All language subtitles for 01 - Stone World.ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Tahoma,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,25,204 Style: Main_Top,Tahoma,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,25,204 Style: Main_Italic,Tahoma,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,25,204 Style: sign_34494_306_682720,Tahoma,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,7,171,231,204 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.77,0:00:07.94,Main,Narrator,0,0,0,,В тот день люди по всему миру\Nобратились в камень. Dialogue: 0,0:00:08.77,0:00:10.75,Main,Taiju,0,0,0,,Слушай сюда, Сэнку! Dialogue: 0,0:00:10.75,0:00:12.15,Main,Taiju,0,0,0,,Я решил! Dialogue: 0,0:00:12.15,0:00:16.97,Main,Taiju,0,0,0,,Я готов признаться Юдзурихе в чувствах,\Nкоторые скрывал пять лет! Dialogue: 0,0:00:17.44,0:00:18.80,Main,Senku,0,0,0,,Да? Dialogue: 0,0:00:18.80,0:00:22.23,Main,Senku,0,0,0,,Это очень, очень,\N прямо очень интересно… Dialogue: 0,0:00:22.23,0:00:24.91,Main,Senku,0,0,0,,Голос сорву, пока буду за тебя болеть. Dialogue: 0,0:00:24.91,0:00:26.88,Main,Senku,0,0,0,,Прямо здесь, в научном классе. Dialogue: 0,0:00:26.88,0:00:28.40,Main,Taiju,0,0,0,,Да ну, правда?! Dialogue: 0,0:00:28.40,0:00:29.98,Main,Taiju,0,0,0,,Спасибо, Сэнку! Dialogue: 0,0:00:29.98,0:00:34.17,Main,Senku,0,0,0,,Заткнись лучше, не стану\Nя за тебя болеть, здоровяк… Dialogue: 0,0:00:34.17,0:00:34.88,Main,Taiju,0,0,0,,Как?! Dialogue: 0,0:00:34.88,0:00:35.97,Main,Taiju,0,0,0,,Будешь или нет? Dialogue: 0,0:00:35.97,0:00:38.59,Main,Senku,0,0,0,,Ты пять лет молчал как рыба. Dialogue: 0,0:00:38.59,0:00:40.88,Main,Senku,0,0,0,,Где логика, тупица? Dialogue: 0,0:00:40.88,0:00:44.29,Main,Senku,0,0,0,,Дам тебе кое-что ну очень полезное. Dialogue: 0,0:00:44.29,0:00:47.20,Main,Senku,0,0,0,,Оно выкрутит твои феромоны на максимум. Dialogue: 0,0:00:47.20,0:00:49.63,Main,Senku,0,0,0,,Считай, приворотное зелье. Dialogue: 0,0:00:49.63,0:00:53.11,Main,Senku,0,0,0,,Действенно на миллиард процентов. Dialogue: 0,0:00:56.90,0:01:01.66,Main,Taiju,0,0,0,,Спасибо, Сэнку, но я не могу\Nполагаться на такой обман! Dialogue: 0,0:01:06.98,0:01:08.84,Main,Guy A,0,0,0,,Ты это серьёзно, Сэнку? Dialogue: 0,0:01:08.84,0:01:10.88,Main,Guy A,0,0,0,,Приворотное зелье? Dialogue: 0,0:01:10.88,0:01:12.72,Main,Senku,0,0,0,,Нет конечно. Dialogue: 0,0:01:13.17,0:01:14.51,Main,Senku,0,0,0,,Это просто бензин. Dialogue: 0,0:01:14.89,0:01:17.45,Main,Senku,0,0,0,,Получил его из бутылочных крышечек. Dialogue: 0,0:01:17.98,0:01:21.17,Main,Senku,0,0,0,,Представь молекулярную структуру\Nполиэтилена, балда. Dialogue: 0,0:01:21.17,0:01:24.69,Main,Senku,0,0,0,,Это просто разбитые углеводородные\Nцепи бензина. Dialogue: 0,0:01:24.69,0:01:26.33,Main,Senku,0,0,0,,И дураку понятно. Dialogue: 0,0:01:26.33,0:01:27.48,Main,Guy B,0,0,0,,Да ни черта. Dialogue: 0,0:01:27.48,0:01:28.60,Main,Guy C,0,0,0,,Не понятно. Dialogue: 0,0:01:28.60,0:01:32.40,Main,Guy A,0,0,0,,Разве Тайдзю бы не помер, выпей он это? Dialogue: 0,0:01:34.14,0:01:37.16,Main,Senku,0,0,0,,Миллиард процентов, что не выпил. Dialogue: 0,0:01:37.16,0:01:39.64,Main,Senku,0,0,0,,Балбес не любит жульничать. Dialogue: 0,0:01:45.04,0:01:46.37,Main,Taiju,0,0,0,,Юдзуриха! Dialogue: 0,0:01:46.37,0:01:47.96,Main,Taiju,0,0,0,,Прости, что так долго! Dialogue: 0,0:01:49.30,0:01:51.75,Main,Yuzuriha,0,0,0,,Ну, чего хотел, Тайдзю? Dialogue: 0,0:01:51.75,0:01:53.36,Main,Yuzuriha,0,0,0,,О чём разговор? Dialogue: 0,0:01:55.93,0:01:57.58,Main,Guy B,0,0,0,,Сто иен, что его отошьют. Dialogue: 0,0:01:57.58,0:01:59.65,Main,Guy C,0,0,0,,Триста, что отошьют по-жёсткому. Dialogue: 0,0:01:59.65,0:02:02.28,Main,Guy A,0,0,0,,Пятьсот, что он не оклемается. Dialogue: 0,0:02:02.28,0:02:05.10,Main,Senku,0,0,0,,Десять штук на то,\Nчто она ему не откажет. Dialogue: 0,0:02:05.10,0:02:06.26,Main,Guy A/GuyB/Guy C,0,0,0,,Гонишь! Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:12.70,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Я боялся, что если признаюсь…\Nмы не сможем остаться даже друзьями. Dialogue: 0,0:02:13.37,0:02:16.82,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Я всё это время трусил! Dialogue: 0,0:02:16.82,0:02:18.78,Main,Taiju,0,0,0,,Выслушай меня, Юдзуриха! Dialogue: 0,0:02:19.28,0:02:21.28,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Но этот день настал! Dialogue: 0,0:02:21.66,0:02:24.62,Main,Taiju,0,0,0,,Я уже целых пять лет... Dialogue: 0,0:02:29.10,0:02:32.54,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Откуда этот свет? Dialogue: 0,0:02:46.10,0:02:47.23,Main,Taiju,0,0,0,,Юдзуриха! Dialogue: 0,0:02:47.23,0:02:49.10,Main,Taiju,0,0,0,,Хватайся за камфорное дерево! Dialogue: 0,0:02:49.10,0:02:51.37,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Ничего не понимаю, но... Dialogue: 0,0:02:54.81,0:02:56.65,Main,Guy A,0,0,0,,Что за? Ничего не видно! Dialogue: 0,0:02:56.65,0:02:58.20,Main,Girl A,0,0,0,,Что происходит? Dialogue: 0,0:02:58.78,0:03:00.78,Main,Guy B,0,0,0,,Не могу пошевелиться! Dialogue: 0,0:03:00.78,0:03:03.78,Main,Girl B,0,0,0,,Кто-нибудь! Я не могу... Dialogue: 0,0:03:21.78,0:03:23.01,Main_Italic,Girl C,0,0,0,,Спасите... Dialogue: 0,0:03:23.01,0:03:25.22,Main_Italic,Girl C,0,0,0,,Мама, папа! Dialogue: 0,0:03:27.04,0:03:31.78,Main_Italic,Girl C,0,0,0,,Неужели я вот так умру? Dialogue: 0,0:03:49.33,0:03:51.54,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Я ещё жив! Dialogue: 0,0:03:51.54,0:03:54.09,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Если расслаблюсь, меня затянет! Dialogue: 0,0:03:54.09,0:03:55.42,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Просыпайся же! Dialogue: 0,0:03:55.82,0:03:57.66,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,С Юдзурихой всё будет хорошо. Dialogue: 0,0:03:57.66,0:03:59.42,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Уверен, она в порядке. Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:02.17,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Неужели я так и умру трусом? Dialogue: 0,0:04:02.17,0:04:04.68,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,В этот раз я признаюсь Юдзурихе! Dialogue: 0,0:04:12.48,0:04:15.32,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Сила воли поможет мне выжить! Dialogue: 0,0:04:15.92,0:04:19.05,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Недели, даже месяцы! Dialogue: 0,0:04:19.86,0:04:23.17,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Я скажу ей! Обязательно! Клянусь! Dialogue: 0,0:04:26.53,0:04:28.35,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Сколько десятков лет прошло? Dialogue: 0,0:04:28.35,0:04:29.41,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Или сотен? Dialogue: 0,0:04:29.41,0:04:31.16,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Или тысяч лет? Dialogue: 0,0:04:31.16,0:04:33.42,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Нет, я не сдамся. Dialogue: 0,0:04:34.10,0:04:36.65,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Я признаюсь Юдзурихе! Dialogue: 0,0:04:37.30,0:04:39.25,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Даже смерть переживу! Dialogue: 0,0:05:32.33,0:05:33.45,Main,Taiju,0,0,0,,Свободен! Dialogue: 0,0:05:33.45,0:05:35.36,Main,Taiju,0,0,0,,Наконец-то свободен! Dialogue: 0,0:05:39.16,0:05:41.53,Main,Taiju,0,0,0,,Кусок... камня? Dialogue: 0,0:05:51.24,0:05:52.48,Main,Taiju,0,0,0,,Вот как? Dialogue: 0,0:05:52.90,0:05:57.34,Main,Taiju,0,0,0,,Значит, это случилось со всеми? Dialogue: 0,0:05:58.42,0:06:02.16,Main,Taiju,0,0,0,,Сколько же времени прошло? Dialogue: 0,0:06:03.98,0:06:05.03,Main,Taiju,0,0,0,,Мне жаль. Dialogue: 0,0:06:05.88,0:06:08.72,Main,Taiju,0,0,0,,Больше я ничего не могу для тебя сделать. Dialogue: 0,0:06:11.34,0:06:13.85,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Если рельеф не слишком сильно изменился, Dialogue: 0,0:06:13.85,0:06:16.04,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,я могу пойти вдоль реки. Dialogue: 0,0:06:16.69,0:06:19.00,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,К тому камфорному дереву. Dialogue: 0,0:06:22.41,0:06:24.38,Main,Girl A,0,0,0,,Смотри, что-то упало! Dialogue: 0,0:06:24.38,0:06:26.77,Main,Girl B,0,0,0,,Скульптура птички? Dialogue: 0,0:06:26.77,0:06:30.44,Main,Girl A,0,0,0,,Её сделал какой-то псих!\NКрылья так детализованы! Dialogue: 0,0:06:30.44,0:06:31.89,Main,Girl B,0,0,0,,Будто живая! Dialogue: 0,0:06:31.89,0:06:34.04,Main,Taiju,0,0,0,,Может, и живая. Dialogue: 0,0:06:34.04,0:06:36.24,Main,Taiju,0,0,0,,Друг нашёл такую в другом месте, Dialogue: 0,0:06:36.24,0:06:38.64,Main,Taiju,0,0,0,,фотку запостил. Dialogue: 0,0:06:38.64,0:06:40.34,Main,Taiju,0,0,0,,Бедняжка. Dialogue: 0,0:06:40.34,0:06:44.98,Main,Taiju,0,0,0,,Возможно, это какая-то птичья болезнь,\Nкоторая заставляет кожу твердеть. Dialogue: 0,0:06:50.36,0:06:52.95,Main_Top,Text,0,0,0,,Часы работы\NБудни 10:00-19:00\NВыходные 10:30-19:30 Dialogue: 0,0:06:53.04,0:06:56.45,Main_Top,Text,0,0,0,,{\pos(106,261)\c&H879F39&\3c&HFFFFFF&}Неделя защиты\N животных Dialogue: 0,0:06:54.57,0:06:56.93,Main,Yuzuriha,0,0,0,,В такую рань к ветеринару не попасть. Dialogue: 0,0:06:56.93,0:07:00.21,Main,Yuzuriha,0,0,0,,О чём ты только думаешь? Dialogue: 0,0:07:00.53,0:07:01.67,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Юдзуриха! Dialogue: 0,0:07:01.67,0:07:05.56,Main,Yuzuriha,0,0,0,,Да и вообще, эта фигурка\Nне может быть живой птичкой! Dialogue: 0,0:07:05.56,0:07:07.21,Main,Yuzuriha,0,0,0,,Зачем её к ветеринару? Dialogue: 0,0:07:07.21,0:07:08.53,Main,Yuzuriha,0,0,0,,Глупость какая. Dialogue: 0,0:07:08.53,0:07:09.86,Main,Yuzuriha,0,0,0,,Стыд и только. Dialogue: 0,0:07:13.20,0:07:18.38,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Надо же ей было наткнуться на меня,\Nкогда я веду себя как полный дебил… Dialogue: 0,0:07:19.93,0:07:21.02,Main,Taiju,0,0,0,,Надо было? Dialogue: 0,0:07:21.02,0:07:27.11,Main,Yuzuriha,0,0,0,,Ага, и нас, таких вот безмозглых\Nдурачков, теперь целых двое. Dialogue: 0,0:07:30.82,0:07:37.49,Main_Top,Text,0,0,0,,{\fs17\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(371,27)}Ветеринарная клиника Сюэй Dialogue: 0,0:07:31.97,0:07:33.86,Main,Yuzuriha,0,0,0,,Ну хватит, не смейся! Dialogue: 0,0:07:33.86,0:07:35.06,Main,Yuzuriha,0,0,0,,Ты не лучше! Dialogue: 0,0:07:35.06,0:07:37.49,Main,Yuzuriha,0,0,0,,Мы теперь точно в школу опоздаем! Dialogue: 0,0:07:37.96,0:07:39.62,Main,Taiju,0,0,0,,Ага, точно! Dialogue: 0,0:07:47.14,0:07:49.17,Main,Taiju,0,0,0,,Юдзуриха? Dialogue: 0,0:07:54.45,0:07:56.57,Main,Taiju,0,0,0,,Я бы не обознался. Dialogue: 0,0:07:56.57,0:07:58.26,Main,Taiju,0,0,0,,Пускай прошли тысячи лет. Dialogue: 0,0:07:59.86,0:08:05.06,Main,Taiju,0,0,0,,Ты всё ещё жива, как и в тот день,\Nвсё это время... Dialogue: 0,0:08:18.38,0:08:20.18,Main,Taiju,0,0,0,,Молодец, что выжила! Dialogue: 0,0:08:20.18,0:08:21.54,Main,Taiju,0,0,0,,Спасибо, камфорное дерево! Dialogue: 0,0:08:22.06,0:08:26.33,Main,Taiju,0,0,0,,Спасибо, что защищало Юдзуриху\Nот воды и от вреда! Dialogue: 0,0:08:28.69,0:08:32.16,Main,Taiju,0,0,0,,Прости, что не смог уберечь тебя. Dialogue: 0,0:08:32.16,0:08:36.72,Main,Taiju,0,0,0,,Нет, в конце концов ты уберегла меня. Dialogue: 0,0:08:37.66,0:08:41.93,Main,Taiju,0,0,0,,Лишь благодаря тебе я смог выжить. Dialogue: 0,0:08:42.41,0:08:44.88,Main,Taiju,0,0,0,,Один в этой кромешной безнадёге. Dialogue: 0,0:08:45.50,0:08:49.14,Main,Taiju,0,0,0,,Сотни лет, тысячи лет, всегда... Dialogue: 0,0:08:50.32,0:08:52.77,Main,Taiju,0,0,0,,Отлично! Теперь я скажу! Dialogue: 0,0:08:53.20,0:08:56.46,Main,Taiju,0,0,0,,Услышь, что я хотел\N тогда сказать! Dialogue: 0,0:08:57.48,0:09:03.29,Main,Taiju,0,0,0,,В тот далёкий день\N я не успел договорить. Dialogue: 0,0:09:17.98,0:09:19.32,Main,Taiju,0,0,0,,Я любил тебя. Dialogue: 0,0:09:20.24,0:09:21.46,Main,Taiju,0,0,0,,Сотни лет. Dialogue: 0,0:09:22.77,0:09:24.16,Main,Taiju,0,0,0,,Тысячи лет! Dialogue: 0,0:09:46.42,0:09:48.72,Main,Taiju,0,0,0,,Я спасу тебя, Юдзуриха! Dialogue: 0,0:09:48.72,0:09:50.83,Main,Taiju,0,0,0,,Хотя и понятия не имею как! Dialogue: 0,0:09:51.16,0:09:53.12,Main,Taiju,0,0,0,,Но обещаю тебе! Dialogue: 0,0:09:57.28,0:10:00.70,Main,Taiju,0,0,0,,«Иди вниз по реке, здоровяк»? Dialogue: 0,0:10:10.56,0:10:14.73,Main,Senku,0,0,0,,Вот ты и проснулся, здоровяк. Dialogue: 0,0:10:17.36,0:10:20.09,Main,Taiju,0,0,0,,Ты живой, Сэнку! Dialogue: 0,0:10:20.09,0:10:22.94,Main,Senku,0,0,0,,Не лезь обниматься, пока срам не прикрыл! Dialogue: 0,0:10:22.94,0:10:23.98,Main,Senku,0,0,0,,Прибью! Dialogue: 0,0:10:26.22,0:10:30.67,Main,Senku,0,0,0,,Сегодня пятое октября 5738 года. Dialogue: 0,0:10:30.67,0:10:33.29,Main,Senku,0,0,0,,Ты целую вечность проспал. Dialogue: 0,0:10:33.29,0:10:37.57,Main,Senku,0,0,0,,Я тут уже полгода впахиваю. Dialogue: 0,0:10:37.57,0:10:40.12,Main,Taiju,0,0,0,,Получается прошло... Dialogue: 0,0:10:40.12,0:10:43.61,Main,Senku,0,0,0,,Целых три тысячи семьсот лет. Dialogue: 0,0:10:43.61,0:10:47.18,Main,Taiju,0,0,0,,Откуда ты знаешь такую точную дату? Dialogue: 0,0:10:48.25,0:10:50.04,Main,Senku,0,0,0,,Я считал, вот и все дела. Dialogue: 0,0:10:50.04,0:10:51.81,Main,Senku,0,0,0,,Откуда ещё было узнать? Dialogue: 0,0:10:54.24,0:11:00.04,Main_Italic,Senku,0,0,0,,Четыре, пять, шесть, семь, восемь... Dialogue: 0,0:11:01.46,0:11:04.97,Main_Italic,Senku,0,0,0,,Чёрт, опять чуть не потерял сознание. Dialogue: 0,0:11:04.97,0:11:08.37,Main_Italic,Senku,0,0,0,,Меня рубит примерно каждые\Nвосемьсот тысяч секунд. Dialogue: 0,0:11:09.66,0:11:12.64,Main_Italic,Senku,0,0,0,,Почти как если бы живот прихватило. Dialogue: 0,0:11:13.77,0:11:16.16,Main_Italic,Senku,0,0,0,,Думай и считай одновременно. Dialogue: 0,0:11:16.16,0:11:18.20,Main_Italic,Senku,0,0,0,,Сделай мозг многозадачным. Dialogue: 0,0:11:18.84,0:11:23.86,Main_Italic,Senku,0,0,0,,116 427 065 530 секунд. Dialogue: 0,0:11:23.86,0:11:31.60,Main_Italic,Senku,0,0,0,,Раз, два, три, четыре,\Nпять, шесть, семь... Dialogue: 0,0:11:31.60,0:11:33.94,Main,Taiju,0,0,0,,В такой кромешной темноте? Dialogue: 0,0:11:34.49,0:11:36.71,Main,Taiju,0,0,0,,И так постоянно? Dialogue: 0,0:11:36.71,0:11:39.44,Main,Senku,0,0,0,,Если бы я и пробудился силой воли, Dialogue: 0,0:11:39.44,0:11:41.81,Main,Senku,0,0,0,,окажись голышом посреди зимы, Dialogue: 0,0:11:41.81,0:11:44.80,Main,Senku,0,0,0,,помер бы в поисках провизии. Dialogue: 0,0:11:44.80,0:11:47.74,Main,Senku,0,0,0,,Самое главное было очнуться весной. Dialogue: 0,0:11:48.24,0:11:52.16,Main,Senku,0,0,0,,Мне просто необходимо\Nбыло точно знать время. Dialogue: 0,0:11:54.24,0:11:56.04,Main,Senku,0,0,0,,Ну вот, пришли. Dialogue: 0,0:11:56.04,0:11:58.81,Main,Senku,0,0,0,,Довольно болтовни, принимайся за работу. Dialogue: 0,0:11:59.32,0:12:01.62,Main,Taiju,0,0,0,,Сэнку, ты... Dialogue: 0,0:12:02.65,0:12:05.89,Main,Taiju,0,0,0,,сделал всё это из ничего? Dialogue: 0,0:12:10.10,0:12:12.28,Main,Senku,0,0,0,,Мне не хватает рук. Dialogue: 0,0:12:12.28,0:12:15.81,Main,Senku,0,0,0,,Не успел фундамент дома заложить,\Nкак день прошёл. Dialogue: 0,0:12:16.17,0:12:20.98,Main,Senku,0,0,0,,Чтобы двигаться цивилизованным путём,\Nмне нужен сильный и безмозглый ты. Dialogue: 0,0:12:21.46,0:12:24.76,Main,Senku,0,0,0,,Я только тебя и ждал, Тайдзю. Dialogue: 0,0:12:24.76,0:12:27.95,Main,Senku,0,0,0,,На миллиард процентов\Nбыл уверен, что ты выжил. Dialogue: 0,0:12:27.95,0:12:32.63,Main,Senku,0,0,0,,Парень, который решился\Nпризнаться в любви Юдзурихе, Dialogue: 0,0:12:32.63,0:12:35.83,Main,Senku,0,0,0,,не помер бы за\Nкакие-то пару тысяч лет! Dialogue: 0,0:12:36.24,0:12:38.95,Main,Senku,0,0,0,,Ты не из таких слабаков. Dialogue: 0,0:12:38.95,0:12:39.92,Main,Taiju,0,0,0,,Ага. Dialogue: 0,0:12:40.69,0:12:41.88,Main,Taiju,0,0,0,,Ещё бы! Dialogue: 0,0:12:46.13,0:12:50.09,Main,Taiju,0,0,0,,Всю работу головой\Nпредоставлю тебе, Сэнку! Dialogue: 0,0:12:51.53,0:12:54.43,Main,Taiju,0,0,0,,А мышцами я и сам могу поработать! Dialogue: 0,0:12:56.25,0:13:01.41,Main,Senku,0,0,0,,Между каменным веком и новым временем\Nпрошло два миллиона лет. Dialogue: 0,0:13:01.41,0:13:03.86,Main,Senku,0,0,0,,Мы мигом взберёмся на эту вершину. Dialogue: 0,0:13:04.69,0:13:07.02,Main,Senku,0,0,0,,Мы вернём наш мир. Dialogue: 0,0:13:07.49,0:13:11.37,Main,Senku,0,0,0,,С помощью науки я выясню причины\Nнашего окаменения и пробуждения. Dialogue: 0,0:13:11.75,0:13:14.33,Main,Taiju,0,0,0,,И мы спасём Юдзуриху! Dialogue: 0,0:13:15.12,0:13:17.56,Main,Senku,0,0,0,,Мы, парочка школьников, Dialogue: 0,0:13:17.56,0:13:20.42,Main,Senku,0,0,0,,отстроим цивилизацию с нуля. Dialogue: 0,0:13:20.86,0:13:25.33,Main,Senku,0,0,0,,Мы будем Адамом и Евой каменного мира. Dialogue: 0,0:13:25.96,0:13:28.42,Main,Senku,0,0,0,,Руки так и чешутся. Dialogue: 0,0:13:37.61,0:13:39.89,Main,Senku,0,0,0,,Ничего себе добыча... Dialogue: 0,0:13:40.09,0:13:43.34,Main,Senku,0,0,0,,С помощью каких читов\Nты прокачался, а, Тайдзю? Dialogue: 0,0:13:46.01,0:13:47.57,Main,Senku,0,0,0,,Белая поганка, ядовитая. Dialogue: 0,0:13:47.57,0:13:49.08,Main,Senku,0,0,0,,Опята мраморные, съедобные. Dialogue: 0,0:13:49.08,0:13:50.94,Main,Senku,0,0,0,,Мухомор, ядовитый. Dialogue: 0,0:13:50.94,0:13:52.38,Main,Senku,0,0,0,,Разве сразу не видно? Dialogue: 0,0:13:52.38,0:13:53.93,Main,Senku,0,0,0,,Будто из «Марио» сбежали. Dialogue: 0,0:13:53.93,0:13:54.89,Main,Senku,0,0,0,,Дальше. Dialogue: 0,0:13:54.89,0:13:56.41,Main,Senku,0,0,0,,Полынь съедобная. Dialogue: 0,0:13:56.41,0:13:57.73,Main,Senku,0,0,0,,Аконит... Dialogue: 0,0:13:57.73,0:13:59.18,Main,Senku,0,0,0,,Кого травить собрался, балда? Dialogue: 0,0:14:02.17,0:14:03.28,Main,Taiju,0,0,0,,Вкусно! Dialogue: 0,0:14:03.28,0:14:05.11,Main,Taiju,0,0,0,,Чем ты приправлял? Dialogue: 0,0:14:05.11,0:14:07.72,Main,Senku,0,0,0,,Обычной солью, добытой из морской воды. Dialogue: 0,0:14:07.72,0:14:10.69,Main,Senku,0,0,0,,С щепоткой соли человек\Nчто угодно сожрёт. Dialogue: 0,0:14:10.69,0:14:13.43,Main,Senku,0,0,0,,Да и для солений пригодится. Dialogue: 0,0:14:13.43,0:14:16.03,Main,Senku,0,0,0,,Это величайшее достижение человечества. Dialogue: 0,0:14:16.41,0:14:19.17,Main,Taiju,0,0,0,,Спасибо, Сэнку! За всё это! Dialogue: 0,0:14:19.17,0:14:23.52,Main,Taiju,0,0,0,,Своё неумение думать я восполню\Nгрубой силой и усердием! Dialogue: 0,0:14:26.58,0:14:29.21,Main,Taiju,0,0,0,,Пройдусь по другой стороне! Dialogue: 0,0:14:29.90,0:14:32.01,Main,Taiju,0,0,0,,О, дикий виноград. Dialogue: 0,0:14:32.01,0:14:33.74,Main,Taiju,0,0,0,,Съедобный ли? Dialogue: 0,0:14:34.24,0:14:35.68,Main,Taiju,0,0,0,,Просто так не узнаешь. Dialogue: 0,0:14:35.68,0:14:37.34,Main,Taiju,0,0,0,,Надо попробовать! Dialogue: 0,0:14:44.40,0:14:46.66,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Я его по телику видел. Dialogue: 0,0:14:46.66,0:14:49.86,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Его назвали сильнейшим приматом\Nсреди школьников. Dialogue: 0,0:14:49.86,0:14:51.61,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Цукаса Сисио. Dialogue: 0,0:14:52.69,0:14:54.50,Main_Italic,Taiju,0,0,0,,Даже он окаменел? Dialogue: 0,0:15:02.45,0:15:03.75,Main,Taiju,0,0,0,,Что это?! Dialogue: 0,0:15:05.37,0:15:08.63,Main,Taiju,0,0,0,,Неужели, кроме меня и Сэнку,\Nвыжил кто-то ещё?! Dialogue: 0,0:15:09.20,0:15:10.51,Main,Taiju,0,0,0,,Кто это оставил? Dialogue: 0,0:15:10.51,0:15:11.61,Main,Senku,0,0,0,,Это был я, дебил. Dialogue: 0,0:15:12.02,0:15:13.51,Main,Taiju,0,0,0,,Значит, ты?! Dialogue: 0,0:15:15.26,0:15:19.35,Main,Taiju,0,0,0,,Получается, больше живых людей нет? Dialogue: 0,0:15:19.35,0:15:21.12,Main,Senku,0,0,0,,Людей станет больше. Dialogue: 0,0:15:21.12,0:15:23.15,Main,Senku,0,0,0,,Это наша главная цель. Dialogue: 0,0:15:23.15,0:15:28.09,Main,Senku,0,0,0,,А то как двум мужикам обеспечить\Nчеловечеству будущее? Dialogue: 0,0:15:28.09,0:15:29.45,Main,Taiju,0,0,0,,И то верно. Dialogue: 0,0:15:29.45,0:15:35.70,Main,Senku,0,0,0,,Кстати, почему спустя три тысячи \Nсемьсот лет с нас спало окаменение? Dialogue: 0,0:15:35.70,0:15:37.42,Main,Taiju,0,0,0,,Камень сгнил? Dialogue: 0,0:15:37.42,0:15:38.30,Main,Senku,0,0,0,,Ага. Dialogue: 0,0:15:38.30,0:15:41.16,Main,Senku,0,0,0,,Даже если этот неизвестный\Nминерал разложился, Dialogue: 0,0:15:42.48,0:15:45.84,Main,Senku,0,0,0,,не странно ли, что мы очнулись\Nпочти одновременно? Dialogue: 0,0:15:45.84,0:15:48.83,Main,Senku,0,0,0,,Три тысячи семьсот лет\Nи разница в полгода. Dialogue: 0,0:15:48.83,0:15:52.06,Main,Senku,0,0,0,,Любому совпадению есть разумная причина. Dialogue: 0,0:15:52.61,0:15:56.76,Main,Senku,0,0,0,,Нас обоих вымыло в эту пещеру. Dialogue: 0,0:15:57.11,0:15:59.94,Main,Senku,0,0,0,,Глянь-ка, что капает с потолка. Dialogue: 0,0:16:01.14,0:16:04.60,Main,Senku,0,0,0,,Чудотворная вода из помёта летучих мышей. Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:06.35,Main,Senku,0,0,0,,Азотная кислота. Dialogue: 0,0:16:06.35,0:16:08.56,Main,Taiju,0,0,0,,Что?! Азотная кислота?! Dialogue: 0,0:16:08.56,0:16:10.70,Main,Taiju,0,0,0,,Что это такое? Dialogue: 0,0:16:10.70,0:16:12.59,Main,Senku,0,0,0,,Знал, что спросишь, здоровяк. Dialogue: 0,0:16:12.59,0:16:15.06,Main,Senku,0,0,0,,Объяснять не стану, ибо мне лень. Dialogue: 0,0:16:16.82,0:16:21.85,Main,Taiju,0,0,0,,То есть эта азотная фигня разъест\Nкамень и оживит человека? Dialogue: 0,0:16:21.85,0:16:25.08,Main,Senku,0,0,0,,Я бы не парился, будь всё так просто. Dialogue: 0,0:16:32.38,0:16:34.92,Main,Senku,0,0,0,,Я работал не покладая рук. Dialogue: 0,0:16:34.92,0:16:37.50,Main,Senku,0,0,0,,Перепробовал и то и сё. Dialogue: 0,0:16:39.55,0:16:42.39,Main,Senku,0,0,0,,Раз за разом, и не сосчитать. Dialogue: 0,0:16:42.39,0:16:45.31,Main,Senku,0,0,0,,Это вообще из разряда фантастики. Dialogue: 0,0:16:45.31,0:16:48.25,Main,Senku,0,0,0,,Это минерал? Или он состоит из клеток? Dialogue: 0,0:16:48.25,0:16:51.11,Main,Senku,0,0,0,,Без оборудования не проверить. Dialogue: 0,0:16:51.11,0:16:56.04,Main,Taiju,0,0,0,,Значит, в мире есть вещи,\Nкоторых наука объяснить не в силах. Dialogue: 0,0:16:57.53,0:17:00.28,Main,Senku,0,0,0,,Ну вот, ляпнул глупость. Dialogue: 0,0:17:00.28,0:17:03.66,Main,Senku,0,0,0,,Вот почему я строю гипотезы\Nи экспериментирую. Dialogue: 0,0:17:04.00,0:17:06.40,Main,Senku,0,0,0,,Научный путь тернист и долог. Dialogue: 0,0:17:06.88,0:17:08.94,Main,Senku,0,0,0,,Эх, будь у меня алкоголь... Dialogue: 0,0:17:10.21,0:17:12.37,Main,Senku,0,0,0,,Будь у нас алкоголь, Dialogue: 0,0:17:10.21,0:17:15.73,Main_Top,Text,0,0,0,,Этиловый спирт Dialogue: 0,0:17:10.21,0:17:15.73,Main_Top,Text,0,0,0,,Азотная кислота Dialogue: 0,0:17:12.37,0:17:16.34,Main,Senku,0,0,0,,я бы сделал раствор азотной\Nкислоты в этиловом спирте. Dialogue: 0,0:17:16.34,0:17:18.88,Main,Senku,0,0,0,,А это промышленный\Nреактив для травления. Dialogue: 0,0:17:19.32,0:17:21.62,Main,Taiju,0,0,0,,Что ты сейчас сказал, Сэнку? Dialogue: 0,0:17:21.62,0:17:23.96,Main,Senku,0,0,0,,Ну, травитель. Dialogue: 0,0:17:23.96,0:17:25.56,Main,Senku,0,0,0,,В границах ферритных зёрен... Dialogue: 0,0:17:25.56,0:17:28.69,Main,Taiju,0,0,0,,Нет, не понимаю этих умных слов! Dialogue: 0,0:17:28.69,0:17:31.19,Main,Taiju,0,0,0,,Ты хочешь алкоголь? Dialogue: 0,0:17:31.84,0:17:35.89,Main,Taiju,0,0,0,,Может, из винограда получится вино? Dialogue: 0,0:17:37.71,0:17:40.08,Main,Senku,0,0,0,,Ну ты даёшь, здоровяк! Dialogue: 0,0:17:40.80,0:17:42.20,Main_Top,Text,0,0,0,,Исследовательская лаборатория Dialogue: 0,0:17:49.88,0:17:52.94,Main,Senku,0,0,0,,А, можешь делать всю грубую работу. Dialogue: 0,0:17:52.94,0:17:54.45,Main,Senku,0,0,0,,Так будет разумней. Dialogue: 0,0:17:57.38,0:17:59.97,Main,Senku,0,0,0,,Сделать вино проще пареной репы. Dialogue: 0,0:17:59.97,0:18:02.72,Main,Senku,0,0,0,,Выжать виноград, вылить сок в ёмкость Dialogue: 0,0:18:03.05,0:18:06.02,Main,Senku,0,0,0,,и помешивать каждый день до готовности. Dialogue: 0,0:18:07.74,0:18:11.61,Main,Senku,0,0,0,,В наши времена делать самопальное\Nвино было преступлением. Dialogue: 0,0:18:14.13,0:18:15.44,Main,Senku,0,0,0,,Три недели. Dialogue: 0,0:18:15.44,0:18:16.94,Main,Senku,0,0,0,,Почти готово. Dialogue: 0,0:18:17.40,0:18:21.00,Main,Taiju,0,0,0,,Это ведь употребление алкоголя\Nнесовершеннолетними. Dialogue: 0,0:18:22.18,0:18:23.36,Main,Senku,0,0,0,,Ничего подобного! Dialogue: 0,0:18:23.36,0:18:26.48,Main,Senku,0,0,0,,Нам за три тысячи семьсот лет перевалило! Dialogue: 0,0:18:26.67,0:18:28.04,Main,Taiju,0,0,0,,И точно! Dialogue: 0,0:18:35.08,0:18:37.52,Main,Senku,0,0,0,,Вышло лучше, чем я думал. Dialogue: 0,0:18:37.52,0:18:40.52,Main,Senku,0,0,0,,Хоть и в миллионы раз хуже покупного. Dialogue: 0,0:18:40.52,0:18:43.84,Main,Taiju,0,0,0,,А я и не думал,\N что всё настолько просто! Dialogue: 0,0:18:43.84,0:18:46.48,Main,Senku,0,0,0,,Двигаемся малыми шажками. Dialogue: 0,0:18:46.48,0:18:50.08,Main,Senku,0,0,0,,Работа теперь предстоит\Nой какая муторная. Dialogue: 0,0:18:50.49,0:18:52.79,Main,Senku,0,0,0,,Сначала делаем вино. Dialogue: 0,0:18:52.79,0:18:54.98,Main,Senku,0,0,0,,Потом перегоняем в бренди. Dialogue: 0,0:18:54.98,0:18:56.45,Main,Taiju,0,0,0,,Перегонка, значит? Dialogue: 0,0:18:56.45,0:18:57.78,Main,Taiju,0,0,0,,Ничего не понял! Dialogue: 0,0:18:57.78,0:18:59.92,Main,Senku,0,0,0,,Так я и знал. Dialogue: 0,0:18:59.92,0:19:02.19,Main,Senku,0,0,0,,Нагреваем, охлаждаем, выделяем. Dialogue: 0,0:19:02.19,0:19:03.95,Main,Senku,0,0,0,,Концентрируем алкоголь. Dialogue: 0,0:19:04.41,0:19:05.53,Main,Senku,0,0,0,,Не боись. Dialogue: 0,0:19:05.53,0:19:07.34,Main,Senku,0,0,0,,Три тысячи лет до нашей эры Dialogue: 0,0:19:07.34,0:19:11.08,Main,Senku,0,0,0,,народ Месопотамии готовил\N выпивку в глиняной посуде. Dialogue: 0,0:19:11.08,0:19:13.33,Main,Senku,0,0,0,,Нет ничего невозможного. Dialogue: 0,0:19:13.33,0:19:16.33,Main,Senku,0,0,0,,Руки прям чешутся! Dialogue: 0,0:21:03.44,0:21:06.19,Main,Senku,0,0,0,,Вот что я тебе скажу, здоровяк... Dialogue: 0,0:21:06.90,0:21:11.00,Main,Senku,0,0,0,,Не думай, что наука чего-то там\Nне может объяснить. Dialogue: 0,0:21:13.16,0:21:15.90,Main,Senku,0,0,0,,Ищи законы в том, чего не понимаешь. Dialogue: 0,0:21:16.64,0:21:21.69,Main,Senku,0,0,0,,А непрестанные усилия этих\Nпоисков и зовутся наукой. Dialogue: 0,0:21:52.89,0:21:55.60,Main,Senku,0,0,0,,Год назад я начал эксперименты. Dialogue: 0,0:21:55.60,0:21:58.12,Main,Senku,0,0,0,,Быстро же пришли результаты. Dialogue: 0,0:22:00.01,0:22:01.97,Main,Senku,0,0,0,,Главное не спешить. Dialogue: 0,0:22:03.05,0:22:06.54,Main,Senku,0,0,0,,Я одолею эту фантастику\N с помощью науки. Dialogue: 2,0:22:09.13,0:22:15.11,Main_Top,Text,0,0,0,,{\bord2\blur2\fs45\c&H2B80FF&\3c&H767676&\pos(319,198)}Доктор Стоун Dialogue: 1,0:22:09.13,0:22:15.11,Main_Top,Text,0,0,0,,{\bord0\pos(198,204)\an7\fscx100\fscy100\p1\c&H000000&}m 0 0 l 240 0 240 45 0 45 Dialogue: 0,0:22:09.13,0:22:15.11,Main_Top,Text,0,0,0,,{\bord0\fs35\c&HA9A9A9&\pos(291,305)}Каменный мир Dialogue: 0,0:22:10.33,0:22:13.17,Main_Top,Senku,0,0,0,,Руки так и чешутся. Dialogue: 0,0:22:26.67,0:22:30.45,Main,Text,0,0,0,,{\bord2\fad(300,0)\blur2\fs45\c&H2B80FF&\3c&H767676&\pos(315,90)}Доктор Стоун Dialogue: 0,0:23:52.73,0:23:54.99,sign_34494_306_682720,Text,0,0,0,,{\pos(207,158)\c&HA9A9A9&\bord1}Далее:\N\N\NВладыка каменного мира Dialogue: 2,0:23:55.01,0:24:00.32,Main,Text,0,0,0,,{\bord0\fs19\shad0\pos(326,223)}Это вымышленная история, но все растения, животные и способы производства основаны на реальных. Собирать и создавать что-то в одиночку очень опасно, а порой незаконно. Просим повторять исключительно под присмотром компетентных лиц. Dialogue: 1,0:23:55.01,0:24:00.32,Main,Text,0,0,0,,{\pos(20,90)\an7\fscx100\fscy100\p1\c&H000000&}m 0 0 l 592 0 592 169 0 169 34301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.