All language subtitles for [English] Running Man (2026) ep 804 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,080 --> 00:00:11,120 It's so great to see so many familiar faces today. 2 00:00:11,120 --> 00:00:13,220 - Hello. - Nice to meet you. 3 00:00:13,390 --> 00:00:15,420 Hello. 4 00:00:15,990 --> 00:00:17,760 Our writer here... 5 00:00:18,020 --> 00:00:19,490 Look who's here. 6 00:00:19,490 --> 00:00:20,660 She's back. 7 00:00:20,660 --> 00:00:21,760 Look who is here. They're back. 8 00:00:21,760 --> 00:00:23,600 - Eun Ji and Hyo Im. - Yes. 9 00:00:23,600 --> 00:00:25,860 - They are back. - And Seo Rim. 10 00:00:25,860 --> 00:00:27,030 - Ye Seul. - They are all here. 11 00:00:27,030 --> 00:00:28,500 You are looking good. 12 00:00:28,500 --> 00:00:29,970 - You've lost some weight. - They enjoyed their time off. 13 00:00:29,970 --> 00:00:31,500 - Good. - Right. You look good. 14 00:00:31,500 --> 00:00:32,770 - They look good, right? - Yes. 15 00:00:32,770 --> 00:00:34,410 And this is Hyeong Seon's last day. 16 00:00:34,410 --> 00:00:35,610 Hyeong Seon. 17 00:00:35,610 --> 00:00:37,610 Hyeong Seon will be on maternity leave. 18 00:00:37,610 --> 00:00:38,610 Right. 19 00:00:38,610 --> 00:00:40,280 - Congratulations. - It's a good thing. 20 00:00:40,280 --> 00:00:42,010 - It's a blessing. - It is. 21 00:00:42,010 --> 00:00:43,980 - Of course. It's great. - It's a blessing. 22 00:00:43,980 --> 00:00:45,320 - I heard we'd have guests today. - I saw them. 23 00:00:45,320 --> 00:00:47,090 - Right. We are... - Did you see them? 24 00:00:47,090 --> 00:00:48,420 - I didn't see them yet. - having guests today. 25 00:00:48,420 --> 00:00:50,020 - Who are they? - She was... 26 00:00:50,020 --> 00:00:51,160 - Who? - Someone who was here before? 27 00:00:51,160 --> 00:00:52,490 - She was here before. - She was? 28 00:00:52,490 --> 00:00:54,890 - Who is it? - So Ra. 29 00:00:54,890 --> 00:00:55,960 Hey. 30 00:00:55,960 --> 00:00:57,460 And there's Ahn Jae Hyeon. 31 00:00:57,460 --> 00:00:59,460 - That's right. - Is Jae Hyeon here? 32 00:00:59,460 --> 00:01:01,770 - Hello. - I think it's his first time here. 33 00:01:01,770 --> 00:01:03,870 I don't have a boyfriend, 34 00:01:04,300 --> 00:01:05,570 but I do have a husband. 35 00:01:05,740 --> 00:01:08,010 It's the weekend tomorrow, so I have to take care of my kids. 36 00:01:10,240 --> 00:01:11,640 What are we doing now? 37 00:01:12,310 --> 00:01:14,910 - We're going home. - I'm not going home. 38 00:01:15,980 --> 00:01:19,550 He's a real man. The stamina... It was very sexy. 39 00:01:20,490 --> 00:01:22,250 He's terrible at this. 40 00:01:23,220 --> 00:01:24,260 Hang on. 41 00:01:24,290 --> 00:01:27,160 - Stop it. Wait. - Oh, no! 42 00:01:27,960 --> 00:01:29,690 - Hello. - I think it's his first time here. 43 00:01:29,690 --> 00:01:31,400 - Hello. - Hello. 44 00:01:31,400 --> 00:01:32,400 - Hello. - So Ra. 45 00:01:32,400 --> 00:01:33,400 - Hello. - How are you? 46 00:01:33,400 --> 00:01:35,030 - Hello. - Hello. 47 00:01:35,030 --> 00:01:36,770 - So Ra. - It's been a long time. 48 00:01:36,770 --> 00:01:37,870 It's been a really long time. 49 00:01:37,870 --> 00:01:39,700 - You're so handsome. - Look at your body. Jae Hyeon. 50 00:01:39,700 --> 00:01:42,340 - He's really handsome. - You look buff. 51 00:01:42,410 --> 00:01:44,010 - You got buff. - Hello. 52 00:01:44,010 --> 00:01:46,080 So Ra, I think it's been about ten years. 53 00:01:46,110 --> 00:01:47,810 Right. It's been almost that much. 54 00:01:47,810 --> 00:01:48,810 - Really? - Yes. 55 00:01:48,810 --> 00:01:50,380 Who did you come with back then? 56 00:01:50,520 --> 00:01:52,720 I came here to promote "Secret Zoo" back then. 57 00:01:52,720 --> 00:01:54,150 - With Jae Hong. - Right. 58 00:01:54,150 --> 00:01:55,790 - I see. - Yes. 59 00:01:55,790 --> 00:01:59,320 Actually, a lot has happened to So Ra. 60 00:01:59,320 --> 00:02:00,490 - That's right. - Listen. 61 00:02:00,490 --> 00:02:03,060 - She got married in August 2020. - Yes. 62 00:02:03,230 --> 00:02:06,030 She had her first daughter in 2021. 63 00:02:06,230 --> 00:02:08,130 In 2023, she had her second daughter. 64 00:02:08,130 --> 00:02:09,500 - Really? - So... 65 00:02:09,500 --> 00:02:11,040 Everything has happened so smoothly in perfect order. 66 00:02:11,040 --> 00:02:12,040 So, you have two children. 67 00:02:12,040 --> 00:02:14,140 - That's amazing. - It all happened during COVID-19. 68 00:02:14,140 --> 00:02:15,470 So no one knew about it. 69 00:02:15,470 --> 00:02:16,540 My goodness. 70 00:02:17,310 --> 00:02:19,410 Her way of speaking sounds very friendly. 71 00:02:19,410 --> 00:02:20,780 - She's quite easygoing. - Right. 72 00:02:20,780 --> 00:02:22,750 - There's no pretense. - The thing is, 73 00:02:22,750 --> 00:02:25,250 the So Ra of 2019 and the So Ra of today... 74 00:02:25,250 --> 00:02:27,250 - are quite different. - She's different now. 75 00:02:27,250 --> 00:02:30,050 I'm the team leader today. 76 00:02:30,360 --> 00:02:31,990 So no one knew about it. 77 00:02:33,260 --> 00:02:34,290 She's not the same So Ra anymore. 78 00:02:34,290 --> 00:02:35,730 I got out of myself. 79 00:02:35,730 --> 00:02:37,660 - You did? - Yes. I broke free. 80 00:02:37,660 --> 00:02:40,030 All right. About So Ra... 81 00:02:40,030 --> 00:02:43,030 You must've seen people like that in the entertainment field. 82 00:02:43,030 --> 00:02:45,440 Those who don't want to go home after the shoot. 83 00:02:45,470 --> 00:02:46,970 - She's like that? - She's one of them. 84 00:02:46,970 --> 00:02:48,110 - Right, So Ra? - Yes. 85 00:02:48,110 --> 00:02:50,310 - I understand. - Of course. 86 00:02:50,310 --> 00:02:52,480 I'm here to recharge my dopamine today. 87 00:02:53,510 --> 00:02:54,950 - To get some adrenaline. - I understand. 88 00:02:54,950 --> 00:02:55,950 - Right. - You'd need that. 89 00:02:55,950 --> 00:02:57,250 Now that you're all dressed up, you should have some fun. 90 00:02:57,250 --> 00:02:58,880 - Exactly. I don't want to waste it. - Good. 91 00:02:58,880 --> 00:02:59,920 You can't just go straight home. 92 00:02:59,920 --> 00:03:02,720 Jae Hyeon, isn't this your first time on Running Man? 93 00:03:02,720 --> 00:03:03,790 Yes, it's my first time. 94 00:03:03,790 --> 00:03:05,720 - Your first time? - I feel like I've seen you here. 95 00:03:05,720 --> 00:03:07,190 I've wanted to meet you. I've really wanted to come. 96 00:03:07,190 --> 00:03:09,130 Why are you talking to me? 97 00:03:09,290 --> 00:03:11,930 - It's good to see you. - We met at some wedding ceremonies. 98 00:03:11,930 --> 00:03:14,400 - I know! - At the wedding venues. 99 00:03:14,400 --> 00:03:16,200 - We met at some wedding ceremonies. - I know! 100 00:03:16,200 --> 00:03:17,740 Seok Jin doesn't remember. 101 00:03:18,300 --> 00:03:19,870 - We greeted each other back then. - We did. 102 00:03:19,870 --> 00:03:21,110 Jae Hyeon, he doesn't remember you. 103 00:03:21,110 --> 00:03:22,410 - You don't remember me? - Of course, I remember you. 104 00:03:22,410 --> 00:03:23,880 - You don't. - Jae Hyeon. 105 00:03:23,880 --> 00:03:25,510 How can I forget you when you're so handsome? 106 00:03:25,510 --> 00:03:27,110 - We've met many times. - I know. 107 00:03:27,110 --> 00:03:28,580 - You've met a lot. - Right. 108 00:03:28,580 --> 00:03:31,420 Here's what we're doing today. Recently, 109 00:03:31,420 --> 00:03:34,620 a dilemma introduced on "You Quiz on the Block..." 110 00:03:34,620 --> 00:03:36,890 hosted by Jae Seok became a hot topic. 111 00:03:36,890 --> 00:03:38,320 - What is it? - A dilemma? 112 00:03:38,320 --> 00:03:39,890 - What became a hot topic? - What is it? 113 00:03:39,890 --> 00:03:42,560 Compared to people around the world, only Korean people... 114 00:03:42,560 --> 00:03:44,730 make different choices, so it is currently... 115 00:03:44,730 --> 00:03:46,300 - a subject of research in academia. - What is it? 116 00:03:46,300 --> 00:03:48,970 It's a dilemma called "What's Wrong with Koreans?" 117 00:03:48,970 --> 00:03:50,130 What is it about? 118 00:03:50,130 --> 00:03:51,270 - In Game A, - Yes. 119 00:03:51,270 --> 00:03:52,970 the probability of winning 100,000 dollars is 100 percent. 120 00:03:52,970 --> 00:03:54,240 - It's 100 percent. - You get the money right away. 121 00:03:54,240 --> 00:03:55,510 - You get the money for sure. - Okay. 122 00:03:55,510 --> 00:03:56,940 - And? - In Game B, 123 00:03:56,940 --> 00:03:59,110 the probability of winning 100,000 dollars is 89 percent, 124 00:03:59,110 --> 00:04:01,380 the probability of winning 500,000 dollars is 10 percent, 125 00:04:01,380 --> 00:04:03,210 and the probability of getting nothing is one percent. 126 00:04:03,580 --> 00:04:05,120 Which game would you like to play? 127 00:04:05,120 --> 00:04:06,620 - It's definitely Game B. - I have to play Game B. 128 00:04:06,620 --> 00:04:09,050 - It's Game B. - I have to play Game B. 129 00:04:09,050 --> 00:04:10,960 - Of course. - It's just obvious. 130 00:04:10,960 --> 00:04:12,960 - You'll choose Game B, right? - Jae Seok. 131 00:04:13,160 --> 00:04:14,460 - I mean... - Most people will choose Game B. 132 00:04:14,460 --> 00:04:15,790 Would you choose Game A? 133 00:04:15,790 --> 00:04:17,100 - What? - Would you choose Game A? 134 00:04:17,100 --> 00:04:18,960 - I'll definitely choose Game A. - Game A? 135 00:04:18,960 --> 00:04:20,160 I'll choose Game A for sure. 136 00:04:20,230 --> 00:04:23,500 Most people in other countries, excluding Koreans, 137 00:04:23,900 --> 00:04:25,370 - choose Game A. - Game A? 138 00:04:25,370 --> 00:04:27,410 - I'll choose Game A. - My choice is Game A. 139 00:04:27,410 --> 00:04:29,470 - But most people. would choose... - I will... 140 00:04:29,470 --> 00:04:30,480 - Game B? - Game B. 141 00:04:30,480 --> 00:04:32,510 - Most Koreans choose Game B? - I'll definitely go with Game B. 142 00:04:32,510 --> 00:04:33,510 Most of them? 143 00:04:33,510 --> 00:04:35,410 Only 1 out of 100 people will get nothing. 144 00:04:35,410 --> 00:04:37,020 - It can't be me. - I'm not the one person. 145 00:04:37,020 --> 00:04:38,850 - Exactly. - Actually, 146 00:04:38,880 --> 00:04:40,520 I'd be sad if I were 1 of the 89 people. 147 00:04:40,520 --> 00:04:42,390 - Right. - Getting nothing is better. 148 00:04:42,390 --> 00:04:43,860 - Right? That would be better. - I know. 149 00:04:43,860 --> 00:04:45,020 - I'd rather get nothing. - A dud. 150 00:04:45,020 --> 00:04:46,020 Getting 100,000 dollars is meaningless. 151 00:04:46,020 --> 00:04:48,130 - Because I want 500,000 dollars. - I want 500,000 dollars. 152 00:04:48,130 --> 00:04:49,130 - What about you? - Would you choose Game B? 153 00:04:49,130 --> 00:04:50,190 - Game B. - B? 154 00:04:50,190 --> 00:04:51,860 - It gives me a dopamine hit! - You want Game B? 155 00:04:51,860 --> 00:04:52,860 I'd choose Game B. 156 00:04:52,860 --> 00:04:54,100 - B. - So, 157 00:04:54,100 --> 00:04:56,600 we prepared today's race for the tiger moths... 158 00:04:56,600 --> 00:04:58,040 of Running Man. 159 00:04:58,040 --> 00:04:59,970 - This is it. - What's Wrong with Running Man? 160 00:04:59,970 --> 00:05:01,010 - I see. - What's Wrong with Running Man? 161 00:05:01,010 --> 00:05:02,610 - That's the name of the race. - It sounds crazy. What is it about? 162 00:05:02,610 --> 00:05:03,880 - Hey. - I'll definitely go with Game B. 163 00:05:03,880 --> 00:05:06,380 - Let me make a bet. - Bring in the roulettes. 164 00:05:07,710 --> 00:05:09,480 This is so much fun! 165 00:05:09,480 --> 00:05:10,820 This is so much fun! 166 00:05:10,820 --> 00:05:12,620 - What is it? - Look at them. 167 00:05:12,620 --> 00:05:13,720 This is 100 percent, 168 00:05:13,720 --> 00:05:15,490 - and that one is a numbers game. - What? 169 00:05:15,490 --> 00:05:16,890 - I love it. - Let me see. 170 00:05:16,990 --> 00:05:20,530 As I explained earlier, we have two roulette wheels. 171 00:05:20,530 --> 00:05:23,800 Roulette A gives you 30 dollars with a 100 percent probability. 172 00:05:23,800 --> 00:05:25,800 - I have to go with it. - It's 30 dollars. 173 00:05:25,800 --> 00:05:28,970 And Roulette B has decent odds... 174 00:05:28,970 --> 00:05:30,970 where you can get 60 dollars, 175 00:05:30,970 --> 00:05:34,240 or get ten dollars, or get nothing at all. A dud. 176 00:05:34,240 --> 00:05:35,910 It has three different options. 177 00:05:35,910 --> 00:05:37,580 I have to go with this one. 178 00:05:37,580 --> 00:05:39,880 All right. Let's go! 179 00:05:39,880 --> 00:05:42,250 - It has a dud. - I can get 60 dollars with this. 180 00:05:42,250 --> 00:05:43,750 - This one. - This is fun. 181 00:05:43,750 --> 00:05:45,320 It has a lot of duds. 182 00:05:45,320 --> 00:05:48,190 Once a mission is finished, 183 00:05:48,190 --> 00:05:50,420 you will choose one of the roulettes and spin it. 184 00:05:50,420 --> 00:05:52,260 - Alright. - You can purchase the prizes... 185 00:05:52,260 --> 00:05:54,460 with the final mission funds you possess. 186 00:05:54,690 --> 00:05:56,560 A penalty exemption card is 100 dollars. 187 00:05:57,200 --> 00:05:59,030 - A penalty transfer card is 130. - This is fun. 188 00:05:59,030 --> 00:06:00,970 - A transfer card. - Gift certificates are 120. 189 00:06:01,030 --> 00:06:02,430 - It's 120 dollars in cash. - A handheld fan is 30 dollars. 190 00:06:02,600 --> 00:06:04,700 We get 200 dollars in cash if we buy gift certificates? 191 00:06:04,740 --> 00:06:06,270 That's right. It's 120 dollars. 192 00:06:06,270 --> 00:06:07,270 Great. 193 00:06:07,310 --> 00:06:08,840 - We have to save up money. - Hey. 194 00:06:08,840 --> 00:06:10,680 How much did you lose in the stock market in a day? 195 00:06:10,740 --> 00:06:12,010 - I got carried away. - So... 196 00:06:12,040 --> 00:06:13,850 - With this... - I'm not in my right mind now. 197 00:06:13,850 --> 00:06:15,050 So... 198 00:06:15,450 --> 00:06:18,880 if you fail to buy the penalty exemption card, 199 00:06:18,880 --> 00:06:21,190 you will receive the penalty no matter what. 200 00:06:21,920 --> 00:06:24,020 - You will receive the penalty. - We have to buy it. 201 00:06:24,020 --> 00:06:26,120 We have to save up at least 100 dollars. 202 00:06:26,190 --> 00:06:27,930 I'm afraid of the penalty. 203 00:06:27,930 --> 00:06:29,690 - The penalty must be different. - Right. 204 00:06:29,830 --> 00:06:30,860 The thing is... 205 00:06:30,860 --> 00:06:32,530 - The amount is too high for this. - It's too high. 206 00:06:32,530 --> 00:06:33,630 Thirty dollars is too much. 207 00:06:33,630 --> 00:06:34,700 It's too high. 208 00:06:34,700 --> 00:06:36,800 I don't think this is fair. 209 00:06:36,830 --> 00:06:39,040 We have to remove one of the slots on Roulette A. 210 00:06:39,040 --> 00:06:40,970 We have to get rid of one to make things fun. 211 00:06:40,970 --> 00:06:43,110 - It has to be 100 percent. - If you all agree, 212 00:06:43,110 --> 00:06:44,180 we will get rid of one slot... 213 00:06:44,180 --> 00:06:46,040 - and adjust the amounts. - We have to get rid of one. 214 00:06:46,040 --> 00:06:47,280 - Remove one slot. - Raise the amount on this one. 215 00:06:47,280 --> 00:06:48,610 Let's go with 100 percent and make it 20 dollars. 216 00:06:48,610 --> 00:06:50,580 - Make it 20 dollars. - That's better. 217 00:06:50,580 --> 00:06:51,650 Let's make it ten dollars. 218 00:06:51,650 --> 00:06:52,950 - No, it should be 20 dollars. - No, 20 dollars. 219 00:06:52,950 --> 00:06:54,820 - Make it 20 dollars. - It should be 10 dollars. 220 00:06:54,820 --> 00:06:55,820 - Make it 20 dollars. - Let's do this. 221 00:06:55,820 --> 00:06:56,890 - What? - No, 20 dollars. 222 00:06:56,890 --> 00:06:57,890 - Jae Seok. - Get rid of one. 223 00:06:57,890 --> 00:06:59,960 - It should be 20 dollars. - Get rid of the safe choices. 224 00:06:59,960 --> 00:07:01,060 - Please make it 20 dollars. - To save up more money, 225 00:07:01,060 --> 00:07:02,230 - get rid of the safe choices. - They're making a deal. 226 00:07:02,230 --> 00:07:03,960 - Let's make it 20 dollars. - No. 227 00:07:03,960 --> 00:07:05,260 - Get rid of 1 slot with 30 dollars. - Make it 20 dollars. 228 00:07:05,260 --> 00:07:06,660 - Let's remove 1 of them. - It's 20 dollars. 229 00:07:06,660 --> 00:07:07,870 It's 20 dollars. 230 00:07:07,870 --> 00:07:10,130 - This doesn't make sense. - All right. This is it. 231 00:07:10,130 --> 00:07:11,270 It's more fun with one slot missing. 232 00:07:11,270 --> 00:07:12,500 - And... - We will get rid of one slot. 233 00:07:12,500 --> 00:07:14,340 - Is this 20 dollars? - It's fun this way. 234 00:07:14,340 --> 00:07:15,770 - Hang on! - No. 235 00:07:15,770 --> 00:07:17,180 You can raise the amount... 236 00:07:17,180 --> 00:07:19,910 - when we have all the slots here. - Right. 237 00:07:19,910 --> 00:07:21,980 We lose one slot, and they raise the amount? 238 00:07:22,550 --> 00:07:24,850 Why are you doing this to people who prefer safe choices? 239 00:07:24,850 --> 00:07:26,780 - This is all about probability. - Why are you being like this? 240 00:07:26,780 --> 00:07:28,450 This doesn't make sense at all. 241 00:07:28,450 --> 00:07:30,050 - So you should... - Won't you choose Roulette B? 242 00:07:30,050 --> 00:07:31,290 I won't! 243 00:07:31,490 --> 00:07:33,220 I'll never choose it today. 244 00:07:33,720 --> 00:07:35,390 I have no intention of choosing it. 245 00:07:35,660 --> 00:07:37,700 - Why not? - That's not how I live! 246 00:07:38,160 --> 00:07:39,760 - You don't want this? - I don't live like that. 247 00:07:39,800 --> 00:07:41,670 - This should be a dud. - Hey! 248 00:07:42,200 --> 00:07:43,770 - This should be a dud. - Hey! 249 00:07:45,200 --> 00:07:46,300 Why is he yelling at me? 250 00:07:46,300 --> 00:07:47,440 He is going through menopause. 251 00:07:47,440 --> 00:07:48,840 - He will choose this. - But this is... 252 00:07:48,840 --> 00:07:50,780 I asked Ye Eun why he was so upset, 253 00:07:50,780 --> 00:07:51,840 and she said he's going through menopause. 254 00:07:54,610 --> 00:07:56,150 - Menopause Jong Kook. - Yes. 255 00:07:56,150 --> 00:07:57,950 - Menopause Jong Kook. - But I have a point. 256 00:07:58,350 --> 00:08:00,350 - He has a point. - At the start... 257 00:08:00,380 --> 00:08:02,020 All right then. We should make it 100 percent... 258 00:08:02,020 --> 00:08:03,090 - and... - Let's make this 20 dollars. 259 00:08:03,090 --> 00:08:04,760 - It should be ten dollars. - Then... 260 00:08:04,760 --> 00:08:06,260 - You should make 1 slot 10 dollars. - It's 10 dollars. 261 00:08:06,260 --> 00:08:07,490 Ten dollars. 262 00:08:07,490 --> 00:08:09,260 - Okay. Make it ten dollars. - Okay. 263 00:08:09,260 --> 00:08:10,960 - What about over here? - Okay. Make it ten dollars. 264 00:08:10,960 --> 00:08:12,200 - Okay. - What about this? 265 00:08:12,200 --> 00:08:13,230 - It's 20 dollars. - Make it 20 dollars. 266 00:08:13,300 --> 00:08:15,530 - You should go with ten dollars. - No. 267 00:08:15,530 --> 00:08:17,030 Then, we'd choose this. 268 00:08:17,030 --> 00:08:18,500 - This is it. - It's 30 dollars and 10 dollars. 269 00:08:18,500 --> 00:08:20,340 And this one has 20 dollars, 60 dollars, and Duds. 270 00:08:20,840 --> 00:08:23,040 I'll try Roulette B since this is the first round. 271 00:08:23,570 --> 00:08:25,180 Now that I'm on Running Man... 272 00:08:25,180 --> 00:08:27,140 - Now that I'm here... - Exactly. 273 00:08:27,140 --> 00:08:28,580 - I need a dopamine hit. - Of course. 274 00:08:28,580 --> 00:08:29,650 Now that I'm here, I should do this. 275 00:08:29,650 --> 00:08:31,250 - Can I spin it first? - Yes. Jong Kook goes first. 276 00:08:31,250 --> 00:08:32,850 - Jong Kook. - Yes. Because it's a safe choice. 277 00:08:32,850 --> 00:08:34,250 - I choose this. - I hope he will get ten dollars. 278 00:08:34,250 --> 00:08:35,450 Ten Jong Kook. 279 00:08:35,450 --> 00:08:37,050 - Seriously... - Get ten dollars! 280 00:08:37,260 --> 00:08:38,860 - Ten dollars! - Ten dollars! 281 00:08:38,860 --> 00:08:40,290 - Ten dollars! - Ten dollars! 282 00:08:40,290 --> 00:08:43,330 How could you do this to someone who lives an honest life? 283 00:08:44,700 --> 00:08:46,600 - It's 30 dollars. - Right. Isn't this nice? 284 00:08:46,730 --> 00:08:47,870 Right. Isn't this nice? 285 00:08:47,970 --> 00:08:50,370 I'm so happy. 286 00:08:50,370 --> 00:08:51,970 - Seriously, he's so... - All right. 287 00:08:52,170 --> 00:08:53,400 The odds are low. 288 00:08:53,400 --> 00:08:54,410 - Listen. - It's low. 289 00:08:54,610 --> 00:08:56,540 Lunch might be on the line next mission. 290 00:08:56,540 --> 00:08:58,040 - You're right. - You can't eat... 291 00:08:58,040 --> 00:08:59,180 - without money. - I'll go with this one. 292 00:08:59,180 --> 00:09:01,710 - You might get ten dollars. - No. You'll be fine. 293 00:09:01,710 --> 00:09:03,050 - It's done. - No, Ye Eun. 294 00:09:03,050 --> 00:09:05,050 - Don't touch it. - Ye Eun. 295 00:09:05,050 --> 00:09:06,150 It's done. 296 00:09:06,150 --> 00:09:07,250 - It's 30 dollars. - It's 30 dollars. 297 00:09:07,250 --> 00:09:08,420 See? Isn't this nice? 298 00:09:08,420 --> 00:09:10,390 - Your life isn't that bad. - Right. 299 00:09:10,390 --> 00:09:11,620 - You don't do stocks, do you? - No. 300 00:09:11,620 --> 00:09:13,160 Me neither. 301 00:09:13,390 --> 00:09:14,930 That's right. There's no need to think about it. 302 00:09:14,930 --> 00:09:16,760 - I'm nervous. - All right. Get me 60 dollars. 303 00:09:16,760 --> 00:09:18,430 Get me 60 dollars! 304 00:09:18,630 --> 00:09:19,760 Please. 305 00:09:20,260 --> 00:09:21,870 It will be really annoying if he wins 60 dollars. 306 00:09:21,900 --> 00:09:23,470 The odds of winning 60 dollars are 30 percent. 307 00:09:23,470 --> 00:09:26,540 - It's done. - That's it. 308 00:09:26,640 --> 00:09:28,240 - It's coming close to 60 dollars. - It's really 60 dollars. 309 00:09:28,240 --> 00:09:29,610 - It's 60 dollars. - It's a dud. 310 00:09:29,610 --> 00:09:31,110 - It's really 60 dollars. - It's 60. 311 00:09:31,140 --> 00:09:32,540 - Please. - It's a dud. 312 00:09:38,850 --> 00:09:40,790 - It's 20 dollars. - It should be 10 dollars. 313 00:09:40,790 --> 00:09:42,620 - It could've been 60 dollars. - Okay. 314 00:09:43,120 --> 00:09:44,220 - This is fun. - He finds it interesting. 315 00:09:44,220 --> 00:09:45,220 - This is giving major dopamine. - This is fun. 316 00:09:45,220 --> 00:09:46,220 It's dangerous. 317 00:09:46,220 --> 00:09:47,220 - Can I go next? - Yes. 318 00:09:47,220 --> 00:09:48,860 - So Ra, is that your choice? - Yes. 319 00:09:48,860 --> 00:09:50,030 - Are you going with it? - Yes. 320 00:09:50,030 --> 00:09:51,100 - Here I go. - Dud! 321 00:09:51,100 --> 00:09:52,860 You're a tiger moth, indeed. Kang So Ra. 322 00:09:52,860 --> 00:09:54,500 - You got this! - Dud So Ra. 323 00:09:54,500 --> 00:09:56,730 It will be really easy if you win 60 dollars here. 324 00:09:56,770 --> 00:09:58,770 - Dud. - Yes. It's like insurance. 325 00:09:58,970 --> 00:10:00,770 - Let's go! - Dud. 326 00:10:00,770 --> 00:10:02,940 I need a dopamine hit. Let's go! 327 00:10:03,140 --> 00:10:04,410 Dud. 328 00:10:04,410 --> 00:10:05,840 - It's a dud! - Oh, no. 329 00:10:05,840 --> 00:10:09,380 - It's good. - It's 20 dollars. It's not bad. 330 00:10:09,380 --> 00:10:10,750 - That's good. - It's not bad. 331 00:10:10,750 --> 00:10:12,050 - Go for 60 dollars! - Nice! 332 00:10:12,050 --> 00:10:13,250 - Good. - Please. 333 00:10:16,250 --> 00:10:18,220 - That was so close. - Okay. 334 00:10:19,790 --> 00:10:20,890 - This is fun. - See? 335 00:10:23,090 --> 00:10:24,200 I knew it. 336 00:10:24,230 --> 00:10:26,160 This is how things work. 337 00:10:26,200 --> 00:10:27,970 - It's about time. - Se Chan. 338 00:10:27,970 --> 00:10:29,600 - You should get 60 dollars. - Ssaebssaeb. 339 00:10:29,600 --> 00:10:30,770 - Here I go. - All right. 340 00:10:30,770 --> 00:10:32,300 - Let's go. - It's here too. 341 00:10:32,300 --> 00:10:33,300 Let's go. 342 00:10:34,810 --> 00:10:36,140 Let's go. 343 00:10:36,140 --> 00:10:37,310 Let's go. 344 00:10:38,080 --> 00:10:39,840 So Ra says, "Let's go." 345 00:10:40,480 --> 00:10:42,350 - "Let's go." - You're getting 60 dollars. 346 00:10:42,350 --> 00:10:43,550 It's about time we got 60 dollars. 347 00:10:43,980 --> 00:10:45,420 - No. - What? 348 00:10:45,920 --> 00:10:47,250 - What? - It's a dud. 349 00:10:47,250 --> 00:10:48,520 - It's a dud. - No. It's 60 dollars. 350 00:10:48,520 --> 00:10:50,250 - It's 60 dollars. - What? 351 00:10:50,250 --> 00:10:51,760 - It's 60 dollars! - My goodness. 352 00:10:51,760 --> 00:10:52,860 Look at this. 353 00:10:52,860 --> 00:10:54,130 - Look. - Don't do that. 354 00:10:54,130 --> 00:10:56,230 - No. - This is for real. 355 00:10:56,760 --> 00:10:57,930 Look at this. 356 00:10:57,930 --> 00:10:59,430 - Don't do that. - No. 357 00:10:59,430 --> 00:11:00,430 What? 358 00:11:01,530 --> 00:11:02,930 - No. - This is for real. 359 00:11:02,930 --> 00:11:03,970 - This is for real. - They touched it. 360 00:11:03,970 --> 00:11:05,040 - This is for real. - This is for real. 361 00:11:05,040 --> 00:11:07,240 - You touched it. It was 60 dollars. - No one touched it. 362 00:11:07,410 --> 00:11:09,140 I almost cried. It was 60 dollars. 363 00:11:09,770 --> 00:11:11,180 It's 60 dollars. 364 00:11:11,180 --> 00:11:12,580 - It's 60 dollars! - Hey. 365 00:11:13,610 --> 00:11:15,010 Don't do that. 366 00:11:15,010 --> 00:11:16,380 - No. - This is for real. 367 00:11:16,380 --> 00:11:19,150 - What? - This is for real. 368 00:11:19,220 --> 00:11:20,790 - Why did you touch it? - Spin it again. 369 00:11:20,790 --> 00:11:22,290 You should spin it from this side. 370 00:11:22,290 --> 00:11:23,350 Stand here. 371 00:11:23,350 --> 00:11:25,620 - You can do it from here. - Don't do that. 372 00:11:25,720 --> 00:11:27,590 - No touching. Okay. - It's over when it stops. 373 00:11:27,590 --> 00:11:29,490 - Don't touch the roulette. - Seriously. 374 00:11:29,930 --> 00:11:31,400 - This is unbelievable. - He's being sensitive. 375 00:11:31,400 --> 00:11:32,460 - Here I go. - Okay. 376 00:11:32,460 --> 00:11:33,760 - Don't come close. - Okay. 377 00:11:33,860 --> 00:11:35,070 Seriously. 378 00:11:35,670 --> 00:11:37,740 - All right. This is it. - Don't come close. 379 00:11:38,440 --> 00:11:39,800 You know, this is... 380 00:11:39,800 --> 00:11:41,710 about the penalty transfer card. 381 00:11:41,710 --> 00:11:43,340 I thought someone would finally win 60 dollars. 382 00:11:44,380 --> 00:11:46,240 - I thought it'd be 60 dollars. - It's a dud. 383 00:11:46,280 --> 00:11:48,310 - It's a dud. - This is it! 384 00:11:48,550 --> 00:11:50,280 Yes! 385 00:11:50,280 --> 00:11:52,020 Yes! 386 00:11:52,020 --> 00:11:53,780 Let me do it again. 387 00:11:53,780 --> 00:11:55,220 - It's a dud. - Hey. 388 00:11:56,650 --> 00:11:58,060 - That's too bad. - Unbelievable. 389 00:11:58,090 --> 00:11:59,860 It's so annoying. 390 00:11:59,860 --> 00:12:01,230 - I feel bad for him. - Jae Hyeon. 391 00:12:01,490 --> 00:12:03,090 It's a dud. 392 00:12:03,430 --> 00:12:04,960 - Jae Hyeon. - I'll go next. 393 00:12:04,960 --> 00:12:06,600 - All right. - Let me try it. 394 00:12:06,660 --> 00:12:08,830 I'm so jealous. It's fun when you get a dud. 395 00:12:08,830 --> 00:12:10,730 - I'm really jealous. - What are you talking about? 396 00:12:10,730 --> 00:12:12,440 - I'm jealous. - Then, you should give me money. 397 00:12:12,470 --> 00:12:13,700 I'll give it a try anyway. 398 00:12:13,740 --> 00:12:15,870 - I like his attitude. - I know. 399 00:12:15,870 --> 00:12:17,040 Let's go, Jae Hyeon. 400 00:12:17,040 --> 00:12:18,540 Let's go, Jae Hyeon. 401 00:12:18,610 --> 00:12:20,850 That's it. You should spin it hard. 402 00:12:24,180 --> 00:12:25,280 It's a dud. 403 00:12:25,350 --> 00:12:26,480 It's a dud! 404 00:12:26,480 --> 00:12:28,520 - It's a dud! - It's a dud! 405 00:12:28,520 --> 00:12:30,050 No. 406 00:12:34,460 --> 00:12:37,260 I'm so jealous. It's fun when you get a dud. 407 00:12:38,300 --> 00:12:39,500 It's done. 408 00:12:40,260 --> 00:12:41,370 - Are you guys done? - You don't regret it, do you? 409 00:12:41,370 --> 00:12:42,770 - We're done. - I got 20 dollars. 410 00:12:42,770 --> 00:12:44,400 - Haha didn't do it yet? - Haha didn't do it? 411 00:12:44,400 --> 00:12:45,900 - Seriously? What? - You didn't do it? 412 00:12:45,900 --> 00:12:46,970 - Come on. - You've got to be kidding me. 413 00:12:46,970 --> 00:12:48,070 - What? - You didn't do it? 414 00:12:48,070 --> 00:12:49,310 - Come on. - You've got to be kidding me. 415 00:12:49,310 --> 00:12:50,310 - What? - Seriously. 416 00:12:50,310 --> 00:12:51,580 - Come here. - Why? 417 00:12:51,580 --> 00:12:53,310 - What is he doing? - You have to come here. 418 00:12:53,310 --> 00:12:54,350 Why? 419 00:12:54,350 --> 00:12:56,050 - It's my choice. - No. 420 00:12:56,050 --> 00:12:57,650 - After testing the waters. - Why? 421 00:12:57,720 --> 00:12:59,280 Can I rip up the money today? 422 00:12:59,480 --> 00:13:01,520 I'll be sure to rip up your money. I won't let it slide. 423 00:13:01,890 --> 00:13:03,320 He will do that for real. 424 00:13:04,390 --> 00:13:05,890 I swear I'll do that. 425 00:13:07,790 --> 00:13:08,890 It feels good. 426 00:13:09,030 --> 00:13:10,090 He will get 60 dollars. 427 00:13:10,290 --> 00:13:11,960 - Go. - You have to get 60 dollars. 428 00:13:11,960 --> 00:13:13,860 - Let it be a dud. - You have to get 60 dollars. 429 00:13:13,900 --> 00:13:14,970 Haha, it's a dud. 430 00:13:15,230 --> 00:13:16,500 I have a good feeling. 431 00:13:16,800 --> 00:13:17,840 I have a good feeling. 432 00:13:18,500 --> 00:13:19,670 Go! 433 00:13:19,670 --> 00:13:21,210 - It's 60 dollars. - It feels good. 434 00:13:21,210 --> 00:13:23,210 - It's 60 dollars! - Let's go! 435 00:13:23,470 --> 00:13:24,840 Yes! 436 00:13:24,840 --> 00:13:25,880 It's 60 dollars! 437 00:13:25,880 --> 00:13:29,280 Let's go! Yes! 438 00:13:29,280 --> 00:13:32,080 Let's go! Yes! 439 00:13:32,080 --> 00:13:33,380 It's 60 dollars. 440 00:13:35,090 --> 00:13:36,390 - How did he get 60 dollars? - He got it. 441 00:13:36,390 --> 00:13:37,890 - This is it. - Haha. You have to give me some. 442 00:13:38,060 --> 00:13:39,460 - I'll tear your money up. - Why? 443 00:13:39,460 --> 00:13:40,890 I'll rip it up. 444 00:13:41,290 --> 00:13:43,390 I'll be a crazy guy. I'll rip it up today. 445 00:13:43,390 --> 00:13:45,460 It was okay when he was being so petty and trying to do this. 446 00:13:45,460 --> 00:13:46,760 You should've let him do this. 447 00:13:47,100 --> 00:13:49,070 So, you're done getting the mission funds now. 448 00:13:49,070 --> 00:13:50,470 - Okay. I got only 20 dollars. - We will begin the first mission... 449 00:13:50,470 --> 00:13:51,470 after you get changed. 450 00:13:51,470 --> 00:13:52,670 - Only 20 dollars. - Okay. 451 00:13:53,100 --> 00:13:54,210 Let's get changed. 452 00:13:54,570 --> 00:13:56,010 Can I steal money today? 453 00:13:56,370 --> 00:13:57,780 - No, you can't. - I can't. 454 00:13:57,780 --> 00:14:00,180 - Okay. I can't steal money. - Keep your money safe. 455 00:14:00,510 --> 00:14:01,980 Okay! 456 00:14:02,380 --> 00:14:03,950 - Is this a team game? - I'll choose a weak team. 457 00:14:03,950 --> 00:14:05,580 - It's not a team game. Sit here. - I'll choose a strong team. 458 00:14:05,580 --> 00:14:06,950 I want to join a strong team. 459 00:14:07,450 --> 00:14:08,990 - This isn't a team. - It's not? 460 00:14:09,450 --> 00:14:11,490 It looks like table tennis. 461 00:14:11,760 --> 00:14:12,960 It really does. 462 00:14:12,960 --> 00:14:14,230 - Table tennis. - Yes. 463 00:14:14,330 --> 00:14:16,760 - Here's the first mission. - I'm not good at physical games. 464 00:14:16,760 --> 00:14:18,700 It's Leg-Sore Alkkagi. 465 00:14:18,700 --> 00:14:20,260 - Alkkagi? - Oh, dear. I wonder what it is. 466 00:14:20,400 --> 00:14:22,770 You will form groups of three... 467 00:14:22,770 --> 00:14:25,140 and play Alkkagi... 468 00:14:25,300 --> 00:14:27,300 - while holding a squat position. - Alkkagi? 469 00:14:27,300 --> 00:14:29,340 - Holding this position? - Yes. And... 470 00:14:29,340 --> 00:14:32,610 even when you move around, you can't break your squat stance. 471 00:14:32,610 --> 00:14:36,810 If you fail to maintain the squat, you will lose one of your pieces. 472 00:14:38,120 --> 00:14:40,480 This is going to be tough for those with weak legs. 473 00:14:40,620 --> 00:14:42,320 For the feeble Jee Seok Sam. 474 00:14:42,320 --> 00:14:43,520 - Come on. - Feeble Seok Sam. 475 00:14:43,690 --> 00:14:44,960 - I can do this. - So, 476 00:14:44,960 --> 00:14:47,390 - Feeble Seok Sam... - the last survivor of each team... 477 00:14:47,390 --> 00:14:48,690 will be the winner. 478 00:14:48,690 --> 00:14:50,260 And they will receive... 479 00:14:50,260 --> 00:14:52,760 the Roulette Reset Card. 480 00:14:52,800 --> 00:14:54,770 The Roulette Reset Card. 481 00:14:55,200 --> 00:14:56,630 - Reset? - The Reset Card is... 482 00:14:56,730 --> 00:14:58,340 You remember the roulette... 483 00:14:58,340 --> 00:14:59,400 - with different options, right? - Yes. 484 00:14:59,400 --> 00:15:01,870 You can use the card when you choose the roulette. 485 00:15:01,870 --> 00:15:03,810 If you don't like the result of the roulette, 486 00:15:03,810 --> 00:15:06,310 - you can use it to spin it again. - We can spin it again? 487 00:15:07,140 --> 00:15:08,650 - That's great. - I love it. 488 00:15:09,110 --> 00:15:10,180 I can use it only for myself? 489 00:15:10,280 --> 00:15:11,650 You can use it only for your spin. 490 00:15:11,650 --> 00:15:15,120 If someone who always plays it safe, like Jong Kook, 491 00:15:15,120 --> 00:15:16,650 - wins the card, - I can try the roulette then. 492 00:15:16,650 --> 00:15:18,320 they can transfer it to someone else. 493 00:15:19,590 --> 00:15:21,030 I'd buy it for ten dollars. 494 00:15:21,030 --> 00:15:23,060 But you can't use the card for other missions. 495 00:15:23,060 --> 00:15:25,430 - You can use it here. - Only here? 496 00:15:26,600 --> 00:15:28,400 This is important. I can spin the roulette twice. 497 00:15:29,630 --> 00:15:31,170 - It's raining outside. - Now... 498 00:15:31,170 --> 00:15:32,870 - It's raining, right? - Is it raining? 499 00:15:32,870 --> 00:15:35,270 - Oh, right. I heard it would rain. - It's raining. 500 00:15:35,310 --> 00:15:36,670 It is raining. 501 00:15:37,110 --> 00:15:38,540 I don't feel good when it rains. 502 00:15:38,540 --> 00:15:40,180 - My stamina drops sharply. - Really? 503 00:15:40,240 --> 00:15:42,010 - Your stamina is always poor. - Your stamina drops when it rains? 504 00:15:42,010 --> 00:15:43,880 - He's naturally weak. - No. It's because of the rain. 505 00:15:43,880 --> 00:15:45,220 - I feel the same. - You're out of shape when it rains? 506 00:15:45,220 --> 00:15:47,050 I can't do squats when it rains. 507 00:15:47,080 --> 00:15:48,350 It's not an excuse. I get sore when it rains, that's all. 508 00:15:48,350 --> 00:15:50,150 - Same here. - Right? 509 00:15:50,150 --> 00:15:51,420 - I get sore on rainy days. - What is it? 510 00:15:51,420 --> 00:15:53,820 I have difficulty squatting after having my second child. 511 00:15:54,790 --> 00:15:56,760 - What do we do? - Don't I get a pass? 512 00:15:56,760 --> 00:15:57,930 - Okay, fine. - Hold on a second. 513 00:15:57,930 --> 00:16:00,660 You had no problem doing squats on Gym Jong Kook. 514 00:16:00,660 --> 00:16:01,970 - So Ra. - Hold on. 515 00:16:01,970 --> 00:16:03,270 - What's... - Come to think of it... 516 00:16:03,430 --> 00:16:05,140 - Yes, that's it. - Keep going down. 517 00:16:05,140 --> 00:16:06,200 Okay! 518 00:16:06,340 --> 00:16:08,240 That's it. Again. 519 00:16:10,470 --> 00:16:12,010 That's it. Good. 520 00:16:12,910 --> 00:16:15,050 - Nice. - Good job. 521 00:16:15,510 --> 00:16:16,810 - So Ra. - Hold on. 522 00:16:16,910 --> 00:16:17,980 - What's... - Come to think of it... 523 00:16:17,980 --> 00:16:19,150 I get sore on rainy days. 524 00:16:19,150 --> 00:16:20,650 - On rainy days? - Yes, when it rains. 525 00:16:20,650 --> 00:16:21,950 Wasn't it snowing heavily that day? 526 00:16:21,950 --> 00:16:22,990 That's just how it is. 527 00:16:22,990 --> 00:16:24,790 - But... - It didn't rain that day. 528 00:16:25,690 --> 00:16:26,890 I know, it's the rain. 529 00:16:27,120 --> 00:16:28,330 Okay, I got it. 530 00:16:28,330 --> 00:16:29,890 - It didn't rain. - It's the rain. 531 00:16:29,890 --> 00:16:31,100 - Today, it's raining. - What... 532 00:16:31,130 --> 00:16:34,100 Please decide the first three players. 533 00:16:34,100 --> 00:16:35,400 - I'll go. - I'll see how it goes. 534 00:16:35,400 --> 00:16:36,400 - I'll go. - I'll go too. 535 00:16:36,400 --> 00:16:37,400 I want to play too. 536 00:16:37,400 --> 00:16:38,400 - I'll go. - I'll go too. 537 00:16:38,400 --> 00:16:39,470 I want to play too. 538 00:16:39,740 --> 00:16:40,800 - Me. - Me. 539 00:16:40,800 --> 00:16:41,840 This is the jackpot. 540 00:16:41,840 --> 00:16:43,640 - Right? - I want to play too. 541 00:16:43,640 --> 00:16:44,940 - Hold on. - Count me in. 542 00:16:45,080 --> 00:16:46,180 - You... - Don't. 543 00:16:46,180 --> 00:16:47,280 Let's play Palm Face Down or Up. 544 00:16:47,280 --> 00:16:48,880 - All of us. - We want to play against you. 545 00:16:49,050 --> 00:16:50,080 Whoever has what I show... 546 00:16:50,080 --> 00:16:51,120 - will compete against me. - Sure. 547 00:16:51,220 --> 00:16:52,920 - Sounds good. - Am I this popular? 548 00:16:52,920 --> 00:16:53,950 - All right. - Here we go. 549 00:16:53,950 --> 00:16:55,650 - You're a popular target. - I'm offended. 550 00:16:55,650 --> 00:16:57,490 - Down or... - I'm likely to play this. 551 00:16:57,490 --> 00:16:58,790 - Palm face down or up! - Palm face down or up! 552 00:16:58,960 --> 00:17:00,090 - What happened? - Okay, good. 553 00:17:00,090 --> 00:17:01,290 - Oh, no. - Let's do it again. 554 00:17:01,290 --> 00:17:03,090 - It wasn't a match. - Palm face down or up. 555 00:17:03,890 --> 00:17:05,260 - Palm face down or up! - Palm face down or up! 556 00:17:05,260 --> 00:17:06,630 - Darn. - Palm face down or up. 557 00:17:07,360 --> 00:17:09,300 - Palm face down or up. - Palm face down or up. 558 00:17:09,300 --> 00:17:10,570 - Palm face down or up. - Palm face down or up. 559 00:17:10,570 --> 00:17:12,100 - This is never-ending. - We got it. 560 00:17:13,170 --> 00:17:14,610 We got it. 561 00:17:19,240 --> 00:17:20,240 Okay, whatever. 562 00:17:21,750 --> 00:17:23,150 But they're both good at this. 563 00:17:23,450 --> 00:17:24,650 - Okay! - We've got this. 564 00:17:24,980 --> 00:17:27,020 - We have this in the bag. - Do I get the red one? 565 00:17:27,120 --> 00:17:30,290 Jae Seok's really good at Alkkagi. 566 00:17:30,390 --> 00:17:31,390 Ready, go. 567 00:17:34,760 --> 00:17:35,960 Haha, you've got another thing coming. 568 00:17:36,090 --> 00:17:37,260 He ranks right after me. 569 00:17:37,960 --> 00:17:39,830 Look at him. No way. 570 00:17:40,130 --> 00:17:42,230 Squats are important, but so is piece flicking. 571 00:17:44,070 --> 00:17:45,370 - What did I tell you? - Nice! 572 00:17:45,370 --> 00:17:46,800 - See? - Check out my core strength. 573 00:17:46,940 --> 00:17:48,570 - You have great core strength. - Nice. 574 00:17:48,670 --> 00:17:50,410 - Don't waste your energy. - You're wasting your energy. 575 00:17:50,410 --> 00:17:52,010 - Don't do that. - You'll get tired. 576 00:17:52,910 --> 00:17:53,980 He's really good. 577 00:17:56,810 --> 00:17:58,420 Faster. 578 00:17:58,980 --> 00:18:01,920 I must've made these a lot in a past life. 579 00:18:02,150 --> 00:18:03,720 - Here we go. - Like this. 580 00:18:04,150 --> 00:18:05,160 Okay, good. 581 00:18:05,160 --> 00:18:06,320 Do we get five each? 582 00:18:06,320 --> 00:18:08,130 - No, seven each. - Okay, got it. 583 00:18:08,130 --> 00:18:09,230 - Do I go first? - Go in this order. 584 00:18:09,230 --> 00:18:10,330 We'll go in this order starting with Ssaebssaeb. 585 00:18:10,330 --> 00:18:11,600 You'll squat on the count of three. 586 00:18:11,600 --> 00:18:13,360 - And go. - One, two, three. 587 00:18:14,100 --> 00:18:15,930 - Good. - Se Chan, nice form. 588 00:18:16,170 --> 00:18:17,530 Se Chan, nice form. 589 00:18:17,600 --> 00:18:18,640 That's a bummer. 590 00:18:19,370 --> 00:18:20,740 - That's a bummer. - You should've hit it harder. 591 00:18:20,900 --> 00:18:22,040 You brat. 592 00:18:24,370 --> 00:18:25,540 - Hurry up. - Get back into squat position. 593 00:18:25,540 --> 00:18:26,980 Squat lower. 594 00:18:26,980 --> 00:18:29,110 You're stuck between the Antenna Brothers. 595 00:18:30,010 --> 00:18:31,150 You're right! 596 00:18:32,150 --> 00:18:33,580 You're right! 597 00:18:34,380 --> 00:18:35,490 You're right! 598 00:18:35,820 --> 00:18:37,590 - Right now... - Are you both targeting me? 599 00:18:37,590 --> 00:18:38,590 - Okay. - Go for it. 600 00:18:39,360 --> 00:18:41,090 - Okay. - I... 601 00:18:41,090 --> 00:18:42,930 Wait a second. Your pieces are spaced far apart while mine... 602 00:18:42,930 --> 00:18:44,430 This just isn't right. 603 00:18:44,430 --> 00:18:45,900 - Squat lower. - Wait a second. 604 00:18:45,900 --> 00:18:47,330 Your pieces are spaced far apart while mine... 605 00:18:47,330 --> 00:18:48,830 This just isn't right. 606 00:18:49,530 --> 00:18:50,600 Okay! 607 00:18:51,270 --> 00:18:53,270 - Okay! - Hold on. 608 00:18:53,270 --> 00:18:54,770 - Oh, no. - You're next. 609 00:18:55,770 --> 00:18:57,170 - It'll be over soon. - You're next. 610 00:18:57,440 --> 00:18:59,340 - Go on. - What's wrong? Sure, go ahead. 611 00:19:02,850 --> 00:19:04,980 Seok Jin, you're not bad at this. 612 00:19:11,050 --> 00:19:12,960 Why are you two ganging up on me? 613 00:19:13,120 --> 00:19:14,190 You brats. 614 00:19:14,390 --> 00:19:16,360 - Hey. - Se Chan, seriously? 615 00:19:16,530 --> 00:19:17,560 Hey! 616 00:19:17,760 --> 00:19:18,960 - This place... - Send it over there. 617 00:19:18,960 --> 00:19:20,030 Get on with it! 618 00:19:20,160 --> 00:19:21,170 - This place... - Send it over there. 619 00:19:21,170 --> 00:19:22,970 - Get on with it! - He hasn't missed. 620 00:19:22,970 --> 00:19:24,970 - Get on with it. - It's not comfortable here. 621 00:19:25,470 --> 00:19:26,870 - Yes, flick from over here. - Come on. 622 00:19:26,870 --> 00:19:28,340 Squat lower, mister. 623 00:19:28,340 --> 00:19:29,640 Just flick one, will you? 624 00:19:29,640 --> 00:19:30,770 Power, show them. 625 00:19:31,340 --> 00:19:32,380 Power, show them. 626 00:19:32,910 --> 00:19:34,580 - Okay. - Got it. 627 00:19:34,880 --> 00:19:37,110 - That's it. So sexy. - Nice. 628 00:19:44,050 --> 00:19:45,620 This is more fun than I expected. 629 00:19:45,820 --> 00:19:47,320 I think you need to move out now. 630 00:19:48,660 --> 00:19:50,690 - Talk about a big match. - He's so good. 631 00:19:51,030 --> 00:19:53,100 - No way. - Nice, right? 632 00:19:54,870 --> 00:19:57,170 Playing from here puts you at a huge disadvantage. 633 00:19:57,170 --> 00:19:59,600 - Why did you choose it? - They're both targeting my pieces. 634 00:19:59,600 --> 00:20:01,040 Then you should've targeted us both. 635 00:20:01,040 --> 00:20:02,270 You should be squatting, not sitting. 636 00:20:02,270 --> 00:20:03,510 - Hurry up. - Why state the obvious? 637 00:20:03,510 --> 00:20:05,580 - Seriously. - I can't believe you all. 638 00:20:05,580 --> 00:20:07,140 - Seriously? - Yes, seriously. 639 00:20:07,140 --> 00:20:08,280 He's not wrong. 640 00:20:08,480 --> 00:20:10,910 How can I aim for this if my piece's going to get pushed out too? 641 00:20:10,910 --> 00:20:12,620 - He's practically standing. - Hey! 642 00:20:12,620 --> 00:20:14,450 - He's practically standing. - Hey! 643 00:20:14,550 --> 00:20:16,320 What do you think you're doing? 644 00:20:16,320 --> 00:20:18,390 Hey, give me a break, will you? 645 00:20:18,690 --> 00:20:20,360 - Put it back, mister. - Hey. 646 00:20:20,360 --> 00:20:23,060 - Hey, give me a break, will you? - Put it back, mister. 647 00:20:23,330 --> 00:20:24,360 I saw that too. 648 00:20:25,130 --> 00:20:26,830 What on earth was that? 649 00:20:26,830 --> 00:20:28,870 Put yourself in my shoes. How could I have made that shot? 650 00:20:28,870 --> 00:20:29,930 That's the beauty of the game. 651 00:20:29,930 --> 00:20:31,540 Who's having fun here? This way is better. 652 00:20:31,540 --> 00:20:33,340 It's better this way. 653 00:20:33,670 --> 00:20:34,770 Let's go! 654 00:20:36,110 --> 00:20:38,310 - Nicely done. - Oh, no. It's game over for him. 655 00:20:38,310 --> 00:20:39,380 - Squat lower. - Like that. 656 00:20:39,410 --> 00:20:41,180 - Nicely done. - Oh, no. 657 00:20:41,180 --> 00:20:42,310 - All right. - Squat lower. 658 00:20:43,550 --> 00:20:44,950 - That's too bad. - That was close. 659 00:20:44,950 --> 00:20:46,050 - He's good. - My legs hurt. 660 00:20:47,220 --> 00:20:48,920 - Okay. - You can't tell just yet. 661 00:20:50,320 --> 00:20:51,590 - Okay. - You can't tell just yet. 662 00:20:51,590 --> 00:20:53,960 Mister, squat lower! 663 00:20:53,960 --> 00:20:56,330 What do you think you're doing sitting down like that? 664 00:20:57,090 --> 00:20:58,760 Squat lower, mister. 665 00:20:59,100 --> 00:21:00,260 What's with your legs? 666 00:21:03,970 --> 00:21:05,670 Won't it be better to flick from here? 667 00:21:06,270 --> 00:21:07,840 - Right. - Squat lower. 668 00:21:08,170 --> 00:21:09,310 Hey, mister. 669 00:21:09,310 --> 00:21:11,340 Hurry up, will you? Our legs are feeling it too. 670 00:21:11,340 --> 00:21:12,480 - This is nuts. - We're feeling it too. 671 00:21:12,840 --> 00:21:15,780 - This is nuts. - He straightened his legs. 672 00:21:15,850 --> 00:21:18,620 - He straightened his legs. - Mister! 673 00:21:18,750 --> 00:21:20,480 - Take one of his out. - Oh, no. 674 00:21:20,480 --> 00:21:22,420 Unbelievable. Take one of his out. 675 00:21:23,550 --> 00:21:24,590 It's over for him. 676 00:21:24,960 --> 00:21:26,390 Someone's hitting me! 677 00:21:31,960 --> 00:21:33,500 Guys, keep squatting. 678 00:21:33,600 --> 00:21:34,870 - Jae Seok, go. - Is it my turn? 679 00:21:35,200 --> 00:21:36,900 Keep squatting, guys. 680 00:21:37,530 --> 00:21:39,440 - It's close. You never know. - All right. 681 00:21:40,140 --> 00:21:41,240 - Okay. - It's close. You never know. 682 00:21:41,510 --> 00:21:42,710 - All right. - It's close. 683 00:21:42,870 --> 00:21:44,010 Take one person out first. 684 00:21:44,010 --> 00:21:45,480 Hey. Hold on, you brat. 685 00:21:45,610 --> 00:21:46,880 Take one person out first. 686 00:21:50,950 --> 00:21:52,280 Hey. Hold on, you brat. 687 00:21:55,990 --> 00:21:57,220 - Okay. - All right. 688 00:21:57,220 --> 00:21:58,260 That wasn't an easy shot. 689 00:21:58,960 --> 00:22:00,360 - Nice. - Look at that. 690 00:22:00,360 --> 00:22:02,230 Mister, squat lower. 691 00:22:03,190 --> 00:22:05,130 - Darn it! - That's quite a distance. 692 00:22:05,800 --> 00:22:07,060 - Darn it! - That's quite a distance. 693 00:22:07,060 --> 00:22:08,070 Darn it! 694 00:22:09,070 --> 00:22:10,530 - Oh no! - There you go! 695 00:22:10,530 --> 00:22:11,600 - What happened? - You never know. 696 00:22:11,600 --> 00:22:12,970 - Goodness! - Nice. 697 00:22:12,970 --> 00:22:14,240 - Was he aiming at mine? - It's a close game. 698 00:22:14,370 --> 00:22:15,640 - You never know. - It's close. 699 00:22:15,910 --> 00:22:17,010 You never know. 700 00:22:17,210 --> 00:22:19,040 - I'm sticking it out. - Hey. 701 00:22:19,040 --> 00:22:21,550 - Darn it. - Seok Jin, squat lower. 702 00:22:22,650 --> 00:22:23,680 - Am I next? - Seok Jin! 703 00:22:23,680 --> 00:22:24,680 Seok Jin, squat lower. 704 00:22:24,750 --> 00:22:25,920 Darn it. 705 00:22:26,550 --> 00:22:27,550 It could go either way. 706 00:22:31,960 --> 00:22:34,190 This isn't easy. Seok Jin, now's your chance! 707 00:22:34,620 --> 00:22:35,660 Just squat lower. 708 00:22:35,860 --> 00:22:38,130 - What will it be? - Yes, target that one. 709 00:22:46,870 --> 00:22:48,240 No way. He's so good. 710 00:22:49,440 --> 00:22:50,640 - Nicely done. - He's so good. 711 00:22:50,640 --> 00:22:51,910 - He's so good. - Squat lower. 712 00:22:52,910 --> 00:22:54,140 - Hold on. - Bring it. 713 00:22:57,410 --> 00:22:58,920 It's still pretty far away. 714 00:22:59,220 --> 00:23:01,280 He'll flick his off the table. Go for it. 715 00:23:01,990 --> 00:23:03,590 - Please let it fly off. - He'll flick his off the table. 716 00:23:04,150 --> 00:23:05,190 Go for it. 717 00:23:07,920 --> 00:23:09,090 - There. - Nice shot. 718 00:23:09,130 --> 00:23:10,290 You never know! 719 00:23:10,290 --> 00:23:12,730 - They each have one piece left. - It can go either way. 720 00:23:12,860 --> 00:23:14,800 It's like the battle of the three kingdoms. I love it. 721 00:23:15,170 --> 00:23:16,830 - It can go either way. - I love it. 722 00:23:16,900 --> 00:23:18,470 - I mean... - Seok Jin, you've got this. 723 00:23:18,740 --> 00:23:21,770 - Darn. - Seok Jin, you've got this. 724 00:23:22,070 --> 00:23:23,440 - Seok Jin, you've got this. - Let's do this. 725 00:23:23,640 --> 00:23:24,810 Let's do this. Squat lower. 726 00:23:25,040 --> 00:23:27,510 Squat lower! 727 00:23:27,880 --> 00:23:29,280 Squat lower, Seok Jin. 728 00:23:29,710 --> 00:23:30,910 Shouldn't he lose because of this? 729 00:23:31,580 --> 00:23:32,620 Seok Jin, you have to squat lower. 730 00:23:32,620 --> 00:23:34,150 - Seok Jin, you... - Come on. 731 00:23:35,750 --> 00:23:38,760 - Squat lower. - He's standing up! 732 00:23:38,760 --> 00:23:40,160 - I'll go. - I'm going to see who's playing. 733 00:23:40,220 --> 00:23:42,160 - I'll go. - I'll go too. 734 00:23:42,160 --> 00:23:44,590 - This is the jackpot. - I want to play too. 735 00:23:44,760 --> 00:23:46,160 This is the jackpot. 736 00:23:46,160 --> 00:23:47,760 - Squat lower. - He's standing up! 737 00:23:47,900 --> 00:23:49,130 - Look. - He's out. 738 00:23:49,300 --> 00:23:50,370 He should be eliminated. 739 00:23:50,830 --> 00:23:52,270 He should be eliminated. 740 00:23:53,370 --> 00:23:55,210 - Seok Jin, this is your chance. - He stood up. 741 00:23:55,370 --> 00:23:56,470 Squat back down. 742 00:23:58,580 --> 00:23:59,640 Nice. 743 00:24:02,480 --> 00:24:04,150 - Nice. - No way. 744 00:24:04,710 --> 00:24:06,250 - Nice. - No way. 745 00:24:08,250 --> 00:24:10,550 I can do it! 746 00:24:12,820 --> 00:24:14,020 I can do it! 747 00:24:14,960 --> 00:24:16,490 - I can do it! - Just tap it. 748 00:24:16,490 --> 00:24:18,500 Seok Jin, you have to squat lower. 749 00:24:18,530 --> 00:24:20,160 - Squat lower. - This has become a long game. 750 00:24:20,230 --> 00:24:21,400 This turned into quite a long match. 751 00:24:21,400 --> 00:24:23,400 This has to be the last round. I can't hold it anymore. 752 00:24:24,670 --> 00:24:27,670 - Age is just a number. - I'm being punched in the leg! 753 00:24:28,840 --> 00:24:31,010 - Squat or you're out. - You have to squat. 754 00:24:31,140 --> 00:24:33,680 - Squat lower. - I'm sending this. 755 00:24:33,680 --> 00:24:34,780 - Seok Jin. - Mister! 756 00:24:34,780 --> 00:24:36,480 - You never know. - It's not in the right direction. 757 00:24:38,080 --> 00:24:39,680 - Goodness. - Hold on. 758 00:24:41,350 --> 00:24:42,650 I'm telling you, he's really good. 759 00:24:42,650 --> 00:24:44,120 Jae Seok, be cruel and keep dancing around him. 760 00:24:44,120 --> 00:24:45,890 Jae Seok, you have to end it here. 761 00:24:47,620 --> 00:24:49,560 I'm going to hang in there. 762 00:24:49,890 --> 00:24:51,290 - Jae Seok, you have to end it here. - What's that? 763 00:24:51,930 --> 00:24:53,060 Okay! 764 00:24:53,060 --> 00:24:54,060 What's that? 765 00:24:54,100 --> 00:24:55,130 Okay! 766 00:24:55,470 --> 00:24:57,070 I had to end it in the previous round. 767 00:24:57,070 --> 00:24:58,130 Okay! 768 00:25:00,300 --> 00:25:01,970 I had to end it in the previous round. 769 00:25:01,970 --> 00:25:03,440 - Okay! - What a game. 770 00:25:04,010 --> 00:25:05,010 Right? 771 00:25:05,810 --> 00:25:06,980 I did it. 772 00:25:07,610 --> 00:25:09,350 - No way. - We each had one remaining. 773 00:25:09,350 --> 00:25:10,950 I know. That was fun. 774 00:25:11,680 --> 00:25:13,680 That was so close. I should've won. 775 00:25:13,720 --> 00:25:16,150 The remaining three guys will play the next round. 776 00:25:16,150 --> 00:25:17,390 Sounds good. 777 00:25:17,720 --> 00:25:19,320 My legs are killing me. 778 00:25:19,320 --> 00:25:21,260 - My thighs are on fire. - Gosh, my thighs. 779 00:25:21,360 --> 00:25:23,130 - It comes down to the squatting. - I'm nervous. 780 00:25:23,560 --> 00:25:24,900 - I'm so nervous. - Okay! 781 00:25:26,830 --> 00:25:28,500 - My thighs are on fire. - Let's do this. 782 00:25:28,630 --> 00:25:31,470 - Look at them go. - Bring it. 783 00:25:31,700 --> 00:25:36,170 Push. Push! 784 00:25:36,440 --> 00:25:39,480 - I'm Mr. Strong Thighs No. 2. - You made a card for this? 785 00:25:39,480 --> 00:25:41,310 You won't believe it. 786 00:25:43,550 --> 00:25:44,810 Seriously. 787 00:25:48,290 --> 00:25:51,590 What should I do? I don't think I'll live long. 788 00:25:52,820 --> 00:25:53,820 Okay! 789 00:25:53,820 --> 00:25:55,490 His thighs are about to burst. 790 00:25:55,490 --> 00:25:57,160 I'll just... Let's do this. 791 00:25:57,160 --> 00:25:58,160 Let's go! 792 00:25:58,260 --> 00:26:00,330 - I look forward to this. - It'll be fun. 793 00:26:00,330 --> 00:26:02,100 It's an actual workout. 794 00:26:02,100 --> 00:26:04,130 Your thighs pump up. Isn't that great? 795 00:26:04,370 --> 00:26:05,540 I'll stack them. 796 00:26:05,640 --> 00:26:06,870 - Oh, dear. - Gosh. 797 00:26:06,870 --> 00:26:08,740 - This is an idea. - I'll help. 798 00:26:08,740 --> 00:26:10,440 - Jae Hyeon's spot... - No, that's the plan. 799 00:26:10,440 --> 00:26:12,180 - What is? - I'll leave it like that. 800 00:26:12,180 --> 00:26:13,280 - Like this? - Yes. 801 00:26:13,380 --> 00:26:14,710 - It's a workout. - Isn't it tough? 802 00:26:14,710 --> 00:26:16,210 - Haha will leave it like that. - It's a workout. 803 00:26:16,210 --> 00:26:17,910 - Is this allowed? - It's not. 804 00:26:17,910 --> 00:26:20,080 - It's not allowed. - He lost his mind. 805 00:26:20,980 --> 00:26:22,150 I lost my mind? 806 00:26:22,790 --> 00:26:24,190 - Are you ready? - We're too close. 807 00:26:24,190 --> 00:26:25,920 Tall people could be disadvantaged. 808 00:26:25,920 --> 00:26:27,090 - Yes. - Right. 809 00:26:27,090 --> 00:26:28,460 - Which direction? - This way. 810 00:26:28,460 --> 00:26:29,690 - This way? - This way. 811 00:26:30,060 --> 00:26:31,930 - Okay, good. - One, 812 00:26:31,930 --> 00:26:33,330 - two, - One... 813 00:26:33,630 --> 00:26:34,800 - three. - Squat. 814 00:26:34,800 --> 00:26:36,170 - Three. - Squat. 815 00:26:36,170 --> 00:26:37,730 That deep? 816 00:26:38,940 --> 00:26:40,940 - Three. - Squat. That deep? 817 00:26:43,770 --> 00:26:47,080 Good posture. Move fast. Get rid of them quick. 818 00:26:49,680 --> 00:26:50,680 - Gosh. - Gosh. 819 00:26:50,680 --> 00:26:51,680 That was... 820 00:26:51,680 --> 00:26:53,220 No! 821 00:26:57,650 --> 00:26:59,660 You both are playing weird. 822 00:27:01,390 --> 00:27:02,660 He's strong. 823 00:27:03,360 --> 00:27:04,430 Oh, shoot! 824 00:27:04,590 --> 00:27:05,730 Watch the direction. 825 00:27:05,960 --> 00:27:07,060 Oh, shoot! 826 00:27:07,360 --> 00:27:09,570 - Watch the direction. - Jong Kook's great at squats, 827 00:27:09,570 --> 00:27:11,370 - but he's bad at games. - I'm bad at this. 828 00:27:11,770 --> 00:27:12,970 He's bad at games. 829 00:27:12,970 --> 00:27:14,340 - Gosh. - He's useless at games. 830 00:27:14,440 --> 00:27:15,440 Is it my turn? 831 00:27:15,440 --> 00:27:17,270 I'm bad at this. 832 00:27:17,970 --> 00:27:18,980 Aim well. 833 00:27:19,080 --> 00:27:20,240 Gosh. What was that? 834 00:27:20,480 --> 00:27:21,480 Okay. 835 00:27:22,450 --> 00:27:24,080 - Good. - Perfect. 836 00:27:24,080 --> 00:27:26,220 Jong Kook's great at squats, but he's bad at games. 837 00:27:27,950 --> 00:27:29,190 You might poop! 838 00:27:29,190 --> 00:27:30,220 Shoot. 839 00:27:30,220 --> 00:27:31,590 This game and Jong Kook... 840 00:27:31,590 --> 00:27:33,860 Hey, he's... Look at him. 841 00:27:34,020 --> 00:27:35,060 Great. 842 00:27:35,060 --> 00:27:37,530 Jae Hyeon's feeling it. Jae Hyeon! 843 00:27:38,530 --> 00:27:40,030 Jae Hyeon might poop! 844 00:27:40,960 --> 00:27:42,600 - His face is so red. - Yes. 845 00:27:42,600 --> 00:27:44,200 - Jae Hyeon's struggling. - He might poop. 846 00:27:44,200 --> 00:27:46,270 - Jae Hyeon's struggling. - Blame my red vest. 847 00:27:48,040 --> 00:27:49,640 Jae Hyeon, are you pooping? 848 00:27:50,070 --> 00:27:51,780 Jae Hyeon, are you pooping? 849 00:27:52,540 --> 00:27:54,210 Take one of his out! 850 00:27:54,910 --> 00:27:56,350 Take one of his out! 851 00:27:56,350 --> 00:27:57,650 - Take one out. - Take one out. 852 00:27:57,650 --> 00:27:59,350 - Take one. - Take one. 853 00:27:59,380 --> 00:28:00,450 Paper... 854 00:28:00,450 --> 00:28:02,520 - Take one out. - Take one out. 855 00:28:03,750 --> 00:28:05,620 - The paper doll. - I can't do this. 856 00:28:05,690 --> 00:28:06,720 Hang on. 857 00:28:06,960 --> 00:28:08,460 Take one out. 858 00:28:08,730 --> 00:28:10,360 - Hang on. - Take one out. 859 00:28:10,630 --> 00:28:12,460 - Take one out. - Hang on. 860 00:28:12,460 --> 00:28:13,460 Wait. 861 00:28:13,460 --> 00:28:14,560 - I'm in. - It's out. 862 00:28:15,070 --> 00:28:16,630 - Take one. - Take one. 863 00:28:16,630 --> 00:28:17,670 Be gentle. 864 00:28:18,170 --> 00:28:19,340 Take one out. 865 00:28:19,340 --> 00:28:20,970 - Okay, that's it. - Hang on. 866 00:28:20,970 --> 00:28:22,110 Take one out. 867 00:28:22,110 --> 00:28:23,510 Okay, that's it. 868 00:28:25,080 --> 00:28:27,280 - Wait. I'm in. - It's out. 869 00:28:27,980 --> 00:28:29,450 Is it that tiring for you? 870 00:28:29,880 --> 00:28:32,650 You need to move fast. Take them all out. 871 00:28:32,650 --> 00:28:33,650 Okay, go. 872 00:28:36,220 --> 00:28:37,490 - Okay! - Gosh. 873 00:28:38,490 --> 00:28:39,960 Ahn Jae Hyeon, you're out. 874 00:28:40,820 --> 00:28:42,560 - Hey, he... - It ended too soon. 875 00:28:42,560 --> 00:28:43,960 - What? - It ended too soon. 876 00:28:43,960 --> 00:28:45,460 - You're done? - I'm done. 877 00:28:45,460 --> 00:28:47,260 What the heck are you doing? 878 00:28:47,260 --> 00:28:48,430 I didn't do much and I... 879 00:28:48,430 --> 00:28:50,030 He's bad at this. 880 00:28:50,200 --> 00:28:51,630 - Okay! - Okay! 881 00:28:53,070 --> 00:28:54,800 It's down to the remaining two. 882 00:28:55,470 --> 00:28:57,770 I'm green, right? Am I green? 883 00:28:58,780 --> 00:28:59,940 Hang in there, Haha. 884 00:28:59,940 --> 00:29:01,180 What is that? 885 00:29:02,080 --> 00:29:04,810 Hey, it's around the time Haha goes to poop. 886 00:29:05,950 --> 00:29:09,620 Jong Kook's great at squats, but he's bad at games. 887 00:29:13,020 --> 00:29:14,290 - It's hard to tell now. - Nice one. 888 00:29:14,560 --> 00:29:16,290 - This is... - Haha, play this one. 889 00:29:16,530 --> 00:29:18,860 Haha. Aim for the two in the front. 890 00:29:19,060 --> 00:29:20,060 Hurry up. 891 00:29:20,700 --> 00:29:21,800 Darn it. 892 00:29:22,170 --> 00:29:24,070 It's hard to tell now. 893 00:29:24,070 --> 00:29:25,670 It's so far that... 894 00:29:28,370 --> 00:29:29,540 You lose your focus. 895 00:29:30,540 --> 00:29:31,540 Oh, no. 896 00:29:32,340 --> 00:29:34,240 - Yes! - What was that? 897 00:29:34,940 --> 00:29:36,910 - How is he so good? - They're going all the way. 898 00:29:37,480 --> 00:29:40,780 - Play defense. - Isn't he sitting on the floor? 899 00:29:40,780 --> 00:29:41,780 - This is insane. - Gosh. 900 00:29:41,920 --> 00:29:42,990 Hit it gently. 901 00:29:42,990 --> 00:29:45,290 Jong Kook looks so relaxed. 902 00:29:45,290 --> 00:29:47,190 Jong Kook looks so relaxed. 903 00:29:48,020 --> 00:29:49,190 Hit it gently. 904 00:29:50,730 --> 00:29:51,930 Hit it gently. 905 00:29:52,830 --> 00:29:54,060 Come on. 906 00:29:54,060 --> 00:29:55,200 He's too strong. 907 00:29:56,200 --> 00:29:57,630 Sink this one and it's over. 908 00:29:57,770 --> 00:30:00,140 Jong Kook's great at squats, 909 00:30:00,540 --> 00:30:02,340 but he's bad at games. 910 00:30:02,770 --> 00:30:05,010 - I feel hot. - It's 2-to-1. 911 00:30:05,380 --> 00:30:07,610 Jong Kook's great at squats, 912 00:30:07,840 --> 00:30:09,910 but he's bad at games. 913 00:30:10,410 --> 00:30:11,950 - Haha. - Isn't he sitting down? 914 00:30:12,050 --> 00:30:13,980 - Haha. - Isn't he sitting down? 915 00:30:13,980 --> 00:30:15,250 No, I'm moving. 916 00:30:15,290 --> 00:30:17,090 - You're sitting down. - I'm not. 917 00:30:17,090 --> 00:30:19,960 Now you both have one piece left. 918 00:30:22,830 --> 00:30:23,830 What... 919 00:30:27,300 --> 00:30:28,670 Get over here, mister! 920 00:30:29,370 --> 00:30:30,970 - Hurry up! - Get back here. 921 00:30:30,970 --> 00:30:33,440 Get over there. Go back. 922 00:30:33,440 --> 00:30:35,970 - Get back here. - Get over there. 923 00:30:36,340 --> 00:30:38,470 - Hurry up! - Let's do this! 924 00:30:38,470 --> 00:30:40,280 - Go back. - Hurry up. 925 00:30:40,280 --> 00:30:41,280 Hurry up. 926 00:30:41,280 --> 00:30:43,180 What's with the delay? 927 00:30:46,050 --> 00:30:47,550 What's with the delay? 928 00:30:47,550 --> 00:30:48,990 - One, two... - Mister. 929 00:30:49,190 --> 00:30:50,790 Yes! 930 00:30:53,060 --> 00:30:54,990 Yes! 931 00:30:56,190 --> 00:30:57,230 Mister. 932 00:31:02,100 --> 00:31:03,330 That was insane. 933 00:31:03,330 --> 00:31:05,270 - Jong Kook won. - What a pity. 934 00:31:07,570 --> 00:31:08,940 - It was fun. - It was hilarious. 935 00:31:08,940 --> 00:31:10,540 - It was fun, Haha. - You were the big brother. 936 00:31:10,540 --> 00:31:12,710 - Haha, it was fun. - I'm sweating too. 937 00:31:12,810 --> 00:31:14,080 Haha. 938 00:31:15,380 --> 00:31:16,580 - That was great. - I'm sweating. 939 00:31:16,580 --> 00:31:17,910 It was a workout. 940 00:31:18,650 --> 00:31:20,020 The last three will play now. 941 00:31:20,020 --> 00:31:22,290 - So Ra, your vest at the back. - What? 942 00:31:23,550 --> 00:31:25,690 You're good at squatting. 943 00:31:25,690 --> 00:31:27,060 She's relaxed. 944 00:31:27,590 --> 00:31:28,730 Ji Hyo. 945 00:31:28,730 --> 00:31:30,490 Nice. Very good. 946 00:31:30,560 --> 00:31:32,960 Ye Eun, hey. Ye Eun. 947 00:31:32,960 --> 00:31:35,600 Ye Eun, hey. Ye Eun. 948 00:31:35,830 --> 00:31:37,970 - She's good at this. - She could dig a hole. 949 00:31:37,970 --> 00:31:40,600 She's clumsy and awkward at everything she does. 950 00:31:41,800 --> 00:31:44,340 You remind me of "Attack on Titan." 951 00:31:44,970 --> 00:31:47,280 - Prepare to squat. Ready... - You're good at squatting. 952 00:31:48,110 --> 00:31:49,580 - Hit them well. - She's pretty good. 953 00:31:49,580 --> 00:31:50,680 She's really good. 954 00:31:50,680 --> 00:31:52,980 Right here. Aim for this spot here. 955 00:31:53,120 --> 00:31:54,820 - Gosh. - So Ra. 956 00:31:55,020 --> 00:31:56,650 Why... Why did you do that? 957 00:31:56,650 --> 00:31:58,960 Why... Why did you do that? 958 00:31:58,960 --> 00:32:00,490 - You can't do that! - I meant... 959 00:32:00,490 --> 00:32:02,390 - Ji Hyo. - Walk on over! 960 00:32:02,390 --> 00:32:04,330 You have good form. 961 00:32:04,330 --> 00:32:06,360 That's what you're supposed to do. 962 00:32:06,430 --> 00:32:07,760 - Right here. - Aim for the edge. 963 00:32:07,860 --> 00:32:09,430 - Why can't you... - You just need one! 964 00:32:09,430 --> 00:32:10,900 You can't do this? 965 00:32:10,900 --> 00:32:13,070 Ye Eun has a surprisingly large number left. 966 00:32:13,070 --> 00:32:15,470 - Ye Eun, walk over here. - Walk over. 967 00:32:15,470 --> 00:32:17,170 That's fine. 968 00:32:17,440 --> 00:32:19,740 So Ra, get those two. 969 00:32:20,380 --> 00:32:21,780 Oh, dear. 970 00:32:22,080 --> 00:32:23,280 - What was that? - It's over. 971 00:32:23,280 --> 00:32:24,310 You won? 972 00:32:24,310 --> 00:32:26,380 - Ye Eun won? - Ye Eun won. 973 00:32:26,380 --> 00:32:27,980 - How did Ye Eun... - Ye Eun won? 974 00:32:27,980 --> 00:32:29,950 How did Ye Eun win? 975 00:32:29,990 --> 00:32:32,190 - How did Ye Eun win? - I know! I won! 976 00:32:32,190 --> 00:32:34,190 - I lost, but I'm overjoyed. - Gosh. 977 00:32:34,190 --> 00:32:35,590 - I'm so happy. - It really hurts. 978 00:32:35,590 --> 00:32:37,960 As a result of the mission, Ye Eun, 979 00:32:37,960 --> 00:32:40,560 - Jae Seok, Jong Kook... - Okay! 980 00:32:40,560 --> 00:32:42,070 get a Reset Card. 981 00:32:42,070 --> 00:32:43,430 Ye Eun won? 982 00:32:43,930 --> 00:32:45,670 - Ye Eun won. - It's crazy. 983 00:32:45,670 --> 00:32:46,770 I'm impressed. 984 00:32:46,870 --> 00:32:49,140 Bring in the two roulette wheels. 985 00:32:49,170 --> 00:32:52,010 Okay. This time... I have a Reset Card, right? 986 00:32:52,010 --> 00:32:53,110 - Yes. - Gosh. 987 00:32:53,110 --> 00:32:55,610 Tell me if you want to buy the Reset Card. 988 00:32:56,380 --> 00:32:58,180 I'll sell it for ten dollars. 989 00:32:58,380 --> 00:33:00,480 - I'll sell it for ten dollars. - I'll spin first. 990 00:33:00,480 --> 00:33:01,920 I'll spin, then buy it off you. 991 00:33:01,920 --> 00:33:02,920 Not after you spin. 992 00:33:02,920 --> 00:33:04,590 - Then it goes up to 20. - Really? 993 00:33:04,690 --> 00:33:07,220 - What? - After you spin, it's 20 dollars. 994 00:33:07,220 --> 00:33:09,730 - I'll buy it. - I'll sell for ten dollars too. 995 00:33:09,730 --> 00:33:11,160 I'll sell for ten dollars too. 996 00:33:11,160 --> 00:33:12,330 - Ten dollars. - Okay. 997 00:33:12,330 --> 00:33:14,260 - Good deal. - I bought it. 998 00:33:14,260 --> 00:33:15,870 - I bought it. - Yes. 999 00:33:15,870 --> 00:33:17,100 - Ye Eun, ten dollars. - For real? 1000 00:33:17,100 --> 00:33:18,870 - I'm serious. - I want it too. 1001 00:33:18,870 --> 00:33:20,900 - What, really? - You can have it. 1002 00:33:20,900 --> 00:33:23,170 - You sold it to me. - Yes, for ten dollars. 1003 00:33:23,170 --> 00:33:26,540 - Now Ji Hyo and Seok Jin have it. - Yes. 1004 00:33:26,540 --> 00:33:28,210 I'll spin until I get 60 dollars. 1005 00:33:28,210 --> 00:33:31,180 It's time for you to face a dilemma and make a choice... 1006 00:33:31,180 --> 00:33:32,380 to win extra money. 1007 00:33:32,380 --> 00:33:34,880 The conditions are the same. 1008 00:33:34,880 --> 00:33:36,350 Okay. I bought a Reset Card. 1009 00:33:36,350 --> 00:33:37,920 Who will spin first? 1010 00:33:37,920 --> 00:33:38,990 Whoever has a Reset Card. 1011 00:33:38,990 --> 00:33:40,090 - I'll go first. - Okay. 1012 00:33:41,690 --> 00:33:42,760 He loves stuff like this. 1013 00:33:42,760 --> 00:33:43,890 He loves it. 1014 00:33:44,560 --> 00:33:46,260 - Betting stuff. - Until I get 60. 1015 00:33:46,260 --> 00:33:49,370 No, if this lands on a dud, I'll switch to the 30-dollar wheel. 1016 00:33:49,370 --> 00:33:51,470 - No, the Reset is just for this. - Is it really? 1017 00:33:51,470 --> 00:33:53,270 - Your plan is cheating. - Okay. 1018 00:33:53,270 --> 00:33:55,270 - You must spin this. - This wheel, then. 1019 00:33:56,970 --> 00:33:59,080 Give me 60 dollars. If I do, will you give me a refund? 1020 00:33:59,180 --> 00:34:00,180 No. 1021 00:34:00,380 --> 00:34:01,840 I don't get a refund? 1022 00:34:01,840 --> 00:34:04,080 Sixty dollars. Don't touch the back of the wheel. 1023 00:34:04,080 --> 00:34:05,380 I don't get a refund? 1024 00:34:05,380 --> 00:34:07,280 - Sixty dollars. - Don't touch the back of the wheel. 1025 00:34:07,780 --> 00:34:09,490 It felt a bit... 1026 00:34:09,490 --> 00:34:10,620 It's 60 dollars! 1027 00:34:10,720 --> 00:34:12,060 - You're done for. - Please. 1028 00:34:12,060 --> 00:34:13,120 It felt a bit... 1029 00:34:13,460 --> 00:34:16,460 It's 60 dollars! It's 60! 1030 00:34:16,930 --> 00:34:17,960 It's 60! 1031 00:34:17,960 --> 00:34:19,260 Why did you touch it? 1032 00:34:19,260 --> 00:34:20,260 - Why... - My bad. 1033 00:34:20,260 --> 00:34:21,800 - Apologize. - No. 1034 00:34:21,800 --> 00:34:23,330 - I get 60 dollars! - Mister. 1035 00:34:23,330 --> 00:34:25,470 - Apologize. - You touched the wheel. 1036 00:34:25,470 --> 00:34:26,900 - Why did you? - Apologize. 1037 00:34:26,900 --> 00:34:28,570 - I'm sorry. I touched the wheel. - Apologize. 1038 00:34:28,570 --> 00:34:29,770 - Why... - Apologize. 1039 00:34:29,770 --> 00:34:31,110 - I'm really sorry. - Don't do it again. 1040 00:34:31,110 --> 00:34:33,110 - What are you saying? - Why did you touch it? 1041 00:34:33,110 --> 00:34:34,680 - What are you... - Let's not touch it now. 1042 00:34:34,680 --> 00:34:35,910 - What? - No touching now. 1043 00:34:35,910 --> 00:34:38,180 There's no need for that. He didn't touch it. 1044 00:34:38,180 --> 00:34:40,980 Seok Jin. It says here. "Do not touch." 1045 00:34:40,980 --> 00:34:43,090 - Yes. Already... - Manual force was applied. 1046 00:34:43,090 --> 00:34:45,960 - Spin once more... - It would affect the outcome. 1047 00:34:46,290 --> 00:34:49,290 You can't help him out like that because you're good friends. 1048 00:34:49,290 --> 00:34:51,760 - You shouldn't. - I meant to help you. Sorry. 1049 00:34:51,760 --> 00:34:54,430 Why apologize? What... How did you help? 1050 00:34:54,430 --> 00:34:55,470 Spin once more. 1051 00:34:55,470 --> 00:34:56,970 This is my first spin. I didn't use the Reset Card. 1052 00:34:56,970 --> 00:34:58,470 - Yes. - You bet. 1053 00:34:58,470 --> 00:35:01,470 Okay. Is my Reset Card still valid? 1054 00:35:01,470 --> 00:35:02,510 Yes, it is. 1055 00:35:03,370 --> 00:35:05,070 What do you think, Jae Hyeon? Isn't it infuriating? 1056 00:35:05,170 --> 00:35:06,480 I think it could happen. 1057 00:35:07,840 --> 00:35:09,550 - He's a veteran. - Let's go! 1058 00:35:09,780 --> 00:35:10,910 He's a variety show veteran. 1059 00:35:10,910 --> 00:35:12,950 - Don't touch the wheel. - I won't. 1060 00:35:12,950 --> 00:35:14,150 Please crash and burn. 1061 00:35:14,580 --> 00:35:16,190 Sixty dollars. Please. 1062 00:35:16,190 --> 00:35:17,790 Crash and burn. 1063 00:35:18,890 --> 00:35:20,420 - Did he win? - Sixty dollars? 1064 00:35:20,560 --> 00:35:21,960 - Oh, no. - We're done for. 1065 00:35:21,960 --> 00:35:23,090 - What? - Please. 1066 00:35:23,090 --> 00:35:25,090 - Sixty dollars? - Oh, no. 1067 00:35:25,090 --> 00:35:26,660 - We're done for. - Please. 1068 00:35:27,060 --> 00:35:28,870 I got 60! 1069 00:35:28,870 --> 00:35:31,800 - I got 60! - He did it. 1070 00:35:31,800 --> 00:35:33,070 - He got 60. - Gosh... 1071 00:35:33,070 --> 00:35:34,070 Sixty dollars. 1072 00:35:34,070 --> 00:35:35,970 - Show your joy. - The Reset Card... 1073 00:35:36,370 --> 00:35:37,570 This is no fun! 1074 00:35:38,880 --> 00:35:40,510 I should've sold it for more. 1075 00:35:40,510 --> 00:35:42,180 - The Reset Card... - I sold it for ten dollars. 1076 00:35:42,180 --> 00:35:43,380 I'll give you the 60 dollars now. 1077 00:35:43,380 --> 00:35:45,780 Okay, 60 dollars. Gosh. 1078 00:35:45,780 --> 00:35:48,180 I could have earned 20 dollars. 1079 00:35:48,620 --> 00:35:49,690 What a shame. 1080 00:35:49,690 --> 00:35:51,390 - Who's next? - Who is it? 1081 00:35:51,390 --> 00:35:52,820 You have two chances, right? Go ahead. 1082 00:35:52,820 --> 00:35:53,860 - Ji Hyo. - Ji Hyo. 1083 00:35:53,860 --> 00:35:55,260 - She bought the Reset Card. - She did? From who? 1084 00:35:55,260 --> 00:35:57,030 - From me. - Ji Hyo bought it from Ye Eun. 1085 00:35:57,030 --> 00:35:58,230 Okay. Please. 1086 00:35:58,290 --> 00:35:59,400 Please let me get 60 dollars! 1087 00:35:59,400 --> 00:36:00,760 She doesn't hesitate. 1088 00:36:00,760 --> 00:36:01,960 She spun it hard. 1089 00:36:01,960 --> 00:36:03,500 - Power. - She's strong. 1090 00:36:03,500 --> 00:36:04,600 If I get a dud... 1091 00:36:04,630 --> 00:36:05,940 It's a dud. 1092 00:36:05,940 --> 00:36:08,570 You should get a dud for the sake of entertainment. 1093 00:36:08,640 --> 00:36:09,710 No way. 1094 00:36:09,710 --> 00:36:11,270 - Please! - We need a dud right about now. 1095 00:36:11,310 --> 00:36:12,810 - It's 60 dollars. - It's 60 dollars. 1096 00:36:12,810 --> 00:36:13,940 No way! 1097 00:36:14,710 --> 00:36:16,480 - She got it. - She got it. 1098 00:36:16,480 --> 00:36:17,550 - Sixty dollars! - The Reset Card... 1099 00:36:17,550 --> 00:36:18,780 Everyone who bought the Reset Card... 1100 00:36:18,780 --> 00:36:20,280 Sixty dollars! 1101 00:36:20,280 --> 00:36:21,320 I should have sold it for a higher price. 1102 00:36:21,320 --> 00:36:23,020 We sold it too cheap. 1103 00:36:24,390 --> 00:36:25,590 - That's amazing. - We sold it for far too little. 1104 00:36:25,590 --> 00:36:27,360 It seems like the luck to get 60 dollars is here now. 1105 00:36:27,360 --> 00:36:28,420 I'll spin it this time. 1106 00:36:29,060 --> 00:36:31,430 We've had 60 dollars come up twice in a row just now. 1107 00:36:31,660 --> 00:36:32,960 - I'll spin it. - Go. 1108 00:36:32,960 --> 00:36:33,960 Sixty dollars. 1109 00:36:34,060 --> 00:36:36,200 It feels like the 60 dollars will keep coming. 1110 00:36:36,200 --> 00:36:38,200 - He... - Sixty dollars might keep coming. 1111 00:36:38,200 --> 00:36:40,140 - It's a dud. - The roulette spins really well. 1112 00:36:40,170 --> 00:36:41,240 Sixty, sixty, and sixty. 1113 00:36:41,240 --> 00:36:43,110 - Let's get on the train! - This is a lucky spot. 1114 00:36:43,570 --> 00:36:45,170 - He got a dud. - No. 1115 00:36:45,210 --> 00:36:46,440 It's 60 dollars. 1116 00:36:46,640 --> 00:36:48,010 - It's 60 dollars. - It's 60 dollars! 1117 00:36:48,210 --> 00:36:49,410 Let... 1118 00:36:49,980 --> 00:36:51,350 It's 60 dollars! 1119 00:36:51,550 --> 00:36:52,550 Let... 1120 00:36:52,550 --> 00:36:53,750 - This... - It stopped! 1121 00:36:54,520 --> 00:36:55,590 It's 60 dollars! 1122 00:36:55,990 --> 00:36:56,990 Let... 1123 00:36:56,990 --> 00:36:58,350 It's 60 dollars! 1124 00:36:58,350 --> 00:36:59,490 It stopped at 60 dollars. 1125 00:36:59,490 --> 00:37:01,690 - I think something's wrong. - The wheel spins so well. 1126 00:37:01,720 --> 00:37:02,830 It's 60 dollars! 1127 00:37:03,130 --> 00:37:04,290 Jae Hyeon? 1128 00:37:04,290 --> 00:37:05,700 - Jae Hyeon. - He's going for it right away. 1129 00:37:05,700 --> 00:37:08,130 - It's 60 dollars. - This doesn't make sense. 1130 00:37:08,560 --> 00:37:10,730 - I'll go. This is a lucky spot. - Good. 1131 00:37:10,730 --> 00:37:12,030 - This is the place, right? - It's amazing. 1132 00:37:12,030 --> 00:37:13,470 Right here? 1133 00:37:13,470 --> 00:37:14,900 - Spin it hard. - Hard? 1134 00:37:15,840 --> 00:37:16,970 It's a lucky spot. 1135 00:37:16,970 --> 00:37:18,840 I envy him. It's funny when you get a dud... 1136 00:37:18,840 --> 00:37:19,910 in variety shows. I envy him. 1137 00:37:19,910 --> 00:37:21,580 That roulette lands on really good slots. 1138 00:37:21,640 --> 00:37:23,280 I don't even have ten dollars now. 1139 00:37:23,650 --> 00:37:25,620 - This is not fair. - I know, right? 1140 00:37:26,280 --> 00:37:27,550 Will it land on 60 dollars again? 1141 00:37:27,680 --> 00:37:29,120 - No. It's a dud. - It won't. 1142 00:37:29,120 --> 00:37:30,820 - It didn't. - It didn't. 1143 00:37:30,820 --> 00:37:33,820 It didn't. 1144 00:37:34,860 --> 00:37:36,830 - It's a dud! - It's a dud. 1145 00:37:36,860 --> 00:37:38,860 - It's a dud! - It's a dud. 1146 00:37:38,960 --> 00:37:40,730 - Okay. - Okay. 1147 00:37:40,730 --> 00:37:43,370 - Jae Hyeon has no money. - That's a relief. 1148 00:37:43,730 --> 00:37:45,940 - Jae Hyeon... - He doesn't have... 1149 00:37:45,970 --> 00:37:47,970 - Isn't it fun? - He doesn't have any money. 1150 00:37:48,240 --> 00:37:49,540 - He has no money at all. - Didn't you get some before? 1151 00:37:49,540 --> 00:37:50,840 He has no money at all. 1152 00:37:50,840 --> 00:37:52,240 Goodness... 1153 00:37:52,680 --> 00:37:54,380 - I'll spin it now. - Okay. 1154 00:37:54,380 --> 00:37:55,650 Let's go! 1155 00:37:55,680 --> 00:37:57,050 Let me get 60 dollars after Jae Hyeon failed! 1156 00:37:57,050 --> 00:37:58,750 Luck usually skips one person. 1157 00:37:58,750 --> 00:38:00,480 - Hold on. - It's a dud. 1158 00:38:01,120 --> 00:38:02,950 Let it land on a dud. We're on an unlucky streak now. 1159 00:38:03,290 --> 00:38:04,850 - It's a dud. - It's a dud. 1160 00:38:04,850 --> 00:38:05,960 You still have the card. 1161 00:38:06,020 --> 00:38:08,160 - Reset Card. - He has the Reset Card. 1162 00:38:08,220 --> 00:38:09,460 He has the Reset Card. 1163 00:38:09,460 --> 00:38:11,160 - He has the Reset Card. - That's two duds in a row. 1164 00:38:11,190 --> 00:38:12,800 He has it. Right. He has it. 1165 00:38:12,800 --> 00:38:14,230 He has the Reset Card. 1166 00:38:14,630 --> 00:38:16,400 - It's a dud. - This is interesting. 1167 00:38:16,400 --> 00:38:17,530 - He'll get another dud. - I can go next... 1168 00:38:17,530 --> 00:38:18,630 after he gets a dud. 1169 00:38:18,630 --> 00:38:19,940 - Yes. - Will you spin it the other way? 1170 00:38:19,940 --> 00:38:21,500 - From this side. - It could work from the other side. 1171 00:38:21,500 --> 00:38:23,370 We got two duds from this side. 1172 00:38:23,370 --> 00:38:25,340 The odds of getting three duds here would be low. 1173 00:38:25,340 --> 00:38:27,210 - Jae Seok. - There were two duds here. 1174 00:38:27,210 --> 00:38:28,240 No. 1175 00:38:28,380 --> 00:38:29,380 Why? 1176 00:38:30,580 --> 00:38:32,010 Why? 1177 00:38:32,010 --> 00:38:33,420 That's bad luck! 1178 00:38:33,480 --> 00:38:35,350 Let's go! You got caught. 1179 00:38:35,350 --> 00:38:36,590 I got caught. 1180 00:38:38,320 --> 00:38:39,890 If it lands on a dud... 1181 00:38:39,890 --> 00:38:41,360 It's a dud! 1182 00:38:41,360 --> 00:38:42,790 Look at that. It's a dud! 1183 00:38:42,790 --> 00:38:44,390 He's doomed. 1184 00:38:44,590 --> 00:38:45,700 It's a dud! 1185 00:38:46,900 --> 00:38:48,500 - It's not. - That was close. 1186 00:38:48,500 --> 00:38:50,330 - Twenty dollars. - That's not bad. 1187 00:38:50,330 --> 00:38:51,330 It's just in between. 1188 00:38:51,330 --> 00:38:52,500 - It's 20 dollars. - It's just in between. 1189 00:38:52,500 --> 00:38:53,540 What a shame. It's 20 dollars. 1190 00:38:53,540 --> 00:38:55,810 I should have gotten 60 dollars. 1191 00:38:55,810 --> 00:38:57,710 The curse was lifted, right? 1192 00:38:57,710 --> 00:38:58,970 We'll spin now. 1193 00:38:59,240 --> 00:39:00,480 We'll spin now. 1194 00:39:02,650 --> 00:39:03,780 Ten dollars! 1195 00:39:03,780 --> 00:39:05,750 I'm worried it might land on ten dollars. Hey! Ten dollars? 1196 00:39:05,750 --> 00:39:06,850 He's getting ten dollars. 1197 00:39:06,850 --> 00:39:08,120 Hey! Ten dollars? 1198 00:39:08,120 --> 00:39:09,390 He's getting ten dollars. 1199 00:39:09,390 --> 00:39:10,890 He's getting ten dollars. 1200 00:39:11,490 --> 00:39:12,620 He's getting ten dollars. 1201 00:39:12,620 --> 00:39:14,320 - It's 10 dollars! - It's 10 dollars! 1202 00:39:15,890 --> 00:39:17,260 It's ten dollars! 1203 00:39:17,830 --> 00:39:19,230 You sold the Reset Card! 1204 00:39:25,230 --> 00:39:27,270 - Your Reset Card... - This is why... 1205 00:39:27,340 --> 00:39:30,110 - This shouldn't happen. - Why not? 1206 00:39:30,370 --> 00:39:31,410 Goodness. 1207 00:39:31,410 --> 00:39:33,780 - He got 20 dollars. - It's okay. I got 20 dollars. 1208 00:39:33,780 --> 00:39:35,340 - It's okay. - I'll spin it now. 1209 00:39:35,580 --> 00:39:37,050 No. 1210 00:39:37,150 --> 00:39:38,410 - I'll take this. - Okay. 1211 00:39:38,410 --> 00:39:39,750 - Good. It's 10 dollars! - It's 10 dollars! 1212 00:39:41,520 --> 00:39:42,590 Is it 60 dollars? 1213 00:39:43,650 --> 00:39:45,250 It's a dud! 1214 00:39:45,760 --> 00:39:46,860 What's wrong with this? 1215 00:39:47,190 --> 00:39:49,730 - It's a relief - It's a relief 1216 00:39:50,090 --> 00:39:51,990 - It's a relief - It's a relief 1217 00:39:53,430 --> 00:39:54,500 I'm having fun. 1218 00:39:54,930 --> 00:39:56,100 Right. It should land on a dud. 1219 00:39:56,100 --> 00:39:58,330 The dilemma choice is over. 1220 00:39:58,330 --> 00:40:01,040 We'll now head over for lunch. 1221 00:40:01,300 --> 00:40:02,540 Let's just send... 1222 00:40:02,540 --> 00:40:03,670 Jae Hyeon home. 1223 00:40:04,040 --> 00:40:05,140 Go home. 1224 00:40:05,140 --> 00:40:06,180 Jae Hyeon is unlucky. 1225 00:40:06,180 --> 00:40:07,580 How much can I sell this wallet for? 1226 00:40:07,680 --> 00:40:09,880 - I can't get anything for this? - Shall we get going? 1227 00:40:09,880 --> 00:40:11,510 - Let's get going. - Let's go. 1228 00:40:11,510 --> 00:40:12,950 - Okay! - Okay! 1229 00:40:12,950 --> 00:40:14,380 - Okay! - It's coming. 1230 00:40:14,420 --> 00:40:15,820 I have to make 100 dollars. 1231 00:40:16,290 --> 00:40:18,290 - It's not easy. - I should get at least 120 dollars. 1232 00:40:18,390 --> 00:40:19,790 I earned a lot. 1233 00:40:19,960 --> 00:40:22,490 - I have about 70 dollars now. - You have a lot. 1234 00:40:22,490 --> 00:40:24,130 I have 60 dollars even when my first spin was a disaster. 1235 00:40:24,790 --> 00:40:26,230 This is disappointing. 1236 00:40:26,930 --> 00:40:28,860 It's lunchtime now. 1237 00:40:28,860 --> 00:40:29,870 The food would taste great. 1238 00:40:29,870 --> 00:40:32,330 We're near Mount Nam, so there's a pork cutlet restaurant. 1239 00:40:32,330 --> 00:40:34,100 - Pork cutlet near Mount Nam. - That's so nice. 1240 00:40:34,100 --> 00:40:35,570 I want to have that. It's been a while. 1241 00:40:35,570 --> 00:40:37,140 - Mount Nam pork cutlet. - Mount Nam pork cutlet. 1242 00:40:37,140 --> 00:40:38,340 What game is it? 1243 00:40:38,770 --> 00:40:40,010 - There's a game? - What game is it? 1244 00:40:40,010 --> 00:40:41,010 Will we play a game even on our way? 1245 00:40:41,010 --> 00:40:43,610 Yes. We'll do a mission while we move. 1246 00:40:43,610 --> 00:40:44,950 - Yes. - This mission is called... 1247 00:40:44,950 --> 00:40:47,620 - This would be fun. - KPop Empty Head Hunters. 1248 00:40:47,620 --> 00:40:49,350 - Empty Head? - Empty Head Hunters. 1249 00:40:49,350 --> 00:40:51,620 It's a mission for Running Man's official English Empty Heads... 1250 00:40:51,620 --> 00:40:53,590 Yang Se Chan and Ji Ye Eun... 1251 00:40:53,660 --> 00:40:55,090 - Goodness. Hold on. - Hold on. 1252 00:40:55,090 --> 00:40:57,190 - Excuse me. - and Ahn Jae Hyeon, 1253 00:40:57,190 --> 00:40:58,790 an English Empty Head... 1254 00:40:58,790 --> 00:41:00,330 - according to the manager. - Are you an Empty Head too? 1255 00:41:00,330 --> 00:41:02,570 - That's why this line... - This line... 1256 00:41:02,570 --> 00:41:03,900 It's the Empty Head line. 1257 00:41:03,900 --> 00:41:05,500 English... 1258 00:41:05,500 --> 00:41:06,670 - What does Empty Head mean? - We can't do it with them. 1259 00:41:06,740 --> 00:41:08,270 - It means their heads are empty. - They should be with Ji Hyo. 1260 00:41:08,940 --> 00:41:11,010 - Why? - English... 1261 00:41:11,010 --> 00:41:13,210 We can't do it with them. 1262 00:41:13,210 --> 00:41:15,340 My level has gone up now. 1263 00:41:15,340 --> 00:41:17,250 - He listens well. - He's good. 1264 00:41:17,250 --> 00:41:18,810 - I heard Dongdaemun. - He's good. 1265 00:41:19,380 --> 00:41:21,350 Se Chan is on another level. 1266 00:41:21,350 --> 00:41:23,120 The three of them will take turns... 1267 00:41:23,120 --> 00:41:26,260 - explaining K-pop song lyrics... - In English? 1268 00:41:26,260 --> 00:41:28,690 - in English. - And we have to guess the song. 1269 00:41:28,690 --> 00:41:30,890 Yes. You have to guess the song title. 1270 00:41:31,160 --> 00:41:34,130 You shouldn't sing the melody of the song. 1271 00:41:34,130 --> 00:41:35,870 - I'm so good at this. - Do you know many K-pop songs? 1272 00:41:35,870 --> 00:41:37,030 When will the bus stop? 1273 00:41:37,300 --> 00:41:38,970 When are we going to arrive? 1274 00:41:38,970 --> 00:41:41,440 Jae Hyeon doesn't even have money. He's... 1275 00:41:41,440 --> 00:41:43,170 - He has nothing. - What am I going to do? 1276 00:41:43,340 --> 00:41:44,840 You're good at English, aren't you? 1277 00:41:44,970 --> 00:41:46,180 I'm good with K-pop. 1278 00:41:46,310 --> 00:41:47,740 - I'm confident. - You're good at English too, right? 1279 00:41:47,740 --> 00:41:49,750 So Ra speaks more than three languages. 1280 00:41:49,750 --> 00:41:50,750 Really? 1281 00:41:50,750 --> 00:41:51,980 - That's cool. - She spoke English in "Misaeng." 1282 00:41:51,980 --> 00:41:53,280 That's right! 1283 00:41:53,280 --> 00:41:55,620 Are you a couple? A couple. 1284 00:41:55,620 --> 00:41:58,350 I can take a picture of you if you want. 1285 00:42:02,760 --> 00:42:04,860 So Ra spoke Russian in "Misaeng," right? 1286 00:42:04,860 --> 00:42:06,100 - Russian. Right. - You know, 1287 00:42:06,100 --> 00:42:08,730 what's kind of funny but also a little sad... 1288 00:42:08,730 --> 00:42:09,870 is how excited she is. 1289 00:42:10,330 --> 00:42:12,070 - That's because... - Look at her posture. 1290 00:42:12,130 --> 00:42:14,270 - We're leaning back, but she's... - Right. 1291 00:42:14,640 --> 00:42:15,740 - You have to be nice... - She's... 1292 00:42:15,740 --> 00:42:16,810 - to the mothers of this generation. - Mother! 1293 00:42:16,810 --> 00:42:17,940 - The mothers of this generation. - Mom. 1294 00:42:18,140 --> 00:42:21,610 The filming finishes much faster than it used to. 1295 00:42:21,640 --> 00:42:24,680 We used to film until late at night and head home late. 1296 00:42:24,680 --> 00:42:26,480 - It's sad when it's still daylight. - That's right. 1297 00:42:26,480 --> 00:42:27,580 That's right. 1298 00:42:27,580 --> 00:42:30,250 After the mission ends, 1299 00:42:30,350 --> 00:42:32,690 you'll pick the one who did the best job... 1300 00:42:32,690 --> 00:42:34,620 among the three... 1301 00:42:34,620 --> 00:42:36,890 - English Empty Heads. - We'll pick. 1302 00:42:37,060 --> 00:42:39,130 - The MVP. - That person... 1303 00:42:39,130 --> 00:42:41,200 - will get a Reset Card. - Nice. 1304 00:42:41,200 --> 00:42:42,230 - Without any bias. - Yes, Se Chan! 1305 00:42:42,230 --> 00:42:44,930 Among the six of you, the one who gets... 1306 00:42:44,930 --> 00:42:46,770 the most correct answers will get a Reset Card... 1307 00:42:46,770 --> 00:42:49,410 and the Mount Nam pork cutlet you mentioned earlier. 1308 00:42:49,410 --> 00:42:50,540 - Really? - Yes. 1309 00:42:50,540 --> 00:42:51,770 We're on our way there. 1310 00:42:51,770 --> 00:42:54,180 I really want to have Mount Nam pork cutlet. 1311 00:42:54,480 --> 00:42:55,950 I really like Mount Nam pork cutlet. 1312 00:42:55,950 --> 00:42:57,610 I really love pork cutlet. 1313 00:42:58,280 --> 00:43:00,180 - Se Chan will go first. - Okay! 1314 00:43:00,180 --> 00:43:01,420 Of course! 1315 00:43:01,420 --> 00:43:02,620 Are you ready? 1316 00:43:02,620 --> 00:43:04,090 - Yes! - We're ready! 1317 00:43:04,090 --> 00:43:05,190 - I'm ready. - He's different. 1318 00:43:05,190 --> 00:43:06,490 I'm ready! 1319 00:43:07,320 --> 00:43:08,320 Nice. 1320 00:43:08,320 --> 00:43:09,960 - Goodness. - You should... 1321 00:43:09,960 --> 00:43:11,960 - Did you start? - You don't need to... 1322 00:43:11,960 --> 00:43:13,260 Is that part of the lyrics? 1323 00:43:13,500 --> 00:43:14,800 - No. - No. 1324 00:43:14,860 --> 00:43:16,400 - I'm a bit enthusiased. - Did you start? 1325 00:43:16,400 --> 00:43:17,530 - I'll start. - Start. 1326 00:43:17,970 --> 00:43:19,170 Sorry, sorry. 1327 00:43:19,570 --> 00:43:20,700 Sorry, sorry. 1328 00:43:21,040 --> 00:43:22,070 - Let me answer. - Let me answer. 1329 00:43:22,300 --> 00:43:24,010 - SUPER JUNIOR. - No. 1330 00:43:24,110 --> 00:43:25,740 - Me! "I Am Sorry." - Sorry. 1331 00:43:26,610 --> 00:43:27,910 Sorry, sorry, don't... 1332 00:43:28,240 --> 00:43:29,380 Me. 1333 00:43:29,850 --> 00:43:30,880 What? 1334 00:43:30,950 --> 00:43:32,250 What? 1335 00:43:32,250 --> 00:43:33,620 - Me. - Me? What? 1336 00:43:34,150 --> 00:43:35,180 - What? - What? 1337 00:43:35,180 --> 00:43:36,350 - Me. - Me what? 1338 00:43:36,350 --> 00:43:37,520 - Me. - Me what? 1339 00:43:37,520 --> 00:43:39,320 - Me. - Me? Me. 1340 00:43:39,590 --> 00:43:40,960 Me sick. 1341 00:43:40,960 --> 00:43:42,260 - I'm sick. - I'm sick. 1342 00:43:42,320 --> 00:43:43,430 Me... 1343 00:43:43,890 --> 00:43:44,960 - What? - What? 1344 00:43:44,960 --> 00:43:45,960 Me. 1345 00:43:55,700 --> 00:43:57,170 Sorry, sorry, don't. 1346 00:44:00,810 --> 00:44:03,310 Me, me sick. 1347 00:44:03,310 --> 00:44:04,550 Me what? Me... 1348 00:44:04,610 --> 00:44:05,680 - What? - Me. 1349 00:44:05,680 --> 00:44:06,920 - I'm sick. - I'm sick. 1350 00:44:06,920 --> 00:44:08,480 - Red, pretty, - Don't say I'm sorry. 1351 00:44:08,480 --> 00:44:09,990 - lip. - Red, pretty? 1352 00:44:09,990 --> 00:44:12,090 - Red, pretty, - Don't say I'm sorry. 1353 00:44:12,090 --> 00:44:14,760 - Red, pretty? - lip, pretty. 1354 00:44:14,760 --> 00:44:16,030 - Red... - Red pretty lip. 1355 00:44:16,030 --> 00:44:17,190 - Let me answer! - Lips. 1356 00:44:18,130 --> 00:44:19,360 "Red Lipstick" by Lim Ju Ri. 1357 00:44:19,360 --> 00:44:20,600 - Let me answer! - No. 1358 00:44:20,600 --> 00:44:22,060 - Let me answer! - No. 1359 00:44:22,100 --> 00:44:23,200 "EYES, NOSE, LIPS" by Taeyang. 1360 00:44:23,730 --> 00:44:24,900 "EYES, NOSE, LIPS" by Taeyang. 1361 00:44:26,700 --> 00:44:29,070 - I was going to say that. - The lips here. 1362 00:44:29,440 --> 00:44:30,740 I knew the song, 1363 00:44:30,740 --> 00:44:32,410 but I couldn't remember the title. 1364 00:44:32,410 --> 00:44:33,540 - Don't say I'm sorry. - I... 1365 00:44:33,540 --> 00:44:34,980 - It makes me feel more pathetic. - couldn't remember the title. 1366 00:44:35,410 --> 00:44:37,680 With your pretty red lips. 1367 00:44:37,680 --> 00:44:39,180 I couldn't remember the title! 1368 00:44:39,180 --> 00:44:40,950 - You failed to guess it then. - I knew the song. 1369 00:44:40,950 --> 00:44:43,050 It's too easy. 1370 00:44:43,450 --> 00:44:45,290 - Jae Seok got it right. - "I Am Sorry" by Tae Jin Ah. 1371 00:44:45,290 --> 00:44:47,490 - Okay. - Next up is Ye Eun. 1372 00:44:47,820 --> 00:44:49,220 - Nicely done. - He got an easy one. 1373 00:44:49,220 --> 00:44:51,460 - I couldn't get one of the words. - He got such an easy one. 1374 00:44:51,690 --> 00:44:53,060 - I got it. - Did you? 1375 00:44:53,060 --> 00:44:54,900 I know I heard English. 1376 00:44:54,900 --> 00:44:56,200 You didn't hear it? 1377 00:44:56,300 --> 00:44:57,770 - Don't you remember any of it? - Exactly. 1378 00:44:57,770 --> 00:44:58,970 Of course I don't! 1379 00:44:58,970 --> 00:45:01,400 When it comes to English, I'm not an empty head. 1380 00:45:02,370 --> 00:45:03,840 - Maybe give us the title. - This is a tough one. 1381 00:45:03,840 --> 00:45:04,910 - Really? - I don't know the song. 1382 00:45:04,910 --> 00:45:05,910 Just give it a try. 1383 00:45:06,510 --> 00:45:10,410 Sister smell very very sweet. 1384 00:45:10,510 --> 00:45:13,450 Smell very very sweet. 1385 00:45:13,750 --> 00:45:14,750 Let me answer. 1386 00:45:16,490 --> 00:45:18,320 - "Replay" by SHINee. - Incorrect. 1387 00:45:19,520 --> 00:45:20,520 My... 1388 00:45:20,520 --> 00:45:21,590 - My. - My? 1389 00:45:22,320 --> 00:45:23,360 Smell. 1390 00:45:23,760 --> 00:45:26,030 - My smell? - No body. 1391 00:45:26,500 --> 00:45:28,430 - My. - My? 1392 00:45:28,800 --> 00:45:29,800 Smell. 1393 00:45:29,970 --> 00:45:31,100 - My smell? - No... 1394 00:45:31,500 --> 00:45:34,100 - No body. - What? 1395 00:45:46,620 --> 00:45:50,490 Sister smell very very sweet. 1396 00:45:58,660 --> 00:45:59,760 My... 1397 00:45:59,830 --> 00:46:01,030 - My. - My? 1398 00:46:01,500 --> 00:46:02,500 Smell. 1399 00:46:02,830 --> 00:46:05,200 - My smell? - No body. 1400 00:46:05,570 --> 00:46:07,500 - Smell no body. - What's that? 1401 00:46:07,500 --> 00:46:10,140 - What? - Sister makeup... 1402 00:46:10,140 --> 00:46:12,110 - very, very... - Makeup? 1403 00:46:12,110 --> 00:46:14,810 - Very, very pretty girl. - It's an older woman. 1404 00:46:14,810 --> 00:46:16,680 - She looks stunning with makeup. - The older woman... 1405 00:46:16,780 --> 00:46:18,750 - What... - So Ra. "Pretty Girl" by KARA. 1406 00:46:19,110 --> 00:46:21,380 I can only think of one song, but that can't be it. 1407 00:46:21,380 --> 00:46:22,420 This is a tough one. 1408 00:46:22,520 --> 00:46:24,050 I'll give you the hook. 1409 00:46:24,050 --> 00:46:25,190 - Sure. - Here goes. 1410 00:46:25,520 --> 00:46:26,860 - Smell. - Smell. 1411 00:46:26,860 --> 00:46:28,020 - Smell. - Right, a smell. 1412 00:46:28,020 --> 00:46:29,090 It's good! 1413 00:46:29,160 --> 00:46:30,630 It's good! 1414 00:46:30,630 --> 00:46:31,860 - She smells good. - The smell is good. 1415 00:46:31,860 --> 00:46:33,860 Spray, spray, the smell is good, spray, spray. 1416 00:46:33,860 --> 00:46:34,860 - Let me answer! - Let me answer! 1417 00:46:34,860 --> 00:46:36,130 The smell is good, spray, spray. 1418 00:46:36,130 --> 00:46:37,230 - Let me answer! - Let me answer! 1419 00:46:37,670 --> 00:46:38,670 "No More Perfume on You." 1420 00:46:38,900 --> 00:46:40,370 - And the artist? - TEEN TOP. 1421 00:46:40,370 --> 00:46:41,940 - That's the one. - Okay. 1422 00:46:41,940 --> 00:46:43,110 TEEN TOP. 1423 00:46:43,110 --> 00:46:44,710 - That's correct. - I knew that one. 1424 00:46:44,710 --> 00:46:47,010 Don't spray any perfume 1425 00:46:47,240 --> 00:46:49,750 Don't spray any perfume 1426 00:46:49,750 --> 00:46:50,880 - I see. - Did you think "smell..." 1427 00:46:50,880 --> 00:46:51,980 meant perfume? 1428 00:46:52,810 --> 00:46:53,950 It's "perfume." 1429 00:46:53,950 --> 00:46:56,080 - Oh, right. It's perfume. - It's okay. 1430 00:46:56,080 --> 00:46:57,150 The word you needed was "scent." 1431 00:46:57,320 --> 00:46:58,320 Sell? 1432 00:46:58,320 --> 00:46:59,620 - It's okay. - Good job. 1433 00:46:59,620 --> 00:47:00,920 - It wasn't bad. - You did okay. 1434 00:47:00,920 --> 00:47:02,420 - Jae Hyeon's up. - It's my turn. 1435 00:47:02,490 --> 00:47:04,490 Can you give him a tough one? 1436 00:47:04,490 --> 00:47:06,130 - I'll try to do a good job. - Right. 1437 00:47:06,430 --> 00:47:07,760 - Nice. - You have to start from the top. 1438 00:47:07,760 --> 00:47:09,600 Sure. I'll explain the lyrics. 1439 00:47:09,970 --> 00:47:11,730 - Start from the top. - No way. 1440 00:47:11,800 --> 00:47:13,340 This intro is too easy to guess. 1441 00:47:13,340 --> 00:47:14,540 - Really? - Nice. 1442 00:47:15,670 --> 00:47:16,770 Go for it. 1443 00:47:22,340 --> 00:47:23,750 - Are you asleep? - Why isn't he saying anything? 1444 00:47:24,910 --> 00:47:26,850 Are you solving a math problem or something? 1445 00:47:26,850 --> 00:47:29,080 What are you doing? There's a time limit, you know. 1446 00:47:29,350 --> 00:47:30,390 - Just try reading it. - What now? 1447 00:47:31,450 --> 00:47:33,960 - Cry. Crying. - What? 1448 00:47:34,320 --> 00:47:36,830 - Cry. Crying. - What? 1449 00:47:37,230 --> 00:47:38,460 - Crying. My... - What's he saying? 1450 00:47:40,360 --> 00:47:41,560 - My... - Don't use your hands. 1451 00:47:41,560 --> 00:47:43,370 - Right, no gestures are allowed. - My... 1452 00:47:43,400 --> 00:47:45,130 Right, no gestures are allowed. 1453 00:47:45,130 --> 00:47:46,740 - My... - He's not that smart, is he? 1454 00:47:46,740 --> 00:47:48,370 Myself. 1455 00:47:48,500 --> 00:47:49,540 Cry myself. 1456 00:47:49,540 --> 00:47:51,010 - Myself? - Myself. 1457 00:48:03,290 --> 00:48:05,720 - Cry. Crying. - What? 1458 00:48:05,990 --> 00:48:07,360 - Crying myself... - Is someone crying? 1459 00:48:07,360 --> 00:48:08,620 He's not that smart, is he? 1460 00:48:08,620 --> 00:48:09,660 "Myself." 1461 00:48:09,760 --> 00:48:11,160 The sun is... 1462 00:48:11,360 --> 00:48:12,690 - The sun. - The sun? 1463 00:48:12,790 --> 00:48:14,860 His English is really weird. 1464 00:48:14,900 --> 00:48:17,200 - I think. - Right, okay. 1465 00:48:17,600 --> 00:48:19,430 The singer's name. 1466 00:48:19,530 --> 00:48:20,740 - The name? - It's the weather. 1467 00:48:20,740 --> 00:48:22,440 - Name. - The weather. 1468 00:48:22,800 --> 00:48:24,640 Let me answer! "How to Run From the Sun" by Rain. 1469 00:48:24,640 --> 00:48:26,070 - Correct. - No way! 1470 00:48:26,070 --> 00:48:27,110 No way. 1471 00:48:27,240 --> 00:48:29,750 It's me. Everyday. 1472 00:48:30,010 --> 00:48:31,410 - Me, everyday. - Me, everyday. 1473 00:48:31,410 --> 00:48:32,610 - Let me answer. - What is it? 1474 00:48:32,680 --> 00:48:33,950 "In the Bus" by ZaZa. 1475 00:48:33,950 --> 00:48:35,180 - Correct. - Seriously? 1476 00:48:35,180 --> 00:48:37,120 - Are you kidding me? - No way. 1477 00:48:37,120 --> 00:48:38,290 How's that fair? 1478 00:48:38,290 --> 00:48:40,790 - Hold on a second. - That's awesome. 1479 00:48:42,490 --> 00:48:44,260 Let's enjoy the pork cutlet. 1480 00:48:44,260 --> 00:48:46,060 - Sounds good. - I haven't had some in ages. 1481 00:48:46,060 --> 00:48:47,730 I've been here so many times before. 1482 00:48:47,730 --> 00:48:49,100 It's been a while for me. 1483 00:48:49,730 --> 00:48:51,200 It smells incredible. No way. 1484 00:48:51,200 --> 00:48:52,970 - This is really good. - It is. 1485 00:48:52,970 --> 00:48:54,400 - Of course I should have this. - My gosh. 1486 00:48:54,740 --> 00:48:56,640 - I need to have the pork cutlet. - It's really good. 1487 00:48:56,710 --> 00:48:58,910 The udon. That's what I want. 1488 00:48:58,910 --> 00:49:00,740 - I want the udon. - That looks so good. 1489 00:49:00,940 --> 00:49:01,980 It smells incredible. 1490 00:49:02,310 --> 00:49:04,110 I'm going to order the pork cutlet combo. 1491 00:49:04,110 --> 00:49:05,150 That's a feast. 1492 00:49:05,250 --> 00:49:06,680 How can I not have the pork cutlet? 1493 00:49:06,780 --> 00:49:08,250 - It's a classic comfort food. - We came all this way... 1494 00:49:08,250 --> 00:49:09,990 - Gosh, pork cutlet. - Here it comes. 1495 00:49:10,190 --> 00:49:11,190 Have a little bit. 1496 00:49:11,190 --> 00:49:13,420 - That looks delicious. - Thank you so much. 1497 00:49:13,420 --> 00:49:14,660 This is the kind of pork cutlet I like. 1498 00:49:14,660 --> 00:49:16,790 - We came here for the pork cutlet. - As for me... 1499 00:49:16,790 --> 00:49:18,190 I don't cut it one piece at a time. 1500 00:49:18,190 --> 00:49:19,390 I cut everything up first, 1501 00:49:19,390 --> 00:49:20,630 - then mix it all together. - You then mix it. 1502 00:49:20,630 --> 00:49:21,660 I mix everything together. 1503 00:49:21,660 --> 00:49:24,130 Only the ones with the Reset Card get to eat the pork cutlet. 1504 00:49:24,730 --> 00:49:26,230 No way. 1505 00:49:27,200 --> 00:49:29,040 I got lucky! 1506 00:49:29,300 --> 00:49:32,010 - It was 60 dollars... - No, that's for free. 1507 00:49:32,610 --> 00:49:34,080 Ye Eun's always so lucky with food. 1508 00:49:34,080 --> 00:49:35,740 Ye Eun, you can't possibly eat all of that. 1509 00:49:35,740 --> 00:49:38,310 - Isn't that too much for you? - You don't know me at all. 1510 00:49:38,310 --> 00:49:39,920 - Is that so? Can you finish that? - Yes. 1511 00:49:40,020 --> 00:49:41,320 Of course. 1512 00:49:41,320 --> 00:49:42,980 I don't think you can finish that. 1513 00:49:43,290 --> 00:49:45,350 Hold on. How's the food? 1514 00:49:45,350 --> 00:49:46,590 - It's delicious. - Is it amazing? 1515 00:49:46,590 --> 00:49:48,020 - Seriously. - It's really good. 1516 00:49:48,690 --> 00:49:49,960 Ye Eun's always so lucky with food. 1517 00:49:50,090 --> 00:49:51,690 - Look at that. - He's slurping the noodles. 1518 00:49:51,690 --> 00:49:53,360 Goodness. 1519 00:49:53,360 --> 00:49:54,500 That looks so good. 1520 00:49:55,360 --> 00:49:56,570 I'm so hungry. 1521 00:49:56,800 --> 00:49:59,570 Gosh, thank you so much. There's my udon. 1522 00:50:07,140 --> 00:50:08,240 Even the udon tastes great. 1523 00:50:10,850 --> 00:50:12,410 I'm seriously depressed right now. 1524 00:50:12,410 --> 00:50:14,450 - It's so good. - I'm so jealous. 1525 00:50:14,450 --> 00:50:15,480 Look at Seok Jin. 1526 00:50:15,950 --> 00:50:18,490 Wait, I know it's mini-sized, but isn't it too small? 1527 00:50:19,020 --> 00:50:20,420 It should at least be reasonably sized. 1528 00:50:20,660 --> 00:50:21,890 Hold on a second. 1529 00:50:21,890 --> 00:50:23,630 - This is tiny, not just small. - It's too... 1530 00:50:23,630 --> 00:50:24,730 - Father. - Exactly. 1531 00:50:25,260 --> 00:50:26,260 This is great. 1532 00:50:26,260 --> 00:50:27,800 - This is tiny, not just small. - It's too... 1533 00:50:27,800 --> 00:50:29,260 I'm seriously depressed right now. 1534 00:50:37,110 --> 00:50:38,140 Was it a dud? 1535 00:50:42,110 --> 00:50:43,180 I've already finished it. 1536 00:50:44,180 --> 00:50:45,180 I finished my meal. 1537 00:50:45,380 --> 00:50:46,780 It's been so long. 1538 00:50:47,020 --> 00:50:49,180 - That looks so good. - I'm so jealous. 1539 00:50:49,280 --> 00:50:50,690 - That looks really good. - Jae Hyeon. 1540 00:50:51,120 --> 00:50:52,690 Really? But later... 1541 00:50:52,690 --> 00:50:53,720 I'll give it to So Ra. 1542 00:50:53,860 --> 00:50:55,190 - Really? - Yes, go ahead. 1543 00:50:55,190 --> 00:50:56,190 Go ahead, So Ra. 1544 00:50:56,190 --> 00:50:57,290 - She didn't win anything. - Thank you. 1545 00:50:57,430 --> 00:50:58,890 - Go ahead. - Yes, eat that. 1546 00:51:01,160 --> 00:51:03,200 - Is it good? - She looks so grateful. 1547 00:51:03,400 --> 00:51:04,430 - It's delicious. - Right? 1548 00:51:04,430 --> 00:51:05,770 She seems really grateful. 1549 00:51:11,040 --> 00:51:12,410 Enjoy it while it's warm. 1550 00:51:14,340 --> 00:51:16,080 She seems really grateful. 1551 00:51:16,810 --> 00:51:17,880 - Here you go. - Thanks. 1552 00:51:17,880 --> 00:51:20,480 Then you take all this and... 1553 00:51:20,980 --> 00:51:21,980 No way. 1554 00:51:21,980 --> 00:51:23,890 A dud got you rice with pickled radish? 1555 00:51:23,890 --> 00:51:25,320 Wasn't it presented nicely? 1556 00:51:25,320 --> 00:51:27,020 - It was. - I like how it was plated. 1557 00:51:27,120 --> 00:51:28,790 - It's like a course meal. - Tell me about it. 1558 00:51:28,920 --> 00:51:30,830 - A course meal? - It's presented nicely. 1559 00:51:30,930 --> 00:51:33,030 - Even the soup is great. - After a few bites, 1560 00:51:33,030 --> 00:51:35,730 I cut everything up and... 1561 00:51:37,300 --> 00:51:38,870 It's really delicious this way. 1562 00:51:39,300 --> 00:51:42,140 - It's so good. - That went viral, you know. 1563 00:51:42,140 --> 00:51:43,270 - Really? - Yes. 1564 00:51:45,210 --> 00:51:47,840 The udon won't taste as good after having the pork cutlet. 1565 00:51:48,740 --> 00:51:50,550 The udon won't taste as good. 1566 00:51:52,210 --> 00:51:53,380 - Do you want some pepper? - Yes. 1567 00:51:54,280 --> 00:51:55,580 The soup is good. 1568 00:51:55,620 --> 00:51:56,650 Thanks. 1569 00:51:57,120 --> 00:51:59,090 He did that, hoping Jae Seok would offer him some. 1570 00:51:59,090 --> 00:52:00,120 It's not that. 1571 00:52:00,960 --> 00:52:02,490 I haven't tried that before. 1572 00:52:02,690 --> 00:52:03,930 - Go ahead. - Really? 1573 00:52:04,960 --> 00:52:07,060 - Do I just scoop some up? - Yes, with the rice... 1574 00:52:07,260 --> 00:52:09,430 - With the pork cutlet? - And the rice. 1575 00:52:09,760 --> 00:52:11,230 That's not how you eat it. 1576 00:52:11,230 --> 00:52:12,270 No, this is the way. 1577 00:52:12,330 --> 00:52:14,270 - It's pretty good. - Isn't it good? 1578 00:52:14,570 --> 00:52:15,770 I can't believe Se Chan. 1579 00:52:16,140 --> 00:52:17,710 It's pathetic watching him... 1580 00:52:17,710 --> 00:52:19,440 - wag his tail for just one bite. - Tell me about it. 1581 00:52:19,440 --> 00:52:21,710 - So that's how you enjoy it. - Right. 1582 00:52:22,480 --> 00:52:24,480 - Like this... - He's kissing up to Jae Seok. 1583 00:52:24,910 --> 00:52:26,580 - No way! - Look. 1584 00:52:26,580 --> 00:52:28,680 - With the rice. - Of course. 1585 00:52:28,920 --> 00:52:31,150 - I'd never live like him. - No way. 1586 00:52:31,150 --> 00:52:32,990 - Have another bite. - That cheeky... 1587 00:52:32,990 --> 00:52:34,460 - What? - Like this? 1588 00:52:34,460 --> 00:52:35,560 - Does that actually work? - Right. 1589 00:52:35,660 --> 00:52:37,330 - I'll give it a try. - It actually works. 1590 00:52:37,330 --> 00:52:38,360 - No way! - Not you. 1591 00:52:39,230 --> 00:52:40,430 Why not? 1592 00:52:40,760 --> 00:52:41,830 - Hey. - Jae Seok. 1593 00:52:41,830 --> 00:52:43,330 - He's allowed. - Why is he allowed and not me? 1594 00:52:43,330 --> 00:52:45,030 - Why not? - You need to put in the work. 1595 00:52:45,030 --> 00:52:46,670 - Put in the work like him. - Hold on. 1596 00:52:46,670 --> 00:52:47,970 I'd love to try expressing the flavors. 1597 00:52:47,970 --> 00:52:49,940 - Really? Have some then. - I'd love to try. 1598 00:52:50,070 --> 00:52:51,610 - I've been curious. - Here you go. 1599 00:52:51,610 --> 00:52:52,970 - Even this... - Go ahead. 1600 00:52:52,970 --> 00:52:54,780 I've never had it all mixed before. 1601 00:52:54,780 --> 00:52:55,980 Enjoy it on your own time. 1602 00:52:56,340 --> 00:52:57,710 You can't stop eating this. 1603 00:52:57,710 --> 00:52:58,850 It's like eating tangsuyuk. 1604 00:52:59,950 --> 00:53:02,150 - It's delicious. - It's even better with kkakdugi. 1605 00:53:02,150 --> 00:53:03,650 - There are two pieces left. - Maybe I should try the combo. 1606 00:53:04,120 --> 00:53:06,590 Seok Jin. You should have it with the kkakdugi. 1607 00:53:06,590 --> 00:53:07,790 - Really? - It cuts through the grease. 1608 00:53:07,790 --> 00:53:10,630 The bibim pork cutlet goes great with some kkakdugi. 1609 00:53:10,630 --> 00:53:12,190 Seok Jin. 1610 00:53:12,190 --> 00:53:13,530 - What? - You should come back here. 1611 00:53:13,530 --> 00:53:15,660 - That's enough, Seok Jin. - You should stop. 1612 00:53:15,660 --> 00:53:16,800 I feel so bad for you. 1613 00:53:17,300 --> 00:53:18,970 - Exactly. Dunk it in the soup. - In the soup? 1614 00:53:18,970 --> 00:53:20,370 I was just about to suggest that. 1615 00:53:20,700 --> 00:53:22,500 - Does that change the flavors? - Of course. 1616 00:53:22,570 --> 00:53:23,810 - Try some. - Really? 1617 00:53:25,640 --> 00:53:26,740 So that's how you do it. 1618 00:53:26,740 --> 00:53:28,540 - This must change the flavors. - Give it a try. 1619 00:53:29,010 --> 00:53:30,080 No way! 1620 00:53:31,750 --> 00:53:32,910 It's so moist! 1621 00:53:32,910 --> 00:53:34,680 How different is it? 1622 00:53:34,680 --> 00:53:37,590 I really haven't tried dipping that in the soup before. 1623 00:53:38,220 --> 00:53:39,220 Never in my life. 1624 00:53:40,490 --> 00:53:42,320 I've never tried that in my life. 1625 00:53:42,520 --> 00:53:44,890 - I've only had them separately. - Not you. 1626 00:53:44,960 --> 00:53:46,530 - Not you. - It's so good. 1627 00:53:46,530 --> 00:53:47,630 Not you. 1628 00:53:47,630 --> 00:53:49,130 I get what you mean. 1629 00:53:49,130 --> 00:53:51,500 You should enjoy it step by step. 1630 00:53:51,500 --> 00:53:52,930 Try it plain first, then mixed, 1631 00:53:52,930 --> 00:53:53,970 - then dipped in the soup. - Exactly. 1632 00:53:53,970 --> 00:53:55,570 - There's a joy to eating it. - It's like... 1633 00:53:55,570 --> 00:53:56,770 a pork cutlet course meal. 1634 00:53:56,770 --> 00:53:59,670 I was next to him when he first tried that. 1635 00:53:59,910 --> 00:54:00,940 What do you mean? 1636 00:54:01,180 --> 00:54:02,610 That seat used to be mine. 1637 00:54:04,210 --> 00:54:05,280 You little... 1638 00:54:05,280 --> 00:54:07,120 You little... 1639 00:54:12,150 --> 00:54:15,620 - How can I say no to this? - The sauce isn't salty. 1640 00:54:16,160 --> 00:54:18,890 It's really good. The salad, especially. 1641 00:54:21,700 --> 00:54:22,930 That was Haha's spot. 1642 00:54:24,630 --> 00:54:25,700 I'm a witness to that. 1643 00:54:25,700 --> 00:54:27,140 That seat used to be mine. 1644 00:54:29,700 --> 00:54:31,710 - The place we're headed... - Yes? 1645 00:54:31,710 --> 00:54:33,780 - is popular among... - What? 1646 00:54:33,780 --> 00:54:35,210 - A popular Gen Z spot? - Gen Z. 1647 00:54:35,210 --> 00:54:37,050 - Really? - Are we allowed there? 1648 00:54:37,110 --> 00:54:38,210 - Of course we should go there. - The game... 1649 00:54:38,210 --> 00:54:39,250 - We should go there. - I feel a bit guilty. 1650 00:54:39,250 --> 00:54:41,180 - Anyway, the game... - We should go there. 1651 00:54:41,180 --> 00:54:43,350 - Let's go there. - is called HIP Outing. 1652 00:54:43,390 --> 00:54:44,650 - "HIP Outing." - "HIP Outing." 1653 00:54:44,650 --> 00:54:45,650 - It's hip. - "HIP Outing." 1654 00:54:45,650 --> 00:54:47,520 - It's popular among the Gen Z... - Yes. 1655 00:54:47,520 --> 00:54:50,360 - to eat tacos at Cheonggyecheon. - I see... 1656 00:54:50,360 --> 00:54:52,260 - I heard about that. - That's me. 1657 00:55:04,510 --> 00:55:06,570 - Oldies Taco, right? - Yes. 1658 00:55:06,570 --> 00:55:08,710 - So... - There's always a long line. 1659 00:55:08,710 --> 00:55:09,780 - I know. - Yes. 1660 00:55:09,780 --> 00:55:11,280 - It's at the corner. - Yes. 1661 00:55:11,280 --> 00:55:13,450 - That's crazy. - You have to wait. 1662 00:55:13,450 --> 00:55:17,350 You'll split into two teams to carry out different missions... 1663 00:55:17,390 --> 00:55:19,720 - while enjoying a taco. - Okay. 1664 00:55:19,720 --> 00:55:22,590 - We're not all a team. - Here's the first group. 1665 00:55:22,590 --> 00:55:24,960 - Jae Seok, Haha, - Yes. 1666 00:55:24,960 --> 00:55:27,860 Ji Hyo, Se Chan, Jae Hyeon. 1667 00:55:27,860 --> 00:55:29,060 - That's... - Hang on. 1668 00:55:29,060 --> 00:55:31,530 - You put me with the tiring kids. - What a mess. 1669 00:55:31,530 --> 00:55:32,730 You're competing against each other. 1670 00:55:32,730 --> 00:55:33,900 - It's a tiring... - Wait. 1671 00:55:33,900 --> 00:55:36,770 - We're competing. - We're each other's enemy? 1672 00:55:36,770 --> 00:55:37,910 I'll beat you all. 1673 00:55:37,910 --> 00:55:40,740 - The first group's mission. - Yes. 1674 00:55:40,740 --> 00:55:43,810 We'll drop you off by Cheonggyecheon with a taco each. 1675 00:55:43,810 --> 00:55:44,910 - Okay. - What then? 1676 00:55:45,180 --> 00:55:48,920 You have ten minutes from the moment the last person gets off the bus. 1677 00:55:49,020 --> 00:55:51,020 You must eat your taco... 1678 00:55:51,020 --> 00:55:53,150 and not get noticed by the public. 1679 00:55:53,150 --> 00:55:55,360 - What? - Not get noticed? 1680 00:55:55,460 --> 00:55:56,560 We have name tags. 1681 00:55:56,560 --> 00:55:59,090 We'll count how many times... 1682 00:55:59,090 --> 00:56:01,500 your name is called or your photo is taken. 1683 00:56:01,500 --> 00:56:04,700 That's fun. This is what Running Man is about. I love it. 1684 00:56:04,870 --> 00:56:07,070 - This is what I wanted to do. - Jae Hyeon. 1685 00:56:07,070 --> 00:56:10,070 - You have just 20 dollars. - But still... 1686 00:56:10,070 --> 00:56:12,040 Will our cameramen be around? 1687 00:56:12,340 --> 00:56:15,510 We'll zoom in on you from far away. 1688 00:56:15,510 --> 00:56:16,910 - You'll be watched. - Okay. 1689 00:56:16,910 --> 00:56:18,880 - From a distance? - If no one photographs us, 1690 00:56:18,880 --> 00:56:20,820 - that would hurt. - We'll give you some tools... 1691 00:56:20,820 --> 00:56:22,250 to disguise yourselves. 1692 00:56:22,250 --> 00:56:23,380 Really? But our name tags... 1693 00:56:23,380 --> 00:56:25,090 Why disguise if we have name tags? 1694 00:56:25,090 --> 00:56:26,390 We'll give you other clothes. 1695 00:56:26,390 --> 00:56:27,960 - Oh, clothes... - Yes. 1696 00:56:27,960 --> 00:56:30,960 You can't disguise yourself. 1697 00:56:30,960 --> 00:56:32,460 Only what you give us? 1698 00:56:32,460 --> 00:56:33,900 - The other group... - Someone else. 1699 00:56:33,900 --> 00:56:34,900 will dress you. 1700 00:56:34,900 --> 00:56:36,800 - We'll end up looking weird. - Yes. 1701 00:56:36,800 --> 00:56:38,230 - So we stand out. - To stand out. 1702 00:56:38,230 --> 00:56:40,170 - To stand out? - Those whose names... 1703 00:56:40,170 --> 00:56:42,040 - are called out the least. - To stand out... 1704 00:56:42,240 --> 00:56:45,540 Two of them will get a benefit unlike the one before. 1705 00:56:46,880 --> 00:56:48,540 You get a powerful benefit. 1706 00:56:48,540 --> 00:56:50,480 - A powerful benefit? - A powerful benefit? 1707 00:56:50,480 --> 00:56:53,650 Yes. I'll give you the items to use as disguises. 1708 00:56:53,920 --> 00:56:55,350 - What are the props? - Let's have a look. 1709 00:56:55,350 --> 00:56:56,650 - Look. - This is what we wear. 1710 00:56:56,720 --> 00:56:59,090 It's easier to hide if you wear a hat. 1711 00:56:59,090 --> 00:57:00,820 - This is too crazy. - That's... 1712 00:57:00,820 --> 00:57:04,590 - You'll get noticed in that. - No way. Make some sense. 1713 00:57:04,890 --> 00:57:06,760 - Not that. - No way. 1714 00:57:06,760 --> 00:57:08,600 - Make some sense. - That stands out. 1715 00:57:08,600 --> 00:57:10,060 - I like this. - That's a beggar. 1716 00:57:10,060 --> 00:57:11,900 - Hey, this is nice. - That's not bad. 1717 00:57:11,900 --> 00:57:13,170 - This is nice. - This is... 1718 00:57:13,170 --> 00:57:14,570 - This is nice. - That's not bad. 1719 00:57:14,570 --> 00:57:17,140 - Hey, this is... - Not a beggar. 1720 00:57:17,140 --> 00:57:18,640 - That's okay. - A beggar... 1721 00:57:18,640 --> 00:57:19,970 - Put that on someone. - A beggar. 1722 00:57:19,970 --> 00:57:21,180 The wig... 1723 00:57:21,180 --> 00:57:23,080 - Let's put Jae Hyeon... - No, wait. 1724 00:57:23,080 --> 00:57:24,910 - His looks and this outfit. - Jae Hyeon... 1725 00:57:24,910 --> 00:57:26,580 - Give Jae Hyeon this. - A beggar? 1726 00:57:26,650 --> 00:57:28,180 - Jae Hyeon, this is yours. - Sounds good. 1727 00:57:28,180 --> 00:57:29,280 - A handsome beggar. - I like that. 1728 00:57:29,280 --> 00:57:30,620 - A handsome beggar. - This is Jae Seok's. 1729 00:57:30,790 --> 00:57:32,990 - I like that. - This is Jae Seok's. 1730 00:57:32,990 --> 00:57:35,190 - That's fine. - Good. It's pretty. 1731 00:57:35,190 --> 00:57:36,190 I like it. 1732 00:57:36,190 --> 00:57:37,790 - It's better for you. - It's not. 1733 00:57:37,790 --> 00:57:39,160 The green vest... 1734 00:57:39,160 --> 00:57:41,130 - Me. The hiking jacket. - No. 1735 00:57:41,260 --> 00:57:42,860 Se Chan, you should have this. 1736 00:57:42,860 --> 00:57:44,630 - The blue vest? Oh, flowers? - No, this. 1737 00:57:44,630 --> 00:57:45,970 - Flowers? - The flowery shirt? 1738 00:57:45,970 --> 00:57:47,470 - Just this? - What do I get? 1739 00:57:48,170 --> 00:57:49,370 It looks too small. 1740 00:57:49,900 --> 00:57:51,540 - This is... - Those people... 1741 00:57:51,540 --> 00:57:53,070 - must be asked to wait. - I'll wear this. 1742 00:57:53,070 --> 00:57:54,540 You can't. Not that one. 1743 00:57:54,540 --> 00:57:55,780 This is too small. 1744 00:57:55,780 --> 00:57:58,750 That's what you must wear. Jong Kook! 1745 00:57:58,750 --> 00:58:00,380 - He's refusing to wear it. - You want him... 1746 00:58:00,380 --> 00:58:02,450 - to go for the fitting look? - It's too small. 1747 00:58:02,450 --> 00:58:04,650 - That's the point. - That's what makes it fun. 1748 00:58:04,650 --> 00:58:07,020 The fitted look to show your belly. 1749 00:58:07,020 --> 00:58:09,160 What about me? What do I get? 1750 00:58:09,790 --> 00:58:10,790 Well... 1751 00:58:10,790 --> 00:58:13,460 - Haha hates looking ordinary. - That's right. 1752 00:58:13,460 --> 00:58:14,760 - A fashionable look. - Would you hate this? 1753 00:58:14,760 --> 00:58:16,500 This looks really ordinary. 1754 00:58:16,500 --> 00:58:17,570 - Give him that. - It's perfect. 1755 00:58:17,570 --> 00:58:19,700 - That's great. - This works. 1756 00:58:19,700 --> 00:58:21,540 - Yes. - This is yours. 1757 00:58:22,170 --> 00:58:25,270 - This is funny. - I hate this fit! 1758 00:58:25,370 --> 00:58:27,780 He looks too middle-aged, unlike his usual look. 1759 00:58:31,980 --> 00:58:33,280 - It's fine, Haha. - Take off your cap. 1760 00:58:33,280 --> 00:58:34,620 - Of course. - Lose the cap. 1761 00:58:34,620 --> 00:58:37,520 - It's how a manager dresses. - From work. 1762 00:58:37,520 --> 00:58:38,620 - No way. - Yes way. 1763 00:58:38,620 --> 00:58:40,050 - I can't wear this. - You must. 1764 00:58:40,050 --> 00:58:41,590 - Wear it. - It's yours. 1765 00:58:41,590 --> 00:58:43,390 - I'll go topless with a vest. - No. 1766 00:58:43,390 --> 00:58:44,390 - Wear this. - It's weird. 1767 00:58:44,390 --> 00:58:46,060 No! Wear this and your cap backward. 1768 00:58:46,090 --> 00:58:47,900 - This and a backward cap. - A long time ago... 1769 00:58:47,900 --> 00:58:50,600 - Wear the cap backward. - And take off the sunglasses. 1770 00:58:50,670 --> 00:58:52,370 - Ji Hyo can have this. - That? 1771 00:58:52,370 --> 00:58:53,600 - It's too... - I want the purple one. 1772 00:58:53,600 --> 00:58:54,770 The purple's too... 1773 00:58:54,770 --> 00:58:57,640 - They'll think she's someone's mom. - Yes. 1774 00:58:57,640 --> 00:59:00,480 - I might look like my mom. - The purple one is too pretty. 1775 00:59:01,080 --> 00:59:02,610 Dress up now, please. 1776 00:59:02,980 --> 00:59:04,950 - It's time to dress up. - Hey. 1777 00:59:05,480 --> 00:59:07,380 - Gosh. Jae Hyeon. - Gosh... 1778 00:59:07,380 --> 00:59:09,250 - You look nice. - Hey, this... 1779 00:59:09,250 --> 00:59:10,350 - Buy it. - You, Jae Hyeon. 1780 00:59:10,350 --> 00:59:11,990 He looks like a king's illegitimate son. 1781 00:59:11,990 --> 00:59:13,890 He looks like a guy with a sob story. 1782 00:59:13,890 --> 00:59:16,160 - That's right. - Like there's a reason for this. 1783 00:59:16,160 --> 00:59:17,630 - Do I look okay? - Even in this... 1784 00:59:17,630 --> 00:59:19,360 - You look... - He looks like... 1785 00:59:19,360 --> 00:59:20,960 someone with noble blood. 1786 00:59:20,960 --> 00:59:24,770 If I were born with such looks, I think I'd have enjoyed life. 1787 00:59:24,970 --> 00:59:27,740 - Hey. Do you think this is... - That suits you so well. 1788 00:59:28,340 --> 00:59:29,870 This won't work. 1789 00:59:29,870 --> 00:59:32,140 You... You look a bit... 1790 00:59:32,170 --> 00:59:33,710 You look pitiful. 1791 00:59:34,740 --> 00:59:36,440 - That's a woman's shirt, isn't it? - You look nice. 1792 00:59:36,440 --> 00:59:37,680 - Se Chan... - I feel... 1793 00:59:37,680 --> 00:59:39,480 - sorry for you. - What's wrong with him? 1794 00:59:39,510 --> 00:59:41,680 He makes me want to offer him help. 1795 00:59:41,780 --> 00:59:43,720 You look pitiful. 1796 00:59:45,020 --> 00:59:46,690 Haha, you look nice. 1797 00:59:46,990 --> 00:59:48,720 - This is infuriating. - Ji Hyo... 1798 00:59:49,360 --> 00:59:50,590 Look at Haha. 1799 00:59:50,590 --> 00:59:52,060 - It's the saddest look. - I hate this. 1800 00:59:52,060 --> 00:59:53,390 It looks like his. 1801 00:59:53,390 --> 00:59:55,330 I think you look better in this. 1802 00:59:55,330 --> 00:59:57,830 You look like a character, and he looks normal. 1803 00:59:57,830 --> 01:00:00,070 - Yes. - People will say, 1804 01:00:00,070 --> 01:00:02,070 "In real life, Haha dresses so poorly." 1805 01:00:03,270 --> 01:00:06,440 Whoever notices him today will say, "He has dreadful fashion sense." 1806 01:00:07,080 --> 01:00:09,240 We ordered the tacos. 1807 01:00:09,240 --> 01:00:11,380 - You bought them? - We placed an order early on. 1808 01:00:11,380 --> 01:00:14,180 Jae Seok, Jae Hyeon, and Haha. 1809 01:00:14,180 --> 01:00:15,880 - It's not the mission, right? - You three... 1810 01:00:15,880 --> 01:00:17,590 - will buy the tacos. - Just buy them. 1811 01:00:17,590 --> 01:00:19,190 They placed an order, so pick them up. 1812 01:00:19,190 --> 01:00:20,490 - Go ahead. - Okay. 1813 01:00:20,760 --> 01:00:21,760 - Let's go. - Let's go. 1814 01:00:21,760 --> 01:00:23,660 - What an unbalanced look. - Yes. 1815 01:00:23,660 --> 01:00:25,190 What an odd trio. 1816 01:00:29,560 --> 01:00:30,770 This feels weird. 1817 01:00:31,270 --> 01:00:32,400 This is crazy. 1818 01:00:33,470 --> 01:00:34,500 Does this even make sense? 1819 01:00:38,110 --> 01:00:40,580 I can't help but look down. 1820 01:00:41,010 --> 01:00:42,880 Try to look natural and ordinary. 1821 01:00:52,990 --> 01:00:55,590 - The smell... It smells nice. - The smell of tacos... 1822 01:00:59,030 --> 01:01:00,960 - Hello. - Gosh. 1823 01:01:05,070 --> 01:01:06,170 It's Yu Jae Seok. 1824 01:01:07,270 --> 01:01:09,540 - They noticed us already. - What? 1825 01:01:10,740 --> 01:01:12,140 We're done for. 1826 01:01:13,840 --> 01:01:14,980 It's so embarrassing. 1827 01:01:15,280 --> 01:01:16,510 This is embarrassing. 1828 01:01:16,640 --> 01:01:17,680 I'm embarrassed. 1829 01:01:19,010 --> 01:01:20,650 It looks delicious. 1830 01:01:21,380 --> 01:01:23,480 - It looks good. - Doesn't it? 1831 01:01:23,550 --> 01:01:25,050 It looks amazing. 1832 01:01:25,290 --> 01:01:27,290 There's a reason they're popular. 1833 01:01:27,620 --> 01:01:28,890 It's a classic taco. 1834 01:01:28,890 --> 01:01:30,190 - Hello. - Hello. 1835 01:01:30,190 --> 01:01:31,590 - Hello. - Hello. 1836 01:01:31,590 --> 01:01:33,060 Can we shake hands? 1837 01:01:33,130 --> 01:01:35,600 - I'm a fan. - I get to taste it at last. 1838 01:01:35,730 --> 01:01:37,330 Oh, gosh. Let's shake hands. 1839 01:01:37,330 --> 01:01:38,500 When did you open the store? 1840 01:01:38,500 --> 01:01:39,570 In 2023. 1841 01:01:40,440 --> 01:01:42,340 My nickname was Yu Jae Seok. 1842 01:01:42,340 --> 01:01:43,540 - For real? - Yes. 1843 01:01:43,540 --> 01:01:45,070 But I got braces. 1844 01:01:45,070 --> 01:01:47,880 - Your teeth are so straight. - Yes. 1845 01:01:47,880 --> 01:01:50,080 - I'm honored. - Hello and welcome. 1846 01:01:50,080 --> 01:01:51,250 - We're here for the tacos. - Is that for us? 1847 01:01:51,250 --> 01:01:52,250 Yes, it's yours. 1848 01:01:52,350 --> 01:01:54,680 - Here you go. - We'll serve you from here. 1849 01:01:54,680 --> 01:01:57,020 - Thank you. - Enjoy the food. 1850 01:01:57,020 --> 01:01:58,690 - Thank you. - Thank you. 1851 01:01:58,690 --> 01:02:00,050 - Enjoy. - Thank you. 1852 01:02:01,490 --> 01:02:02,720 It should be good. 1853 01:02:02,720 --> 01:02:04,460 - Okay. - Gosh... 1854 01:02:04,660 --> 01:02:05,960 - Do they look? - Guys. 1855 01:02:05,960 --> 01:02:07,630 - Do they look? - They all notice us. 1856 01:02:07,660 --> 01:02:08,730 Right? 1857 01:02:08,730 --> 01:02:09,860 - They looked? - I want some. 1858 01:02:09,860 --> 01:02:11,530 - Do they look? - They all notice us. 1859 01:02:11,530 --> 01:02:13,330 We don't eat here? 1860 01:02:13,900 --> 01:02:16,340 - Give me a taco. - It smells insane! 1861 01:02:16,340 --> 01:02:19,070 - The atmosphere is crazy. - Give me a taco. 1862 01:02:19,270 --> 01:02:21,340 Let's see how things go. 1863 01:02:21,640 --> 01:02:24,250 - Let's see. - Ruin me, and I'll ruin you. 1864 01:02:24,250 --> 01:02:26,680 - I got pretty confident. - "It's Yu Jae Seok!" 1865 01:02:26,910 --> 01:02:28,250 "It's Yu Jae Seok." 1866 01:02:28,880 --> 01:02:31,290 - "You Quiz on the Block?" - Fine. Let's fight. 1867 01:02:31,290 --> 01:02:32,550 - Let's do it. - Okay. 1868 01:02:33,150 --> 01:02:34,660 - We're almost at Cheonggyecheon. - Do we get out here? 1869 01:02:34,890 --> 01:02:35,960 We're here. 1870 01:02:35,960 --> 01:02:38,660 - This is it. - Let's do this. 1871 01:02:38,890 --> 01:02:41,730 Okay. Jae Seok, Haha, Se Chan, 1872 01:02:41,730 --> 01:02:43,560 Jae Hyeon, Ji Hyo. 1873 01:02:44,070 --> 01:02:46,270 - Take a taco each... - This might be easier. 1874 01:02:46,270 --> 01:02:47,440 - and get out. - Just one? 1875 01:02:47,440 --> 01:02:48,870 - Yes, one each. - Here's yours. 1876 01:02:48,870 --> 01:02:50,870 Can we eat in hiding? 1877 01:02:51,170 --> 01:02:52,710 You must go down the stairs. 1878 01:02:52,710 --> 01:02:54,280 - Why did you buy so little? - There's only two. 1879 01:02:54,780 --> 01:02:56,680 - Take one. - This is war. 1880 01:02:57,380 --> 01:02:58,410 Let's go, Ji Hyo. 1881 01:02:58,750 --> 01:03:00,380 - Take this. - There are three in here. 1882 01:03:00,380 --> 01:03:02,880 - Leave one by one. - Ji Hyo, you can go quietly. 1883 01:03:02,880 --> 01:03:04,590 - It's time to go. - You go first, Ji Hyo. 1884 01:03:04,890 --> 01:03:06,150 No one will recognize her. 1885 01:03:18,670 --> 01:03:20,970 Someone got out. Who is that? 1886 01:03:30,980 --> 01:03:32,980 - Who will go next? - I'll go. 1887 01:03:34,680 --> 01:03:36,950 - He's... - He's nervous. 1888 01:03:37,590 --> 01:03:39,350 - Se Chan's... - He's just... 1889 01:03:55,140 --> 01:03:56,640 There are so many people. 1890 01:03:58,170 --> 01:03:59,770 - There are many people. - Too many. 1891 01:04:00,240 --> 01:04:01,510 Gosh, this is hard. It's too hard. 1892 01:04:03,610 --> 01:04:06,250 - We're bound to get caught. - This is too hard. 1893 01:04:11,290 --> 01:04:12,450 I have to go down the stairs? 1894 01:04:24,700 --> 01:04:27,270 Haha? Is Haha on his own? 1895 01:04:32,370 --> 01:04:33,910 I should go down first. 1896 01:04:38,080 --> 01:04:40,010 - Let's do this. - Let's win. 1897 01:05:09,040 --> 01:05:10,410 Do we eat here? 1898 01:05:14,720 --> 01:05:17,250 Yang Se Chan! 1899 01:05:18,720 --> 01:05:19,920 What's wrong with you? 1900 01:05:19,920 --> 01:05:21,090 Where are you going? 1901 01:05:22,520 --> 01:05:23,690 Where are you going? 1902 01:06:43,900 --> 01:06:45,070 He finished it. 1903 01:06:46,810 --> 01:06:47,910 Did you finish it? 1904 01:07:14,570 --> 01:07:15,940 Jae Hyeon. 1905 01:07:45,030 --> 01:07:46,500 Haha, let's shout, "It's Yu Jae Seok!" 1906 01:07:47,100 --> 01:07:49,270 Let's shout, "It's Yu Jae Seok!" 1907 01:07:49,270 --> 01:07:50,970 A group of tourists has come. 1908 01:07:51,310 --> 01:07:52,770 - In 1, 2, 3. - In 1, 2, 3. 1909 01:07:52,770 --> 01:07:54,610 - It's Yu Jae Seok! - It's Yu Jae Seok! 1910 01:07:54,610 --> 01:07:56,040 It's Yu Jae Seok! 1911 01:07:56,180 --> 01:07:58,150 - It's Yu Jae Seok! - It's Yu Jae Seok! 1912 01:07:58,150 --> 01:07:59,280 It's Yu Jae Seok! 1913 01:07:59,580 --> 01:08:01,980 The person in yellow is Yu Jae Seok! 1914 01:08:02,720 --> 01:08:05,050 The person in yellow is Yu Jae Seok! 1915 01:08:05,720 --> 01:08:07,050 What? It's Yu Jae Seok! 1916 01:08:07,960 --> 01:08:10,560 It's Yu Jae Seok! 1917 01:08:10,660 --> 01:08:12,160 - Yu Jae Seok! - Yu Jae Seok! 1918 01:08:12,190 --> 01:08:15,200 - Yu Jae Seok! - Yu Jae Seok! 1919 01:08:20,970 --> 01:08:23,240 - Yu Jae Seok! - Yu Jae Seok! 1920 01:08:23,470 --> 01:08:24,870 - Yu Jae Seok! - Yu Jae Seok! 1921 01:08:27,640 --> 01:08:31,580 - Yu Jae Seok! - Yu Jae Seok! 1922 01:08:37,750 --> 01:08:39,650 - Hello. - Hello. 1923 01:08:40,090 --> 01:08:41,190 Hello. 1924 01:08:41,190 --> 01:08:44,060 - Yu Jae Seok! - Yu Jae Seok! 1925 01:08:44,120 --> 01:08:46,930 - Yu Jae Seok! - Yu Jae Seok! 1926 01:08:46,930 --> 01:08:49,000 - Yu Jae Seok! - Yu Jae Seok! 1927 01:08:50,300 --> 01:08:52,530 The person in yellow is Yu Jae Seok! 1928 01:08:53,570 --> 01:08:56,540 He is eating over there! Take photos of him! 1929 01:08:57,770 --> 01:08:59,170 Yu Jae Seok is eating a taco! 1930 01:09:09,850 --> 01:09:10,950 Is that Yu Jae Seok? 1931 01:09:12,520 --> 01:09:13,790 It's Yu Jae Seok. 1932 01:09:15,320 --> 01:09:17,560 Hello. 1933 01:09:17,790 --> 01:09:18,860 Hello. 1934 01:09:25,670 --> 01:09:27,740 I'll post it on social media! 1935 01:09:33,370 --> 01:09:34,880 May I take a selfie with you? 1936 01:09:35,180 --> 01:09:37,180 Why don't we take it with Haha? Haha! 1937 01:09:37,180 --> 01:09:38,580 - Please call Haha. - Haha. 1938 01:09:38,980 --> 01:09:40,780 I can see your hair. 1939 01:09:40,780 --> 01:09:41,920 Hurry up and come here. 1940 01:09:42,450 --> 01:09:43,620 - Me? - Yes. 1941 01:09:44,520 --> 01:09:45,590 Me? 1942 01:09:45,590 --> 01:09:47,490 I can see your face. 1943 01:09:48,620 --> 01:09:50,090 - Thank you. - Thank you. 1944 01:09:50,090 --> 01:09:51,460 Please shout, "It's Yu Jae Seok!" 1945 01:09:51,460 --> 01:09:53,060 - I saw him. - Please shout it. 1946 01:09:53,060 --> 01:09:54,260 Please say, "Isn't that Yu Jae Seok?" 1947 01:09:55,600 --> 01:09:57,800 - Please take a selfie with me. - Okay. 1948 01:09:58,470 --> 01:09:59,970 - Haha is here as well. - Louder. 1949 01:09:59,970 --> 01:10:01,640 - Let's take a selfie together. - Why? 1950 01:10:01,640 --> 01:10:03,070 There is Ahn Jae Hyeon. 1951 01:10:03,070 --> 01:10:04,370 - Let's take a selfie together. - Ahn Jae Hyeon. 1952 01:10:04,410 --> 01:10:06,410 - No, I want a selfie with you. - I mean... 1953 01:10:08,880 --> 01:10:10,480 I really enjoy your work. Please take a selfie with me. 1954 01:10:10,480 --> 01:10:12,150 - All right. - Thank you. 1955 01:10:14,820 --> 01:10:15,920 Thank you. 1956 01:10:16,420 --> 01:10:18,290 - I'm ruined. - I'm ruined. 1957 01:10:26,490 --> 01:10:27,730 By any chance, 1958 01:10:27,760 --> 01:10:29,860 are you Yang Se Chan? 1959 01:10:29,860 --> 01:10:31,070 Hello. 1960 01:10:31,470 --> 01:10:33,330 Are you Yang Se Chan? 1961 01:10:33,330 --> 01:10:34,840 Hello. 1962 01:10:37,070 --> 01:10:38,940 Ask Haha for a photo. 1963 01:10:39,010 --> 01:10:40,370 Ask Haha for a photo. 1964 01:10:40,370 --> 01:10:41,710 Would you take a selfie with me? 1965 01:10:47,050 --> 01:10:48,280 Thank you. 1966 01:10:49,180 --> 01:10:50,450 Jae Seok! 1967 01:10:52,120 --> 01:10:53,490 - It's Ahn Jae Hyeon. - It's Haha. 1968 01:10:53,490 --> 01:10:55,160 Jae Hyeon, would you take a selfie with me? 1969 01:10:55,520 --> 01:10:56,890 Okay. A selfie? 1970 01:11:08,300 --> 01:11:09,540 It's Haha! 1971 01:11:09,700 --> 01:11:10,770 Haha! 1972 01:11:10,900 --> 01:11:13,310 - It's Haha! - It's Ahn Jae Hyeon! 1973 01:11:13,470 --> 01:11:15,240 - It's Haha! - It's Ahn Jae Hyeon! 1974 01:11:16,080 --> 01:11:17,680 Everyone, there is Haha. 1975 01:11:18,480 --> 01:11:20,510 Ahn Jae Hyeon is on the bridge. 1976 01:11:22,520 --> 01:11:23,880 Hello, there is Haha. 1977 01:11:23,880 --> 01:11:25,090 - Hello. - Ahn Jae Hyeon. 1978 01:11:25,090 --> 01:11:26,250 There is Haha. 1979 01:11:28,620 --> 01:11:30,590 Ma'am, Haha is over there. 1980 01:11:31,460 --> 01:11:33,060 Ma'am, it's the man wearing a blue hat. 1981 01:11:48,240 --> 01:11:50,340 - It's Song Ji Hyo! - It's Haha! 1982 01:11:50,610 --> 01:11:52,580 It's Haha! It's Song Ji Hyo! 1983 01:11:54,180 --> 01:11:55,550 - It's Haha! - Let's not do that. 1984 01:11:55,550 --> 01:11:56,650 Let's not do that. 1985 01:11:57,080 --> 01:11:59,090 Hey, the four of us should stop. 1986 01:11:59,090 --> 01:12:00,190 Let's not do that. 1987 01:12:00,190 --> 01:12:01,220 It's Haha! 1988 01:12:02,260 --> 01:12:03,960 The man wearing a blue hat is Haha! How hip! 1989 01:12:03,960 --> 01:12:05,030 - The four of us should stop. - How hip! 1990 01:12:05,030 --> 01:12:06,630 Show me your face before you leave. 1991 01:12:06,630 --> 01:12:08,760 Hurry up and put that down. 1992 01:12:09,400 --> 01:12:11,230 Hurry up and put that down. 1993 01:12:11,230 --> 01:12:13,100 Song Ji Hyo is next to him. 1994 01:12:13,170 --> 01:12:14,270 Come on. 1995 01:12:15,340 --> 01:12:16,340 He is the one wearing a blue hat. 1996 01:12:16,340 --> 01:12:17,470 A blue hat? 1997 01:12:18,440 --> 01:12:20,070 - Where is the bus? - Over here. 1998 01:12:20,070 --> 01:12:22,180 - Haha! - It's Jae Seok. 1999 01:12:22,180 --> 01:12:23,310 Haha! 2000 01:12:25,680 --> 01:12:27,010 I got photographed many times. 2001 01:12:27,780 --> 01:12:28,850 Jae Seok is coming. 2002 01:12:28,850 --> 01:12:30,180 I'm ruined. 2003 01:12:30,350 --> 01:12:33,390 - Did you get photographed a lot? - I covered my face well. 2004 01:12:33,990 --> 01:12:36,220 - I'm ruined. - Thank goodness I had bangs. 2005 01:12:38,560 --> 01:12:40,790 - I'll reveal the result at once. - Okay. 2006 01:12:40,790 --> 01:12:42,500 - This time, the remaining four... - Okay. 2007 01:12:42,500 --> 01:12:44,130 will have a team competition. 2008 01:12:44,360 --> 01:12:46,770 - Seok Jin and So Ra are a team. - Okay. 2009 01:12:46,770 --> 01:12:49,970 - Jong Kook and Ye Eun are a team. - Okay. 2010 01:12:50,100 --> 01:12:53,910 In three minutes, gather as many people as possible... 2011 01:12:53,910 --> 01:12:55,980 and take a group photo for this mission. 2012 01:12:56,140 --> 01:12:58,880 There is a separate spot for each team. 2013 01:12:59,050 --> 01:13:00,650 - Each team... - It'll be hard. 2014 01:13:00,650 --> 01:13:02,120 will gather people around... 2015 01:13:02,120 --> 01:13:03,580 - and take a photo there. - It'll be hard. 2016 01:13:03,580 --> 01:13:05,850 The aspect ratio and the camera have been decided... 2017 01:13:05,850 --> 01:13:07,860 - by the production crew. - My goodness. 2018 01:13:07,860 --> 01:13:10,120 - It'll be hard. - The four-person mission is... 2019 01:13:10,120 --> 01:13:11,460 - a team competition, right? - Yes. 2020 01:13:11,660 --> 01:13:14,960 In the team that got a photo with more people, 2021 01:13:14,960 --> 01:13:18,270 only one member will receive a very big benefit. 2022 01:13:18,270 --> 01:13:19,600 - Only one? - Why? 2023 01:13:19,600 --> 01:13:21,740 - There'll be betrayal. - But we'll struggle so much. 2024 01:13:21,770 --> 01:13:22,970 - There'll be betrayal indeed. - This is too much. 2025 01:13:22,970 --> 01:13:24,300 There are many people at Cheonggyecheon... 2026 01:13:24,300 --> 01:13:25,370 - right now. - Don't eat it. 2027 01:13:25,710 --> 01:13:26,710 It's perfect. 2028 01:13:26,710 --> 01:13:27,780 If you go there... 2029 01:13:27,780 --> 01:13:28,840 - Really? - Yes. 2030 01:13:29,310 --> 01:13:31,810 Shall we go around shouting, "It's Yu Jae Seok?" 2031 01:13:31,810 --> 01:13:33,150 - "It's Yu Jae Seok!" - "It's Yu Jae Seok!" 2032 01:13:33,150 --> 01:13:34,380 "Yu Jae Seok is here!" 2033 01:13:36,020 --> 01:13:37,180 How are we going to do this? 2034 01:13:37,180 --> 01:13:39,290 - The next team will go. - Let's go. 2035 01:13:39,550 --> 01:13:40,890 - Take care. - Okay. 2036 01:13:41,220 --> 01:13:43,160 Okay. We have three minutes. 2037 01:13:43,160 --> 01:13:44,190 Has it begun? 2038 01:13:44,190 --> 01:13:45,330 We don't have much time. 2039 01:13:45,390 --> 01:13:47,430 - Three minutes are too short. - We don't have much time. 2040 01:13:47,430 --> 01:13:48,960 - Oh, no. - Will the photo get taken there? 2041 01:13:48,960 --> 01:13:50,260 Where? Where are we going? 2042 01:13:51,060 --> 01:13:52,470 It's here. 2043 01:13:53,430 --> 01:13:54,600 It's here. 2044 01:13:54,870 --> 01:13:55,940 This is our spot. 2045 01:13:56,600 --> 01:13:58,140 - This is our spot. - Come here. 2046 01:13:59,970 --> 01:14:01,180 - Really? - Jong Kook. 2047 01:14:01,880 --> 01:14:03,810 People need to be gathered inside the cones. 2048 01:14:03,810 --> 01:14:05,010 There is limited space. 2049 01:14:05,010 --> 01:14:06,710 - Where are the coles? - I said, "Cones." 2050 01:14:06,780 --> 01:14:09,020 - I see. Cones. - I didn't say, "Coles." 2051 01:14:09,750 --> 01:14:11,450 - How will we gather people? - This is our spot. 2052 01:14:11,590 --> 01:14:12,590 It's here. 2053 01:14:12,590 --> 01:14:15,090 All right. Hello. 2054 01:14:15,560 --> 01:14:18,160 - Who wants a group photo? - Come here for a group photo. 2055 01:14:18,590 --> 01:14:19,960 Come here for a group photo. 2056 01:14:20,190 --> 01:14:22,100 Hello. Come here. Hurry up. 2057 01:14:22,760 --> 01:14:23,800 Just come down. 2058 01:14:24,100 --> 01:14:26,400 - Hello. - Who wants a group photo? 2059 01:14:26,830 --> 01:14:28,400 - Hello. - Come for a photo. 2060 01:14:28,740 --> 01:14:31,240 - Everyone, come for a group photo. - Come for a photo. 2061 01:14:31,370 --> 01:14:33,110 - "GYM Jong Kook." - "GYM Jong Kook." 2062 01:14:33,110 --> 01:14:34,210 - Okay. - Are those the cones? 2063 01:14:34,740 --> 01:14:36,510 - We'll take a group photo. - I'm a subscriber. 2064 01:14:36,580 --> 01:14:37,850 You have a fit body. 2065 01:14:37,850 --> 01:14:38,950 I watched your videos and worked out. 2066 01:14:39,050 --> 01:14:40,450 - Please come. - In 1, 2, 3. 2067 01:14:41,110 --> 01:14:42,450 Hurry up. No. 2068 01:14:42,850 --> 01:14:44,220 Where are you going? No. Hold on. 2069 01:14:44,220 --> 01:14:45,420 - Here. - Sure. You can take photos. 2070 01:14:45,420 --> 01:14:46,450 No. Hold on. 2071 01:14:46,450 --> 01:14:49,690 - We'll take a group photo. - Come for a group photo. 2072 01:14:51,790 --> 01:14:53,060 Would you take a photo with us? 2073 01:14:53,730 --> 01:14:55,160 A photo. Hello. 2074 01:14:55,160 --> 01:14:56,200 Hello. 2075 01:14:57,760 --> 01:14:59,570 Which photo? Can't we take a selfie? 2076 01:14:59,630 --> 01:15:03,100 In three minutes, we'll take a group photo. 2077 01:15:04,170 --> 01:15:06,140 Hello. Would you take a photo with us later? 2078 01:15:06,640 --> 01:15:07,740 Come here. 2079 01:15:08,480 --> 01:15:09,510 Come here. Come on. 2080 01:15:09,740 --> 01:15:11,850 Come on. Hi, guys. 2081 01:15:11,850 --> 01:15:13,180 - Photo. - Hi, guys. 2082 01:15:13,180 --> 01:15:14,720 Make a good memory. 2083 01:15:14,720 --> 01:15:16,580 - Yes. - Please. 2084 01:15:16,580 --> 01:15:18,120 Welcome to Korea. 2085 01:15:21,490 --> 01:15:23,060 - I'm sorry. - It's okay. 2086 01:15:23,060 --> 01:15:25,290 - Come this way. Just this once. - Come on down. 2087 01:15:25,290 --> 01:15:27,030 - Come here. - Please take a photo with us. 2088 01:15:27,490 --> 01:15:29,760 - Where is our spot? - Please come here. 2089 01:15:30,930 --> 01:15:34,100 - A group photo. Sir, please come. - Sir, please come. 2090 01:15:34,470 --> 01:15:35,770 - Please come. - This is the spot. 2091 01:15:35,770 --> 01:15:37,040 - Hello. - Come here. 2092 01:15:37,040 --> 01:15:38,140 - Come on down. - Come here. 2093 01:15:38,140 --> 01:15:39,540 - Thirty seconds remain. - Come this way. 2094 01:15:39,540 --> 01:15:41,540 - Come here. This is the spot. - Ma'am, come this way. 2095 01:15:42,210 --> 01:15:43,540 - Please come. - Come here. 2096 01:15:43,540 --> 01:15:44,650 - Hello. - I'm sorry. Please wait. 2097 01:15:44,650 --> 01:15:45,680 Take a photo with us. 2098 01:15:45,680 --> 01:15:46,810 - We need time. - Three minutes. 2099 01:15:46,810 --> 01:15:47,850 - Come here. - Please help, 2100 01:15:47,850 --> 01:15:49,820 subscribers of "GYM Jong Kook." Come here. 2101 01:15:49,820 --> 01:15:51,620 - Come here. - Hello. 2102 01:15:51,720 --> 01:15:53,220 We need to be in the frame. 2103 01:15:53,450 --> 01:15:55,220 Come on in. Come here. 2104 01:15:55,320 --> 01:15:57,390 Can you guys take a picture with us? 2105 01:15:57,760 --> 01:16:00,190 The countdown will begin. We'll take the photo in ten seconds. 2106 01:16:00,190 --> 01:16:02,460 - This team will lose. - Stand here. 2107 01:16:02,460 --> 01:16:04,770 - Come here. - Come here. 2108 01:16:04,770 --> 01:16:05,770 - Come on in. - Quickly. 2109 01:16:05,770 --> 01:16:08,270 - To the front. - Stand between the cones. 2110 01:16:08,270 --> 01:16:11,040 - Come on in. - Come on in. 2111 01:16:11,100 --> 01:16:12,910 Come on in. Let's take a photo together. 2112 01:16:13,740 --> 01:16:15,580 - Smile. - Oh, my. 2113 01:16:15,580 --> 01:16:16,610 Here. 2114 01:16:17,310 --> 01:16:19,080 - Our spot was full. - Our spot was full too. 2115 01:16:20,450 --> 01:16:22,450 - Let's go. - What will be the result? 2116 01:16:22,580 --> 01:16:25,390 - The last mission has ended. - Okay. 2117 01:16:25,390 --> 01:16:27,420 Before we announce the result, 2118 01:16:27,620 --> 01:16:31,160 we'll reveal the big benefit that comes with the third mission. 2119 01:16:31,660 --> 01:16:33,590 We'll give 50 dollars. 2120 01:16:33,590 --> 01:16:34,800 - Nice. - Fifty dollars. 2121 01:16:34,800 --> 01:16:36,630 - Money? - Fifty dollars. Yes. 2122 01:16:36,730 --> 01:16:38,870 - Did you say 50 dollars? - We'll give 50 dollars. 2123 01:16:38,870 --> 01:16:40,930 - Okay. - We'll announce the result now. 2124 01:16:40,930 --> 01:16:42,370 - What will be the result? - After the spring outing... 2125 01:16:42,370 --> 01:16:43,640 - Ji Hyo has to be the winner. - Please. 2126 01:16:43,640 --> 01:16:45,510 From the group with Jae Seok, Haha, Se Chan, 2127 01:16:45,510 --> 01:16:47,610 Jae Hyeon, and Ji Hyo... 2128 01:16:47,610 --> 01:16:48,680 I have to be the winner. 2129 01:16:48,910 --> 01:16:51,010 The top two members... 2130 01:16:51,010 --> 01:16:53,010 - who were caught the least... - It's me. 2131 01:16:53,010 --> 01:16:55,080 - will get 50 dollars. - I have to be the winner. 2132 01:16:55,080 --> 01:16:57,990 Which member was caught the least? 2133 01:16:57,990 --> 01:16:59,020 It's me. 2134 01:16:59,020 --> 01:17:00,820 - It's Ji Hyo. - Of course. 2135 01:17:00,820 --> 01:17:02,660 - I was just a citizen. - Hey. 2136 01:17:02,660 --> 01:17:05,260 Jae Hyeon was sitting next to her, but he didn't recognize her. 2137 01:17:05,260 --> 01:17:06,360 - I had no idea. - Besides, 2138 01:17:06,460 --> 01:17:08,030 - many people there... - That's right. 2139 01:17:08,030 --> 01:17:10,200 - wear similar clothes. - Many people do. 2140 01:17:10,200 --> 01:17:11,430 I was hidden. 2141 01:17:11,970 --> 01:17:13,400 - That's so funny. - She was eating so naturally. 2142 01:17:13,400 --> 01:17:14,470 - I mean... - I had no idea. 2143 01:17:14,470 --> 01:17:15,600 He was dressed like a beggar. 2144 01:17:15,870 --> 01:17:17,300 - People recognized Jae Hyeon. - As for the remaining four, 2145 01:17:17,300 --> 01:17:19,070 - it was neck-and-neck. - That's unbelievable. 2146 01:17:19,540 --> 01:17:21,540 - But he had... - Jae Seok. 2147 01:17:21,540 --> 01:17:23,010 - a fan signing event. - Did you see that? 2148 01:17:23,380 --> 01:17:25,850 We counted the times people took photos, 2149 01:17:25,850 --> 01:17:27,150 - right? - Yes. 2150 01:17:27,150 --> 01:17:31,080 There were more people on the bridge. 2151 01:17:31,520 --> 01:17:33,920 The one who was under the bridge, Jae Seok, won. 2152 01:17:34,020 --> 01:17:35,860 - What? - Director. 2153 01:17:35,990 --> 01:17:38,130 - Jae Seok won. - What? 2154 01:17:39,460 --> 01:17:41,190 He had a fan meeting! 2155 01:17:41,260 --> 01:17:43,060 He'll get 50 dollars. 2156 01:17:43,060 --> 01:17:46,270 A group of tourists went, "Isn't he Yu Jae Seok?" 2157 01:17:46,370 --> 01:17:48,240 - I can't believe it. - It makes no sense. 2158 01:17:48,240 --> 01:17:51,540 - Hello. - Hello. 2159 01:17:51,640 --> 01:17:53,040 - In 1, 2, 3. - In 1, 2, 3. 2160 01:17:53,040 --> 01:17:54,940 - It's Yu Jae Seok! - It's Yu Jae Seok! 2161 01:17:54,940 --> 01:17:56,080 It's Yu Jae Seok! 2162 01:17:56,910 --> 01:17:59,680 He is eating over there! Take photos of him! 2163 01:18:00,780 --> 01:18:02,650 Yu Jae Seok is eating a taco! 2164 01:18:03,280 --> 01:18:05,690 The person in yellow is Yu Jae Seok! 2165 01:18:07,490 --> 01:18:09,490 It's Haha! 2166 01:18:09,660 --> 01:18:12,130 - It's Ahn Jae Hyeon. - It's Haha. 2167 01:18:12,130 --> 01:18:14,900 - It's Ahn Jae Hyeon! - Everyone, there is Haha. 2168 01:18:15,560 --> 01:18:16,900 Hello, there is Haha. 2169 01:18:16,900 --> 01:18:19,100 Hello. There is Haha. 2170 01:18:19,770 --> 01:18:21,130 You and Se Chan stood out... 2171 01:18:21,130 --> 01:18:23,170 - because of all that shouting. - Oh, no. 2172 01:18:23,300 --> 01:18:24,600 - That's right. - Are you serious? 2173 01:18:24,600 --> 01:18:25,970 I did get photographed a lot on the bridge. 2174 01:18:26,140 --> 01:18:27,610 They recognized you because you started shouting. 2175 01:18:27,610 --> 01:18:29,710 - I see. Oh, no. - Then there were... 2176 01:18:29,940 --> 01:18:32,750 Seok Jin, So Ra, Ye Eun, and Jong Kook. 2177 01:18:32,750 --> 01:18:34,780 - The four-member team. - I mistook the spot location. 2178 01:18:35,050 --> 01:18:36,080 I hope we win. 2179 01:18:36,080 --> 01:18:37,420 I think we're the winners. 2180 01:18:37,420 --> 01:18:38,950 - Between the two teams, - I bet it's a landslide victory. 2181 01:18:38,950 --> 01:18:42,090 the team that took the group photo with more citizens will win. 2182 01:18:42,320 --> 01:18:44,060 - We'll get the exact number. - And only one member... 2183 01:18:44,290 --> 01:18:45,760 - will receive 50 dollars. - Why only 1? 2184 01:18:45,760 --> 01:18:46,960 - It'll leave bad feelings. - One member of the team. 2185 01:18:47,530 --> 01:18:50,130 - Let us check. - We'll give you the photos. 2186 01:18:51,230 --> 01:18:52,430 Earlier... 2187 01:18:53,870 --> 01:18:55,070 Please count the people. 2188 01:18:55,070 --> 01:18:56,640 Two, three, four, five, six, 2189 01:18:56,640 --> 01:18:58,710 seven, eight, nine, ten, eleven, twelve, thirteen... 2190 01:19:00,140 --> 01:19:01,540 Many people gathered. 2191 01:19:01,540 --> 01:19:03,410 - Okay. - Eighteen people in total. 2192 01:19:03,810 --> 01:19:05,150 This is bad. 2193 01:19:05,580 --> 01:19:06,610 - Did you win? - Yes. 2194 01:19:06,680 --> 01:19:07,780 Now, 2195 01:19:08,120 --> 01:19:10,880 only 1 of the 2 will receive 50 dollars. 2196 01:19:10,880 --> 01:19:12,550 - Okay. - You should give it to So Ra. 2197 01:19:12,550 --> 01:19:13,890 - Give it to the mom. - Give it to So Ra. 2198 01:19:13,890 --> 01:19:15,220 - Give it to the mom. - Yes. 2199 01:19:15,490 --> 01:19:16,490 Give it to So Ra. 2200 01:19:16,490 --> 01:19:17,790 - Seriously. - Give it to So Ra. 2201 01:19:17,920 --> 01:19:19,860 - That's right. - Give it to So Ra. 2202 01:19:19,860 --> 01:19:21,260 Give it to the mom. 2203 01:19:21,500 --> 01:19:22,560 Okay. Kang So Ra. 2204 01:19:22,560 --> 01:19:23,630 Okay. 2205 01:19:24,060 --> 01:19:25,470 Okay. 2206 01:19:25,470 --> 01:19:26,500 So Ra should get it. 2207 01:19:27,130 --> 01:19:28,740 All right. 2208 01:19:28,940 --> 01:19:30,140 Thank you. 2209 01:19:30,370 --> 01:19:31,540 - Okay. - Okay. 2210 01:19:32,410 --> 01:19:33,470 Seok Jin, you're incredible. 2211 01:19:33,470 --> 01:19:37,310 Bring in the menu of prizes that can be purchased. 2212 01:19:37,410 --> 01:19:38,710 This one looks good. 2213 01:19:38,710 --> 01:19:40,250 I'm short of ten dollars. 2214 01:19:40,250 --> 01:19:41,520 I'm short of ten dollars. 2215 01:19:42,620 --> 01:19:45,550 At the bottom, a new prize has been added. 2216 01:19:45,550 --> 01:19:47,320 - What is it? - Penalty exemption card... 2217 01:19:47,320 --> 01:19:48,390 - and penalty transfer card. - Is the combo 200 dollars? 2218 01:19:48,390 --> 01:19:49,390 Two hundred dollars. 2219 01:19:50,120 --> 01:19:51,160 - For the members... - My goodness. 2220 01:19:51,320 --> 01:19:53,960 with the tiger moth mentality, 2221 01:19:53,960 --> 01:19:55,230 we prepared... 2222 01:19:55,230 --> 01:19:56,900 - a new prize. - That's good. 2223 01:19:57,030 --> 01:20:00,070 - I'll use it. - On whom will you use it? 2224 01:20:00,070 --> 01:20:02,900 - Ji Ye Eun. - What's wrong with you? 2225 01:20:02,900 --> 01:20:05,510 - That's so funny. - Don't be like that! 2226 01:20:05,510 --> 01:20:07,940 - Come on. - Look at Ye Eun. 2227 01:20:08,580 --> 01:20:09,940 - It's a good prize. - I want this one. 2228 01:20:10,810 --> 01:20:13,580 It's the greatest deal. I want this one. 2229 01:20:13,910 --> 01:20:15,450 - Don't be like that. - Gosh, 2230 01:20:15,580 --> 01:20:17,050 they're giving us the prize we can't resist. 2231 01:20:17,050 --> 01:20:18,050 This is... 2232 01:20:18,050 --> 01:20:19,220 Is it the last time we spin the roulette? 2233 01:20:19,220 --> 01:20:21,690 - You'll make a choice... - Hold on. 2234 01:20:21,690 --> 01:20:22,890 - for the last dilemma. - Seriously. 2235 01:20:23,560 --> 01:20:25,590 If I win 10 dollars, I'll have 90 dollars. 2236 01:20:25,960 --> 01:20:26,960 What? 2237 01:20:27,730 --> 01:20:29,160 If I win 10 dollars, I'll have 90 dollars. 2238 01:20:29,460 --> 01:20:30,760 What? 2239 01:20:31,230 --> 01:20:32,470 - What is it? - You'll have 90 dollars? 2240 01:20:32,470 --> 01:20:33,970 - What is it? - Come on. Who did it? 2241 01:20:34,670 --> 01:20:35,740 - Who? - Who did it? 2242 01:20:35,770 --> 01:20:37,600 - Hey. - Who did it? 2243 01:20:37,600 --> 01:20:39,310 - Hey. - Who did it? 2244 01:20:39,310 --> 01:20:40,740 Who stole from the beggar? 2245 01:20:40,740 --> 01:20:41,910 Who stole from the beggar? 2246 01:20:42,110 --> 01:20:44,110 - It really wasn't me. - How could you steal... 2247 01:20:44,110 --> 01:20:45,910 - from the poor? - There he goes again. 2248 01:20:45,910 --> 01:20:47,410 - Hey. - How could you do that? 2249 01:20:47,410 --> 01:20:49,020 - He only had 20 dollars. - Hey. 2250 01:20:49,020 --> 01:20:50,050 I got goosebumps. 2251 01:20:50,050 --> 01:20:51,690 - How could you do that? - I only had 20 dollars. 2252 01:20:51,820 --> 01:20:52,990 I only had 20 dollars. 2253 01:20:52,990 --> 01:20:54,420 - He only had 20 dollars. - Seriously. 2254 01:20:54,590 --> 01:20:56,260 - He is the poor one. - Let me take a handheld fan. 2255 01:20:56,360 --> 01:20:58,630 - Thank you. - Enjoy the food. 2256 01:20:58,630 --> 01:21:00,060 - One year? - They're four years apart. 2257 01:21:00,060 --> 01:21:01,390 They're only four years apart. 2258 01:21:01,390 --> 01:21:02,930 - That's right. - Tell him to come. 2259 01:21:02,930 --> 01:21:04,600 I'll need to check Jae Hyeon's bag. 2260 01:21:06,700 --> 01:21:08,640 Is there money in that bag? Did he leave it behind? 2261 01:21:09,240 --> 01:21:11,470 He is coming. Hurry up and steal it. 2262 01:21:12,270 --> 01:21:13,910 - Really? - Where will they eat it? 2263 01:21:13,910 --> 01:21:15,980 They need to eat it. No one is looking at them. 2264 01:21:16,480 --> 01:21:18,110 - I only had 20 dollars. - He got goosebumps. 2265 01:21:18,110 --> 01:21:19,210 I only had 20 dollars. 2266 01:21:19,210 --> 01:21:20,680 - He only had 20 dollars. - Seriously. 2267 01:21:20,910 --> 01:21:22,520 - He is the poor one. - Let me take a handheld fan. 2268 01:21:22,980 --> 01:21:23,980 He wants a handheld fan. 2269 01:21:23,980 --> 01:21:25,520 - He wants a handheld fan. - Let's see if I have my money. 2270 01:21:25,520 --> 01:21:27,720 - Jae Hyeon, keep an eye on it. - Are you serious? 2271 01:21:28,150 --> 01:21:30,020 I was just checking to see if you'd notice. 2272 01:21:30,260 --> 01:21:31,690 You weren't paying attention. 2273 01:21:31,690 --> 01:21:33,460 - He is something else. - When did you take it? 2274 01:21:33,630 --> 01:21:35,330 I took it when you left to buy tacos. 2275 01:21:35,330 --> 01:21:37,260 - Why did you leave it behind? - He is something else. 2276 01:21:37,260 --> 01:21:38,630 - You should've taken it. - Get yourself a handheld fan. 2277 01:21:38,730 --> 01:21:39,930 - I'm sorry. I suspected you. - What should I get? 2278 01:21:39,930 --> 01:21:40,970 I told you it wasn't me. 2279 01:21:42,300 --> 01:21:44,070 - It wasn't me. - I suspected you. 2280 01:21:44,770 --> 01:21:46,410 Give me ten dollars if you feel bad. 2281 01:21:46,840 --> 01:21:48,070 All right. 2282 01:21:48,640 --> 01:21:49,940 - He is giving it to him. - Okay. 2283 01:21:49,940 --> 01:21:52,580 - It's for suspecting you. - He only has 20 dollars! 2284 01:21:52,580 --> 01:21:54,350 - Why are you taking ten dollars? - From 60 dollars... 2285 01:21:54,350 --> 01:21:55,520 - It was like stealing from a kid. - All right. 2286 01:21:55,520 --> 01:21:57,350 I just need ten more dollars... 2287 01:21:57,520 --> 01:22:00,190 All right. This will be the last time, 2288 01:22:00,320 --> 01:22:03,890 so reveal the amount you have... 2289 01:22:03,890 --> 01:22:06,030 as well as the roulette you'll choose. 2290 01:22:07,230 --> 01:22:09,660 - I have 80 dollars. - Okay. 2291 01:22:09,660 --> 01:22:11,830 I just need to purchase a penalty exemption card. 2292 01:22:11,830 --> 01:22:14,170 - So I'll spin this roulette. - He never changes. 2293 01:22:14,170 --> 01:22:15,840 - My goodness. - He is incredible. 2294 01:22:15,900 --> 01:22:17,440 - Seriously, he is incredible. - He is incredible. 2295 01:22:17,440 --> 01:22:18,440 I'll do that. 2296 01:22:18,810 --> 01:22:20,310 If I get ten dollars, I'll be ruined. 2297 01:22:20,410 --> 01:22:21,510 Spin the roulette. 2298 01:22:21,880 --> 01:22:22,940 I hope he gets ruined. 2299 01:22:23,340 --> 01:22:24,940 If he gets 10 dollars, he'll have 90 dollars. 2300 01:22:25,010 --> 01:22:26,650 I'll show that a stable life... 2301 01:22:27,180 --> 01:22:28,650 - isn't so bad. - I hope he takes three fans. 2302 01:22:28,950 --> 01:22:30,080 Three fans. 2303 01:22:30,520 --> 01:22:32,620 - For your mom, your wife, and you. - Let's go. 2304 01:22:33,450 --> 01:22:35,890 Let's go! Ten dollars! 2305 01:22:35,890 --> 01:22:37,560 - I'll play it safe. - Ten dollars. 2306 01:22:37,560 --> 01:22:38,660 - Let's go. - Will ten dollars ruin him? 2307 01:22:38,660 --> 01:22:39,930 - Ten dollars! - Let's go! 2308 01:22:39,930 --> 01:22:42,930 - Ten dollars will ruin him. - Ten dollars! 2309 01:22:43,760 --> 01:22:44,860 Ten dollars. 2310 01:22:46,870 --> 01:22:48,570 - This is dangerous. - He'll get ten dollars for real. 2311 01:22:48,570 --> 01:22:50,370 - He'll get 10 dollars! - He'll get 10 dollars! 2312 01:22:50,370 --> 01:22:52,270 - He'll get 10 dollars! - He'll get 10 dollars! 2313 01:22:52,270 --> 01:22:53,910 - This is dangerous. - He'll get ten dollars for real. 2314 01:22:53,910 --> 01:22:55,740 - He'll get 10 dollars! - He'll get 10 dollars! 2315 01:22:55,980 --> 01:22:57,040 He is ruined! 2316 01:22:57,040 --> 01:22:58,780 Ten dollars! 2317 01:23:00,110 --> 01:23:01,150 He is ruined! 2318 01:23:01,150 --> 01:23:03,120 Ten dollars! 2319 01:23:04,650 --> 01:23:06,490 - Ten dollars! - He is ruined! 2320 01:23:07,890 --> 01:23:10,660 - What? - He is ruined! 2321 01:23:11,960 --> 01:23:13,760 He can't get any prizes. 2322 01:23:13,860 --> 01:23:15,460 - Saving up will get you nowhere! - I mean... 2323 01:23:15,460 --> 01:23:16,900 - Two handheld fans! - How... 2324 01:23:16,900 --> 01:23:18,770 - He is ruined. - I spun it four times. 2325 01:23:18,770 --> 01:23:20,970 - How did I get ten dollars twice? - My goodness. 2326 01:23:21,270 --> 01:23:23,200 Three handheld fans! 2327 01:23:23,200 --> 01:23:25,340 - My goodness. - Ten dollars made it fun. 2328 01:23:25,340 --> 01:23:26,340 This is incredible. 2329 01:23:26,340 --> 01:23:28,210 - He got it. - Ten dollars. 2330 01:23:28,210 --> 01:23:29,580 - Seriously. - He got it. 2331 01:23:29,710 --> 01:23:31,580 Three handheld fans! 2332 01:23:31,580 --> 01:23:33,880 - Jong Kook has done this... - Three handheld fans. 2333 01:23:33,880 --> 01:23:36,320 because he didn't like things like this. 2334 01:23:36,320 --> 01:23:38,120 Why did you change it like this? 2335 01:23:38,120 --> 01:23:39,590 - It should have been 30 dollars. - Seriously, this... 2336 01:23:39,590 --> 01:23:41,420 - Right. - There's no reason to spin that. 2337 01:23:41,990 --> 01:23:43,160 Seventy dollars. 2338 01:23:43,420 --> 01:23:45,690 - I'll go next. - Go ahead. 2339 01:23:45,690 --> 01:23:47,390 Wait. I have 150 dollars. 2340 01:23:47,390 --> 01:23:48,460 Goodness. 2341 01:23:48,700 --> 01:23:50,230 - He's the richest. - If this works, 2342 01:23:50,230 --> 01:23:52,170 - You can buy both of them. - I can get both of them. 2343 01:23:52,600 --> 01:23:53,800 I wish I could... 2344 01:23:53,930 --> 01:23:54,970 Go on now. 2345 01:23:55,870 --> 01:23:57,170 Let's go! 2346 01:23:59,540 --> 01:24:01,010 - If I get 60 dollars... - He'd be fine with a dud as well. 2347 01:24:01,010 --> 01:24:02,410 The penalty transfer card... 2348 01:24:02,510 --> 01:24:03,580 Please! 2349 01:24:06,180 --> 01:24:08,580 - No way. - No way! 2350 01:24:08,580 --> 01:24:10,720 If this works, I can get both of them. 2351 01:24:11,480 --> 01:24:12,490 He got it! 2352 01:24:12,920 --> 01:24:15,260 It's 20 dollars. 2353 01:24:15,260 --> 01:24:16,460 Goodness. 2354 01:24:16,460 --> 01:24:18,120 - It was so close. - Good. 2355 01:24:18,220 --> 01:24:20,360 - Twenty dollars. - It was so close. 2356 01:24:20,360 --> 01:24:21,560 - Good. - I have 170 dollars. 2357 01:24:21,560 --> 01:24:23,330 - I... - I have 170 dollars, right? 2358 01:24:23,830 --> 01:24:25,270 Then I have to use 70 dollars on... 2359 01:24:25,770 --> 01:24:27,670 - I think I should spin this one. - It's 180 dollars. 2360 01:24:27,670 --> 01:24:28,670 How much do you have now? 2361 01:24:28,670 --> 01:24:30,470 - I have 90 dollars. - It's better to spin that one. 2362 01:24:30,470 --> 01:24:31,500 - This one? - It's 170 dollars, right? 2363 01:24:32,670 --> 01:24:34,310 There's no reason for me to spin this one. 2364 01:24:34,310 --> 01:24:35,910 - What a shame. - You've got no reason. 2365 01:24:35,940 --> 01:24:37,210 I can get a penalty transfer card. 2366 01:24:37,210 --> 01:24:38,310 That's the most valuable one. 2367 01:24:38,310 --> 01:24:40,580 But if it lands on a dud, it would be a dud. 2368 01:24:40,580 --> 01:24:41,780 I'll be getting three handheld fans. 2369 01:24:41,780 --> 01:24:43,280 - You got a dud earlier. - But... 2370 01:24:43,280 --> 01:24:44,450 - But if I go there, - Seok Sam. 2371 01:24:44,450 --> 01:24:46,320 - even if I get a dud, I'm exempt. - Seok Sam. 2372 01:24:46,350 --> 01:24:47,920 - What? - Doesn't life feel so dull? 2373 01:24:47,920 --> 01:24:48,960 It does. 2374 01:24:48,960 --> 01:24:52,330 Are you going there just for ten dollars? 2375 01:24:52,330 --> 01:24:54,390 - That's right, but... - At the opening... 2376 01:24:54,390 --> 01:24:55,930 If I get 60 dollars... 2377 01:24:56,060 --> 01:24:57,530 If I get 60 dollars... 2378 01:24:58,470 --> 01:24:59,830 Then could you give me a big round of applause? 2379 01:24:59,830 --> 01:25:00,870 A round of applause. 2380 01:25:01,170 --> 01:25:03,300 - Jee Seok Jin! - Will you congratulate me... 2381 01:25:03,300 --> 01:25:04,400 if I get 60 dollars? 2382 01:25:04,400 --> 01:25:05,410 - Of course. - Let's go! 2383 01:25:05,410 --> 01:25:07,410 Logically, this is the right choice. 2384 01:25:07,410 --> 01:25:09,210 But that courage. It's impressive. 2385 01:25:09,210 --> 01:25:10,240 Okay. 2386 01:25:10,480 --> 01:25:12,610 - One... - Please give me some energy. 2387 01:25:13,380 --> 01:25:14,510 Fine, let's go! 2388 01:25:14,850 --> 01:25:16,820 Fine, let's go! 2389 01:25:17,280 --> 01:25:18,550 Why am I spinning this one? 2390 01:25:19,090 --> 01:25:20,450 But the chances of getting a dud... 2391 01:25:20,450 --> 01:25:22,660 - He said it won't land on it. - It's somewhat weak. 2392 01:25:22,660 --> 01:25:24,190 You'd be fine even if you got 20 dollars. 2393 01:25:24,490 --> 01:25:26,330 - Twenty dollars is fine. - Right. Even if it's low... 2394 01:25:26,330 --> 01:25:27,860 - The odds are low. - You got it. 2395 01:25:28,130 --> 01:25:29,260 - You got it. - It's a dud! 2396 01:25:30,000 --> 01:25:32,230 But the chances of getting a dud is low. 2397 01:25:33,600 --> 01:25:35,100 - It's 60 dollars. - It's 60 dollars! 2398 01:25:35,340 --> 01:25:37,600 - He got it. - Yes! 2399 01:25:40,570 --> 01:25:42,880 What would you have done if you hadn't spun that? 2400 01:25:44,380 --> 01:25:45,580 That's amazing. 2401 01:25:45,580 --> 01:25:47,180 I feel like I should spin this one after seeing him. 2402 01:25:47,180 --> 01:25:48,380 You should. You have the luck. 2403 01:25:48,380 --> 01:25:49,880 You'll get 60 dollars. 2404 01:25:52,820 --> 01:25:54,390 - Okay. Sixty dollars. - Stop. 2405 01:25:54,390 --> 01:25:55,760 - It's a dud. - Let it be a dud! 2406 01:25:55,760 --> 01:25:57,060 It's 60 dollars. 2407 01:25:57,060 --> 01:25:58,360 - It's 60 dollars! - What is this? 2408 01:25:58,360 --> 01:26:00,290 - It's 60 dollars. - It's 60 dollars. 2409 01:26:02,130 --> 01:26:04,030 - Amazing. - He got 60 dollars. 2410 01:26:04,360 --> 01:26:05,970 This is so thrilling. 2411 01:26:06,230 --> 01:26:07,330 I'll carry on the good energy. 2412 01:26:07,330 --> 01:26:08,800 You won't make it even if you get 60 dollars. 2413 01:26:09,370 --> 01:26:10,370 I'll just take two handheld fans. 2414 01:26:10,370 --> 01:26:12,670 No. For it to be funny, you should just get a dud. 2415 01:26:12,670 --> 01:26:13,840 Then he wouldn't even be able to buy a handheld fan. 2416 01:26:13,840 --> 01:26:15,680 Really? You're right. 2417 01:26:16,880 --> 01:26:17,980 - Twenty... - Now? 2418 01:26:17,980 --> 01:26:19,180 - Now? - It's 60 dollars. 2419 01:26:19,180 --> 01:26:20,910 - Now of all times? - Two handheld fans. 2420 01:26:21,110 --> 01:26:23,320 - That's amazing. - After everything. 2421 01:26:23,720 --> 01:26:25,320 - Sixty dollars. - Here. 2422 01:26:25,320 --> 01:26:26,450 - Will you spin this? - I should go with it. 2423 01:26:26,450 --> 01:26:27,750 - Okay. - How much do you have? 2424 01:26:27,750 --> 01:26:28,960 I have 80 dollars. 2425 01:26:28,960 --> 01:26:30,820 - That's somewhat hard. - It's somewhat hard, 2426 01:26:30,820 --> 01:26:31,820 - It's somewhat hard. - but if I get 20 dollars, 2427 01:26:31,820 --> 01:26:33,390 - I can get an exemption card. - If you have 80 dollars, 2428 01:26:33,390 --> 01:26:34,460 - This is definitely better. - you'll be tied with me. 2429 01:26:34,460 --> 01:26:35,460 It's here. 2430 01:26:35,460 --> 01:26:38,230 I can also get exempted if I go with that, but I'm choosing this. 2431 01:26:38,230 --> 01:26:39,300 - Okay. - Okay. 2432 01:26:39,400 --> 01:26:41,730 - Okay. That's right. - I'll start from the Dud slot. 2433 01:26:42,570 --> 01:26:43,670 What was that sound? 2434 01:26:43,840 --> 01:26:45,100 - Nice. You should spin it now. - It's a dud. 2435 01:26:45,100 --> 01:26:46,840 - He's sensitive now. - It's the sound of a dud. 2436 01:26:46,840 --> 01:26:48,140 Crash and burn. 2437 01:26:48,810 --> 01:26:49,840 Crash and burn. 2438 01:26:50,140 --> 01:26:51,240 Don't say that. 2439 01:26:51,680 --> 01:26:52,750 Crash and burn! 2440 01:26:52,750 --> 01:26:54,150 Gift certificates, Se Chan! 2441 01:26:54,380 --> 01:26:55,950 Crash and burn 2442 01:26:56,280 --> 01:26:57,480 Crash and burn. 2443 01:26:57,480 --> 01:26:59,490 - It's a dud. - No! 2444 01:26:59,490 --> 01:27:00,920 - Go further! - Dud! 2445 01:27:01,820 --> 01:27:03,060 No! Go further! 2446 01:27:03,220 --> 01:27:04,660 It's a dud! 2447 01:27:04,660 --> 01:27:06,460 - It's a dud. - No! Go further! 2448 01:27:06,960 --> 01:27:08,130 Go further! 2449 01:27:10,330 --> 01:27:11,400 - Go further! - It's a dud. 2450 01:27:15,370 --> 01:27:17,840 - Seriously. - Awesome! 2451 01:27:17,970 --> 01:27:20,140 What did you do today, Se Chan? 2452 01:27:20,140 --> 01:27:22,280 Se Chan. These small bits of luck... 2453 01:27:22,280 --> 01:27:24,140 are meant to be thrown away. 2454 01:27:24,510 --> 01:27:26,310 That's how big luck comes in. 2455 01:27:26,310 --> 01:27:27,480 - Nice. - Great. 2456 01:27:27,480 --> 01:27:28,780 - It's a dud. - It's a dud. 2457 01:27:29,050 --> 01:27:30,950 - It's a dud. - It's a dud. 2458 01:27:30,950 --> 01:27:31,990 Dud. 2459 01:27:33,250 --> 01:27:34,720 - I approve. - No. 2460 01:27:34,720 --> 01:27:36,760 - It's a dud. - You got it! 2461 01:27:36,760 --> 01:27:38,220 - You get gift certificates. - Gift certificates. 2462 01:27:38,220 --> 01:27:39,460 Okay! 2463 01:27:39,460 --> 01:27:40,660 You got it, So Ra! 2464 01:27:40,660 --> 01:27:42,460 - Not bad. - Good. 2465 01:27:42,460 --> 01:27:43,500 Let's all spin again. 2466 01:27:43,500 --> 01:27:45,730 - Jae Seok, you could... - We could... 2467 01:27:45,730 --> 01:27:47,570 Could you say, "The Time Controller?" 2468 01:27:47,970 --> 01:27:51,200 The Time Controller! 2469 01:27:51,400 --> 01:27:53,440 - What is this? - Time is turning back. 2470 01:27:54,370 --> 01:27:55,540 Time is turning back. 2471 01:27:56,580 --> 01:27:57,780 Did you expect this? 2472 01:27:58,680 --> 01:28:00,710 Se Chan. 2473 01:28:01,310 --> 01:28:02,720 - Okay. - What a shame. I accept it. 2474 01:28:03,080 --> 01:28:04,420 - I have 150 dollars. - The final roulette spin... 2475 01:28:04,420 --> 01:28:05,790 - is over. - Yes. 2476 01:28:06,090 --> 01:28:07,220 Before I tell you... 2477 01:28:07,220 --> 01:28:09,320 - what the penalty is, - Yes. 2478 01:28:09,320 --> 01:28:11,160 - you'll make your purchases. - I have to think. 2479 01:28:11,160 --> 01:28:12,860 That's right. It's... 2480 01:28:12,860 --> 01:28:14,530 - Those who haven't purchased... - Will they all get the penalty? 2481 01:28:14,530 --> 01:28:16,160 - the penalty exemption card, - Everyone without the card? 2482 01:28:16,160 --> 01:28:17,300 - will get the penalty. - It'll be a tough penalty. 2483 01:28:17,300 --> 01:28:18,500 - I really want to get it. - Forget it. 2484 01:28:18,500 --> 01:28:19,630 The handheld fan is fine. 2485 01:28:20,070 --> 01:28:22,340 Three handheld fans? Me too. 2486 01:28:22,400 --> 01:28:23,470 Handheld fans. 2487 01:28:24,070 --> 01:28:25,070 Hey, it's... 2488 01:28:25,070 --> 01:28:26,340 It looks nice. 2489 01:28:26,340 --> 01:28:27,370 It looks nice. 2490 01:28:27,370 --> 01:28:29,180 - It's the one with a cooler. - Really? 2491 01:28:29,180 --> 01:28:30,880 The penalty transfer card looks really tempting. 2492 01:28:30,880 --> 01:28:32,710 - It can be used within 2 months. - Within 2 months. 2493 01:28:32,710 --> 01:28:33,750 Does it have a cooler? 2494 01:28:33,750 --> 01:28:34,880 - It has a cooler. - Really? 2495 01:28:34,880 --> 01:28:36,480 - Really? - This is nice. 2496 01:28:36,480 --> 01:28:38,220 - There are such fans? - It has a cooling fan. 2497 01:28:38,220 --> 01:28:39,850 - I'll just take 1. - I'll take 3. 2498 01:28:39,850 --> 01:28:40,850 - Two is too much. - It has a cooling fan. 2499 01:28:40,850 --> 01:28:42,960 Could you get one more and give it to me? 2500 01:28:43,120 --> 01:28:44,120 Hey... 2501 01:28:44,360 --> 01:28:46,930 What are you doing? Aren't you going to get gift certificates? 2502 01:28:46,930 --> 01:28:47,960 - That's right. - Okay. I'll get two... 2503 01:28:47,960 --> 01:28:49,100 - How much do you have? - and give one to you. 2504 01:28:49,100 --> 01:28:51,400 - The penalty transfer card... - I'll get two handheld fans. 2505 01:28:51,400 --> 01:28:53,970 can be used within two months. 2506 01:28:53,970 --> 01:28:55,170 It can be used within two months. 2507 01:28:55,170 --> 01:28:57,670 We can use it when there's a really annoying penalty. 2508 01:28:58,240 --> 01:28:59,470 - It would be nice. - Haha. 2509 01:28:59,470 --> 01:29:01,440 Just get the gift certificates worth 200 dollars! Onnuri! 2510 01:29:01,440 --> 01:29:03,140 - Right? - You should use it on Onnuri. 2511 01:29:03,140 --> 01:29:04,880 Gift certificates and a handheld fan. 2512 01:29:04,880 --> 01:29:07,280 - That's the best value for money. - That's not bad either. 2513 01:29:07,280 --> 01:29:09,150 It's a fine option. I just need to avoid getting the penalties. 2514 01:29:09,150 --> 01:29:10,150 - Yes. - It's also good to boost... 2515 01:29:10,150 --> 01:29:11,250 the economy by using Onnuri gift certificates. 2516 01:29:11,250 --> 01:29:12,750 I can avoid getting the penalties. 2517 01:29:13,090 --> 01:29:14,250 I'll get... 2518 01:29:15,760 --> 01:29:18,360 gift certificates and a handheld fan. 2519 01:29:18,660 --> 01:29:20,330 - That would be nice. - I'll just get the penalty. 2520 01:29:20,390 --> 01:29:21,860 Gift certificates and a handheld fan. 2521 01:29:21,860 --> 01:29:23,560 - Gift certificates, please. - Of course. 2522 01:29:23,560 --> 01:29:25,500 - Of course. - A mom. 2523 01:29:25,770 --> 01:29:26,770 - Gift certificates. - Thank you. 2524 01:29:26,770 --> 01:29:27,870 I'll get gift certificates too. 2525 01:29:27,870 --> 01:29:29,370 Gift certificates. 2526 01:29:29,600 --> 01:29:31,740 - Gift certificates are nice. - I'll also get gift certificates... 2527 01:29:31,740 --> 01:29:32,970 - Right. - and a handheld fan. 2528 01:29:33,170 --> 01:29:34,210 We're living in good times, aren't we? 2529 01:29:34,410 --> 01:29:36,340 I'll get a penalty transfer card. 2530 01:29:36,340 --> 01:29:37,980 - A penalty transfer card? - Really? 2531 01:29:38,240 --> 01:29:39,350 Will you get a penalty transfer card? 2532 01:29:39,780 --> 01:29:41,180 - Yes. - Really? 2533 01:29:42,480 --> 01:29:44,050 The penalty transfer card... 2534 01:29:44,050 --> 01:29:46,620 I'll get it because I think Haha will threaten me. 2535 01:29:46,720 --> 01:29:47,920 To stop Haha. 2536 01:29:50,720 --> 01:29:52,860 He's definitely going to target me. 2537 01:29:52,860 --> 01:29:54,130 - No. - No. 2538 01:29:54,130 --> 01:29:55,330 - Don't worry. - No. 2539 01:29:55,330 --> 01:29:56,330 - Don't worry. - Forget it. 2540 01:29:56,330 --> 01:29:57,330 - He'll do it 100 percent. - No. 2541 01:29:57,330 --> 01:29:59,870 - I should have this prepared. - No. 2542 01:30:00,030 --> 01:30:01,870 - Don't worry. Look into my eyes. - No. 2543 01:30:01,870 --> 01:30:03,600 Look at me. 2544 01:30:05,670 --> 01:30:07,870 I'll get one penalty transfer card. 2545 01:30:07,870 --> 01:30:10,940 I'm 100 percent sure about him. Please give me a handheld fan. 2546 01:30:11,940 --> 01:30:13,110 Yes. A penalty transfer card. 2547 01:30:13,110 --> 01:30:15,050 You could buy a penalty transfer card and a handheld fan? 2548 01:30:15,050 --> 01:30:16,480 - Yes. - He's rich. 2549 01:30:16,480 --> 01:30:17,950 Everyone will get the penalty today. 2550 01:30:17,950 --> 01:30:19,350 - We will. - We all will. 2551 01:30:19,350 --> 01:30:21,050 Today's penalty is... 2552 01:30:22,390 --> 01:30:25,360 getting hit with a fresh cream bomb without towels. 2553 01:30:25,360 --> 01:30:28,530 Getting hit with a fresh cream bomb without towels. 2554 01:30:28,760 --> 01:30:31,330 - Without towels? - We won't give you towels. 2555 01:30:32,200 --> 01:30:33,330 Without towels? 2556 01:30:33,330 --> 01:30:34,630 Can I buy the card now? 2557 01:30:36,500 --> 01:30:38,370 - I'll buy it now. - This... 2558 01:30:38,840 --> 01:30:40,340 - Let me buy it now. - We should go. 2559 01:30:40,340 --> 01:30:41,510 This... 2560 01:30:41,940 --> 01:30:44,340 - Can I buy it now? - I have something right after this. 2561 01:30:44,880 --> 01:30:46,180 I can't believe I'm using this right now. 2562 01:30:46,180 --> 01:30:47,750 Will you use it now? 2563 01:30:47,750 --> 01:30:48,920 - But it's meaningless... - Why? 2564 01:30:48,920 --> 01:30:49,950 since we're all getting the penalty. 2565 01:30:49,950 --> 01:30:51,920 - How will you transfer it? - There's no one to transfer it to. 2566 01:30:52,190 --> 01:30:53,190 That person could get two hits. 2567 01:30:53,190 --> 01:30:54,950 - That's right. - The person has to get two hits. 2568 01:30:54,950 --> 01:30:56,120 Why? Do you want to get two hits? 2569 01:30:57,060 --> 01:30:59,330 I don't mind. Do it. I mean it. 2570 01:30:59,330 --> 01:31:02,500 It's better to get two hits. 2571 01:31:02,560 --> 01:31:03,600 Two hits... 2572 01:31:04,060 --> 01:31:05,570 - Use it then. - Use it. 2573 01:31:05,830 --> 01:31:07,500 He's going to use it on me right after I use it. 2574 01:31:07,500 --> 01:31:10,300 I won't use it. I won't use it. I promise. 2575 01:31:10,300 --> 01:31:11,940 - I'll just get hit. - Right. It would be a waste. 2576 01:31:11,940 --> 01:31:13,670 - I can get hit. - Get hit. You can wash your face. 2577 01:31:13,670 --> 01:31:15,340 I can never trust him. 2578 01:31:15,340 --> 01:31:16,340 We'll all get hit. 2579 01:31:16,340 --> 01:31:17,780 - Everyone. - Please bring in... 2580 01:31:17,780 --> 01:31:18,880 the fresh cream bomb. 2581 01:31:19,110 --> 01:31:20,610 - They won't spare us today. - That's crazy. 2582 01:31:21,880 --> 01:31:23,080 - Close your eyes. - Okay. 2583 01:31:23,080 --> 01:31:24,550 It's very close. 2584 01:31:25,080 --> 01:31:26,090 One... 2585 01:31:26,490 --> 01:31:27,990 I'm scared. I should cover my ears. 2586 01:31:28,220 --> 01:31:30,490 One, two, three. 2587 01:31:30,860 --> 01:31:33,560 How cute. 2588 01:31:33,560 --> 01:31:34,990 How cute. 2589 01:31:35,290 --> 01:31:37,200 - They're cute. - Okay! 2590 01:31:39,570 --> 01:31:42,340 - Okay! - One, two, three! 2591 01:31:43,740 --> 01:31:45,240 - It's loud. - It's loud. 2592 01:31:45,240 --> 01:31:46,610 What happened to So Ra's? 2593 01:31:46,940 --> 01:31:49,410 - It's because her face is small. - It just brushed by and flew off. 2594 01:31:49,510 --> 01:31:51,840 - Close your eyes! - One, two, three! 2595 01:31:52,580 --> 01:31:54,250 - Okay! - Nice shot. 2596 01:31:54,250 --> 01:31:56,250 Thank you. I was able to relieve some stress here. 2597 01:31:56,250 --> 01:31:57,850 - Nice. - I also... 2598 01:31:57,850 --> 01:31:59,020 had fun. Thank you. 2599 01:31:59,020 --> 01:32:01,290 - Thank you. - Thank you! 2600 01:32:02,150 --> 01:32:04,560 Also, let's wish her the best as she leaves to give birth. 2601 01:32:04,560 --> 01:32:06,660 - Right. - Hyeong Seon. 2602 01:32:06,760 --> 01:32:08,590 - Yes. - Thank you for your hard work! 2603 01:32:08,590 --> 01:32:10,830 - Yes! - Thank you, Producer Hyeong Seon! 2604 01:32:10,830 --> 01:32:12,500 - Well done. - You worked hard. 2605 01:32:13,100 --> 01:32:17,000 - He's taking his clothes off. - I told you he can't do it. 2606 01:32:17,000 --> 01:32:18,870 I'm serious. I'm really confident. 2607 01:32:18,870 --> 01:32:20,910 Jee Seok Jin, you're dead! 2608 01:32:20,910 --> 01:32:22,380 - This is amazing. - This is SBS Outdoor Plaza... 2609 01:32:22,380 --> 01:32:23,910 where the big match will take place. 2610 01:32:23,910 --> 01:32:25,810 - It doesn't have to be like this. - My goodness. 2611 01:32:26,410 --> 01:32:28,110 - Good! - There you go! 2612 01:32:29,780 --> 01:32:31,520 - Ju Bin! - Ju Bin. 2613 01:32:31,920 --> 01:32:33,620 - This is amazing. - Okay! 2614 01:32:33,620 --> 01:32:34,850 She's so pretty. 2615 01:32:35,020 --> 01:32:37,520 - Ju Bin, hello. - Your outfit is similar to mine. 2616 01:32:37,520 --> 01:32:38,820 Your outfit is similar to mine. 2617 01:32:38,930 --> 01:32:40,190 I want the snot. 2618 01:32:40,260 --> 01:32:41,490 I'll give you a chance... 2619 01:32:41,490 --> 01:32:42,530 - to take a passport photo. - What is this? 2620 01:32:42,530 --> 01:32:43,560 They're all dressed up. 2621 01:32:43,560 --> 01:32:45,430 Why are they changing their words at the last minute? 2622 01:32:45,430 --> 01:32:46,770 There are two? 2623 01:32:47,670 --> 01:32:49,900 - There are two. - How dare you? 2624 01:32:49,970 --> 01:32:51,600 This doesn't make sense! 2625 01:32:51,600 --> 01:32:53,610 - We should find it? - Hey. I know where it is. 2626 01:32:53,640 --> 01:32:54,810 - There it is. - Where? 2627 01:32:54,810 --> 01:32:55,840 - Is it there? - Come here. 2628 01:32:55,840 --> 01:32:57,310 This spot hurts the most. 2629 01:32:59,510 --> 01:33:01,810 - It hurts! No! - There you go, Ju Bin. 2630 01:33:02,150 --> 01:33:03,880 - Ju Bin! - How can Ju Bin be so strong? 2631 01:33:04,050 --> 01:33:07,250 You're stronger than Seok Jin.177138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.