All language subtitles for One.Last.Deal.2026.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:46,400 --> 00:00:49,040 "If you thought yesterday was hot, wait until you hear 4 00:00:49,080 --> 00:00:50,760 "what we're hitting today on the mercury. 5 00:00:50,800 --> 00:00:54,360 "Are you ready? In London we will touch 40 degrees. 6 00:00:54,400 --> 00:00:56,400 "40 degrees! You heard me correctly. 7 00:00:56,440 --> 00:00:58,480 "We're gonna be hotter than all of Spain today. 8 00:00:58,520 --> 00:01:01,240 "So, keep drinking water, get your blow-up pools out, 9 00:01:01,280 --> 00:01:03,520 "or sit in front of the open fridge if you have to. 10 00:01:03,560 --> 00:01:05,720 "Just try to stay cool out there." 11 00:01:16,080 --> 00:01:19,000 Happy's what I get at the end of a massage. 12 00:01:19,040 --> 00:01:20,920 I wanna be over the fucking moon. 13 00:01:20,960 --> 00:01:24,040 I'm sweating like a prince in Pizza Express. 14 00:01:25,360 --> 00:01:27,720 Oh, fuck off. Right, just give me a minute. 15 00:01:27,760 --> 00:01:29,840 I'm gonna go hands-free. 16 00:01:37,280 --> 00:01:38,800 Right, I'm back. 17 00:01:38,840 --> 00:01:41,120 Can you hear me? "I hear you, James. 18 00:01:42,080 --> 00:01:44,000 "Have you read it? 19 00:01:44,960 --> 00:01:47,240 "Have you read it?" 20 00:01:47,280 --> 00:01:50,600 I'm gonna give you five minutes to resend me a real fucking offer. 21 00:01:51,840 --> 00:01:54,680 "This is a good deal for someone in Matthew's situation." 22 00:01:54,720 --> 00:01:57,040 You said I'd be happy. 23 00:01:57,080 --> 00:01:59,800 Do I sound fucking happy? You're taking advantage of this shit, 24 00:01:59,840 --> 00:02:02,520 so that you can lowball him. "The offer would be the same 25 00:02:02,560 --> 00:02:05,480 "no matter what his current legal situation was."Bollocks. 26 00:02:06,560 --> 00:02:08,240 And what's all this about no alcohol? 27 00:02:08,280 --> 00:02:10,880 What do you expect him to drink when he wins you the Premier League? 28 00:02:10,920 --> 00:02:13,200 Elderflower juice? "That's exactly what we expect." 29 00:02:13,240 --> 00:02:14,920 "We are paying him to play football, 30 00:02:14,960 --> 00:02:16,720 "not sit in nightclubs drinking Cristal." 31 00:02:16,760 --> 00:02:19,800 Well, it's rejected. You wanna offer him another 100 grand a week, 32 00:02:19,840 --> 00:02:22,920 we might consider it. You're paying the right-back more. 33 00:02:22,960 --> 00:02:26,840 The fucking right-back! And that cunt's got two left feet. 34 00:02:26,880 --> 00:02:30,800 Matt Gravish was the top goal scorer in the Premier League last season. 35 00:02:30,840 --> 00:02:32,920 You're gonna pay him what he's worth. 36 00:02:32,960 --> 00:02:35,320 "One, what you just said is blatantly untrue. 37 00:02:35,360 --> 00:02:38,480 "And two, you have an obligation to take this offer to your client." 38 00:02:38,520 --> 00:02:41,760 What does that mean? Have you been talking to him behind my back? 39 00:02:41,800 --> 00:02:45,400 "It means, please take him the offer. 40 00:02:45,440 --> 00:02:47,200 "And call me back." 41 00:02:50,360 --> 00:02:52,440 Fucking American prick. 42 00:03:02,880 --> 00:03:05,280 Why the fuck do I buy decaf? 43 00:03:06,400 --> 00:03:08,760 There you are, you fucker. 44 00:03:32,320 --> 00:03:35,520 "Shortly after half-time a second goal was soon followed 45 00:03:35,560 --> 00:03:38,280 "by this third. A very smart finish, that. 46 00:03:38,320 --> 00:03:41,400 "That's the second hat-trick in a row for Jerome Sweet 47 00:03:41,440 --> 00:03:44,800 "in a comfortable win. What an incredible pre-season he is having. 48 00:03:44,840 --> 00:03:47,040 "It's like the summer break never happened, 49 00:03:47,080 --> 00:03:48,840 "the way he's hit the ground running. 50 00:03:48,880 --> 00:03:52,640 "He's been the second top scorer in the Premier League from the wing." 51 00:04:13,320 --> 00:04:15,160 "Yo, Jimmy." 52 00:04:15,200 --> 00:04:18,360 Sorry I can't be with you later. I'm trying to sort out your contract. 53 00:04:18,400 --> 00:04:20,480 "That's alright, mate. How's it looking?" 54 00:04:20,520 --> 00:04:23,160 Well, the club have made an offer. "It's good, yeah?" 55 00:04:23,200 --> 00:04:27,320 It's good, but you're worth a lot fucking more, so I'm gonna reject it. 56 00:04:27,360 --> 00:04:29,000 "How much is good?" 57 00:04:29,040 --> 00:04:31,240 200 grand a week. "That's better than fucking good." 58 00:04:31,280 --> 00:04:33,640 Not for you it ain't. "It's four times my current one." 59 00:04:33,680 --> 00:04:36,200 And there's some conditions. 60 00:04:37,240 --> 00:04:39,800 "Conditions?" No alcohol for a year. 61 00:04:39,840 --> 00:04:41,960 "I can do that." 62 00:04:42,000 --> 00:04:45,320 And obviously the offer disappears if you're found guilty today. 63 00:04:45,360 --> 00:04:49,400 "I fucking expected that." So, I'm going back at 300 a week. 64 00:04:49,440 --> 00:04:52,040 "No. Take it." 65 00:04:52,080 --> 00:04:53,840 You're having a fucking laugh, ain't ya? 66 00:04:53,880 --> 00:04:56,200 We've never took the first offer in 15 years."Take it." 67 00:04:56,240 --> 00:04:59,480 We didn't take the first offer when you was playing non-league on £50 a week. 68 00:04:59,520 --> 00:05:01,520 "Take the fucking deal." I'm not gonna take it. 69 00:05:01,560 --> 00:05:04,040 I know I can get you more. "I don't want more or better. 70 00:05:04,080 --> 00:05:06,840 "I just want something. I want something to look forward to. 71 00:05:06,880 --> 00:05:09,600 "I need a deal. Alright?" 72 00:05:09,640 --> 00:05:11,960 Alright, alright, calm down. 73 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 I'll take it. 74 00:05:14,040 --> 00:05:16,840 "Thanks, Jimmy. Erm... 75 00:05:16,880 --> 00:05:19,320 "Thanks for sticking by me through all my shit. Yeah?" 76 00:05:19,360 --> 00:05:21,760 Yeah. Straight back at ya. 77 00:05:21,800 --> 00:05:24,040 "Sweet, mate." 78 00:05:24,080 --> 00:05:26,000 Speak later. 79 00:05:39,560 --> 00:05:42,520 "Hello, James." The answer's go fuck yourself. 80 00:05:43,560 --> 00:05:45,840 "He said that?" Not exactly. He said no. 81 00:05:45,880 --> 00:05:48,680 I changed it to "go fuck yourself" just to give it a bit more punch. 82 00:05:48,720 --> 00:05:50,840 "You're making a mistake." I'm making a mistake? 83 00:05:50,880 --> 00:05:52,720 Are you sure about this? 84 00:05:52,760 --> 00:05:54,760 You're banking on nobody wanting my boy 85 00:05:54,800 --> 00:05:57,720 because of these bullshit charges. Let me just tell you something now. 86 00:05:57,760 --> 00:06:01,520 I've had six clubs from the continent contact me and enquire. 87 00:06:01,560 --> 00:06:03,600 Do you wanna know why? Because he's innocent. 88 00:06:03,640 --> 00:06:05,840 And he's gonna be granted his freedom today. 89 00:06:05,880 --> 00:06:09,320 He's then, next season, gonna sign for one of them European clubs 90 00:06:09,360 --> 00:06:12,920 because he does love good food and sunshine and topless beaches. 91 00:06:12,960 --> 00:06:15,400 He'll then go on to bang in goals against you 92 00:06:15,440 --> 00:06:17,520 in the Champions League at your home ground. 93 00:06:17,560 --> 00:06:20,880 Won't that make you popular with your fans, Ned? 94 00:06:22,160 --> 00:06:25,040 "You're lucky just to be having this conversation with me." 95 00:06:25,080 --> 00:06:27,200 Well, we're having it because he's my client. 96 00:06:27,240 --> 00:06:29,120 "Your only one." 97 00:06:29,160 --> 00:06:31,880 The fact that you're getting personal says I've got your bollocks 98 00:06:31,920 --> 00:06:34,880 firmly in my Jimmy Banks vice, so I'm gonna turn up the screws a bit 99 00:06:34,920 --> 00:06:37,520 and tell you I'm gonna ring Barcelona. 100 00:06:37,560 --> 00:06:39,400 "How much?" 350 a week. 101 00:06:41,440 --> 00:06:43,160 "300." Done. 102 00:06:43,200 --> 00:06:45,520 "Did you read the main stipulation in the contract?" 103 00:06:45,560 --> 00:06:47,400 Yeah, whatever. "It's good for all of us. 104 00:06:47,440 --> 00:06:50,520 "I'll send the contract over. Have him sign it, if he's a free man." 105 00:06:50,560 --> 00:06:52,920 Send it to Bob. I can't stand them fucking things. 106 00:06:52,960 --> 00:06:54,680 "In all my years in soccer management 107 00:06:54,720 --> 00:06:57,840 "I have never met such a foul-mouthed, unprofessional agent." 108 00:06:57,880 --> 00:07:01,120 Well, we call it football here, you fucking mug. 109 00:07:03,280 --> 00:07:04,960 And that's how you negotiate. 110 00:07:05,000 --> 00:07:07,200 You motherfucker! 111 00:07:14,080 --> 00:07:15,680 Don't worry, boys. 112 00:07:17,000 --> 00:07:18,920 We've had some dark times. 113 00:07:20,680 --> 00:07:22,560 But Jimmy Banks... 114 00:07:24,160 --> 00:07:25,880 ..is back. 115 00:07:30,840 --> 00:07:32,840 Oh, here we go. 116 00:07:32,880 --> 00:07:35,800 Finally, some proper telly. 117 00:07:35,840 --> 00:07:38,040 I fucking told them not from the left side. 118 00:07:38,080 --> 00:07:41,280 "Well, you've already branded him a rapist 119 00:07:41,320 --> 00:07:44,920 "and, I quote you on this, 'a disgusting human' before there's even been a verdict, 120 00:07:44,960 --> 00:07:48,600 "so let me ask you this. When did men stop having the same laws as women? 121 00:07:48,640 --> 00:07:51,760 "Would there be a smear crusade if the genders were reversed? 122 00:07:51,800 --> 00:07:54,160 "I'm not so sure." 123 00:07:54,200 --> 00:07:55,720 Good fucking answer. 124 00:08:14,040 --> 00:08:16,480 "Monica Roberts." It's Jimmy Banks. 125 00:08:16,520 --> 00:08:18,920 "Oh, hi, Jimmy. Did you just see yourself on the telly 126 00:08:18,960 --> 00:08:21,360 "and you're ringing to complain about the left side again?" 127 00:08:21,400 --> 00:08:23,320 I didn't even notice, babe. "OK." 128 00:08:23,360 --> 00:08:26,040 Now, I've got a bit of news for you, but you're not allowed to drop it 129 00:08:26,080 --> 00:08:28,280 until after the verdict. "Which is?" 130 00:08:28,320 --> 00:08:30,800 Now, this is a favour in credit. 131 00:08:30,840 --> 00:08:33,360 "No, no, no. You owed me from the Jackson transfer." 132 00:08:33,400 --> 00:08:36,400 Oh, fuck off. You only told me after he'd landed at Schiphol airport. 133 00:08:36,440 --> 00:08:38,600 So, this is worth ten times more. 134 00:08:38,640 --> 00:08:40,520 "Well, tell me and I'll be the judge." 135 00:08:40,560 --> 00:08:42,880 Do you know what? Don't worry about it. 136 00:08:42,920 --> 00:08:45,240 I'm gonna call the BBC. You have a lovely day. 137 00:08:58,000 --> 00:08:59,760 "Go on." 138 00:08:59,800 --> 00:09:01,800 Matt Gravish, five-year deal. 139 00:09:01,840 --> 00:09:04,000 Six times his current salary. 140 00:09:04,040 --> 00:09:07,000 He's added a no-alcohol clause in his contract 141 00:09:07,040 --> 00:09:09,360 because he's serious about rebuilding his image. 142 00:09:09,400 --> 00:09:11,680 He never wants to put himself, his family, 143 00:09:11,720 --> 00:09:15,760 his club or the fans through anything like this ever again. 144 00:09:15,800 --> 00:09:17,880 "And what if he's guilty?" 145 00:09:17,920 --> 00:09:20,400 Well, he's not. "But what if he is?" 146 00:09:20,440 --> 00:09:23,720 Then the deal's off the table. "I can use this." 147 00:09:23,760 --> 00:09:25,720 Now, run it after the "not guilty" drops. 148 00:09:25,760 --> 00:09:28,120 Beat the club to it. It'll be a laugh. 149 00:09:28,160 --> 00:09:30,480 "Thanks, Jimmy." Remember... 150 00:09:30,520 --> 00:09:32,600 you owe me a favour. "I will." 151 00:09:32,640 --> 00:09:34,680 Good girl. 152 00:09:42,400 --> 00:09:44,560 There you are, you little fucker. 153 00:10:24,120 --> 00:10:27,840 # You put the lime in the coconut and drink that fucker down 154 00:10:27,880 --> 00:10:32,760 # You put the lime in the coconut and drink that fucker up 155 00:10:32,800 --> 00:10:37,120 # You put the lime in the coconut and drink it all down 156 00:10:37,160 --> 00:10:40,360 # Lime in the coconut and drink the fucker up 157 00:10:40,400 --> 00:10:43,160 # The lime in the coconut and drink that fucker down... 158 00:10:58,760 --> 00:11:00,840 Hello? "Hello, Jimmy." 159 00:11:00,880 --> 00:11:03,160 You CAN call me Dad. "I know." 160 00:11:04,440 --> 00:11:06,200 How are ya? "Oh, busy." 161 00:11:06,240 --> 00:11:09,560 Naturally. Have you opened the...? 162 00:11:09,600 --> 00:11:11,480 What is it, the...? "The art gallery?" 163 00:11:11,520 --> 00:11:13,240 That's the one. " 164 00:11:13,280 --> 00:11:15,120 "It's been open for three months." 165 00:11:15,160 --> 00:11:17,360 Shit. Has it? Oh. 166 00:11:18,320 --> 00:11:20,560 Well, well done. "Yeah. 167 00:11:20,600 --> 00:11:23,000 "You should come and take a look." Well... 168 00:11:23,040 --> 00:11:24,840 it's not really my thing, is it? 169 00:11:24,880 --> 00:11:26,240 "Mm." 170 00:11:26,280 --> 00:11:28,560 You know, people splashing a bit of paint on a bit of canvas, 171 00:11:28,600 --> 00:11:30,400 trying to sell it to some prick 172 00:11:30,440 --> 00:11:32,760 who thinks they know what the artist is thinking. 173 00:11:32,800 --> 00:11:34,920 Do you wanna know what the artist is thinking? 174 00:11:34,960 --> 00:11:37,160 "I'm sure you're about to tell me." They're thinking, 175 00:11:37,200 --> 00:11:40,400 "How do I sell this canvas I've splashed a bit of paint on to some rich prick?" 176 00:11:40,440 --> 00:11:42,440 "Oh, right, right." 177 00:11:42,480 --> 00:11:45,200 I'm sorry, I'm just joking. It's not really my crowd, is it? 178 00:11:45,240 --> 00:11:46,960 "Well, very true. 179 00:11:47,000 --> 00:11:48,840 Oh... 180 00:11:49,960 --> 00:11:51,880 This is nice, innit? 181 00:11:51,920 --> 00:11:54,320 "What is?" You calling me. 182 00:11:54,360 --> 00:11:56,480 "I call you." No, you don't. 183 00:11:56,520 --> 00:11:59,080 "Yes, I do."Makes me think there's something wrong. 184 00:11:59,120 --> 00:12:00,960 "No, everything's fine. 185 00:12:01,000 --> 00:12:03,840 "I was actually calling to see if you wanted to have dinner with me." 186 00:12:03,880 --> 00:12:05,720 Really? What for? 187 00:12:06,800 --> 00:12:08,720 "For my birthday." 188 00:12:10,520 --> 00:12:12,760 "" Yeah, course. It's the 11th, innit? 189 00:12:12,800 --> 00:12:15,200 "Yeah." I am so sorry. I'm so sorry. 190 00:12:15,240 --> 00:12:17,240 "" Happy birthday. 191 00:12:17,280 --> 00:12:20,720 "Yeah, thanks. But it's OK. Just make it up to me tonight." 192 00:12:20,760 --> 00:12:23,080 Oh, I can't do tonight. I cannot do tonight. 193 00:12:23,120 --> 00:12:26,000 I promised Matt I was gonna meet him. We're gonna celebrate the verdict. 194 00:12:26,040 --> 00:12:28,360 "What if he's guilty?" He's not fucking guilty, is he? 195 00:12:28,400 --> 00:12:30,240 OK? You've known him for how long? 196 00:12:30,280 --> 00:12:32,280 Over ten years, since you were little. 197 00:12:32,320 --> 00:12:34,560 He's a good kid. He'd never do something like that. 198 00:12:34,600 --> 00:12:36,680 "Well, sometimes you don't really know someone." 199 00:12:36,720 --> 00:12:39,760 Well, I know people, cos it's my business, and I am- 200 00:12:39,800 --> 00:12:41,800 "'I'm the best at my business.' Yeah. 201 00:12:41,840 --> 00:12:43,840 "" 202 00:12:43,880 --> 00:12:47,120 Why don't we do something tomorrow night? I'll move a few things around. 203 00:12:47,160 --> 00:12:49,440 "Uh, yeah. Yeah, I can do that. 204 00:12:49,480 --> 00:12:52,760 Erm, come and meet me at the gallery?"OK. 205 00:12:52,800 --> 00:12:54,760 What time's it close? "Seven." 206 00:12:54,800 --> 00:12:56,680 I'll be there at 7:05. 207 00:12:56,720 --> 00:12:59,200 "Stubborn." What's the address? 208 00:12:59,240 --> 00:13:03,440 "57 Wrenstone Road, Chelsea." Ooh, classy. 209 00:13:04,360 --> 00:13:05,880 "Yeah." 210 00:13:05,920 --> 00:13:07,640 Right, I'll see you tomorrow. "Oh, wait. 211 00:13:07,680 --> 00:13:10,120 "Erm, there's something else." 212 00:13:11,240 --> 00:13:13,080 Go on. 213 00:13:13,120 --> 00:13:15,120 "We need to talk about Mum." 214 00:13:16,800 --> 00:13:19,120 And why would we do that? 215 00:13:20,280 --> 00:13:22,840 "It's the house. It's been deemed unsafe. 216 00:13:22,880 --> 00:13:25,720 "It needs structural repairs that she just can't afford." 217 00:13:25,760 --> 00:13:27,560 She can't afford? 218 00:13:27,600 --> 00:13:30,000 I pay her a small fortune every month. 219 00:13:30,040 --> 00:13:31,840 "Yeah, and it's uninhabitable. 220 00:13:31,880 --> 00:13:33,920 "She needs a big upfront payment to the builders." 221 00:13:33,960 --> 00:13:35,960 It's her house now. She wanted it, she got it. 222 00:13:36,000 --> 00:13:37,640 So, it's not really my problem. 223 00:13:37,680 --> 00:13:39,600 "You must have known the state it was in." 224 00:13:39,640 --> 00:13:42,000 I've not lived there in years. I don't know what to say. 225 00:13:42,040 --> 00:13:44,760 "Yeah, well, she also thinks you hid money from her." 226 00:13:46,840 --> 00:13:49,000 Well, that's fucking ridiculous. 227 00:13:49,040 --> 00:13:51,040 "That property deal in Poland?" 228 00:13:52,240 --> 00:13:55,160 What about it? "She thinks you got money from it." 229 00:13:56,880 --> 00:13:59,680 My finances, including that deal, 230 00:13:59,720 --> 00:14:01,640 were picked apart by her prick lawyers. 231 00:14:01,680 --> 00:14:03,960 Down to every number and every pence. 232 00:14:04,000 --> 00:14:07,280 You know what she's trying to do? Drive a wedge between us 233 00:14:07,320 --> 00:14:09,480 cos now we've got a relationship. That's what it is. 234 00:14:09,520 --> 00:14:12,080 "Did you hide anything?" No! 235 00:14:12,120 --> 00:14:14,280 "No?" God, no. 236 00:14:14,320 --> 00:14:17,280 " Look, I have given as much as I can, 237 00:14:17,320 --> 00:14:19,200 "but nearly all of it is tied up in the business. 238 00:14:19,240 --> 00:14:21,800 Well, I ain't got any money around me at all, so I... 239 00:14:21,840 --> 00:14:24,400 "Oh, come on. Please?" 240 00:14:33,080 --> 00:14:35,720 As a favour to you, I'll call her. 241 00:14:35,760 --> 00:14:38,160 "Oh, thank you, Jimmy." 242 00:14:38,200 --> 00:14:40,200 But I want a favour in return. 243 00:14:41,200 --> 00:14:43,920 "Jerome's phone number?" How did you know? 244 00:14:43,960 --> 00:14:46,360 "You always ask when the window is open." 245 00:14:46,400 --> 00:14:48,360 It's cos I can take him to the next level. 246 00:14:48,400 --> 00:14:51,040 "He doesn't want your help." How about this, then? 247 00:14:51,080 --> 00:14:53,240 I'll come to your place tomorrow about ten-to-seven. 248 00:14:53,280 --> 00:14:55,320 You get out some of your favourite pieces 249 00:14:55,360 --> 00:14:57,760 and then I buy one that tickles my fancy. 250 00:14:57,800 --> 00:15:00,000 "Oh, all of a sudden you have money?" 251 00:15:00,040 --> 00:15:02,520 I have a little bit knocking about, just for emergencies. 252 00:15:02,560 --> 00:15:04,760 "Yeah, yeah, course you have. 253 00:15:04,800 --> 00:15:06,720 "So, you will help Mum with some of this?" 254 00:15:08,600 --> 00:15:11,000 Yeah, course I will. 255 00:15:18,120 --> 00:15:20,920 "Hello, James. Quite an important day for us. 256 00:15:20,960 --> 00:15:23,440 "I just received the contract." I just spoke to Stephanie, 257 00:15:23,480 --> 00:15:25,600 and Alicia told her about the fucking Poland money. 258 00:15:25,640 --> 00:15:27,480 "What? Well, what did she say exactly?" 259 00:15:27,520 --> 00:15:29,880 Well, just that I got money from it, so... 260 00:15:29,920 --> 00:15:33,080 "Impossible. Alicia knows nothing. She's merely speculating. 261 00:15:33,120 --> 00:15:34,920 "She's just extremely aggravated 262 00:15:34,960 --> 00:15:37,080 "because the house she now owns is worthless." 263 00:15:37,120 --> 00:15:39,080 So, it's all hidden away? It's untraceable? 264 00:15:39,120 --> 00:15:41,880 "We ran the money through a number of cryptocurrency accounts 265 00:15:41,920 --> 00:15:43,480 "and it's stored in a Swiss bank." 266 00:15:43,520 --> 00:15:45,360 And the development books? 267 00:15:45,400 --> 00:15:47,760 "James, please, relax. 268 00:15:47,800 --> 00:15:49,640 "The book is now closed. 269 00:15:50,600 --> 00:15:53,120 "Now, onto matters that affect you. 270 00:15:54,120 --> 00:15:56,720 "The contract is all in order and ready for Matthew to sign." 271 00:15:56,760 --> 00:15:58,400 Perfect. 272 00:15:58,440 --> 00:16:02,080 "So, are we celebrating tonight, or what?" 273 00:16:02,120 --> 00:16:04,160 Alain Ducasse, seven o'clock. 274 00:16:04,200 --> 00:16:06,520 "Ah, the Dorchester! I like that. 275 00:16:06,560 --> 00:16:08,360 "Although last time I was there 276 00:16:08,400 --> 00:16:11,480 "they ran out of the '96 Chateau Leoville Poyferre. 277 00:16:11,520 --> 00:16:14,720 "It was meant to accompany the lamb. It was extremely disappointing." 278 00:16:14,760 --> 00:16:18,200 Well, First-World problems, eh, Bob? You poor bastard. 279 00:16:18,240 --> 00:16:21,400 "First-World problems, indeed, my friend. Indeed." 280 00:16:21,440 --> 00:16:24,120 Until tonight. 281 00:16:38,600 --> 00:16:41,240 "Hello?£ Jerome. Jimmy Banks. 282 00:16:41,280 --> 00:16:44,000 "Who? Who's this, sorry?" Jimmy Banks. 283 00:16:44,040 --> 00:16:47,160 "Oh, Mr Banks. Long time, yo. Wagwan?" 284 00:16:47,200 --> 00:16:50,000 Yeah, I'm good, son. Always good. Is this a bad time? 285 00:16:50,040 --> 00:16:52,120 "Just on the way to the training ground, bruv." 286 00:16:52,160 --> 00:16:53,800 Training? They working you hard, eh? 287 00:16:53,840 --> 00:16:56,720 "Yeah, man. Quick physio. I'll mash up, then I'm done. Gonna get loose." 288 00:16:56,760 --> 00:16:58,840 Absolutely. Listen, you don't want no injuries. 289 00:16:58,880 --> 00:17:01,320 Especially after banging in them goals last night. 290 00:17:01,360 --> 00:17:03,720 "Should have had a few more." I wouldn't worry about it. 291 00:17:03,760 --> 00:17:06,480 What's pre-season for? Sweating off them summer parties. 292 00:17:06,520 --> 00:17:09,360 You wanna gain a bit of momentum, though, for the league opener. 293 00:17:09,400 --> 00:17:13,640 You, uh... You still driving about in that shitty old Volvo? 294 00:17:13,680 --> 00:17:15,720 "Of course. Volvos are sick, man." 295 00:17:15,760 --> 00:17:17,960 Oh, leave off. Looks like a fucking World War I tank. 296 00:17:18,000 --> 00:17:21,000 "Exactly. I get in an accident, I won't end up on the doctor's deck." 297 00:17:21,040 --> 00:17:24,720 That's smart. Very, very smart. But you are a Premier League star. 298 00:17:24,760 --> 00:17:27,280 You can't be spinning about in that pile of shit. 299 00:17:27,320 --> 00:17:30,960 I play golf with the owner of the East London Porsche Centre. 300 00:17:31,000 --> 00:17:34,080 I'll give him a call. I'll get him to sort you right out. 301 00:17:34,120 --> 00:17:36,200 "You know, Mr Banks, with all due respect, yeah, 302 00:17:36,240 --> 00:17:37,960 "I don't remember giving you my number." 303 00:17:38,000 --> 00:17:40,120 Well, Jerome, that doesn't stop a man like me. 304 00:17:40,160 --> 00:17:42,280 "I told Steph not to give you my number." 305 00:17:42,320 --> 00:17:44,760 And she respected your wishes, cos I got it off someone else. 306 00:17:44,800 --> 00:17:47,480 "I really can't talk to you. If Bruce knew I said a word to you- " 307 00:17:47,520 --> 00:17:50,280 Now, why would you ruin a friendly conversation 308 00:17:50,320 --> 00:17:52,200 by bringing his name up? 309 00:17:52,240 --> 00:17:55,120 What's he done for you this transfer window, huh? 310 00:17:55,160 --> 00:17:57,440 You should be gracing the Champions League, kid. 311 00:17:57,480 --> 00:17:59,280 You shouldn't be in a relegation scrap. 312 00:17:59,320 --> 00:18:01,800 "Chill, bruv. Bruce looks after me. I ain't looking to move." 313 00:18:01,840 --> 00:18:04,440 Yeah, well, Jerome, just listen to me for a second. 314 00:18:04,480 --> 00:18:07,400 "I'm pulling into training." Yeah, yeah. No, Jerome, Jerome. 315 00:18:07,440 --> 00:18:11,000 Jerome, Jerome. I know it didn't work out for me and you back in the day. 316 00:18:11,040 --> 00:18:14,680 I made some mistakes, but I wanna make it up to you. 317 00:18:14,720 --> 00:18:17,160 So, what would you say if I put you on a call later 318 00:18:17,200 --> 00:18:21,240 with the Madrid sporting director, Roberto Sanchez? 319 00:18:22,360 --> 00:18:24,840 "You know him?" Course I know him. 320 00:18:24,880 --> 00:18:28,320 I stay in his villa every summer. I taught the cunt how to barbecue. 321 00:18:29,360 --> 00:18:31,960 "Yeah, yeah, yeah, I'll talk to him. I'll talk to him." 322 00:18:33,640 --> 00:18:35,400 Good boy. 323 00:18:35,440 --> 00:18:37,800 "Alright. Safe, man." Yeah. Safe. 324 00:18:43,360 --> 00:18:45,080 Ch, ch, ch, ch, ch. 325 00:18:45,120 --> 00:18:47,520 Oh, fuck off. 326 00:18:52,480 --> 00:18:54,600 Who the fuck is this? 327 00:18:54,640 --> 00:18:57,760 "This is someone who has the power to decide 328 00:18:57,800 --> 00:18:59,960 "how the rest of your life unfolds." 329 00:19:00,000 --> 00:19:02,520 What does that even fucking mean? 330 00:19:02,560 --> 00:19:05,440 "It means I have something in my possession 331 00:19:05,480 --> 00:19:08,040 "that could affect the remainder of your life." 332 00:19:08,960 --> 00:19:11,120 Do you think you're the first person to threaten me, 333 00:19:11,160 --> 00:19:13,320 calling me up with your shit Darth Vader voice? 334 00:19:15,040 --> 00:19:18,960 What, do you want me to be scared? I'll tell you what, get fucked. 335 00:19:19,000 --> 00:19:21,560 "I'm sending you an email, Jimmy Banks. 336 00:19:21,600 --> 00:19:24,800 "I advise that you read it." 337 00:19:25,720 --> 00:19:27,800 Fucking lunatic. 338 00:19:30,440 --> 00:19:33,720 "Hola, Jimmy." Hola, Roberto. 339 00:19:33,760 --> 00:19:35,680 Como estas? Muy bien. Y tu? 340 00:19:35,720 --> 00:19:38,480 Todo bien."I know you have used all your Spanish, 341 00:19:38,520 --> 00:19:41,360 "so we'll switch to English." Much appreciated. 342 00:19:41,400 --> 00:19:44,000 "Everything is OK with you after the rehab?" 343 00:19:44,040 --> 00:19:46,640 Well, I don't take cocaine for breakfast anymore, 344 00:19:46,680 --> 00:19:49,120 so, yeah, I suppose I'm cured. 345 00:19:49,160 --> 00:19:52,000 I'd love to talk about my rejuvenation with you, 346 00:19:52,040 --> 00:19:54,920 but I haven't got much time. What would you say to these two words: 347 00:19:56,000 --> 00:19:57,960 Jerome Sweet? 348 00:19:58,000 --> 00:19:59,760 "Exciting young player." 349 00:19:59,800 --> 00:20:01,680 You interested? "Does he want to move?" 350 00:20:01,720 --> 00:20:03,600 Well, he doesn't know it yet, 351 00:20:03,640 --> 00:20:07,000 but do you wanna have a quick word with him?"Of course." 352 00:20:07,040 --> 00:20:10,360 OK, I'll just put him on the call. 353 00:20:13,720 --> 00:20:15,760 Roberto, give me a couple of minutes. 354 00:20:15,800 --> 00:20:18,240 "OK." 355 00:20:26,960 --> 00:20:28,760 What the fuck is this? 356 00:20:30,960 --> 00:20:33,600 "I asked you a fucking question. 357 00:20:33,640 --> 00:20:36,040 "No, no, no, no, no. Don't try and take it off now. 358 00:20:36,080 --> 00:20:39,280 "I said stop and answer me when I ask you a question. 359 00:20:39,320 --> 00:20:41,640 " Why are you wearing that dress? 360 00:20:41,680 --> 00:20:44,800 "WOMAN: "I-I..." That's not a fucking answer, is it? 361 00:20:44,840 --> 00:20:48,240 "I know your ex gave it to you. Do you miss him? 362 00:20:48,280 --> 00:20:50,120 "Are you fucking him? Yeah. 363 00:20:50,160 --> 00:20:52,160 " " 364 00:20:56,320 --> 00:20:58,320 Matt, what the fuck, man? 365 00:21:09,760 --> 00:21:12,000 Yeah, what the fuck is this? 366 00:21:12,040 --> 00:21:14,600 "It's what they call blackmail. 367 00:21:14,640 --> 00:21:18,240 "You give me what I want and the recordings disappear." 368 00:21:18,280 --> 00:21:21,240 Recordings? "There's more than one. 369 00:21:21,280 --> 00:21:24,720 "And trust me, that was PG compared to the rest of them." 370 00:21:24,760 --> 00:21:26,560 What do you want? 371 00:21:26,600 --> 00:21:28,720 "Two million pounds." 372 00:21:31,280 --> 00:21:34,400 You're fucking joking, right? "No joke." 373 00:21:34,440 --> 00:21:37,000 Well, where am I meant to get two mil from? 374 00:21:37,040 --> 00:21:39,120 "I don't care how you get it. 375 00:21:39,160 --> 00:21:41,320 Well, I ain't got it, so... 376 00:21:41,360 --> 00:21:43,080 "Find it." 377 00:21:43,120 --> 00:21:47,040 I'll just go out to my garden and pluck it off my fucking money tree. 378 00:21:47,080 --> 00:21:49,560 "I'll call you back in two hours. 379 00:21:49,600 --> 00:21:51,440 If you're not willing to pay, 380 00:21:51,480 --> 00:21:54,400 "then these tapes will become available for public listening." 381 00:21:54,440 --> 00:21:56,720 Yeah, yeah, hold on a minute. 382 00:22:48,360 --> 00:22:50,360 Ugh. 383 00:23:59,320 --> 00:24:01,040 "Jimmy!" 384 00:24:01,080 --> 00:24:03,200 I've just had some fucking cunt 385 00:24:03,240 --> 00:24:07,160 send me a recording of Matt hitting someone 386 00:24:07,200 --> 00:24:09,920 and, er... "Wait, wait, wait. Matt Gravish? 387 00:24:09,960 --> 00:24:11,920 Yeah. Yes. "How do you know it was him?" 388 00:24:11,960 --> 00:24:14,280 Because it was his fucking voice. How do you think? 389 00:24:14,320 --> 00:24:16,520 "OK, calm down, right? 390 00:24:16,560 --> 00:24:19,360 "Are the recordings from the case?" I don't know. Probably. 391 00:24:19,400 --> 00:24:21,280 "But the jury's still deliberating." 392 00:24:21,320 --> 00:24:24,960 You do know if this gets out his contract will be pulled. 393 00:24:25,000 --> 00:24:28,200 How did this happen? I was under the impression that his phone was clean. 394 00:24:28,240 --> 00:24:30,200 "It was!" Well, obviously it wasn't. 395 00:24:30,240 --> 00:24:31,880 "I don't know what to say." 396 00:24:31,920 --> 00:24:35,120 I want her number. "No! No, no, no, no, no. No." 397 00:24:35,160 --> 00:24:37,840 Give me the emergency number. 398 00:24:37,880 --> 00:24:40,720 "I cannot in my right mind allow you to call her."Don't worry about it. 399 00:24:40,760 --> 00:24:42,880 I've got a burner phone. 400 00:24:42,920 --> 00:24:44,840 It's untraceable. "I'm sorry. It could-" 401 00:24:44,880 --> 00:24:46,480 Give me that fucking number, 402 00:24:46,520 --> 00:24:49,320 or I will ring Cathy and I will tell her that when you're working late 403 00:24:49,360 --> 00:24:52,840 you're actually getting your cock sucked by your 20-year-old secretary. 404 00:24:52,880 --> 00:24:55,440 You are a tremendous arsehole when you want to be. 405 00:24:55,480 --> 00:24:56,800 "The number!" 406 00:24:56,840 --> 00:24:59,280 "Let me find it! God's sake. 407 00:24:59,320 --> 00:25:03,760 "077860 3698 fucking 7." 408 00:25:33,360 --> 00:25:35,040 Fuck. 409 00:25:35,080 --> 00:25:37,040 Fuck. 410 00:25:53,040 --> 00:25:55,080 Hello? "Who's this?" 411 00:25:56,240 --> 00:25:58,720 Jimmy Banks. 412 00:25:58,760 --> 00:26:00,560 Why are you calling? 413 00:26:00,600 --> 00:26:03,880 Is this DCI- "Don't... Don't use my name, idiot. 414 00:26:03,920 --> 00:26:06,880 "Now, answer my question. 415 00:26:06,920 --> 00:26:09,360 There's an issue. "What sort of issue?" 416 00:26:09,400 --> 00:26:13,280 I've just been sent an email of a recording of Matt, 417 00:26:13,320 --> 00:26:16,120 which is something that you should have erased. 418 00:26:16,160 --> 00:26:18,880 "Impossible. Everything incriminating was deleted 419 00:26:18,920 --> 00:26:22,000 "and hidden from the prosecution." Well, obviously it wasn't. 420 00:26:22,040 --> 00:26:25,360 "Do not tell me I didn't do something when I just said I did." 421 00:26:25,400 --> 00:26:29,000 I've just been sent a recording of Matt slapping a girl. 422 00:26:29,040 --> 00:26:30,640 "And?" 423 00:26:30,680 --> 00:26:33,040 They want money. I'm being fucking blackmailed. 424 00:26:33,080 --> 00:26:35,360 "I fail to see how this is of any concern to me." 425 00:26:35,400 --> 00:26:38,560 I'm being fucking blackmailed with the recordings that you missed. 426 00:26:38,600 --> 00:26:40,600 Now, I paid you a lot of money, 427 00:26:40,640 --> 00:26:43,000 so I expect the service that you guaranteed me. 428 00:26:43,040 --> 00:26:44,920 Do you understand me? 429 00:26:46,200 --> 00:26:48,720 "Send them on to me. Email address is coming." 430 00:27:11,600 --> 00:27:13,480 Right... 431 00:27:13,520 --> 00:27:16,840 Let's do this. 432 00:27:16,880 --> 00:27:18,760 "Hola, Jimmy." 433 00:27:18,800 --> 00:27:21,440 Roberto. I'm sorry about that. Something came up. 434 00:27:21,480 --> 00:27:23,400 "No pasa nada. It's OK." 435 00:27:23,440 --> 00:27:25,520 Right, I'm gonna get Jerome on the call. 436 00:27:27,320 --> 00:27:29,280 "Yeah?" Jerome? Jimmy Banks. 437 00:27:29,320 --> 00:27:31,160 You good to talk? "I'm not sure, bruv. 438 00:27:31,200 --> 00:27:33,040 "I'm a bit on tilt about this." 439 00:27:33,080 --> 00:27:35,240 I just got someone that wants to say hello to you. 440 00:27:35,280 --> 00:27:36,400 "A'ight." 441 00:27:36,440 --> 00:27:38,640 Roberto? You're on. 442 00:27:38,680 --> 00:27:42,160 "Hola, Jerome. It's Roberto Sanchez, the sporting director of Madrid." 443 00:27:42,200 --> 00:27:43,920 Jerome: "Brah, that's a mad ting. 444 00:27:43,960 --> 00:27:46,680 I didn't know he actually knew you, bro. 445 00:27:46,720 --> 00:27:49,720 "Of course. A long friendship. 446 00:27:50,800 --> 00:27:53,120 "We were just talking and he mentioned you. 447 00:27:54,160 --> 00:27:56,840 "I just want to say you're a fantastic footballer. 448 00:27:56,880 --> 00:27:59,320 "I enjoy watching you play and I know the people of Madrid 449 00:27:59,360 --> 00:28:02,600 "would also love to."Are you alright? Yeah, that's mad. 450 00:28:03,640 --> 00:28:06,240 "Love for that." 451 00:28:06,280 --> 00:28:08,760 "I'm going to go now, so you can talk to James. 452 00:28:08,800 --> 00:28:11,080 "I hope to speak to you very soon." 453 00:28:11,120 --> 00:28:13,000 "A'ight, cool, Mr Sanchez." 454 00:28:13,040 --> 00:28:15,080 "Adios." Adios, Roberto. 455 00:28:17,600 --> 00:28:19,920 Are you there, kid? "Yeah, bro. 456 00:28:19,960 --> 00:28:21,960 Where are you? "Training ground." 457 00:28:22,000 --> 00:28:24,080 Whereabouts? "Treatment room." 458 00:28:24,120 --> 00:28:26,200 You on your own? "Yeah, bruv. 459 00:28:26,240 --> 00:28:29,480 "Physio left me on one of the machines. She's gone for a coffee." 460 00:28:29,520 --> 00:28:31,840 Good. So, that's how I roll. 461 00:28:32,800 --> 00:28:36,480 Now, do you wanna play for the 13-times Champions League winners, 462 00:28:36,520 --> 00:28:40,840 all in a place where the sun shines 350 days a year? 463 00:28:44,320 --> 00:28:47,120 That wasn't rhetorical. "I mean, who wouldn't?" 464 00:28:47,160 --> 00:28:50,880 Course you do. Now...if you wanna play there, I'm your man. 465 00:28:50,920 --> 00:28:53,120 I've had a lot of dealings with Madrid. 466 00:28:53,160 --> 00:28:56,360 I personally know Kristy. I know I can get this deal done. 467 00:28:56,400 --> 00:29:00,360 "Brah, it's just, like, everything that's happened with you and us, 468 00:29:00,400 --> 00:29:03,240 "like, suddenly you're calling me about Madrid." 469 00:29:03,280 --> 00:29:04,960 Listen to me, kid. Listen. 470 00:29:05,000 --> 00:29:07,200 Don't believe everything you read in the newspapers. 471 00:29:07,240 --> 00:29:10,720 Granted, I went off the rails for a bit, but I'm back. 472 00:29:10,760 --> 00:29:13,360 And I'm the same killer that I always was. 473 00:29:13,400 --> 00:29:15,400 "Look, man, Bruce don't think I should leave. 474 00:29:15,440 --> 00:29:18,240 "He says another couple of seasons there, listen to the gaffer, 475 00:29:18,280 --> 00:29:20,920 "maybe Liverpool or Chelsea or- " Liverpool won't deal with him, 476 00:29:20,960 --> 00:29:24,560 not after the fiasco last summer. They won't pick up the phone to him. 477 00:29:24,600 --> 00:29:26,880 You want Liverpool, I'll call John Henry right now. 478 00:29:26,920 --> 00:29:28,960 Me and him, we're as tight as a nun's fanny. 479 00:29:29,000 --> 00:29:32,200 Stayed on his superyacht last summer. I taught the cunt how to paddleboard. 480 00:29:32,240 --> 00:29:35,400 "Nah, nah, nah, nah, nah. Stop. Don't do that. I want Madrid, man." 481 00:29:36,560 --> 00:29:40,040 Good, good. Now...next question. 482 00:29:42,480 --> 00:29:44,760 What you on a week? 25? 483 00:29:44,800 --> 00:29:47,520 15. Fuck off. Is that it? 484 00:29:47,560 --> 00:29:49,680 "Bruce don't want the money getting to my head." 485 00:29:49,720 --> 00:29:52,040 I'll tell you what'll get in your head. Being underpaid. 486 00:29:52,080 --> 00:29:55,480 I reckon you're worth about 100 a week. So let's call it 115. 487 00:29:55,520 --> 00:29:57,240 "You what, mate?" 488 00:29:57,280 --> 00:30:00,720 115,000 euros a week. 489 00:30:00,760 --> 00:30:02,800 I've added the 15 cos of the exchange rate. 490 00:30:02,840 --> 00:30:05,040 "No, immoral, that. I don't need that sort of P." 491 00:30:05,080 --> 00:30:07,960 No-one does. Who does? It's a short career. 492 00:30:08,000 --> 00:30:10,720 You gotta earn while you can. You never know when it's gonna be over. 493 00:30:10,760 --> 00:30:12,600 "And the fee?" Don't worry about that. 494 00:30:12,640 --> 00:30:15,320 That's for me, Roberto, and Kristy to sort out. 495 00:30:15,360 --> 00:30:17,800 "Bruce thinks a large fee will put pressure on, man." 496 00:30:17,840 --> 00:30:20,520 Fuck Bruce. Sorry, Jerome, I'm just... 497 00:30:20,560 --> 00:30:24,200 What's your contract situation with him anyway?"Contract?" 498 00:30:24,240 --> 00:30:27,320 Yeah, like, we need to find a loophole in your contract, you know. 499 00:30:27,360 --> 00:30:29,640 My lawyer, although he's a posh twat, 500 00:30:29,680 --> 00:30:32,520 is an absolute devil at destroying contracts, so... 501 00:30:32,560 --> 00:30:34,920 "I didn't even sign anything." 502 00:30:34,960 --> 00:30:38,280 What do you mean? "Just a handshake deal, innit?" 503 00:30:38,320 --> 00:30:40,640 What? "We shook on it." 504 00:30:44,600 --> 00:30:47,560 Hold on a minute. Hold on. Let me just get this straight. 505 00:30:48,560 --> 00:30:50,960 You're telling me you haven't signed a contract with him? 506 00:30:51,000 --> 00:30:52,840 "Nope." 507 00:30:53,800 --> 00:30:56,800 Well, if you want me to do this deal for you, 508 00:30:56,840 --> 00:30:58,640 you're gonna have to come in and sign 509 00:30:58,680 --> 00:31:01,880 a standard representation agreement with me."A'ight. Cool, bruv." 510 00:31:01,920 --> 00:31:04,920 I got a couple knocking about in the office. Why don't you come over? 511 00:31:04,960 --> 00:31:07,800 I'll send you the postcode. "I'll be there soon as." 512 00:31:12,200 --> 00:31:14,040 A fucking handshake. 513 00:31:22,480 --> 00:31:24,200 Go on, talk. 514 00:31:24,240 --> 00:31:27,040 "That audio file, I've never heard it before." 515 00:31:27,080 --> 00:31:29,200 So it's not from the trial? "No." 516 00:31:29,240 --> 00:31:30,800 So, where's it from? 517 00:31:30,840 --> 00:31:33,840 "My guess is your boy has done this before, which wouldn't surprise me." 518 00:31:33,880 --> 00:31:35,680 He's told me he's never done it before. 519 00:31:35,720 --> 00:31:38,040 "Well, you can add lying to his long- "I believe him. 520 00:31:38,080 --> 00:31:40,920 "Would you if he wasn't a footballer making you money?" 521 00:31:42,920 --> 00:31:45,960 Right, what am I gonna do? "How much do they want?" 522 00:31:46,000 --> 00:31:49,120 Two million. And there's more recordings. Worse ones, apparently. 523 00:31:49,160 --> 00:31:51,240 "This isn't my problem." 524 00:31:51,280 --> 00:31:53,920 Well, you say that, but, you know, if this gets out, 525 00:31:53,960 --> 00:31:56,760 there might be an investigation, could lead to you. 526 00:31:56,800 --> 00:31:59,840 "Oh, now you're threatening me." I'm just trying to make a point. 527 00:31:59,880 --> 00:32:02,160 This could be a fucking nightmare for all of us. 528 00:32:02,200 --> 00:32:04,320 "My help will cost you." 529 00:32:04,360 --> 00:32:06,120 How much? 530 00:32:06,160 --> 00:32:08,680 "If I save you two million, I want 10% of that." 531 00:32:11,680 --> 00:32:14,920 Done."I can get a tech guy I know onto this email address. 532 00:32:14,960 --> 00:32:16,520 "He should be able to crack it." Good. 533 00:32:16,560 --> 00:32:20,000 "And, Jimmy, if my name is ever uttered from your lips, 534 00:32:20,040 --> 00:32:21,920 "I'll fucking kill you." 535 00:32:29,520 --> 00:32:32,000 Fucking Spanish and their siestas. 536 00:32:32,960 --> 00:32:34,800 Come on. 537 00:32:39,880 --> 00:32:44,240 Punctual. 538 00:32:46,400 --> 00:32:48,480 "Do we have a deal?" 539 00:32:48,520 --> 00:32:51,080 Well, it's a lot of money, so I'm just seeing 540 00:32:51,120 --> 00:32:53,200 if I can try and get it together, you know? 541 00:32:53,240 --> 00:32:55,440 "I will call back in ten minutes. 542 00:32:56,400 --> 00:32:59,720 "If you don't have the money ready, this goes public." 543 00:33:22,840 --> 00:33:24,720 "I'm fucking talking to you. 544 00:33:25,840 --> 00:33:29,160 "Hey. Hey! Don't walk away from me. 545 00:33:29,200 --> 00:33:31,160 "" Fuck's sake. 546 00:33:31,200 --> 00:33:33,760 "" Fucking hell. 547 00:33:33,800 --> 00:33:35,920 "I didn't want to do that. 548 00:33:35,960 --> 00:33:38,520 "You OK?" "" 549 00:33:38,560 --> 00:33:40,760 "You can get up now." "" 550 00:33:40,800 --> 00:33:42,680 "Get up!" "" 551 00:33:42,720 --> 00:33:46,480 "You're acting like you've fought 12 rounds with me. You only had one. 552 00:33:46,520 --> 00:33:48,960 "Let me help you up and we can stop that bleeding, yeah?" 553 00:33:49,000 --> 00:33:51,680 "" "Here. Put that on there." 554 00:33:53,160 --> 00:33:55,520 "Tell you what, how about I pop out and get some new make-up 555 00:33:55,560 --> 00:33:57,200 "from that posh shop you like? 556 00:33:57,240 --> 00:33:59,360 "Yeah? Sound good?" 557 00:34:17,320 --> 00:34:19,040 "Hola, Jimmy. What is the news?" 558 00:34:19,080 --> 00:34:21,960 Roberto, where you been? We need to try and make this transfer happen. 559 00:34:22,000 --> 00:34:24,160 "Tranquilo, my friend." The kid's keen. 560 00:34:24,200 --> 00:34:26,640 "Good news, then." How much authority you got? 561 00:34:26,680 --> 00:34:28,640 "Total." Good. 562 00:34:29,560 --> 00:34:31,520 Good. We need to get this done today 563 00:34:31,560 --> 00:34:34,440 before the Saudis start sniffing around. They could tempt him. 564 00:34:34,480 --> 00:34:36,840 "How's your relationship with Miss Brody? 565 00:34:36,880 --> 00:34:39,600 She don't hate me like most of the other clubs."Ha ha." 566 00:34:39,640 --> 00:34:42,400 We've had a couple of dealings. They've always run really smoothly, 567 00:34:42,440 --> 00:34:44,960 so, uh... 568 00:34:45,000 --> 00:34:46,720 What I will say is this: 569 00:34:46,760 --> 00:34:49,120 don't try and strong-arm her. 570 00:34:49,160 --> 00:34:51,400 She takes no shit off no-one. 571 00:34:51,440 --> 00:34:53,240 "How much, do you think?" 572 00:34:54,320 --> 00:34:56,800 I think 100 million would be the perfect deal. 573 00:34:56,840 --> 00:34:59,000 "And, James, your commission. 574 00:34:59,040 --> 00:35:01,680 "We have regularly paid you four percent, 575 00:35:01,720 --> 00:35:04,480 "but due to the size of this transaction, 576 00:35:04,520 --> 00:35:06,840 "I would like you to accept three." 577 00:35:11,280 --> 00:35:13,760 Well, as it's you, Roberto, and only because it's you... 578 00:35:15,080 --> 00:35:16,960 ..yeah, I'll do that. 579 00:35:17,000 --> 00:35:19,480 "An excellent compromise. Gracias." 580 00:35:19,520 --> 00:35:21,640 Gracias. 581 00:35:56,440 --> 00:36:00,120 "Hiya. Kristy Brody's office. May I ask who's calling?" 582 00:36:00,160 --> 00:36:02,800 It's Jimmy Banks. "Mrs Brody's in a meeting right now. 583 00:36:02,840 --> 00:36:04,800 "Can I take a message?" No, you can't. 584 00:36:04,840 --> 00:36:07,520 Knock on her door and end that meeting and get her on the phone. 585 00:36:07,560 --> 00:36:09,480 "Excuse me, sir, I can't do that." 586 00:36:09,520 --> 00:36:12,560 When she finds out you've made her lose out on a £100 million pounds, 587 00:36:12,600 --> 00:36:14,560 you probably won't have a job. Trust me. 588 00:36:14,600 --> 00:36:17,240 The pros of knocking on that door outweigh the cons. 589 00:36:17,280 --> 00:36:19,440 "OK." 590 00:36:23,080 --> 00:36:25,440 "Jimmy Banks. 591 00:36:25,480 --> 00:36:27,960 "Always with a fascinating story to get some attention." 592 00:36:28,000 --> 00:36:30,040 Well, you know me, I only deal in non-fiction. 593 00:36:30,080 --> 00:36:32,240 I didn't know you still had a job." 594 00:36:32,280 --> 00:36:34,320 You should know who all the active agents are. 595 00:36:34,360 --> 00:36:37,480 Get some standards over there. It all starts at the front desk. 596 00:36:37,520 --> 00:36:39,880 "Always with a comeback." 597 00:36:39,920 --> 00:36:42,600 I'm gonna stop talking bollocks and I'm gonna get to the point. 598 00:36:43,600 --> 00:36:45,280 Jerome Sweet. 599 00:36:45,320 --> 00:36:48,360 Madrid want him."I'm afraid this call will be fruitless for you. 600 00:36:48,400 --> 00:36:51,400 "Firstly, you're not his agent, and secondly, he's not for sale." 601 00:36:51,440 --> 00:36:54,520 Well, I spoke to Jerome 602 00:36:54,560 --> 00:36:56,560 and as of today... 603 00:36:56,600 --> 00:36:58,480 I am his agent. 604 00:36:58,520 --> 00:37:00,080 "He's signed with you?" 605 00:37:00,120 --> 00:37:03,640 Verbally. He's coming in later just to sign on the dotted line. 606 00:37:03,680 --> 00:37:06,840 "I require a copy of that contract before anything could be finalised. 607 00:37:06,880 --> 00:37:08,760 "The last thing I want is an FA investigation. 608 00:37:08,800 --> 00:37:11,160 So, is he for sale? 609 00:37:11,200 --> 00:37:13,080 "Everyone has a price. 610 00:37:13,120 --> 00:37:15,760 "He'd have to agree. I don't think he wants to leave East London." 611 00:37:15,800 --> 00:37:17,840 Trust me, he wants to leave. 612 00:37:17,880 --> 00:37:20,800 "I don't see us filling his position with what's on the market now." 613 00:37:20,840 --> 00:37:24,240 Well, you're gonna be able to buy a whole new team 614 00:37:24,280 --> 00:37:26,320 with what Madrid are spending. 615 00:37:26,360 --> 00:37:27,920 "Which is?" 616 00:37:27,960 --> 00:37:30,720 £100 million pounds. 617 00:37:30,760 --> 00:37:32,800 "It would cost closer to 130." 618 00:37:32,840 --> 00:37:36,560 Well, now, I know that you're tempted with 100, 619 00:37:36,600 --> 00:37:38,560 otherwise you wouldn't have come to the phone. 620 00:37:38,600 --> 00:37:40,800 "130." Yeah, they're not gonna go that high. 621 00:37:40,840 --> 00:37:42,880 They're looking at Delino for that, so... 622 00:37:42,920 --> 00:37:46,760 "130 is final."Right, d'you know what? This ain't gonna work out. 623 00:37:46,800 --> 00:37:48,480 Let's hope he doesn't get injured. 624 00:37:48,520 --> 00:37:50,440 And I'll talk to you later. "Oh, hold on. 625 00:37:50,480 --> 00:37:52,480 "Would you be making the payment upfront? 626 00:37:52,520 --> 00:37:55,600 Most of it, some in add-ons. "How do you want to proceed?" 627 00:37:55,640 --> 00:37:58,200 If me and you could come to some sort of common ground, 628 00:37:58,240 --> 00:38:00,720 I'll get Roberto on the call and then you can complete it. 629 00:38:00,760 --> 00:38:02,600 He'll then send you the offer by email. 630 00:38:02,640 --> 00:38:05,760 Listen, let's get this done today. Let's get these sheets lodged. 631 00:38:05,800 --> 00:38:07,840 I don't want no-one getting wind of it. 632 00:38:07,880 --> 00:38:09,800 "100 cash and 20 add-ons." 633 00:38:09,840 --> 00:38:12,240 So, no foreplay. OK. 634 00:38:12,280 --> 00:38:13,880 80 cash, 30 add-ons. 635 00:38:13,920 --> 00:38:15,640 "90 and 30." 90 and 10. 636 00:38:15,680 --> 00:38:17,800 "90 and 20." 637 00:38:17,840 --> 00:38:19,880 What does it feel like to have the biggest balls 638 00:38:19,920 --> 00:38:22,280 out of all the CEOs in the Premier League? 639 00:38:22,320 --> 00:38:24,800 "Uncomfortable in women's underwear." 640 00:38:24,840 --> 00:38:27,720 Ha ha. Right. 641 00:38:27,760 --> 00:38:31,960 I'm gonna get Roberto on the call and you can finalise the deal. 642 00:38:35,000 --> 00:38:36,680 "Hola, Jimmy." 643 00:38:36,720 --> 00:38:39,400 Roberto. I've got Kristy Brody here. 644 00:38:39,440 --> 00:38:43,480 I'm gonna let youse two discuss Jerome's transfer fee. 645 00:38:43,520 --> 00:38:45,480 Go. "Hola, Senora Brody. 646 00:38:45,520 --> 00:38:48,320 "A pleasure to make your acquaintance."KRISTY: "Likewise." 647 00:38:48,360 --> 00:38:50,960 "Thank you for taking the time to discuss this offer with me. 648 00:38:51,000 --> 00:38:53,200 "I hope we can make a compromise today." 649 00:38:53,240 --> 00:38:55,720 "I'm sure we can do what's best for both our clubs." 650 00:38:55,760 --> 00:38:57,360 "I gather, if Jimmy has called me, 651 00:38:57,400 --> 00:39:01,560 "it means we have our minds in position, no?"Correct. 652 00:39:01,600 --> 00:39:04,920 "And what were your last thoughts, Senora Brody?" 653 00:39:04,960 --> 00:39:06,760 "130 million." 654 00:39:06,800 --> 00:39:08,280 What the fuck? 655 00:39:08,320 --> 00:39:09,680 "All in cash." Kristy... 656 00:39:09,720 --> 00:39:12,120 "Is that a joke? I was under the impression 657 00:39:12,160 --> 00:39:14,240 "you had discussed a lower figure with James." 658 00:39:14,280 --> 00:39:17,240 "I've just changed my mind." "Then this conversation is over. 659 00:39:17,280 --> 00:39:20,320 "Adios."Wait, wait, wait, wait, wait, wait. Roberto? 660 00:39:20,360 --> 00:39:23,280 Roberto? Are you there? 661 00:39:25,000 --> 00:39:26,480 "Si." 662 00:39:28,440 --> 00:39:31,160 I gotta say, I like your style, Kristy. 663 00:39:31,200 --> 00:39:33,720 You know? You don't take no shit off no-one. I respect it. 664 00:39:33,760 --> 00:39:36,240 I'm sure, Roberto, you must respect it too, no? 665 00:39:36,280 --> 00:39:38,360 "I do not." Oh, come on. 666 00:39:38,400 --> 00:39:40,520 The style, the tenacity. 667 00:39:43,240 --> 00:39:45,480 Kristy, seriously, you need to think about this. 668 00:39:45,520 --> 00:39:47,280 Where did you come last season? Eighth. 669 00:39:47,320 --> 00:39:49,800 You went out of both cups early. Bit of depth to your squad, 670 00:39:49,840 --> 00:39:51,560 you'll be pushing for a trophy. 671 00:39:51,600 --> 00:39:54,160 You take this cash now, you'll get a top-drawer midfielder, 672 00:39:54,200 --> 00:39:56,440 a defender, and a backup striker. 673 00:40:01,200 --> 00:40:03,000 "Forget that demand." 674 00:40:04,560 --> 00:40:10,640 Right, I'm gonna start this off again at a nice round 90. 675 00:40:10,680 --> 00:40:12,600 "90 up front with 30 add-ons." 676 00:40:12,640 --> 00:40:14,920 "That is well over what I would like to pay. 677 00:40:14,960 --> 00:40:16,880 "Did James mention we have a deal for Delino?" 678 00:40:16,920 --> 00:40:19,320 "Delino for 100? Yes, I've heard that threat. 679 00:40:19,360 --> 00:40:22,680 "I'm gonna have to call bullshit on that and stick to my offer. 680 00:40:22,720 --> 00:40:24,800 "If you don't like it, the second I get off the phone, 681 00:40:24,840 --> 00:40:28,000 "I will offer Jerome a six-year deal with a buyout clause of 200 million. 682 00:40:28,040 --> 00:40:30,600 "And he will sign that. Because he just wants to play. 683 00:40:30,640 --> 00:40:32,360 This is why the kid is so special. 684 00:40:32,400 --> 00:40:35,360 Can you just stop talking fucking bollocks, the pair of you? 685 00:40:35,400 --> 00:40:38,400 Can we get this business done. Huh? Huh? 686 00:40:38,440 --> 00:40:42,680 "I will live with the 90, but not the 30. It's not possible." 687 00:40:43,720 --> 00:40:45,560 What about 20? 688 00:40:45,600 --> 00:40:47,400 "Yeah, OK." 689 00:40:47,440 --> 00:40:49,400 And the add-ons? 690 00:40:49,440 --> 00:40:51,240 "Five for a La Liga in two years, 691 00:40:51,280 --> 00:40:53,160 "five for a Champions League in three years. 692 00:40:53,200 --> 00:40:55,320 "Five for 50 games, five for 100." "No La Liga. 693 00:40:55,360 --> 00:40:57,840 "Five each for two Champions Leagues in five years. 694 00:40:57,880 --> 00:40:59,880 "100 and 200 games. 695 00:40:59,920 --> 00:41:03,320 "75 and 150 across all competitions." 696 00:41:05,600 --> 00:41:07,640 "Si. Deal." 697 00:41:10,360 --> 00:41:13,560 Yes. "James, are you there?" 698 00:41:16,320 --> 00:41:18,320 This is wonderful news. 699 00:41:18,360 --> 00:41:20,200 Congratulations. 700 00:41:20,240 --> 00:41:22,960 Roberto, make sure you send over that email."Si." 701 00:41:23,000 --> 00:41:25,640 "James, send me your contract with Jerome before I can accept." 702 00:41:25,680 --> 00:41:28,680 Course I will. As soon as he signs it, I'll ping it over. 703 00:41:28,720 --> 00:41:30,800 "Excellent." 704 00:41:34,240 --> 00:41:36,800 Fuck your recordings. 705 00:41:38,120 --> 00:41:42,440 Here's to three million, you brilliant cunt. 706 00:41:46,680 --> 00:41:48,440 Whoo! 707 00:41:56,880 --> 00:41:59,400 "Do we have a deal?" 708 00:42:00,400 --> 00:42:02,280 Hello, motherfucker. 709 00:42:02,320 --> 00:42:04,160 "Excuse me?" 710 00:42:04,200 --> 00:42:07,200 You heard me. I said go and fuck your mother. 711 00:42:08,120 --> 00:42:10,240 In fact, go and fuck all mothers. 712 00:42:10,280 --> 00:42:12,160 "This isn't a good start 713 00:42:12,200 --> 00:42:14,600 "to the most important conversation of your life." 714 00:42:14,640 --> 00:42:17,000 I think this is quite important for you as well. 715 00:42:17,040 --> 00:42:19,760 Because this little fucking scam you've got going on 716 00:42:19,800 --> 00:42:22,800 hinges on what I'm about to say. 717 00:42:22,840 --> 00:42:24,680 "And that is?" 718 00:42:27,280 --> 00:42:29,320 I'm not paying. 719 00:42:30,320 --> 00:42:33,000 "That is disappointing." I mean, I got the money. 720 00:42:33,040 --> 00:42:35,880 It's just that you ain't getting a fucking dime. 721 00:42:35,920 --> 00:42:38,240 "I think it's wise to pay." 722 00:42:39,200 --> 00:42:41,240 I would have paid more as well. 723 00:42:41,280 --> 00:42:43,240 I got about four million tucked away. 724 00:42:44,120 --> 00:42:47,960 "I have the ability to ruin Mr Gravish's life." 725 00:42:48,000 --> 00:42:51,600 Ruin it. Fuck him. He's a dirty cunt. 726 00:42:52,840 --> 00:42:55,040 "I'm sorry it's come to this." 727 00:42:55,080 --> 00:42:57,080 One more thing. 728 00:42:58,600 --> 00:43:00,840 Send my love to Luke Skywalker. 729 00:43:12,920 --> 00:43:14,800 # Football's coming home! 730 00:43:14,840 --> 00:43:19,040 # It's coming home! It's coming home! It's coming! 731 00:43:19,080 --> 00:43:22,520 # Football's coming home 732 00:43:22,560 --> 00:43:25,960 # IAN BROUDIE, DAVID BADDIEL Three Lions # 733 00:43:36,200 --> 00:43:38,160 # It's coming home 734 00:43:38,200 --> 00:43:41,080 # It's coming home, it's coming 735 00:43:41,120 --> 00:43:43,760 # Football's coming home 736 00:43:43,800 --> 00:43:45,240 # It's coming home 737 00:43:45,280 --> 00:43:48,040 # It's coming home, it's coming 738 00:43:48,080 --> 00:43:50,840 # Football's coming home 739 00:43:52,960 --> 00:43:56,760 # Tears for heroes dressed in grey 740 00:43:56,800 --> 00:44:00,640 # No plans for final day 741 00:44:00,680 --> 00:44:04,600 # Stay in bed, drift away 742 00:44:04,640 --> 00:44:08,080 # It could have been all songs in the street 743 00:44:08,120 --> 00:44:09,680 # It was nearly complete 744 00:44:09,720 --> 00:44:12,000 # It was nearly so sweet 745 00:44:12,040 --> 00:44:14,400 # And now I'm singing 746 00:44:14,440 --> 00:44:16,960 # Three lions on a shirt 747 00:44:18,080 --> 00:44:21,360 # Jules Rimet still gleaming 748 00:44:21,400 --> 00:44:24,160 # No more years of hurt 749 00:44:25,400 --> 00:44:28,240 # No more need for dreaming... 750 00:44:43,840 --> 00:44:45,920 # We can dance Nobby's dance 751 00:44:45,960 --> 00:44:47,800 # We can dance it in France... # 752 00:45:04,160 --> 00:45:07,640 "You know who it is from you're hitting me. I'll hit you back when I can. Love." 753 00:45:07,680 --> 00:45:09,880 Jerome. 754 00:45:09,920 --> 00:45:12,480 It's me. I'm assuming you're on your way. 755 00:45:12,520 --> 00:45:15,920 So, give me a call when you're downstairs. 756 00:45:15,960 --> 00:45:18,040 We'll sort it out. 757 00:46:07,840 --> 00:46:09,960 "You know who it is from you're hitting me. 758 00:46:10,000 --> 00:46:12,120 "I'll hit you back when I can. Love." 759 00:46:12,160 --> 00:46:13,960 Fuck's sake. 760 00:46:33,480 --> 00:46:35,400 "Hello?" 761 00:46:35,440 --> 00:46:37,240 Jerome. 762 00:46:37,280 --> 00:46:39,080 My man. 763 00:46:39,120 --> 00:46:41,640 Jerome, you... 764 00:46:46,280 --> 00:46:48,200 "You know who it is from you're hitting me. 765 00:46:48,240 --> 00:46:50,200 "I'll hit you back when I can. Love." 766 00:46:59,720 --> 00:47:01,520 "Oh, hello, Jimmy. What's up?" 767 00:47:01,560 --> 00:47:03,280 Steph, erm... 768 00:47:03,320 --> 00:47:05,760 have you spoke to Jerome? Because... 769 00:47:06,800 --> 00:47:10,480 Do you know where he is? "Oh, let me just check the GPS tracker I have on him." 770 00:47:10,520 --> 00:47:13,640 I really need to speak to him. I'm in the middle of something. Er... 771 00:47:14,680 --> 00:47:17,320 And, erm, I don't know, er... 772 00:47:17,360 --> 00:47:19,840 I think he might be backing out. 773 00:47:19,880 --> 00:47:22,520 "Have you talked to Mum yet?" What? 774 00:47:22,560 --> 00:47:25,320 No. "Call her first." 775 00:47:25,360 --> 00:47:27,720 I ain't really got time for any of that shit right now, OK? 776 00:47:27,760 --> 00:47:30,480 "Oh, but you have time to call other people and make your deals?" 777 00:47:30,520 --> 00:47:33,360 It's called work, Steph. You should try it sometime, yeah? 778 00:47:33,400 --> 00:47:35,480 Instead of sitting around drinking shit wine, 779 00:47:35,520 --> 00:47:37,800 trying to sell other people's shit paintings. 780 00:47:37,840 --> 00:47:39,920 "Oh, do please tell me what you really think." 781 00:47:39,960 --> 00:47:42,320 I'm sorry. I'm so sorry. I'm sorry. 782 00:47:42,360 --> 00:47:44,520 I just... 783 00:47:44,560 --> 00:47:46,520 I'll call you back. 784 00:47:47,800 --> 00:47:49,440 Jerome? "Hello?" 785 00:47:49,480 --> 00:47:51,520 You're downstairs, yeah, kid? 786 00:47:51,560 --> 00:47:53,680 "Sorry, Mr Banks. 787 00:47:53,720 --> 00:47:57,160 Why are you sorry? Where are ya? "I ain't gonna make it, bro." 788 00:47:57,200 --> 00:47:59,560 You gotta come in. Remember? You gotta sign the document, 789 00:47:59,600 --> 00:48:02,520 so that I can negotiate on your behalf."I ain't signing nothin'." 790 00:48:02,560 --> 00:48:05,480 No, you don't understand. You gotta sign a document, in't ya? 791 00:48:05,520 --> 00:48:07,720 "No, I understand you fine, Mr Banks. 792 00:48:07,760 --> 00:48:09,720 "It's just... I don't wanna go to Madrid, yeah? 793 00:48:09,760 --> 00:48:11,720 "I wanna play in the Prem." 794 00:48:11,760 --> 00:48:14,160 Fuck off! 795 00:48:15,800 --> 00:48:18,040 I'm sorry, Jerome. Erm... 796 00:48:18,080 --> 00:48:21,200 It's just that this is a £110-million deal, yeah? 797 00:48:21,240 --> 00:48:23,520 A £100 million transfer fee. 798 00:48:23,560 --> 00:48:25,560 Do you understand what that means for me? 799 00:48:25,600 --> 00:48:28,520 And the deal I've got you, kid... 800 00:48:28,560 --> 00:48:30,560 The deal I've got for you. You telling me 801 00:48:30,600 --> 00:48:33,800 you're going to turn down £5 million? Are you fucking insane? 802 00:48:33,840 --> 00:48:36,480 "Look, man, I'm sorry for shegging you, Mr Banks, innit? 803 00:48:36,520 --> 00:48:39,160 "But I just don't feel ready to move to such a big club, like. 804 00:48:39,200 --> 00:48:41,360 "What if I don't get any game time?" Game time. 805 00:48:43,680 --> 00:48:45,520 Game time. 806 00:48:46,480 --> 00:48:48,600 I know you're joking and I know you're downstairs. 807 00:48:48,640 --> 00:48:50,840 This is a fucking good joke, by the way. A good joke. 808 00:48:50,880 --> 00:48:52,640 "I'm really not joking you, Mr Banks." 809 00:48:52,680 --> 00:48:54,560 I just need you to do this one thing for me. 810 00:48:54,600 --> 00:48:57,760 You go and play there and I promise you, I swear on my mother's life, 811 00:48:57,800 --> 00:49:00,560 I will transfer you back to England. Do you understand me? 812 00:49:00,600 --> 00:49:02,520 "Geezer, I'm sorry. I ain't going there, man. 813 00:49:02,560 --> 00:49:05,360 "I ain't trying to mess up your-" Listen to me, you little cunt! 814 00:49:05,400 --> 00:49:07,880 You don't leave that club now, you'll never fucking leave it. 815 00:49:07,920 --> 00:49:11,120 I know everyone in this game. I will get you fucking blacklisted. 816 00:49:11,160 --> 00:49:14,240 "Brother, are you threatening me?" Course I'm fucking threatening ya! 817 00:49:14,280 --> 00:49:17,000 "See? Just look at you. You're still the same, man. 818 00:49:17,040 --> 00:49:21,280 "I'd never, ever leave Bruce for a prick like you." 819 00:49:21,320 --> 00:49:24,200 I'm so sorry. I'm sorry. Jerome? 820 00:49:24,240 --> 00:49:26,600 Jerome? I'm sorry. 821 00:49:26,640 --> 00:49:28,560 I didn't mean that. 822 00:49:30,200 --> 00:49:32,000 Jerome. 823 00:49:36,240 --> 00:49:38,200 What the fuck just happened? 824 00:49:39,920 --> 00:49:42,080 What the fuck just happened? 825 00:50:47,440 --> 00:50:49,320 Hello? "Hello, sir. 826 00:50:49,360 --> 00:50:51,440 "Are you happy with your mobile service provider?" 827 00:50:51,480 --> 00:50:53,480 Get a real fucking job. 828 00:51:02,680 --> 00:51:04,360 Hello? 829 00:51:04,400 --> 00:51:06,600 "I was 30 seconds away 830 00:51:06,640 --> 00:51:08,840 "from sending these files. 831 00:51:08,880 --> 00:51:10,880 "Why the change of heart?" 832 00:51:10,920 --> 00:51:13,520 I just couldn't let you ruin my man. 833 00:51:13,560 --> 00:51:17,240 "You mean you couldn't let me ruin your meal ticket." 834 00:51:18,280 --> 00:51:20,160 Whatever. 835 00:51:20,200 --> 00:51:23,120 "You're lower than scum, Jimmy. 836 00:51:23,160 --> 00:51:25,600 "A lot lower. 837 00:51:25,640 --> 00:51:29,720 "I hope he finds out one day how much you really think of him." 838 00:51:29,760 --> 00:51:32,760 The only reason I'm talking to you is so that we can do this deal. 839 00:51:32,800 --> 00:51:36,000 So, two million. I've got it for you. I done it. 840 00:51:37,040 --> 00:51:39,240 "But that deal is over. 841 00:51:39,280 --> 00:51:41,560 "You said so yourself. 842 00:51:41,600 --> 00:51:44,160 "Now we have a new deal." 843 00:51:44,200 --> 00:51:46,120 What new deal? 844 00:51:46,160 --> 00:51:48,880 "The price just doubled. 845 00:51:48,920 --> 00:51:51,040 "Four million." 846 00:51:51,080 --> 00:51:52,680 Four million? 847 00:51:53,960 --> 00:51:56,760 "Would you like another recording to prove it?" 848 00:51:58,360 --> 00:52:00,320 "Hm... 849 00:52:00,360 --> 00:52:02,440 "Let me see. 850 00:52:02,480 --> 00:52:05,880 "The choking one is real nice." 851 00:52:07,160 --> 00:52:09,480 Why are you doing this to me, you horrible cunt? 852 00:52:10,480 --> 00:52:12,520 "You know why." 853 00:52:12,560 --> 00:52:14,240 Who are you? 854 00:52:15,200 --> 00:52:17,960 "I'll call back soon for your answer." 855 00:52:18,000 --> 00:52:19,600 Who are you? 856 00:52:24,040 --> 00:52:26,200 Who are you?! 857 00:53:23,760 --> 00:53:26,120 How much money have I got in the Polish account? 858 00:53:27,160 --> 00:53:29,920 "I shouldn't even have picked up the phone after what you said to me." 859 00:53:29,960 --> 00:53:31,800 Shut your fucking mouth. 860 00:53:31,840 --> 00:53:34,640 How much money did I earn from the property deal? 861 00:53:34,680 --> 00:53:37,800 "Why? Why do you need to know?" 862 00:53:37,840 --> 00:53:40,440 Because it's my fucking money, that's why! 863 00:53:40,480 --> 00:53:42,480 " 864 00:53:42,520 --> 00:53:45,280 "You... You're going to pay. That's ludicrous." 865 00:53:45,320 --> 00:53:47,440 I have to pay, Bob. 866 00:53:49,360 --> 00:53:51,680 I have to pay. "Jimmy. 867 00:53:51,720 --> 00:53:54,200 "Jimmy, please. Relax yourself. 868 00:53:56,560 --> 00:53:58,680 "Is he worth it, though? 869 00:53:58,720 --> 00:54:01,000 "What if he becomes worthless? 870 00:54:01,920 --> 00:54:04,360 "The individual who has the recordings 871 00:54:04,400 --> 00:54:06,280 "is offering you their word 872 00:54:06,320 --> 00:54:08,840 "that they will keep them private, correct?" 873 00:54:09,880 --> 00:54:13,640 "Well, what if they have no intention of deleting the files? 874 00:54:13,680 --> 00:54:15,800 "You pay, they take your money 875 00:54:15,840 --> 00:54:18,000 "and they send them to the press anyway." 876 00:54:18,040 --> 00:54:19,880 Fuck. 877 00:54:21,360 --> 00:54:23,520 "It's a possibility, yes?" 878 00:54:23,560 --> 00:54:25,040 Yes! 879 00:54:28,080 --> 00:54:30,200 So, what am I gonna do? 880 00:54:32,120 --> 00:54:35,240 "How much does Matt know about the fix?" 881 00:54:35,280 --> 00:54:37,400 Nothing, really. 882 00:54:37,440 --> 00:54:40,880 It's a good job he can kick a football cos he's as thick as shit. 883 00:54:40,920 --> 00:54:43,040 "How much do they want?" 884 00:54:46,840 --> 00:54:48,880 Four million. 885 00:54:48,920 --> 00:54:50,720 "Jesus." 886 00:54:51,760 --> 00:54:53,760 So... 887 00:54:54,640 --> 00:54:56,480 I'm gonna ask you again. 888 00:54:57,480 --> 00:54:59,680 How much is in the Poland account? 889 00:54:59,720 --> 00:55:02,440 "There's approximately 3.7. 890 00:55:02,480 --> 00:55:06,280 "But my opinion is: do not pay. 891 00:55:06,320 --> 00:55:09,280 "Let them send these audios out. 892 00:55:09,320 --> 00:55:11,520 "Matt will take the fall. 893 00:55:11,560 --> 00:55:14,160 "You'll never work in the business again, but you'll- " 894 00:55:14,200 --> 00:55:17,280 What the fuck are you talking about, I'll never work in the business again? 895 00:55:17,320 --> 00:55:20,040 "You're a loudmouth bully that nobody likes 896 00:55:20,080 --> 00:55:22,800 "who's halfway through a 12-step programme." 897 00:55:22,840 --> 00:55:26,040 They said that about me last year, though, didn't they? Look at me. 898 00:55:26,080 --> 00:55:28,360 Clawing my way back to the top. 899 00:55:28,400 --> 00:55:30,440 I don't just do this job, Bob. 900 00:55:31,440 --> 00:55:34,480 I live it. I breathe it. I fucking sweat it. 901 00:55:34,520 --> 00:55:36,400 Do you understand me? 902 00:55:36,440 --> 00:55:38,000 I am this fucking job! 903 00:55:38,040 --> 00:55:40,840 "James...it's over. 904 00:55:43,560 --> 00:55:45,520 "You know it. 905 00:55:45,560 --> 00:55:48,000 "You're just choosing not to believe it. 906 00:55:49,040 --> 00:55:51,160 "This is the end for you. 907 00:55:52,720 --> 00:55:54,680 "James. 908 00:55:56,840 --> 00:56:00,200 "James, listen to me, please. 909 00:56:01,600 --> 00:56:03,480 "I... 910 00:56:05,440 --> 00:56:07,600 "James? Are you there?" 911 00:56:07,640 --> 00:56:09,800 I've gotta go. 912 00:56:10,760 --> 00:56:12,520 "James." 913 00:57:12,480 --> 00:57:14,840 "Your answer?" 914 00:57:14,880 --> 00:57:17,040 I'm not paying. 915 00:57:18,120 --> 00:57:20,000 "What was that?" 916 00:57:20,040 --> 00:57:22,600 I'm not...paying. 917 00:57:24,320 --> 00:57:26,440 "I think you should reconsider." 918 00:57:28,000 --> 00:57:29,920 I don't care what you think. 919 00:57:31,400 --> 00:57:34,640 I don't care if you send out every single one of them recordings. 920 00:57:36,200 --> 00:57:38,560 "I'm sorry you feel that way. 921 00:57:38,600 --> 00:57:43,840 "Before I send them out, there is one I would like you to hear. 922 00:57:43,880 --> 00:57:46,400 "I really think you're going to enjoy it. 923 00:57:46,440 --> 00:57:48,840 "It's my personal favourite." 924 00:58:14,160 --> 00:58:17,600 "I can't believe this is happening. That fucking bitch. 925 00:58:17,640 --> 00:58:20,000 "I knew she was gonna be difficult the moment I met her. 926 00:58:21,080 --> 00:58:24,200 "What do you mean, I'm gonna be charged? I did nothing wrong. 927 00:58:24,240 --> 00:58:27,080 "To court? Fuck off. She came to my room. 928 00:58:27,960 --> 00:58:29,800 "Yeah, nobody's gonna believe her. 929 00:58:29,840 --> 00:58:31,320 "Shit. 930 00:58:31,360 --> 00:58:33,880 "What about the new contract? What did Ned say? 931 00:58:33,920 --> 00:58:36,680 "Fuck. Oh, fuck. No way. 932 00:58:37,800 --> 00:58:39,800 "Right, Jim, what can we do here? 933 00:58:39,840 --> 00:58:42,280 "There has to be a way out of this. I need you to help me. 934 00:58:42,320 --> 00:58:45,720 "What plan? What do you mean, I don't need to know? 935 00:58:45,760 --> 00:58:47,840 "It's my fucking arse on the line. 936 00:58:47,880 --> 00:58:50,240 "Go on, then, what's the condition?" What the fuck? 937 00:58:50,280 --> 00:58:53,160 "Mate, I swear to you, I did not do this. 938 00:58:53,200 --> 00:58:55,840 "We're both on the gear and the champagne. It got fucking crazy. 939 00:58:55,880 --> 00:58:57,680 "But she never told me to stop." Oh, my God. 940 00:58:57,720 --> 00:58:59,720 "But, Jimmy, she wanted it, mate. 941 00:58:59,760 --> 00:59:02,160 "She sucked my cock in the hotel elevator, for fuck's sake. 942 00:59:02,200 --> 00:59:04,000 "Look at the fucking footage. 943 00:59:04,040 --> 00:59:06,760 "She said she liked it rough. She wanted it hard, and that. 944 00:59:06,800 --> 00:59:08,800 "That's literally what she said. 945 00:59:09,760 --> 00:59:13,120 That's right. Next thing I know, she's saying I fucking raped her. 946 00:59:13,160 --> 00:59:15,000 "It's a lie. 947 00:59:15,040 --> 00:59:18,440 "Robert? Oh, you mean that fucking Bob the lawyer prick? 948 00:59:18,480 --> 00:59:20,960 "Who the fuck could he know that could possibly help?" 949 00:59:21,000 --> 00:59:23,080 Oh, no. "You serious? 950 00:59:24,000 --> 00:59:26,360 "How does that posh bastard know a bent cop? 951 00:59:27,280 --> 00:59:29,680 "Fucking hell, I feel like I'm in a season of Call Of Duty. 952 00:59:29,720 --> 00:59:31,440 "Fucking unbelievable." 953 00:59:32,520 --> 00:59:34,040 Oh, no. 954 00:59:47,880 --> 00:59:49,760 Yes. 955 00:59:49,800 --> 00:59:51,680 "Four million. 956 00:59:51,720 --> 00:59:54,280 "I'm emailing you a bank account now. 957 00:59:54,320 --> 00:59:57,640 "If it's not there in ten minutes, then you, Matt, 958 00:59:57,680 --> 00:59:59,680 "and this infamous Bob the lawyer prick 959 00:59:59,720 --> 01:00:00,000 "will have dicks in your mouths instead of cigars." WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0 960 01:00:00,000 --> 01:00:02,240 "will have dicks in your mouths instead of cigars." 961 01:00:02,280 --> 01:00:04,480 I don't have four million. 962 01:00:05,400 --> 01:00:07,640 "I hope you all enjoy prison." 963 01:00:08,800 --> 01:00:10,880 Three-point-seven. 964 01:00:12,000 --> 01:00:13,960 That's all I can give you. 965 01:00:15,720 --> 01:00:17,600 "That will have to do, then." 966 01:01:22,960 --> 01:01:25,160 It worked. 967 01:01:25,200 --> 01:01:27,080 It fucking worked. 968 01:01:35,280 --> 01:01:38,600 Fucking phone. Where's the phone? 969 01:01:46,160 --> 01:01:48,720 "Jimmy, we won! We did it!" 970 01:01:48,760 --> 01:01:50,880 We need to pay that fucking money right now. 971 01:01:50,920 --> 01:01:52,760 "What? Why?" 972 01:01:52,800 --> 01:01:54,800 Because someone has got some recordings 973 01:01:54,840 --> 01:01:56,560 of some serious shit on us. "Us?" 974 01:01:56,600 --> 01:01:58,960 Yes, us. You and me. 975 01:01:59,000 --> 01:02:00,760 "How did I get dragged into this? 976 01:02:00,800 --> 01:02:02,680 "Who is it?" Doesn't fucking matter who it is, 977 01:02:02,720 --> 01:02:05,920 we just need to pay it. I just need Matt scandal-free. 978 01:02:05,960 --> 01:02:08,080 I just need him to sign that contract. 979 01:02:08,120 --> 01:02:10,640 And then Jimmy Banks lives to fight another day. 980 01:02:10,680 --> 01:02:13,680 "Listen, Jimmy, I'm... I'm sorry I doubted you." 981 01:02:13,720 --> 01:02:16,240 Well, wouldn't be the first time, would it? 982 01:02:23,240 --> 01:02:24,920 I've just sent you the account. 983 01:02:24,960 --> 01:02:26,680 "Do you trust them?" 984 01:02:26,720 --> 01:02:28,560 I haven't got no choice. 985 01:02:28,600 --> 01:02:31,080 Otherwise we're all gonna get banged up. 986 01:02:31,120 --> 01:02:34,200 "I-I-I... I can't go to prison. I wouldn't survive." 987 01:02:34,240 --> 01:02:35,840 I know you wouldn't. 988 01:02:35,880 --> 01:02:38,520 Lucky for you you're an old little bald fat cunt 989 01:02:38,560 --> 01:02:40,200 and no one'll wanna fuck ya. 990 01:02:41,360 --> 01:02:43,160 "Are you drunk?" Yeah. 991 01:02:43,200 --> 01:02:47,000 "Jesus Christ, Jimmy"!Just pay the fucking money and put it to bed. 992 01:02:47,040 --> 01:02:49,200 Please listen. Jimmy... Listen, you must under- " 993 01:03:46,280 --> 01:03:48,080 Yeah? "I found them." 994 01:03:49,000 --> 01:03:51,040 What? "I found them!" 995 01:03:51,080 --> 01:03:53,440 Who is it? "Indicator, fuckhead!" 996 01:03:53,480 --> 01:03:55,440 "Don't pay any money." 997 01:03:55,480 --> 01:03:57,600 What? "My guy tracked them down. 998 01:03:57,640 --> 01:03:59,760 "I'm on my way there right now." Shit. 999 01:03:59,800 --> 01:04:01,880 "What, you paid?" I don't know. 1000 01:04:01,920 --> 01:04:04,240 "How do you not know?" I don't fucking handle the money! 1001 01:04:04,280 --> 01:04:06,400 "Well, handle it." Hold on a minute. 1002 01:04:09,840 --> 01:04:11,560 "I've done it! I've paid!" 1003 01:04:11,600 --> 01:04:13,320 Fuck! 1004 01:04:13,360 --> 01:04:15,200 I paid. 1005 01:04:15,240 --> 01:04:16,960 "Why?" You fucking know why! 1006 01:04:17,000 --> 01:04:19,800 "Right, I'll get you your money back.Fuck you too! 1007 01:04:19,840 --> 01:04:22,480 "But I want 400 now." Fuck off. 1008 01:04:22,520 --> 01:04:25,480 "I will stop the car right here and turn around, I swear." 1009 01:04:25,520 --> 01:04:28,160 I want every recording and I want every copy. 1010 01:04:28,200 --> 01:04:30,160 "I can do that." Be sure. 1011 01:04:30,200 --> 01:04:32,520 "No-one's ever held out on me before. 1012 01:04:32,560 --> 01:04:35,640 "I have a few interview techniques that allow me to be persuasive." 1013 01:04:35,680 --> 01:04:37,240 Good. 1014 01:04:37,280 --> 01:04:39,280 Then you've got a deal. "I might have to get dirty." 1015 01:04:39,320 --> 01:04:41,960 Get dirty? I want you to get fucking filthy. 1016 01:04:43,360 --> 01:04:44,800 Actually... 1017 01:04:44,840 --> 01:04:47,640 I wanna come down there. I wanna have a word with these cunts. 1018 01:04:47,680 --> 01:04:49,720 They think they can fuck about with me? 1019 01:04:49,760 --> 01:04:51,760 "No, no, no, you need to stay out of this." 1020 01:04:51,800 --> 01:04:53,880 I'm paying you all this money. What is the address? 1021 01:04:53,920 --> 01:04:55,800 "It is not a good idea." 1022 01:04:55,840 --> 01:04:57,960 I'll give you another hundred grand. 1023 01:04:59,480 --> 01:05:02,360 "57 Wrenstone Road in Chelsea." 1024 01:05:03,520 --> 01:05:06,320 You wanna fuck about with me? 1025 01:05:07,760 --> 01:05:10,880 You wanna fuck about with Jimmy Banks? 1026 01:06:18,160 --> 01:06:19,920 Fuck. 1027 01:06:32,320 --> 01:06:34,080 Answer the phone, you cunt. 1028 01:06:34,120 --> 01:06:36,120 Answer the fuckin' phone. 1029 01:06:36,160 --> 01:06:38,040 Answer the phone. 1030 01:06:39,200 --> 01:06:41,880 Answer the fucking phone! Fuck. 1031 01:06:52,120 --> 01:06:53,800 Don't go in. "Why not?" 1032 01:06:53,840 --> 01:06:55,720 I beg you, don't go in. "Fuck you. 1033 01:06:55,760 --> 01:06:57,760 "If those recordings implicate you, they- " 1034 01:06:57,800 --> 01:06:59,920 I'll give you 500 grand not to go in. 1035 01:06:59,960 --> 01:07:02,200 "You know who it is, don't you? 1036 01:07:02,240 --> 01:07:04,920 Just take the money. Please don't ask any questions. 1037 01:07:04,960 --> 01:07:07,760 "Oh, I have one, though. How are you gonna pay me £500,000?" 1038 01:07:07,800 --> 01:07:09,760 Matt Gravish's contract. 1039 01:07:09,800 --> 01:07:11,840 As soon as he signs it, I get a £1 million. 1040 01:07:11,880 --> 01:07:14,240 I get two million every year. I handle his money. 1041 01:07:14,280 --> 01:07:16,280 I'll get it to you, I promise you. 1042 01:07:17,240 --> 01:07:19,960 "Well, you will pay me 500 from each of his first three payments. 1043 01:07:21,040 --> 01:07:22,760 "I can still walk into the place. 1044 01:07:22,800 --> 01:07:25,520 "I'm just around the corner and I have an itch to dish out some hurt." 1045 01:07:25,560 --> 01:07:27,480 You've got a deal. Of course you've got a deal. 1046 01:07:27,520 --> 01:07:29,400 Please don't go in. 1047 01:07:29,440 --> 01:07:31,400 "And the recordings?" 1048 01:07:31,440 --> 01:07:33,440 I'll handle it. 1049 01:07:33,480 --> 01:07:35,640 They won't go anywhere, I promise. 1050 01:07:35,680 --> 01:07:37,400 "Well, you'd better handle it, 1051 01:07:37,440 --> 01:07:39,680 "or I will put a bullet in your fucking face." 1052 01:08:35,200 --> 01:08:37,200 "Hello, Jimmy." 1053 01:08:37,240 --> 01:08:39,120 I know. 1054 01:08:40,560 --> 01:08:42,320 "What do you know?" 1055 01:08:43,200 --> 01:08:45,040 I know it's you. 1056 01:08:47,400 --> 01:08:49,120 "Good for you. 1057 01:08:49,160 --> 01:08:52,480 "I was a few minutes from letting you know I received the money." 1058 01:08:56,600 --> 01:09:00,680 And you used that little shit Jerome to back me into a corner. 1059 01:09:04,480 --> 01:09:06,920 It's fucking good. I'm proud of ya. 1060 01:09:06,960 --> 01:09:09,840 "Yeah, and you still weaselled your way out of it. 1061 01:09:09,880 --> 01:09:11,560 "I had to bring in the heavy artillery 1062 01:09:11,600 --> 01:09:13,520 "to take down the great Jimmy Banks." 1063 01:09:16,440 --> 01:09:19,760 He still holds a grudge, doesn't he, because of that academy contract? 1064 01:09:19,800 --> 01:09:22,760 "Oh, fuck you. You nearly cost him his dream. 1065 01:09:22,800 --> 01:09:25,760 "He was blacklisted. It was pure luck he got back in." 1066 01:09:25,800 --> 01:09:27,840 He lost us a lot of money. 1067 01:09:27,880 --> 01:09:29,960 "There it is. 1068 01:09:31,240 --> 01:09:35,200 "Your life revolves around one fucking thing: money. 1069 01:09:35,240 --> 01:09:37,920 "Money. Fucking money. 1070 01:09:37,960 --> 01:09:41,080 "It dictates your life, controls every decision you make. 1071 01:09:41,120 --> 01:09:43,600 "A problem needs solving? Pay it off. 1072 01:09:43,640 --> 01:09:46,320 "Someone committed a crime? Oh, fucking yeah, pay it off. 1073 01:09:48,720 --> 01:09:50,520 "" 1074 01:09:52,200 --> 01:09:55,080 I drove up and down the country in the pissing rain, 1075 01:09:55,120 --> 01:09:57,560 in the mud, in the snow... 1076 01:09:58,680 --> 01:10:01,000 ..to watch these little kids play football. 1077 01:10:01,040 --> 01:10:06,040 I would beg these clubs to give 'em a chance. I worked hard. 1078 01:10:07,760 --> 01:10:10,640 And I did it so that I can provide for you and your mum. 1079 01:10:12,400 --> 01:10:14,360 "You have tunnel vision. 1080 01:10:14,400 --> 01:10:17,040 "You're so fucking blinkered by pound signs. 1081 01:10:17,080 --> 01:10:20,120 "You still don't know what this is all really about, do you? 1082 01:10:21,520 --> 01:10:23,440 "Do you?!" 1083 01:10:24,320 --> 01:10:26,200 Well, please enlighten me. 1084 01:10:28,760 --> 01:10:31,320 "How do you think I have the recordings?" 1085 01:10:32,960 --> 01:10:34,760 Someone gave 'em to you. 1086 01:10:34,800 --> 01:10:37,240 "Are you purposely blocking out the truth? 1087 01:10:38,600 --> 01:10:41,280 "How many times did he stay at our house growing up? 1088 01:10:43,000 --> 01:10:44,960 "" 1089 01:10:45,920 --> 01:10:48,160 Who gave 'em to you? 1090 01:10:49,440 --> 01:10:51,920 "Fuck. He could be so charming. 1091 01:10:52,880 --> 01:10:56,080 "He had... He had, like, a spell over me." 1092 01:10:57,320 --> 01:10:59,520 What are you talking about? No, he didn't. 1093 01:10:59,560 --> 01:11:02,080 "I don't know why I stayed with him, forgave him, 1094 01:11:02,120 --> 01:11:04,160 "even after what he would do." 1095 01:11:06,600 --> 01:11:08,400 "" 1096 01:11:08,440 --> 01:11:10,280 What? 1097 01:11:10,320 --> 01:11:14,040 "The amount of times I sat on my chair for dinner, 1098 01:11:14,080 --> 01:11:15,960 "leaning to one side. 1099 01:11:16,000 --> 01:11:18,560 "How'd you never notice? 1100 01:11:20,640 --> 01:11:22,720 " 1101 01:11:24,440 --> 01:11:27,000 I gave him everything. 1102 01:11:27,040 --> 01:11:29,400 I treated him like a fucking son. 1103 01:11:30,480 --> 01:11:32,680 And he does this to me. "To you? 1104 01:11:33,880 --> 01:11:35,840 "He didn't do anything to you!" 1105 01:11:39,840 --> 01:11:42,160 "Check your email." 1106 01:11:45,880 --> 01:11:48,400 No, I won't. 1107 01:11:48,440 --> 01:11:50,440 "Play it." 1108 01:11:50,480 --> 01:11:52,280 I can't. 1109 01:11:52,320 --> 01:11:54,080 "Play...it." 1110 01:12:05,880 --> 01:12:07,880 "No, I arranged this ages ago. 1111 01:12:07,920 --> 01:12:11,200 "Katie and Frank booked a place for me. I'm sorry, I can't go with you." 1112 01:12:11,240 --> 01:12:13,320 "But this is important to me. 1113 01:12:13,360 --> 01:12:15,240 "Yeah, and this is important to me." 1114 01:12:15,280 --> 01:12:18,160 "If you step out that door, never come back." 1115 01:12:18,200 --> 01:12:20,240 "Perfect end to my night. Agh!" "" 1116 01:12:20,280 --> 01:12:22,320 "" Fuck. 1117 01:12:22,360 --> 01:12:25,680 -"No, no!" -"Fucking bitch! 1118 01:12:25,720 --> 01:12:28,520 "" "Fucking bitch! Fuck you! Fuck you. 1119 01:12:28,560 --> 01:12:30,360 "Agh!" "Fucking shut up!" 1120 01:12:30,400 --> 01:12:32,360 "Right..." "" 1121 01:12:32,400 --> 01:12:34,080 I'm so sorry. 1122 01:12:34,960 --> 01:12:36,800 I didn't know. 1123 01:12:37,960 --> 01:12:40,800 I didn't know. "You didn't want to know." 1124 01:12:43,200 --> 01:12:47,040 How can you say that? I would never let this happen to you. 1125 01:12:47,080 --> 01:12:49,400 You're my little girl. You're my flesh and blood. 1126 01:12:49,440 --> 01:12:51,640 I love you. 1127 01:12:52,760 --> 01:12:54,720 "Do you know what I think? 1128 01:12:55,640 --> 01:12:58,160 "I think you've been lying for so many years 1129 01:12:58,200 --> 01:13:01,040 "that your brain can't distinguish what's true and what's bullshit." 1130 01:13:02,240 --> 01:13:06,240 It's... It's the truth. 1131 01:13:11,760 --> 01:13:13,480 Steph? 1132 01:13:14,480 --> 01:13:16,760 Stephanie, are you there? 1133 01:13:18,720 --> 01:13:20,920 "Turn on your television. 1134 01:13:22,320 --> 01:13:23,840 "You did it. 1135 01:13:24,960 --> 01:13:26,680 "Congratulations." 1136 01:13:28,400 --> 01:13:30,400 You can burn it all down. 1137 01:13:31,400 --> 01:13:35,360 "I can, but we had a deal, and, unlike you, I honour mine. 1138 01:13:36,360 --> 01:13:39,720 "You paid me the money, so I'm giving you what was promised. 1139 01:13:44,720 --> 01:13:46,680 "Goodbye, Jimmy." 1140 01:13:49,840 --> 01:13:51,760 Dad. 1141 01:14:28,640 --> 01:14:31,160 "Jimmy. Jimmy, we did it. 1142 01:14:31,200 --> 01:14:33,080 "Jimmy, you there?" 1143 01:14:35,000 --> 01:14:37,080 I should never have fixed this. 1144 01:14:37,120 --> 01:14:38,920 "Fixed what?" 1145 01:14:38,960 --> 01:14:42,360 The deleted phone messages, the ripped underwear. 1146 01:14:43,360 --> 01:14:45,200 The blood-stained sheets. 1147 01:14:46,680 --> 01:14:49,480 All inadmissible because they were tampered with in the lab. 1148 01:14:50,680 --> 01:14:52,560 "Wait. It was you?" 1149 01:14:56,120 --> 01:14:58,280 Who do you THINK did it? 1150 01:14:59,320 --> 01:15:02,200 The defence-case elves in the middle of the fucking night? 1151 01:15:03,720 --> 01:15:05,720 "I'll pay you back. 1152 01:15:05,760 --> 01:15:07,560 You can't pay me back. 1153 01:15:09,000 --> 01:15:10,880 Do you know why? 1154 01:15:11,800 --> 01:15:14,240 Because you've cost me my fucking soul. 1155 01:15:16,520 --> 01:15:18,520 You raped that girl. 1156 01:15:19,800 --> 01:15:22,520 You fucking did it, and you lied to me, and I believed you. 1157 01:15:22,560 --> 01:15:25,680 "It was an accident, Jimmy. What does that mean?! 1158 01:15:25,720 --> 01:15:27,600 "It was an accident?" 1159 01:15:30,320 --> 01:15:32,120 How many? 1160 01:15:35,000 --> 01:15:36,920 How fucking many? 1161 01:15:36,960 --> 01:15:38,760 "A few." 1162 01:15:41,360 --> 01:15:43,320 And Stephanie? 1163 01:15:44,800 --> 01:15:46,480 Why? 1164 01:15:47,600 --> 01:15:50,080 I let you into our home, into our lives. 1165 01:15:51,040 --> 01:15:53,040 She was like a sister to you. "Jimmy, no, no, no." 1166 01:15:53,080 --> 01:15:56,200 I know what you fucking did to her, you dirty cunt. 1167 01:15:56,240 --> 01:15:58,360 You're a fucking animal. 1168 01:15:58,400 --> 01:16:00,760 And I'm gonna get you banged up. 1169 01:16:00,800 --> 01:16:03,400 "Jimmy, don't say that." Cos that's where you belong. 1170 01:16:03,440 --> 01:16:05,800 "Come on, Jimmy. I'm... 1171 01:16:06,920 --> 01:16:08,880 "I'm sorry, alright? Erm... 1172 01:16:08,920 --> 01:16:11,040 " 1173 01:16:12,080 --> 01:16:14,880 It's something I'm really trying to control. Erm... 1174 01:16:17,400 --> 01:16:19,400 "I think I need help. 1175 01:16:20,800 --> 01:16:24,520 "I'll get help. I hate myself for what I am, to be honest, mate. 1176 01:16:26,120 --> 01:16:27,480 " 1177 01:16:27,520 --> 01:16:29,840 "Jimmy, you listening? 1178 01:16:29,880 --> 01:16:32,720 "I'll go... I'll go to a fucking psychologist, 1179 01:16:32,760 --> 01:16:36,080 "a...a psychiatrist. I'll work on it every day, Jimmy. 1180 01:16:36,120 --> 01:16:38,000 "Erm... 1181 01:16:38,040 --> 01:16:41,560 "You know, all the times you talked me out of quitting. 1182 01:16:41,600 --> 01:16:43,920 "I wanted to work in the fucking can factory, 1183 01:16:43,960 --> 01:16:46,600 "but you talked me out of it. You believed in me, mate." 1184 01:16:47,840 --> 01:16:49,520 I did. 1185 01:16:50,560 --> 01:16:53,440 And now I fucking hate you. "Jimmy, listen to me. 1186 01:16:53,480 --> 01:16:55,080 "We did it. 1187 01:16:55,120 --> 01:16:57,800 "We fucking made it. We always talked about the big contract. 1188 01:16:57,840 --> 01:17:00,200 "Well, I have it, alright? Against all odds. 1189 01:17:00,240 --> 01:17:03,200 "I finally have it in our hands. Don't throw this away now." 1190 01:17:03,240 --> 01:17:06,480 No. This is where our journey ends. 1191 01:17:07,600 --> 01:17:09,400 "Jimmy, no, mate." 1192 01:17:09,440 --> 01:17:11,560 I will never be able to forgive you. 1193 01:17:14,360 --> 01:17:16,720 And I'll never be able to forgive myself. 1194 01:17:16,760 --> 01:17:19,080 "Jimmy, please, man..." 1195 01:18:52,760 --> 01:18:55,520 "You had better not be calling to complain about something. 1196 01:18:55,560 --> 01:18:58,920 "We ran this as soon as the 'not guilty' left that judge's lips." 1197 01:18:58,960 --> 01:19:00,920 No. 1198 01:19:00,960 --> 01:19:02,960 I'm calling you for that favour. 1199 01:19:03,840 --> 01:19:05,880 "Why do I get an ominous feeling?" 1200 01:19:07,560 --> 01:19:10,240 I've just sent you an email of a written confession. 1201 01:19:10,280 --> 01:19:12,000 "Confession?" 1202 01:19:13,120 --> 01:19:15,040 There's some audio files attached. 1203 01:19:16,080 --> 01:19:18,080 I want you to air it with the story. 1204 01:19:19,320 --> 01:19:21,680 But the woman's voice must be completely edited out. 1205 01:19:21,720 --> 01:19:23,840 Do you understand me? "Yeah." 1206 01:19:23,880 --> 01:19:25,960 Fucking promise me. It's important. 1207 01:19:26,000 --> 01:19:27,840 "I promise." 1208 01:19:29,040 --> 01:19:31,400 You can quote me from anything on the email. 1209 01:19:32,360 --> 01:19:34,960 "What the hell is this? 1210 01:19:35,000 --> 01:19:37,400 "Oh, my God. Is it...? 1211 01:19:37,440 --> 01:19:39,320 "Is this true?" 1212 01:19:40,520 --> 01:19:42,440 Your favour to me... 1213 01:19:43,520 --> 01:19:46,160 ..is to get this out there as soon as possible, please. 1214 01:19:47,240 --> 01:19:50,000 "Well, you can keep the favour. I owe you another one. 1215 01:19:50,920 --> 01:19:52,640 "I think you're gonna need them." 1216 01:19:52,680 --> 01:19:54,760 Do you know any good lawyers? 1217 01:19:56,000 --> 01:19:58,000 "Mine's gonna be in the dock with me." 1218 01:20:39,320 --> 01:20:41,520 "" 1219 01:20:45,960 --> 01:20:47,920 "Go on. Hee hee hee!" 1220 01:20:49,080 --> 01:20:51,520 "That's it. Whoa!" 1221 01:20:53,120 --> 01:20:55,800 "Yay!" 1222 01:20:55,840 --> 01:20:58,880 "Quick, I'm gonna get ya." "" 1223 01:20:58,920 --> 01:21:00,920 "Hold on tight, baby." 1224 01:21:00,960 --> 01:21:02,880 "You better catch me if I fall." 1225 01:21:02,920 --> 01:21:05,360 "Course I'll catch ya. I'll always catch ya." 1226 01:21:05,400 --> 01:21:07,920 "Never, ever let you fall, cos I love ya." 1227 01:21:07,960 --> 01:21:09,760 "Me too, Daddy." 1228 01:21:11,200 --> 01:21:13,440 "" 1229 01:21:13,480 --> 01:21:15,480 "" 1230 01:21:30,800 --> 01:21:32,960 "" 1231 01:21:33,000 --> 01:21:35,560 "You better catch me if I fall." 1232 01:21:35,600 --> 01:21:38,080 "Course I'll catch ya. I'll always catch ya. 1233 01:21:38,120 --> 01:21:40,600 "Never, ever let you fall, cos I love ya." 1234 01:21:40,640 --> 01:21:42,640 "Me too, Daddy." 1235 01:21:53,680 --> 01:21:57,120 Subtitles by Sky Access Services www.skyaccessibility.sky 90566

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.