Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,084 --> 00:00:10,126
*-M. Barcueil est demandé
é l'accueil, s'il vous plaTt.
2
00:00:11,001 --> 00:00:14,376
- Jo, tu vas au foot, ce soir ?
-Je vais me géner, tiens !
3
00:00:14,626 --> 00:00:18,543
*-Au rayon boucherie,
le lapin surgelé é prix cofltant.
4
00:00:18,793 --> 00:00:19,668
*3O francs.
5
00:00:19,918 --> 00:00:22,709
- L'autre, tu te magnes !
6
00:00:23,793 --> 00:00:26,001
- Ouais, j'arrive, merde !
7
00:00:28,126 --> 00:00:32,418
*-M. Sidourt, vous étes attendu
é la porte 7, s'il vous plaTt.
8
00:00:40,709 --> 00:00:43,209
Brouhaha
9
00:00:43,459 --> 00:00:47,709
...
10
00:00:47,959 --> 00:00:49,668
- Bonsoir, Paul.
-Salut.
11
00:00:49,918 --> 00:00:51,251
- Fais voir ton sac.
12
00:00:53,168 --> 00:00:56,293
- Paul, toujours é fouiller
le sac des dames.
13
00:00:57,793 --> 00:00:59,168
- Bonsoir, Paul.
-Salut.
14
00:00:59,418 --> 00:01:00,626
- Bonsoir, Paul.
15
00:01:01,334 --> 00:01:03,626
- Salut.
-Stéphane.
16
00:01:07,251 --> 00:01:10,043
T'as le ticket ?
-Non, pas sur moi.
17
00:01:11,418 --> 00:01:12,793
- Je dois le signaler.
18
00:01:13,043 --> 00:01:17,084
- Je te paye tout de suite.
Comme 9a, pas besoin de monter lé-haut.
19
00:01:17,668 --> 00:01:18,709
Hein, Paul?
20
00:01:21,459 --> 00:01:22,834
- Je suis bien con.
21
00:01:24,209 --> 00:01:26,959
Faut que je retourne au magasin
pour ma ronde.
22
00:01:27,209 --> 00:01:29,043
Ce soir, c'est nocturne.
23
00:01:32,168 --> 00:01:33,543
- Téte de noeud.
24
00:01:34,293 --> 00:01:36,918
- Léche-moi, va te faire enculer,
gros pédé !
25
00:01:37,168 --> 00:01:38,959
- Attends que je t'attrape,
26
00:01:39,209 --> 00:01:41,709
tu vas voir
ce qu'il va te mettre, le pédé !
27
00:01:41,959 --> 00:01:43,251
Hurlements
28
00:01:43,501 --> 00:01:47,543
- Tu vas Parréter ton boucan,
un soir ?
29
00:01:47,793 --> 00:01:50,084
- Occupe-toi de tes fesses !
30
00:01:50,334 --> 00:01:52,543
Léche 9a !
-A'l'e, léche-moi !
31
00:01:52,793 --> 00:01:54,959
Léche ga
ou je t'éclate la gueule !
32
00:01:55,209 --> 00:01:56,918
Télévision
33
00:01:58,209 --> 00:01:59,543
Je venais juste
34
00:01:59,793 --> 00:02:00,584
de la réparer.
35
00:02:00,834 --> 00:02:03,501
- Je casserais pas la porte
si elle criait pas.
36
00:02:03,751 --> 00:02:05,459
- Occupe-toi de tes affaires.
37
00:02:05,709 --> 00:02:08,501
- C'est les miennes
quand tu me casses la téte.
38
00:02:09,834 --> 00:02:13,418
Lilas, 9a va ?
{Ia va, t'es gentil, Fane.
39
00:02:13,668 --> 00:02:15,168
Il souffle.
40
00:02:15,418 --> 00:02:18,084
-"T'es gentil, Fane".
Elle est emballée.
41
00:02:18,334 --> 00:02:21,334
C'est la reine.
Suce-le pendant que t'y es.
42
00:02:21,584 --> 00:02:24,293
- Sois poli, Shawenhick,
méme si t'es saoul.
43
00:02:24,543 --> 00:02:28,501
- Elle cofite plus qu'une bagnole.
-Non, tu la cabosserais pas autant.
44
00:02:28,751 --> 00:02:29,584
- Je la dresse.
45
00:02:29,834 --> 00:02:32,043
- Arréte de cogner
cette pauvre fille.
46
00:02:32,293 --> 00:02:34,418
- Pauvre fille...
c'est la meilleure.
47
00:02:34,668 --> 00:02:37,376
Si t'es plus malin, occupe-t'en,
je te la donne.
48
00:02:40,001 --> 00:02:41,293
Non, je te la vends.
49
00:02:43,168 --> 00:02:44,084
- Tu débloques.
50
00:02:44,334 --> 00:02:45,709
- Si, je te la vends.
51
00:02:46,251 --> 00:02:48,209
Contre ton lapin.
ll est é toi ?
52
00:02:49,626 --> 00:02:50,709
- Ben,0uL
53
00:02:54,834 --> 00:02:56,918
- T'as de la biére ?
-Une caisse.
54
00:02:57,168 --> 00:02:59,459
- Va la chercher, 9a s'arrose.
55
00:02:59,709 --> 00:03:01,459
Ta femme va le préparer.
56
00:03:01,709 --> 00:03:04,793
Musique dramatique
57
00:03:05,043 --> 00:03:33,209
...
58
00:03:33,459 --> 00:03:43,084
...
59
00:03:43,334 --> 00:03:54,084
...
60
00:03:54,334 --> 00:04:10,584
...
61
00:04:10,834 --> 00:04:38,626
...
62
00:04:44,543 --> 00:04:46,084
- Tu pues, connard !
63
00:04:50,793 --> 00:04:53,626
On arrive bientét.
-T'es content que je sois lé ?
64
00:04:53,876 --> 00:04:55,918
- Oui,
tu serais pas venue, sinon.
65
00:04:56,168 --> 00:04:59,918
- En ce moment, la mort de ta mére,
c'est pas des circonstances.
66
00:05:00,168 --> 00:05:02,834
- Elles sont comme elles sont,
c'est tout !
67
00:05:03,084 --> 00:05:17,459
...
68
00:05:17,918 --> 00:05:19,668
C'est quoi, ce bordel ?
69
00:05:21,459 --> 00:05:22,626
C'était pas demain,
70
00:05:22,876 --> 00:05:25,251
l'enterrement ?
-C'est ta maison, lé ?
71
00:05:26,168 --> 00:05:27,251
C'est ta maison ?
72
00:05:27,501 --> 00:05:31,459
- Putain, mais elle est morte hier.
-C'est une vraie maison, alors.
73
00:05:39,251 --> 00:05:40,334
- Salut, Jeannot.
74
00:05:42,084 --> 00:05:44,043
- Content de te voir,
Stéphane.
75
00:05:45,876 --> 00:05:46,751
Bonjou r.
76
00:05:49,709 --> 00:05:53,626
On se demandait si t'allais venir.
Si t'avais été prévenu.
77
00:05:53,876 --> 00:05:56,501
- Mon cul, je l'ai appris
dans le journal !
78
00:05:56,751 --> 00:05:59,918
Je croyais que l'enterrement
était demain.
79
00:06:00,168 --> 00:06:04,334
- Qa devait, elle est morte hier.
Mais le curé enterre plus le samedi.
80
00:06:04,584 --> 00:06:07,459
- Comment 9a ?
-C'est comme 9a. Le curé,
81
00:06:07,709 --> 00:06:10,376
c'est un branleur.
-C'est arrivé comment ?
82
00:06:12,834 --> 00:06:16,376
- Elle a traversé sans regarder.
Un camion, crac.
83
00:06:16,626 --> 00:06:18,418
Elle est morte sur le coup.
84
00:06:19,834 --> 00:06:22,543
Mo a tout vu,
il était derriére son carreau.
85
00:06:22,793 --> 00:06:24,043
- Encore un camion.
86
00:06:25,543 --> 00:06:27,834
Pourquoi ils font chier
les vieilles ?
87
00:06:28,334 --> 00:06:30,084
- Mo veut aller é l'enterrement
88
00:06:30,334 --> 00:06:31,668
avec son chien.
-Bon.
89
00:06:32,709 --> 00:06:34,918
- Votre frére...
-Je sais !
90
00:06:41,418 --> 00:06:44,001
Alors, Mo ?
-ll ne veut pas en démordre...
91
00:06:44,251 --> 00:06:47,876
- Bon Dieu, arrétez
de faire chier cinq minutes!
92
00:06:48,126 --> 00:06:50,168
Murmures de désapprobation
93
00:06:50,418 --> 00:06:54,418
...
94
00:06:54,668 --> 00:06:56,293
Mo, connard, c'est moi.
95
00:06:57,584 --> 00:06:58,918
Mo, c'est moi.
96
00:07:00,251 --> 00:07:01,793
- Pas l'h6pital, Fane.
97
00:07:02,501 --> 00:07:03,751
Pas l'h6pital, hein ?
98
00:07:04,001 --> 00:07:06,626
- T'inquiéte, frangin,
t'iras pas é l'h6pital.
99
00:07:06,876 --> 00:07:09,626
- Maman disait
que quand elle serait morte...
100
00:07:09,876 --> 00:07:12,584
- Arréte, Mo !
Et écoute-moi un peu.
101
00:07:14,334 --> 00:07:18,043
Maman est morte.
Elle dit plus rien, maintenant.
102
00:07:18,293 --> 00:07:20,334
- Elle est
dans le cercueil, maman.
103
00:07:21,584 --> 00:07:22,501
- D'accord,
104
00:07:22,751 --> 00:07:24,668
mais elle dit plus rien.
105
00:07:24,918 --> 00:07:28,668
Et moi je dis : pas question
que t'ailles é Phopital. Voila.
106
00:07:28,918 --> 00:07:30,168
- Vrai ?
-Vrai.
107
00:07:30,834 --> 00:07:32,334
Faut y aller, Mo.
108
00:07:32,584 --> 00:07:34,959
On est en retard
pour l'enterrement.
109
00:07:35,418 --> 00:07:36,334
D'accord ?
110
00:07:36,584 --> 00:07:38,709
- Pilou aussi.
Elles veulent pas !
111
00:07:38,959 --> 00:07:40,959
- On les emmerde, nous.
112
00:07:41,543 --> 00:07:43,043
- Oui, on les emmerde !
113
00:07:43,293 --> 00:07:45,168
- Du calme, fais pas de scandale.
114
00:07:45,418 --> 00:07:48,668
Jamais le curé voudra voir
ce chien é l'église.
115
00:07:50,959 --> 00:07:52,959
- Pilou, il vient avec moi.
116
00:07:53,209 --> 00:07:55,668
C'est une créature de Dieu
comme nous.
117
00:07:55,918 --> 00:07:59,876
Je veux pas le laisser aux gens
du garage qui lui feront des miséres
118
00:08:00,126 --> 00:08:04,001
oui lui jeter des pierres !
-Déconne pas, on est en retard.
119
00:08:05,251 --> 00:08:07,043
Qa va faire du bordel.
120
00:08:07,793 --> 00:08:09,876
Je viens avec le chien.
121
00:08:10,584 --> 00:08:13,751
- Améne-toi avec ton con de chien
et on verra bien.
122
00:08:16,376 --> 00:08:18,626
- M. le curé, il voudra bien !
123
00:08:18,876 --> 00:08:21,251
Il psalmodie le mot "Amen".
124
00:08:21,501 --> 00:08:30,876
...
125
00:08:31,126 --> 00:08:33,376
Les enfants chantent.
126
00:08:33,626 --> 00:08:39,584
...
127
00:08:39,834 --> 00:08:42,001
- Dépéche-toi, Mo,
on est en retard.
128
00:08:51,543 --> 00:08:54,293
- Nous allons dire adieu
é notre soeur.
129
00:08:55,418 --> 00:08:58,834
(Psalmodié en choeur)
Sur le seuil de Sa maison
130
00:08:59,084 --> 00:09:03,084
Notre Pére t'attend
131
00:09:03,834 --> 00:09:07,626
Et les mains de Dieu
132
00:09:07,876 --> 00:09:11,709
S'ouvriront pour toi
133
00:09:12,626 --> 00:09:15,834
Sur le seuil de Sa maison
134
00:09:16,084 --> 00:09:19,709
Notre Pére t'attend
135
00:09:21,126 --> 00:09:24,459
Quand les portes de la vie
136
00:09:24,709 --> 00:09:28,168
S'ouvriront devant nous
137
00:09:28,834 --> 00:09:32,459
Dans la paix de Dieu
138
00:09:33,334 --> 00:09:36,834
- C'est une vieille maison.
Elle était lé avant les garages.
139
00:09:39,751 --> 00:09:42,043
Méme si je sais pas
de quand elle date.
140
00:09:43,126 --> 00:09:44,543
Elle était é mon pére.
141
00:09:44,793 --> 00:09:47,834
*Musique douce
Ecoute. Tu crois qu'il est triste ?
142
00:09:48,084 --> 00:09:51,168
Il chialait é l'église
et lé, il fait de la musique.
143
00:09:51,418 --> 00:09:52,293
-Il est fou ?
144
00:09:52,543 --> 00:09:55,001
- Non, il a des cases emmélées.
145
00:09:56,709 --> 00:10:00,834
En jouant dans la riviére,
on a trouvé des grenades é manche.
146
00:10:02,834 --> 00:10:06,251
Ce con de Mo a essayé de bricoler
une de ces merdes
147
00:10:06,501 --> 00:10:07,834
et 9a a pété.
148
00:10:08,084 --> 00:10:10,126
S'il m'emmerde,
je le fous é l'hosto,
149
00:10:10,376 --> 00:10:14,001
je vends cette putain de maison
et on s'en va tous les deux.
150
00:10:15,626 --> 00:10:17,626
Je vais écrire des policiers.
151
00:10:17,876 --> 00:10:21,501
J'en lis depuis des années,
je vais acheter une machine.
152
00:10:22,751 --> 00:10:24,293
- J'ai jamais eu de maison.
153
00:10:24,543 --> 00:10:27,793
- Y a 20 types qui révaient
de te baiser cet aprés-midi.
154
00:10:28,543 --> 00:10:30,876
Mais t'es avec moi, hein ?
-Oui, Fane.
155
00:10:31,126 --> 00:10:33,168
- Pourquoi ? Y a une raison ?
156
00:10:33,876 --> 00:10:34,918
- T'es gentil.
157
00:10:35,168 --> 00:10:49,709
...
158
00:10:49,959 --> 00:10:51,918
- Nom de Dieu, Vierge Marie...
159
00:10:54,209 --> 00:10:57,126
Quelqu'un approche et tousse.
160
00:10:58,251 --> 00:10:59,751
- Désolé, j'ai frappé,
161
00:11:00,001 --> 00:11:01,126
mais 9a répondait pas.
162
00:11:01,376 --> 00:11:03,501
- C'est quoi, ces fagons ?
163
00:11:03,751 --> 00:11:07,126
- J'ai frappé, mais...
-C'est l'autre con avec sa musique.
164
00:11:07,376 --> 00:11:08,668
- Je suis désolé.
165
00:11:08,918 --> 00:11:11,793
Je suis MaTtre Leval. Notaire.
166
00:11:12,793 --> 00:11:17,543
Je me suis permis de passer. Je vous
présente mes sincéres condoléances.
167
00:11:17,793 --> 00:11:19,751
- Vous étes venu pour ga ?
168
00:11:20,876 --> 00:11:23,793
Vous voulez boire un coup ?
-Merci, mais non.
169
00:11:24,043 --> 00:11:26,959
Je ne préfére ne pas boire
par cette chaleur.
170
00:11:27,209 --> 00:11:28,459
- Vous étes dréle.
171
00:11:28,709 --> 00:11:32,751
Moi, c'estjustement la chaleur
qui me donnerait envie de boire.
172
00:11:33,001 --> 00:11:36,709
- Passez é mon étude
régler les détails de la succession.
173
00:11:36,959 --> 00:11:38,168
- La succession ?
174
00:11:38,418 --> 00:11:41,834
- Y a des paperasses.
Faut mettre les choses en régle.
175
00:11:42,084 --> 00:11:45,126
Vous héritez de la maison,
vous et votre frére.
176
00:11:45,376 --> 00:11:49,834
Mais il faut savoir si vous désirez
vendre ou la prendre en charge.
177
00:11:50,084 --> 00:11:54,126
Les propriétaires du Garage Voke
seraient trés intéressés.
178
00:11:56,001 --> 00:12:00,209
Et il y a le cas de votre frére,
il faut parler de tout ga.
179
00:12:00,459 --> 00:12:04,501
- Qui a dit que j'allais vendre ?
-Personne, c'est une éventualité.
180
00:12:04,751 --> 00:12:06,709
Y a juste les formalités légales.
181
00:12:06,959 --> 00:12:09,876
- Mettez-vous ga dans le créne :
je reste ici.
182
00:12:10,126 --> 00:12:13,543
Je m'occupe de mon frére.
Dites-le é ces salauds de Voke.
183
00:12:13,793 --> 00:12:17,876
Je leur vendrai pas cette baraque
pour qu'ils la rasent juste aprés.
184
00:12:18,126 --> 00:12:19,543
- Mais...
-C'est parfait.
185
00:12:19,793 --> 00:12:23,293
Je passerai vous voir.
Bonsoir, bonsoir, bonsoir !
186
00:12:23,543 --> 00:12:24,668
Chacal.
187
00:12:25,584 --> 00:12:26,793
Les rats !
188
00:12:27,418 --> 00:12:28,626
Les vautours !
189
00:12:29,293 --> 00:12:32,334
Que quelqu'un essaie
de me foutre dehors !
190
00:12:32,584 --> 00:12:33,834
Je suis chez moi !
191
00:12:34,084 --> 00:12:36,543
Musique dramatique
192
00:12:36,793 --> 00:12:39,209
...
193
00:12:39,459 --> 00:12:40,626
On est chez nous.
194
00:12:40,876 --> 00:12:44,459
Toi, moi et cette andouille de Mo
qui nous observe.
195
00:12:45,293 --> 00:12:46,918
On nous fera pas chier ici.
196
00:12:47,168 --> 00:12:51,418
- On fera tout comme tu voudras.
Je suis contente d'étre avec toi.
197
00:13:13,959 --> 00:13:16,168
Une voiture approche.
198
00:13:16,418 --> 00:13:19,959
Il écoute la radio é fond.
199
00:13:20,209 --> 00:13:24,793
...
200
00:13:30,334 --> 00:13:31,251
- Alors ?
201
00:13:33,459 --> 00:13:34,459
- Alors, quoi ?
202
00:13:36,126 --> 00:13:38,293
- Bah... des tracas ?
203
00:13:38,543 --> 00:13:41,126
- Des tracas pour quoi ? Non !
204
00:13:41,376 --> 00:13:45,126
Y avait presque personne.
Juste les deux frangins.
205
00:13:46,168 --> 00:13:50,418
T'aurais vu la tronche du cinglé.
Si c'est pas malheureux.
206
00:13:55,293 --> 00:13:56,459
Ils sont rentrés ?
207
00:13:58,709 --> 00:14:00,584
T'as vu la fille avec Fane ?
208
00:14:00,834 --> 00:14:03,668
- Y avait une fille avec Fane ?
-Justement.
209
00:14:03,918 --> 00:14:06,001
Je me demande d'oU elle vient.
210
00:14:07,084 --> 00:14:10,876
Je sais pas comment
il l'a dégotée. Je comprends rien.
211
00:14:11,751 --> 00:14:14,751
C'est impossible qu'il ait dégoté
une fille comme 9a.
212
00:14:15,001 --> 00:14:16,334
Qa doit étre une pute.
213
00:14:27,709 --> 00:14:28,584
- Tiens.
214
00:14:29,418 --> 00:14:32,376
La faim fait sortir les animaux
de leur terrier.
215
00:14:34,751 --> 00:14:35,751
Hé, Mo.
216
00:14:53,751 --> 00:14:55,918
Buvons é cette chaleur d'enfer.
217
00:14:56,626 --> 00:14:58,876
Tu bois un coup, Mo ?
-Non.
218
00:14:59,709 --> 00:15:00,876
-Il boit jamais.
219
00:15:03,626 --> 00:15:06,918
Il sait que boire, c'est un péché.
Un péché mortel.
220
00:15:12,918 --> 00:15:16,584
Ma mére lui a seriné 9a
et c'est ancré dans sa téte molle.
221
00:15:16,834 --> 00:15:18,501
Mo a jamais fait un péché.
222
00:15:18,751 --> 00:15:21,043
A part une branlette
de temps en temps.
223
00:15:21,293 --> 00:15:22,334
Pas vrai, Mo ?
224
00:15:25,626 --> 00:15:27,751
Les enfants
qui jouent sur la route,
225
00:15:28,793 --> 00:15:31,876
se faire écraser
ou jouer avec une grenade,
226
00:15:32,376 --> 00:15:33,918
puis qui deviennent ga...
227
00:15:35,418 --> 00:15:39,001
du vent dans le cigare.
Pourquoi on fait des enfants ?
228
00:15:39,251 --> 00:15:41,668
- Je veux des enfants.
-Mon cul.
229
00:15:41,918 --> 00:15:45,543
- Toute femme veut des enfants.
-lls irontjouer sur la route !
230
00:15:45,793 --> 00:15:48,626
Ils feront du vélo
ou joueront avec des grenades.
231
00:15:48,876 --> 00:15:52,126
On leur dira : "N'y allez pas",
mais ils iront.
232
00:15:52,376 --> 00:15:55,959
Ils vont y aller et se faire
aplatir par un 2O tonnes.
233
00:15:56,209 --> 00:15:57,959
Exprés pour nous faire chier !
234
00:15:58,209 --> 00:16:01,501
- Les oeufs brfllent.
-M'en fous, je te parle d'enfants !
235
00:16:18,043 --> 00:16:19,751
Mo, améne-toi, on mange.
236
00:16:45,126 --> 00:16:47,834
Ecoute, Mo, tu veux pas aller
a l'h6pital ?
237
00:16:48,084 --> 00:16:49,543
- Pas Phépital, Fane !
238
00:16:51,543 --> 00:16:55,709
- Alors, tu vas te rendre utile.
Pas question qu'on soit tes larbins.
239
00:16:58,543 --> 00:17:00,793
- Arréte 9a, arréte tes simagrées !
240
00:17:01,043 --> 00:17:02,001
- L'engueule pas.
241
00:17:02,251 --> 00:17:05,334
- Je l'engueule pas,
je mets les choses au point.
242
00:17:06,376 --> 00:17:10,626
Tu comprends, M0 ? Si l'un de nous
doit réfléchir, c'est bien moi.
243
00:17:13,084 --> 00:17:14,126
- La lessive.
244
00:17:15,168 --> 00:17:16,668
Je ferai la lessive.
245
00:17:16,918 --> 00:17:19,668
A Fhépital,
ils vous donnent pas é manger.
246
00:17:19,918 --> 00:17:21,626
- Exact, la lessive.
247
00:17:21,876 --> 00:17:24,251
- Oui et é manger.
-A manger, oui.
248
00:17:24,501 --> 00:17:29,001
- Et la vaisselle, nettoyer, balayer,
couper les saletés dans le jardin.
249
00:17:29,251 --> 00:17:30,209
- Tout 9a, oui.
250
00:17:30,459 --> 00:17:32,709
- Et repasser, laver, récurer.
251
00:17:32,959 --> 00:17:35,751
Vider les poubelles,
aller chercher le lait.
252
00:17:36,001 --> 00:17:38,293
- Exactement,
tu vas devoir te démerder.
253
00:17:38,543 --> 00:17:39,709
- Oui, je saurai !
254
00:17:39,959 --> 00:17:42,584
Je saurai, Fane !
-Je vous montrerai.
255
00:17:44,751 --> 00:17:46,293
- Vous étes gentille.
256
00:17:46,543 --> 00:17:49,168
- C'est une poulette trés gentille.
-Oui.
257
00:17:49,918 --> 00:17:52,668
- On va se débrouiller, nous trois.
-Oui.
258
00:17:52,918 --> 00:17:54,126
Sers-nous, Mo.
259
00:18:00,334 --> 00:18:03,543
On se nourrira avec nos pensions.
-Exactement !
260
00:18:09,209 --> 00:18:11,209
- On devrait se marier, Fane.
261
00:18:12,043 --> 00:18:16,251
Sinon, les gens trouveront 9a dréle.
Y a pas plus méchant que les gens.
262
00:18:16,501 --> 00:18:19,751
- Les femmes qui voulaient
des enfants, je les ai virées.
263
00:18:20,001 --> 00:18:22,001
- On se marie ou je m'en vais.
264
00:18:22,251 --> 00:18:25,168
Je supporterai pas
d'entendre les gens dire :
265
00:18:25,418 --> 00:18:28,334
"C'est la putain de Fane".
Je supporterai pas.
266
00:18:28,584 --> 00:18:31,709
- Celui qui dit 9a, je le tue!
Je le tue net!
267
00:18:32,751 --> 00:18:34,376
Je le débranche !
268
00:18:34,626 --> 00:18:36,168
-(;a n'arrangera rien.
269
00:18:36,418 --> 00:18:39,459
Qa n'empéchera pas
les réflexions désagréables.
270
00:19:15,459 --> 00:19:17,709
- Je me demande qui c'est,
cette poule.
271
00:19:21,626 --> 00:19:25,418
On démolirait la maison,
on exposerait les voitures.
272
00:19:25,668 --> 00:19:27,959
Qa relierait les deux bétiments.
273
00:19:28,209 --> 00:19:30,793
Et dans le fond,
on ferait ce qu'on veut.
274
00:19:31,043 --> 00:19:33,168
On ferait un mur...
-ll vendra pas.
275
00:19:36,668 --> 00:19:40,126
- Avant, je pouvais pas me bagarrer
avec une vieille.
276
00:19:41,959 --> 00:19:45,126
J'attendais qu'elle créve,
c'est fait.
277
00:19:45,376 --> 00:19:48,084
- Tu devrais pas parler comme ga
d'une vieille.
278
00:19:56,251 --> 00:19:57,709
Elle glousse.
279
00:20:02,084 --> 00:20:04,668
...
280
00:20:05,418 --> 00:20:06,834
Elle souffle.
281
00:20:11,501 --> 00:20:12,584
...
282
00:20:35,543 --> 00:20:36,793
- Nom de Dieu...
283
00:20:49,501 --> 00:20:51,418
lls rient.
284
00:20:59,584 --> 00:21:00,668
Ah, mon Dieu...
285
00:21:07,501 --> 00:21:11,293
...
286
00:21:42,376 --> 00:21:43,626
Lilas...
287
00:21:43,876 --> 00:21:46,418
Musique douce
288
00:21:46,668 --> 00:21:49,918
...
289
00:21:50,168 --> 00:21:51,418
Attends...
290
00:21:51,668 --> 00:21:52,876
Attends...
291
00:21:53,126 --> 00:21:54,418
Oh, Lilas...
292
00:21:56,251 --> 00:21:57,709
Attends...
293
00:21:58,126 --> 00:22:00,834
Attends, Lilas... Lilas...
294
00:22:01,084 --> 00:22:03,168
ll haléte.
295
00:22:03,418 --> 00:22:07,626
//
296
00:22:07,876 --> 00:22:09,168
Bordel...
297
00:22:10,043 --> 00:22:11,626
Bordel...
298
00:22:11,876 --> 00:22:13,168
- Fane!
-Attends...
299
00:22:13,418 --> 00:22:15,834
Musique dramatique
300
00:22:16,084 --> 00:22:19,001
...
301
00:22:20,959 --> 00:22:26,459
...
302
00:22:26,709 --> 00:22:28,501
Elle gémit.
303
00:22:28,751 --> 00:22:36,959
...
304
00:22:50,168 --> 00:22:51,543
- Ouh Ié lé...
305
00:23:19,959 --> 00:23:22,751
ll faut pas avoir peur.
Je vous fais peur ?
306
00:23:25,459 --> 00:23:26,876
Ne soyez pas géné.
307
00:23:28,084 --> 00:23:29,293
C'est moi
308
00:23:29,543 --> 00:23:32,293
qui devrait l'étre.
On a trop bu hier soir.
309
00:23:32,543 --> 00:23:34,751
Et cette chaleur...
-J'ai chaud.
310
00:23:36,751 --> 00:23:39,084
- Je supporte pas la chaleur.
Je sue.
311
00:23:39,334 --> 00:23:41,584
Regardez, je suis toute moite.
312
00:23:43,126 --> 00:23:46,334
Ne vous en faites pas.
Je suis la femme de Fane.
313
00:23:46,584 --> 00:23:48,751
Toutes les femmes
sont faites pareil.
314
00:23:49,001 --> 00:23:50,584
- Oui, c'est sflr.
315
00:23:50,834 --> 00:23:53,959
- Et les hommes aussi.
Y a pas de mal, c'est la nature.
316
00:23:55,043 --> 00:23:56,126
- Oui.
317
00:23:57,501 --> 00:24:01,293
- Allez, c'est fini. Je suis
comme toutes les autres femmes.
318
00:24:01,543 --> 00:24:05,251
- Non, pas comme les autres,
quand méme. Non.
319
00:24:06,126 --> 00:24:08,876
- Je suis comme les autres.
Vous étes gentil.
320
00:24:13,043 --> 00:24:15,918
Il faut faire du café.
Je vais vous montrer.
321
00:24:16,168 --> 00:24:17,168
- Oui !
322
00:24:29,168 --> 00:24:31,918
Je savais pas
ce que je devais faire.
323
00:24:32,168 --> 00:24:33,834
Y avait une mouche sur vous,
324
00:24:34,084 --> 00:24:36,543
je savais pas
ce qu'il fallait faire.
325
00:24:36,793 --> 00:24:39,043
Mon Dieu, j'en savais rien.
326
00:24:39,293 --> 00:24:42,626
- N'en parlez plus. Vous allez
apprendre é faire le café.
327
00:24:43,918 --> 00:24:45,251
0U est le café ?
328
00:24:47,709 --> 00:24:49,668
Radio
329
00:24:49,918 --> 00:24:52,626
*-...pourront atteindre
les 33 degrés.
330
00:24:52,876 --> 00:24:56,376
*Hier, la température maximale
a été de 32,5 degrés.
331
00:24:56,626 --> 00:24:58,876
- Il va faire une chaleur terrible.
332
00:24:59,126 --> 00:25:01,376
Radio
333
00:25:01,626 --> 00:25:06,918
...
334
00:25:07,168 --> 00:25:11,668
J'ai des tas de choses é faire.
Faut que je les fasse aujourd'hui.
335
00:25:11,918 --> 00:25:21,668
...
336
00:25:22,459 --> 00:25:26,543
*-Un conseiller accessoires auto
est demandé en caisse 28.
337
00:25:29,376 --> 00:25:31,126
- Votre caution, Leheurt.
338
00:25:31,376 --> 00:25:33,126
- C'est trés réglo, ga.
339
00:25:33,376 --> 00:25:36,876
Je me disais : "Avec tout
ce que j'ai é réfléchir..."
340
00:25:42,293 --> 00:25:44,959
Je sais pas comme vous remercier.
-C'est fait.
341
00:25:51,626 --> 00:25:52,793
*-Attention,
342
00:25:53,043 --> 00:25:57,626
*le petit Gigi attend ses parents
au bureau d'accueil. Merci.
343
00:26:06,251 --> 00:26:10,043
*-M. Bastov est demandé
au bureau du personnel.
344
00:26:10,293 --> 00:26:11,543
- Au revoir, M. Duget.
345
00:26:16,209 --> 00:26:18,043
Une derniére, Eliot Ness ?
346
00:26:18,751 --> 00:26:21,751
T'as tort, femméne la caisse.
-Hé,Fane!
347
00:26:22,584 --> 00:26:24,876
T'as raison, une petite derniére.
348
00:26:31,751 --> 00:26:35,668
Celui-lé, tu le payes demain ?
-Bien sfir que non.
349
00:26:35,918 --> 00:26:37,168
Téte de noeud.
350
00:26:48,418 --> 00:26:51,543
- Asseyez-vous,
je vais vous montrer quelque chose.
351
00:26:56,168 --> 00:26:57,459
Regardez.
352
00:26:58,293 --> 00:27:00,043
Vous la connaissez ?
353
00:27:00,876 --> 00:27:01,834
- Non.
354
00:27:02,334 --> 00:27:05,209
- C'est Marylin Monroe,
une star américaine.
355
00:27:05,459 --> 00:27:07,418
Elle a fait des tas de films !
356
00:27:08,709 --> 00:27:10,876
Y a pas la télé, ici ?
-Non.
357
00:27:11,126 --> 00:27:12,876
- Vous avez jamais vu la télé.
358
00:27:13,126 --> 00:27:15,876
- Si, é la ferme
que je vais chercher le lait,
359
00:27:16,126 --> 00:27:18,293
des fois, je reste regarder.
360
00:27:18,543 --> 00:27:21,459
Et ils disent : "On travaille,
faut que tu partes."
361
00:27:21,709 --> 00:27:24,793
Enfin, ils aiment pas
que je regarde leur télé.
362
00:27:30,168 --> 00:27:33,459
- Bon et lé, é qui elle ressemble ?
363
00:27:41,334 --> 00:27:42,834
- Je sais pas...
364
00:27:46,418 --> 00:27:49,126
- Forcément, je suis pas maquillée
ni coiffée.
365
00:27:51,418 --> 00:27:55,584
Il faut débarrasser et faire
la vaisselle, je vais vous montrer.
366
00:27:57,126 --> 00:27:58,709
- Renvoie-la, ici !
367
00:28:11,959 --> 00:28:12,876
- Non, M. Roger,
368
00:28:13,126 --> 00:28:14,084
c'est moi !
369
00:28:16,334 --> 00:28:17,459
C'est moi.
370
00:28:19,209 --> 00:28:21,168
Cris d'enfants
371
00:28:21,418 --> 00:28:27,668
...
372
00:28:27,918 --> 00:28:29,751
- Zorro est de retour.
{Ia va ?
373
00:28:30,001 --> 00:28:31,084
'Q3 va.
374
00:28:34,584 --> 00:28:38,251
- Je fous le camp d'ici.
J'ai une maison, maintenant.
375
00:28:40,793 --> 00:28:44,209
Je suis allé au magasin leur dire
"Salut, je vous emmerde,
376
00:28:44,459 --> 00:28:47,209
"donnez-moi mon pognon"
et ils me l'ont donné.
377
00:28:47,459 --> 00:28:50,168
- Tu nous quittes ?
Une maison dans ce trou ?
378
00:28:50,418 --> 00:28:52,626
- Quel trou ? 2000 habitants.
379
00:28:52,876 --> 00:28:56,209
Qa pullule de touristes
é la con en short en été.
380
00:28:56,459 --> 00:28:57,543
Quel trou ?
381
00:29:14,209 --> 00:29:16,418
Musique douce
382
00:29:16,668 --> 00:29:26,793
...
383
00:29:27,043 --> 00:29:30,918
- Qu'est-ce qu'il y a, Maurice ?
Pourquoi vous pleurez ?
384
00:29:31,168 --> 00:29:33,959
- Maman est partie,
dehors, ils sont méchants
385
00:29:34,209 --> 00:29:36,293
et je veux pas aller é l'h6pital.
386
00:29:36,543 --> 00:29:39,209
Maman et tante Annie sont parties.
387
00:29:39,459 --> 00:29:41,751
- Allons, il ne faut pas pleurer.
388
00:29:42,001 --> 00:29:45,126
Vous n'irez pas é Phépital.
Fane ne voudra pas.
389
00:29:46,709 --> 00:29:49,459
Nous serons ici tous les trois.
Ce sera bien.
390
00:29:49,709 --> 00:29:53,459
Vous avez bien travaillé, j'ai vu.
C'est trés bien, Maurice.
391
00:29:53,709 --> 00:29:55,459
Ne pleurez plus. Pour moi.
392
00:29:55,709 --> 00:29:56,959
- Oui.
393
00:29:57,709 --> 00:30:00,043
- Bravo. On va féter ga,
tu veux ?
394
00:30:00,293 --> 00:30:01,334
- Oui.
395
00:30:09,584 --> 00:30:10,918
- J'ai trouvé que 9a.
396
00:30:17,001 --> 00:30:20,543
- C'est l'apéritif du dimanche
0U quand il venait des gens.
397
00:30:20,793 --> 00:30:23,043
-Il venait beaucoup de gens ?
-Jamais !
398
00:30:43,334 --> 00:30:45,584
- Elle a pas laissé grand-chose.
399
00:30:53,668 --> 00:30:54,834
Juste ga.
400
00:30:56,668 --> 00:30:58,501
Nom de Dieu, regarde 9a.
401
00:31:04,126 --> 00:31:05,959
Tu l'as déjé vue lé-dedans ?
402
00:31:06,918 --> 00:31:10,626
Elle enfilait ga, c'est comme
si elle portait moins que rien.
403
00:31:10,876 --> 00:31:11,876
Tu comprends ?
404
00:31:12,709 --> 00:31:16,126
Ces salopes, on dirait
qu'elles sont plus qu'é poil.
405
00:31:18,501 --> 00:31:20,709
Elle était moulée, lé-dedans...
406
00:31:21,834 --> 00:31:23,626
Elle se baladait comme 9a.
407
00:31:23,876 --> 00:31:27,918
Et puis sans soutien-gorge,
les nichons qui débordaient. Putain.
408
00:31:29,918 --> 00:31:31,168
Toute la cité bandait.
409
00:31:31,918 --> 00:31:34,001
T'aurais d0 voir 9a.
-Ouais.
410
00:31:34,251 --> 00:31:36,334
- Allez, on va boire un coup.
411
00:31:40,459 --> 00:31:43,668
- Allez. A cette sacrée pute
et é ta maison.
412
00:31:43,918 --> 00:31:46,043
Veinard.
-L'appelle pas "pute".
413
00:31:46,293 --> 00:31:50,001
- Je veux pas en dire du mal.
Elle est é toi, c'est tout.
414
00:31:50,251 --> 00:31:54,334
Mais c'est une pute.
Elle traTne avec n'imp0rte qui.
415
00:31:54,584 --> 00:31:56,626
- C'est pour 9a que tu la cognais ?
416
00:31:56,876 --> 00:31:58,626
- Juste quand elle m'emmerdait.
417
00:31:58,876 --> 00:32:02,126
Et c'était souvent
avec ses histoires de mariage.
418
00:32:02,376 --> 00:32:04,709
Elle t'a pas encore demande ?
-Non.
419
00:32:05,751 --> 00:32:07,001
Elle a pas été gétée.
420
00:32:25,251 --> 00:32:28,251
- C'est trés, trés joli.
-C'est ma chambre.
421
00:32:44,918 --> 00:32:46,126
- Viens. Viens lé.
422
00:32:56,959 --> 00:32:58,168
Bah, tu viens ?
423
00:33:00,418 --> 00:33:02,709
- Y a Flippq
-C'est qui ?
424
00:33:02,959 --> 00:33:04,126
- FHppo!
425
00:33:06,209 --> 00:33:07,334
Flippo !
426
00:33:09,293 --> 00:33:10,459
Il est marrant.
427
00:33:11,793 --> 00:33:13,626
- T'as soif ?
-Non, non.
428
00:33:13,876 --> 00:33:18,543
Je serai trop agité, si je bois.
Je peux pas boire autant que Fane.
429
00:33:18,793 --> 00:33:21,626
- Qa me rappelle
ma chambre d'enfant.
430
00:33:21,876 --> 00:33:24,376
- Vous étiez méchante
quand t'étais petite ?
431
00:33:24,626 --> 00:33:25,751
- Quelle idée !
432
00:33:26,251 --> 00:33:28,959
- Parce que les enfants,
ils sont méchants.
433
00:33:29,209 --> 00:33:33,376
Oh oui... moi aussi et Fane aussi
quand on était petits.
434
00:33:33,626 --> 00:33:35,376
J'étais trés méchant.
435
00:33:35,626 --> 00:33:39,543
J'ai pas écouté ma maman,
alors le bon Dieu il m'a puni.
436
00:33:39,793 --> 00:33:44,209
C'est pour ga que Fane
a la figure déchiquetée. C'est moi.
437
00:33:44,459 --> 00:33:48,459
Alors, le bon Dieu m'a puni
etje suis toujours resté un enfant.
438
00:33:48,709 --> 00:33:52,418
Un méchant bon é rien d'enfant.
Oui...
439
00:33:52,668 --> 00:33:54,834
Mais j'ai grandi en méme temps,
440
00:33:55,084 --> 00:33:58,001
alors les enfants
sont méchants avec moi.
441
00:33:58,751 --> 00:34:01,959
Ils me tapent.
Surtout un que je connais bien.
442
00:34:02,209 --> 00:34:05,084
Mais je peux rien dire,
il est fils de gendarme.
443
00:34:05,334 --> 00:34:07,834
Pis il lance des pierres
é Pilou.
444
00:34:08,626 --> 00:34:12,543
De toute fagon, tout le dehors
est méchant, tous les gens.
445
00:34:12,793 --> 00:34:16,168
Oui, parce que
j'ai fait du mal é mon frére.
446
00:34:16,918 --> 00:34:18,459
Mon petit frére.
447
00:34:19,334 --> 00:34:22,126
Je devais en prendre soin,
eh ben non !
448
00:34:25,209 --> 00:34:28,084
Ils m'ont enlevé
des bouts de cerveau, tu sais.
449
00:34:30,418 --> 00:34:34,918
C'est pour 9a que je suis mauvais,
il me manque des bouts dans la téte.
450
00:34:35,168 --> 00:34:38,543
- Y a des gens qui sont salauds
avec tout leur cerveau.
451
00:34:39,751 --> 00:34:43,459
J'ai eu une chambre comme 9a.
Pareille.
452
00:34:43,709 --> 00:34:46,793
Et aprés...
-Et Fane aussi, il est mauvais.
453
00:34:47,043 --> 00:34:49,751
C'est pas sa faute,
c'est un bon é rien.
454
00:34:50,001 --> 00:34:52,293
Et moi aussi,
je suis un bon é rien.
455
00:34:53,084 --> 00:34:54,959
- Aucun rapport avec les enfants.
456
00:34:55,209 --> 00:34:58,084
Les enfants,
c'est le contraire de méchants.
457
00:35:03,709 --> 00:35:06,168
Fane, il pourrait
me faire un enfant.
458
00:35:06,418 --> 00:35:10,876
On se marierait et on serait lé,
ici, tous les trois,
459
00:35:11,126 --> 00:35:12,876
avec cet enfant.
460
00:35:13,126 --> 00:35:17,084
Tu verrais qu'il serait gentil,
celui-lé. Gentil, gentil.
461
00:35:17,584 --> 00:35:20,334
Et moi, je m'en occuperai, oui.
462
00:35:20,584 --> 00:35:23,126
C'est 9a que je veux.
Une petite fille.
463
00:35:23,376 --> 00:35:26,793
Elle serait tout mon portrait.
-Fane veut pas.
464
00:35:31,043 --> 00:35:33,709
Fane veut pas !
-Tu sais comment viennent
465
00:35:33,959 --> 00:35:35,959
les enfants au monde ?
466
00:35:37,501 --> 00:35:39,126
Comment 9a ? Dis-le-moi.
467
00:35:40,209 --> 00:35:42,501
Non... non, Mo. Pas de ga.
468
00:35:42,751 --> 00:35:45,501
Y a pas é étre géné.
C'est la nature.
469
00:35:45,751 --> 00:35:49,918
Ce matin, on a dit qu'on ne se
génerait plus. Tu te rappelles ?
470
00:35:52,751 --> 00:35:57,001
- Je sais... je sais qu'ils viennent
dans le ventre des mamans.
471
00:35:58,501 --> 00:36:00,584
- Bien. Et comment ils y viennent ?
472
00:36:03,376 --> 00:36:04,501
- C'est le bon Dieu.
473
00:36:05,793 --> 00:36:10,084
- Parfait, Mo. Et si le bon Dieu
voulait que j'aie un enfant ?
474
00:36:10,334 --> 00:36:14,584
- Fane serait féché. ll se fiche
du bon Dieu, c'est un vaurien.
475
00:36:17,043 --> 00:36:19,709
- Tu es si gentil, Mo.
SigenfiL
476
00:36:20,626 --> 00:36:22,918
Je voudrais tellement
te faire plaisir.
477
00:36:25,334 --> 00:36:29,084
Et ce matin, Mo, tu étais content
de me voir toute nue ?
478
00:36:29,334 --> 00:36:30,751
Recommence pas.
479
00:36:31,001 --> 00:36:32,251
Regarde-moi.
480
00:36:32,668 --> 00:36:34,709
Y a plus é étre géné, maintenant.
481
00:36:36,501 --> 00:36:37,959
Tu me trouves belle ?
482
00:36:41,584 --> 00:36:42,751
Sois pas géné.
483
00:36:43,459 --> 00:36:44,751
Tu es si gentil.
484
00:36:45,501 --> 00:36:47,001
Je t'aime beaucoup.
485
00:36:47,459 --> 00:36:50,293
Tu es é la fois
un homme et un enfant.
486
00:36:50,709 --> 00:36:52,001
Tu comprends, 9a ?
487
00:36:54,168 --> 00:36:56,459
Je voudrais tellement
te faire plaisir.
488
00:36:57,209 --> 00:36:58,334
Regarde.
489
00:37:08,459 --> 00:37:11,168
Je vais t'apprendre
é avoir du plaisir.
490
00:37:12,584 --> 00:37:15,251
Personne ne t'a jamais appris,
pauvre Mo.
491
00:37:16,626 --> 00:37:19,501
Mais ce sera un secret
entre nous, d'accord ?
492
00:37:30,959 --> 00:37:34,584
C'est la nature, tu comprends ?
Tout le monde le fait.
493
00:37:35,168 --> 00:37:36,876
Y a pas é étre géné, Mo.
494
00:37:38,501 --> 00:37:41,459
Et c'est un secret
entre nous deux, d'acc0rd ?
495
00:37:44,084 --> 00:37:45,626
Caresse-moi, Mo.
496
00:37:46,626 --> 00:37:51,001
Caresse-moi partout, tu veux.
Partout, pour me faire plaisir.
497
00:37:54,751 --> 00:37:56,334
Attends, attends.
498
00:37:58,751 --> 00:38:00,834
Il respire lourdement.
499
00:38:01,084 --> 00:38:17,459
...
500
00:38:23,043 --> 00:38:24,334
Quelle élégance !
501
00:38:31,084 --> 00:38:33,001
- C'est l'heure !
-L'heure ?
502
00:38:33,251 --> 00:38:36,126
- L'heure d'aller chercher le lait.
J'y vais.
503
00:38:36,376 --> 00:38:38,043
Pilou, Pilou, Pilou !
504
00:38:39,709 --> 00:38:42,668
Y a toujours des gamins
qui m'attendent.
505
00:38:42,918 --> 00:38:46,584
Ils crient des méchancetés
et font des miséres é Pilou.
506
00:38:46,834 --> 00:38:49,709
Et ils chantent :
"Mo qui fait des mollusques !"
507
00:38:49,959 --> 00:38:51,751
lls sont toujours lé.
508
00:38:52,793 --> 00:38:53,918
- Laisse-les dire.
509
00:38:54,168 --> 00:38:58,001
- Non ! Un jour, j'en attraperai un
etje Pécraserai !
510
00:39:01,334 --> 00:39:03,418
Si vous... tu viens avec moi,
511
00:39:03,668 --> 00:39:06,668
les gamins, ils oseront pas rigoler.
512
00:39:07,668 --> 00:39:09,834
- Tu crois ?
-C'est sflr !
513
00:39:10,418 --> 00:39:12,043
- Bon, c'est d'accord.
514
00:39:15,418 --> 00:39:17,918
- Et pour tout é l'heure...
-Rien du tout !
515
00:39:18,168 --> 00:39:21,543
C'est notre secret.
Tu te rappelleras, hein ?
516
00:39:21,793 --> 00:39:24,126
- Oui, c'est un secret,
c'est la nature.
517
00:39:24,376 --> 00:39:27,126
- Bon, d'acc0rd, c'est la nature.
-Et...
518
00:39:27,376 --> 00:39:30,334
on recommencera,
des autres fois, la nature ?
519
00:39:37,168 --> 00:39:39,168
Ici, c'est la librairie.
520
00:39:39,418 --> 00:39:41,918
Je viens y acheter
les journaux de maman.
521
00:39:42,168 --> 00:39:45,459
La dame, elle marque le prix
des journaux sur un cahier
522
00:39:45,709 --> 00:39:48,959
et puis des fois,
je prends des Nuts, aussi.
523
00:39:50,668 --> 00:39:51,793
Pilou !
524
00:39:52,043 --> 00:39:53,793
Pilou ! Pilou ! Pilou !
525
00:39:54,584 --> 00:39:57,418
Lé, c'est l'épicerie,
chez M. Fouard.
526
00:39:57,668 --> 00:39:59,126
Il est gentil.
527
00:39:59,376 --> 00:40:01,543
Il me dit :
"Comment ga va, Mo ?"
528
00:40:01,793 --> 00:40:04,126
- Et moi je dis :
"(Qa va et vous ?"
529
00:40:04,376 --> 00:40:09,751
"J'ai pas encore essayé, mais
9a devrait aller." Et il rigole.
530
00:40:10,001 --> 00:40:12,459
-(;a va, Mo ?
{Ia va et vous ?
531
00:40:12,709 --> 00:40:15,209
- J'ai pas encore essayé,
mais 9a devrait aller.
532
00:40:15,459 --> 00:40:17,376
- Pilou !
ll siffle.
533
00:40:18,001 --> 00:40:19,626
...
534
00:40:19,876 --> 00:40:22,459
La cloche de l'église sonne.
535
00:40:22,709 --> 00:40:24,626
...
536
00:40:24,876 --> 00:40:28,709
Passez, les autos !
Passez, les autos !
537
00:40:33,043 --> 00:40:34,584
Passez, les autos.
538
00:40:34,834 --> 00:40:37,209
Passez, les autos !
Passez, les autos !
539
00:40:37,459 --> 00:40:40,918
- Tenez-le en laisse, votre guignol !
-Mo, arréte !
540
00:40:41,168 --> 00:40:43,834
- Passez, les autos !
-C'est pas gentil, Mo !
541
00:40:44,084 --> 00:40:45,168
Klaxons
542
00:40:45,418 --> 00:40:49,084
-lls sont gentils.
Quand t'es lé, ils sont gentils.
543
00:40:49,334 --> 00:40:51,543
- Je vois. Arréte de t'exciter !
544
00:40:51,793 --> 00:40:54,418
Tu veux qu'ils te prennent
pour un dingue ?
545
00:41:02,084 --> 00:41:03,126
- Féchée ?
546
00:41:05,751 --> 00:41:06,668
- Non.
547
00:41:07,668 --> 00:41:11,709
Le soleil me tape sur la téte
etj'ai mal au créne, c'est tout.
548
00:41:12,543 --> 00:41:15,251
Allez, file chercher ce lait.
549
00:41:15,501 --> 00:41:16,459
- Oui.
550
00:41:35,793 --> 00:41:37,959
Radio dans une voiture
551
00:41:38,209 --> 00:41:43,668
...
552
00:41:43,918 --> 00:41:44,876
- Bonsok.
553
00:41:48,418 --> 00:41:51,876
Il est en forme, Mo.
J'ai vu son numéro, de lé-bas.
554
00:41:52,126 --> 00:41:53,501
-(;a vous dérange ?
555
00:41:54,751 --> 00:41:55,834
- Pas spécialement.
556
00:41:57,626 --> 00:42:00,209
Je m'appelle Voke. André Voke.
557
00:42:00,959 --> 00:42:03,459
On vous a parlé de moi?
-Je suis pas d'ici.
558
00:42:04,459 --> 00:42:08,584
- Vous allez le devenir, non ?
-Qu'est-ce que vous en savez ?
559
00:42:08,834 --> 00:42:12,709
- Salut, Mo ! Tu te proménes
avec une chic fille, on dirait.
560
00:42:12,959 --> 00:42:14,418
- Fautpasluipafler!
561
00:42:15,209 --> 00:42:17,543
- Je demande juste le nom
de ma voisine.
562
00:42:18,376 --> 00:42:20,251
Bien jolie voisine, d'ailleurs.
563
00:42:20,876 --> 00:42:21,793
- Lilas.
564
00:42:23,668 --> 00:42:25,084
- Merveilleux, Lilas.
565
00:42:25,959 --> 00:42:27,209
C'est un nom qui...
566
00:42:30,501 --> 00:42:33,251
vous étes la fille avec Fane.
On me l'a dit.
567
00:42:33,501 --> 00:42:34,543
- Si on vous l'a dit.
568
00:42:35,168 --> 00:42:36,959
- C'est un petit village, ici.
569
00:42:37,209 --> 00:42:40,043
Tenez, le fait qu'on cause
tous les deux,
570
00:42:40,793 --> 00:42:43,584
ga va se savoir partout.
Dans moins d'une heure.
571
00:42:44,334 --> 00:42:45,501
- Que voulez-vous ?
572
00:42:46,793 --> 00:42:49,751
- Vous gardez toujours vos lunettes ?
-Oui.
573
00:42:53,084 --> 00:42:55,209
- Arrétez de jouer les idiotes.
574
00:42:55,459 --> 00:42:58,751
J'ai mieux é vous offrir
dans cette histoire.
575
00:42:59,001 --> 00:43:00,959
Mais pas ici, pas maintenant.
576
00:43:01,209 --> 00:43:03,043
- Je vous ai rien demandé.
577
00:43:03,293 --> 00:43:05,293
Je vais me marier avec Fane.
578
00:43:05,543 --> 00:43:08,334
Ca embétera ceux qui le prennent
pour un vaurien.
579
00:43:08,584 --> 00:43:11,626
Il a une maison.
ll va écrire des livres.
580
00:43:11,876 --> 00:43:15,876
Et je serai mariée avec lui
et on gardera Mo dans la maison.
581
00:43:17,209 --> 00:43:19,251
- Fane é l'Académie frangaise ?
582
00:43:19,501 --> 00:43:23,001
- Va-t'en ! Laisse-la !
{Ia va, Mo. Fous-nous la paix.
583
00:43:25,209 --> 00:43:26,084
- Laisse-la !
584
00:43:27,293 --> 00:43:28,793
- Merde ! Ma voiture !
585
00:43:29,334 --> 00:43:31,293
Ecoute...
-Me tutoyez pas !
586
00:43:31,543 --> 00:43:32,834
- Tu la tutoies pas.
587
00:43:33,084 --> 00:43:36,876
- Toi et moi, on peut s'entendre.
Je peux t'apprendre des choses.
588
00:43:37,126 --> 00:43:41,084
Demain, c'est dimanche,
je prends l'apéro sur la place.
589
00:43:41,334 --> 00:43:44,126
T'as compris ?
-Barrez-vous, toi et ta bagnole.
590
00:43:44,376 --> 00:43:46,543
- Tu fais chier, gros con !
591
00:43:46,793 --> 00:43:50,251
- Le gros con, il va t'écraser !
ll va t'aplatir comme 9a !
592
00:43:53,334 --> 00:43:54,668
- Bon, on rentre.
593
00:43:54,918 --> 00:43:56,459
On rentre é la maison.
594
00:43:57,043 --> 00:43:58,501
-Il voulait fembéter.
595
00:43:58,751 --> 00:44:01,084
Personne fembétera
etje suis pas con !
596
00:44:01,334 --> 00:44:02,584
- Non, naturellement.
597
00:44:02,834 --> 00:44:05,168
- C'est Iui, le gros con !
Gros con !
598
00:44:05,418 --> 00:44:07,001
Faut pas lui parler.
599
00:44:07,251 --> 00:44:10,376
- C'est le propriétaire des garages ?
-Oui, un gros con.
600
00:44:10,626 --> 00:44:14,126
- Allez, c'est fini.
On n'en parle plus, on rentre.
601
00:44:15,251 --> 00:44:18,043
- T'as plus mal é la téte ?
-Mal é la téte ?
602
00:44:18,293 --> 00:44:21,251
- A cause du soleil.
-Non, c'est passé.
603
00:44:22,376 --> 00:44:26,876
- Parce que j'ai demandé des cachets
é la ferme é M. Laubier.
604
00:44:27,126 --> 00:44:29,584
J'ai dit que j'avais
mal é ma téte.
605
00:44:30,793 --> 00:44:31,959
C'est pour toi.
606
00:44:43,834 --> 00:44:47,043
Il taut faire attention aux guépes.
-Ah oui.
607
00:44:47,293 --> 00:44:51,418
- Des fois, on marche sur leur nid,
alors elles se mettent en colére
608
00:44:51,668 --> 00:44:52,959
et elles piquent !
609
00:44:53,209 --> 00:44:55,709
Un jour, j'ai été piqué 17 fois.
610
00:44:55,959 --> 00:44:58,334
Plein la téte, les bras, partout.
611
00:44:58,793 --> 00:45:03,584
Y en a, ils meurent pour une piqflre.
Moi, 17 piqflres, toujours vivant.
612
00:45:03,834 --> 00:45:06,668
Enflé partout, hein,
mais toujours vivant.
613
00:45:07,751 --> 00:45:09,251
- OU vous étiez passés ?
614
00:45:10,709 --> 00:45:11,876
- Ah, d'acc0rd.
615
00:45:12,126 --> 00:45:14,834
Y avait personne.
-ll fout quoi, ici ?
616
00:45:15,584 --> 00:45:18,126
- Tu vois comment
elle me traite, Fane ?
617
00:45:18,376 --> 00:45:22,418
J'ai rien dit,
j'ai pas dit un mot désagréable.
618
00:45:22,668 --> 00:45:24,793
- Arréte avec 9a, Shawenhick.
619
00:45:25,876 --> 00:45:27,418
J'ai ramené nos affaires.
620
00:45:27,668 --> 00:45:30,668
J'ai voulu prouver é Claude
que j'avais une maison.
621
00:45:31,834 --> 00:45:35,251
Il passe cette soirée d'adieux
avec nous. Bois un coup.
622
00:45:37,043 --> 00:45:38,334
On va faire une féte,
623
00:45:38,584 --> 00:45:39,793
il fembétera pas.
624
00:45:40,043 --> 00:45:42,876
- Bien sflr, je suis séché
par cette maison.
625
00:45:44,209 --> 00:45:46,043
Et lui, il boit pas ?
-Non.
626
00:45:46,293 --> 00:45:47,459
C'est mon frangin.
627
00:45:48,334 --> 00:45:49,751
- Les deux choses
628
00:45:50,001 --> 00:45:51,918
vont pas ensemble, hein.
629
00:45:52,168 --> 00:45:53,876
- J'ai acheté quelque chose.
630
00:45:54,543 --> 00:45:56,584
Pas vrai, Claude ?
-Ouais.
631
00:45:56,834 --> 00:45:58,543
- Viens voir 9a, poulette.
632
00:46:10,126 --> 00:46:11,168
Hein ?
633
00:46:12,418 --> 00:46:14,543
- C'est quoi ?
-Elle est belle, non ?
634
00:46:14,793 --> 00:46:17,668
- Y en avait des électriques.
-C'est quoi ?
635
00:46:17,918 --> 00:46:19,501
- Elle est trés belle.
636
00:46:20,251 --> 00:46:23,084
- C'est quoi ?
-Et tu vas voir l'intérieur.
637
00:46:30,834 --> 00:46:33,043
- Attends, laisse.
-Touche pas !
638
00:46:33,293 --> 00:46:35,751
Le premier qui y touche,
je le massacre !
639
00:46:36,001 --> 00:46:37,251
Elle est é moi !
640
00:46:37,501 --> 00:46:40,459
Le premier qui y pose la patte,
je le débranche !
641
00:46:40,709 --> 00:46:42,751
C'est un instrument de travail !
642
00:46:43,001 --> 00:46:45,209
- T'arrives méme pas é la déboucher.
643
00:46:45,459 --> 00:46:48,709
- Occupe-toi de tes fesses,
faut que je m'habitue.
644
00:46:48,959 --> 00:46:51,334
- Y a 2 positionnements,
une sécurité.
645
00:46:51,584 --> 00:46:54,876
Presser et soulever en méme temps.
646
00:46:56,251 --> 00:46:59,501
J'ai suivi des cours é l'école.
-Mais c'est quoi ?
647
00:46:59,751 --> 00:47:00,959
- Alors, hein ?
648
00:47:01,626 --> 00:47:04,751
Tu restes lé, Lilas,
personne n'y touche.
649
00:47:09,168 --> 00:47:10,668
Reculez, reculez, tous.
650
00:47:20,168 --> 00:47:21,459
Vous avez vu ga ?
651
00:47:27,959 --> 00:47:29,168
Merde, la majuscule.
652
00:47:29,418 --> 00:47:32,293
- Ici. Et lé, 9a fait avancer le chariot.
653
00:47:32,543 --> 00:47:35,418
Le chariot se rembobine.
654
00:47:40,084 --> 00:47:41,834
-Il faut que je m'habitue.
655
00:47:42,084 --> 00:47:45,001
Faut que j'apprenne,
c'est comme pour tout.
656
00:47:54,084 --> 00:47:57,918
- T'es pas au bout de tes peines
si tu veux écrire un bouquin.
657
00:47:58,168 --> 00:47:59,751
T'en as pour dix ans.
658
00:48:00,001 --> 00:48:04,084
- Va chier! Faut que j'apprenne,
c'est tout. Lilas m'aidera.
659
00:48:04,334 --> 00:48:06,043
Je peux lui dicter, méme.
660
00:48:06,876 --> 00:48:11,126
Nom de Dieu ! Non, pas toi !
Tu touches pas é cette machine !
661
00:48:11,376 --> 00:48:13,543
40000 balles,
je l'ai payée !
662
00:48:13,793 --> 00:48:17,876
Tu faménes avec tes sales pattes
pour tout bousiller ? Merde !
663
00:48:18,834 --> 00:48:20,418
C'est pas un jouet !
664
00:48:21,459 --> 00:48:23,751
C'est ni pour les mémes,
ni pour toi.
665
00:48:24,001 --> 00:48:25,876
- J'ai rien fait !
666
00:48:26,126 --> 00:48:29,168
- Je t'ai pas vu t'amener,
prét é tout casser.
667
00:48:30,459 --> 00:48:31,959
- On a vu Voke.
668
00:48:32,209 --> 00:48:35,043
Dédé Voke, le petit.
On l'a vu et il a parlé.
669
00:48:35,293 --> 00:48:38,584
- Je m'en fous.
-ll veut acheter la maison.
670
00:48:42,251 --> 00:48:45,126
-Il se renseignait.
-C'est pour la maison.
671
00:48:45,376 --> 00:48:48,501
-Il a pas parlé de ga.
ll m'a posé des questions.
672
00:48:48,751 --> 00:48:49,709
Mo l'a rembarré.
673
00:48:49,959 --> 00:48:52,043
- Oui.
-Mais pas toi, hein ?
674
00:48:52,293 --> 00:48:55,376
{Ia veut dire quoi ?
-Le fric et la queue.
675
00:48:55,626 --> 00:48:58,834
- T'as pas é parler é ce merdeux.
T'entends, Lilas ?
676
00:48:59,084 --> 00:49:00,626
Ou alors, je me féche.
677
00:49:01,918 --> 00:49:03,793
S'il te parle, je le défonce !
678
00:49:04,043 --> 00:49:06,459
-Il voulait savoir
si j'étais avec toi.
679
00:49:06,709 --> 00:49:10,168
Il a dit que les gens d'ici
seraient étonnés, c'est tout.
680
00:49:11,501 --> 00:49:14,418
- J'ai acheté cette machine
pour étre tranquille.
681
00:49:14,668 --> 00:49:17,084
J'ai un tas de choses
é mettre au point.
682
00:49:17,334 --> 00:49:20,834
Je veux pas étre emmerdé
par une fille qui me tromperait.
683
00:49:21,084 --> 00:49:22,334
- Elle a rien fait.
684
00:49:22,584 --> 00:49:27,084
C'est pas de sa faute !
Voke s'est amené, la rouspéte pas !
685
00:49:27,334 --> 00:49:29,959
- Je te demande
de fermerta gueule, Mo !
686
00:49:30,209 --> 00:49:32,376
- La rouspéte pas !
-Je suis chez moi !
687
00:49:32,626 --> 00:49:33,959
- La rouspéte pas !
688
00:49:36,084 --> 00:49:38,168
Fane tape é la machine.
689
00:49:38,418 --> 00:49:44,168
...
690
00:49:44,418 --> 00:49:45,751
- Fous-moi la paix.
691
00:49:46,001 --> 00:49:48,334
- Sois gentille,
je t'ai fait quoi ?
692
00:49:48,584 --> 00:49:52,293
- J'en ai encore les marques.
Je veux plus te voir.
693
00:49:52,543 --> 00:49:55,043
T'es saoul
et tu sémes la pagaille.
694
00:49:55,293 --> 00:49:57,459
- La pagaille...
je suis invité.
695
00:49:57,709 --> 00:50:01,918
Par cet enfoiré qui tape é la machine,
je séme pas la pagaille.
696
00:50:04,126 --> 00:50:05,126
Dis.
697
00:50:06,209 --> 00:50:10,334
Tu vas te faire baiser par l'idiot ?
-Fous le camp, pauvre type !
698
00:50:11,751 --> 00:50:12,876
- Ecoute.
699
00:50:13,501 --> 00:50:16,501
Je suis pas si saoul.
J'ai la téte claire.
700
00:50:16,959 --> 00:50:20,543
T'es une fille géniale.
Je t'ai peut-étre méme dans la peau.
701
00:50:20,793 --> 00:50:24,543
Sans blague. J'aurais jamais d0
te fourguer é ce minable.
702
00:50:24,793 --> 00:50:26,418
Depuis, je réve de toi.
703
00:50:26,668 --> 00:50:29,043
Je ferme les yeux
etje vois tes nichons
704
00:50:29,293 --> 00:50:30,959
ou ton cul
dans ce maillot rouge.
705
00:50:31,209 --> 00:50:33,626
Qa me rend dingue,
je vois que ga.
706
00:50:33,876 --> 00:50:35,334
Ton cul dans ce maillot.
707
00:50:35,584 --> 00:50:37,043
- Je vais appeler Fane !
708
00:50:37,293 --> 00:50:39,918
Laisse-moi tranquille !
T'es grossier.
709
00:50:42,709 --> 00:50:45,334
- Je suis venu pour toi.
Tu vas pas retourner
710
00:50:45,584 --> 00:50:49,168
dans ce merdier.
Tu pourrais te marier avec Fane.
711
00:50:49,918 --> 00:50:52,084
Et puis, s'il mourait,
712
00:50:52,334 --> 00:50:54,084
eh ben...
-Eh ben, quoi ?
713
00:50:59,251 --> 00:51:00,293
- Merde, Fane !
714
00:51:01,876 --> 00:51:03,501
Qu'est-ce quite prend ?
715
00:51:04,501 --> 00:51:07,959
Fous le camp. Allez, tire-toi,
dégage ! Casse-toi !
716
00:51:08,209 --> 00:51:09,584
- C'est une blague ?
717
00:51:09,834 --> 00:51:12,084
Merde, alors !
Je t'ai invité chez moi,
718
00:51:12,334 --> 00:51:14,709
je t'ai aidé é déménager
et tu me vires ?
719
00:51:14,959 --> 00:51:17,251
- T'es lé pour la soirée,
pas pour la nuit.
720
00:51:17,501 --> 00:51:21,376
Tu t'installes, tu viens relancer
Lilas en manigangant de me tuer.
721
00:51:21,626 --> 00:51:25,876
- Qu'est-ce tu dis ?
Je suis un ami, c'est elle, la pute.
722
00:51:26,126 --> 00:51:28,501
Elle va te sucer
jusquké la moelle.
723
00:51:28,751 --> 00:51:30,001
- Allez, tire-toi.
724
00:51:31,459 --> 00:51:32,668
Mo!
725
00:51:33,834 --> 00:51:35,834
Fous le dehors, Mo !
726
00:51:37,251 --> 00:51:37,959
Débranche-le !
727
00:51:47,709 --> 00:51:48,918
- Tu vas voir !
728
00:51:56,418 --> 00:51:58,168
- Sors-le, Mo !
729
00:51:59,168 --> 00:52:00,543
Ma machine !
730
00:52:01,126 --> 00:52:02,459
- Arréte, merde !
731
00:52:02,709 --> 00:52:04,001
- Dehors ! Dehors !
732
00:52:06,584 --> 00:52:08,459
- Arréte...
-Dehors !
733
00:52:09,459 --> 00:52:10,668
- Allez, Mo !
734
00:52:13,876 --> 00:52:15,251
- Tu vas voir !
735
00:52:15,959 --> 00:52:18,126
Ilhufle.
736
00:52:18,376 --> 00:52:21,001
- Mo, léche ! Léche, Mo !
737
00:52:22,293 --> 00:52:23,334
Léche4e!
738
00:52:30,626 --> 00:52:32,209
C'est fini, on rentre.
739
00:52:40,293 --> 00:52:42,709
La cloche de l'église sonne.
740
00:52:42,959 --> 00:52:47,251
...
741
00:52:47,501 --> 00:52:49,418
ll écoute la radio é fond.
742
00:52:49,668 --> 00:52:56,168
//
743
00:52:56,418 --> 00:52:57,834
ll klaxonne.
744
00:52:58,084 --> 00:53:13,918
//
745
00:53:14,168 --> 00:53:16,084
*Musique douce
746
00:53:16,334 --> 00:53:32,043
...
747
00:53:32,293 --> 00:53:48,793
...
748
00:53:49,043 --> 00:53:52,834
- Je savais que tu viendrais.
-Pourquoi vous me tutoyez ?
749
00:53:53,084 --> 00:53:54,376
- C'est ma maniére.
750
00:53:54,918 --> 00:53:57,751
Je vouvoie pas les gens
qui me sont sympathiques.
751
00:53:58,001 --> 00:54:01,251
Et toi, tu m'es sympathique.
Qa se confirme.
752
00:54:01,501 --> 00:54:05,168
- Vous me voulez quoi ?
Je sais pas pourquoi je suis montée.
753
00:54:05,418 --> 00:54:09,126
- Je dois te raconter des choses
et tu veux savoir quoi.
754
00:54:18,876 --> 00:54:23,043
Je vais t'expliquer moi, mon frére
et la maison entre les garages.
755
00:54:23,293 --> 00:54:26,834
- Fane veut pas vendre.
Et la maison vous servirait é quoi ?
756
00:54:27,084 --> 00:54:31,001
- A réunir les deux garages.
On ferait un parking devant.
757
00:54:31,251 --> 00:54:34,751
Pour les voitures d'0ccasion.
C'est 9a qui manque, ici.
758
00:54:35,334 --> 00:54:36,918
Et puis y a pas que Qa-
759
00:54:37,168 --> 00:54:40,668
On ferait un restaurant
pour les voyageurs et les routiers.
760
00:54:40,918 --> 00:54:44,584
Un machin rapide qui vend
de la saloperie au prix fort.
761
00:54:45,376 --> 00:54:48,543
L'autom0biliste croit qu'il a
une moyenne é respecter.
762
00:54:48,793 --> 00:54:50,709
Il peut bouffer n'imp0rte quoi.
763
00:54:50,959 --> 00:54:54,084
Et il crache. Garanti.
Et je m'y connais.
764
00:54:54,668 --> 00:54:56,334
- Pourquoi vous me dites 9a ?
765
00:54:58,709 --> 00:55:01,501
- C'est un malheur
de t'imaginer avec Fane.
766
00:55:02,793 --> 00:55:04,293
Une fille comme toi.
767
00:55:07,084 --> 00:55:09,209
Je veux te sortir
d'une sale affaire.
768
00:55:10,334 --> 00:55:12,543
Te faire décrocher le gros lot.
769
00:55:16,751 --> 00:55:19,751
T'es la mieux roulée
de toutes celles que j'ai vues.
770
00:55:20,918 --> 00:55:23,709
Qa me tourne les sangs
rien que de te regarder.
771
00:55:24,376 --> 00:55:28,168
Tu vas faire quoi avec Fane ?
-ll va m'épouser, il me l'a dit.
772
00:55:28,418 --> 00:55:30,251
Il rit.
-ll va t'épouser ?
773
00:55:30,959 --> 00:55:32,751
Il va boire la pension de Mo.
774
00:55:33,001 --> 00:55:35,626
Il finira par t'envoyer
au turbin pour lui.
775
00:55:35,876 --> 00:55:38,543
Et mariée ou pas,
les gens voudront paste voir
776
00:55:38,793 --> 00:55:42,334
vivre dans cette maison
avec deux hommes dont un idiot.
777
00:55:42,584 --> 00:55:45,043
Les gens s'occupent
de ces choses-lé.
778
00:55:46,251 --> 00:55:47,876
Ils ont déjé commencé.
779
00:55:48,126 --> 00:55:50,959
Pour eux, t'es une pute
qui a flairé le gros lot.
780
00:55:52,126 --> 00:55:53,876
J'ai mieux é t'offrir, moi.
781
00:55:55,209 --> 00:55:58,584
Une place de gérante
dans le snack que je vais ouvrir.
782
00:55:59,251 --> 00:56:02,584
Tu t'0ccuperais du personnel,
tu seras é la caisse.
783
00:56:04,001 --> 00:56:04,959
Je fintéresse
784
00:56:05,209 --> 00:56:07,626
au bénéfice.
-ll vendra pas la maison !
785
00:56:08,376 --> 00:56:11,751
- Avec les nichons que t'as,
tu peux tout faire d'un homme.
786
00:56:12,793 --> 00:56:15,751
Tu peux le rendre géteux
et le faire vendre.
787
00:56:16,001 --> 00:56:20,084
Je te donne une part du snack.
-Et un tablier ? Merci le gros lot.
788
00:56:20,334 --> 00:56:23,751
- C'est toi, Ie gros lot.
-Vous étes tous des salauds !
789
00:56:24,001 --> 00:56:28,293
Le 1er qui m'a dit que je ferais du
chemin avec mon cul, c'est mon pére.
790
00:56:28,543 --> 00:56:31,459
Mais j'ai une maison.
Et Fane va m'épouser.
791
00:56:31,709 --> 00:56:33,126
Etj'aurai des enfants.
792
00:56:33,376 --> 00:56:36,334
Fane va faire quelque chose
et 9a vous sciera !
793
00:56:36,584 --> 00:56:39,543
- Ma jolie, te féche pas.
-Me touche pas, sale mec !
794
00:56:39,793 --> 00:56:41,626
Ou je cabosse ta bagnole.
795
00:56:41,876 --> 00:56:46,209
J'en ai marre de vous tous !
Vous pensez qu'é me tripoter.
796
00:56:46,459 --> 00:56:49,501
Vous voyez pas plus loin.
Vous étes cinglés.
797
00:56:49,751 --> 00:56:52,834
Et vous, vous avez une femme.
Eh ben, tant pis!
798
00:56:53,084 --> 00:56:57,584
Vous me proposez un boulot et des
coups de tronchage é la sauvette !
799
00:56:57,834 --> 00:56:59,709
Vous étes un salaud ! Voilé !
800
00:56:59,959 --> 00:57:02,209
- Jette cette pierre, t'entends ?
801
00:57:04,626 --> 00:57:06,793
- Merde... mon capot.
802
00:57:09,084 --> 00:57:11,793
Il ferme la porte et démarre.
803
00:57:46,334 --> 00:57:47,543
On sonne.
804
00:57:47,793 --> 00:57:49,168
- Putain de Dieu...
805
00:57:49,418 --> 00:57:56,418
...
806
00:57:57,543 --> 00:57:58,709
- Eh ben, te voila.
807
00:57:58,959 --> 00:58:01,584
- Bien sflr,
qu'est-ce que vous foutez lé ?
808
00:58:10,584 --> 00:58:13,334
Il a une sainte trouille
des uniformes.
809
00:58:13,584 --> 00:58:15,376
- Comment 9a va, Maurice ?
810
00:58:17,709 --> 00:58:19,668
T'as eu un accident, cette nuit ?
811
00:58:19,918 --> 00:58:23,126
- Vous avez d0 boire du pastis,
y a un truc qui va pas.
812
00:58:23,376 --> 00:58:25,168
Je suis pas sorti cette nuit.
813
00:58:30,084 --> 00:58:31,293
Ma bagnole !
814
00:58:31,876 --> 00:58:33,459
Elle est plus lé.
815
00:58:49,584 --> 00:58:53,626
Je peux pas la sortir tout seul.
Vous pouvez pas me tracter ?
816
00:58:53,876 --> 00:58:56,918
S'il descend...
-ll est é 7 jours de la retraite.
817
00:58:57,168 --> 00:58:58,918
Demande la dépanneuse é Voke.
818
00:58:59,168 --> 00:59:01,501
- Ce salopard
me fait plein de miséres.
819
00:59:01,751 --> 00:59:03,459
-Il te faut une dépanneuse.
820
00:59:03,709 --> 00:59:06,293
-Il fautjuste une corde
et une bagnole.
821
00:59:06,543 --> 00:59:09,459
- Non, il faut une dépanneuse.
-C'est dimanche !
822
00:59:09,709 --> 00:59:11,626
- Tu pousses un peu.
823
00:59:11,876 --> 00:59:14,918
On est gentils de t'avoir amené,
alors démerde-toi.
824
00:59:15,168 --> 00:59:18,793
Et vite, c'est pas réglo
de laisser une épave dans le fossé.
825
00:59:23,668 --> 00:59:25,793
Il démarre et s'en va.
826
00:59:26,043 --> 00:59:32,043
...
827
00:59:32,293 --> 00:59:34,501
Radio
828
00:59:34,751 --> 00:59:56,418
...
829
00:59:56,668 --> 00:59:57,834
- Oh !
830
00:59:58,709 --> 01:00:01,459
Quelqu'un jette des outils é terre.
831
01:00:03,209 --> 01:00:04,501
Salut, Olive.
832
01:00:04,751 --> 01:00:11,084
...
833
01:00:11,334 --> 01:00:14,543
- Qu'est-ce que tu fous lé ?
-Tu bosses un dimanche ?
834
01:00:16,793 --> 01:00:18,418
Sacré garage, ici.
835
01:00:19,668 --> 01:00:21,001
- Ouais, sacré garage.
836
01:00:21,251 --> 01:00:25,251
- Mais putain, ga pue l'essence,
j'ai mal au créne. Pas toi ?
837
01:00:25,501 --> 01:00:26,876
- J'ai mal au créne.
838
01:00:28,501 --> 01:00:32,209
Je viens de vidanger un réservoir.
-Eh bien, 9a pue.
839
01:00:33,251 --> 01:00:34,543
- On fume pas, ici.
840
01:00:35,376 --> 01:00:38,209
- Je me ferais pas é l'odeur,
avec cette chaleur.
841
01:00:38,459 --> 01:00:42,168
- Qui t'a dit que je m'y fais ?
C'est pour 9a que t'es lé ?
842
01:00:42,418 --> 01:00:45,459
J'ai du boulot.
-D'acc0rd. J'ai besoin d'aide.
843
01:00:47,043 --> 01:00:47,959
- Quel genre ?
844
01:00:48,209 --> 01:00:52,084
- Ma bagnole est dans le fossé.
ll me faudrait ta dépanneuse.
845
01:00:54,626 --> 01:00:55,959
- Comment t'as fait ?
846
01:00:56,209 --> 01:00:58,668
- C'est pas moi,
j'ai jamais eu d'accident.
847
01:00:58,918 --> 01:01:00,834
Un pote a pris ma voiture hier.
848
01:01:01,918 --> 01:01:06,209
- Je vois. ll devait étre beau,
avec ce qu'on a entendu.
849
01:01:06,459 --> 01:01:09,876
- C'est un vaurien.
Si je le revois, je le débranche.
850
01:01:16,084 --> 01:01:19,001
-Il est lé, cette brisure de merde ?
-Attention.
851
01:01:19,251 --> 01:01:21,959
- Combien t'en as encore descendu ?
852
01:01:22,209 --> 01:01:24,876
{Ia te regarde ?
-Merde, si ga me regarde.
853
01:01:25,126 --> 01:01:28,501
Je fais le con par cette chaleur
pendant que tu...
854
01:01:28,751 --> 01:01:30,376
- Qu'est-ce que tu fous lé ?
855
01:01:33,043 --> 01:01:35,251
-Il a besoin de la dépanneuse.
856
01:01:35,501 --> 01:01:37,626
Un type a planté sa voiture.
-Oui.
857
01:01:37,876 --> 01:01:39,918
- Quoi ? ll a besoin de quoi ?
858
01:01:40,543 --> 01:01:42,084
- De la dépanneuse.
-Oui.
859
01:01:42,334 --> 01:01:43,168
- Va chier!
860
01:01:43,418 --> 01:01:47,001
- C'est les flics qui m'ont dit
de venir. T'es saoul.
861
01:01:47,251 --> 01:01:50,668
Je t'ai rien fait,
t'as pas é me traiter comme ga.
862
01:01:50,918 --> 01:01:53,751
- Va chier!
-Putain, ne redis pas 9a !
863
01:01:54,543 --> 01:01:58,668
On traite pas un client comme 9a.
-T'es pas un client, t'es une merde.
864
01:01:58,918 --> 01:02:01,959
Ton frére, c'est une merde.
Etta putain aussi.
865
01:02:02,209 --> 01:02:04,418
Comme tout ce qui a
dans cette maison.
866
01:02:04,668 --> 01:02:05,709
- C'est fini, oui ?
867
01:02:05,959 --> 01:02:09,001
- Je maintiens ce que j'ai dit.
Qu'il se tire.
868
01:02:09,251 --> 01:02:13,209
On travaille pas le dimanche !
La dépanneuse est en panne !
869
01:02:13,459 --> 01:02:15,001
M'en fous de ta caisse !
870
01:02:15,251 --> 01:02:17,001
- Les flics m'0nt dit de venir.
871
01:02:17,251 --> 01:02:20,084
- Je vais aller les voir
pour porter plainte.
872
01:02:20,334 --> 01:02:22,959
Ils vont l'embarquer, ta putain !
873
01:02:23,209 --> 01:02:26,001
Regarde ce qu'elle a fait.
Regarde.
874
01:02:28,418 --> 01:02:30,668
Hier, l'autre cinglé tape mon toit,
875
01:02:30,918 --> 01:02:34,001
maintenant, cette pute
me défonce mon capot !
876
01:02:34,751 --> 01:02:36,668
C'est une voiture neuve !
877
01:02:36,918 --> 01:02:39,293
- Pourquoi elle t'a cabossé
ta voiture ?
878
01:02:40,209 --> 01:02:42,418
- Parce que c'est une pute,
c'est tout.
879
01:02:42,668 --> 01:02:45,001
- C'est pas vrai.
-Allez, tire-toi.
880
01:02:45,584 --> 01:02:47,668
Et tu peux la retrouver,
ta saleté !
881
01:02:49,793 --> 01:02:51,668
Allez, tire-toi, t'entends ?
882
01:02:54,376 --> 01:02:55,543
Tire-toi !
883
01:02:56,001 --> 01:02:57,959
Radio
884
01:02:58,209 --> 01:03:04,043
...
885
01:03:25,959 --> 01:03:26,918
- Et la nature ?
886
01:03:28,043 --> 01:03:28,959
- Non, Mo.
887
01:03:30,376 --> 01:03:33,876
Le son de leur voix
est couvert par le tracteur.
888
01:03:34,126 --> 01:03:39,043
...
889
01:03:40,459 --> 01:03:41,918
- Vas-y maintenant.
890
01:03:43,251 --> 01:03:44,418
Va t'excuser.
891
01:03:45,126 --> 01:03:46,168
Faire la paix.
892
01:03:47,918 --> 01:03:49,334
C'est pas cher payé.
893
01:03:49,959 --> 01:03:50,959
- M'excuser...
894
01:03:52,751 --> 01:03:55,793
C'est peu de choses
pour ce que 9a peut rapporter.
895
01:03:57,209 --> 01:03:58,543
- Bon, j'irai demain.
896
01:04:01,626 --> 01:04:02,751
Tout é l'heure.
897
01:04:03,584 --> 01:04:06,084
- Tout de suite.
Ou t'iras jamais.
898
01:04:09,459 --> 01:04:12,876
- Quand méme, une voiture
que j'ai depuis deux mois.
899
01:04:15,168 --> 01:04:16,209
Bah oui...
900
01:04:18,626 --> 01:04:20,751
Mo gémit.
Le lit grince.
901
01:04:21,001 --> 01:04:45,709
//
902
01:04:45,959 --> 01:04:47,043
- Pauvre Mo.
903
01:04:48,418 --> 01:04:49,626
- Y a quelqu'un ?
904
01:04:52,626 --> 01:04:54,084
Nom de Dieu de salaud !
905
01:04:57,209 --> 01:05:00,418
J'y ai droit aussi, alors.
-Me touchez pas !
906
01:05:00,668 --> 01:05:02,001
- Je vais me géner!
907
01:05:02,251 --> 01:05:05,668
- Va-t'en, gros con !
-Remets ta bite dans ta poche.
908
01:05:05,918 --> 01:05:08,876
Laisse-moi causer avec elle.
T'as eu ta part.
909
01:05:14,209 --> 01:05:16,084
Dis-lui qu'il vende
sa baraque.
910
01:05:16,334 --> 01:05:18,084
Tu vas le convaincre.
911
01:05:19,168 --> 01:05:23,834
Sinon, je vais lui en faire un,
de roman policier. T'as compris ?
912
01:05:24,084 --> 01:05:25,793
Et toi,
tu fermes ta gueule.
913
01:05:26,043 --> 01:05:29,126
Et tu me touches plus
ou tu vas finir é l'h6pital.
914
01:05:30,001 --> 01:05:31,834
Tu vas faire ce que je te dis.
915
01:05:32,084 --> 01:05:34,251
- Tu vas faire des excuses
é ma femme.
916
01:05:35,668 --> 01:05:37,709
- Des excuses é ta femme ?
-Oui.
917
01:05:37,959 --> 01:05:40,418
- Mo va s'excuser
de s'étre tapé la pute ?
918
01:05:40,668 --> 01:05:44,168
- L'appelle pas comme 9a !
Elle est gentille, on va se marier.
919
01:05:46,626 --> 01:05:49,168
Excuse-toi. C'est chez moi, ici.
920
01:05:49,418 --> 01:05:53,376
- C'est pour te prévenir! Pour que
tu saches que c'est une pute !
921
01:05:56,626 --> 01:06:00,584
- L'appelle pas comme ga. Dis-lui :
"Je m'excuse, Mme Leheurt."
922
01:06:03,084 --> 01:06:04,501
T'es chez moi, Voke.
923
01:06:08,334 --> 01:06:10,251
- Je m'excuse, Mme Leheurt.
924
01:06:19,626 --> 01:06:20,709
- On va se marier ?
925
01:06:22,793 --> 01:06:25,209
Musique dramatique
926
01:06:25,459 --> 01:06:50,626
...
927
01:06:50,876 --> 01:07:17,584
...
928
01:07:17,834 --> 01:07:25,793
...
929
01:07:39,543 --> 01:07:40,501
- Oui.
930
01:07:41,584 --> 01:07:43,168
Pilou, Pilou, Pilou.
931
01:07:45,543 --> 01:07:46,793
Viens, mon chien.
932
01:08:13,376 --> 01:08:14,876
Je sais le faire !
933
01:08:15,126 --> 01:08:18,751
J'ai tout préparé !
Les cigarettes, tout !
934
01:08:19,001 --> 01:08:20,459
- Arréte de hurler, Mo.
935
01:08:20,709 --> 01:08:22,501
- Je sais le faire, regarde !
936
01:08:22,751 --> 01:08:25,709
J'ai tout fait !
J'irai pas é l'hc“>pital, hein ?
937
01:08:25,959 --> 01:08:28,293
- Mais non, ta place est ici,
avec nous.
938
01:08:28,543 --> 01:08:29,418
- Oui.
939
01:08:57,168 --> 01:08:58,709
Il est bon, ton café.
940
01:09:00,001 --> 01:09:02,168
Il est froid, mais il est bon.
941
01:09:09,918 --> 01:09:12,876
Je t'ai mis dans mon roman.
T'es content ?
942
01:09:15,126 --> 01:09:16,376
Je vais te le lire.
943
01:09:18,168 --> 01:09:19,751
T'as touché é la machine !
944
01:09:20,001 --> 01:09:23,501
Je t'avais prévenu !
Tu la touches, c'est l'h6pital !
945
01:09:24,459 --> 01:09:25,918
Et arréte tes grimaces !
946
01:09:26,751 --> 01:09:27,751
- C'est pas moi !
947
01:09:28,001 --> 01:09:30,293
C'est pas moi ! Pas l'h6pital !
948
01:09:34,001 --> 01:09:36,626
La voix de Lilas lit le texte.
949
01:09:36,876 --> 01:09:41,376
...
950
01:09:41,626 --> 01:09:44,668
Musique dramatique
951
01:09:44,918 --> 01:09:59,084
...
952
01:09:59,334 --> 01:10:00,751
- C'est pas toi, frangin.
953
01:10:02,209 --> 01:10:04,043
Toi, tu fais le café.
-Oui.
954
01:10:13,584 --> 01:10:14,543
- Vous allez 0U ?
955
01:10:14,793 --> 01:10:16,668
- Villeneuve, 9a va ?
-Trés bien.
956
01:10:26,626 --> 01:10:28,084
{Ia y est, c'est bon.
957
01:10:34,793 --> 01:10:36,043
Mais...
958
01:10:42,209 --> 01:10:45,334
Ma bagnole est mieux que la sienne.
-Excusez-moi.
959
01:10:45,584 --> 01:10:49,043
- J'étais lé avant !
J'ai pas que 9a é foutre !
960
01:10:49,293 --> 01:10:50,501
Connasse !
961
01:10:54,418 --> 01:10:56,834
La voiture approche.
962
01:10:57,084 --> 01:11:09,293
...
963
01:11:20,084 --> 01:11:22,459
- On va faire le café
au rez-de-chaussée.
964
01:11:22,709 --> 01:11:26,709
Il faut des tables, des chaises,
un comptoir et puis l'enseigne
965
01:11:26,959 --> 01:11:28,209
"Café Leheurt".
966
01:11:28,459 --> 01:11:31,043
- Et les gens,
aprés ce qu'il s'est passé ?
967
01:11:31,293 --> 01:11:32,793
-Il s'est rien passé.
968
01:11:33,418 --> 01:11:35,376
Si chacun reste é sa place,
969
01:11:36,001 --> 01:11:38,918
on va pouvoir rester peinards,
tous les trois.
970
01:11:39,168 --> 01:11:41,668
On va se marier.
-C'est vrai ?
971
01:11:44,459 --> 01:11:45,709
- Comme je te le dis.
972
01:11:46,501 --> 01:11:48,293
On va faire une grande féte.
973
01:11:49,001 --> 01:11:51,584
En l'h0nneur de Mme Leheurt
et de son café.
974
01:11:51,834 --> 01:11:55,251
Eton invitera tout le monde.
Sauf Ies Voke.
975
01:12:12,543 --> 01:12:14,959
Mo, sors-nous Papéritif
du dimanche.
976
01:12:15,209 --> 01:12:18,376
- Mais on n'est pas dimanche.
-Qu'est-ce t'en sais ?
977
01:12:40,626 --> 01:12:42,043
-(;a avance, ton roman ?
978
01:12:42,293 --> 01:12:44,709
- Un peu, que 9a avance.
Je mets tout.
979
01:12:44,959 --> 01:12:46,459
Toi, moi, Mo, le café...
980
01:12:46,709 --> 01:12:50,168
Méme ces connards de Voke.
-(;a va faire un dréle de livre.
981
01:12:50,418 --> 01:12:51,668
- Je sais y faire.
982
01:12:53,209 --> 01:12:56,293
- Les gens aiment bien
quand 9a se termine bien.
983
01:12:56,543 --> 01:12:59,876
Musique douce
984
01:13:00,126 --> 01:13:27,459
...
985
01:13:27,709 --> 01:13:29,543
ll respire lourdement.
986
01:13:29,793 --> 01:13:37,501
//
987
01:13:37,751 --> 01:13:40,793
- Cette chaleur,
cette putain de chaleur...
988
01:13:41,501 --> 01:13:43,626
Lilas... Lilas...
989
01:13:46,793 --> 01:13:48,584
lls se saluent.
990
01:14:20,001 --> 01:14:22,543
- Qu'est-ce que tu fais ?
Tu rentres pas ?
991
01:14:22,793 --> 01:14:25,376
Qa fait 1O minutes que je t'attends.
-Ah oui.
992
01:14:25,626 --> 01:14:26,751
- Allez, entre.
993
01:14:41,876 --> 01:14:44,043
Eh bien, assieds-toi, Fane.
994
01:14:48,418 --> 01:14:52,001
- Je vais ouvrir une affaire
de café-restaurant.
995
01:14:52,251 --> 01:14:55,501
- Oui. Et combien il te faut,
pour ton café ?
996
01:15:00,626 --> 01:15:03,584
- J'ai besoin d'un comptoir...
-Oui.
997
01:15:03,834 --> 01:15:06,168
- Sept tables, trente chaises,
998
01:15:06,876 --> 01:15:10,126
une machine é café, de Ia peinture
et une enseigne.
999
01:15:10,376 --> 01:15:12,459
Une enseigne.
-Oui.
1000
01:15:13,709 --> 01:15:18,209
- Pour ton stock de départ, tu auras
un crédit. 120000 francs, ga va ?
1001
01:15:19,543 --> 01:15:22,126
- Qa va. Qa va trés bien,
M. Bressoul.
1002
01:15:22,793 --> 01:15:25,334
- Et tu donnes quoi,
en garantie ?
1003
01:15:25,584 --> 01:15:27,834
- Je vous garantis
de vous rembourser.
1004
01:15:29,043 --> 01:15:32,543
- Oui, mais é la direction régionale,
il faut du concret.
1005
01:15:35,709 --> 01:15:36,709
- J'ai...
1006
01:15:38,293 --> 01:15:41,334
le livret d'épargne de ma mére
et de mon frére.
1007
01:15:41,584 --> 01:15:42,626
- VoyonS Qa-
1008
01:15:47,501 --> 01:15:49,418
C'est pas suffisant.
1009
01:15:49,668 --> 01:15:52,959
Il faut que tu me donnes
ta maison en garantie.
1010
01:15:54,084 --> 01:15:55,793
- Je préférerais pas.
1011
01:15:57,001 --> 01:16:00,084
- Alors, je ne peux pas
te préter les 120 O00 francs.
1012
01:16:07,793 --> 01:16:09,751
- C'est d'accord, M. Bressoul.
1013
01:16:10,418 --> 01:16:12,126
Il faut que je réfléchisse.
1014
01:16:15,709 --> 01:16:16,918
- Dis donc...
1015
01:16:18,376 --> 01:16:22,293
ga ne me regarde pas,
mais c'est vrai ce qu'on raconte
1016
01:16:22,543 --> 01:16:24,751
sur la fille que t'as ramenée ?
1017
01:16:26,126 --> 01:16:29,043
- C'est comme vous dites,
9a vous regarde pas.
1018
01:16:35,251 --> 01:16:36,251
- T'as fini ?
1019
01:16:44,251 --> 01:16:45,209
Mo!
1020
01:16:46,459 --> 01:16:49,876
Viens faire le gargon de café,
on a soif.
1021
01:17:05,001 --> 01:17:06,251
On va se marrer.
1022
01:17:17,293 --> 01:17:18,834
- Ces messieurs-dames.
1023
01:17:20,709 --> 01:17:25,126
- Y a pas de dame, Mo.
L'Américain, t'es pas une dame !
1024
01:17:25,376 --> 01:17:26,543
- Ces messieurs.
1025
01:17:27,668 --> 01:17:28,876
- Deux cercueils.
1026
01:17:30,709 --> 01:17:31,793
Deux biéres !
1027
01:17:32,043 --> 01:17:33,793
Ils rient.
1028
01:17:34,043 --> 01:17:35,251
- Deux biéres !
1029
01:17:44,584 --> 01:17:47,334
- Oh ! T'as perdu
le plateau en route ?
1030
01:17:48,376 --> 01:17:49,918
Non, laisse ga !
1031
01:17:51,126 --> 01:17:52,626
C'est bien, c'est bien.
1032
01:17:53,168 --> 01:17:54,876
Assieds-toi.
-Oui.
1033
01:18:08,376 --> 01:18:09,793
C'est é toi, 9a, Mo ?
1034
01:18:16,584 --> 01:18:19,751
- Faut pas toucher !
Fane sera pas content !
1035
01:18:20,001 --> 01:18:21,334
- Attends, fais voir.
1036
01:18:22,918 --> 01:18:24,459
C'est pas ta taille.
1037
01:18:25,918 --> 01:18:27,501
C'est pas ta taille !
1038
01:18:30,459 --> 01:18:34,001
- Faut pas toucher. C'est é Lilas,
Fane sera pas content.
1039
01:18:34,251 --> 01:18:35,418
- C'est é Lilas ?
1040
01:18:35,834 --> 01:18:40,334
Alors, il dira rien, Fane.
ParaTt qu'il est trés partageur.
1041
01:18:41,043 --> 01:18:44,543
Pas vrai, Mo ?
Dis, tu te la tapes ?
1042
01:18:47,043 --> 01:18:49,209
- Vous étes des gros sales cons !
1043
01:18:49,459 --> 01:18:50,834
Une voiture approche.
1044
01:19:04,293 --> 01:19:05,709
- Alors, les hommes ?
1045
01:19:07,126 --> 01:19:08,501
Bientét terminé ?
1046
01:19:08,751 --> 01:19:11,293
- Quasiment, Fane.
On faisait une pause,
1047
01:19:11,543 --> 01:19:14,084
avec cette chaleur.
-Vous avez raison.
1048
01:19:15,543 --> 01:19:16,834
Moi aussi.
1049
01:19:18,793 --> 01:19:20,709
Cette route, elle m'a tué.
1050
01:19:21,543 --> 01:19:23,876
Mo, apporte-nous des biéres !
1051
01:19:25,376 --> 01:19:28,793
On a acheté la robe de mariage.
Vous allez étre sur le cul.
1052
01:19:29,043 --> 01:19:30,543
Tout le village aussi.
1053
01:19:30,793 --> 01:19:33,834
Montre-leur.
-(;a se fait pas. Pas avant le jour.
1054
01:19:34,084 --> 01:19:36,626
- Allez, pour nous faire plaisir.
1055
01:19:36,876 --> 01:19:38,959
- Non, 9a porte malheur.
1056
01:19:44,084 --> 01:19:45,459
- Tu vas étre bien
1057
01:19:45,709 --> 01:19:48,001
avec ta femme.
-Et mon frangin aussi.
1058
01:19:48,918 --> 01:19:50,459
Une sacrée bonne affaire.
1059
01:19:52,251 --> 01:19:53,709
Dans un an, j'agrandis,
1060
01:19:54,376 --> 01:19:56,168
je monte une affaire d'h6tel.
1061
01:19:57,043 --> 01:19:59,876
- Tu rachéteras peut-étre
le garage des Voke.
1062
01:20:01,709 --> 01:20:05,209
- Qa se pourrait bien, Jeannot.
Qa se pourrait bien.
1063
01:20:06,959 --> 01:20:07,918
Merci, Mo.
1064
01:20:10,584 --> 01:20:11,376
Fais venir
1065
01:20:11,626 --> 01:20:13,709
ton cousin de Paris
pour la noce.
1066
01:20:13,959 --> 01:20:18,126
-(;a va te faire du monde.
-Tout le village, sauf les Voke.
1067
01:20:19,584 --> 01:20:22,793
Sacrée belle noce
pour une sacrée belle poulette.
1068
01:20:26,209 --> 01:20:27,959
Tu serais mon témoin ?
1069
01:20:29,084 --> 01:20:32,043
- Moi ?
-A qui je cause, téte de noeud ?
1070
01:20:35,209 --> 01:20:36,751
- C'est de l'honneur, Fane.
1071
01:20:37,793 --> 01:20:39,126
C'est de l'honneur.
1072
01:20:42,376 --> 01:20:44,418
Brouhaha
1073
01:20:44,668 --> 01:20:57,126
...
1074
01:20:57,376 --> 01:20:59,876
-ll remboursera jamais.
-ll a les garanties.
1075
01:21:00,126 --> 01:21:01,876
- Tu parles, il paiera pas.
1076
01:21:02,126 --> 01:21:04,251
Son prét, c'est votre argent.
1077
01:21:04,501 --> 01:21:06,584
Vous mettez vos sous é la banque
1078
01:21:06,834 --> 01:21:10,709
et eux, il les distribue
é un soiffard qui les rendra pas !
1079
01:21:10,959 --> 01:21:14,543
- Tu nous emmerdes !
Ce qui t'intéresse, c'est la maison.
1080
01:21:14,793 --> 01:21:16,168
- Oui, ga m'intéresse.
1081
01:21:16,418 --> 01:21:19,043
J'ai pas envie
qu'un étranger la rachéte.
1082
01:21:19,668 --> 01:21:21,876
Cette histoire nous cofitera cher.
1083
01:21:22,126 --> 01:21:24,668
Quand vous irez emprunter
pour un tracteur
1084
01:21:24,918 --> 01:21:28,668
et qu'0n vous dira :
"Dés0lés, Fane Leheurt a tout bu."
1085
01:21:28,918 --> 01:21:30,793
Je laisserai pas faire 9a !
1086
01:21:31,043 --> 01:21:32,543
- Ces messieurs-dames.
1087
01:21:34,209 --> 01:21:35,376
Deux biéres.
1088
01:21:36,459 --> 01:21:39,168
- Demande-leur ce qu'il mijote
avec sa pute.
1089
01:21:39,418 --> 01:21:42,043
-Il veut faire un hétel.
-Vous voyez ?
1090
01:21:42,293 --> 01:21:45,501
Un bordel, oui, sous nos yeux.
Et ceux de vos enfants.
1091
01:21:45,751 --> 01:21:48,793
- On est tous invités é la noce,
sauf toi, Voke.
1092
01:21:49,043 --> 01:21:50,834
Je vais étre son témoin.
1093
01:21:51,084 --> 01:21:55,209
-Il régale et nous, on paye.
ll sert é 9a, le prét ?
1094
01:21:55,459 --> 01:21:57,793
- T'aurais vu
comme elle nous a aguichés.
1095
01:21:58,043 --> 01:22:00,834
Elle faisait sécher son linge
en se trémoussant.
1096
01:22:01,084 --> 01:22:02,418
Si j'avais voulu...
1097
01:22:06,209 --> 01:22:09,918
- En tout cas, je sais une chose.
Ceux qui renoncent au café,
1098
01:22:10,168 --> 01:22:12,084
c'est qu'ils iront aux putes.
1099
01:22:12,334 --> 01:22:13,584
- Bonjour.
1100
01:22:18,584 --> 01:22:20,418
Je suis venue pour deux choses.
1101
01:22:20,668 --> 01:22:23,043
D'abord, je vais me marier
avec Fane.
1102
01:22:23,293 --> 01:22:25,501
Vous étes tous invités é la noce.
1103
01:22:26,209 --> 01:22:29,584
- Tu cherches quelque chose ?
-Pourquoi vous me tutoyez ?
1104
01:22:29,834 --> 01:22:34,501
Vous tutoyez celles que vous avez
pas pu baiser ? Qa fait du monde.
1105
01:22:35,376 --> 01:22:40,293
Ensuite, il y en a un qui croit
passer pour un homme en volant
1106
01:22:40,543 --> 01:22:45,126
un soutien-gorge d'une dame.
-Une pute. Elle baise avec le taré.
1107
01:22:45,376 --> 01:22:48,584
- T'as qu'é te branler!
Peut-étre qu'il sait pas.
1108
01:22:48,834 --> 01:22:50,918
Un mec qui sait méme pas se branler
1109
01:22:51,168 --> 01:22:54,918
et qui veut me baiser. Garde-le.
Quand t'arriveras pas é baiser
1110
01:22:55,168 --> 01:22:57,126
ta femme, tu penseras é moi.
1111
01:23:15,751 --> 01:23:17,251
- On va y arriver.
1112
01:23:24,418 --> 01:23:25,293
Ouais !
1113
01:23:27,751 --> 01:23:28,834
Pilou !
1114
01:23:33,501 --> 01:23:34,418
Ouais !
1115
01:23:43,251 --> 01:23:45,209
(Qa y est, je suis prét !
1116
01:23:49,668 --> 01:23:51,001
- Bah pas moi.
1117
01:24:04,876 --> 01:24:06,293
T'es tout beau, toi.
1118
01:24:06,626 --> 01:24:08,168
Il se débat.
Elle rit.
1119
01:24:10,834 --> 01:24:11,834
Il souffle.
1120
01:24:24,584 --> 01:24:27,918
- Putain, Mo...
Je t'ai jamais vu aussi beau.
1121
01:24:34,793 --> 01:24:38,834
Je suis content que tu sois
mon frangin. Je suis fier de toi.
1122
01:24:42,168 --> 01:24:43,168
Bouge pas.
1123
01:24:56,751 --> 01:24:58,001
Mo souffle.
1124
01:25:00,459 --> 01:25:01,459
- Je suis préte.
1125
01:25:02,001 --> 01:25:06,584
- Nom de Dieu, Lilas...
Tu ressembles comme Marilyn Monroe.
1126
01:25:09,209 --> 01:25:10,959
La cloche sonne.
1127
01:25:11,209 --> 01:25:15,668
...
1128
01:25:25,834 --> 01:25:26,959
- AlleZ.
-Pilou !
1129
01:25:27,209 --> 01:25:29,334
- Allez, ils sont déjé tous rentrés.
1130
01:25:34,293 --> 01:25:37,376
- Vous étes retard !
J'avais dit14h3(), il est 15h.
1131
01:25:37,626 --> 01:25:39,793
J'ai quatre mariages
qui m'attendent.
1132
01:25:40,043 --> 01:25:44,001
- Désolé, allons-y. ll y a du monde ?
-Non, il n'y a personne.
1133
01:25:44,418 --> 01:25:46,501
0U sont vos témoins ?
-Personne ?
1134
01:25:46,751 --> 01:25:47,709
- Y a Mo.
1135
01:25:47,959 --> 01:25:50,584
-Il me faut deux témoins.
-lls vont arriver.
1136
01:25:50,834 --> 01:25:54,126
- Mon temps est compté.
Je dois aller é Villeneuve.
1137
01:25:54,376 --> 01:25:55,668
- Faites le témoin.
1138
01:25:55,918 --> 01:25:58,668
- Je fais déjé le curé.
Je peux pas tout faire.
1139
01:25:58,918 --> 01:26:00,334
- On fera que la mairie.
1140
01:26:00,584 --> 01:26:03,084
- C'est pareil,
il vous faut 2 témoins.
1141
01:26:06,918 --> 01:26:09,168
- Tu leur as bien dit l'heure ?
-Oui.
1142
01:26:09,418 --> 01:26:10,626
- C'est pas possible.
1143
01:26:10,876 --> 01:26:13,668
Ils ont d0 croire
que l'inauguration était avant.
1144
01:26:13,918 --> 01:26:17,709
Ils doivent nous attendre au café.
-C'est pas malin, 9a.
1145
01:26:17,959 --> 01:26:20,001
Fane souffle et Mo l'imite.
1146
01:26:24,168 --> 01:26:26,751
Musique dramatique
1147
01:26:27,001 --> 01:26:45,709
...
1148
01:26:45,959 --> 01:27:00,543
...
1149
01:27:00,793 --> 01:27:29,959
...
1150
01:27:30,209 --> 01:27:33,418
Tu peux étre sfire...
que je vais pas en rester lé.
1151
01:27:36,001 --> 01:27:37,251
Fais-moi confiance.
1152
01:27:38,668 --> 01:27:39,668
Merde...
1153
01:27:40,543 --> 01:27:43,543
C'est la goutte d'eau.
lls se croient tout permis.
1154
01:27:44,376 --> 01:27:46,293
Je vais pas laisser courir ga.
1155
01:27:46,543 --> 01:27:47,918
Quelqu'un entre.
1156
01:27:49,668 --> 01:27:52,084
- Bonjour, je ne fais que passer.
1157
01:27:52,334 --> 01:27:55,584
Je suis venu vous présenter
mes félicitations.
1158
01:27:55,834 --> 01:27:58,209
- On a pas pu se marier.
-Ah bon ?
1159
01:27:58,793 --> 01:28:00,126
- Personne est venu.
1160
01:28:00,834 --> 01:28:02,334
Mo, donne-lui é manger.
1161
01:28:02,584 --> 01:28:04,959
- C'est triste,
un mariage sans personne.
1162
01:28:05,209 --> 01:28:09,084
C'est pas fait pour 9a.
C'est comme un café sans clients.
1163
01:28:10,418 --> 01:28:14,334
Aprés ce qui vient d'arriver,
si j'étais vous, M. Leheurt,
1164
01:28:14,918 --> 01:28:16,501
je vendrais.
ll hurle.
1165
01:28:17,668 --> 01:28:18,959
Ils viendront pas !
1166
01:28:19,209 --> 01:28:23,501
Vous pourrez jamais rembourser.
La maison sera vendue aux enchéres.
1167
01:28:23,751 --> 01:28:25,459
Vous feriez mieux de vendre.
1168
01:28:27,543 --> 01:28:29,501
- Laisse-le, 9a changera rien.
1169
01:28:29,751 --> 01:28:32,501
- Tire-toi.
Tire-toi ou je te débranche.
1170
01:28:51,709 --> 01:28:54,751
- Ouh lé ! On dirait
que t'as de la visite.
1171
01:28:55,376 --> 01:28:56,376
- Ouais.
1172
01:28:57,251 --> 01:28:58,334
Qa se pourrait.
1173
01:28:58,584 --> 01:29:02,043
- A défaut du mariage,
elle t'invite é la nuit de noces.
1174
01:29:02,293 --> 01:29:04,001
Rires
1175
01:29:04,251 --> 01:29:06,334
- On voit que c'est pas
votre caisse.
1176
01:29:16,543 --> 01:29:19,418
T'attends quelqu'un ?
-Viens t'asseoir.
1177
01:29:20,668 --> 01:29:22,501
- Je préfére qu'on parle dehors.
1178
01:29:23,084 --> 01:29:24,876
- Viens t'asseoir, je t'ai dit.
1179
01:29:29,918 --> 01:29:32,626
- Je te préviens.
T'es venue faire du dégét ?
1180
01:29:34,126 --> 01:29:35,459
- Je vais quitter Fane.
1181
01:29:39,334 --> 01:29:41,251
- Je l'ai toujours su.
1182
01:29:41,501 --> 01:29:45,334
Et t'es venue me demander si
mes propositions tiennent toujours.
1183
01:29:45,584 --> 01:29:47,584
T'as eu raison.
-Oui, c'est ga.
1184
01:29:47,834 --> 01:29:50,626
Je me suis dit:
"Va baiser cet enculé de Voke.
1185
01:29:50,876 --> 01:29:52,459
"Mais pas comme il pense."
1186
01:29:54,001 --> 01:29:57,334
Maintenant, je m'en vais,
le café va marcher.
1187
01:29:57,584 --> 01:29:59,376
Alors, t'auras pas la maison.
1188
01:29:59,626 --> 01:30:02,668
Et en plus,
tu m'auras pas, moi. Jamais.
1189
01:30:02,918 --> 01:30:04,084
T'as perdu.
1190
01:30:09,209 --> 01:30:10,334
- Lilas.
1191
01:30:18,251 --> 01:30:20,251
Je te donne 50% du snack.
1192
01:30:21,334 --> 01:30:22,626
Fais-le vendre.
1193
01:30:23,001 --> 01:30:24,126
- Je veux tout.
1194
01:30:24,959 --> 01:30:27,209
Je veux me marier,
je veux la maison.
1195
01:30:31,959 --> 01:30:33,126
- T'auras tout.
1196
01:30:33,793 --> 01:30:34,959
Je divorce.
1197
01:30:37,209 --> 01:30:38,626
Tu seras la patronne.
1198
01:30:47,209 --> 01:30:48,043
Je t'aime.
1199
01:30:49,293 --> 01:30:51,251
- T'es vraiment touchant,
Voke.
1200
01:30:51,876 --> 01:30:55,293
Mais moi, j'aime Fane.
Et toi, personne peut t'aimer.
1201
01:31:04,084 --> 01:31:05,584
- Une biére, patron !
1202
01:31:05,834 --> 01:31:07,209
Ils rient.
1203
01:31:07,459 --> 01:31:09,668
...
1204
01:31:12,293 --> 01:31:14,084
Patron, une biére.
1205
01:31:18,834 --> 01:31:21,668
- Je vais te débrancher!
Vous tous !
1206
01:31:21,918 --> 01:31:24,751
Vous croyez
que je vais laisser courir ?
1207
01:31:25,001 --> 01:31:28,709
Je vais tous vous débrancher!
Bande de tétes de noeuds !
1208
01:31:28,959 --> 01:31:31,709
- Léchez-moi.
On est tous devenus cinglés
1209
01:31:31,959 --> 01:31:35,834
avec cette chaleur.
Qa va bien se passer, maintenant,
1210
01:31:36,084 --> 01:31:38,334
vous allez étre bien
avec ton frangin.
1211
01:31:39,834 --> 01:31:41,001
- Un pastis, Fane.
1212
01:31:44,876 --> 01:31:46,001
- Un pastis.
-Deux !
1213
01:31:46,251 --> 01:31:47,376
- Myrte.
-Une biére.
1214
01:31:47,626 --> 01:31:49,251
- Une biére.
-Un Ricard.
1215
01:31:49,501 --> 01:31:50,543
- Un perroquet.
1216
01:31:52,001 --> 01:31:53,709
-(;a va rouler, la.
1217
01:31:53,959 --> 01:31:56,709
Rires
1218
01:31:56,959 --> 01:31:58,084
Pastis, biére...
1219
01:31:58,334 --> 01:32:01,751
- Une biére é col blanc.
-Fane ! Lilas s'en va !
1220
01:32:02,001 --> 01:32:04,543
Dans le car, avec sa valise !
1221
01:32:05,126 --> 01:32:06,543
Ces messieurs-dames.
1222
01:32:07,709 --> 01:32:09,334
Elle s'en va dans le car!
1223
01:32:09,584 --> 01:32:12,418
Alors, je l'ai traTnée
etj'ai renversé le lait !
1224
01:32:14,918 --> 01:32:17,251
- OU tu vas ?
-Elle s'en va, Fane.
1225
01:32:18,418 --> 01:32:20,834
Qa vaut mieux pour tout le monde.
1226
01:32:23,834 --> 01:32:25,043
- Mo, fais ta valise.
1227
01:32:25,293 --> 01:32:26,876
On part tous les trois.
1228
01:32:28,376 --> 01:32:31,376
Tu vas pas aller
chercher le lait toute ta vie !
1229
01:32:41,543 --> 01:32:42,959
Le café est é vendre.
1230
01:32:44,626 --> 01:32:46,918
La maison aussi. Tout de suite.
1231
01:32:47,834 --> 01:32:51,834
Donne-moi un prix.
-C'était pas prévu comme 9a.
1232
01:32:52,501 --> 01:32:53,959
- T'as combien sur toi ?
1233
01:32:55,959 --> 01:32:59,418
- Un prix, ga se discute.
-Vide tes poches, on va discuter.
1234
01:33:13,084 --> 01:33:14,084
Voilé.
1235
01:33:15,418 --> 01:33:18,584
Tachétes la maison 524 francs.
C'est un prix, ga.
1236
01:33:19,876 --> 01:33:23,668
- Non, je te Pachéte, Fane.
3 millions, je te fais un chéque.
1237
01:33:23,918 --> 01:33:25,584
- Je te la vends pas, é toi.
1238
01:33:27,834 --> 01:33:28,959
Tachétes la maison
1239
01:33:29,209 --> 01:33:30,126
524 francs...
1240
01:33:31,501 --> 01:33:35,459
plus ta belle voiture rouge.
C'est un prix, 9a. Discuté.
1241
01:33:36,543 --> 01:33:37,959
Qa te va, André ?
1242
01:33:43,751 --> 01:33:44,668
{Ia me va.
1243
01:33:46,668 --> 01:33:49,376
Mais le miroir aux femmes
est foutu.
1244
01:33:50,793 --> 01:33:52,084
- Tu paies ta tournée
1245
01:33:52,334 --> 01:33:54,751
pour féter ga.
-C'est ma tournée.
1246
01:34:26,376 --> 01:34:28,459
- Va charger la voiture,
on a é faire.
1247
01:34:31,209 --> 01:34:32,918
Magne-toi, frangin.
-Oui.
1248
01:34:39,543 --> 01:34:40,501
Pilou !
1249
01:35:10,668 --> 01:35:11,751
C'est quoi ?
1250
01:35:13,126 --> 01:35:14,126
C'est quoi ?
1251
01:35:25,126 --> 01:35:28,668
Musique dramatique
1252
01:35:28,918 --> 01:36:00,501
...
1253
01:36:00,751 --> 01:36:17,834
...
1254
01:36:18,084 --> 01:36:33,084
...
1255
01:36:45,043 --> 01:36:45,959
Ouais !
1256
01:36:51,168 --> 01:36:52,168
Ouais !
1257
01:36:53,334 --> 01:36:54,376
Ouais !
1258
01:36:58,709 --> 01:36:59,709
Ouais !
1259
01:37:32,251 --> 01:37:34,001
- Un,deux!
-Deux!
1260
01:37:34,251 --> 01:37:35,084
- Trois !
1261
01:37:35,668 --> 01:37:36,584
QUATRE !
1262
01:37:58,209 --> 01:38:00,459
Gémissements
1263
01:38:00,709 --> 01:38:11,626
//
1264
01:38:11,876 --> 01:38:13,126
-(;a va, Lilas ?
1265
01:38:13,376 --> 01:38:17,376
//
1266
01:38:17,626 --> 01:38:19,459
Oui bah, c'est la nature.
1267
01:38:19,709 --> 01:38:21,418
Pilou, Pilou, Pilou !
1268
01:38:21,668 --> 01:38:22,834
Il siffle.
1269
01:38:23,084 --> 01:38:25,793
Pilou, Pilou, Pilou !
1270
01:38:26,626 --> 01:38:27,834
Pilou !
1271
01:38:28,084 --> 01:38:45,251
...
1272
01:38:45,501 --> 01:39:15,543
...
1273
01:39:15,793 --> 01:39:30,751
...
1274
01:39:31,001 --> 01:39:51,668
...
1275
01:39:51,918 --> 01:40:25,834
...
1276
01:40:26,084 --> 01:40:27,959
Sous-titrage : Monal Group
93139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.