All language subtitles for Bumblebee 2018 Movie Watch Online Free 123movies

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:06.000 --> 00:00:12.074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 00:00:54.560 --> 00:00:56.279 They've broken through the front lines! 00:00:56.360 --> 00:00:57.794 I've lost contact with the capital! 00:00:57.880 --> 00:00:59.314 There's too many of them! 00:01:01.520 --> 00:01:02.590 Stand fast! 00:01:05.960 --> 00:01:06.996 Finish them! 00:01:18.360 --> 00:01:20.192 Where's B-127? 00:01:34.120 --> 00:01:35.680 Sorry I'm late. I hit a little traffic. 00:01:35.880 --> 00:01:37.758 Get down! Incoming! 00:01:37.840 --> 00:01:38.840 Optimus. 00:01:40.960 --> 00:01:44.556 Decepticons, attack! 00:01:45.160 --> 00:01:48.915 Autobots, fall back! Get to the tower! 00:01:49.960 --> 00:01:53.840 Destroy the launch pad! Let none escape! 00:01:59.880 --> 00:02:03.635 Cybertron has fallen. Get to the escape pods. 00:02:03.960 --> 00:02:06.714 There are other Autobots scattered across the galaxy. 00:02:06.960 --> 00:02:09.270 We must reach them if we hope to survive. 00:02:09.360 --> 00:02:11.795 Optimus, this is our home. We have to fight for it. 00:02:17.840 --> 00:02:21.436 We will fight on. But we must find refuge first. 00:02:21.760 --> 00:02:25.117 I found a planet that's well hidden. Earth. 00:02:25.360 --> 00:02:28.034 You will travel there and establish a base for us. 00:02:28.280 --> 00:02:30.670 Once we've gathered the others, we'll join you. 00:02:31.040 --> 00:02:32.679 You must protect the planet. 00:02:33.040 --> 00:02:37.512 If the Decepticons find it, then our people are truly finished. 00:02:37.880 --> 00:02:39.075 Now go! 00:02:54.640 --> 00:02:57.792 Good luck, soldier. I'll buy you some time. 00:04:01.160 --> 00:04:02.160 No! 00:04:03.520 --> 00:04:06.354 Okay, okay! I'm dead already, man! 00:04:08.360 --> 00:04:09.874 Not just you. 00:04:09.960 --> 00:04:11.336 Being the overachiever that you are, 00:04:11.360 --> 00:04:13.320 you managed to get your whole squad killed, Danny. 00:04:13.480 --> 00:04:14.480 Bravo. 00:04:14.560 --> 00:04:17.120 - Come on, man. Those things sting. - What things? These things? 00:04:17.800 --> 00:04:19.760 You know, I wouldn't know. I haven't been hit yet. 00:04:19.960 --> 00:04:22.350 Okay, you know what? That's too close, man. 00:04:22.440 --> 00:04:23.760 You could've taken out an eye. 00:04:23.840 --> 00:04:25.797 I got a date tonight, man. This ain't sexy! 00:04:26.040 --> 00:04:27.633 You're right. I'm sorry. 00:04:28.400 --> 00:04:29.675 That one was on me. 00:04:29.760 --> 00:04:31.558 That's a malfunctioning trigger. 00:04:31.720 --> 00:04:34.554 This weapon is just faulty. Someone is going to get a talking to... 00:04:34.640 --> 00:04:35.676 Man, would you stop? 00:04:35.840 --> 00:04:37.638 All right, just stop. 00:04:39.160 --> 00:04:40.913 I should've let you die in Grenada. 00:04:41.240 --> 00:04:42.936 If you did, we wouldn't be able to come to the forest, 00:04:42.960 --> 00:04:44.560 run around and play these awesome games. 00:04:44.760 --> 00:04:45.910 Exactly. 00:04:47.320 --> 00:04:48.834 I hate you. 00:04:49.000 --> 00:04:52.152 Wow, man, that hurts. 'Cause I love you. 00:04:52.320 --> 00:04:54.994 But you refuse to let it in 'cause you got intimacy issues. 00:04:55.080 --> 00:04:56.896 A therapist will probably tell you you weren't hugged enough as a kid. 00:04:56.920 --> 00:04:59.515 - Look, man. - Danny, I know I look stupid, but... 00:05:00.960 --> 00:05:02.553 Hey, yo, take cover! 00:05:15.520 --> 00:05:16.840 Danny. 00:05:17.360 --> 00:05:18.680 You okay? 00:05:18.960 --> 00:05:20.440 Yeah, man. 00:05:23.400 --> 00:05:24.914 This is Agent Jack Burns. 00:05:25.240 --> 00:05:27.038 I need medical up here now. 00:05:27.120 --> 00:05:28.315 We have a projectile strike 00:05:28.400 --> 00:05:30.240 in the northwest corner of the training course. 00:05:30.480 --> 00:05:31.994 Multiple injuries. 00:05:32.600 --> 00:05:37.072 And would someone please explain to me why you dropped napalm on your own guys! 00:05:37.440 --> 00:05:40.433 Negative. There are no live fire drills in the northwest sector. 00:05:40.760 --> 00:05:42.513 What the hell hit us, then? 00:05:55.560 --> 00:05:56.880 Target on your right! 00:06:11.920 --> 00:06:16.073 I need all of you to fan out and track that thing down now! 00:06:19.240 --> 00:06:20.240 Drive! 00:06:26.920 --> 00:06:27.920 There! 00:06:31.440 --> 00:06:32.440 What the hell? 00:06:32.760 --> 00:06:33.876 Take it down! 00:06:38.360 --> 00:06:40.431 Get down there now and flush that thing out! 00:06:41.600 --> 00:06:42.600 There it is! 00:06:51.680 --> 00:06:53.512 Target has been located, sir. 00:06:55.120 --> 00:06:56.120 Light it up! 00:07:06.920 --> 00:07:07.920 Damn it! 00:07:19.080 --> 00:07:20.275 Oh, no. 00:07:31.720 --> 00:07:33.837 It's going for the mine! Cut it off! 00:07:50.160 --> 00:07:51.879 Move, move! 00:08:04.720 --> 00:08:05.720 Please. 00:08:05.800 --> 00:08:07.393 This is a mistake. 00:08:09.160 --> 00:08:10.913 Stay cool. Hold your fire. 00:08:11.160 --> 00:08:12.992 I don't want to hurt anyone. 00:08:20.760 --> 00:08:21.910 Who called in the Air Force? 00:08:26.200 --> 00:08:27.953 That's not the Air Force. 00:08:33.520 --> 00:08:34.520 Run. 00:08:58.120 --> 00:08:59.759 Did you think you could hide? 00:09:09.560 --> 00:09:11.472 Now you'll die screaming. 00:09:11.760 --> 00:09:13.080 Like your friends! 00:09:49.120 --> 00:09:51.476 Tell me where your friends are hiding. 00:09:51.720 --> 00:09:53.200 I'll never talk. 00:09:53.400 --> 00:09:55.039 Is that right? 00:09:57.120 --> 00:09:58.759 Then let's make it official. 00:10:28.200 --> 00:10:29.714 B-127... 00:10:30.640 --> 00:10:32.950 As a member of the Autobot resistance, 00:10:33.320 --> 00:10:35.391 you are a traitor to Cybertron 00:10:35.640 --> 00:10:37.791 and are hereby sentenced 00:10:38.000 --> 00:10:39.000 to death. 00:10:46.040 --> 00:10:47.040 No! 00:10:47.920 --> 00:10:49.115 No! 00:12:24.160 --> 00:12:25.514 Shut up. 00:12:34.600 --> 00:12:38.640 Sweetness, sweetness I was onlyjoking 00:12:38.720 --> 00:12:42.509 When I said by rights You should be 00:12:42.600 --> 00:12:44.512 Bludgeoned in your bed 00:12:47.400 --> 00:12:50.154 And now I know how Joan of Arc felt 00:12:50.240 --> 00:12:54.200 Now I know how Joan of Arc felt 00:12:55.400 --> 00:12:56.629 Morning, Dad. 00:12:56.720 --> 00:12:58.473 As the flames rose To her Roman nose 00:12:58.560 --> 00:13:01.598 And her Walkman Started to melt 00:13:27.080 --> 00:13:29.993 Bigmouth, la-da-da da-da 00:13:30.600 --> 00:13:32.876 Bigmouth, la-da-da da-da 00:13:33.600 --> 00:13:35.080 Bigmouth... 00:13:35.680 --> 00:13:37.990 No! Don't tickle. 00:13:44.320 --> 00:13:45.320 Caught. 00:13:45.960 --> 00:13:47.314 Gross, Ron. 00:13:48.040 --> 00:13:49.156 Excuse me. 00:13:51.200 --> 00:13:53.351 Are those your diving trophies? 00:13:53.560 --> 00:13:55.199 Taking up too much space in my room. 00:13:55.280 --> 00:13:57.033 You're gonna regret doing that. 00:13:58.120 --> 00:13:59.440 Where's breakfast? 00:13:59.520 --> 00:14:03.196 Breakfast is conveniently located in the cupboards and the fridge. 00:14:03.800 --> 00:14:04.836 Try to help out... 00:14:04.920 --> 00:14:05.956 - Yeah. - ...a little. 00:14:06.240 --> 00:14:09.551 Since I'm such a big kid now, making my own breakfast and what have you, 00:14:09.800 --> 00:14:13.157 you know how I could be an even bigger help around here, Mom? 00:14:13.480 --> 00:14:14.630 If I had a car. 00:14:14.880 --> 00:14:15.880 Charlie. 00:14:16.000 --> 00:14:17.720 What do you know, it's my birthday tomorrow, 00:14:17.800 --> 00:14:19.996 perfect timing for a large cash gift. 00:14:20.320 --> 00:14:22.755 You know, $500 is really all I need to finish the Corvette. 00:14:22.880 --> 00:14:26.191 I don't have $500. You know how much nurses make. 00:14:27.160 --> 00:14:29.516 "Half as much as doctors for twice the work," right? 00:14:29.600 --> 00:14:30.920 Tell you what, kiddo... 00:14:31.000 --> 00:14:32.480 I got another job interview tomorrow. 00:14:32.600 --> 00:14:34.796 If all goes well, I'll have you swimming in car parts. 00:14:34.880 --> 00:14:36.519 I prefer cash, Ron. 00:14:36.600 --> 00:14:38.557 Don't be rude. Feed the dog. 00:14:38.640 --> 00:14:40.836 Conan is Otis's dog. Make him do it. 00:14:40.920 --> 00:14:41.920 What? 00:14:43.040 --> 00:14:45.953 You look so grown up in your karate suit. 00:14:46.040 --> 00:14:48.760 My baby boy is becoming a man. 00:14:49.760 --> 00:14:51.274 Shoot, I'm gonna be late. 00:14:51.520 --> 00:14:54.718 Can you drop your brother at karate on your way to work, please? 00:14:55.280 --> 00:14:57.078 I could if I had a car. 00:14:57.160 --> 00:15:00.437 Just let him follow you on your bike so nobody abducts him. 00:15:00.680 --> 00:15:03.752 Abducts him? You just said he's a grown man now. 00:15:03.880 --> 00:15:07.191 If anyone tries anything, I will rupture their freaking spleen. 00:15:23.040 --> 00:15:27.080 And do you feel scared? I do 00:15:27.400 --> 00:15:30.677 But I won't stop and falter 00:15:32.080 --> 00:15:35.039 And if we threw it all away 00:15:36.480 --> 00:15:39.279 Things can only get better... 00:15:40.960 --> 00:15:42.758 - That's two for you guys. - Thanks, bro. 00:15:42.840 --> 00:15:44.957 All right. Have a good one. 00:15:45.160 --> 00:15:46.355 Eat safe. 00:15:54.120 --> 00:15:55.952 Excuse me. Hi. We've never actually met... 00:15:56.040 --> 00:15:57.360 Sorry, I can't right now. 00:15:57.440 --> 00:15:59.352 Yeah. Oh, okay. 00:16:01.000 --> 00:16:02.150 Hey, hot dog girl! 00:16:02.760 --> 00:16:03.760 Oh, my God! 00:16:04.760 --> 00:16:07.594 I'm so sorry. Oh, God. 00:16:08.440 --> 00:16:10.909 Someone's getting fired. 00:16:11.000 --> 00:16:14.072 If I had to wear that, I would pray to be fired. 00:16:14.320 --> 00:16:15.320 Good one, Tina. 00:16:19.360 --> 00:16:20.360 Let's go. 00:16:32.800 --> 00:16:34.314 On the street where you live 00:16:34.400 --> 00:16:36.357 Girls talk about their social lives 00:16:38.320 --> 00:16:40.789 They're made of lipstick Plastic and paint 00:16:41.080 --> 00:16:43.470 A touch of sable in their eyes 00:16:45.000 --> 00:16:47.276 All your life All you asked 00:16:47.400 --> 00:16:49.676 When is your Daddy Gonna talk to you 00:16:51.360 --> 00:16:53.477 But we're living In another world 00:16:53.560 --> 00:16:55.631 Tryin' to get Your message through... 00:16:58.440 --> 00:16:59.635 Come on. 00:17:00.000 --> 00:17:01.116 Hey, Uncle Hank. 00:17:01.200 --> 00:17:03.510 Are you still working on that damn car? 00:17:03.840 --> 00:17:05.593 You still working on that damn personality? 00:17:07.440 --> 00:17:09.671 - What have you got for me? - Whatever you want. 00:17:09.880 --> 00:17:12.440 Russians are gonna blow us all to hell anyway. 00:17:12.520 --> 00:17:13.920 That's the spirit. 00:17:14.440 --> 00:17:15.669 Hey, kid. 00:17:16.480 --> 00:17:17.960 Hand me the three-eighths, would you? 00:17:18.000 --> 00:17:19.912 You working on the carburetor? 00:17:23.760 --> 00:17:26.594 - You need the half-inch. - I said the three... 00:17:30.120 --> 00:17:31.873 - Thanks, kid. - Yep. 00:17:40.880 --> 00:17:43.839 You saw me standing 00:17:43.920 --> 00:17:48.472 By the wall corner Of a main street 00:17:49.920 --> 00:17:51.354 Take a chance 00:17:51.440 --> 00:17:56.640 Like all dreamers Can't find another way 00:17:57.760 --> 00:18:01.356 You don't have To dream it all 00:18:01.440 --> 00:18:03.318 Just live a day... 00:18:07.200 --> 00:18:09.795 Don't save a prayer for me now 00:19:25.680 --> 00:19:30.596 Where is Optimus Prime? He survived the fall of Cybertron. 00:19:30.680 --> 00:19:34.469 And no rebellion is truly dead until the leader is vanquished. 00:19:34.800 --> 00:19:37.190 So where is he? 00:19:37.560 --> 00:19:41.236 My name is Cliffjumper, lieutenant in the Autobot resistance. 00:19:41.560 --> 00:19:43.552 My safe return will be considered... 00:19:43.880 --> 00:19:45.633 Wrong answer. 00:19:46.400 --> 00:19:49.074 We know he's planning to establish a base. 00:19:49.160 --> 00:19:51.959 Tell us where it is and we'll let you live. 00:19:52.040 --> 00:19:54.680 My name is Cliffjumper, lieutenant... 00:19:56.320 --> 00:19:58.835 Sometimes you want to go... 00:19:59.440 --> 00:20:00.556 No. 00:20:01.040 --> 00:20:03.191 That's B-127's signal. 00:20:03.280 --> 00:20:06.034 - Can you trace it? - Already did. 00:20:06.880 --> 00:20:11.238 If you won't tell us where Prime is, perhaps your young friend will. 00:20:11.400 --> 00:20:12.595 Never. 00:20:12.680 --> 00:20:16.515 You're a brave warrior. You deserve a better death. 00:20:17.640 --> 00:20:18.994 But then again... 00:20:24.920 --> 00:20:27.276 Set course for Earth. 00:20:39.480 --> 00:20:41.120 I'll give you thirty bucks for all of it. 00:20:41.880 --> 00:20:44.076 I can get twice that much for the coil alone. 00:20:44.160 --> 00:20:46.152 From who? I'm the only one that comes in here. 00:20:46.240 --> 00:20:47.879 I don't even know how you're still open. 00:20:47.960 --> 00:20:50.236 Just take it. Go. My show is on. 00:20:52.720 --> 00:20:54.439 Hey, where did you get that Beetle? 00:20:54.720 --> 00:20:58.191 I swear to God, ever since they put up that dumbass tower, 00:20:58.280 --> 00:21:00.795 I can't get a signal to watch my shows. 00:21:00.880 --> 00:21:02.837 I've got to see what happens to Alf this week. 00:21:14.120 --> 00:21:15.474 Come on! 00:21:30.000 --> 00:21:31.400 Are you kidding me? 00:21:36.280 --> 00:21:37.634 Damn it. 00:21:43.400 --> 00:21:44.754 I give up. 00:21:46.560 --> 00:21:48.870 I can't do this without you. 00:21:50.440 --> 00:21:53.353 Nice to meet you. Interested in a new Buick? 00:21:54.200 --> 00:21:57.034 - Nice try. - All right, I touched. But I didn't eat. 00:21:57.520 --> 00:21:59.477 And I'm supposed to believe one of these steaks 00:21:59.560 --> 00:22:01.517 just got up and walked away on its own? 00:22:01.600 --> 00:22:03.512 I've seen stranger. 00:22:04.120 --> 00:22:05.600 No dinner for you tonight. 00:22:05.720 --> 00:22:09.794 But I'm starved! I've been fasting since lunch! 00:22:11.120 --> 00:22:13.430 Well, I did eat that pumpkin. 00:22:33.840 --> 00:22:35.354 Happy birthday. 00:22:48.440 --> 00:22:49.874 I miss you, Dad. 00:22:51.440 --> 00:22:53.113 I think it's too low, honey. 00:22:53.280 --> 00:22:56.398 No. No, I think it goes to that button. 00:22:56.520 --> 00:23:00.116 - Yeah? - Yeah. I don't know about... Fix it. 00:23:00.280 --> 00:23:01.280 Hey. 00:23:01.400 --> 00:23:03.710 - Good morning, birthday girl! - Hi. 00:23:03.880 --> 00:23:05.200 You look... 00:23:07.160 --> 00:23:08.160 Nice. 00:23:09.320 --> 00:23:10.640 Happy birthday, baby. 00:23:10.800 --> 00:23:13.759 I love you. Come on, open your present. I'm gonna be late for work. 00:23:15.520 --> 00:23:16.840 Thanks, Mom. 00:23:21.400 --> 00:23:23.073 Helmet. With... 00:23:23.720 --> 00:23:24.720 Daffodils. 00:23:24.920 --> 00:23:26.639 So, I keep hearing 00:23:26.840 --> 00:23:30.629 about people on mopeds getting run over and their brains smashed in. 00:23:30.840 --> 00:23:32.399 You got to wear this from now on. 00:23:32.560 --> 00:23:35.314 I don't care if it's not the law. It's our law. 00:23:35.520 --> 00:23:37.352 Plus, look how cute it is. 00:23:39.800 --> 00:23:40.800 Yeah. 00:23:40.880 --> 00:23:42.439 Happy birthday. 00:23:42.600 --> 00:23:44.440 I actually got you a little gift, too, Charlie. 00:23:44.960 --> 00:23:47.794 I mean, it's small, but, it's from the heart. 00:23:54.400 --> 00:23:56.312 A smile is a powerful thing. 00:23:57.560 --> 00:23:58.880 It releases endorphins. 00:23:59.240 --> 00:24:02.233 It says to the world, "I'm fun and approachable." 00:24:04.520 --> 00:24:08.673 You know, there's a whole chapter in here about how people who smile more often 00:24:08.800 --> 00:24:10.280 actually have more friends. 00:24:11.200 --> 00:24:12.270 That's unbelievable. 00:24:12.760 --> 00:24:14.656 I really think it's gonna change your whole outlook 00:24:14.680 --> 00:24:15.796 if you smile more often. 00:24:33.320 --> 00:24:34.640 I want the Beetle. 00:24:35.800 --> 00:24:37.837 - What? - The yellow Beetle, I want it. 00:24:38.000 --> 00:24:40.296 I'll make you a deal. If I get that thing started, it's mine. 00:24:40.320 --> 00:24:43.154 That's no deal. That's just you taking my car. 00:24:43.240 --> 00:24:46.995 If I get it started, I keep it and I work here every day for a year. 00:24:47.240 --> 00:24:49.311 I'll scrub the grease off the floors, okay? 00:24:49.400 --> 00:24:52.279 I will pick up and organize every scrap of paper in this place. 00:24:52.520 --> 00:24:55.957 I'll even detail your horrible, disgusting toilets. 00:24:58.200 --> 00:25:00.157 Please. It's my birthday. 00:25:00.960 --> 00:25:02.280 Sorry, no deal. 00:25:03.600 --> 00:25:05.319 'Cause we ain't hiring. 00:25:06.600 --> 00:25:08.990 It's yours, kid. Happy birthday. 00:25:12.120 --> 00:25:13.120 Thank you. 00:25:15.360 --> 00:25:17.192 Thank you, thank you, thank you! 00:25:17.520 --> 00:25:19.432 And my toilets are gorgeous. 00:25:31.520 --> 00:25:36.436 Think about it There must be higher love 00:25:36.520 --> 00:25:41.276 Down in the heart or hidden In the stars above 00:25:41.360 --> 00:25:46.116 Without it Life is a wasted time... 00:25:49.200 --> 00:25:50.953 Oh, God, please. 00:25:53.800 --> 00:25:55.314 Come on. 00:25:59.640 --> 00:26:00.710 Oh, my... 00:26:00.800 --> 00:26:02.314 Oh, my God! 00:26:03.080 --> 00:26:05.675 Oh, my God, thank you so much! I love you! 00:26:12.320 --> 00:26:15.677 - That thing ain't even safe to drive. - It's a deathtrap. 00:26:19.800 --> 00:26:21.200 She's happy, though. 00:26:23.120 --> 00:26:25.635 Bring me a higher love 00:26:27.920 --> 00:26:30.037 Bring me a higher love 00:26:32.520 --> 00:26:35.194 Bring me a higher love 00:26:36.840 --> 00:26:42.393 Where's that higher love I keep thinking of? 00:26:42.760 --> 00:26:43.830 Man. 00:26:44.440 --> 00:26:45.794 Looks amazing. 00:26:58.080 --> 00:26:59.400 What? 00:27:56.120 --> 00:27:57.440 Oh, my God. 00:28:21.760 --> 00:28:23.035 Charlie, what was that noise? 00:28:23.120 --> 00:28:25.456 Nothing! I'm fine. Mom, you should go back to bed. Everything's fine. 00:28:25.480 --> 00:28:28.314 - What the hell is that? - It's... 00:28:28.400 --> 00:28:31.279 What is that car doing in our garage? 00:28:31.360 --> 00:28:32.510 Car? 00:28:34.520 --> 00:28:36.193 That car 00:28:37.440 --> 00:28:38.760 is my car. 00:28:39.120 --> 00:28:40.634 Uncle Hank gave it to me. 00:28:41.080 --> 00:28:42.992 It runs. Yeah. 00:28:43.120 --> 00:28:44.440 Those aren't safe. 00:28:44.880 --> 00:28:47.236 I wish you would've told me before you brought it home. 00:28:47.320 --> 00:28:48.959 Okay. Sorry. 00:28:50.160 --> 00:28:54.040 - I'm in the middle of some stuff, Mom. - Okay, I'll get out of your hair, but... 00:28:54.560 --> 00:28:57.280 Tell me things sometime. 00:28:57.360 --> 00:28:58.874 - I'm your mother. - Okay. 00:28:59.280 --> 00:29:00.555 Okay. 00:29:00.960 --> 00:29:01.960 Good night. 00:29:02.040 --> 00:29:04.919 - It really runs? - Yeah, it really runs. 00:29:05.000 --> 00:29:06.000 Cool. 00:29:17.160 --> 00:29:18.674 You still in there? 00:29:22.440 --> 00:29:23.590 Okay. 00:29:23.840 --> 00:29:25.672 A little jumpy. I'm sorry. 00:29:36.200 --> 00:29:37.200 Okay. 00:30:02.800 --> 00:30:03.800 Hi. 00:30:16.720 --> 00:30:18.359 Oh, God, are you... 00:30:21.240 --> 00:30:22.720 Do you speak? 00:30:35.320 --> 00:30:36.674 I won't hurt you. 00:31:02.360 --> 00:31:04.317 Can you understand me? 00:31:09.720 --> 00:31:11.154 What are you? 00:31:12.960 --> 00:31:14.553 Where did you come from? 00:31:15.800 --> 00:31:17.314 Okay. It's okay. 00:31:26.520 --> 00:31:27.874 You like my shirt? 00:31:28.760 --> 00:31:30.035 You a metal fan? 00:31:30.840 --> 00:31:31.910 No, wait... 00:31:32.840 --> 00:31:34.513 Oh, who? Me? 00:31:35.600 --> 00:31:36.795 Who am I? 00:31:38.680 --> 00:31:39.796 I'm... 00:31:41.120 --> 00:31:42.440 Charlie. 00:31:43.600 --> 00:31:44.954 Charlie Watson. 00:31:45.120 --> 00:31:46.952 I'm 18. 00:31:47.600 --> 00:31:48.875 Today. 00:31:49.200 --> 00:31:51.157 Actually, it's my birthday today. 00:31:53.280 --> 00:31:54.430 What's your name? 00:31:57.960 --> 00:32:00.270 You don't know or you don't have a name? 00:32:05.280 --> 00:32:07.351 You sound like a little bumblebee. 00:32:10.400 --> 00:32:12.392 I'm gonna call you that from now on. 00:32:15.320 --> 00:32:16.436 Bumblebee. 00:32:18.480 --> 00:32:20.039 Matches your outfit, too. 00:32:46.680 --> 00:32:48.160 I want a divorce, Roy! 00:32:48.360 --> 00:32:50.477 Come on, Amber. Give me one good reason. 00:32:50.560 --> 00:32:52.392 You tried to sleep with my sister! 00:32:52.480 --> 00:32:53.880 Unsuccessfully! 00:32:53.960 --> 00:32:56.395 Yeah, you're unsuccessful at everything. 00:32:56.560 --> 00:32:59.075 That down payment was for a house. You bought a car. 00:32:59.160 --> 00:33:02.631 How stupid are you, Roy? We don't need a car. God! 00:33:02.800 --> 00:33:06.077 Now, just settle down for one second and hear me out. 00:33:08.120 --> 00:33:10.715 - What the hell is that? - What? 00:33:13.880 --> 00:33:16.679 Oh, God, Roy, that thing is coming right for us! 00:33:16.760 --> 00:33:18.399 No, no, no, no, no... 00:33:18.480 --> 00:33:20.392 Not my car. Not my car. 00:33:20.480 --> 00:33:22.676 Please, God, no, not my car! 00:33:33.640 --> 00:33:35.632 Oh, thank God, my car. 00:33:36.400 --> 00:33:37.720 Yeah, I'm okay. 00:33:38.200 --> 00:33:40.999 That's good, baby. That's good. 00:33:42.160 --> 00:33:43.753 Run. Run! 00:33:59.280 --> 00:34:00.509 God! 00:34:03.200 --> 00:34:04.554 Is that my car? 00:34:07.520 --> 00:34:08.590 Hello... 00:34:23.080 --> 00:34:24.116 Jeez! 00:34:24.200 --> 00:34:25.520 Earth. 00:34:25.600 --> 00:34:26.670 Roy! 00:34:27.520 --> 00:34:29.193 How underwhelming. 00:34:29.280 --> 00:34:32.432 The indigenous life is even more primitive than I expected. 00:34:34.200 --> 00:34:35.200 Hey... 00:34:39.120 --> 00:34:40.793 I like the way they pop. 00:34:40.880 --> 00:34:42.234 Focus, comrade. 00:34:42.640 --> 00:34:47.556 B-127's distress signal came from the western coast of this continent. 00:34:47.880 --> 00:34:50.554 For now, we head west. 00:35:04.920 --> 00:35:07.116 When do they start letting you use nunchucks? 00:35:07.200 --> 00:35:08.680 I don't know, but I hope soon. 00:35:08.760 --> 00:35:11.275 - Morning! See you guys later. - Where you off to so fast? 00:35:12.360 --> 00:35:14.352 Nowhere. Have a nice day. 00:35:16.560 --> 00:35:17.880 Morning... 00:35:20.320 --> 00:35:21.436 Bee? 00:35:24.280 --> 00:35:25.794 Bee, where are you? 00:35:28.880 --> 00:35:30.997 Oh, God. Oh, God. Oh, God. Oh, God. 00:35:31.080 --> 00:35:32.080 Bee! 00:35:32.160 --> 00:35:33.753 Where did you go? 00:35:39.520 --> 00:35:40.520 Otis! 00:35:41.680 --> 00:35:43.194 Have you seen my car? 00:35:43.280 --> 00:35:44.430 Unfortunately, yes. 00:35:44.520 --> 00:35:48.673 No, have you seen my car today? It was in the garage. Someone stole it! 00:35:48.760 --> 00:35:50.513 No, idiot. Mom took it. 00:35:50.600 --> 00:35:52.114 She had to bring Conan to the vet 00:35:52.200 --> 00:35:54.056 because he swallowed, like, a rubber glove or something 00:35:54.080 --> 00:35:55.719 and Ron needed the station wagon. 00:35:55.920 --> 00:35:57.195 Thank God. 00:35:59.880 --> 00:36:01.030 Wait. 00:36:06.800 --> 00:36:08.792 Hi. Excuse me. It's me again. 00:36:08.960 --> 00:36:11.016 - We never officially met, but... - I can't right now. Sorry. 00:36:11.040 --> 00:36:12.269 Nope. Yep. 00:36:12.640 --> 00:36:13.915 Okay. 00:36:17.800 --> 00:36:19.632 I know, buddy. Hang in there. 00:36:22.240 --> 00:36:24.152 You can't eat everything you see. 00:36:24.480 --> 00:36:27.393 Just let this be a good life lesson for you. 00:36:29.480 --> 00:36:32.234 Oh, my God. Stop it! Don't do that! 00:36:36.840 --> 00:36:37.840 Bee, no! 00:36:43.520 --> 00:36:44.520 Mom? 00:36:45.640 --> 00:36:47.916 Jesus! Charlie, what are you doing? 00:36:48.000 --> 00:36:49.320 Mom, you gotta pull over. 00:36:49.400 --> 00:36:52.279 - What the hell is going on? - Just pull the car over. 00:36:52.360 --> 00:36:55.034 Okay, okay. All right. 00:36:57.680 --> 00:37:01.674 Would you put that robot junk away? What are you thinking? 00:37:01.960 --> 00:37:04.759 You almost gave me a heart attack. I thought I was being carjacked. 00:37:04.840 --> 00:37:06.593 I'm taking the dog to the vet. 00:37:06.680 --> 00:37:10.594 I can't believe you would take him without me. Mom, I'm so worried about him! 00:37:10.680 --> 00:37:12.319 He's my dog, too, you know. 00:37:12.400 --> 00:37:14.960 What happened to Conan being Otis's dog? 00:37:15.160 --> 00:37:16.958 Mom, you're being hysterical, okay? 00:37:17.040 --> 00:37:19.120 You should not be driving in such an emotional state. 00:37:19.160 --> 00:37:20.958 I know how you get during emergencies. 00:37:21.800 --> 00:37:22.950 I'm a nurse. 00:37:24.800 --> 00:37:26.120 Not of animals. 00:37:31.600 --> 00:37:33.831 Okay. I'm happy for you to drive. 00:37:34.000 --> 00:37:36.071 You weren't wearing your helmet, by the way. 00:37:36.160 --> 00:37:37.640 - I saw that. - Oh, shoot. 00:37:40.840 --> 00:37:42.115 Keep it together, Bee. 00:37:49.800 --> 00:37:50.800 Sir? 00:37:52.080 --> 00:37:53.080 Sir. 00:37:53.320 --> 00:37:55.551 I thought you'd want to see this immediately. 00:38:00.720 --> 00:38:02.313 - They sure? - Yes, sir. 00:38:02.560 --> 00:38:04.233 Two of them just made contact in Texas. 00:38:04.760 --> 00:38:06.558 Intel says they're heading west fast. 00:38:06.800 --> 00:38:08.280 Saddle up, Simmons. 00:38:09.320 --> 00:38:10.800 We're going to Texas. 00:38:12.840 --> 00:38:15.514 Okay, Bee, we need to go over a few things. 00:38:21.640 --> 00:38:23.199 Okay. We're all clear. 00:38:26.080 --> 00:38:28.834 All right. I'm re-thinking the beach. 00:38:31.480 --> 00:38:32.914 I'm good. 00:38:33.480 --> 00:38:34.994 No, I'm good, thanks. 00:38:37.320 --> 00:38:40.916 People can be terrible about things they don't understand. 00:38:41.160 --> 00:38:43.720 If they find you, they'll probably lock you up in a lab somewhere 00:38:43.800 --> 00:38:45.240 and cut you into tiny little pieces. 00:38:45.400 --> 00:38:48.234 It'll be bad, trust me. 00:38:51.880 --> 00:38:55.556 The only person you can show yourself around is me, okay? 00:38:57.880 --> 00:38:59.678 So let's practice. You ready? 00:39:00.120 --> 00:39:01.952 If you see anyone besides me, what do you do? 00:39:05.320 --> 00:39:07.471 Great. Perfect. Come back now. 00:39:09.800 --> 00:39:12.474 Okay, so let's say we're driving and all of a sudden... 00:39:12.640 --> 00:39:15.075 Oh, shoot! Somebody's here! Hide, Bee, hide! 00:39:27.560 --> 00:39:28.914 You serious? 00:39:33.080 --> 00:39:35.231 Bee, it's too late. You're already dead. 00:39:39.320 --> 00:39:40.674 It's all right. 00:39:40.840 --> 00:39:43.912 That's why we're practicing. You'll get it. 00:39:44.760 --> 00:39:48.276 Fox-2 on approach. Non-biologicals are inbound. 00:40:05.200 --> 00:40:08.671 The goal, sir, should be to communicate with them. 00:40:09.040 --> 00:40:11.794 First contact with an alien species. 00:40:12.520 --> 00:40:15.354 I've spent my whole life waiting for this moment. 00:40:15.640 --> 00:40:18.633 If they make one wrong move, we put 'em down. 00:40:34.040 --> 00:40:37.238 The humans are multiplying. Please let me kill them. 00:40:37.400 --> 00:40:40.871 Not yet. B-127's signal has gone silent. 00:40:42.080 --> 00:40:43.719 I have an idea. 00:40:45.240 --> 00:40:48.517 Listen up! I'm Agent Burns and this is Dr. Powell. 00:40:48.880 --> 00:40:52.351 We currently have 100 guns pointed right at your head! 00:40:52.600 --> 00:40:54.034 So state your business. 00:40:54.480 --> 00:40:56.233 People of Earth, 00:40:56.560 --> 00:41:00.315 we are Decepticon peacekeepers patrolling the galaxy. 00:41:00.600 --> 00:41:01.920 What are you doing? 00:41:02.520 --> 00:41:04.079 This is humiliating. 00:41:04.600 --> 00:41:07.672 We believe a dangerous criminal from our world 00:41:07.760 --> 00:41:10.832 is hiding somewhere on yours. 00:41:10.920 --> 00:41:12.513 How is it you think we can help? 00:41:14.200 --> 00:41:16.431 We need your eyes. 00:41:17.280 --> 00:41:18.350 Wait. 00:41:18.680 --> 00:41:20.797 You want access to our satellites? 00:41:21.040 --> 00:41:23.271 Our scanners' range is limited. 00:41:23.600 --> 00:41:26.672 Your infrastructure is primitive. 00:41:27.040 --> 00:41:30.511 But combined, they could be quite powerful. 00:41:30.880 --> 00:41:32.234 No way! Out of the question! 00:41:32.400 --> 00:41:35.199 We have a common enemy, Agent Burns. 00:41:35.360 --> 00:41:37.716 There's a war raging on our planet. 00:41:37.800 --> 00:41:42.431 If B-127 isn't found, that war may find its way here. 00:41:42.560 --> 00:41:43.880 Perhaps... 00:41:44.720 --> 00:41:47.189 We can find a way to help one another. 00:41:47.960 --> 00:41:52.637 We'll talk it over with our superiors. In the meantime, if you could follow us. 00:41:52.880 --> 00:41:55.270 Very well, friend Powell. 00:41:55.480 --> 00:41:57.278 Take us to your leader. 00:42:08.080 --> 00:42:10.834 Must suck being cooped up in a VW all day, huh? 00:42:12.480 --> 00:42:14.836 Is there anyone that can help you? 00:42:14.920 --> 00:42:16.354 Do you have a family? 00:42:16.440 --> 00:42:20.832 You know, like a mom, dad, siblings? You all love each other? 00:42:23.480 --> 00:42:24.800 Or drive each other crazy 00:42:24.880 --> 00:42:27.600 and you can't wait to get away and start a whole new life. 00:42:33.920 --> 00:42:35.593 Do you want me to see if I can fix it? 00:42:37.960 --> 00:42:39.519 I'll be gentle, I promise. 00:42:54.440 --> 00:42:55.920 You lay down, okay? 00:42:59.560 --> 00:43:00.755 Hold still. 00:43:03.640 --> 00:43:05.313 I think maybe there's something... 00:43:17.240 --> 00:43:21.678 B-127, I pray this message finds you. 00:43:22.720 --> 00:43:25.633 Our war rages on. 00:43:26.200 --> 00:43:27.520 ...planet Earth... 00:43:28.720 --> 00:43:29.995 ...survival... 00:43:55.160 --> 00:43:57.595 Ravage, eject! 00:44:15.440 --> 00:44:16.954 ...your mission... 00:44:17.120 --> 00:44:18.349 ...soldier... 00:44:18.520 --> 00:44:19.590 I... 00:44:24.040 --> 00:44:25.394 Are you okay? 00:44:28.480 --> 00:44:29.834 Who was that? 00:44:30.280 --> 00:44:33.034 That voice said something about a war. 00:44:34.480 --> 00:44:35.960 Do you remember anything? 00:44:39.640 --> 00:44:43.475 Is the VW Beetle some kind of disguise? 00:44:45.040 --> 00:44:46.713 Are you hiding from something? 00:44:49.960 --> 00:44:51.189 Are you scared? 00:45:03.960 --> 00:45:05.110 It's broken. 00:45:07.360 --> 00:45:08.396 It's okay. 00:45:08.840 --> 00:45:10.399 I think I can help. 00:45:12.320 --> 00:45:13.640 Let's go home. 00:45:18.760 --> 00:45:20.035 ...and a basket case, 00:45:20.600 --> 00:45:22.273 a princess... 00:45:22.360 --> 00:45:24.016 - And a criminal. - All right, I'm almost done. 00:45:24.040 --> 00:45:25.474 Does that answer your question? 00:45:26.280 --> 00:45:28.476 No way. Are you actually watching it? 00:45:28.560 --> 00:45:30.233 Don't you forget about me 00:45:31.240 --> 00:45:32.720 Don't, don't, don't... 00:45:32.800 --> 00:45:34.632 You can pop in another one if you want. 00:45:45.200 --> 00:45:46.316 Come on, sweetie! 00:45:47.400 --> 00:45:49.153 You got this, Charlie girl! 00:45:53.200 --> 00:45:54.600 All right, Charlie girl! 00:45:56.360 --> 00:45:57.510 Hello, Brighton Falls. 00:45:57.600 --> 00:45:59.536 This is Charlie Watson, future Olympic gold medalist. 00:45:59.560 --> 00:46:00.960 That was so perfect. 00:46:01.040 --> 00:46:02.952 - Thanks, Dad. - How do you feel? 00:46:03.040 --> 00:46:04.793 No, no, why would you play this? 00:46:08.520 --> 00:46:10.193 Sorry. I just... 00:46:11.240 --> 00:46:12.356 I finished. 00:46:17.240 --> 00:46:18.913 Let's see if we got something. 00:46:22.080 --> 00:46:23.230 Okay. 00:46:32.760 --> 00:46:33.910 Okay. 00:46:34.840 --> 00:46:36.160 All right. 00:46:42.080 --> 00:46:43.799 Oh, my God, yes! 00:46:44.160 --> 00:46:45.594 It worked! 00:46:46.320 --> 00:46:47.879 Look at you go. 00:46:48.480 --> 00:46:50.039 You got some moves. 00:46:57.640 --> 00:47:00.553 You know, Bee, music can help you say what you're feeling. 00:47:04.640 --> 00:47:07.394 You're gonna love this. It's brand new. 00:47:13.480 --> 00:47:16.075 Girlfriend in a coma, I know 00:47:16.400 --> 00:47:19.199 I know, it's serious 00:47:21.560 --> 00:47:22.835 Not a Smiths fan. 00:47:24.080 --> 00:47:25.400 Okay. 00:47:26.760 --> 00:47:27.830 Here. 00:47:28.520 --> 00:47:29.840 Try this. 00:47:31.280 --> 00:47:32.634 Never gonna give you up... 00:47:36.840 --> 00:47:38.069 Fine. 00:47:40.400 --> 00:47:42.232 Okay, where's my Stevie Nicks? 00:47:45.040 --> 00:47:46.793 Joan Jett and the Blackhearts. 00:47:48.080 --> 00:47:49.080 Stones. 00:47:50.240 --> 00:47:52.675 Hey, hey, please don't touch those. Please. 00:47:58.280 --> 00:48:00.317 They belonged to my dad. 00:48:19.200 --> 00:48:20.429 Do you want to hear it? 00:48:43.000 --> 00:48:45.515 We used to listen to this while we'd work on the Corvette. 00:48:45.680 --> 00:48:50.152 Oh, my love, My darling... 00:48:50.960 --> 00:48:52.599 It was his favorite. 00:48:52.680 --> 00:48:56.515 I've hungered for your touch A long lonely time 00:48:56.600 --> 00:48:59.274 He used to say it would make the car feel better. 00:49:01.920 --> 00:49:04.958 Time... 00:49:06.040 --> 00:49:10.478 ...goes by so slowly 00:49:10.560 --> 00:49:13.280 We used to work on this car every weekend together. 00:49:13.360 --> 00:49:16.512 And time can do so much 00:49:18.200 --> 00:49:19.634 It was our thing. 00:49:19.720 --> 00:49:22.189 Are you still mine? 00:49:24.520 --> 00:49:26.000 That tape... 00:49:26.080 --> 00:49:29.357 I need your love 00:49:30.200 --> 00:49:32.032 That was the last time I saw him. 00:49:32.120 --> 00:49:34.476 I need your love 00:49:36.360 --> 00:49:37.999 He died of a heart attack. 00:49:38.120 --> 00:49:39.793 God speed your love to me 00:49:40.440 --> 00:49:42.238 I never got to say goodbye. 00:49:46.080 --> 00:49:48.595 You know, I always thought if I could just 00:49:49.640 --> 00:49:52.075 finish fixing this car... 00:49:52.160 --> 00:49:55.198 Lonely rivers flow to the sea, to the sea 00:49:55.560 --> 00:49:58.837 If I could just get it to start up again, 00:50:00.440 --> 00:50:01.954 he would hear me. 00:50:04.480 --> 00:50:06.073 He would hear me. 00:50:08.960 --> 00:50:13.352 Oh, my love... 00:50:44.640 --> 00:50:46.313 I say this with all due respect. 00:50:46.720 --> 00:50:48.200 Have you lost your damn mind? 00:50:48.280 --> 00:50:51.239 - That was with all due respect? - The man's got a point, Doctor. 00:50:51.360 --> 00:50:54.910 Our satellite network is at the forefront of our national defense. 00:50:55.000 --> 00:50:58.516 Sir, please. It could be a once in a lifetime opportunity. 00:50:58.840 --> 00:51:02.436 Can you imagine the advances an alliance with these creatures might bring? 00:51:02.520 --> 00:51:05.558 I imagine the advances. An advance on Washington. 00:51:05.880 --> 00:51:08.600 - New York. An advance on Chicago! - That's not gonna happen. 00:51:08.680 --> 00:51:11.354 They literally call themselves "Decepticons." 00:51:11.440 --> 00:51:12.920 That doesn't set off any red flags? 00:51:13.000 --> 00:51:15.390 Enough! From both of you. 00:51:15.640 --> 00:51:16.790 Sir, 00:51:17.000 --> 00:51:21.279 we're talking about the most advanced robotic system ever seen. 00:51:21.920 --> 00:51:23.479 If we tell them no, 00:51:23.680 --> 00:51:26.957 they'll just take their technology to the Russians instead. 00:51:28.840 --> 00:51:32.197 Do you really want to go down in history as the man who cost us the Cold War? 00:51:34.840 --> 00:51:35.876 Fine. 00:51:36.880 --> 00:51:39.395 We'll help them find their fugitive. 00:51:40.040 --> 00:51:41.713 And when it's done, 00:51:41.880 --> 00:51:43.792 you can do all the experiments you want. 00:51:46.960 --> 00:51:47.996 Yes, sir. 00:51:49.080 --> 00:51:52.152 Gentle... Robots. 00:51:54.160 --> 00:51:55.719 Welcome to Sector 7. 00:51:56.400 --> 00:51:59.438 How kind of you to finally allow us in. 00:51:59.520 --> 00:52:02.399 We're very happy to have you here as friends. 00:52:02.480 --> 00:52:04.437 Thank you, friend Powell. 00:52:04.520 --> 00:52:08.514 My superior has agreed to grant you limited access to our satellites. 00:52:08.760 --> 00:52:13.835 In addition, you're welcome to use all of our technology here. 00:52:14.000 --> 00:52:16.913 It's the largest super-array of Crays on Earth. 00:52:17.000 --> 00:52:19.276 We thank you for your hospitality. 00:52:19.560 --> 00:52:24.237 Tell me, those vocal communication devices you use, 00:52:24.480 --> 00:52:26.278 do they function worldwide? 00:52:26.440 --> 00:52:29.114 The telephones? Yes, why? 00:52:35.360 --> 00:52:38.194 You got to pick a station, man. I know there's a lot of choices. 00:52:38.280 --> 00:52:39.960 "You want to go on a date with me, maybe?" 00:52:41.800 --> 00:52:42.800 Okay. 00:52:44.920 --> 00:52:46.240 What are you trying to do? 00:52:46.480 --> 00:52:47.630 Here we go. Here we go. 00:52:47.720 --> 00:52:50.680 You're not a nerd. You're not a nerd. You're not a nerd. You're not a nerd. 00:52:50.760 --> 00:52:53.296 Okay, you're a nerd, but just don't let her see that you're nerdy. 00:52:53.320 --> 00:52:55.277 Excuse me. Sorry to barge in. I just... 00:52:59.920 --> 00:53:01.070 Do you, just... 00:53:01.160 --> 00:53:03.072 No, no, it's fine! Just... 00:53:03.320 --> 00:53:06.233 Just sit down, please? Don't scream, okay? 00:53:06.840 --> 00:53:08.115 What is that? 00:53:08.200 --> 00:53:09.873 It's okay, okay? Just breathe. Breathe. 00:53:10.600 --> 00:53:12.831 - First of all, hi. - Hi. 00:53:13.720 --> 00:53:15.074 I'm Charlie. 00:53:15.320 --> 00:53:16.640 I'm Memo, hi. 00:53:16.800 --> 00:53:18.029 Hi, Memo. 00:53:19.840 --> 00:53:21.320 It's nice to meet you. 00:53:21.600 --> 00:53:23.114 Pleasure... Pleasure... 00:53:23.280 --> 00:53:26.637 Look, I know what you saw was a little crazy. I can explain. 00:53:28.640 --> 00:53:30.359 Yeah, I can't explain. But here's the deal. 00:53:30.560 --> 00:53:32.119 If you tell anyone what you just saw, 00:53:32.200 --> 00:53:34.032 I'm gonna have to run you over with my car. 00:53:36.560 --> 00:53:37.560 Jeez. 00:53:37.640 --> 00:53:38.756 That was... 00:53:39.040 --> 00:53:41.953 I don't mean that in a mean way. Okay? What I'm saying 00:53:42.120 --> 00:53:45.591 is no one can know what you just saw, okay? 00:53:47.640 --> 00:53:48.790 You promise? 00:53:50.400 --> 00:53:51.400 Yeah. 00:53:51.480 --> 00:53:52.596 Okay. 00:53:57.640 --> 00:54:00.030 Bumblebee, you can come out now. 00:54:07.160 --> 00:54:08.355 What? 00:54:09.360 --> 00:54:10.430 It's... 00:54:11.120 --> 00:54:12.120 He. 00:54:18.680 --> 00:54:22.071 He's been going up and down on that dial all day today and I don't know why. 00:54:24.720 --> 00:54:26.632 - Hey, check out his reflexes. - What? 00:54:28.000 --> 00:54:29.559 Oh, God! 00:54:30.440 --> 00:54:31.794 Yo, give me your shirt. 00:54:31.880 --> 00:54:33.200 Give me your shirt. 00:54:33.280 --> 00:54:34.616 You mean the shirt that I'm wearing? 00:54:34.640 --> 00:54:36.256 Yes, yes! Come on. I'll give it back to you. 00:54:36.280 --> 00:54:37.475 Okay. 00:54:37.560 --> 00:54:39.791 Come on! Give me your shirt! 00:54:45.640 --> 00:54:46.915 All right. 00:54:52.440 --> 00:54:55.160 Wait, wait, wait! Hey, no, no! You don't need to do this. 00:54:55.240 --> 00:54:57.675 - Yes, I do. - No, but... 00:54:57.760 --> 00:55:00.150 - Come here. Come on! - No, I get it. I get it! 00:55:03.440 --> 00:55:07.275 There's a room where the light won't find you 00:55:07.600 --> 00:55:08.920 Sorry. 00:55:09.360 --> 00:55:12.398 I know I promised you, but, yeah, you're not getting that back. 00:55:12.560 --> 00:55:15.394 When they do, I'll be right behind you 00:55:15.720 --> 00:55:19.111 So glad we've almost made it 00:55:20.320 --> 00:55:24.109 So sad they had to fade it 00:55:24.200 --> 00:55:28.353 Everybody wants to rule the world... 00:55:32.800 --> 00:55:34.632 It's incredible! 00:55:35.280 --> 00:55:38.637 They're combining our technology seamlessly. 00:55:38.720 --> 00:55:41.110 Satellites, phones, computers. 00:55:41.400 --> 00:55:45.758 They're creating an interconnected web of information. 00:55:45.840 --> 00:55:48.480 Volumes of data at their fingertips. 00:55:48.560 --> 00:55:50.552 It's revolutionary. 00:55:50.640 --> 00:55:52.916 He's a weird guy. You ever notice that about Powell? 00:55:53.000 --> 00:55:56.437 They're tracking fluctuations in Energon levels. 00:55:56.520 --> 00:56:00.036 It's like a heat signature specific to their species. 00:56:00.120 --> 00:56:01.520 It's astonishing. 00:56:01.600 --> 00:56:03.671 It's beautiful. It's... 00:56:04.240 --> 00:56:05.720 Hello? Hello? 00:56:06.160 --> 00:56:10.074 You've given them our satellites, our comms, God knows what else. 00:56:10.160 --> 00:56:13.278 Yet in the space of a day they've given us a way 00:56:13.360 --> 00:56:17.912 to not only hunt down B-127, but all of them. 00:56:19.400 --> 00:56:22.916 Let them finish what they're doing. Let them find B-127. 00:56:23.560 --> 00:56:26.394 And then I'll give you permission to destroy them all. 00:56:26.560 --> 00:56:28.552 Use them for spare parts. 00:56:29.840 --> 00:56:31.240 Sir, yes, sir. 00:56:32.800 --> 00:56:35.031 So you have no idea where he came from? 00:56:35.160 --> 00:56:36.310 No idea. 00:56:36.760 --> 00:56:38.638 You thought about calling the cops? 00:56:40.000 --> 00:56:41.275 What are they gonna do, Memo? 00:56:41.360 --> 00:56:45.354 They're just gonna send him away to a lab and do weird science experiments on him. 00:56:45.440 --> 00:56:46.669 Weird Science! 00:56:47.640 --> 00:56:49.438 Plastic tubes and pots and pans... 00:56:50.240 --> 00:56:52.471 You're getting pretty good with that radio dial, Bee. 00:56:52.560 --> 00:56:55.029 Yeah, D.J. Bumble in the house! 00:56:55.120 --> 00:56:57.237 I can't live without my radio 00:56:59.640 --> 00:57:01.950 Is that why you're always messing with the dial? 00:57:02.640 --> 00:57:04.696 You're trying to teach yourself how to talk, aren't you? 00:57:04.720 --> 00:57:08.350 Walk like a man, talk like a man... 00:57:08.440 --> 00:57:09.590 No way. 00:57:09.680 --> 00:57:12.115 Oh, my God, Bee, you're a genius! You're an actual genius! 00:57:22.960 --> 00:57:25.759 - What is going on here? - That's Jim from sixth period. 00:57:26.360 --> 00:57:28.113 He said he was busy this week. 00:57:28.840 --> 00:57:30.559 You want to check it out? 00:57:33.760 --> 00:57:35.911 - This is pretty cool. - Okay. 00:57:36.320 --> 00:57:37.800 Bee, we'll be right back. 00:57:38.240 --> 00:57:39.879 Don't do anything crazy. 00:57:40.720 --> 00:57:42.791 Hey, everybody, come watch! Tripp's gonna jump! 00:57:42.880 --> 00:57:43.950 You're off your nut. 00:57:44.040 --> 00:57:46.056 - What's going on over there? - Don't do it, dude, you're crazy. 00:57:46.080 --> 00:57:47.594 Come on, it's not that big a jump. 00:57:47.680 --> 00:57:49.592 God, is that Tripp Summers? 00:57:49.680 --> 00:57:51.160 You know Tripp? 00:57:51.360 --> 00:57:54.080 I mean, yeah. I spilled a gallon of lemonade on him once. 00:57:54.160 --> 00:57:57.437 Doesn't anyone have the balls to jump off this thing with me? 00:58:01.520 --> 00:58:03.239 A brave volunteer. 00:58:03.320 --> 00:58:05.696 Yeah, I... See, I didn't... I didn't do that. I didn't actually... 00:58:05.720 --> 00:58:07.359 You got the touch 00:58:09.200 --> 00:58:13.672 You got the power 00:58:14.520 --> 00:58:15.520 Yeah 00:58:15.800 --> 00:58:18.190 Hey, I know you. 00:58:18.960 --> 00:58:20.872 No, sorry about that. It... 00:58:20.960 --> 00:58:23.031 You were on the dive team with my little sister. 00:58:23.120 --> 00:58:25.191 I saw you win state a couple years ago. 00:58:26.960 --> 00:58:28.872 - Yeah. - Ladies and gentlemen. 00:58:29.040 --> 00:58:30.759 This just got a whole lot more interesting. 00:58:30.840 --> 00:58:34.038 We have a championship high-diver on our hands! 00:58:37.320 --> 00:58:39.312 Yeah, I actually, I don't, I don't... 00:58:39.480 --> 00:58:40.550 I don't do it anymore. 00:58:40.640 --> 00:58:42.950 Don't worry. I won't make you go first. 00:58:48.520 --> 00:58:49.520 Watch it! 00:58:49.600 --> 00:58:50.716 Yeah, Tripp! 00:58:53.360 --> 00:58:54.760 - Yeah! - Yeah! 00:58:57.560 --> 00:59:00.553 Dive Girl! You better not back out on me. 00:59:06.320 --> 00:59:08.994 You guys, she's gonna do it! She's gonna do it! 00:59:09.080 --> 00:59:13.199 Dive! Dive! Dive! Dive! 00:59:14.240 --> 00:59:15.276 Come on! 00:59:15.360 --> 00:59:19.400 Dive! Dive! Dive! Dive! 00:59:20.600 --> 00:59:22.831 You got this, Charlie girl! 00:59:32.720 --> 00:59:35.076 - Where you going? - What, are you scared? 00:59:35.160 --> 00:59:36.514 - You okay? - Let's just go. 00:59:36.600 --> 00:59:38.080 What a loser! 00:59:38.160 --> 00:59:39.776 Thought you said you were on the diving team. 00:59:39.800 --> 00:59:42.156 I think she's gonna cry in her car. 00:59:44.440 --> 00:59:46.113 Where you going, sweetie? 00:59:54.400 --> 00:59:58.110 What happened out there? That was your big moment to look cool. 00:59:58.520 --> 00:59:59.920 What's your damage, Tina? 01:00:00.000 --> 01:00:01.400 Is that the churro guy? 01:00:01.480 --> 01:00:02.960 Where's your hairnet, dude? 01:00:03.040 --> 01:00:06.078 It's in the garbage, Einstein. You throw them away after each use. 01:00:06.160 --> 01:00:09.312 For sanitary purposes, obviously, but... 01:00:09.400 --> 01:00:12.313 This car is an embarrassment. 01:00:13.280 --> 01:00:15.670 You should have your dad buy you a better one. 01:00:19.480 --> 01:00:20.755 Oh, wait... 01:00:22.080 --> 01:00:23.080 Sorry. 01:00:40.360 --> 01:00:41.589 You okay? 01:00:41.960 --> 01:00:43.280 I'm fine. 01:00:43.680 --> 01:00:44.909 They're idiots. 01:00:46.520 --> 01:00:48.801 But I think I know something that'll make you feel better. 01:00:49.560 --> 01:00:50.789 What? 01:00:51.040 --> 01:00:52.997 Revenge. 01:00:54.440 --> 01:00:55.635 I don't want revenge. 01:00:55.720 --> 01:00:57.120 I do. 01:00:57.200 --> 01:00:59.431 What about you, Bee? Want some revenge? 01:00:59.520 --> 01:01:00.874 I just want... 01:01:03.040 --> 01:01:04.269 Revenge! 01:01:05.200 --> 01:01:06.200 I'm mad 01:01:07.040 --> 01:01:08.918 Come on. I got an idea. 01:01:10.920 --> 01:01:12.673 This is Tina's house. 01:01:14.240 --> 01:01:16.550 And this, it's toilet paper. 01:01:16.640 --> 01:01:18.313 You use it for when you... 01:01:19.600 --> 01:01:20.875 Here, just take a roll. 01:01:25.360 --> 01:01:28.353 No, no, no, no. You've got... 01:01:28.920 --> 01:01:30.513 You got to throw it. 01:01:32.280 --> 01:01:33.430 Like this. 01:01:37.240 --> 01:01:38.356 Not bad. 01:01:50.720 --> 01:01:52.757 Not... Yeah... 01:01:52.840 --> 01:01:55.514 Okay, look, Bee, you be our egg man. 01:01:55.600 --> 01:01:57.557 - Right? Yeah. So... - Love that. 01:01:58.400 --> 01:02:00.312 You see these right here? 01:02:02.800 --> 01:02:05.634 You grab one of these, like so. 01:02:05.960 --> 01:02:09.112 - And that right there, that's your target. - That's right. 01:02:09.200 --> 01:02:10.759 All right? Just throw it like this. 01:02:12.880 --> 01:02:15.920 - I think we could just hand it to him... - He could maybe, yeah, and then... 01:02:21.480 --> 01:02:23.233 - Bee, what are... - What... 01:02:31.880 --> 01:02:33.075 Don't hurt me. 01:02:34.160 --> 01:02:35.230 Oh, my God... 01:02:41.400 --> 01:02:42.400 Oh, shit! 01:02:46.760 --> 01:02:48.797 - Hide, hide, hide. - Hide! 01:02:51.560 --> 01:02:52.676 - Stay... - Okay! 01:02:52.760 --> 01:02:54.035 Okay. Okay. 01:02:54.120 --> 01:02:55.440 Hide, Bee! 01:03:07.280 --> 01:03:08.794 Go, go, go! 01:03:23.320 --> 01:03:24.549 Mom! 01:03:40.640 --> 01:03:42.313 That was insane! 01:03:42.400 --> 01:03:45.438 My heart right now is going crazy. 01:03:47.320 --> 01:03:48.879 - Oh, God. - Stop the car, please. 01:03:50.200 --> 01:03:52.157 Bee, what are you doing? What are you doing? 01:03:52.440 --> 01:03:56.753 I can't drive 55! 01:04:02.280 --> 01:04:03.280 Bumblebee! 01:04:04.400 --> 01:04:07.279 I can't drive 55! 01:04:11.360 --> 01:04:14.717 I can't drive 55! 01:04:18.720 --> 01:04:21.918 I can't drive 55! 01:04:22.000 --> 01:04:23.229 Oh, my God! 01:04:25.840 --> 01:04:30.153 I can't drive 55! 01:04:33.920 --> 01:04:35.912 Oh, my God, we're committing a felony! 01:04:36.320 --> 01:04:40.109 When I drive that slow, you know it's hard to steer 01:04:42.600 --> 01:04:47.038 We got a yellow vehicle driving its damn self through the Pico Tunnel. 01:04:52.080 --> 01:04:54.640 "We're gonna throw your ass in the cityjoint" 01:04:55.920 --> 01:04:58.594 Looked me in the eye Said, "You get my point?" 01:04:58.680 --> 01:05:00.990 I said yeah! Oh, yeah! 01:05:30.480 --> 01:05:31.480 Good night. 01:05:35.760 --> 01:05:36.796 Good night. 01:05:46.640 --> 01:05:47.994 Good night, Bee. 01:06:01.400 --> 01:06:03.915 Morning, buddy. I got to go to work, okay? 01:06:04.960 --> 01:06:08.510 Bee. Listen to me. You need to stay in this garage, okay? 01:06:08.600 --> 01:06:11.798 After what happened last night, I'm pretty sure the cops are looking for you, 01:06:11.880 --> 01:06:14.520 and you don't exactly blend in. 01:06:15.600 --> 01:06:17.273 I'll be back, all right? 01:06:20.960 --> 01:06:22.076 Here. 01:06:24.320 --> 01:06:25.674 You can have my Pop-Tart. 01:06:36.840 --> 01:06:41.278 I need you to go to the frozen banana stand and steal some sticks. 01:06:42.440 --> 01:06:43.760 We're out of sticks. 01:06:43.840 --> 01:06:46.196 Can't we just sell the hot dogs without the sticks? 01:06:46.840 --> 01:06:47.840 No. 01:09:27.280 --> 01:09:28.396 What's happening here? 01:09:28.480 --> 01:09:30.216 We got a hit, I think. Where's that location? 01:09:30.240 --> 01:09:33.517 Near San Francisco. A coastal town named Brighton Falls. 01:09:52.320 --> 01:09:54.357 You have a personal call. 01:09:59.000 --> 01:10:00.992 - Hello? - Charlie, hey, it's Memo. 01:10:01.480 --> 01:10:03.551 You got to come home right now. 01:10:10.840 --> 01:10:13.150 It's bad. It's really, really bad. 01:10:18.600 --> 01:10:19.920 Where's Bumblebee? 01:10:25.880 --> 01:10:29.191 Bumblebee, what have you done? 01:10:29.280 --> 01:10:31.158 What were you thinking? What... 01:10:31.880 --> 01:10:34.236 I told you to hide in the garage! 01:10:36.240 --> 01:10:37.390 Great. 01:10:37.760 --> 01:10:39.479 Helpful shame spiral, Bee. 01:10:41.560 --> 01:10:44.871 I'm not mad, okay? This is all my fault. 01:10:45.200 --> 01:10:46.953 I never should have left you. 01:10:51.520 --> 01:10:53.637 Hey, okay, maybe don't transform all the way? 01:10:53.720 --> 01:10:55.871 We've still got to get you through the door. 01:10:57.240 --> 01:10:58.515 Come on, buddy. 01:10:59.600 --> 01:11:00.829 It's okay. 01:11:20.040 --> 01:11:21.440 I am so screwed. 01:11:34.960 --> 01:11:37.600 And now you're crippled for life. 01:11:37.680 --> 01:11:39.319 Honey, watch the hair. 01:11:45.360 --> 01:11:48.000 Go. Now. But be quiet. 01:11:48.080 --> 01:11:49.400 Mom, wait! 01:11:51.760 --> 01:11:53.035 Oh, my God! 01:11:55.960 --> 01:11:57.713 - Mom... - What happened? 01:11:57.800 --> 01:11:59.757 I'm sorry. This is all my fault. 01:11:59.840 --> 01:12:01.354 What'd you do to my TV? 01:12:01.440 --> 01:12:04.990 Look, Mom, I can explain. We will talk about this later, all right? 01:12:05.160 --> 01:12:06.958 - Now, I have to go. - Are you kidding me? 01:12:07.280 --> 01:12:08.634 No. You're not going anywhere. 01:12:08.760 --> 01:12:11.719 - It's about my car. It's really important. - About your car? 01:12:11.800 --> 01:12:15.840 That you spend all day and night shut in that garage, doing God-knows-what with? 01:12:15.920 --> 01:12:17.957 Mom, I can't. I really can't right now. 01:12:18.040 --> 01:12:20.236 Oh, no, you really can, Charlie. 01:12:20.320 --> 01:12:22.277 You really can. 01:12:22.400 --> 01:12:23.400 I have had it! 01:12:23.480 --> 01:12:26.200 Your attitude, your always sulking around. 01:12:26.320 --> 01:12:29.757 You brought home that piece of crap without even asking me! 01:12:29.840 --> 01:12:32.799 Everyone in this family is trying to be happy, 01:12:32.880 --> 01:12:35.315 and all you want to do is make things harder. 01:12:35.400 --> 01:12:37.312 You know, Mom, just because you've moved on 01:12:37.400 --> 01:12:40.154 and you're happy with your new life doesn't mean I have! 01:12:40.800 --> 01:12:44.635 You've found a replacement for my dad and I haven't, okay, and I never will! 01:12:44.720 --> 01:12:48.555 So I'm sorry if that makes things harder, but in ten months from now 01:12:48.920 --> 01:12:50.513 you won't even have to deal with me! 01:12:52.440 --> 01:12:53.715 Charlie! 01:13:03.720 --> 01:13:05.120 Hey, you okay? 01:13:06.840 --> 01:13:07.956 Yeah. 01:13:10.840 --> 01:13:12.797 I just feel like ever since my dad died, 01:13:12.880 --> 01:13:15.839 I've become this drain on everyone, and I hate it. 01:13:17.440 --> 01:13:20.990 It's like everybody expects me to act like nothing ever happened, 01:13:21.080 --> 01:13:23.356 and it's impossible to do that. 01:13:25.760 --> 01:13:28.798 About your dad, I'm really sorry. 01:13:29.360 --> 01:13:30.476 Thanks. 01:13:31.360 --> 01:13:34.080 You know, there's this quote that I like. 01:13:35.880 --> 01:13:39.157 "The darkest nights produce the brightest stars." 01:13:43.560 --> 01:13:44.880 That's nice. 01:13:46.000 --> 01:13:47.673 My mom got it from Weight Watchers. 01:14:02.640 --> 01:14:05.235 Get out and move away from the vehicle. 01:14:06.480 --> 01:14:07.994 Stay cool, Bee. 01:14:17.440 --> 01:14:18.440 What's going on? 01:14:19.880 --> 01:14:20.880 Hey! 01:14:20.960 --> 01:14:22.440 - Come on! - Stop it! 01:14:23.280 --> 01:14:24.475 Let go of me! 01:14:25.920 --> 01:14:27.991 - Weapons now! Take it down! - Run! 01:14:28.160 --> 01:14:29.913 No, don't run. Do not run! 01:14:33.840 --> 01:14:34.840 She ran. 01:14:58.560 --> 01:15:00.074 Please tell me they're on our side. 01:15:13.080 --> 01:15:14.753 No more running. 01:15:15.080 --> 01:15:16.799 No more hiding. 01:15:20.880 --> 01:15:25.352 B-127, you're a traitor and a coward. 01:15:25.560 --> 01:15:27.791 Tell us where Optimus Prime is hiding. 01:15:31.120 --> 01:15:32.349 Bee, look out! 01:15:34.840 --> 01:15:36.274 Why isn't he fighting back? 01:15:36.960 --> 01:15:38.280 Why don't you fight? 01:15:38.640 --> 01:15:40.154 Leave him alone! Please! 01:15:44.160 --> 01:15:45.160 Again. 01:15:48.920 --> 01:15:49.920 Hit it again! 01:15:51.560 --> 01:15:52.960 Stop! Stop it! 01:16:23.800 --> 01:16:26.440 Your daughter stole government property, Mrs. Watson. 01:16:26.560 --> 01:16:28.836 She's been having trouble adjusting, 01:16:28.920 --> 01:16:31.480 but we had no idea it was this serious. 01:16:31.560 --> 01:16:32.755 I... 01:16:32.840 --> 01:16:34.160 Charlie. Honey. 01:16:34.240 --> 01:16:36.960 I didn't steal anything, and he doesn't belong to them. 01:16:37.320 --> 01:16:38.720 - "He?" - Ma'am. 01:16:38.800 --> 01:16:41.235 I can assure you that it is an "it". 01:16:41.320 --> 01:16:43.391 And "it" is a highly dangerous war machine. 01:16:43.480 --> 01:16:46.552 No, he isn't, okay, Mom? He's not some "war machine." 01:16:46.640 --> 01:16:49.599 I don't know what he is, but... 01:16:49.920 --> 01:16:51.274 He's my friend. 01:16:51.800 --> 01:16:54.315 Ma'am, your daughter's had a traumatic experience today. 01:16:54.640 --> 01:16:56.711 Maybe doesn't understand everything she's seen. 01:16:56.920 --> 01:16:58.195 She's disoriented. 01:16:58.280 --> 01:17:00.795 No, I'm fine, Mom. I'm completely fine, okay? 01:17:00.880 --> 01:17:03.600 You have to believe me, please. I didn't steal anything! 01:17:03.720 --> 01:17:05.871 Stop! Just go to your room. 01:17:13.120 --> 01:17:14.952 When I was going through puberty, 01:17:16.240 --> 01:17:17.959 I stole things, too. 01:17:18.600 --> 01:17:21.160 - Stole a box of Mallomars once. - Yeah, we know. 01:18:04.880 --> 01:18:05.880 Boom. 01:18:06.960 --> 01:18:08.394 Caught you. 01:18:08.720 --> 01:18:10.473 Mom's gonna love this. 01:18:10.640 --> 01:18:12.279 Look, Otis, you need to go home and... 01:18:12.360 --> 01:18:13.874 Mom! 01:18:14.000 --> 01:18:16.754 No, Otis, stop it! Why would you do that? 01:18:16.840 --> 01:18:19.435 Let go of me! You're touching my buttocks! 01:18:19.520 --> 01:18:22.319 I will tell you a secret if you shut up. 01:18:23.560 --> 01:18:27.315 Okay, so this is my room. 01:18:27.400 --> 01:18:29.153 Just make yourself at home. 01:18:29.240 --> 01:18:31.277 These are actually my sister's stuff. 01:18:31.360 --> 01:18:34.159 She likes playing pranks, like putting her stuff over here. 01:18:34.320 --> 01:18:36.516 - Can I sit down? - Yeah, yeah. 01:18:36.600 --> 01:18:38.136 Residents of Brighton Falls have been witness 01:18:38.160 --> 01:18:40.595 to an unusual sight this evening. 01:18:40.680 --> 01:18:43.957 Armed Forces pouring into town as part of what we are told 01:18:44.040 --> 01:18:46.839 is a routine military exercise 01:18:46.920 --> 01:18:49.754 setting up camp at our own McKinnon Air Base. 01:18:49.840 --> 01:18:52.514 If Bumblebee's still alive, that's where they're keeping him. 01:18:52.920 --> 01:18:54.991 We have to go. We have to try and save him. 01:18:55.080 --> 01:18:56.673 Count me in. I'll take point. 01:18:57.960 --> 01:18:59.440 - No, you won't. - Come on. 01:18:59.520 --> 01:19:00.590 No, Otis. 01:19:00.680 --> 01:19:03.240 - But I can help. Master Larry says I... - I need someone here. 01:19:03.560 --> 01:19:07.076 I need someone reliable to make sure that Mom and Ron don't know that I'm gone. 01:19:07.560 --> 01:19:08.960 I'm someone reliable. 01:19:10.880 --> 01:19:12.075 Hell, yeah, you are. 01:19:17.000 --> 01:19:18.229 Good luck. 01:19:18.920 --> 01:19:19.990 You, too. 01:19:20.440 --> 01:19:21.760 Get over here. 01:19:28.000 --> 01:19:29.229 Let's do this. 01:19:31.920 --> 01:19:34.913 Tell us where Optimus Prime and the rebels are hiding, 01:19:35.040 --> 01:19:37.714 and we can end this war. 01:19:40.040 --> 01:19:41.040 Talk! 01:19:41.120 --> 01:19:43.316 Who is Optimus Prime? 01:19:43.400 --> 01:19:45.631 This doesn't concern you, human Powell. 01:19:46.120 --> 01:19:48.237 Last chance. 01:19:54.720 --> 01:19:56.279 Are you sure this is a good idea? 01:19:57.040 --> 01:19:59.509 It's a terrible idea, but I've got to try it. 01:19:59.600 --> 01:20:01.920 You can't get... Well, why don't you... Stop, stop, wait... 01:20:02.200 --> 01:20:05.079 - How'd you know the power was off? - I didn't. Let's go. 01:20:10.800 --> 01:20:12.029 Can I? 01:20:12.160 --> 01:20:14.231 His memory cells are fried. 01:20:15.080 --> 01:20:16.116 Finish him. 01:20:22.960 --> 01:20:27.830 We will fight on. Regroup, rebuild, and retake our home. 01:20:27.920 --> 01:20:30.116 But we must find refuge first. 01:20:30.440 --> 01:20:32.113 You will travel to Earth. 01:20:32.200 --> 01:20:34.760 Once we've gathered the others, we'll join you. 01:20:34.840 --> 01:20:37.230 You must protect the planet. 01:20:37.320 --> 01:20:42.475 If the Decepticons find it, then our people are truly finished. 01:20:42.560 --> 01:20:44.552 Stay safe, soldier. 01:20:44.880 --> 01:20:47.111 I am coming. 01:20:48.960 --> 01:20:51.236 Prime is coming here? 01:20:51.520 --> 01:20:53.591 They're all coming here. 01:20:54.000 --> 01:20:57.960 This is our chance to wipe out the Autobot resistance for good. 01:20:58.080 --> 01:21:01.152 We'll burn the whole planet to cinders. 01:21:01.800 --> 01:21:04.031 We must get word to Cybertron immediately. 01:21:04.120 --> 01:21:05.190 This is Burns. 01:21:05.280 --> 01:21:07.158 Tell them to bring an army. 01:21:07.920 --> 01:21:10.071 Burns, we made a terrible mistake. 01:21:10.160 --> 01:21:11.435 Powell? 01:21:11.520 --> 01:21:14.240 And thanks to our human allies, 01:21:14.320 --> 01:21:16.630 I know just how to get the message home. 01:21:16.720 --> 01:21:18.439 They're using our satellites. 01:21:19.080 --> 01:21:20.434 They're calling an army. 01:21:20.560 --> 01:21:21.994 They're gonna kill us all. 01:21:22.880 --> 01:21:27.557 Thank you for your hospitality, friend Powell. 01:21:27.840 --> 01:21:29.320 He's all yours. 01:21:30.720 --> 01:21:31.720 - No. - Powell? 01:21:31.800 --> 01:21:33.314 - You have to stop them! - Powell! 01:21:38.120 --> 01:21:39.474 Where's the Krazy Glue? 01:21:39.560 --> 01:21:41.836 What, did she cut the wire to the TV? 01:21:42.400 --> 01:21:43.550 Ron. 01:21:44.800 --> 01:21:45.995 Charlie! 01:21:46.320 --> 01:21:47.320 Charlie! 01:21:48.400 --> 01:21:50.790 Nice! Reel-to-reel still works. 01:21:51.840 --> 01:21:53.320 Where is your sister? 01:21:54.560 --> 01:21:57.917 Charlie's fallen ill and must stay in her bedroom for the rest of the evening. 01:21:58.000 --> 01:22:01.277 She wishes not to be troubled. Keep clear of her chambers. 01:22:01.560 --> 01:22:02.596 What? 01:22:06.920 --> 01:22:08.354 Charlie has fallen ill 01:22:08.440 --> 01:22:11.194 and must stay in her bedroom for the rest of the evening. 01:22:11.320 --> 01:22:13.630 - She wishes not to... - Otis! 01:22:13.720 --> 01:22:15.200 Are you on drugs? 01:22:15.920 --> 01:22:17.400 No, no. Mom, Mom, Mom. 01:22:17.480 --> 01:22:19.153 - Please stop. Stop! - Charlie! 01:22:19.240 --> 01:22:21.277 - Mom, there is no reason to go... - Where is she? 01:22:21.360 --> 01:22:23.238 - Mom, stop! - Quit it, Otis. 01:22:29.240 --> 01:22:30.469 Where is she? 01:22:34.120 --> 01:22:35.474 Otis? 01:22:38.120 --> 01:22:40.316 I found a tower to transmit our message. 01:22:40.720 --> 01:22:41.836 It's close. 01:22:43.280 --> 01:22:47.274 B-127. I almost forgot. 01:22:47.360 --> 01:22:48.680 I didn't. 01:22:51.000 --> 01:22:52.434 No! Don't shoot! 01:22:54.440 --> 01:22:55.476 No! 01:23:11.240 --> 01:23:12.390 Bee! 01:23:14.960 --> 01:23:16.360 Talk to me, Bee, talk to me. 01:23:22.880 --> 01:23:25.634 I can fix this. I can fix this. 01:23:29.840 --> 01:23:30.910 Charlie. 01:23:31.000 --> 01:23:33.993 You got to wake up, Bee. You got to wake up. 01:23:34.360 --> 01:23:35.360 Please. 01:23:37.400 --> 01:23:38.959 Charlie, we got to go. 01:23:43.640 --> 01:23:44.869 - The gun. - What? 01:23:44.960 --> 01:23:46.440 The electric gun. Get it. 01:23:48.640 --> 01:23:50.154 I can fix you. 01:23:52.760 --> 01:23:54.114 Come on, Bee. 01:23:54.200 --> 01:23:55.554 Come back to me. 01:24:01.800 --> 01:24:03.519 Come on, give me the other one. 01:24:09.920 --> 01:24:11.513 Bee, come on. 01:24:13.680 --> 01:24:15.399 I can't lose you, too, Bee. 01:24:15.920 --> 01:24:17.149 Please, Bee! 01:24:31.440 --> 01:24:32.440 I'm sorry. 01:24:57.440 --> 01:24:58.440 Oh, my God. 01:24:59.480 --> 01:25:01.472 Come on, Bee, we've got to get you out of here. 01:25:14.000 --> 01:25:16.959 Charlie, there's like a million guys out there! 01:25:17.840 --> 01:25:19.069 We got to move, now. 01:25:19.400 --> 01:25:21.360 Come on, Bee, you've gotta get up. Can you get up? 01:25:22.400 --> 01:25:24.153 There's a door in my way. 01:25:26.720 --> 01:25:27.915 They've got bombs! 01:25:28.000 --> 01:25:29.434 - We got to go. - Bee, come on. 01:25:31.400 --> 01:25:32.516 Charlie! 01:25:32.600 --> 01:25:33.795 You've gotta get up, come on. 01:25:34.680 --> 01:25:36.080 - Three. - Charlie! 01:25:36.440 --> 01:25:37.874 - Two. - Come on. 01:25:38.080 --> 01:25:39.116 One. 01:25:39.200 --> 01:25:40.395 - Charlie! - Come on. 01:25:57.440 --> 01:25:58.669 Memo? 01:26:01.880 --> 01:26:04.873 Memo. Memo, wake up. 01:26:06.640 --> 01:26:07.960 Easy. 01:26:11.080 --> 01:26:12.080 Easy. 01:26:14.800 --> 01:26:16.120 Hold your fire! 01:26:16.200 --> 01:26:17.873 Get the kid out of here. 01:26:19.240 --> 01:26:21.277 Memo! Wake up, Memo! 01:26:22.520 --> 01:26:24.477 - Come on, kid. - Hey! No! 01:26:25.600 --> 01:26:26.670 Bee! 01:26:26.960 --> 01:26:27.996 Run! 01:26:30.280 --> 01:26:31.280 Bee! 01:26:32.560 --> 01:26:33.710 Run! 01:26:33.800 --> 01:26:35.960 - Let go of me! - You need to get away from that thing. 01:26:39.000 --> 01:26:40.912 - Take it down! - No, stop! 01:26:42.560 --> 01:26:45.234 - Stop it! - Contain it and dismantle it! 01:26:45.320 --> 01:26:47.073 Strip it down to parts! 01:26:47.720 --> 01:26:50.280 Leave him alone! You don't understand. 01:26:51.720 --> 01:26:53.040 Fight back, Bee! 01:26:53.320 --> 01:26:55.789 - Bee! - Kid, stop! It's a machine! 01:26:55.880 --> 01:26:58.190 He's more human than you'll ever be! 01:26:59.040 --> 01:27:00.360 That is enough! 01:27:23.360 --> 01:27:24.360 Oh, shit. 01:27:35.760 --> 01:27:36.796 Open fire! 01:27:49.960 --> 01:27:51.917 Fall back! Take cover! 01:28:07.480 --> 01:28:08.480 Bee! 01:28:11.160 --> 01:28:12.310 Bee! 01:28:14.720 --> 01:28:16.154 Bee, stop! 01:28:35.840 --> 01:28:38.355 You remember, don't you? 01:28:43.200 --> 01:28:44.680 They're coming back. 01:28:50.080 --> 01:28:51.275 Oh, God. 01:28:51.920 --> 01:28:53.240 Are you okay? 01:28:54.040 --> 01:28:56.236 Yeah. Yeah, I'm fine. 01:28:56.760 --> 01:28:58.433 We need to get out of here. 01:28:59.840 --> 01:29:01.593 We've got to get you someplace safe. 01:29:05.040 --> 01:29:06.997 Bee, stop. They will kill you! 01:29:07.680 --> 01:29:09.637 If the Decepticons find Earth, 01:29:10.120 --> 01:29:13.033 then our people are truly finished. 01:29:14.680 --> 01:29:17.275 Okay. Then we fight. 01:29:25.400 --> 01:29:26.754 Let's go, get in. 01:29:29.440 --> 01:29:31.397 Go on. I'll buy you some time with these guys. 01:29:42.560 --> 01:29:43.880 You just kiss me? 01:29:45.120 --> 01:29:46.440 On the cheek. 01:29:46.520 --> 01:29:47.840 Still counts. 01:29:54.360 --> 01:29:55.360 Still counts. 01:30:05.280 --> 01:30:06.280 Halt! 01:30:07.760 --> 01:30:09.114 Stop. 01:30:13.960 --> 01:30:15.189 Well, that didn't work. 01:30:22.360 --> 01:30:23.476 Move, move! 01:30:39.680 --> 01:30:41.353 Faster, Bee, faster! 01:30:44.400 --> 01:30:45.976 We should really look into getting seatbelts. 01:30:46.000 --> 01:30:47.229 Oh, my God, oh, my God. 01:30:47.320 --> 01:30:49.856 It's okay. She's gonna steal the robot back, fight off the police, 01:30:49.880 --> 01:30:51.696 kill two bigger robots, and come right back home. 01:30:51.720 --> 01:30:52.870 Shut up, Otis. 01:30:52.960 --> 01:30:54.360 Folks, this just breaking. 01:30:54.440 --> 01:30:57.274 There appears to be a high-speed chase underway 01:30:57.360 --> 01:30:59.113 just outside McKinnon Air Base. 01:30:59.200 --> 01:31:00.395 Go right! Go right! 01:31:13.080 --> 01:31:15.231 Closer. Closer. 01:31:15.320 --> 01:31:18.438 You lose that car, I will personally rip your face off. 01:31:22.240 --> 01:31:24.311 - Oh, God! - It's all under control. 01:31:28.800 --> 01:31:30.314 - Charlie! - Mom? 01:31:30.400 --> 01:31:32.551 You pull that car over right this second. 01:31:32.640 --> 01:31:34.791 This is very unsafe, what you're doing. 01:31:34.880 --> 01:31:36.553 Mom, you got to get out of here, okay? 01:31:40.960 --> 01:31:41.960 Mom... 01:31:42.040 --> 01:31:44.032 You have to trust me, please! 01:31:45.520 --> 01:31:46.670 Charlie! 01:31:46.760 --> 01:31:48.877 - We got to help her, Ron! - Hang on. 01:31:51.760 --> 01:31:53.433 Oh, my God! Ron! 01:31:56.840 --> 01:31:57.990 Get out of the way! 01:31:58.680 --> 01:32:00.592 Oh, my gosh! What are you doing? 01:32:00.680 --> 01:32:02.160 I saw this on Miami Vice. 01:32:05.760 --> 01:32:06.760 God! 01:32:08.120 --> 01:32:10.510 - I got it, I got it, I got it. - Oh, my God! 01:32:34.720 --> 01:32:35.949 Nice driving, Ron. 01:32:38.920 --> 01:32:40.354 Is everyone okay? 01:32:40.920 --> 01:32:43.754 Ron! We have a kid in the car! 01:32:43.920 --> 01:32:46.594 I was trying to save the other kid! What was I... 01:32:46.760 --> 01:32:48.274 It was a lose-lose. 01:32:48.440 --> 01:32:51.035 Otis? Otis, are you all right? 01:32:52.520 --> 01:32:55.638 That was radical. 01:33:22.960 --> 01:33:25.475 Preparing satellites to transmit our message. 01:33:44.760 --> 01:33:46.513 Okay. What's the plan? 01:33:51.200 --> 01:33:56.070 This is the plan? I hate this plan. Bee, I want to help. 01:33:57.000 --> 01:34:01.836 I would hate anything To happen to her 01:34:01.920 --> 01:34:05.914 You're actually talking. And you're listening to The Smiths. 01:34:16.320 --> 01:34:17.320 Be careful. 01:34:26.520 --> 01:34:29.513 Handle him! And finish the job this time! 01:34:46.320 --> 01:34:47.320 Oh, shit! 01:35:14.760 --> 01:35:16.513 How the hell am I gonna get up there? 01:36:51.400 --> 01:36:53.676 There. The one on the tower. 01:37:54.200 --> 01:37:56.556 You think these little chains can hold... 01:38:09.160 --> 01:38:10.435 Okay. 01:38:35.560 --> 01:38:37.358 Hold on! 01:38:56.800 --> 01:38:58.553 What are you doing? 01:39:37.760 --> 01:39:39.035 Come on. 01:39:44.160 --> 01:39:45.276 Come on. 01:40:05.520 --> 01:40:06.520 No. 01:40:28.520 --> 01:40:32.639 After I kill you, I kill her. 01:40:32.720 --> 01:40:33.836 Bee, no! 01:40:37.840 --> 01:40:38.956 You missed. 01:40:45.800 --> 01:40:47.234 You'll kill us both! 01:40:57.160 --> 01:40:58.480 Bumblebee! 01:42:19.400 --> 01:42:20.800 Oh, God. 01:42:22.600 --> 01:42:23.954 You. 01:42:30.240 --> 01:42:31.640 You need to get outta here. 01:42:33.400 --> 01:42:34.720 What do you mean? 01:42:34.800 --> 01:42:36.314 I mean my friends are coming. 01:42:37.280 --> 01:42:38.839 And they're gonna be looking for him. 01:42:42.560 --> 01:42:43.914 Thank you. 01:42:46.280 --> 01:42:47.760 Thank you. 01:43:02.840 --> 01:43:04.274 Hey, soldier! 01:43:35.400 --> 01:43:37.153 I'm here. I made it. 01:43:38.280 --> 01:43:39.555 What's going on? 01:43:40.240 --> 01:43:41.959 World's already been saved, kid. 01:43:43.080 --> 01:43:44.400 Cool. 01:43:45.760 --> 01:43:47.274 Cool. 01:43:50.160 --> 01:43:52.356 Hey, can you call my mom? 01:44:00.720 --> 01:44:02.120 This is it, Bee. 01:44:24.320 --> 01:44:25.959 Let's go! 01:44:27.400 --> 01:44:28.880 Bee, I can't go with you. 01:44:39.560 --> 01:44:41.631 You've got people out there that need you. 01:44:45.000 --> 01:44:46.480 And so do I. 01:44:55.680 --> 01:44:57.114 I gotta let you go. 01:45:04.760 --> 01:45:05.830 Thank you... 01:45:05.920 --> 01:45:07.240 So much... 01:45:07.360 --> 01:45:08.476 For giving me... 01:45:08.560 --> 01:45:09.755 My voice. 01:45:14.160 --> 01:45:16.117 Thank you for... 01:45:17.720 --> 01:45:19.632 For making me feel like me again. 01:45:25.280 --> 01:45:26.600 I'll never forget you. 01:45:38.360 --> 01:45:39.999 Goodbye, Bumblebee. 01:46:09.120 --> 01:46:10.679 No way. 01:46:11.440 --> 01:46:13.272 You kidding me? 01:46:14.320 --> 01:46:17.438 Are you telling me you could've been a Camaro this whole time? 01:46:18.120 --> 01:46:20.271 Oh, my God! 01:46:21.200 --> 01:46:25.592 Don't you forget about me 01:46:27.320 --> 01:46:29.994 Don't, don't, don't 01:46:30.080 --> 01:46:33.630 Don't you forget about me 01:46:37.600 --> 01:46:41.435 Will you stand above me 01:46:41.520 --> 01:46:46.356 Look my way Never love me? 01:46:46.440 --> 01:46:50.912 Rain keeps falling, rain keeps falling 01:46:51.000 --> 01:46:54.550 Down, down, down 01:46:54.640 --> 01:46:59.396 Will you recognize me 01:46:59.480 --> 01:47:03.076 Call my name or walk on by... 01:47:07.560 --> 01:47:08.960 Here you go, ma'am. 01:47:17.080 --> 01:47:18.196 Baby. 01:47:18.720 --> 01:47:19.949 Thank God you're all right. 01:47:20.640 --> 01:47:21.676 Thanks for coming, Mom. 01:47:27.640 --> 01:47:29.359 That was some driving, Ron. 01:47:29.440 --> 01:47:31.716 Well, I've taken a few notes. 01:47:34.280 --> 01:47:35.280 Otis. 01:47:37.200 --> 01:47:38.350 They forced me to tell. 01:47:40.840 --> 01:47:42.035 I'm glad they did. 01:47:42.920 --> 01:47:44.560 I couldn't have done it without you guys. 01:47:49.760 --> 01:47:51.035 Hey, Charlie. 01:47:56.720 --> 01:47:58.234 I'll be right back, okay? 01:48:02.840 --> 01:48:05.071 What happened to you today? 01:48:05.160 --> 01:48:06.310 This? 01:48:06.400 --> 01:48:10.952 You know, robot fights, high-speed chases, international disasters. 01:48:12.040 --> 01:48:13.440 The usual. 01:48:13.520 --> 01:48:14.920 - Right. - Yeah. 01:48:27.840 --> 01:48:29.035 Yeah... 01:48:29.640 --> 01:48:30.835 - Not quite there yet. - Nope. 01:48:30.920 --> 01:48:32.195 - Yep. Okay, okay. - No. Yeah. 01:48:51.080 --> 01:48:54.357 Old friend, you kept this planet safe. 01:48:54.960 --> 01:48:59.989 Because of you, we have a future, B-127. 01:49:00.080 --> 01:49:01.355 My name... 01:49:01.440 --> 01:49:02.510 Is... 01:49:02.640 --> 01:49:03.756 Bumblebee. 01:49:29.840 --> 01:49:31.513 Let's see if we got something. 01:49:32.600 --> 01:49:34.034 Oh, my God, yes! 01:49:35.305 --> 01:50:35.374 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org78168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.