous cry out, and the Lord hears them. 67 00:32:20,026 --> 00:32:23,441 He delivers them from all their troubles. 68 00:32:23,571 --> 00:32:26,441 The Lord is close to the broken-hearted 69 00:32:26,573 --> 00:32:29,693 and saves those who are crushed in spirit. 70 00:32:29,826 --> 00:32:32,364 The righteous man has many troubles. 71 00:32:32,496 --> 00:32:35,165 But the Lord delivers him from them all. 72 00:32:35,290 --> 00:32:37,329 He protects all his bones, 73 00:32:37,667 --> 00:32:40,288 and not one of them will be broken. 74 00:32:42,922 --> 00:32:45,080 Evil will slay the wicked. 75 00:32:45,967 --> 00:32:49,051 The foes of the righteous will be condemned. 76 00:32:49,178 --> 00:32:52,381 The Lord redeems his servants. 77 00:32:52,514 --> 00:32:56,215 No one will be condemned who finds refuge in him. 78 00:33:03,733 --> 00:33:05,227 Let us pray. 79 00:36:21,127 --> 00:36:23,998 Fucking shoes matches the wall. 80 00:37:06,461 --> 00:37:08,371 Fucking dirty bastards! 81 00:37:08,505 --> 00:37:12,004 - Fucking bastards! - Fucking dirty bastards! 82 00:37:33,612 --> 00:37:36,529 I... I... IRA! 83 00:37:36,657 --> 00:37:39,776 I... I... IRA! 84 00:37:39,910 --> 00:37:41,154 Fucking bullshit! 85 00:38:31,250 --> 00:38:32,909 Everything in order? 86 00:38:33,043 --> 00:38:34,916 Yes, sir. In order, sir. 87 00:38:35,045 --> 00:38:36,587 Very good. 88 00:40:26,816 --> 00:40:29,189 Gerry! Gerry! 89 00:40:36,784 --> 00:40:38,278 Gerry! 90 00:40:57,178 --> 00:41:00,428 Get the fuck off me! 91 00:41:05,394 --> 00:41:08,229 Shit. Shit! 92 00:41:08,356 --> 00:41:11,724 Gerry! Gerry! 93 00:41:50,729 --> 00:41:53,350 Get off me, you fucking... 94 00:43:55,888 --> 00:43:58,758 Tea with two sugars, please. 95 00:44:04,771 --> 00:44:06,847 Hi, Mum. 96 00:44:19,035 --> 00:44:22,119 What are you doing sitting in here? 97 00:44:50,106 --> 00:44:51,516 Daisies. 98 00:45:05,412 --> 00:45:09,279 Out! Out! Everybody! 99 00:45:45,241 --> 00:45:47,114 You can sit down anytime you like. 100 00:45:47,243 --> 00:45:50,243 Priest etiquette. Never sit before you're asked. 101 00:45:50,371 --> 00:45:51,995 Sit down, then. 102 00:45:52,122 --> 00:45:54,198 I don't want to come over too eager. 103 00:45:54,333 --> 00:45:56,788 What, best to hover at the door? 104 00:45:56,918 --> 00:46:00,334 You learn that in your first week in the seminary, Bobby. 105 00:46:05,635 --> 00:46:08,755 - Cig? - Come on. 106 00:46:12,099 --> 00:46:14,804 Bit of a break from smoking the Bible, eh? 107 00:46:14,935 --> 00:46:16,975 Oh, aye. 108 00:46:19,982 --> 00:46:23,066 Anyone work out which book is the best smoke? 109 00:46:23,193 --> 00:46:25,233 We only smoke the Lamentations. 110 00:46:25,362 --> 00:46:27,817 A right miserable cigarette. 111 00:46:27,948 --> 00:46:30,024 Nice room. 112 00:46:30,158 --> 00:46:32,151 Very clean. 113 00:46:32,285 --> 00:46:35,239 - Where is it you're from again, Dom? - Born, you mean? 114 00:46:35,371 --> 00:46:38,242 - Bally-go-backwards. - Oh, the city dog. 115 00:46:38,374 --> 00:46:39,868 Ballyroberts. 116 00:46:40,001 --> 00:46:43,286 A wee place south of Ballymoney. Kilrea. 117 00:46:44,547 --> 00:46:46,954 I remember a homily you did at Mass one time. 118 00:46:47,091 --> 00:46:48,798 Oh, will you listen to it? 119 00:46:48,926 --> 00:46:52,544 - The men hold you in very high esteem. - I can feel a dig coming on. 120 00:46:52,679 --> 00:46:54,755 - You're very quick. - Right. 121 00:46:54,890 --> 00:46:57,345 Nah, you're respected, you know that. 122 00:46:57,475 --> 00:47:00,346 But I like those stories you tell about the countryside. 123 00:47:00,478 --> 00:47:04,096 A childhood of poaching, robbing apples, stampeding cattle. 124 00:47:04,232 --> 00:47:08,099 - A fine education for a priest. - A priest working West Belfast, it is. 125 00:47:08,236 --> 00:47:10,477 Stampeding comes in handy down the Falls Road. 126 00:47:10,613 --> 00:47:12,901 - hate me. - You miss it, though? 127 00:47:13,032 --> 00:47:15,024 - What? - Countryside. 128 00:47:15,159 --> 00:47:18,610 Ah, sure I get home to see my wee brother every month or so, but... 129 00:47:18,745 --> 00:47:22,494 Aye, I miss the usual. Clean air. Space. All that. 130 00:47:22,624 --> 00:47:26,408 - Feels closer to who you are. - Aye, well, it is. No question. 131 00:47:28,254 --> 00:47:31,125 Like a fish out of water, working in a big city like Belfast, 132 00:47:31,257 --> 00:47:33,166 but it's a job, isn't it? 133 00:47:34,552 --> 00:47:36,794 You stop looking at your surroundings quick enough 134 00:47:36,929 --> 00:47:40,428 when you figure your business is the business of the soul and all. 135 00:47:40,558 --> 00:47:43,095 - Business of the soul? - Ah, you know what I mean. 136 00:47:43,227 --> 00:47:47,556 - Learn that in the seminary, too? - Aye. You can use that free of charge. 137 00:47:47,689 --> 00:47:49,682 Go on. 138 00:47:49,816 --> 00:47:54,110 Well, I suppose what I'm saying is... you get on. 139 00:47:54,237 --> 00:47:56,064 Kilrea can wait till I'm an old man. 140 00:47:56,197 --> 00:47:58,771 Too many scoundrels to be saved in Belfast, anyway. 141 00:47:58,908 --> 00:48:01,613 - Busy work. Aye. - God will reward you in Heaven. 142 00:48:01,744 --> 00:48:05,528 And I'll be thankful, once there's wine involved. 143 00:48:07,833 --> 00:48:10,324 So what does your wee brother do back home? 144 00:48:12,671 --> 00:48:14,628 He's a parish priest. 145 00:48:16,967 --> 00:48:19,636 He's a sneaky wee bastard. You know the sort, Bobby. 146 00:48:19,761 --> 00:48:22,382 - Still goes poaching? - Poaching jobs. 147 00:48:22,514 --> 00:48:25,135 And he's younger than me by eight years all right. 148 00:48:25,266 --> 00:48:27,508 Go on. 149 00:48:27,643 --> 00:48:31,641 Well, as a cleric I work in a parish beside Kilrea. 150 00:48:31,772 --> 00:48:34,097 A wee hole of a place. I'm working me arse off. 151 00:48:34,233 --> 00:48:37,150 House calls to the elderly, mobile confessions. 152 00:48:37,278 --> 00:48:39,270 - The glamour stuff. - Oh, aye. 153 00:48:39,405 --> 00:48:43,319 - So... a position comes up at Kilrea. - Right. 154 00:48:43,450 --> 00:48:46,570 And I'm passed over for some reason or other. No reason probably. 155 00:48:46,703 --> 00:48:49,194 - Too much cake off the old ladies? - Probably. 156 00:48:49,331 --> 00:48:50,873 So? 157 00:48:50,999 --> 00:48:54,996 So about five years later, the position again comes up back home in Kilrea. 158 00:48:55,128 --> 00:48:59,754 And my brother Michael waltzes right into it. 159 00:48:59,882 --> 00:49:01,293 Fuck. 160 00:49:02,593 --> 00:49:05,000 He's made parish priest at 28. 161 00:49:05,137 --> 00:49:08,257 More spiritual probably. Less lippy than you. 162 00:49:08,390 --> 00:49:11,759 He worked the Bishop. He's a golfer. 163 00:49:11,893 --> 00:49:13,886 He's a pushy little twerp is what he is. 164 00:49:14,020 --> 00:49:16,511 - At least you're not bitter. - No, I couldn't be that. 165 00:49:16,648 --> 00:49:19,139 Parish priest at 28? Fantastic. 166 00:49:19,275 --> 00:49:22,395 Hmm. He has two cars. 167 00:49:22,528 --> 00:49:24,651 And the house he has is massive. 168 00:49:24,781 --> 00:49:26,607 He has a maid, a cook. 169 00:49:26,741 --> 00:49:28,650 I'm stuck in a two-up-two-down, 170 00:49:28,784 --> 00:49:32,070 with a fat Kerry man who drones on and on about Gaelic football. 171 00:49:32,204 --> 00:49:35,869 - Can we stop talking about this? - Jesus, you're the one who's talking. 172 00:49:38,502 --> 00:49:40,578 - How's your smoke going? - Grand. 173 00:49:40,712 --> 00:49:42,420 Hmm. Filthy habit. Disgusting. 174 00:49:42,547 --> 00:49:44,753 Oh, aye, awful. Lovely, though. 175 00:49:44,883 --> 00:49:46,840 Aye. Praise the Lord. 176 00:49:50,680 --> 00:49:54,512 - 28... My God! - Oh, stop it. 177 00:49:56,519 --> 00:49:58,595 So what happened to your eye, Bobby? 178 00:49:58,729 --> 00:50:00,188 What? 179 00:50:00,314 --> 00:50:02,983 - Get a dig? Your eye? - Difference of opinion. 180 00:50:03,108 --> 00:50:06,892 - Hmm. How's the other fella? - A lot worse, believe me. 181 00:50:08,447 --> 00:50:10,238 So. What did you call me here for? 182 00:50:10,365 --> 00:50:14,409 - Why, is that the idle banter over? - Priest etiquette. Small talk first. 183 00:50:14,536 --> 00:50:16,694 I'm learning a lot about the priesthood. 184 00:50:16,829 --> 00:50:19,155 - You'd make a fine priest. - Oh, aye. 185 00:50:19,290 --> 00:50:21,366 Good talker. Man of principle. Leader of men. 186 00:50:21,501 --> 00:50:25,083 - Political terrorist. - The church loves a reformed crook. 187 00:50:25,212 --> 00:50:26,872 Aye. 188 00:50:28,340 --> 00:50:31,590 I always felt that thief next to Jesus got off lightly. 189 00:50:31,718 --> 00:50:33,841 Ah, but he recognised his sins. 190 00:50:33,971 --> 00:50:36,010 - Did he, though? - Aye. Said as much. 191 00:50:36,139 --> 00:50:38,808 When you're hung from a cross, you'll say anything. 192 00:50:38,934 --> 00:50:42,100 Jesus offers him a seat next to daddy in a place called paradise. 193 00:50:42,228 --> 00:50:45,182 You're always gonna put your hand up for piece of that. 194 00:50:45,315 --> 00:50:47,521 Even when it's nailed to your cross. 195 00:50:47,650 --> 00:50:49,975 Jesus Christ. That's sacrilegious. 196 00:50:50,111 --> 00:50:53,230 Sacrilegious? No, no, no, he was a dirty thief. 197 00:50:55,741 --> 00:50:58,825 So. What do you want to tell me? 198 00:50:58,952 --> 00:51:01,075 Where are you at? 199 00:51:01,205 --> 00:51:03,956 Been driven mad by that governor yet? 200 00:51:04,082 --> 00:51:06,371 See this negotiating lark? 201 00:51:06,501 --> 00:51:09,253 It's been a sideshow. I'll tell you that for nothing. 202 00:51:09,379 --> 00:51:11,418 But you understand why you need to do it? 203 00:51:11,548 --> 00:51:13,706 Because we're no longer good propaganda. 204 00:51:13,841 --> 00:51:16,048 According to who? The leadership? 205 00:51:17,595 --> 00:51:19,469 The time has come. 206 00:51:19,597 --> 00:51:21,838 A decision had to be made. 207 00:51:23,100 --> 00:51:25,425 You think that's what the leadership think? 208 00:51:25,561 --> 00:51:28,312 - Maybe. I don't know. - Bit paranoid there, Bobby. 209 00:51:31,733 --> 00:51:35,600 Ten thousand people marched for the seven hunger strikers last October. 210 00:51:35,737 --> 00:51:38,144 - International pressure on the Brits. - Busy time. 211 00:51:38,281 --> 00:51:40,819 Even the Pope's having a say. Getting involved. 212 00:51:40,950 --> 00:51:44,200 The whole world, trying to get Thatcher to give us our demands. 213 00:51:44,328 --> 00:51:47,080 - But it all came to nothing. - Right. 214 00:51:47,206 --> 00:51:50,539 Hunger strike failed. We're on the front line. 215 00:51:50,668 --> 00:51:54,250 We created the protest. It's our responsibility. 216 00:51:54,379 --> 00:51:56,705 Leadership have been very clear to me, Dom. 217 00:51:56,840 --> 00:51:59,082 Four and a half years of the no-wash protest, 218 00:51:59,217 --> 00:52:01,542 as much as it's highlighted Republicanism, 219 00:52:01,678 --> 00:52:04,595 it's also distracted from the development of the organisation. 220 00:52:04,723 --> 00:52:06,632 Because your needs are specific. 221 00:52:06,766 --> 00:52:08,177 Of course they are. 222 00:52:08,309 --> 00:52:11,144 Some woman bringing up three children in West Belfast 223 00:52:11,270 --> 00:52:15,849 shouldn't care about civilian clothing or whatever they call these clown outfits. 224 00:52:15,983 --> 00:52:20,526 Honest to God. We were promised our own clothes. It's childish skulduggery. 225 00:52:20,654 --> 00:52:23,227 So the leadership have had enough of you? 226 00:52:24,908 --> 00:52:27,031 In the ideal world, 227 00:52:27,160 --> 00:52:30,363 we'd be fighting our battles independently, but we're tied. 228 00:52:30,497 --> 00:52:33,700 Nothing's changed in here. The leadership are stuck with us 229 00:52:33,833 --> 00:52:38,080 until there's some realistic chance of political status, that's the hard truth. 230 00:52:38,212 --> 00:52:41,462 See, to get me to negotiate with these lying, reneging monkeys 231 00:52:41,591 --> 00:52:44,212 when there's never nothing on the table, it's pure crap. 232 00:52:44,343 --> 00:52:46,383 I'm not gonna be marched into this Governor's office 233 00:52:46,512 --> 00:52:50,260 and get caught up in some pointless dialogue with that pompous bastard. 234 00:52:50,390 --> 00:52:53,391 - Well, he's a big fan of yours. - Thick as two short planks. 235 00:52:53,518 --> 00:52:56,519 Can you believe they made him Governor? Bloody insult to humanity! 236 00:52:56,646 --> 00:52:59,316 Mother of Jesus, where do you get your energy from? 237 00:53:00,442 --> 00:53:02,518 I was a cross-country runner as a boy. 238 00:53:03,236 --> 00:53:06,071 I could have guessed it. Big engine on you. 239 00:53:06,781 --> 00:53:11,775 Cross-country running. Explains a lot about you, Bobby. 240 00:53:11,911 --> 00:53:15,445 Why, I loved it, so I did. That's the whole country thing for me. 241 00:53:15,581 --> 00:53:19,495 Jesus, they to hold me back at the finishing line or I'd keep on running. 242 00:53:19,626 --> 00:53:22,461 Little scraps. We were mongrels from out of the city. 243 00:53:22,587 --> 00:53:25,125 Frightened of cattle and all. It was a funny time. 244 00:53:25,257 --> 00:53:27,878 - Frightened of cattle? - Aye, terrified of them. 245 00:53:28,009 --> 00:53:32,256 Think you could get milk and burgers from them monsters? Jesus Christ! 246 00:53:34,974 --> 00:53:38,758 The next time round I'll be born in the countryside. Guaranteed. 247 00:53:38,894 --> 00:53:40,970 Wildlife. Birds. 248 00:53:41,105 --> 00:53:43,347 I love all that. Paradise. 249 00:53:43,482 --> 00:53:47,100 Aye, and you could learn to relax, too. 250 00:53:47,236 --> 00:53:50,071 Aye. Maybe. You never know. 251 00:53:50,197 --> 00:53:52,320 Never tried it before. 252 00:53:53,533 --> 00:53:56,368 I'm starting a hunger strike on the first of March. 253 00:53:58,371 --> 00:54:01,372 That's why you're here. That's what I'm telling you. 254 00:54:01,499 --> 00:54:03,788 Aye. I heard that. 255 00:54:07,463 --> 00:54:10,547 - Does your family know? - I got word out to them, aye. 256 00:54:10,674 --> 00:54:14,173 - Have you spoken with them? - Got a visit in two weeks. Talk then. 257 00:54:14,303 --> 00:54:19,095 - How do you think they'll take it? - What do you think, Dom? 258 00:54:19,224 --> 00:54:21,263 And your wee boy? 259 00:54:39,743 --> 00:54:43,408 So, what makes it different from the last time? 260 00:54:45,540 --> 00:54:48,909 The last hunger strike was flawed. It became emotional. 261 00:54:49,044 --> 00:54:51,285 Seven men started at the same time. 262 00:54:51,421 --> 00:54:53,828 They got weak and couldn't let the weakest die, 263 00:54:53,965 --> 00:54:57,665 which left us susceptible to be conned by the Brits, and that's what we were. 264 00:54:57,802 --> 00:54:59,213 Conned. 265 00:54:59,345 --> 00:55:02,714 This time out, the men will start consecutively, two weeks apart. 266 00:55:02,848 --> 00:55:04,757 Somebody dies, they'll be replaced. 267 00:55:04,892 --> 00:55:07,976 There's no shortage of us. Seventy-five men have signed up. 268 00:55:08,103 --> 00:55:10,345 Oh, for Christ's sake... 269 00:55:10,481 --> 00:55:12,971 The announcement's being made today. 270 00:55:16,194 --> 00:55:20,772 So what makes this protest different is that you're set to die, Bobby? 271 00:55:20,907 --> 00:55:22,864 It may well come to that. 272 00:55:22,992 --> 00:55:26,076 You start a hunger strike to protest for what you believe in. 273 00:55:26,204 --> 00:55:30,367 You don't start already determined to die, or am I missing something here? 274 00:55:30,499 --> 00:55:35,457 It's in their hands. Our message is clear. They're seeing our determination. 275 00:55:35,587 --> 00:55:38,837 So it'll take a couple of deaths, do you think? Maybe five or six? 276 00:55:38,966 --> 00:55:41,005 But sure, there's seventy-five of you. 277 00:55:41,134 --> 00:55:43,210 Aye well, it won't come to that. 278 00:55:43,345 --> 00:55:46,879 All right, maybe the Brits will buckle after twenty or so. 279 00:55:47,015 --> 00:55:50,300 But why should you care, cos you're already dead, right? 280 00:55:59,944 --> 00:56:03,443 Have you thought about what you'll put these boys through? 281 00:56:03,572 --> 00:56:06,941 Putting aside what's going to happen to these poor men's families. 282 00:56:07,075 --> 00:56:10,824 You're up against a British government who clearly despises Republicanism, 283 00:56:10,954 --> 00:56:12,863 who are unshakable. 284 00:56:12,998 --> 00:56:16,449 Who can easily live with the deaths of what they call terrorists. 285 00:56:16,584 --> 00:56:18,541 The stakes are much higher this time. 286 00:56:18,670 --> 00:56:20,080 I know that. 287 00:56:20,213 --> 00:56:23,996 And if you're not willing to negotiate, you want them to capitulate? 288 00:56:24,133 --> 00:56:27,502 - Right. - So failure means many dead men. 289 00:56:27,636 --> 00:56:29,676 Families torn apart. 290 00:56:29,805 --> 00:56:32,047 And the whole Republican Movement demoralised. 291 00:56:32,182 --> 00:56:37,177 Worse case scenario, it might well mean all that. But short term, out of the ashes. 292 00:56:37,312 --> 00:56:41,357 Guaranteed there'll be a new generation, even more resilient, determined... 293 00:56:41,483 --> 00:56:43,559 - Look who you're talking to. - There's a war going on. 294 00:56:43,693 --> 00:56:46,184 I thought you might understand. You're talking like a foreigner. 295 00:56:46,321 --> 00:56:48,858 You're talking to me like one. You think I don't know Northern Ireland? 296 00:56:48,990 --> 00:56:50,899 - I live here, man. - Then support us. 297 00:56:51,033 --> 00:56:55,327 I supported the first hunger strike on the basis it was a protest. 298 00:56:55,454 --> 00:56:58,788 Not some predesign to die and balk at negotiation, 299 00:56:58,916 --> 00:57:02,960 other than surrender from Thatcher. That's ridiculous, Bobby, it's destructive. 300 00:57:03,086 --> 00:57:07,131 What's happening here for the last four years? The brutality, humiliation. 301 00:57:07,257 --> 00:57:10,341 Our basic human rights taken away. All of this has to stop. 302 00:57:10,468 --> 00:57:12,176 Through talking. 303 00:57:12,303 --> 00:57:15,968 So what? We take their offer, put their uniform on? 304 00:57:16,099 --> 00:57:18,471 Cos the last four years have meant nothing? 305 00:57:18,601 --> 00:57:22,100 We could do that, Dom, or we could behave like the army we proclaim to be 306 00:57:22,229 --> 00:57:24,269 and lay down our lives for our comrades. 307 00:57:24,398 --> 00:57:26,936 Is there not even a small part of you hoping for a breakthrough? 308 00:57:27,067 --> 00:57:29,060 That could find you negotiating again? 309 00:57:29,194 --> 00:57:31,685 - That won't happen. - Right, forget about that. 310 00:57:31,822 --> 00:57:35,950 I want to know whether your intent is just purely to commit suicide here. 311 00:57:39,954 --> 00:57:42,991 You want me to argue about the morality of what I'm about to do 312 00:57:43,124 --> 00:57:46,659 and whether it's really suicide or not? 313 00:57:46,794 --> 00:57:49,665 For one, you're calling it suicide. I call it murder. 314 00:57:49,797 --> 00:57:52,086 And that's just another wee difference between us. 315 00:57:52,216 --> 00:57:54,458 We're both Catholic men. Republicans. 316 00:57:54,593 --> 00:57:56,882 But while you were poaching salmon in lovely Kilrea, 317 00:57:57,012 --> 00:57:58,921 we were being burnt out of our house in Rathcoole. 318 00:57:59,056 --> 00:58:03,005 Similar in many ways, but experiences focussed our beliefs differently. 319 00:58:03,143 --> 00:58:04,851 - Understand me? - I understand. 320 00:58:04,978 --> 00:58:08,892 I have my belief. And in all its simplicity that is a most powerful thing. 321 00:58:10,858 --> 00:58:13,396 So, what's your statement by dying? 322 00:58:14,612 --> 00:58:17,815 Just highlighting British intransigence, so fucking what? 323 00:58:17,948 --> 00:58:19,822 Everyone knows what the Brits are like. 324 00:58:19,950 --> 00:58:22,951 - Good. - It is good and nothing to do with you. 325 00:58:23,078 --> 00:58:25,651 The Brits have been fucking up everything for centuries. 326 00:58:25,789 --> 00:58:27,449 I can feel your hatred, Dom. 327 00:58:27,582 --> 00:58:29,789 - Are you looking for martyrdom? - No. 328 00:58:29,918 --> 00:58:31,412 - Are you sure? - Aye. 329 00:58:31,545 --> 00:58:35,672 Cos I've heard you eulogising Wolfe Tone, Connolly, MacSwiney... 330 00:58:35,799 --> 00:58:39,463 I can't help think you're writing your name for all them history books. 331 00:58:39,594 --> 00:58:42,085 - Cos you think that matters to me? - I know it does. 332 00:58:42,221 --> 00:58:44,380 Well, you're wrong. 333 00:58:45,641 --> 00:58:50,682 You say you're soldiers, it's all about the freedom. 334 00:58:50,813 --> 00:58:53,849 But you've got no appreciation of a life, Bobby. 335 00:58:53,982 --> 00:58:57,066 You no longer know what a life is, you men. 336 00:58:57,194 --> 00:59:00,812 Four years living in these conditions, no one expects you to be normal. 337 00:59:00,947 --> 00:59:03,272 There's nothing normal about you. 338 00:59:04,701 --> 00:59:08,401 Right now, the Republican Movement has talked itself into a corner. 339 00:59:08,538 --> 00:59:12,535 You IRA are standing right behind it looking into that corner. 340 00:59:12,667 --> 00:59:17,245 All that history, all them dead men and women. You're still seeing nothing. 341 00:59:17,379 --> 00:59:20,713 When your answer's to kill everything, you've blinded yourselves 342 00:59:20,841 --> 00:59:23,758 and you're scared to stop it. 343 00:59:24,720 --> 00:59:27,886 Afraid of living. Afraid of talk and peace. 344 00:59:28,014 --> 00:59:32,012 Sure, what would Ulster be if it wasn't tearing itself to shit? 345 00:59:33,186 --> 00:59:35,309 And this situation here. 346 00:59:35,438 --> 00:59:39,020 That the future of the Republican Movement is in the hands of you men 347 00:59:39,150 --> 00:59:42,186 who've lost all... all sense of reality. 348 00:59:43,487 --> 00:59:46,690 You think your head's on right? 349 00:59:46,824 --> 00:59:49,741 Locked up in here twenty-four hours a day in piss and shit, 350 00:59:49,868 --> 00:59:52,952 and you are making decisions that could see so many men die. 351 00:59:53,080 --> 00:59:55,617 Build a statue to Bobby Sands! 352 00:59:55,749 --> 00:59:58,418 You're joking me. Freedom Fighter? 353 00:59:59,669 --> 01:00:03,038 They're the men and women working out there in the community. 354 01:00:03,172 --> 01:00:06,209 And that was you, once upon a time, am I right? 355 01:00:06,342 --> 01:00:09,129 All that work you did in Twinbrook. 356 01:00:09,261 --> 01:00:13,306 That's where we need you, Bobby. And you know I'm right. 357 01:00:14,767 --> 01:00:17,767 That I'm deluded... you want me to answer that? 358 01:00:17,894 --> 01:00:19,934 They're beating you. You're playing into their hands. 359 01:00:20,063 --> 01:00:23,349 - The strategy's in place. - Then stop it. Just say stop. 360 01:00:23,483 --> 01:00:27,267 - You don't understand a thing. - You're in no shape to make this call. 361 01:00:27,403 --> 01:00:30,025 It's done. It won't be stopped. 362 01:00:30,156 --> 01:00:33,240 Then fuck it, life must mean nothing to you. 363 01:00:34,619 --> 01:00:37,192 God's going to punish me? 364 01:00:42,584 --> 01:00:48,041 Well, if not just for the suicide, then he'd have to punish you for stupidity. 365 01:00:50,175 --> 01:00:54,089 Aye. And you for your arrogance. 366 01:00:54,220 --> 01:00:58,004 Cos my life is a real life, not some theological exercise, 367 01:00:58,141 --> 01:01:01,924 some religious trick that's got fuck all to do with living. 368 01:01:02,061 --> 01:01:06,189 Jesus Christ had a backbone, but see them disciples, every disciple since, 369 01:01:06,315 --> 01:01:10,099 you're just jumping in and out of the rhetoric and dead-end semantics. 370 01:01:10,235 --> 01:01:14,944 You need the revolutionary, the political soldier, to give life a pulse, direction... 371 01:01:15,073 --> 01:01:18,240 - That's stupid talk. You're deluded. - Aye, so you say. 372 01:01:18,368 --> 01:01:21,322 - And what's your wee son going to say? - Fuck off. 373 01:01:21,454 --> 01:01:23,281 Doesn't that interest you? 374 01:01:23,414 --> 01:01:27,032 You're going to attack me with sentiment? Typical priest. 375 01:01:27,168 --> 01:01:29,741 - What's your heart saying? - I thought you'd me all figured out. 376 01:01:29,879 --> 01:01:32,251 What's it saying? Tell me. 377 01:01:36,302 --> 01:01:40,216 My life means everything to me. Freedom means everything. 378 01:01:40,347 --> 01:01:43,882 I know you don't mean to mock me, Dom, so I'll just let all that pass. 379 01:01:45,310 --> 01:01:48,145 This is one of these times when we've come to a pause. 380 01:01:48,271 --> 01:01:50,643 It's a time to keep your beliefs pure. 381 01:01:50,773 --> 01:01:54,308 I believe that a united Ireland is right and just. 382 01:01:55,611 --> 01:01:58,945 Maybe it's impossible for a man like you to understand, 383 01:01:59,073 --> 01:02:02,489 but having a respect for my life, a desire for freedom, 384 01:02:02,618 --> 01:02:05,287 an unyielding love for that belief, 385 01:02:05,412 --> 01:02:08,366 means I can see past any doubts I may have. 386 01:02:09,750 --> 01:02:13,165 Putting my life on the line is not just the only thing I can do, Dom. 387 01:02:13,295 --> 01:02:15,702 It's the right thing. 388 01:02:20,051 --> 01:02:22,257 And this is why you've called me here? 389 01:02:23,554 --> 01:02:27,303 Needed a sounding board? Not a hundred per cent sure of yourself? 390 01:02:27,433 --> 01:02:29,390 Been doubting yourself maybe? 391 01:02:29,518 --> 01:02:32,638 Aye. Well, I'm only human. 392 01:02:32,771 --> 01:02:35,523 And I've made it clear for you, then? 393 01:02:37,234 --> 01:02:41,314 Man of guidance, Dom, "business of the soul". 394 01:02:52,456 --> 01:02:55,576 You've been to Gweedore in Donegal? 395 01:02:56,669 --> 01:02:58,163 Aye. 396 01:03:05,969 --> 01:03:08,175 I went there when I was twelve. 397 01:03:10,181 --> 01:03:12,423 Big cross-country race for the boys, 398 01:03:12,559 --> 01:03:16,639 and we're all in the back of a minibus headed towards Derry one morning. 399 01:03:17,897 --> 01:03:20,139 I mean, this is big time. 400 01:03:20,274 --> 01:03:22,397 This is like international athletics for us, 401 01:03:22,526 --> 01:03:25,611 cos we're racing against boys in the South 402 01:03:25,738 --> 01:03:28,407 and we have this thing to do Belfast proud. 403 01:03:30,367 --> 01:03:34,412 Two of the boys are Prods and the rest of us are Catholics. 404 01:03:34,538 --> 01:03:36,863 It's a cross-community event. 405 01:03:36,998 --> 01:03:40,248 I suppose the good people in the South think this is great stuff, 406 01:03:40,377 --> 01:03:44,421 let's get this wee team over from Belfast and all that patronising shite. 407 01:03:47,341 --> 01:03:51,255 Anyway, we're through the border... 408 01:03:53,514 --> 01:03:56,349 ...the boys are all singing pop tunes and all, 409 01:03:56,475 --> 01:03:59,891 but I'm just in the back of the bus looking out the window. 410 01:04:01,813 --> 01:04:03,972 We're going through them mountains, 411 01:04:04,107 --> 01:04:06,859 you know, where Mount Errigal is and everything? 412 01:04:08,153 --> 01:04:10,275 It's a beautiful sight, Dom. 413 01:04:11,489 --> 01:04:14,822 Donegal has to be the most beautiful place in Ireland, I reckon. 414 01:04:16,410 --> 01:04:18,154 Aye. 415 01:04:24,460 --> 01:04:25,870 Anyway... 416 01:04:28,130 --> 01:04:29,873 ...we arrive at Gweedore. 417 01:04:31,174 --> 01:04:34,460 What a place. And it's hopping with about two hundred boys 418 01:04:34,594 --> 01:04:37,714 and they're getting into their gear and limbering up. 419 01:04:38,348 --> 01:04:40,803 The whole event is run by Christian brothers 420 01:04:40,933 --> 01:04:43,720 and they're clipping young fellas around the ears, 421 01:04:43,853 --> 01:04:46,308 basically trying to retain some order. 422 01:04:47,356 --> 01:04:50,689 Our team goes off for a wee jog to stretch out the legs. 423 01:04:53,195 --> 01:04:55,484 We're surrounded by fields of barley... 424 01:04:57,616 --> 01:05:01,613 ...and they dip down into a wee valley where there's a stream and woods. 425 01:05:05,415 --> 01:05:07,621 The woods and stream are out of bounds, 426 01:05:07,750 --> 01:05:11,201 so naturally us Belfast boys have to go check them out. 427 01:05:11,337 --> 01:05:14,457 Woods and a stream, Dom. Sure, that's like the Amazon to us. 428 01:05:16,467 --> 01:05:19,633 And we come across these young fellas from Cork. 429 01:05:19,762 --> 01:05:23,427 There's some banter about our accents but they could barely talk, 430 01:05:23,557 --> 01:05:26,130 we couldn't understand a word they were saying. 431 01:05:26,977 --> 01:05:29,977 You get the idea that they're lording it over us a bit, you know? 432 01:05:30,105 --> 01:05:33,022 Looking down on us. I'm sensing it anyway. 433 01:05:34,400 --> 01:05:37,437 We're running along and we come up with this idea 434 01:05:37,570 --> 01:05:41,614 to go down to the stream and check it out for fish. 435 01:05:41,741 --> 01:05:44,410 So we're down by the river, Dom... stream... 436 01:05:44,535 --> 01:05:47,156 ...it was half a foot of water in there. 437 01:05:47,287 --> 01:05:49,957 Little silver fish but nothing substantial. 438 01:05:50,082 --> 01:05:52,952 Until one of their boys call us further down. 439 01:05:54,753 --> 01:05:56,911 Lying in the water is a wee foal, 440 01:05:57,964 --> 01:06:00,918 four or five days old, he's all skin and bone, 441 01:06:01,050 --> 01:06:04,668 a grey colour, and he's got flecks of blood on his coat 442 01:06:04,804 --> 01:06:07,970 cos he's cut himself up really badly on the sharp rocks. 443 01:06:10,935 --> 01:06:14,553 We're just standing over him, and you can see his back leg snapped. 444 01:06:14,688 --> 01:06:17,974 And he's breathing, he's alive, but just about. 445 01:06:20,235 --> 01:06:22,691 So this big conversation gets started up 446 01:06:22,821 --> 01:06:26,106 between the boys who suddenly reckon themselves the leaders. 447 01:06:26,241 --> 01:06:30,190 They're deliberating what we should do. Someone says drop a rock on his head. 448 01:06:30,328 --> 01:06:34,372 But I'm looking in their faces. I can see they're either scared stiff or clueless. 449 01:06:34,499 --> 01:06:36,158 It's all bravado. 450 01:06:37,168 --> 01:06:40,204 And this foal on the ground, in real pain. 451 01:06:41,338 --> 01:06:43,960 All this chitchat going on, going nowhere. 452 01:06:46,051 --> 01:06:49,467 Next thing, one of the priests sees us, sees the foal, 453 01:06:49,596 --> 01:06:52,597 tells us not to move and we're done for, really done for. 454 01:06:52,724 --> 01:06:55,393 A group of boys will always get the blame for hurting a foal. 455 01:06:55,518 --> 01:06:58,685 A group of Belfast boys will get a hammering for sure. 456 01:06:58,813 --> 01:07:01,600 So it's clear to me in an instant, and I'm on my knees 457 01:07:01,732 --> 01:07:05,232 and I take the foal's head in my hands and I put him under water. 458 01:07:05,361 --> 01:07:07,318 He's thrashing around a bit to start, 459 01:07:07,446 --> 01:07:10,067 so I press down harder until he's drowned. 460 01:07:12,576 --> 01:07:15,281 Priest arrives, Dom. 461 01:07:15,412 --> 01:07:17,203 And he's grabbing me by the hair, 462 01:07:17,330 --> 01:07:20,830 dragging me through the woods, promising me a proper hiding. 463 01:07:20,959 --> 01:07:23,876 But I knew I did the right thing by that wee foal. 464 01:07:25,088 --> 01:07:27,626 And I could take the punishment for all our boys. 465 01:07:28,966 --> 01:07:32,750 I had the respect of them other boys now and I knew that. 466 01:07:39,393 --> 01:07:41,551 I'm clear of the reasons, Dom. 467 01:07:42,729 --> 01:07:45,849 I'm clear of all the repercussions. 468 01:07:45,982 --> 01:07:50,311 I will act and I will not stand by and do nothing. 469 01:08:27,897 --> 01:08:30,055 You can leave them there if you like. 470 01:08:30,983 --> 01:08:34,352 Don't want me rolling up the Letters of Saint John, do you? 471 01:08:39,366 --> 01:08:42,367 Couldn't have that on my conscience, no. 472 01:08:50,043 --> 01:08:52,712 I don't think I'm going to see you again, Bobby. 473 01:08:54,463 --> 01:08:56,670 There's no need, Dom. 474 01:12:32,502 --> 01:12:37,080 'And faced now with the failure of their discredited cause, 475 01:12:37,215 --> 01:12:40,998 'the men of violence have chosen, in recent months, 476 01:12:41,135 --> 01:12:44,883 'to play what may well be their last card. 477 01:12:45,973 --> 01:12:49,092 'They have turned their violence against themselves 478 01:12:49,226 --> 01:12:53,437 'through the prison hunger strike to death. 479 01:12:53,563 --> 01:12:59,648 'They seek to work on the most basic of human emotions, pity, 480 01:12:59,777 --> 01:13:02,482 'as a means of creating tension 481 01:13:02,613 --> 01:13:06,611 'and stoking the fires of bitterness and hatred. ' 482 01:13:38,188 --> 01:13:43,265 There's been a deterioration of liver, kidney and pancreatic function. 483 01:13:44,361 --> 01:13:46,934 Also the bone density decreases substantially 484 01:13:47,072 --> 01:13:49,823 due to calcium and vitamin deficiencies. 485 01:13:52,494 --> 01:13:55,411 The muscle of the heart is also undernourished, 486 01:13:55,538 --> 01:13:59,405 causing impaired function and eventually cardiac failure. 487 01:14:05,172 --> 01:14:09,335 The left ventricle could shrink to seventy percent of its normal size. 488 01:14:11,970 --> 01:14:15,968 He will have low blood sugar, low energy and muscular wasting. 489 01:14:18,310 --> 01:14:21,346 He'll be experiencing gastrointestinal ulcers 490 01:14:21,479 --> 01:14:25,690 with the thinning of the intestinal wall and sub-mucosal haemorrhaging. 491 01:14:27,485 --> 01:14:30,936 There will have been degenerative changes to the mucous membrane 492 01:14:31,072 --> 01:14:34,772 of the intestines and indeed all the organs in the body. 493 01:25:06,878 --> 01:25:10,044 - Name? - Rosaleen Sands. 494 01:25:13,509 --> 01:25:16,712 - Name? - John Sands. 495 01:27:30,805 --> 01:27:34,423 People always ask us, people always ask us 496 01:27:34,558 --> 01:27:38,306 - Who we are... - Bobby! Bobby! 497 01:27:38,437 --> 01:27:42,304 And where we come from, where we come from 498 01:27:42,440 --> 01:27:46,189 And we tell them, and we tell them 499 01:27:46,319 --> 01:27:49,854 We're from Belfast, we're from Belfast 500 01:27:49,989 --> 01:27:53,607 Mighty, mighty Belfast, mighty, mighty Belfast 501 01:27:53,743 --> 01:27:57,408 And if they can't hear us, if they can't hear us 502 01:27:57,538 --> 01:28:01,203 We shout a little louder, we shout a little louder... 42204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.