All language subtitles for Tall.In.The.Saddle.1944.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,707 --> 00:01:23,666 HAVE A NICE TRIP? 2 00:01:23,708 --> 00:01:25,126 YES. VERY NICE. 3 00:01:28,254 --> 00:01:30,507 EXPECTING SOMEONE? 4 00:01:30,590 --> 00:01:31,508 WELL, I GUESS NOT. 5 00:01:31,591 --> 00:01:33,927 SAY, WHERE'S THE STAGE OFFICE? 6 00:01:34,010 --> 00:01:36,387 RIGHT OVER THERE, BACK OF THE DEPOT. 7 00:01:36,471 --> 00:01:37,806 THANK YOU. 8 00:01:37,847 --> 00:01:39,390 (TRAIN WHISTLES) 9 00:01:40,391 --> 00:01:42,519 (TRAIN ENGINE CHUGGING) 10 00:01:51,820 --> 00:01:55,156 DOGGONE YOUR HIDE, BLOSSOM. LOOK AT THAT. 11 00:01:55,198 --> 00:01:57,408 LOOK WHAT YOU WENT AND DONE. 12 00:01:57,492 --> 00:01:59,369 I'M TELLING YOU, BLOSSOM, THAT MAKES YOU 13 00:01:59,410 --> 00:02:03,832 THE MOST AGGRAVATING FEMALE I EVER HAD A DESPISE FOR. 14 00:02:03,873 --> 00:02:05,542 I OUGHT TO POISON YOU. 15 00:02:12,882 --> 00:02:13,967 HOWDY. 16 00:02:14,050 --> 00:02:15,260 THAT THE STAGE FOR SANTA INEZ? 17 00:02:15,343 --> 00:02:16,386 LEAVES IN A MINUTE. 18 00:02:16,469 --> 00:02:17,971 WE'VE JUST GOT A COUPLE PASSENGERS 19 00:02:18,054 --> 00:02:19,389 TO PICK UP AT THE HOTEL. 20 00:02:19,430 --> 00:02:22,142 SANTA INEZ, $17.50. 21 00:02:23,643 --> 00:02:24,727 YOUR NAME? 22 00:02:24,769 --> 00:02:25,854 ROCKLIN. 23 00:02:28,064 --> 00:02:29,858 MIND IF I RIDE ALONGSIDE THE DRIVER? 24 00:02:29,899 --> 00:02:31,067 IT'S ALL RIGHT WITH ME 25 00:02:31,151 --> 00:02:32,402 IF IT'S ALL RIGHT WITH DAVE. 26 00:02:32,485 --> 00:02:34,654 HE'S MAD. IT'S HIS LAST TRIP. 27 00:02:34,737 --> 00:02:37,240 HAD A ROW WITH HAROLDAY, THE BOSS. 28 00:02:37,323 --> 00:02:40,243 OLD-TIMER, DAVE. GRUMPY OLD CUSS. 29 00:02:40,326 --> 00:02:42,245 I LIKE GRUMPY OLD CUSSES. 30 00:02:42,328 --> 00:02:44,414 HOPE TO LIVE LONG ENOUGH TO BE ONE. 31 00:02:44,455 --> 00:02:45,748 OH. 32 00:02:57,886 --> 00:02:59,888 HERE'S YOUR MAIL, DAVE. 33 00:03:01,097 --> 00:03:03,016 AND ONE MORE PASSENGER. 34 00:03:03,099 --> 00:03:04,767 HUH? 35 00:03:04,851 --> 00:03:07,353 MIND IF I RIDE HERE? 36 00:03:09,189 --> 00:03:10,773 WHERE'S THEM WOMEN? 37 00:03:10,857 --> 00:03:12,108 UP AT THE HOTEL. 38 00:03:12,192 --> 00:03:13,776 WHY AIN'T THEY HERE? 39 00:03:13,860 --> 00:03:14,944 THIS IS THE STAGE DEPOT, 40 00:03:15,028 --> 00:03:15,945 AIN'T IT? 41 00:03:16,029 --> 00:03:17,447 WELL, AIN'T IT? 42 00:03:17,530 --> 00:03:19,032 YOU CAN PICK THEM UP THERE. 43 00:03:19,115 --> 00:03:20,450 IT'S JUST UP THE STREET. 44 00:03:20,533 --> 00:03:23,119 "IT'S JUST UP THE STREET." AND THEY CAN'T WALK IT? 45 00:03:23,161 --> 00:03:24,495 WHAT'S THE MATTER? 46 00:03:24,579 --> 00:03:27,790 DON'T EASTERNERS HAVE LEGS LIKE OTHER FOLKS? 47 00:03:28,833 --> 00:03:30,168 HOLD TIGHT WHEN YOU GET 48 00:03:30,251 --> 00:03:31,586 IN THE MOUNTAINS, MISTER. 49 00:03:31,628 --> 00:03:33,463 WHEN HE GETS RILED, YOU CAN HEAR 50 00:03:33,504 --> 00:03:35,381 THE PASSENGERS PRAYING FOR MILES. 51 00:03:37,133 --> 00:03:38,343 HUPPA! 52 00:03:46,392 --> 00:03:48,353 WHOA! WHERE ARE THEM WOMEN? 53 00:03:48,436 --> 00:03:50,480 WAITING FOR YOU TO CARRY THEM OUT? 54 00:03:50,521 --> 00:03:52,899 Man: HEY, DAVE. SAY, DAVE, 55 00:03:52,982 --> 00:03:55,652 WILL YOU TELL ARLY HAROLDAY HER SADDLE AIN'T READY YET? 56 00:03:55,735 --> 00:03:58,071 I AIN'T TELLING THAT CRAZY FEMALE NOTHING. 57 00:03:58,154 --> 00:03:59,322 LAST TIME I SEE HER, 58 00:03:59,364 --> 00:04:00,907 SHE THREATENED TO RIP THE HIDE OFF ME 59 00:04:00,990 --> 00:04:02,659 AND BAT ME DIZZY WITH IT. 60 00:04:02,742 --> 00:04:03,701 SAY, MISTER, 61 00:04:03,785 --> 00:04:05,286 WILL YOU TELL THE AGENT AT SANTA INEZ 62 00:04:05,328 --> 00:04:07,330 TO TELL MISS HAROLDAY HER SADDLE AIN'T READY YET? 63 00:04:07,413 --> 00:04:09,582 I'LL SAY THAT. 64 00:04:09,666 --> 00:04:10,959 THANK YOU. 65 00:04:11,000 --> 00:04:12,377 THIS TRUNK GO? 66 00:04:12,460 --> 00:04:14,295 YES, IT GOES. 67 00:04:17,548 --> 00:04:19,509 Man: BY NEXT YEAR, MADAM, WE EXPECT 68 00:04:19,550 --> 00:04:21,886 TO HAVE A BATHTUB ON EVERY FLOOR. 69 00:04:21,970 --> 00:04:23,638 DON'T DROP IT! AT YOUR AGE, 70 00:04:23,680 --> 00:04:25,848 YOU BEST NOT BE LIFTING THINGS SO HEAVY. 71 00:04:25,890 --> 00:04:27,225 MAYBE YOU'RE YOUNG ENOUGH 72 00:04:27,308 --> 00:04:28,643 TO HOIST IT UP THERE YOUR OWN SELF. 73 00:04:28,685 --> 00:04:31,688 DAVE WILL HAVE HIS LITTLE JOKES. 74 00:04:39,195 --> 00:04:40,446 CLARA! 75 00:04:42,907 --> 00:04:44,867 STARING AS IF YOU'D NEVER SEEN A MAN BEFORE 76 00:04:44,909 --> 00:04:45,994 IN YOUR LIFE. 77 00:04:49,580 --> 00:04:51,749 WELL, I HOPE YOU HAVE A NICE TRIP, LADIES. 78 00:04:51,833 --> 00:04:52,709 IF WE GET THERE. 79 00:04:52,750 --> 00:04:54,711 WOULDN'T SURPRISE ME IF WE DIDN'T. 80 00:04:57,213 --> 00:05:00,133 YOU WAIT TILL I GET YOU ON THE ROAD. 81 00:05:00,216 --> 00:05:02,135 EVER RIDE WITH DAVE BEFORE, MISTER? 82 00:05:02,218 --> 00:05:03,177 NOPE. 83 00:05:03,219 --> 00:05:04,637 THEN TRY AND HOLD HIM DOWN. 84 00:05:04,721 --> 00:05:06,431 HE'LL SCARE THE WOMEN TO DEATH. 85 00:05:06,514 --> 00:05:09,726 I NEVER FEEL SORRY FOR ANYTHING THAT HAPPENS TO A WOMAN. 86 00:05:12,812 --> 00:05:14,731 HUPPA! 87 00:05:24,741 --> 00:05:26,743 WONDER WHY A YOUNG FELLA WHO DON'T HAVE TO 88 00:05:26,826 --> 00:05:30,330 WANTS TO COME INTO THIS DAD-BLAMED COUNTRY. 89 00:05:37,045 --> 00:05:41,090 HEY, YOU MEAN WHAT YOU SAID BACK THERE ABOUT WOMEN? 90 00:05:41,132 --> 00:05:42,508 YEP. 91 00:05:42,592 --> 00:05:45,511 HA HA HA! THEN YOU'RE SMARTER THAN MOST. 92 00:05:45,595 --> 00:05:49,098 MAYBE I'VE SEEN MORE OF THEM THAN MOST. 93 00:05:49,182 --> 00:05:51,976 UH-HUH. UH-HUH. YEAH. 94 00:05:52,060 --> 00:05:53,811 SHOULDN'T BE SURPRISED. 95 00:05:53,895 --> 00:05:57,065 SHOULDN'T BE A LITTLE MITE SURPRISED. 96 00:05:57,106 --> 00:06:00,651 ALL THE SAME... 97 00:06:00,735 --> 00:06:02,070 (SPITS) 98 00:06:02,111 --> 00:06:03,654 HAVE A SNORT. 99 00:06:08,743 --> 00:06:09,660 AH. 100 00:06:13,748 --> 00:06:15,083 AH! 101 00:06:15,124 --> 00:06:16,876 WHISKY AND WOMEN. 102 00:06:16,959 --> 00:06:19,962 YOU EVER THINK HOW MUCH ALIKE THEY ARE? 103 00:06:21,547 --> 00:06:22,882 THEY BOTH FOOL YOU, 104 00:06:22,965 --> 00:06:25,093 BUT YOU NEVER FIGURE HOW TO DO WITHOUT THEM. 105 00:06:25,134 --> 00:06:26,344 HAVE ANOTHER. 106 00:06:26,427 --> 00:06:28,012 NOT JUST YET, THANKS. 107 00:06:28,096 --> 00:06:30,098 WELL, HERE'S TO HER. 108 00:06:30,139 --> 00:06:31,140 WHO? 109 00:06:31,224 --> 00:06:33,101 THE NEXT ONE THAT FOOLS YOU. 110 00:06:37,647 --> 00:06:40,441 WANT ME TO SPELL YOU FOR A WHILE? 111 00:06:40,483 --> 00:06:42,443 NOPE. I'VE HAD A COUPLE OF SNORTS, 112 00:06:42,485 --> 00:06:44,487 BUT THAT DON'T MAKE NO DIFFERENCE. 113 00:06:44,570 --> 00:06:46,697 LEASTWISE, NEVER HAS. 114 00:06:48,908 --> 00:06:52,120 DON'T EVER GET OLD AND WORE-OUT 115 00:06:52,161 --> 00:06:54,122 AND USELESS LIKE ME. 116 00:06:54,163 --> 00:06:56,124 WHO SAYS YOU ARE? 117 00:06:56,165 --> 00:06:57,792 BOSS HAROLDAY, FOR ONE. 118 00:06:57,834 --> 00:06:59,836 AW, I AIN'T BELLYACHIN'. 119 00:06:59,919 --> 00:07:02,505 I RECKON HE'S ENTITLED TO HIS OPINION, 120 00:07:02,588 --> 00:07:06,050 BUT HIM AND ME NEVER DID SEE EYE TO EYE. 121 00:07:06,134 --> 00:07:07,468 WHAT'S WRONG? 122 00:07:07,510 --> 00:07:09,470 AW, IT'S CONSTITUTIONAL, I RECKON. 123 00:07:09,512 --> 00:07:12,849 HE'S TOO DURN SANE, BELIEVING IN LAW AND ORDER. 124 00:07:12,932 --> 00:07:15,476 WHAT'S WRONG WITH LAW AND ORDER? 125 00:07:15,518 --> 00:07:18,521 THAT DEPENDS ON WHO'S DISHING IT OUT. 126 00:07:18,604 --> 00:07:21,524 I NEVER WAS MUCH ON TAKING ORDERS MYSELF, 127 00:07:21,607 --> 00:07:23,276 AND AS FOR THE LAW, HA! 128 00:07:23,359 --> 00:07:26,154 YOU'LL FIND OUT WHAT THAT MEANS AROUND THESE PARTS. 129 00:07:34,620 --> 00:07:36,164 Dave: WHOA. 130 00:07:40,793 --> 00:07:41,544 DRIVER! 131 00:07:41,586 --> 00:07:43,463 DRIVER, WHAT'S THE MATTER? 132 00:07:43,546 --> 00:07:45,548 NOTHING. RESTING THE HORSES. 133 00:07:45,631 --> 00:07:46,716 YOU CAN GET OUT 134 00:07:46,799 --> 00:07:48,301 AND STRETCH YOUR LEGS IF YOU LIKE. 135 00:07:48,384 --> 00:07:49,802 RESTING HORSES? WHAT FOR? 136 00:07:49,886 --> 00:07:52,096 I CAN SEE WITH MY OWN EYES IT'S DOWNHILL. 137 00:07:52,180 --> 00:07:54,515 ARE YOU IN SUCH AN ALL-FIRED HURRY, LADY? 138 00:07:54,557 --> 00:07:55,892 CERTAINLY WE'RE IN A HURRY! 139 00:07:55,975 --> 00:07:59,729 WELL, THEN, WE'LL HURRY SOME. 140 00:07:59,812 --> 00:08:02,231 HUPPA! 141 00:08:40,895 --> 00:08:41,812 HELP! 142 00:08:47,068 --> 00:08:48,569 HELP! 143 00:09:08,589 --> 00:09:10,132 Dave: WHOA! 144 00:09:16,639 --> 00:09:18,391 NOW WHAT'S THE MATTER? 145 00:09:18,474 --> 00:09:20,768 WHY ARE YOU STOPPING AGAIN? 146 00:09:24,480 --> 00:09:26,315 HUPPA! 147 00:09:36,826 --> 00:09:38,828 Dave: WHOA. WHOA. 148 00:09:38,869 --> 00:09:40,162 BUENAS TARDES, SEÑOR. 149 00:09:40,204 --> 00:09:41,539 ¿QUE TAL, CHICO? 150 00:09:41,622 --> 00:09:44,083 MUY BIEN. HA LLEGADO TEMPRANO, SEÑOR. 151 00:09:44,166 --> 00:09:46,669 SI. TUVIMOS SUERTE EN HABER LLEGADO. 152 00:09:46,752 --> 00:09:48,296 MIRA ESE VIEJO. 153 00:09:48,337 --> 00:09:50,673 (BOY LAUGHS) 154 00:09:50,756 --> 00:09:52,592 INDIGESTION. 155 00:09:56,637 --> 00:09:58,222 Woman: WHY DO WE STOP HERE? 156 00:09:58,306 --> 00:10:00,683 SOMEBODY SAY SOMETHING? 157 00:10:00,766 --> 00:10:03,102 I DID! WHY DO WE STOP HERE? 158 00:10:03,185 --> 00:10:05,688 IF YOU WANT TO EAT AND STRETCH YOUR LEGS... 159 00:10:05,771 --> 00:10:07,773 WILL YOU PLEASE STOP REFERRING TO MY LEGS? 160 00:10:07,857 --> 00:10:09,650 YOU GOT SOME, AIN'T YOU? 161 00:10:11,527 --> 00:10:14,905 (MAN SINGING DRUNKENLY) 162 00:10:16,532 --> 00:10:17,700 ZEKE! 163 00:10:21,245 --> 00:10:22,246 DAVE! 164 00:10:22,330 --> 00:10:23,789 (ZEKE LAUGHING) 165 00:10:28,252 --> 00:10:31,339 Dave: YOU TWO-LEGGED OLD SIDEWINDER. 166 00:10:31,380 --> 00:10:32,381 HOWDY DO, LADIES. 167 00:10:32,465 --> 00:10:33,883 HOW ABOUT SOMETHING TO EAT? 168 00:10:33,924 --> 00:10:36,135 IF IT WON'T TAKE TOO LONG. 169 00:10:36,218 --> 00:10:37,720 RIGHT THIS WAY. 170 00:10:39,847 --> 00:10:41,557 YOU KNOW, ZEKE, 171 00:10:41,599 --> 00:10:43,559 THIS IS MY LAST TRIP. 172 00:10:43,601 --> 00:10:44,602 WHY? 173 00:10:44,685 --> 00:10:45,728 'CAUSE HAROLDAY 174 00:10:45,770 --> 00:10:47,396 WON'T TAKE BACK WHAT HE SAID. 175 00:10:47,480 --> 00:10:49,357 NO? WHAT DID HE SAY? 176 00:10:49,398 --> 00:10:51,025 "YOU'RE FIRED." 177 00:10:51,067 --> 00:10:51,901 OH! 178 00:10:51,942 --> 00:10:53,486 (ZEKE AND DAVE LAUGHING) 179 00:10:53,569 --> 00:10:54,862 HERE YOU ARE, FOLKS. 180 00:10:54,904 --> 00:10:56,822 JUST DIG IN AND HELP YOURSELF. 181 00:10:58,574 --> 00:11:00,910 AIN'T YOU GONNA EAT, MISTER? 182 00:11:00,951 --> 00:11:03,746 Rocklin: I'LL HAVE SOME COFFEE. 183 00:11:07,208 --> 00:11:08,501 SUPPER, DAVE? 184 00:11:08,584 --> 00:11:10,252 NO. I'M DRINKING MINE. 185 00:11:10,294 --> 00:11:12,046 SET THEM UP. 186 00:11:12,088 --> 00:11:13,714 YOUNG MAN, OUR DRIVER'S HAD 187 00:11:13,756 --> 00:11:15,299 ALL THE LIQUOR HE CAN TAKE. 188 00:11:15,383 --> 00:11:16,592 HAS HE? 189 00:11:16,634 --> 00:11:17,927 YOU KNOW HE HAS. 190 00:11:17,968 --> 00:11:19,595 YOU'RE NOT A COMPLETE FOOL, ARE YOU? 191 00:11:19,637 --> 00:11:21,055 FREQUENTLY. 192 00:11:21,097 --> 00:11:24,767 THE RUDENESS OF PEOPLE IN THESE PARTS IS APPALLING. 193 00:11:35,444 --> 00:11:38,989 WELL...MIGHTY NICE AROMA OF VEAL AROUND HERE. 194 00:11:39,073 --> 00:11:42,576 DOING YOURSELF PRETTY WELL THESE DAYS, HUH, STAN? 195 00:11:42,618 --> 00:11:43,786 A FRIEND OF MINE WAS BY, 196 00:11:43,869 --> 00:11:45,538 SOLD ME A QUARTER OF BEEF. 197 00:11:45,621 --> 00:11:47,415 SAME FRIEND THAT SOLD YOU THAT HIDE 198 00:11:47,456 --> 00:11:50,292 BOB HERE FOUND HIDDEN AWAY IN YOUR BARN YESTERDAY? 199 00:11:50,334 --> 00:11:51,460 Stan: HIDE? WHAT HIDE? 200 00:11:51,544 --> 00:11:54,463 Bob: ONE THAT MIGHT SEND YOU TO THE PENITENTIARY. 201 00:11:54,547 --> 00:11:56,132 WHAT DID YOU DO WITH IT, STAN? 202 00:11:56,215 --> 00:11:58,134 Stan: I NEVER HAD NO HIDE HIDDEN OUT. 203 00:11:58,217 --> 00:12:00,094 I SAW IT YESTERDAY UNDER THE HAY. 204 00:12:00,136 --> 00:12:02,638 WELL, IT MUST STILL BE THERE. 205 00:12:02,680 --> 00:12:05,224 NO, IT AIN'T. WE LOOKED. WHERE IS IT? 206 00:12:05,307 --> 00:12:06,350 I TELL YOU-- 207 00:12:06,434 --> 00:12:07,643 Woman: WHAT IS ALL THIS? 208 00:12:07,685 --> 00:12:11,021 AFTERNOON, MA'AM. MISS CARDELL, AIN'T IT? 209 00:12:11,105 --> 00:12:12,815 MARTIN. MISS MARTIN. THIS IS MISS CARDELL. 210 00:12:12,898 --> 00:12:14,650 Sheriff: PLEASED TO MEET YOU, MISS. 211 00:12:14,692 --> 00:12:16,569 BEEN EXPECTING YOU DOWN AT SANTA INEZ. 212 00:12:16,652 --> 00:12:17,987 I'M SHERIFF JACKSON. 213 00:12:18,028 --> 00:12:19,822 Miss Martin: WHAT'S GOING ON WITH HIM? 214 00:12:19,905 --> 00:12:21,657 Sheriff: JUST A LITTLE MATTER OF THE LAW. 215 00:12:21,699 --> 00:12:22,825 Bob: RUSTLING. 216 00:12:22,908 --> 00:12:24,660 OH, A THIEF. 217 00:12:24,702 --> 00:12:26,162 I TELL YOU-- 218 00:12:26,245 --> 00:12:27,496 Bob: SAVE IT! 219 00:12:27,580 --> 00:12:29,790 MATTER OF FACT, BOB SAYS THE HIDE HE SAW YESTERDAY 220 00:12:29,832 --> 00:12:31,041 HAD THE KC BRAND ON IT. 221 00:12:31,125 --> 00:12:33,586 WELL, WHAT DO YOU INTEND DOING ABOUT IT? 222 00:12:33,669 --> 00:12:34,920 THE LAW'S PRETTY HARSH AROUND HERE 223 00:12:35,004 --> 00:12:36,172 ON CATTLE THIEVES. 224 00:12:36,255 --> 00:12:37,673 OF COURSE, WE DON'T WANT TO MAKE NO MISTAKE 225 00:12:37,715 --> 00:12:38,924 WITH AN OLD-TIMER, BUT-- 226 00:12:39,008 --> 00:12:40,176 Rocklin: HOW ABOUT THE OWNER OF THAT BEEF? 227 00:12:40,259 --> 00:12:41,969 MIGHTN'T HE HAVE SOMETHING TO SAY ABOUT IT? 228 00:12:42,011 --> 00:12:43,345 Sheriff: MEANING? 229 00:12:43,387 --> 00:12:47,600 RED CARDELL. HE'S THE OWNER OF THE KC, ISN'T HE? 230 00:12:47,683 --> 00:12:48,726 HA HA HA! 231 00:12:48,809 --> 00:12:50,060 YOU'RE WAY BEHIND THE HERD, MISTER. 232 00:12:50,144 --> 00:12:52,188 RED CARDELL DIED 3 WEEKS AGO. 233 00:12:52,271 --> 00:12:54,023 Miss Martin: WAS MURDERED, YOU MEAN. 234 00:12:54,064 --> 00:12:56,066 Sheriff: THAT'S RIGHT. SHOT IN THE BACK NOT FAR FROM HERE. 235 00:12:56,150 --> 00:12:57,526 Bob: MAYBE HE WAS GETTING ONTO THINGS 236 00:12:57,610 --> 00:12:59,695 ABOUT THE CATTLE THAT'S BEEN MISSING FROM THE KC LATELY. 237 00:12:59,737 --> 00:13:01,697 Stan: I TELL YOU, I NEVER HAD NO HIDE! 238 00:13:01,739 --> 00:13:03,073 Sheriff: YOU GOT BEEF. 239 00:13:03,157 --> 00:13:06,076 YEAH, AND I GOT A BILL OF SALE FOR IT, TOO. 240 00:13:06,160 --> 00:13:09,622 SUPPOSE YOU LET ME SEE THAT BILL OF SALE. 241 00:13:09,705 --> 00:13:12,208 SURE. IT'S RIGHT OUT HERE. 242 00:13:12,291 --> 00:13:13,167 LIKE I SAID, 243 00:13:13,209 --> 00:13:15,711 I WOULDN'T WANT TO MAKE NO MISTAKE 244 00:13:15,753 --> 00:13:17,963 WITH AN OLD-TIMER. HA HA HA! 245 00:13:21,717 --> 00:13:23,427 THAT'S HER. 246 00:13:23,511 --> 00:13:24,762 THE OLD ONE. 247 00:13:24,845 --> 00:13:26,514 SHE AIN'T GOT NO LEGS. 248 00:13:26,555 --> 00:13:29,767 HOLD YOUR TONGUE! AND YOU! 249 00:13:29,850 --> 00:13:31,644 STOP STARING AS IF WE WERE MONSTERS! 250 00:13:31,727 --> 00:13:34,230 WE GOT TO HAVE ANOTHER DRINK. 251 00:13:34,313 --> 00:13:35,648 WHERE'S STAN? 252 00:13:35,731 --> 00:13:38,234 HE'S INSIDE EXPLAINING AWAY A HIDE. 253 00:13:38,317 --> 00:13:39,193 HUH? 254 00:13:39,235 --> 00:13:41,654 IT SEEMS THEY'RE EATING STOLEN BEEF. 255 00:13:41,737 --> 00:13:43,113 AH, SOMEBODY'S LOCO. 256 00:13:43,197 --> 00:13:45,115 STAN MIGHT HAVE GIVE A HOUSE ROOM 257 00:13:45,199 --> 00:13:46,659 FOR A LITTLE DEAD BEEF, 258 00:13:46,742 --> 00:13:48,744 BUT HE'D NEVER BE FOOL ENOUGH 259 00:13:48,786 --> 00:13:50,746 TO LEAVE THE HIDE A-LAYING AROUND. 260 00:13:50,788 --> 00:13:52,665 HOW ABOUT IT, ZEKE? 261 00:13:52,748 --> 00:13:54,917 THAT'S THE WAY IT IS, DAVE. 262 00:13:57,127 --> 00:13:59,129 OH, IT'S YOU, HUH? 263 00:13:59,213 --> 00:14:01,757 YEAH, YOUR OLD PAL BOB CLEWS. 264 00:14:01,799 --> 00:14:02,925 GET AWAY FROM ME, 265 00:14:02,967 --> 00:14:04,093 YOU TWO-TIMING HORSE THIEF. 266 00:14:04,134 --> 00:14:06,095 WELL, THEM'S FIGHTING WORDS, PARTNER. 267 00:14:06,136 --> 00:14:08,097 HEY, STAN, DON'T LET THEM HANG 268 00:14:08,138 --> 00:14:10,099 NOTHING ON YOU YOU AIN'T DONE. 269 00:14:10,140 --> 00:14:12,768 THEY'RE JUST A COUPLE OF FOURFLUSHERS, 270 00:14:12,810 --> 00:14:14,144 THE PAIR OF THEM. 271 00:14:14,228 --> 00:14:15,771 EVERYBODY KNOWS THAT. 272 00:14:15,813 --> 00:14:17,273 CRAZY DRUNK. 273 00:14:17,356 --> 00:14:18,607 SURE I'M DRUNK. 274 00:14:18,691 --> 00:14:20,442 THAT'S WHY I'M TELLING THE TRUTH. 275 00:14:20,484 --> 00:14:23,112 I'M DRUNK, AND I'LL SAY WHAT I THINK. 276 00:14:23,153 --> 00:14:25,114 I'LL SAY WHAT I KNOW. 277 00:14:25,155 --> 00:14:26,907 Sheriff: DON'T ACT UP THIS WAYS, DAVE. 278 00:14:26,949 --> 00:14:27,992 THERE'S WOMEN WATCHING. 279 00:14:28,075 --> 00:14:29,952 TAKE YOUR DIRTY PAWS OFF ME! 280 00:14:30,035 --> 00:14:31,954 WHAT HE NEEDS IS A SHORT LAYDOWN. 281 00:14:32,037 --> 00:14:33,038 Sheriff: YEAH. 282 00:14:33,122 --> 00:14:34,206 ME AND BOB WILL LOOK AFTER HIM. 283 00:14:34,290 --> 00:14:36,292 COME ON, BOB. WE'RE HIS FRIENDS. 284 00:14:36,375 --> 00:14:38,711 TAKE YOUR HANDS OFF ME. I CAN TAKE CARE OF MYSELF. 285 00:14:38,794 --> 00:14:40,337 CAREFUL, NOW. DON'T HURT HIM. 286 00:14:40,421 --> 00:14:41,964 Bob: DAVE... 287 00:14:43,257 --> 00:14:45,175 HOW ARE THINGS STANDING NOW 288 00:14:45,259 --> 00:14:47,803 BETWEEN YOU AND THE LAW? 289 00:14:47,845 --> 00:14:49,805 ALL RIGHT, I RECKON. 290 00:14:49,847 --> 00:14:51,974 I GUESS THIS BILL OF SALE 291 00:14:52,057 --> 00:14:53,809 KIND OF WINDED HIM. 292 00:14:53,851 --> 00:14:55,853 LUCKY YOU SAVED IT. 293 00:14:55,936 --> 00:14:58,397 WE LAID HIM DOWN. HE WENT RIGHT TO SLEEP. 294 00:14:58,480 --> 00:14:59,648 GOOD. 295 00:14:59,732 --> 00:15:00,983 SORRY TO HAVE A RUCKUS LIKE THIS 296 00:15:01,066 --> 00:15:02,359 IN FRONT OF YOU LADIES, 297 00:15:02,443 --> 00:15:04,737 BUT DAVE'S AN ORNERY OLD CUSS WHEN HE GETS GOING. 298 00:15:04,820 --> 00:15:06,655 TOO DRUNK TO DRIVE ON, I'M AFRAID. 299 00:15:06,739 --> 00:15:08,115 MMM. 300 00:15:08,157 --> 00:15:10,159 OH, DON'T WORRY, MA'AM. BOB HERE WILL TAKE YOU ON IN. 301 00:15:10,200 --> 00:15:12,411 HE KNOWS EVERY INCH OF THE ROAD, DON'T YOU? 302 00:15:12,494 --> 00:15:13,746 Bob: YOU BET. 303 00:15:13,829 --> 00:15:15,205 I'M DRIVING. 304 00:15:15,289 --> 00:15:17,333 HUH? BUT IF ANYTHING WAS TO HAPPEN TO THE LADIES, 305 00:15:17,416 --> 00:15:18,542 I'D FEEL TO BLAME. 306 00:15:18,626 --> 00:15:20,169 DON'T. 307 00:15:27,009 --> 00:15:28,510 Boy: SEÑOR. 308 00:15:33,891 --> 00:15:37,019 MIRA. AQUI. 309 00:15:51,367 --> 00:15:52,493 (HOOFBEATS) 310 00:15:54,745 --> 00:15:56,455 DID THEY DO IT? 311 00:15:56,538 --> 00:15:57,289 SI, SEÑOR. 312 00:15:57,373 --> 00:16:00,042 THEY HIT HIM WITH A PISTOLA. 313 00:16:01,543 --> 00:16:03,462 HIS FRIENDS, EH? 314 00:16:21,397 --> 00:16:23,148 WELL, WHAT HAPPENED THIS TIME? 315 00:16:23,232 --> 00:16:24,358 BUMPED HIS HEAD. 316 00:16:24,400 --> 00:16:26,902 HMM! WHERE? ON IRON MOUNTAIN? 317 00:16:26,944 --> 00:16:28,696 WHERE'S THE BEST CHANCE OF A CHEAP ROOM? 318 00:16:28,737 --> 00:16:30,948 CAP'S PLACE ACROSS THE STREET, THE SUNUP SALOON. 319 00:16:31,031 --> 00:16:32,616 SALOON? 320 00:16:31,031 --> 00:16:32,616 SALOON. 321 00:16:32,700 --> 00:16:33,951 WHERE'S THE HOTEL? 322 00:16:34,034 --> 00:16:35,369 UP THE STREET A PIECE, LADY. 323 00:16:35,411 --> 00:16:37,246 ARE WE EXPECTED TO CARRY OUR BAGS THIS TIME OF NIGHT? 324 00:16:37,287 --> 00:16:38,580 DO YOU WANT TO DRIVE THEM ON UP? 325 00:16:38,622 --> 00:16:41,625 NOPE. I'LL PICK UP MY SADDLE TOMORROW. 326 00:16:43,043 --> 00:16:45,421 WELL? WELL?! WELL?! 327 00:16:57,850 --> 00:16:58,934 HEY, DOC. 328 00:16:58,976 --> 00:17:00,102 CUSTOMER. 329 00:17:00,185 --> 00:17:02,271 TAKE MY HAND, SHORTY. 330 00:17:04,940 --> 00:17:07,860 WELL, WELL. WHAT HAPPENED HERE? 331 00:17:07,943 --> 00:17:08,986 BUMPED HIS HEAD. 332 00:17:09,069 --> 00:17:11,947 HUH? OH. SO I SEE. 333 00:17:11,989 --> 00:17:13,407 LOOKS LIKE HE'S GOING TO NEED 334 00:17:13,449 --> 00:17:14,992 A COUPLE OR SO STITCHES. 335 00:17:15,075 --> 00:17:16,535 YOU BETTER GET HIM UP TO A ROOM. 336 00:17:16,618 --> 00:17:17,619 I'LL GO GET A KEY. 337 00:17:17,661 --> 00:17:18,662 BOOK ME FOR ONE, TOO. 338 00:17:18,746 --> 00:17:20,080 I'LL HELP YOU WITH HIM. 339 00:17:21,206 --> 00:17:23,333 (BABBLING INCOHERENTLY) 340 00:17:32,009 --> 00:17:34,219 HE'LL BE ALL RIGHT. 341 00:17:36,430 --> 00:17:38,015 HOW ABOUT A LITTLE SNORT? 342 00:17:38,098 --> 00:17:39,683 DON'T MIND IF I DO. 343 00:17:39,767 --> 00:17:40,768 COME ALONG. 344 00:17:41,810 --> 00:17:42,936 WILL HE MAKE IT? 345 00:17:42,978 --> 00:17:45,314 SURE HE'LL MAKE IT. YOU CAN'T KILL OFF 346 00:17:45,355 --> 00:17:47,816 AN OLD JUG-WALLOW LIKE DAVE THAT EASY. 347 00:17:47,900 --> 00:17:49,234 YOU'RE RIGHT. I RECKON 348 00:17:49,318 --> 00:17:50,903 SAINT PETER'S GETTING MIGHT WEARY 349 00:17:50,986 --> 00:17:53,238 DUSTING OFF THAT DOORMAT FOR HIM. 350 00:17:53,322 --> 00:17:54,782 WHAT'LL YOU HAVE? 351 00:17:54,823 --> 00:17:55,783 WHISKY. 352 00:17:55,824 --> 00:17:56,867 SAME. 353 00:17:56,950 --> 00:17:57,826 BY THE WAY, 354 00:17:57,910 --> 00:17:59,036 HOW'D YOU SAY IT HAPPENED? 355 00:17:59,119 --> 00:18:00,079 I DIDN'T. 356 00:18:00,162 --> 00:18:02,915 THAT'S RIGHT. YOU DIDN'T. 357 00:18:02,998 --> 00:18:05,042 THE REASON I ASK, 358 00:18:05,125 --> 00:18:06,168 THERE WERE A COUPLE OF FELLAS IN HERE 359 00:18:06,251 --> 00:18:07,377 THAT SAID THAT DAVE WAS KICKING UP 360 00:18:07,461 --> 00:18:09,463 QUITE A RUCKUS UP AT STAN'S PLACE. 361 00:18:09,505 --> 00:18:11,924 SHERIFF JACKSON IT WAS, AND BOB CLEWS. 362 00:18:12,007 --> 00:18:13,675 OH. TOUGH CUSTOMERS, THOSE CLEWS BOYS. 363 00:18:13,717 --> 00:18:15,844 IT DON'T PAY TO START NOTHING WITH THEM 364 00:18:15,928 --> 00:18:17,805 YOU DON'T INTEND TO FINISH. 365 00:18:17,846 --> 00:18:18,806 NO. 366 00:18:18,847 --> 00:18:19,932 SAY, DOC, THEY TELL ME 367 00:18:20,015 --> 00:18:21,183 GEORGE IS GETTING OUT AGAIN. 368 00:18:21,266 --> 00:18:22,935 YES! THAT'S BOB CLEWS' BROTHER. 369 00:18:23,018 --> 00:18:24,186 JUST DID A STRETCH IN THE PENITENTIARY 370 00:18:24,269 --> 00:18:25,521 FOR HORSE STEALING. 371 00:18:25,562 --> 00:18:27,481 THEY STRING THEM UP FOR THAT WHERE I COME FROM. 372 00:18:27,523 --> 00:18:29,733 TOO BAD THEY DIDN'T STRING CLEWS UP 373 00:18:29,817 --> 00:18:31,151 WHILE THEY WERE ABOUT IT. 374 00:18:31,193 --> 00:18:32,820 WELL, HERE'S HOW. 375 00:18:32,861 --> 00:18:34,071 MUD. 376 00:18:34,154 --> 00:18:35,531 Man: THAT'S A GOOD HAND. 377 00:18:35,614 --> 00:18:36,990 (MEN CLAMORING) 378 00:18:37,032 --> 00:18:38,534 WELL, WHAT DID I TELL YOU? 379 00:18:38,617 --> 00:18:40,536 THEY GOT TO BE BIG TO BEAT ME. 380 00:18:40,619 --> 00:18:42,496 CLINT HAROLDAY'S LUCK IS GOOD TONIGHT, HUH? 381 00:18:42,538 --> 00:18:44,414 THEY'RE CERTAINLY RUNNING FOR HIM. 382 00:18:44,498 --> 00:18:45,707 WELL, IT'S ABOUT TIME. 383 00:18:45,749 --> 00:18:47,376 HE'S TAKEN A BEATING THIS LAST WEEK 384 00:18:47,417 --> 00:18:49,086 THAT WOULD SHAKE A BETTER MAN. 385 00:18:49,169 --> 00:18:50,420 INCLUDE ME OUT. 386 00:18:50,504 --> 00:18:52,297 OH, COME ON. CAN'T YOU TAKE IT? 387 00:18:52,381 --> 00:18:54,383 NOT WITH THAT KIND OF LUCK, I CAN'T. 388 00:18:54,424 --> 00:18:56,969 BESIDES, I ONLY SAT IN TO OBLIGE. 389 00:18:57,052 --> 00:18:58,178 COME ON, DOC. 390 00:18:58,220 --> 00:18:59,972 I STILL GOT TO TAKE SOMETHING FROM YOU. 391 00:19:00,055 --> 00:19:01,390 NO MORE TONIGHT, SON. 392 00:19:01,473 --> 00:19:03,725 Man: HOW ABOUT YOU, SIR? CARE TO SIT IN? 393 00:19:03,767 --> 00:19:06,395 I MUST WARN YOU, THOUGH, THAT OUR YOUNG FRIEND HERE 394 00:19:06,436 --> 00:19:07,855 IS HOLDING PHENOMENAL CARDS. 395 00:19:07,896 --> 00:19:09,898 DON'T MIND IF I DO. 396 00:19:09,982 --> 00:19:11,400 Man: THAT'S FINE. 397 00:19:11,441 --> 00:19:13,986 OH, THIS IS PAT FOSLER. 398 00:19:14,069 --> 00:19:15,571 HOW ARE YOU? 399 00:19:15,654 --> 00:19:16,405 AB JENKINS. 400 00:19:16,446 --> 00:19:17,990 HOW ARE YOU? 401 00:19:16,446 --> 00:19:17,990 HOWDY. 402 00:19:18,073 --> 00:19:19,658 SHORTY DAVIS, AND CLINT HAROLDAY. 403 00:19:19,741 --> 00:19:22,244 MY NAME IS GARVEY. JUDGE GARVEY, SIR. 404 00:19:22,327 --> 00:19:23,996 I DON'T BELIEVE I GOT YOURS. 405 00:19:24,079 --> 00:19:25,122 ROCKLIN. 406 00:19:25,205 --> 00:19:27,416 HOW DO YOU DO, SIR? PLEASE SIT DOWN. 407 00:19:27,457 --> 00:19:29,084 ANYBODY GOT ANY CHANGE? 408 00:19:29,126 --> 00:19:30,419 YOU WON'T NEED ANY CHANGE 409 00:19:30,460 --> 00:19:31,461 IN THIS GAME, MISTER. 410 00:19:31,545 --> 00:19:33,589 I'LL LET YOU HAVE SOME, SIR. 411 00:19:33,672 --> 00:19:35,340 Man: DEAL, AB. 412 00:19:37,426 --> 00:19:39,595 Different man: I'M UP. 413 00:19:46,768 --> 00:19:49,104 YOUR BET. 414 00:19:49,146 --> 00:19:51,106 IT'S OPEN FOR 3. 415 00:19:51,148 --> 00:19:53,233 (SINGING SOFTLY) 416 00:19:55,277 --> 00:19:56,904 I'M OUT. 417 00:19:56,945 --> 00:19:59,156 RAISE YOU 20. 418 00:19:59,239 --> 00:20:00,782 I'M OUT. 419 00:20:00,824 --> 00:20:02,159 BEATS ME. 420 00:20:02,242 --> 00:20:04,119 CALL YOU FOR 6. 421 00:20:04,161 --> 00:20:06,496 DIG. 422 00:20:07,789 --> 00:20:09,917 TABLE STAKES, CLINT. 423 00:20:09,958 --> 00:20:12,419 NOT IF HE WANTS TO DIG. 424 00:20:15,130 --> 00:20:17,174 GOT YOU BEAT. 425 00:20:17,257 --> 00:20:19,468 (MONEY RUSTLING) 426 00:20:20,969 --> 00:20:22,054 CARDS? 427 00:20:22,137 --> 00:20:23,222 ONE. 428 00:20:23,305 --> 00:20:24,723 ONE FOR ME. 429 00:20:27,517 --> 00:20:29,478 Rocklin: THAT QUEEN IS DEAD. 430 00:20:29,519 --> 00:20:31,939 OR I CAN TAKE IT IF I WANT IT. 431 00:20:31,980 --> 00:20:33,315 SURE, IF YOU WANT, 432 00:20:33,398 --> 00:20:36,151 BUT YOU GOT TO BEAT MY HAND WITH 4 CARDS. 433 00:20:36,193 --> 00:20:37,653 I'M PLAYING THESE, MISTER. 434 00:20:43,158 --> 00:20:44,451 I'M NOT SETTING IN. 435 00:20:44,493 --> 00:20:47,955 WHY DON'T YOU BOYS SPLIT THE POT? 436 00:20:47,996 --> 00:20:51,083 I'M NOT SPLITTING. I'M BETTING. 437 00:20:51,166 --> 00:20:52,709 YOU CALLING? 438 00:20:52,793 --> 00:20:54,962 NOPE. 439 00:20:56,129 --> 00:20:57,839 I'M RAISING. 440 00:21:00,759 --> 00:21:01,927 DIG. 441 00:21:04,179 --> 00:21:05,847 LET ME HAVE SOME MONEY. 442 00:21:05,889 --> 00:21:08,684 YOU'RE IN DEEP ENOUGH ALREADY, CLINT. 443 00:21:10,102 --> 00:21:12,354 I HAVE CALLED FOR ALL I'VE GOT. 444 00:21:12,437 --> 00:21:13,563 FULL HOUSE. 445 00:21:13,647 --> 00:21:17,109 KINGS UP WIN. THAT THIRD QUEEN IS DEAD. 446 00:21:17,192 --> 00:21:20,028 YO, MISTER, GET AWAY FROM THAT TABLE 447 00:21:20,112 --> 00:21:21,321 AND GET OUT OF HERE. 448 00:21:21,363 --> 00:21:24,074 MAYBE FROM NOW ON YOU'LL KNOW A FULL HOUSE 449 00:21:24,157 --> 00:21:25,867 BEATS TWO PAIRS, YOU FOURFLUSHER. 450 00:21:38,505 --> 00:21:39,715 HE WASN'T ARMED, CLINT. 451 00:21:39,798 --> 00:21:42,050 I DON'T LIKE TO TELL MEN HOW TO PLAY CARDS 452 00:21:42,134 --> 00:21:43,552 WHEN I'M NOT SITTING IN, 453 00:21:43,593 --> 00:21:45,554 BUT MAYBE I OUGHT TO HAVE SPOKEN UP. 454 00:21:45,595 --> 00:21:47,556 THAT QUEEN WAS DEAD, CLINT, AND YOU KNOW IT. 455 00:21:47,597 --> 00:21:49,558 WHEN ANYBODY PLAYS POKER WITH ME, 456 00:21:49,599 --> 00:21:51,685 THEY PLAY MY GAME OR NOT AT ALL. 457 00:21:51,727 --> 00:21:52,477 IF I WAS YOU, 458 00:21:52,561 --> 00:21:54,021 I'D HIGHTAIL IT OUT OF HERE 459 00:21:54,062 --> 00:21:55,272 BEFORE HE COMES BACK. 460 00:21:55,355 --> 00:21:56,356 COMES BACK. 461 00:21:56,398 --> 00:21:57,607 HE'S THE KIND. 462 00:22:15,584 --> 00:22:17,711 I'VE COME FOR MY MONEY. 463 00:22:17,753 --> 00:22:19,629 SURE. 464 00:22:19,713 --> 00:22:22,090 I GUESS I WAS WRONG ABOUT THAT QUEEN. 465 00:22:22,174 --> 00:22:23,967 CAP THERE--CAP'S AN OLD GAMBLER, 466 00:22:24,051 --> 00:22:26,428 AND HE SAYS YOU WERE RIGHT ALL THE TIME. 467 00:22:26,511 --> 00:22:28,597 I'M WILLING TO TAKE CAP'S WORD FOR IT 468 00:22:28,638 --> 00:22:31,391 BECAUSE, AS I SAID, HE... 469 00:22:32,642 --> 00:22:34,770 GOOD NIGHT, GENTLEMEN. 470 00:22:38,648 --> 00:22:40,525 FUNNY THING ABOUT THAT CARD. 471 00:22:40,609 --> 00:22:43,278 WHY, IF I'D KNOWN FOR SURE IT WAS DEAD LIKE CAP SAID-- 472 00:22:43,320 --> 00:22:45,530 HE'S GONE TO BED, CLINT. 473 00:22:59,002 --> 00:23:00,087 OH! 474 00:23:05,425 --> 00:23:06,676 OOH! 475 00:23:11,890 --> 00:23:13,433 (DOOR OPENS) 476 00:23:15,894 --> 00:23:17,229 WHO ARE YOU?! 477 00:23:17,312 --> 00:23:18,647 OH. OH. 478 00:23:18,688 --> 00:23:20,232 HOW ARE YOU FEELING? 479 00:23:20,315 --> 00:23:21,817 OH, FINE. FINE, YEAH. 480 00:23:21,900 --> 00:23:22,818 HUP! 481 00:23:22,901 --> 00:23:23,652 INDIGESTION? 482 00:23:23,693 --> 00:23:25,654 UH-HUH. UH-HUH. YEAH. 483 00:23:25,695 --> 00:23:27,489 NICE PLACE YOU GOT HERE. 484 00:23:27,572 --> 00:23:30,826 THIS ISN'T MY PLACE. IT'S THE SUNUP SALOON. 485 00:23:30,909 --> 00:23:32,828 SALOON? SALOON. 486 00:23:37,332 --> 00:23:38,458 SALOON. 487 00:23:40,919 --> 00:23:42,838 SEE YOU LATER. 488 00:23:46,341 --> 00:23:47,843 SALOON. 489 00:23:48,927 --> 00:23:50,137 HA HA HA! 490 00:23:55,058 --> 00:23:58,270 I KNOCKED, BUT I GUESS YOU DIDN'T HEAR ME. 491 00:23:58,353 --> 00:23:59,688 WHAT DO YOU WANT? 492 00:23:59,729 --> 00:24:01,690 LOOKS LIKE YOU KIND OF STIRRED THINGS UP 493 00:24:01,731 --> 00:24:03,358 AROUND HERE LAST NIGHT, STRANGER. 494 00:24:03,400 --> 00:24:05,485 IS THAT WHAT YOU CAME TO SAY? 495 00:24:05,527 --> 00:24:07,404 NOPE. GOT A MESSAGE FOR YOU. 496 00:24:07,487 --> 00:24:10,031 SOMEBODY WANTS TO SEE YOU OUT FRONT. 497 00:24:10,073 --> 00:24:11,366 WHO? 498 00:24:11,408 --> 00:24:13,869 WHY DON'T YOU GO DOWN AND FIND OUT? 499 00:24:15,495 --> 00:24:17,164 I WILL. 500 00:24:20,542 --> 00:24:22,377 WHAT'S GOING ON OVER THERE? 501 00:24:22,419 --> 00:24:25,630 ARLY HAROLDAY'S ON THE WARPATH. 502 00:24:25,714 --> 00:24:27,215 I JUST TALKED TO HIM. 503 00:24:27,299 --> 00:24:28,717 HE OUGHT TO BE DOWN ANY MINUTE. 504 00:24:28,758 --> 00:24:30,427 HERE HE COMES NOW. 505 00:24:30,510 --> 00:24:32,554 WATCH THE FUN. 506 00:24:43,106 --> 00:24:44,399 YOUR NAME ROCKLIN? 507 00:24:44,441 --> 00:24:46,109 YES, MA'AM. 508 00:24:46,193 --> 00:24:48,862 YOU TOOK SOME MONEY FROM MY BROTHER LAST NIGHT. 509 00:24:48,904 --> 00:24:50,238 DID I? 510 00:24:50,322 --> 00:24:52,073 YOU TOOK IT AT THE POINT OF A GUN, 511 00:24:52,115 --> 00:24:55,410 AND I'M TAKING IT BACK THE SAME WAY. 512 00:24:55,452 --> 00:24:57,787 YOU'RE ARLY HAROLDAY. 513 00:24:57,871 --> 00:24:58,914 DIG! 514 00:24:58,997 --> 00:25:00,790 I WAS TOLD TO SAY 515 00:25:00,874 --> 00:25:04,669 THAT YOUR SADDLE ISN'T READY YET. 516 00:25:08,548 --> 00:25:10,050 STOP! 517 00:25:11,760 --> 00:25:13,637 STOP OR I'LL KILL YOU! 518 00:25:19,017 --> 00:25:20,268 TURN AROUND. 519 00:25:20,310 --> 00:25:21,895 TURN AROUND! 520 00:25:39,037 --> 00:25:40,539 WHISKY. 521 00:25:43,291 --> 00:25:44,960 YOU LIED TO ME, DIDN'T YOU? 522 00:25:45,001 --> 00:25:45,794 WELL, I-- 523 00:25:45,835 --> 00:25:47,254 DON'T THINK I'LL FORGET THIS-- 524 00:25:47,295 --> 00:25:49,214 MAKING A FOOL OF ME IN FRONT OF THE WHOLE TOWN. 525 00:25:49,297 --> 00:25:51,633 I'LL SEE YOU AT THE RANCH. 526 00:25:51,716 --> 00:25:53,260 WAS THAT A CLOSE SHAVE. 527 00:25:53,301 --> 00:25:55,470 WHY, SHE'D JUST AS SOON HIT YOU AS MISS YOU. 528 00:25:55,512 --> 00:25:57,931 YOU DON'T KNOW HOW LUCKY YOU WERE, SON. 529 00:25:57,973 --> 00:26:00,517 WHY DO YOU THINK I NEED THIS? 530 00:26:00,600 --> 00:26:02,769 HA HA HA! 531 00:26:02,811 --> 00:26:05,522 SAY, THAT WAS THE FUNNIEST THING I EVER SAW. 532 00:26:05,605 --> 00:26:07,524 THAT ARLY IS MADDER THAN A LOCOED HEIFER. 533 00:26:07,607 --> 00:26:09,150 YOU SURE GET THE-- 534 00:26:09,234 --> 00:26:10,860 GET OUT OF HERE! 535 00:26:14,614 --> 00:26:16,741 AAH! OW! 536 00:26:18,201 --> 00:26:20,161 YOU BROKE IT. 537 00:26:20,203 --> 00:26:22,163 YOU BROKE IT! 538 00:26:22,205 --> 00:26:23,665 YOU-- 539 00:26:23,748 --> 00:26:26,543 WELL, THAT CALLS FOR ONE ON THE HOUSE. 540 00:26:26,626 --> 00:26:29,546 (MEN MUTTERING IN AGREEMENT) 541 00:26:29,629 --> 00:26:31,506 COME ON. COME IN HERE. 542 00:26:31,548 --> 00:26:33,550 WHO HANDLED RED CARDELL'S BUSINESS? 543 00:26:33,633 --> 00:26:34,968 JUDGE GARVEY. 544 00:26:35,010 --> 00:26:36,886 KNOW WHERE I COULD FIND HIM? 545 00:26:36,970 --> 00:26:38,972 Cap: HIS ROOM'S BEHIND HIS OFFICE 546 00:26:39,014 --> 00:26:40,890 ACROSS THE STREET OVER THERE. 547 00:26:40,974 --> 00:26:43,184 HE DOESN'T USUALLY RAISE THE BLINDS, THOUGH, 548 00:26:43,226 --> 00:26:44,185 UNTIL ABOUT NOON. 549 00:26:44,227 --> 00:26:45,186 MM-HMM. 550 00:26:45,228 --> 00:26:46,563 (COIN JINGLES) 551 00:26:46,646 --> 00:26:48,189 SEE YOU LATER. 552 00:26:48,231 --> 00:26:49,190 THANKS. 553 00:26:49,232 --> 00:26:51,568 BOY, OH, BOY, HAS SOMEBODY COME TO TOWN. 554 00:26:51,651 --> 00:26:52,902 (LAUGHTER) 555 00:27:08,877 --> 00:27:11,588 (KNOCK ON DOOR) 556 00:27:11,671 --> 00:27:13,590 COME IN. 557 00:27:13,673 --> 00:27:15,592 OH, MR. ROCKLIN, GOOD MORNING. 558 00:27:15,675 --> 00:27:17,594 COME IN, SIR. COME RIGHT IN. 559 00:27:17,677 --> 00:27:19,554 SAY, THAT WAS QUITE A LITTLE POKER GAME 560 00:27:19,596 --> 00:27:21,556 WE HAD LAST NIGHT, WASN'T IT? 561 00:27:21,598 --> 00:27:22,557 YES. 562 00:27:22,599 --> 00:27:24,601 EXCUSE ME. I'LL GET MY COAT. 563 00:27:24,684 --> 00:27:26,603 YES, SIR, THAT WAS QUITE A LITTLE POKER GAME. 564 00:27:26,686 --> 00:27:28,355 WHAT CAN I DO FOR YOU, SIR? 565 00:27:28,396 --> 00:27:30,565 I UNDERSTAND YOU WERE RED CARDELL'S LAWYER. 566 00:27:30,607 --> 00:27:32,609 I WAS. YES, THAT'S RIGHT. 567 00:27:32,692 --> 00:27:34,611 YOU KNOW ANYTHING ABOUT THIS? 568 00:27:34,694 --> 00:27:36,237 HMM... 569 00:27:38,073 --> 00:27:40,033 "DEAR ROCKLIN, GLAD YOU HAVE 570 00:27:40,075 --> 00:27:42,035 "MADE UP YOUR MIND TO COME. 571 00:27:42,077 --> 00:27:43,620 "ENCLOSED FIND TRAIN FARE 572 00:27:43,703 --> 00:27:46,623 AND $150 ADVANCE ON YOUR WAGES." 573 00:27:46,706 --> 00:27:47,957 $150? 574 00:27:48,041 --> 00:27:50,585 I DON'T QUITE UNDERSTAND. 575 00:27:50,627 --> 00:27:52,045 I DON'T KNOW WHY RED 576 00:27:52,087 --> 00:27:53,963 SHOULD HAVE WANTED TO HIRE YOU. 577 00:27:54,047 --> 00:27:54,839 WHY NOT? 578 00:27:54,923 --> 00:27:56,925 WELL, I DON'T KNOW. IT'S TRUE 579 00:27:56,966 --> 00:27:58,802 THAT HE DID A LOT OF PECULIAR THINGS, 580 00:27:58,885 --> 00:27:59,886 BUT I DON'T KNOW 581 00:27:59,928 --> 00:28:00,970 WHERE HE COULD HAVE USED YOU. 582 00:28:01,054 --> 00:28:02,430 OF COURSE, IF YOU'D LIKE TO GO ON 583 00:28:02,472 --> 00:28:03,556 AS AN EXTRA HAND-- 584 00:28:03,598 --> 00:28:05,183 (KNOCK ON DOOR) 585 00:28:05,266 --> 00:28:06,768 UH, EXCUSE ME. 586 00:28:10,730 --> 00:28:12,065 OH, GOOD MORNING, LADIES. 587 00:28:12,107 --> 00:28:13,566 JUDGE GARVEY, I PRESUME? 588 00:28:13,608 --> 00:28:14,526 YES, AND YOU ARE? 589 00:28:14,609 --> 00:28:15,610 I'M MISS MARTIN. 590 00:28:15,694 --> 00:28:16,611 THIS IS MY NIECE CLARA CARDELL. 591 00:28:16,653 --> 00:28:17,612 HOW DO YOU DO? 592 00:28:17,696 --> 00:28:19,280 COME IN, PLEASE, AND SIT DOWN. 593 00:28:19,322 --> 00:28:22,450 YOU ARRIVED AT A VERY OPPORTUNE MOMENT, MADAM. 594 00:28:22,534 --> 00:28:24,119 AS THE NEW OWNER OF THE KC RANCH, 595 00:28:24,202 --> 00:28:25,870 I'M SURE YOU'LL BE INTERESTED TO KNOW 596 00:28:25,954 --> 00:28:26,788 THAT THIS GENTLEMAN 597 00:28:26,871 --> 00:28:28,039 CLAIMS TO HAVE A LETTER-- 598 00:28:28,123 --> 00:28:29,833 "CLAIMS TO HAVE"? YOU READ IT, DIDN'T YOU? 599 00:28:29,916 --> 00:28:32,627 WELL, HAS A LETTER, SHALL WE SAY, THEN, 600 00:28:32,669 --> 00:28:34,003 FROM THE LATE MR. CARDELL 601 00:28:34,087 --> 00:28:36,131 ENGAGING HIM TO WORK ON THE KC. 602 00:28:36,214 --> 00:28:37,882 YOU CAN'T HOLD US TO ACCOUNT FOR 603 00:28:37,966 --> 00:28:39,134 EVERY PROMISE MADE BY THAT MAN. 604 00:28:39,217 --> 00:28:40,802 EVERYBODY KNOWS HE'S WASN'T RESPONSIBLE 605 00:28:40,885 --> 00:28:42,011 FOR HIS ACTIONS HALF THE TIME, 606 00:28:42,095 --> 00:28:43,555 AND IF YOU THINK I'D HAVE YOU WORK 607 00:28:43,638 --> 00:28:44,764 ON THE RANCH IN ANY CAPACITY-- 608 00:28:44,806 --> 00:28:46,433 LADY, I'D RATHER WALK FOR SOMEBODY ELSE 609 00:28:46,474 --> 00:28:47,559 THAN RIDE FOR YOU. 610 00:28:47,642 --> 00:28:49,227 Miss Martin: AH! WHAT IMPUDENCE! 611 00:28:49,310 --> 00:28:51,312 THE ONLY REASON I CAME HERE TODAY 612 00:28:51,354 --> 00:28:53,732 WAS TO PAY BACK THE 150 RED CARDELL SENT IN ADVANCE. 613 00:28:53,815 --> 00:28:54,774 OH, NO. 614 00:28:54,816 --> 00:28:55,984 DON'T INTERFERE, CLARA. 615 00:28:56,025 --> 00:28:57,193 OF COURSE HE MUST PAY IT BACK. 616 00:28:57,277 --> 00:28:59,112 AS FAR AS THE RAILROAD FARE IS CONCERNED, 617 00:28:59,154 --> 00:29:03,450 I RECKON WE CAN CHECK THAT OFF TO TIME LOST, CALL IT QUITS. 618 00:29:03,491 --> 00:29:04,993 BUT, MISTER, I-- I'M SORRY. 619 00:29:05,034 --> 00:29:06,995 I DON'T KNOW YOUR NAME. 620 00:29:07,036 --> 00:29:08,496 Rocklin: ROCKLIN, MISS. 621 00:29:08,580 --> 00:29:09,998 IT ISN'T FAIR FOR YOU 622 00:29:10,081 --> 00:29:11,291 TO PAY ANYTHING BACK. 623 00:29:11,332 --> 00:29:14,127 I'D PREFER IT THAT WAY, IF YOU DON'T MIND. 624 00:29:14,169 --> 00:29:15,128 OH. 625 00:29:16,588 --> 00:29:18,506 I HAVE A MESSAGE FOR YOU. 626 00:29:18,590 --> 00:29:19,924 ABOUT WHAT? 627 00:29:20,008 --> 00:29:22,510 WAIT A MINUTE. I JUST HEARD 628 00:29:22,552 --> 00:29:23,928 THEY LET GEORGE CLEWS OUT OF THE PENITENTIARY, 629 00:29:24,012 --> 00:29:25,930 AND YOU CAN TELL HIM FOR ME 630 00:29:26,014 --> 00:29:27,474 IF HE SETS FOOT ON THE TOPAZ RANCH, 631 00:29:27,515 --> 00:29:29,476 I'LL SHOOT HIM ON SIGHT. 632 00:29:29,517 --> 00:29:31,519 BUT, MISS ARLY, I DON'T KNOW 633 00:29:31,603 --> 00:29:32,937 WHY YOU SHOULD WANT TO DELIVER 634 00:29:33,021 --> 00:29:34,689 YOUR MESSAGE THROUGH ME. 635 00:29:34,731 --> 00:29:36,065 YOU HAVE MUTUAL FRIENDS. 636 00:29:36,149 --> 00:29:38,026 IF YOU'RE REFERRING TO SHERIFF JACKSON-- 637 00:29:38,109 --> 00:29:39,027 I AM. 638 00:29:39,110 --> 00:29:40,820 BUT THAT'S ABSURD, MISS ARLY. THE FACT 639 00:29:40,862 --> 00:29:42,280 THAT HE EMPLOYS ONE OF THE CLEWS BROTHERS 640 00:29:42,363 --> 00:29:44,032 DOESN'T MAKE THE OTHER HIS FRIEND. 641 00:29:44,073 --> 00:29:47,160 HAVE IT YOUR OWN WAY, BUT WARN HIM. I MEAN IT. 642 00:29:47,202 --> 00:29:49,537 OH, MISS HAROLDAY, THIS IS MISS CARDELL. 643 00:29:49,621 --> 00:29:50,955 HOW DO YOU DO? 644 00:29:49,621 --> 00:29:50,955 HELLO. 645 00:29:51,039 --> 00:29:52,499 AND MISS MARTIN, HER AUNT. 646 00:29:52,540 --> 00:29:53,541 Arly: HELLO. 647 00:29:53,625 --> 00:29:54,751 HOW DO YOU DO? 648 00:29:54,834 --> 00:29:56,419 I THINK YOU SHOULD KNOW EACH OTHER, 649 00:29:56,503 --> 00:29:58,546 SEEING THAT YOU'RE GOING TO BE NEIGHBORS. 650 00:29:58,630 --> 00:29:59,839 MISS HAROLDAY RUNS THE TOPAZ RANCH 651 00:29:59,881 --> 00:30:00,882 FOR HER STEPFATHER. 652 00:30:00,965 --> 00:30:02,550 SHE'S A FAMOUS HORSEWOMAN 653 00:30:02,634 --> 00:30:03,885 IN THESE PARTS. 654 00:30:03,927 --> 00:30:05,970 Clara: I SAW YOU RIDE INTO TOWN THIS MORNING. 655 00:30:06,054 --> 00:30:09,182 YOU LOOKED LOVELY. 656 00:30:09,224 --> 00:30:10,183 YES? 657 00:30:11,559 --> 00:30:15,188 HAROLDAY WANTS TO SEE YOU DOWN AT HIS OFFICE. 658 00:30:15,230 --> 00:30:16,314 WHAT ABOUT? 659 00:30:16,397 --> 00:30:18,566 HE'S GOT A PROPOSITION TO MAKE 660 00:30:18,650 --> 00:30:19,943 ABOUT RIDING FOR HIM--60 A MONTH. 661 00:30:20,026 --> 00:30:21,694 THAT'S FOREMAN'S WAGES. 662 00:30:21,736 --> 00:30:24,030 I WOULDN'T GIVE YOU A RED CENT, 663 00:30:24,072 --> 00:30:25,740 BUT IT'S HIS MONEY. 664 00:30:25,824 --> 00:30:27,242 THE WAY THINGS ARE SHAPING UP 665 00:30:27,325 --> 00:30:29,244 AROUND THE RANCH, MAYBE WE COULD DO 666 00:30:29,327 --> 00:30:30,787 WITH SOMEBODY AS MEAN AS YOU. 667 00:30:30,870 --> 00:30:32,747 Miss Martin: I WARN YOU, MISS HAROLDAY, 668 00:30:32,789 --> 00:30:34,541 YOU'RE MAKING A GREAT MISTAKE. 669 00:30:34,582 --> 00:30:38,211 WELL? DO YOU WANT THE JOB? 670 00:30:39,671 --> 00:30:41,589 LEAD THE WAY. 671 00:30:46,636 --> 00:30:48,346 WHY DID YOU HAVE TO SAY THAT? 672 00:30:48,429 --> 00:30:50,598 I SIMPLY DON'T UNDERSTAND YOU. 673 00:30:50,682 --> 00:30:52,016 BUT I UNDERSTAND YOU. 674 00:30:52,100 --> 00:30:53,434 YOU SHOULD BE ASHAMED, 675 00:30:53,476 --> 00:30:55,603 THROWING YOURSELF AT A MAN LIKE THAT. 676 00:30:55,687 --> 00:30:57,438 WHY, I--I... 677 00:31:04,028 --> 00:31:06,030 YOU MUST EXCUSE HER. SHE'S YOUNG. 678 00:31:06,114 --> 00:31:07,615 AND INEXPERIENCED. 679 00:31:07,699 --> 00:31:09,367 YOUNG PEOPLE MUST BE PROTECTED 680 00:31:09,450 --> 00:31:11,619 FROM THEMSELVES AT TIMES, DON'T YOU AGREE? 681 00:31:11,703 --> 00:31:13,204 EXACTLY. EXACTLY. 682 00:31:16,499 --> 00:31:17,709 HE FOLLOWING YOU? 683 00:31:17,792 --> 00:31:18,835 NOT FOLLOWING ME. 684 00:31:18,918 --> 00:31:21,588 HE'S WITH ME. HE'S ALWAYS WITH ME. 685 00:31:21,629 --> 00:31:23,965 OH. JUST AN OLD FRIEND. 686 00:31:24,048 --> 00:31:26,134 BEST FRIEND I'VE GOT. 687 00:31:37,812 --> 00:31:39,188 WAIT HERE. 688 00:31:44,152 --> 00:31:46,070 I JUST HIRED A MAN NAMED ROCKLIN, 689 00:31:46,154 --> 00:31:47,989 SAID YOU MADE ME DO IT. 690 00:31:48,072 --> 00:31:50,241 $60, AND HE'LL EARN IT...WHILE HE LASTS. 691 00:31:50,325 --> 00:31:52,452 ARLY, YOU KNOW WE DON'T NEED ANY MORE HELP. 692 00:31:52,493 --> 00:31:53,995 WHY DID YOU DO IT? 693 00:31:54,037 --> 00:31:55,496 SO I CAN FIRE HIM. 694 00:31:55,538 --> 00:31:56,956 I HATE HIM. 695 00:31:56,998 --> 00:31:58,833 CLINT AND HE QUARRELED LAST NIGHT. 696 00:31:58,917 --> 00:31:59,834 CLINT LIED ABOUT IT, 697 00:31:59,918 --> 00:32:00,919 AND I MADE A FOOL OF MYSELF. 698 00:32:01,002 --> 00:32:02,503 HE'S OUTSIDE. 699 00:32:02,545 --> 00:32:04,589 ARLY, WAIT. ARLY. 700 00:32:06,257 --> 00:32:07,592 COME IN. 701 00:32:14,682 --> 00:32:16,184 HOWDY. 702 00:32:16,267 --> 00:32:17,226 HOWDY. 703 00:32:18,519 --> 00:32:20,438 UH...MR. ROCKLIN, WHAT HAPPENED 704 00:32:20,521 --> 00:32:23,358 BETWEEN YOU AND MY STEPSON LAST NIGHT? 705 00:32:23,441 --> 00:32:25,360 POKER. 706 00:32:25,443 --> 00:32:27,028 OH. 707 00:32:27,070 --> 00:32:30,615 ABOUT THIS SUGGESTION-- YOU WORKING FOR ME-- 708 00:32:30,698 --> 00:32:32,033 WELL, IT WAS YOUR SUGGESTION, 709 00:32:32,075 --> 00:32:32,951 NOT MINE. 710 00:32:33,034 --> 00:32:35,036 OH, YES, THAT'S RIGHT. 711 00:32:35,078 --> 00:32:36,371 $60 IS BIG MONEY. 712 00:32:36,412 --> 00:32:38,623 WELL, IF YOU'VE CHANGED YOUR MIND, I-- 713 00:32:38,706 --> 00:32:39,958 NO, NO. WAIT A MINUTE. 714 00:32:40,041 --> 00:32:42,418 I TAKE IT YOU'VE HAD THE EXPERIENCE. 715 00:32:42,502 --> 00:32:44,545 ENOUGH FOR RED CARDELL TO HIRE ME. 716 00:32:44,587 --> 00:32:46,547 RED CARDELL HIRED YOU? 717 00:32:46,589 --> 00:32:48,466 YES, BUT I WON'T RIDE FOR THE NEW OWNER, 718 00:32:48,549 --> 00:32:49,425 SO IT LEAVES ME OPEN. 719 00:32:49,509 --> 00:32:52,428 OH, I SEE. WERE YOU A FRIEND OF RED'S? 720 00:32:52,512 --> 00:32:53,638 NOPE. 721 00:32:53,721 --> 00:32:55,056 (DOOR OPENS) 722 00:32:55,139 --> 00:32:57,100 HEY, ROCK, GEORGE CLEWS IS IN TOWN. 723 00:32:57,183 --> 00:32:59,018 HE SEEN WHAT YOU DONE TO BOB, 724 00:32:59,060 --> 00:33:01,020 AND HE'S LOOKING FOR YOU. 725 00:33:02,480 --> 00:33:04,691 TELL HIM I'LL BE OUTSIDE IN THE STREET 726 00:33:04,732 --> 00:33:05,817 IN FRONT OF THE SALOON. 727 00:33:05,900 --> 00:33:08,152 UH-HUH. YEAH. 728 00:33:10,905 --> 00:33:13,658 GET THEM CHILDREN OUT OF HERE. 729 00:33:15,118 --> 00:33:16,077 GET OUT, JOE. 730 00:33:16,160 --> 00:33:18,246 THERE'S GOING TO BE TROUBLE. 731 00:33:19,539 --> 00:33:22,667 CLEAR THE STREET! HURRY UP, EVERYBODY! 732 00:33:25,086 --> 00:33:27,422 I'M GONNA GET HIS EARS. 733 00:33:31,759 --> 00:33:33,052 HEY, YOU, GEORGE CLEWS. 734 00:33:33,094 --> 00:33:35,847 ROCKLIN SAID IF YOU DON'T COME OUT, 735 00:33:35,930 --> 00:33:38,266 HE'S COMING IN HERE TO TEAR YOU APART. 736 00:33:42,854 --> 00:33:44,188 HA HA HA! 737 00:33:44,272 --> 00:33:46,107 HEY, THAT WAS MY BEER, YOU KNOW? 738 00:33:46,190 --> 00:33:48,693 IF HE COMES IN AGAIN, I'LL THROW YOU. 739 00:33:51,320 --> 00:33:53,948 I'M GONNA GET HIS EARS. 740 00:33:53,990 --> 00:33:56,534 HIS EARS ARE OUTSIDE. 741 00:33:56,617 --> 00:33:57,952 COME ON. 742 00:33:57,994 --> 00:33:59,662 HOW ABOUT THOSE DRINKS? 743 00:33:59,746 --> 00:34:01,289 PAY HIM. 744 00:34:36,657 --> 00:34:37,784 PARDON ME, LADIES. 745 00:34:37,825 --> 00:34:39,619 WOULD YOU MIND STEPPING INSIDE? 746 00:34:39,660 --> 00:34:40,995 INSIDE? WHY? 747 00:34:41,037 --> 00:34:42,997 I THINK IT MIGHT BE SAFER. 748 00:34:43,039 --> 00:34:44,665 SAFER? OOH! 749 00:34:59,055 --> 00:35:01,808 TOUCH THAT GUN AND I'LL KILL YOU. 750 00:35:04,018 --> 00:35:07,271 DID YOU WANT TO SEE ME? 751 00:35:09,524 --> 00:35:11,442 WHY, YOU-- 752 00:35:16,239 --> 00:35:19,492 I SAW YOU! I SAW YOU STRIKE THAT POOR MAN! 753 00:35:19,534 --> 00:35:21,202 YES, MA'AM, 754 00:35:21,244 --> 00:35:24,247 JUST AS HARD AS I COULD. 755 00:35:32,088 --> 00:35:33,840 HEY, YOU, WHAT YOU BEEN UP TO? 756 00:35:33,881 --> 00:35:35,091 I JUST LAID A GUN BARREL 757 00:35:35,174 --> 00:35:37,093 ACROSS THE HEAD OF A DRUNK FRIEND OF YOURS, 758 00:35:37,176 --> 00:35:38,553 LIKE YOU DID YESTERDAY. 759 00:35:38,636 --> 00:35:39,554 HUH? 760 00:35:39,637 --> 00:35:41,055 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 761 00:35:41,097 --> 00:35:42,431 YOU'RE A LIAR. 762 00:35:43,307 --> 00:35:44,934 YOU LOOKY HERE, YOUNG FELLA. 763 00:35:45,017 --> 00:35:46,018 YOU KEEP ON TALKING LIKE THAT, 764 00:35:46,060 --> 00:35:47,061 AND YOU'LL FIND YOURSELF 765 00:35:47,145 --> 00:35:48,229 IN A HEAP OF TROUBLE. 766 00:35:48,271 --> 00:35:49,856 AND DON'T SAY YOU AIN'T BEEN WARNED! 767 00:35:57,530 --> 00:35:58,656 SEE, THEY SAY THAT WAS-- 768 00:35:58,739 --> 00:36:00,658 NOW, WHAT WERE YOU SAYING ABOUT CARDELL? 769 00:36:00,741 --> 00:36:04,162 OH, WELL, YOU BEING HIRED BY RED CARDELL 770 00:36:04,245 --> 00:36:06,247 ONLY CONFIRMS WHAT I'D SUSPECTED. 771 00:36:06,289 --> 00:36:08,249 HE WAS GETTING READY TO FIGHT. 772 00:36:08,291 --> 00:36:09,750 FIGHT? WHO? 773 00:36:09,834 --> 00:36:10,668 ORGANIZED RUSTLING. 774 00:36:10,751 --> 00:36:12,253 WELL, AT LEAST, THAT'S MY BELIEF. 775 00:36:12,295 --> 00:36:14,088 RED WAS NO FRIEND OF MINE. 776 00:36:14,172 --> 00:36:15,256 HE WAS TOO FOND 777 00:36:15,339 --> 00:36:16,841 OF TAKING THE LAW INTO HIS OWN HANDS, 778 00:36:16,924 --> 00:36:18,176 BUT HE HAD MY SYMPATHY. 779 00:36:18,259 --> 00:36:20,094 HE'D BEEN HARDER HIT THAN ANY OF US. 780 00:36:20,136 --> 00:36:21,846 TO TOP IT ALL, HE LOST HIS FOREMAN. 781 00:36:21,929 --> 00:36:23,139 YOU MEAN HE QUIT ON HIM? 782 00:36:23,222 --> 00:36:24,307 NO. HE WAS SHOT, 783 00:36:24,390 --> 00:36:26,142 SHOT IN THE BACK BY A BULLET 784 00:36:26,225 --> 00:36:29,770 FROM THE SAME CALIBER RIFLE AS GOT RED. 785 00:36:29,812 --> 00:36:31,272 GOT ANY IDEAS? 786 00:36:31,314 --> 00:36:33,107 NO, EXCEPT THE MAN YOU JUST PISTOL-WHIPPED 787 00:36:33,191 --> 00:36:34,609 IS IN ON IT SOMEWHERE. 788 00:36:34,650 --> 00:36:38,613 IT'S A PITY YOU DIDN'T KILL HIM WHEN YOU HAD THE CHANCE. 789 00:36:38,654 --> 00:36:40,615 SAY, IT DOESN'T SOUND LIKE 790 00:36:40,656 --> 00:36:42,283 IT'S GOING TO BE SO EASY 791 00:36:42,325 --> 00:36:43,659 ON THOSE WOMEN AT THE KC. 792 00:36:43,743 --> 00:36:46,204 WANT TO GO BACK AND WORK FOR THEM? 793 00:36:46,287 --> 00:36:48,289 NOPE, AND I'M NOT JUMPING 794 00:36:48,331 --> 00:36:50,208 AT THIS OFFER OF YOURS EITHER, 795 00:36:50,291 --> 00:36:51,918 'CAUSE I DON'T HOLD 796 00:36:51,959 --> 00:36:53,044 WITH WORKING FOR WOMEN. 797 00:36:53,127 --> 00:36:54,295 OH, YOU MEAN MY STEPDAUGHTER. 798 00:36:54,378 --> 00:36:56,881 DON'T WORRY. SHE WON'T INTERFERE WITH YOU. 799 00:36:56,964 --> 00:36:59,050 ROCKLIN, I FIGURE WE'VE BEEN LOSING CATTLE 800 00:36:59,133 --> 00:37:00,801 OVER A PLACE CALLED TABLETOP. 801 00:37:00,843 --> 00:37:03,054 IT'S THE BACK WAY INTO THE TOPAZ RANCH 802 00:37:03,137 --> 00:37:04,513 AND A PERFECT ROUTE FOR RUSTLERS. 803 00:37:04,597 --> 00:37:06,724 I'M GOING TO SEND YOU UP TO THE LINE CAMP. 804 00:37:06,807 --> 00:37:09,310 DON'T MIND WORKING A LONE HAND, DO YOU? 805 00:37:09,352 --> 00:37:10,603 I LIKE WORKING THAT WAY. 806 00:37:10,645 --> 00:37:12,146 GOOD. HOW SOON CAN YOU MOVE OUT? 807 00:37:12,188 --> 00:37:13,856 AS SOON AS I CAN GET MY GEAR TOGETHER. 808 00:37:13,940 --> 00:37:14,815 YOU BRING IT HERE, 809 00:37:14,857 --> 00:37:16,651 AND I'LL SEE IT GETS UP TO THE RANCH. 810 00:37:16,734 --> 00:37:17,610 FINE. 811 00:37:18,819 --> 00:37:22,657 NOW, PAT, I'M GIVING YOU FIRST CALL ON MY SERVICES. 812 00:37:22,698 --> 00:37:24,325 THERE'S A LOT OF OTHER FOLKS 813 00:37:24,367 --> 00:37:26,327 LOOKING FOR A GOOD MAN, TOO, YOU KNOW? 814 00:37:26,369 --> 00:37:28,246 SO IF YOU WANT ME, BETTER HURRY AND SPEAK UP. 815 00:37:28,329 --> 00:37:30,915 I AIN'T GOT NO TIME TO... 816 00:37:30,998 --> 00:37:32,250 EXCUSE ME. 817 00:37:32,333 --> 00:37:35,169 I'LL BE RIGHT BACK TO FIND OUT WHEN I START. 818 00:37:35,253 --> 00:37:37,088 WELL, WHERE YOU HEADIN' FOR? 819 00:37:37,171 --> 00:37:38,673 RIDING FOR THE TOPAZ. 820 00:37:38,756 --> 00:37:39,507 WHAT?! 821 00:37:39,548 --> 00:37:40,841 HAVE YOU GONE PLUMB LOCO? 822 00:37:40,883 --> 00:37:41,842 IT'S GOOD MONEY. 823 00:37:41,926 --> 00:37:43,344 THERE AIN'T MONEY ENOUGH IN THIS TOWN 824 00:37:43,427 --> 00:37:44,512 TO MAKE IT WORTHWHILE 825 00:37:44,553 --> 00:37:45,680 TO WORK FOR THAT WOMAN. 826 00:37:45,721 --> 00:37:47,223 WHEN SHE GETS GOING, SHE CAN BE MEANER 827 00:37:47,306 --> 00:37:48,683 THAN A SKILLET FULL OF RATTLESNAKES. 828 00:37:48,724 --> 00:37:50,351 SHE AIN'T GONNA FORGET THE WAY 829 00:37:50,393 --> 00:37:51,936 YOU MADE A FOOL OUT OF HER TODAY 830 00:37:52,019 --> 00:37:53,312 IN FRONT OF THE WHOLE TOWN. 831 00:37:53,354 --> 00:37:54,272 Man: HEY, DAVE. 832 00:37:54,355 --> 00:37:55,648 YEAH, I'LL BE RIGHT THERE. 833 00:37:55,690 --> 00:37:57,358 IT'S POISON, THAT'S WHAT IT IS. 834 00:37:57,400 --> 00:37:58,359 JUST PLAIN POISON. 835 00:37:58,401 --> 00:37:59,360 Man: HEY, DAVE! 836 00:37:59,402 --> 00:38:00,736 WELL, UH... WHAT DO YOU 837 00:38:00,820 --> 00:38:02,989 WANT TO HANG AROUND HERE FOR ANYHOW? 838 00:38:03,030 --> 00:38:04,573 60 A MONTH. 839 00:38:12,039 --> 00:38:13,958 BE RIGHT WITH YOU. 840 00:38:28,889 --> 00:38:30,099 Clara: HOW DO YOU DO, MR. ROCKLIN? 841 00:38:30,182 --> 00:38:31,225 HOWDY. 842 00:38:31,309 --> 00:38:33,144 IT'S A LOVELY AFTERNOON, 843 00:38:31,309 --> 00:38:33,144 ISN'T IT? 844 00:38:33,227 --> 00:38:36,063 I RECKON IT IS PRETTY NICE. 845 00:38:36,147 --> 00:38:38,024 SO YOU'RE MOVING IN ON THE KC, EH? 846 00:38:38,065 --> 00:38:39,942 WELL, NOT EXACTLY MOVING IN. 847 00:38:40,026 --> 00:38:41,277 YOU SEE, WE'RE-- 848 00:38:41,360 --> 00:38:42,695 CLARA, DO YOU HAVE TO DISCUSS 849 00:38:42,737 --> 00:38:44,697 OUR PRIVATE AFFAIRS WITH EVERY RAGTAG 850 00:38:44,739 --> 00:38:47,241 AND BOBTAIL COWPERSON WE MEET? 851 00:38:47,283 --> 00:38:49,702 JUST PASSING THE TIME OF DAY, MA'AM. 852 00:38:49,744 --> 00:38:51,912 WE COULD DO VERY WELL WITHOUT IT, 853 00:38:51,954 --> 00:38:53,247 THANK YOU. BESIDES, 854 00:38:53,289 --> 00:38:55,791 YOU'RE KEEPING YOUR LADY FRIEND WAITING. 855 00:39:11,432 --> 00:39:15,019 I THOUGHT MAYBE YOU'D CHANGED YOUR MIND AGAIN. 856 00:39:15,102 --> 00:39:16,395 NOPE. 857 00:39:33,537 --> 00:39:35,289 TALA WILL SHOW YOU THE BUNKHOUSE. 858 00:39:35,373 --> 00:39:36,624 I'LL TALK TO YOU 859 00:39:36,665 --> 00:39:38,793 ABOUT YOUR DUTIES IN THE MORNING. 860 00:39:58,437 --> 00:40:01,357 HOW FAR IS IT TO THE LINE CAMP AT TABLETOP? 861 00:40:01,440 --> 00:40:03,109 10, 15 MILE. 862 00:40:03,150 --> 00:40:06,904 I'LL BE MOVING UP THERE FIRST THING IN THE MORNING. 863 00:40:06,987 --> 00:40:08,781 HAROLDAY'S ORDERS. 864 00:40:08,823 --> 00:40:11,992 CARE TO SHOW ME THE WAY? 865 00:40:12,034 --> 00:40:13,994 I WILL SHOW YOU. 866 00:40:17,039 --> 00:40:19,458 (ROOSTER CROWS) 867 00:40:43,858 --> 00:40:45,484 THE TRAIL IS STRAIGHT AHEAD. 868 00:40:45,526 --> 00:40:47,278 YOU'LL FIND EVERYTHING YOU NEED 869 00:40:47,361 --> 00:40:48,821 IN THE CABIN AT THE TOP. 870 00:40:48,863 --> 00:40:51,740 TALA, IT APPEARS YOU DON'T LIKE ME. 871 00:40:51,824 --> 00:40:54,410 THAT'S RIGHT. I DO NOT. 872 00:40:54,493 --> 00:40:55,828 WHY? 873 00:40:55,870 --> 00:41:00,499 PERMIT THAT I OFFER YOU A CIGARETTE. 874 00:41:03,502 --> 00:41:05,045 THANKS. 875 00:41:05,087 --> 00:41:06,422 IT IS NOT YOUR FAULT 876 00:41:06,505 --> 00:41:07,840 THAT YOUR SHADOW IS BLACK, 877 00:41:07,882 --> 00:41:10,384 BUT YOU WILL ONLY BRING UNHAPPINESS 878 00:41:10,426 --> 00:41:11,427 TO MY ARLITA. 879 00:41:11,510 --> 00:41:13,429 I DO NOT BLAME YOU, 880 00:41:13,512 --> 00:41:16,765 BUT I FEEL I MUST HATE YOU. 881 00:41:58,224 --> 00:41:59,225 HI THERE. 882 00:41:59,266 --> 00:42:01,018 HEY, I SEE YOU FOUND A NEW JOB. 883 00:42:01,101 --> 00:42:03,604 YEAH. I HAUL FREIGHT FOR OLD PAT FOSLER. 884 00:42:03,687 --> 00:42:04,897 GOT A LETTER HERE 885 00:42:04,939 --> 00:42:06,941 FOR THAT CRAZY GALOOT ROCKLIN 886 00:42:06,982 --> 00:42:08,984 FROM THAT LITTLE CARDELL GAL. 887 00:42:09,068 --> 00:42:11,111 YOU KNOW, SHE SEEMS TO BE MIGHTY TOOK UP 888 00:42:11,153 --> 00:42:12,071 ABOUT SOMETHING. 889 00:42:12,112 --> 00:42:14,490 MADE ME PROMISE TO DELIVER IT PERSONAL. 890 00:42:14,573 --> 00:42:15,824 BUT ROCKLIN IS NOT HERE. 891 00:42:15,908 --> 00:42:17,826 YOU AIN'T TELLING ME HE'S QUIT ALREADY? 892 00:42:17,910 --> 00:42:19,453 HE'S ON THE WAY TO TABLETOP. 893 00:42:19,537 --> 00:42:20,579 DOGGONE IT! 894 00:42:20,621 --> 00:42:22,498 AND I'VE GOT A WHOLE LOAD OF STUFF 895 00:42:22,581 --> 00:42:24,166 TO DELIVER TO GOPHER FLATS. 896 00:42:24,250 --> 00:42:26,502 MAYBE YOU CAN TAKE THE OLD ROAD TO TABLETOP. 897 00:42:26,585 --> 00:42:28,128 IS IT STILL OPEN? 898 00:42:28,170 --> 00:42:29,463 YES, I THINK SO. 899 00:42:29,505 --> 00:42:32,007 WELL, HERE I GO, THEN. SO LONG. 900 00:42:39,473 --> 00:42:40,849 HAVE YOU SEEN ARLY? 901 00:42:40,933 --> 00:42:43,519 NO, SIR, I DIDN'T SEE MISS ARLY TODAY, 902 00:42:43,602 --> 00:42:45,521 BUT I SEED HER LAST NIGHT, 903 00:42:45,604 --> 00:42:47,523 AND SHE SURE WAS MAD. 904 00:42:47,606 --> 00:42:49,149 (WHISTLES) PLENTY MAD. 905 00:42:49,191 --> 00:42:51,151 (SINGING) 906 00:42:54,613 --> 00:42:55,948 MORNING, CLINT. 907 00:42:55,990 --> 00:42:59,159 YOU MUST BE FEELING PRETTY GOOD THIS MORNING. 908 00:42:59,201 --> 00:43:00,327 (ARLY SINGING) 909 00:43:00,411 --> 00:43:03,330 SAY, ARLY, ABOUT THAT POKER GAME NIGHT BEFORE LAST-- 910 00:43:03,372 --> 00:43:05,332 FORGET IT. 911 00:43:03,372 --> 00:43:05,332 FORGET IT? 912 00:43:05,374 --> 00:43:07,167 Arly: TALA! 913 00:43:09,128 --> 00:43:09,837 WELL? 914 00:43:09,920 --> 00:43:12,464 SAY, WHAT IS THIS? 915 00:43:12,506 --> 00:43:14,049 WHAT DO YOU MEAN? 916 00:43:14,133 --> 00:43:15,467 WHAT DO I MEAN? 917 00:43:15,509 --> 00:43:17,052 Tala: GOOD MORNING, ARLITA. 918 00:43:17,136 --> 00:43:18,470 GOOD MORNING, TALA. 919 00:43:18,512 --> 00:43:19,680 HMM. 920 00:43:19,722 --> 00:43:21,015 YOU HAVE MADE YOURSELF VERY PRETTY TODAY. 921 00:43:21,098 --> 00:43:22,182 SEE WHAT I MEAN? 922 00:43:22,266 --> 00:43:25,769 ♪ AND WAS FROM MAD DINAH'S QUILTING PARTY ♪ 923 00:43:25,853 --> 00:43:27,688 (CLINT CONTINUES SINGING) 924 00:43:28,939 --> 00:43:31,066 HAVE MY HORSE SADDLED AND SENT AROUND RIGHT AWAY, 925 00:43:31,150 --> 00:43:32,067 WILL YOU? 926 00:43:32,151 --> 00:43:33,861 (CLINT WHISTLING) 927 00:43:33,944 --> 00:43:36,697 AND HAVE THAT ROCKLIN BRING IT. 928 00:43:37,948 --> 00:43:40,492 WELL? WHAT ARE YOU GRINNING AT? 929 00:43:40,534 --> 00:43:42,453 ROCKLIN IS NOT HERE. 930 00:43:42,536 --> 00:43:43,871 HE QUIT? 931 00:43:43,954 --> 00:43:46,415 HE HAS GONE TO THE LINE CAMP AT TABLETOP. 932 00:43:46,498 --> 00:43:47,458 WHAT?! 933 00:43:47,541 --> 00:43:50,085 IT WAS MR. HAROLDAY'S ORDERS. 934 00:43:50,169 --> 00:43:52,171 WHY DO YOU MAKE YOUR HEART HEAVY 935 00:43:52,212 --> 00:43:54,423 WITH THOUGHTS OF HIM, LITTLE ONE? 936 00:43:54,506 --> 00:43:56,050 HE'S NOT FOR YOU. 937 00:43:56,133 --> 00:43:57,551 OH, BE QUIET. 938 00:43:57,635 --> 00:43:59,053 HE HAS MADE THE CHOICE, ARLITA. 939 00:43:59,094 --> 00:44:01,305 WITH YOUR OWN EYES, YOU SAW IT YESTERDAY. 940 00:44:01,388 --> 00:44:03,891 AND SHE, TOO, HAS OPENED HER HEART TO HIM. 941 00:44:03,974 --> 00:44:06,101 ALREADY SHE HAS SUMMONED HIM TO HER. 942 00:44:06,185 --> 00:44:07,519 WHAT DO YOU MEAN? 943 00:44:07,561 --> 00:44:08,729 DAVE OF THE WHITE BEARD 944 00:44:08,771 --> 00:44:10,105 CARRIES A LETTER TO ROCKLIN. 945 00:44:10,189 --> 00:44:10,898 IT IS FROM HER. 946 00:44:10,981 --> 00:44:12,524 HOW DID YOU KNOW THAT? 947 00:44:12,566 --> 00:44:13,776 I JUST MET DAVE, AND HE TELL ME. 948 00:44:13,859 --> 00:44:16,737 SO NOW HE RIDES TO TABLETOP. 949 00:44:16,779 --> 00:44:18,405 LITTLE ONE, WHY DON'T-- 950 00:44:18,447 --> 00:44:19,823 OH, LEAVE ME AL-- 951 00:44:26,997 --> 00:44:29,541 GOOD MORNING, ARLY. GOOD MORNING, TALA. 952 00:44:29,583 --> 00:44:31,460 FETCH MY BRIEFCASE, WILL YOU? 953 00:44:31,543 --> 00:44:34,088 IT'S ON MY DESK. 954 00:44:34,171 --> 00:44:35,255 GET IT. 955 00:44:35,339 --> 00:44:36,590 IT LOOKS AS THOUGH WE'RE GOING TO GET 956 00:44:36,674 --> 00:44:37,716 THAT LAND WE'VE BEEN WANTING 957 00:44:37,758 --> 00:44:38,884 ALONG THE RIVER BOTTOM. 958 00:44:38,926 --> 00:44:40,552 I DIDN'T TELL YOU, ARLY, BUT I BOUGHT 959 00:44:40,594 --> 00:44:41,804 THE MORTGAGE ON THE HARDMAN RANCH. 960 00:44:41,887 --> 00:44:42,930 IT'S DUE TODAY. 961 00:44:42,971 --> 00:44:44,223 I'M ON MY WAY OVER THERE NOW. 962 00:44:44,264 --> 00:44:46,433 DID YOU SEND THAT ROCKLIN TO TABLETOP? 963 00:44:46,475 --> 00:44:47,851 WHY, YES, I DID. 964 00:44:47,935 --> 00:44:49,478 LET'S GET THINGS STRAIGHT. 965 00:44:49,561 --> 00:44:50,813 THIS PLACE WAS MY MOTHER'S, 966 00:44:50,896 --> 00:44:52,231 AND NOW IT'S MINE AND CLINT'S. 967 00:44:52,272 --> 00:44:53,899 IT'S TRUE YOU'VE BEEN HELPING OUT, 968 00:44:53,941 --> 00:44:55,317 BUT THE WAY THINGS ARE GOING, 969 00:44:55,401 --> 00:44:56,735 WE'LL SOON BE ABLE TO PAY YOU BACK EVERY PENNY WE OWE. 970 00:44:56,777 --> 00:44:57,945 MEANWHILE, I'M RUNNING THIS OUTFIT, 971 00:44:57,986 --> 00:44:59,321 AND I EXPECT TO GIVE THE ORDERS! 972 00:44:59,405 --> 00:45:00,864 YOU GENERALLY DO. 973 00:45:00,948 --> 00:45:02,950 WHY DID YOU SEND ROCKLIN TO TABLETOP? 974 00:45:03,033 --> 00:45:04,785 IT SEEMED LIKE A GOOD IDEA TO ME, 975 00:45:04,868 --> 00:45:06,203 WHAT WITH ALL THIS RUSTLING GOING ON. 976 00:45:06,286 --> 00:45:07,788 WHO'D BE DRIVING CATTLE OVER TABLETOP 977 00:45:07,871 --> 00:45:08,997 UNLESS THEY WERE CRAZY? 978 00:45:09,081 --> 00:45:10,624 NO, I DON'T AGREE WITH YOU. 979 00:45:10,666 --> 00:45:12,459 AT ANY RATE, IF YOU MUST HAVE IT, 980 00:45:12,543 --> 00:45:13,877 I'D NO INTENTION OF ENGAGING A MAN 981 00:45:13,961 --> 00:45:15,087 AT FOREMAN'S WAGES 982 00:45:15,129 --> 00:45:16,338 JUST TO GRATIFY THE WHIMS 983 00:45:16,422 --> 00:45:17,256 OF A JEALOUS WOMAN. 984 00:45:17,297 --> 00:45:19,133 YOU TAKE CARE WHAT YOU'RE SAYING. 985 00:45:19,216 --> 00:45:21,093 NO, IT'S YOU WHO SHOULD TAKE CARE, MY DEAR. 986 00:45:21,135 --> 00:45:22,469 I'M AFRAID THERE'S ONE MAN 987 00:45:22,553 --> 00:45:23,679 THAT YOU CAN'T RAWHIDE 988 00:45:23,762 --> 00:45:25,681 INTO JUMPING THE WAY YOU WANT. 989 00:45:25,764 --> 00:45:27,307 YOU MADE A FOOL OF YOURSELF OVER HIM ONCE. 990 00:45:27,349 --> 00:45:29,309 YOU BETTER WATCH OUT YOU DON'T DO IT AGAIN. 991 00:45:30,769 --> 00:45:32,354 THANKS, TALA. 992 00:45:35,482 --> 00:45:37,443 (HOOFBEATS RECEDING) 993 00:45:40,487 --> 00:45:43,782 (THUNDER) 994 00:45:59,673 --> 00:46:01,008 DARN FUNNY-- THAT STORM QUITTING 995 00:46:01,049 --> 00:46:02,718 ABOUT THE TIME I GET HERE. 996 00:46:02,801 --> 00:46:04,136 NO FUNNIER THAN YOU SLOGGING THROUGH IT 997 00:46:04,178 --> 00:46:06,013 TO DELIVER A LETTER FROM A WOMAN. 998 00:46:06,096 --> 00:46:09,141 THE OLDER I GET, THE DUMBER I GET. 999 00:46:09,183 --> 00:46:12,728 WHEN WE GONNA GET AROUND TO READING IT? 1000 00:46:12,811 --> 00:46:14,813 THOUGHT I'D WAIT TILL MORNING. 1001 00:46:14,855 --> 00:46:16,190 MIGHT BE BAD NEWS, 1002 00:46:16,273 --> 00:46:18,275 AND I WOULDN'T BE ABLE TO SLEEP. 1003 00:46:18,358 --> 00:46:19,485 AH. 1004 00:46:21,153 --> 00:46:22,488 (BLOWS) 1005 00:46:25,908 --> 00:46:28,494 AH, DINERO. 1006 00:46:32,539 --> 00:46:34,875 "DEAR MR. ROCKLIN, FORGIVE ME 1007 00:46:34,958 --> 00:46:36,043 "IF THIS LETTER 1008 00:46:36,084 --> 00:46:37,878 "SEEMS A TRIFLE INCOHERENT, 1009 00:46:37,961 --> 00:46:40,214 BUT I AM TERRIBLY WORRIED AND UNHAPPY." 1010 00:46:40,297 --> 00:46:43,217 WHO WOULDN'T BE, LIVING WITH THAT OLD SCREECH OWL? 1011 00:46:43,300 --> 00:46:46,303 GO AHEAD, GO AHEAD. I CAN'T READ ANYHOW. 1012 00:46:46,386 --> 00:46:49,306 "I AM DESPERATELY IN NEED OF HELP AND ADVICE 1013 00:46:49,389 --> 00:46:52,309 "FROM SOMEONE WHOM I FEEL I CAN TRUST. 1014 00:46:52,392 --> 00:46:55,521 I HEARTILY DISLIKE AND DISTRUST JUDGE GARVEY." 1015 00:46:55,562 --> 00:46:58,232 HA...SMART GAL. 1016 00:46:58,315 --> 00:47:00,526 "BUT MY AUNT SEEMS TO HAVE SUDDENLY 1017 00:47:00,567 --> 00:47:02,319 "REVISED HER OPINION OF HIM 1018 00:47:02,402 --> 00:47:05,405 "AND NOW WANTS ME TO PLACE ALL MY AFFAIRS 1019 00:47:05,447 --> 00:47:07,324 "IN THE JUDGE'S HANDS AND RETURN EAST. 1020 00:47:07,407 --> 00:47:09,868 SUCH IS CERTAINLY NOT MY WISH." 1021 00:47:09,910 --> 00:47:12,913 KIND OF LOOKS LIKE SHE'S FORMED AN ATTACHMENT... 1022 00:47:12,996 --> 00:47:15,123 FOR THE LOCALITY, I MEAN. 1023 00:47:16,416 --> 00:47:19,336 "I WANTED SO MUCH TO GIVE RANCH LIFE A TRIAL 1024 00:47:19,419 --> 00:47:22,548 "BUT FEAR CIRCUMSTANCES ARE AGAINST ME, 1025 00:47:22,589 --> 00:47:23,924 "ESPECIALLY IN VIEW 1026 00:47:24,007 --> 00:47:26,260 OF THE RECENT INDIAN TROUBLE." 1027 00:47:26,343 --> 00:47:28,345 INDIAN TROUBLE? WHY, THERE AIN'T BEEN 1028 00:47:28,428 --> 00:47:30,347 NO INDIAN TROUBLE AROUND HERE-- 1029 00:47:30,430 --> 00:47:32,933 YOU WANT TO HEAR THE REST OF THIS? 1030 00:47:33,016 --> 00:47:35,561 MIGHT AS WELL. COME THIS FAR. 1031 00:47:35,602 --> 00:47:37,020 "I WANT TO APOLOGIZE 1032 00:47:37,104 --> 00:47:39,565 "FOR WHAT TOOK PLACE THIS AFTERNOON, 1033 00:47:39,606 --> 00:47:41,942 "AND I AM RETURNING THE $150 1034 00:47:42,025 --> 00:47:45,571 "BECAUSE I FEEL IT IS RIGHTFULLY YOURS. 1035 00:47:45,612 --> 00:47:47,364 "YOU MUST TAKE IT. 1036 00:47:47,447 --> 00:47:50,784 FAITHFULLY YOURS, CLARA CARDELL." 1037 00:47:50,826 --> 00:47:53,912 WELL, WHAT DO YOU MAKE OF IT? 1038 00:47:53,954 --> 00:47:55,581 SOMEBODY'S SURE BUSTING 1039 00:47:55,622 --> 00:47:57,833 TO GET HER OFF THAT RANCH. 1040 00:47:57,916 --> 00:48:00,294 INDIAN TROUBLE. HA! GOT TO ADMIT, THOUGH, 1041 00:48:00,377 --> 00:48:03,046 I FEEL A MITE SORRY FOR THAT YOUNG'UN. 1042 00:48:03,130 --> 00:48:05,591 NICE LITTLE TYKE. 1043 00:48:05,632 --> 00:48:07,968 TOO NICE FOR THIS COUNTRY. 1044 00:48:08,051 --> 00:48:11,638 SHE SURE IS A PRETTY LITTLE THING. 1045 00:48:11,722 --> 00:48:13,807 DAVE, WHAT DO YOU KNOW 1046 00:48:13,849 --> 00:48:16,268 ABOUT GARVEY AND CARDELL? 1047 00:48:16,310 --> 00:48:19,479 CARDELL? SALT OF THE EARTH. 1048 00:48:19,521 --> 00:48:21,273 CANTANKEROUS OLD CUSS, 1049 00:48:21,315 --> 00:48:23,859 BUT A REAL TELL MAN, BELIEVE ME. 1050 00:48:23,942 --> 00:48:25,277 HE WAS A BIG FELLER, 1051 00:48:25,319 --> 00:48:28,196 TALL IN THE SADDLE, LIKE YOURSELF. 1052 00:48:28,280 --> 00:48:31,658 FACT IS, YOU COULD PASS FOR BLOOD RELATION, 1053 00:48:31,742 --> 00:48:33,160 COME TO THINK OF IT. 1054 00:48:33,243 --> 00:48:35,162 WERE RED AND THE JUDGE FRIENDS? 1055 00:48:35,203 --> 00:48:36,997 YEAH, THAT'S WHAT YOU'D SAY. 1056 00:48:37,080 --> 00:48:38,999 THEY WERE REGULAR DRINKING PARTNERS, 1057 00:48:39,082 --> 00:48:40,876 PLAYED POKER TOGETHER MOST NIGHTS. 1058 00:48:40,959 --> 00:48:42,544 RED ALWAYS GOT THE WORST OF IT. 1059 00:48:42,628 --> 00:48:45,005 OH, RED WAS A GAMBLER, EH? 1060 00:48:45,088 --> 00:48:47,007 OH, YEAH. A MIGHTY POOR ONE, I RECKON. 1061 00:48:47,090 --> 00:48:50,761 STILL, YOU'D HAVE TO SAY HIM AND GARVEY WAS FRIENDS. 1062 00:48:50,844 --> 00:48:52,346 ANYTHING EVER HAPPEN 1063 00:48:52,429 --> 00:48:55,474 TO MAKE YOU THINK THEY WEREN'T? 1064 00:49:03,440 --> 00:49:06,360 ROCK, I'M GOING TO TELL YOU SOMETHING 1065 00:49:06,443 --> 00:49:08,654 I AIN'T NEVER TOLD NOBODY BEFORE. 1066 00:49:08,695 --> 00:49:10,656 SURE YOU CAN TRUST ME? 1067 00:49:10,697 --> 00:49:14,368 LAST TIME I SEEN OLD RED WAS THE DAY HE DIED. 1068 00:49:14,451 --> 00:49:17,454 'TWAS IN TOWN. HE JUST COME OUT OF THE STAGE OFFICE. 1069 00:49:17,537 --> 00:49:19,373 TRIED TO BOOK PASSAGE FOR GARDEN CITY, 1070 00:49:19,456 --> 00:49:22,042 BUT COULDN'T ON ACCOUNT OF I HAD A FULL LOAD. 1071 00:49:22,125 --> 00:49:24,044 WELL, SIR, HE TOOK ME ASIDE 1072 00:49:24,127 --> 00:49:26,463 AND READ ME A PRINTED PIECE OF PAPER. 1073 00:49:26,546 --> 00:49:28,465 IT WAS FROM ONE OF THEM CHICAGO SPORTING FIRMS 1074 00:49:28,548 --> 00:49:31,677 EXPLAINING HOW TO MANIPULATE TRICK PLAYING CARDS. 1075 00:49:31,718 --> 00:49:33,053 MARKED CARDS. 1076 00:49:33,136 --> 00:49:35,055 YEAH. SEEMED RED FOUND THE CARDS AND THIS PAPER 1077 00:49:35,138 --> 00:49:36,556 IN THE POCKET OF A COAT HE BORROWED 1078 00:49:36,598 --> 00:49:37,933 FROM A FRIEND ONE NIGHT. 1079 00:49:38,016 --> 00:49:39,267 WHOSE COAT WAS IT? 1080 00:49:39,351 --> 00:49:41,478 WELL, NOW, THAT'S JUST WHAT I ASKED. 1081 00:49:41,561 --> 00:49:43,397 ALL HE SAID WAS IT BELONGED TO A GOOD FRIEND. 1082 00:49:43,480 --> 00:49:46,233 THEN HE SAID HE WASN'T WAITING FOR THE NEXT STAGE 1083 00:49:46,274 --> 00:49:48,902 BUT RIDING OVER TO SEE THE DISTRICT JUDGE ABOUT IT ALONE. 1084 00:49:48,944 --> 00:49:51,697 AND THAT'S WHEN THEY GOT HIM? 1085 00:49:51,738 --> 00:49:53,448 UH-HUH. YEAH. 1086 00:49:53,532 --> 00:49:57,077 JUST A MILE OR SO FROM STAN'S PLACE. 1087 00:49:57,160 --> 00:50:00,497 A BULLET IN HIS BACK, POCKETS EMPTY. 1088 00:50:00,580 --> 00:50:04,084 HOW COME YOU NEVER TOLD ANYBODY BEFORE? 1089 00:50:04,167 --> 00:50:07,045 WHO WAS I GOING TO TELL? SHERIFF JACKSON? BAH! 1090 00:50:07,087 --> 00:50:08,046 WELL, HOW ABOUT 1091 00:50:08,088 --> 00:50:09,381 WHAT'S-HIS-NAME, HAROLDAY? 1092 00:50:09,423 --> 00:50:12,092 HE'S NO FRIEND OF GARVEY'S, IS HE? 1093 00:50:12,175 --> 00:50:14,428 HATES HIS GUTS. SURE RILES HIM 1094 00:50:14,511 --> 00:50:17,097 TO SEE YOUNG CLINT HANGING ON THE JUDGE'S COATTAILS. 1095 00:50:17,180 --> 00:50:19,099 ALL THE SAME, I DECIDED 1096 00:50:19,182 --> 00:50:22,728 TO KEEP MY MOUTH SHUT AND MY EYES OPEN. 1097 00:50:22,769 --> 00:50:24,104 WELL, EVEN IF IT WAS GARVEY 1098 00:50:24,187 --> 00:50:25,439 THAT RED WAS TALKING ABOUT, 1099 00:50:25,522 --> 00:50:28,108 IT DON'T FOLLOW THAT HE KILLED HIM. 1100 00:50:28,191 --> 00:50:31,737 NO. GENERAL OPINION IS IT WERE RUSTLERS. 1101 00:50:31,778 --> 00:50:33,196 (GUNSHOT) 1102 00:50:36,700 --> 00:50:37,617 YOU ALL RIGHT? 1103 00:50:37,701 --> 00:50:41,747 DOGGONE IT! I WILL BE IF I EVER GET DRY. 1104 00:50:45,125 --> 00:50:46,626 HEY! LOOK AT THAT! 1105 00:50:46,710 --> 00:50:49,129 GET DOWN! 1106 00:50:49,212 --> 00:50:52,632 JUMPING JEREMIAH! LOOK AT THAT! 1107 00:50:53,800 --> 00:50:54,760 COME ON. 1108 00:51:03,560 --> 00:51:06,354 (HORSE NEIGHS) 1109 00:51:06,438 --> 00:51:08,356 MY TEAM. 1110 00:51:12,235 --> 00:51:14,362 (DIFFERENT HORSE NEIGHS) 1111 00:51:16,573 --> 00:51:20,077 THAT'S NOT YOUR TEAM. COME ON. 1112 00:51:29,836 --> 00:51:31,129 COME ON! 1113 00:51:31,171 --> 00:51:33,131 YOU CAN'T RUN HIM DOWN AFOOT! 1114 00:51:33,173 --> 00:51:34,800 MAYBE HE'LL DOUBLE BACK. 1115 00:52:57,924 --> 00:52:59,426 NOT BAD SHOOTING. 1116 00:52:59,467 --> 00:53:01,678 YOU THINK I DID THAT? 1117 00:53:01,761 --> 00:53:03,805 CUTTING IT MIGHTY CLOSE, THOUGH. 1118 00:53:03,889 --> 00:53:04,764 GOOD THING 1119 00:53:04,848 --> 00:53:07,392 I HAVEN'T GOT BRAINS ENOUGH TO FILL IT. 1120 00:53:07,434 --> 00:53:09,561 IT'S TOO BAD YOU HAD TO COME WAY UP HERE 1121 00:53:09,603 --> 00:53:11,104 THROUGH THAT STORM FOR NOTHING. 1122 00:53:11,146 --> 00:53:13,023 I HAVEN'T MINDED A BIT, 1123 00:53:13,106 --> 00:53:15,025 BECAUSE I CAME UP HERE TO FIRE YOU! 1124 00:53:15,108 --> 00:53:17,277 OH, I SEE. 1125 00:53:17,360 --> 00:53:19,905 HAROLDAY DOES THE HIRING, 1126 00:53:19,946 --> 00:53:22,490 AND...YOU DO THE FIRING. 1127 00:53:22,574 --> 00:53:25,368 I OWN THE TOPAZ, NOT HAROLDAY. 1128 00:53:25,452 --> 00:53:29,497 NOW GET OUT OF HERE AND DON'T EVER COME BACK! 1129 00:53:38,965 --> 00:53:41,635 MIND IF I WAIT FOR DAVE? 1130 00:53:41,718 --> 00:53:44,512 HE'LL BE ALONG ANY MINUTE. 1131 00:53:47,390 --> 00:53:49,309 BE FUNNY IF HE WINGED THAT SHADOW OF YOURS. 1132 00:53:49,392 --> 00:53:51,144 IF YOU MEAN TALA, YOU'RE LOCO. 1133 00:53:51,186 --> 00:53:52,312 HE'S NOT EVEN UP HERE. 1134 00:53:52,395 --> 00:53:54,439 YOU CAME UP ALONE? 1135 00:53:54,481 --> 00:53:56,316 YES. 1136 00:53:56,399 --> 00:53:58,944 WELL, THEN WHO WAS THAT WE TOOK OUT AFTER? 1137 00:53:58,985 --> 00:54:00,195 WHOEVER SHOT AT YOU. 1138 00:54:00,278 --> 00:54:01,279 WELL, WHO WAS IT? 1139 00:54:01,321 --> 00:54:02,322 I DON'T KNOW. 1140 00:54:02,364 --> 00:54:03,490 YOU MEAN YOU WON'T TELL. 1141 00:54:03,531 --> 00:54:05,951 I MEAN I DON'T KNOW! 1142 00:54:05,992 --> 00:54:07,702 WHY SHOULD I LIE TO YOU? 1143 00:54:50,453 --> 00:54:53,873 RECKON YOU FORGOT SOMETHING. 1144 00:54:53,915 --> 00:54:55,375 YOU JUST FIRED ME. 1145 00:54:55,458 --> 00:54:58,586 Dave: HEY, ROCK, HE GOT AWAY, BUT GUESS-- 1146 00:54:59,671 --> 00:55:00,588 WHAT. 1147 00:55:05,051 --> 00:55:06,303 YOU GUESS. 1148 00:55:12,267 --> 00:55:15,270 FOR A MAN THAT'S GOT A DESPISE FOR WOMEN, 1149 00:55:15,353 --> 00:55:18,481 YOU SURE DO GET ALL SNAGGLED UP WITH THEM. 1150 00:55:52,515 --> 00:55:55,060 (HAMMERING) 1151 00:55:56,519 --> 00:55:58,021 YOU WORK FOR HAROLDAY? 1152 00:55:58,104 --> 00:55:58,980 YEAH. 1153 00:55:59,064 --> 00:56:00,273 HERE'S ONE OF HIS HORSES. 1154 00:56:00,315 --> 00:56:01,399 THAT'S MY SADDLE. 1155 00:56:01,441 --> 00:56:03,068 I'LL PICK IT UP IN A MINUTE. 1156 00:56:08,740 --> 00:56:09,783 HOWDY. 1157 00:56:10,784 --> 00:56:12,994 I THOUGHT I SENT YOU UP TO TABLETOP. 1158 00:56:13,078 --> 00:56:14,454 THAT'S RIGHT. 1159 00:56:14,537 --> 00:56:16,081 WHAT HAPPENED? 1160 00:56:16,122 --> 00:56:17,874 WELL, THIS, FOR ONE THING. 1161 00:56:17,957 --> 00:56:20,085 I TOLD YOU, YOU SHOULD HAVE KILLED HIM 1162 00:56:20,126 --> 00:56:21,669 WHEN YOU HAD THE CHANCE. 1163 00:56:21,753 --> 00:56:22,545 CLEWS? 1164 00:56:22,629 --> 00:56:23,671 WHAT'S THE MATTER? 1165 00:56:23,755 --> 00:56:25,423 DON'T YOU THINK IT WAS HIM? 1166 00:56:25,465 --> 00:56:27,133 WELL, I'VE BEEN FIGURING... 1167 00:56:27,217 --> 00:56:28,760 AND IT DON'T SEEM REASONABLE 1168 00:56:28,802 --> 00:56:30,637 THAT CLEWS WAS IN A CONDITION 1169 00:56:30,678 --> 00:56:32,889 TO TAKE THAT SORT OF A CHANCE ALONE. 1170 00:56:32,972 --> 00:56:35,100 BESIDES, HOW WOULD HE HAVE KNOWN 1171 00:56:35,141 --> 00:56:36,476 I WAS UP THERE THAT SOON? 1172 00:56:36,559 --> 00:56:38,103 YOU KNOW, GEORGE CLEWS 1173 00:56:38,144 --> 00:56:39,437 IS NOT THE ONLY ONE 1174 00:56:39,479 --> 00:56:40,814 I'VE RUN CONTRARIWISE TO 1175 00:56:40,897 --> 00:56:42,440 IN THIS TOWN. THERE'S THAT SHADOW 1176 00:56:42,482 --> 00:56:44,109 OF YOUR STEPDAUGHTER'S, 1177 00:56:44,150 --> 00:56:45,110 FOR INSTANCE. 1178 00:56:45,151 --> 00:56:46,027 TALA? 1179 00:56:46,111 --> 00:56:48,696 THEN THERE'S...HIM. 1180 00:56:52,158 --> 00:56:53,701 HELLO, CLINT. 1181 00:56:55,161 --> 00:56:57,705 I JUST HEARD THAT ROCKLIN WAS-- 1182 00:56:57,789 --> 00:56:58,790 WAS WHAT? 1183 00:56:58,832 --> 00:57:00,333 WAS SHOT AT LAST NIGHT. 1184 00:57:00,417 --> 00:57:02,710 Harolday: YEAH, MR. ROCKLIN WAS JUST TELLING ME ALL ABOUT IT. 1185 00:57:02,794 --> 00:57:06,131 YOU HAVEN'T ANY IDEA WHO MIGHT HAVE DONE IT, HAVE YOU? 1186 00:57:06,172 --> 00:57:07,465 NOT ME. 1187 00:57:07,507 --> 00:57:10,135 YOU AIN'T TRYING TO PIN IT ON ME?! 1188 00:57:10,176 --> 00:57:11,511 BECAUSE IF YOU ARE, 1189 00:57:11,594 --> 00:57:14,514 YOU'RE IN FOR A BIG DISAPPOINTMENT. 1190 00:57:14,597 --> 00:57:15,682 I WAS OVER AT THE SUNUP 1191 00:57:15,723 --> 00:57:16,933 PLAYING POKER WITH THE JUDGE 1192 00:57:17,016 --> 00:57:18,351 AND THE REST OF THE BOYS TILL EARLY MORNING. 1193 00:57:18,393 --> 00:57:19,477 IF YOU DON'T BELIEVE ME, 1194 00:57:19,519 --> 00:57:20,562 ASK FOR YOURSELF. 1195 00:57:20,645 --> 00:57:22,730 I BELIEVE YOU, BUT THAT DON'T MEAN 1196 00:57:22,814 --> 00:57:25,817 YOU COULDN'T TELL A THING OR TWO 1197 00:57:25,859 --> 00:57:27,694 AS WOULD HELP IF YOU WANTED. 1198 00:57:27,777 --> 00:57:29,279 WHAT DO YOU MEAN? 1199 00:57:29,362 --> 00:57:30,822 YEAH, WHAT WOULD CLINT KNOW ABOUT IT? 1200 00:57:30,864 --> 00:57:33,950 HOW ABOUT THIS? EVER SEE IT BEFORE? 1201 00:57:34,033 --> 00:57:37,370 GO ON, SPEAK UP. DID YOU EVER SEE IT BEFORE? 1202 00:57:37,412 --> 00:57:39,122 NO, OF COURSE I DIDN'T. 1203 00:57:39,205 --> 00:57:40,707 QUIT RIDING ME. I DON'T KNOW 1204 00:57:40,748 --> 00:57:42,292 NOTHING ABOUT IT, I TELL YOU! 1205 00:57:42,375 --> 00:57:44,043 JUST BECAUSE I HAD A RUN-IN WITH YOU 1206 00:57:44,085 --> 00:57:45,962 OVER A GAME OF CARDS, 1207 00:57:46,045 --> 00:57:47,046 THAT DON'T MEAN 1208 00:57:47,088 --> 00:57:49,632 I'D SNEAK UP ON YOU IN THE DARK AND... 1209 00:57:53,845 --> 00:57:59,434 BY THE WAY... I WAS FIRED LAST NIGHT... 1210 00:57:59,517 --> 00:58:01,394 BY THE BOSS. 1211 00:58:01,436 --> 00:58:03,396 (DOOR CLOSES) 1212 00:58:03,438 --> 00:58:04,522 CLINT, I DON'T KNOW 1213 00:58:04,564 --> 00:58:05,857 WHAT I'M GOING TO DO WITH YOU. 1214 00:58:05,899 --> 00:58:08,067 YOU CAUSE ME NOTHING BUT TROUBLE. 1215 00:58:08,109 --> 00:58:08,860 THE WAY YOU LIED 1216 00:58:08,902 --> 00:58:09,777 ABOUT THAT POUCH JUST NOW 1217 00:58:09,861 --> 00:58:11,070 WOULDN'T HAVE DECEIVED 1218 00:58:11,112 --> 00:58:12,071 A 6-YEAR-OLD CHILD. 1219 00:58:12,113 --> 00:58:13,448 WELL, I WAS-- 1220 00:58:13,531 --> 00:58:14,574 MY ADVICE TO YOU 1221 00:58:14,657 --> 00:58:16,201 IS TO GET OUT OF TOWN FOR A WHILE, 1222 00:58:16,242 --> 00:58:17,785 TILL THIS THING BLOWS OVER. 1223 00:58:17,869 --> 00:58:19,329 YOU'LL FIND SOME MONEY 1224 00:58:19,412 --> 00:58:20,747 IN MY SAFE AT THE RANCH. 1225 00:58:20,788 --> 00:58:21,915 TAKE WHAT YOU NEED, 1226 00:58:21,998 --> 00:58:24,083 AND PUT THE KEY BACK IN THE DESK DRAWER. 1227 00:58:24,125 --> 00:58:25,668 GO AHEAD. 1228 00:58:30,256 --> 00:58:31,674 (DOOR CLOSES) 1229 00:58:47,899 --> 00:58:50,485 MR. ROCKLIN, I'M SO GLAD I FOUND YOU. 1230 00:58:50,568 --> 00:58:52,028 I FEEL PERFECTLY AWFUL 1231 00:58:52,111 --> 00:58:53,780 RUNNING AFTER YOU LIKE THIS, BUT I-- 1232 00:58:53,821 --> 00:58:55,365 YOU GOT TROUBLES, EH? 1233 00:58:55,448 --> 00:58:56,491 WELL, I... 1234 00:58:56,574 --> 00:58:58,451 COME ON IN. 1235 00:58:58,493 --> 00:59:00,119 IT'S ALL RIGHT. 1236 00:59:06,167 --> 00:59:07,502 NOW, WHAT IS IT? 1237 00:59:07,585 --> 00:59:09,504 MY AUNT FOUND OUT I WROTE YOU. 1238 00:59:09,587 --> 00:59:11,464 SHE MADE A TERRIBLE SCENE. 1239 00:59:11,506 --> 00:59:12,924 YOU HAVEN'T SIGNED EVERYTHING OVER 1240 00:59:12,966 --> 00:59:14,509 TO THAT GARVEY, HAVE YOU? 1241 00:59:14,592 --> 00:59:15,843 NO, BUT BECAUSE I REFUSED, SHE SAID 1242 00:59:15,927 --> 00:59:17,470 THAT SHE'S SIGNED AN AFFIDAVIT 1243 00:59:17,512 --> 00:59:19,264 SAYING I'M STILL UNDERAGE. 1244 00:59:19,305 --> 00:59:20,431 THEN AS MY GUARDIAN, 1245 00:59:20,473 --> 00:59:21,724 SHE CAN DO WHATEVER SHE LIKES. 1246 00:59:21,808 --> 00:59:23,810 YOU GOT ANYTHING TO PROVE YOU'RE NOT UNDERAGE? 1247 00:59:23,851 --> 00:59:26,771 NO. MR. GARVEY HAS A LETTER 1248 00:59:26,813 --> 00:59:29,357 THAT WILL PROVE IT. MY AUNT WROTE IT 1249 00:59:29,440 --> 00:59:30,900 BEFORE WE CAME OUT HERE. 1250 00:59:30,984 --> 00:59:32,652 YOU SUPPOSE WE COULD GET IT? 1251 00:59:32,694 --> 00:59:34,612 HE'D NEVER GIVE IT TO ME. 1252 00:59:38,449 --> 00:59:40,243 WAIT HERE. 1253 00:59:40,326 --> 00:59:41,244 PLEASE, YOU-- 1254 00:59:41,327 --> 00:59:42,662 YOU WON'T GO GETTING YOURSELF 1255 00:59:42,704 --> 00:59:43,705 INTO TROUBLE, WILL YOU? 1256 00:59:43,788 --> 00:59:45,123 I MEAN, I'D... 1257 00:59:45,164 --> 00:59:47,375 WELL, I'D RATHER GIVE UP EVERYTHING 1258 00:59:47,458 --> 00:59:49,002 THAN...I... 1259 01:00:10,690 --> 01:00:12,525 THAT TAKES CARE OF THAT. 1260 01:00:12,609 --> 01:00:13,693 NOW ALL WE HAVE TO DO 1261 01:00:13,735 --> 01:00:14,902 IS MAKE OUT THE AFFIDAVIT, 1262 01:00:14,986 --> 01:00:16,696 AND EVERYTHING WILL BE JUST AS WE WANT IT. 1263 01:00:16,738 --> 01:00:17,989 I CERTAINLY HOPE SO. 1264 01:00:18,031 --> 01:00:19,532 OF COURSE, IT'S NOT MYSELF I'M CONCERNED ABOUT. 1265 01:00:19,616 --> 01:00:22,410 OF COURSE. NOW, LET ME SEE... 1266 01:00:22,493 --> 01:00:24,746 "I...ELIZABETH--" 1267 01:00:32,503 --> 01:00:33,546 WELL, MR. ROCKLIN, 1268 01:00:33,630 --> 01:00:35,465 THIS IS INDEED A SURPRISE. 1269 01:00:35,548 --> 01:00:36,716 I UNDERSTOOD YOU WERE RIDING 1270 01:00:36,758 --> 01:00:37,634 FOR THE TOPAZ. 1271 01:00:37,717 --> 01:00:39,218 THAT'S RIGHT. 1272 01:00:39,302 --> 01:00:42,055 UH, MISS MARTIN, 1273 01:00:42,138 --> 01:00:43,848 PERHAPS WE CAN FINISH OUR BUSINESS 1274 01:00:43,890 --> 01:00:44,849 AT SOME LATER DATE. 1275 01:00:44,891 --> 01:00:48,061 WOULD YOU EXCUSE US, PLEASE? 1276 01:00:52,523 --> 01:00:56,944 Rocklin: I CAME FOR THAT LETTER. 1277 01:00:57,028 --> 01:00:57,945 LETTER? 1278 01:00:58,029 --> 01:00:59,864 THE ONE MISS MARTIN WROTE FROM BACK EAST 1279 01:00:59,906 --> 01:01:01,824 SAYING THE GIRL WAS OF AGE, REMEMBER? 1280 01:01:01,908 --> 01:01:05,078 Garvey: NO, I DON'T BELIEVE I DO. 1281 01:01:14,128 --> 01:01:15,296 MR. ROCKLIN, 1282 01:01:15,380 --> 01:01:17,882 LET ME ASK YOU A QUESTION. 1283 01:01:17,924 --> 01:01:20,093 JUST WHAT IS YOUR INTEREST 1284 01:01:20,134 --> 01:01:21,469 IN THIS LETTER? 1285 01:01:21,552 --> 01:01:24,681 MY ONLY INTEREST IS GETTING IT. 1286 01:01:26,557 --> 01:01:28,434 YOU REALIZE WHAT THIS IS, 1287 01:01:28,476 --> 01:01:29,435 DON'T YOU? 1288 01:01:29,477 --> 01:01:31,604 IT'S ROBBERY. 1289 01:01:31,646 --> 01:01:33,815 ARMED ROBBERY, AT THAT. 1290 01:01:34,941 --> 01:01:38,695 I'M AFRAID YOU'RE GOING TO BE DISAPPOINTED. 1291 01:01:43,157 --> 01:01:44,742 YOURS? 1292 01:01:46,577 --> 01:01:47,829 OPEN UP. 1293 01:01:47,912 --> 01:01:48,830 THERE'S NOTHING IN THAT DRAWER 1294 01:01:48,913 --> 01:01:50,123 THAT CONCERNS YOU. 1295 01:01:50,164 --> 01:01:52,834 I'D LIKE TO MAKE UP MY OWN MIND ABOUT THAT. 1296 01:01:52,917 --> 01:01:54,919 ALL RIGHT, I'LL OPEN IT FOR YOU, 1297 01:01:54,961 --> 01:01:56,003 JUST TO CONVINCE YOU 1298 01:01:56,087 --> 01:01:58,131 THAT I'M NOT HIDING ANY LETTER. 1299 01:02:03,803 --> 01:02:06,139 WHAT'S THE IDEA? 1300 01:02:06,180 --> 01:02:07,515 THESE CARDS. 1301 01:02:07,598 --> 01:02:08,933 IS THERE ANYTHING UNUSUAL 1302 01:02:08,975 --> 01:02:10,810 ABOUT A MAN HAVING A DECK OF CARDS 1303 01:02:10,852 --> 01:02:11,936 IN HIS POSSESSION? 1304 01:02:11,978 --> 01:02:13,855 DEPENDS ON WHAT KIND THEY ARE, 1305 01:02:13,938 --> 01:02:15,857 ESPECIALLY WHEN THEY'RE UNDER LOCK AND KEY. 1306 01:02:15,940 --> 01:02:17,859 YOU'RE TAKING THEM WITH YOU, I PRESUME. 1307 01:02:17,942 --> 01:02:19,235 THAT'S RIGHT. 1308 01:02:19,318 --> 01:02:20,236 NOW YOU LOOK HERE-- 1309 01:02:20,319 --> 01:02:22,238 YOU'RE THE ONE THAT BETTER START LOOKING 1310 01:02:22,321 --> 01:02:24,490 FOR A WAY OUT FOR KILLING RED CARDELL. 1311 01:02:24,574 --> 01:02:25,825 RED CARDELL? 1312 01:02:25,908 --> 01:02:28,953 HE FOUND OUT ABOUT THESE, AND YOU KILLED HIM. 1313 01:02:28,995 --> 01:02:30,997 AND YOU BELIEVE A STORY LIKE THAT? 1314 01:02:31,038 --> 01:02:33,458 I WILL TILL I HEAR A BETTER ONE. 1315 01:02:33,499 --> 01:02:35,001 HMM. 1316 01:02:35,084 --> 01:02:37,253 YOU KNOW, THE DISTRICT JUDGE AT GARDEN CITY 1317 01:02:37,336 --> 01:02:41,340 MIGHT BE VERY INTERESTED IN THESE. 1318 01:03:09,660 --> 01:03:10,787 AAH! 1319 01:03:17,043 --> 01:03:19,212 GIVE ME A HAND HERE, BOYS. 1320 01:03:20,213 --> 01:03:22,173 SAY, LOOKS LIKE YOU TWO 1321 01:03:22,215 --> 01:03:24,425 HAD A LITTLE DISAGREEMENT. 1322 01:03:24,509 --> 01:03:26,219 HE AIN'T DEAD, IS HE? 1323 01:03:26,302 --> 01:03:28,513 NOT PERMANENTLY, I DON'T RECKON. 1324 01:03:28,554 --> 01:03:29,889 WHAT HAPPENED, ANYWAY? 1325 01:03:29,972 --> 01:03:31,557 NOTHING! NOTHING AT ALL! 1326 01:03:31,641 --> 01:03:33,559 YOU MUST HAVE FOUND OUT SOMETHING. 1327 01:03:33,643 --> 01:03:35,019 COME ON. 1328 01:03:40,691 --> 01:03:43,236 OH! OH-OH! 1329 01:03:43,319 --> 01:03:45,196 WHAT'S THE MATTER? ARE YOU HURT? 1330 01:03:45,238 --> 01:03:46,030 SHUT UP! 1331 01:03:46,072 --> 01:03:47,573 DON'T YOU TALK TO ME LIKE THAT! 1332 01:03:47,657 --> 01:03:49,075 I'LL HAVE YOU--WELL! 1333 01:03:49,116 --> 01:03:51,911 FIND OUT WHO OWNS THAT TOBACCO POUCH YET? 1334 01:03:51,994 --> 01:03:53,913 NOPE, BUT GET CLINT HAROLDAY. 1335 01:03:53,996 --> 01:03:55,498 CLINT? IS HE IN ON IT? 1336 01:03:55,581 --> 01:03:56,916 I DON'T KNOW, BUT GET HIM. 1337 01:03:56,999 --> 01:03:58,417 BRING HIM UP TO MY ROOM. 1338 01:03:58,459 --> 01:04:00,002 UH-HUH. YEAH! 1339 01:04:15,643 --> 01:04:17,103 Arly: SO NOW YOU KNOW THE TRUTH. 1340 01:04:17,144 --> 01:04:19,021 YOU THINK YOU CAN STEAL HIM AWAY FROM ME, 1341 01:04:19,105 --> 01:04:20,606 YOU'RE WELCOME TO TRY IT. 1342 01:04:22,608 --> 01:04:24,402 DID YOU-- DID YOU GET IT? 1343 01:04:24,443 --> 01:04:26,654 NOPE, BUT I DON'T THINK IT MATTERS MUCH. 1344 01:04:26,737 --> 01:04:28,281 YOU GO ON BACK TO THE KC, 1345 01:04:28,322 --> 01:04:30,199 AND I'LL COME OUT IN THE MORNING 1346 01:04:30,283 --> 01:04:32,076 AND PICK YOU UP AND TAKE YOU OVER TO GARDEN CITY. 1347 01:04:32,118 --> 01:04:33,452 I HATE PUTTING YOU TO THAT TROUBLE. 1348 01:04:33,494 --> 01:04:37,707 OH, IT'S NOTHING AT ALL. I'M GOING THERE ANYWAY. 1349 01:04:37,790 --> 01:04:39,792 YOU LOOK LIKE YOU'VE BEEN FIGHTING. 1350 01:04:39,834 --> 01:04:41,794 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1351 01:04:41,836 --> 01:04:45,798 I WAS JUST TELLING MISS CARDELL ABOUT-- 1352 01:04:45,840 --> 01:04:47,925 ABOUT YOU AND ME. 1353 01:04:49,135 --> 01:04:50,595 WHAT ABOUT YOU AND ME? 1354 01:04:50,636 --> 01:04:52,263 I THINK I'D BETTER BE GOING. 1355 01:04:52,305 --> 01:04:53,222 JUST A MINUTE. 1356 01:04:53,306 --> 01:04:55,141 WHAT ALL HAS SHE BEEN TELLING YOU? 1357 01:04:55,182 --> 01:04:57,518 REALLY, I'D RATHER NOT. 1358 01:04:57,602 --> 01:04:58,978 GO AHEAD. TELL HIM. 1359 01:04:59,061 --> 01:05:00,855 AND I DARE HIM TO DENY IT. 1360 01:05:00,938 --> 01:05:02,189 DENY WHAT? 1361 01:05:02,273 --> 01:05:03,649 THAT SHE WAS WITH YOU LAST NIGHT 1362 01:05:03,691 --> 01:05:04,984 IN THE CABIN IN THE MOUNTAINS. 1363 01:05:05,067 --> 01:05:06,736 WHY SHOULD I DENY IT? 1364 01:05:06,819 --> 01:05:08,821 DIDN'T YOU MAKE LOVE TO ME? 1365 01:05:08,863 --> 01:05:10,156 MAKE LOVE? 1366 01:05:10,197 --> 01:05:11,866 YOU DIDN'T KISS ME, I SUPPOSE. 1367 01:05:11,949 --> 01:05:14,911 DO YOU EXPECT ME TO DENY THAT, TOO? 1368 01:05:16,495 --> 01:05:17,622 YOU SEE? 1369 01:05:17,663 --> 01:05:20,750 Rocklin: MAYBE YOU OUGHT TO HEAR WHAT I HAVE TO SAY. 1370 01:05:20,833 --> 01:05:22,543 PLEASE, YOU NEEDN'T EXPLAIN. 1371 01:05:22,627 --> 01:05:25,880 AFTER ALL, IT ISN'T ANY OF MY BUSINESS, IS IT? 1372 01:05:25,963 --> 01:05:27,256 WHY, YOU LITTLE-- 1373 01:05:27,340 --> 01:05:28,925 THAT'S RIGHT. START SWEARING. 1374 01:05:29,008 --> 01:05:30,259 JUST LIKE A MAN. 1375 01:05:30,343 --> 01:05:32,136 IF THERE WASN'T A LADY HERE, 1376 01:05:32,178 --> 01:05:33,971 I'D DO MORE TO YOU THAN SWEAR. 1377 01:05:34,013 --> 01:05:35,848 MR. ROCKLIN, I CAN'T THANK YOU ENOUGH 1378 01:05:35,890 --> 01:05:37,516 FOR TRYING TO HELP ME, AND I... 1379 01:05:40,311 --> 01:05:44,565 I...WELL, I REALLY APPRECIATE IT EVER SO MUCH. 1380 01:05:53,199 --> 01:05:55,076 SHE'S LOVELY, ISN'T SHE? 1381 01:05:55,159 --> 01:05:57,328 SO SWEET, HONEST... 1382 01:05:57,370 --> 01:05:58,537 BUT HELPLESS. 1383 01:05:58,579 --> 01:06:02,083 IT'S A PITY YOU DIDN'T FALL IN LOVE WITH HER 1384 01:06:02,166 --> 01:06:03,876 INSTEAD OF ME. 1385 01:06:03,918 --> 01:06:05,878 YOU MIGHT AS WELL KNOW RIGHT NOW 1386 01:06:05,920 --> 01:06:07,046 THAT NO WOMAN 1387 01:06:07,088 --> 01:06:09,465 IS GOING TO GET ME HOGTIED AND BRANDED. 1388 01:06:09,548 --> 01:06:10,925 DON'T BE SO SURE. 1389 01:06:11,008 --> 01:06:14,095 I DON'T THINK I'M DOING SO BADLY. 1390 01:06:16,889 --> 01:06:18,391 DON'T YOU? 1391 01:06:20,893 --> 01:06:22,144 DON'T YOU KNOW? 1392 01:06:22,228 --> 01:06:24,480 I KNOW THERE ISN'T ANYTHING YOU WOULDN'T DO 1393 01:06:24,563 --> 01:06:26,482 TO GET WHAT YOU WANT. 1394 01:06:33,364 --> 01:06:35,491 I ALWAYS GET WHAT I WANT. 1395 01:06:40,955 --> 01:06:42,915 SEE? 1396 01:06:42,957 --> 01:06:44,083 BYE. 1397 01:07:28,210 --> 01:07:30,129 WHATEVER IS TO BECOME OF YOU? 1398 01:07:30,212 --> 01:07:32,548 HAVE YOU NO PRIDE, DECENCY? 1399 01:07:32,631 --> 01:07:34,759 THROWING YOURSELF AT THAT WRETCH 1400 01:07:34,800 --> 01:07:36,093 LIKE ANY SHAMELESS HUSSY. 1401 01:07:36,135 --> 01:07:37,970 I THOUGHT WE WERE DONE WITH HIM, 1402 01:07:38,012 --> 01:07:40,973 BUT, NO, YOU HAD TO RUN AND TELL HIM ALL ABOUT OUR BUSINESS. 1403 01:07:41,015 --> 01:07:43,350 DON'T YOU DARE DENY IT. 1404 01:07:43,434 --> 01:07:45,352 YOU KNOW VERY WELL YOU TOLD HIM 1405 01:07:45,436 --> 01:07:47,480 ABOUT THAT LETTER I WROTE TO MR. GARVEY. 1406 01:07:47,563 --> 01:07:48,814 DIDN'T YOU? 1407 01:07:53,778 --> 01:07:55,696 DIDN'T YOU? 1408 01:07:55,780 --> 01:07:57,114 DIDN'T YOU?! 1409 01:08:19,011 --> 01:08:22,014 YOU CAN TELL MISS MARTIN I'LL TAKE CARE OF EVERYTHING. 1410 01:08:22,056 --> 01:08:24,141 YOU'LL TAKE CARE OF EVERYTHING. 1411 01:08:39,490 --> 01:08:40,699 WHOA. 1412 01:08:40,741 --> 01:08:42,284 GET DOWN. TIE THEM UP. 1413 01:08:51,627 --> 01:08:53,295 ALL RIGHT. 1414 01:09:15,192 --> 01:09:16,735 (KNOCK ON DOOR) 1415 01:09:16,777 --> 01:09:18,404 COME IN. 1416 01:09:18,445 --> 01:09:20,406 Dave: GET IN. GET IN. GET IN. 1417 01:09:20,447 --> 01:09:22,074 HERE HE IS, ROCK. 1418 01:09:22,116 --> 01:09:25,411 CAUGHT HIM JUST IN TIME NEAR THE TOPAZ. 1419 01:09:25,452 --> 01:09:27,580 HEADING FOR OUT, I'D SAY. 1420 01:09:27,663 --> 01:09:29,081 HERE'S HIS GUN. 1421 01:09:29,123 --> 01:09:30,457 HOW ABOUT YOU GOING DOWN 1422 01:09:30,541 --> 01:09:32,084 AND HAVING ONE ON ME? 1423 01:09:32,126 --> 01:09:34,086 TELL THE CAP TO CHARGE IT. 1424 01:09:34,128 --> 01:09:36,463 UH-HUH. UH-HUH. YEAH. 1425 01:09:36,547 --> 01:09:39,675 BUT IF YOU NEED ME, HOLLER. 1426 01:09:41,093 --> 01:09:42,428 WHAT'S THIS ALL ABOUT?! 1427 01:09:42,469 --> 01:09:45,097 NOW, THERE'S NO USE YOU GETTING 1428 01:09:45,139 --> 01:09:47,099 ALL HET UP AND EXCITED, KID. 1429 01:09:47,141 --> 01:09:50,686 I JUST WANT TO ASK YOU A FEW QUESTIONS. 1430 01:09:50,769 --> 01:09:51,896 SIT DOWN. 1431 01:10:17,379 --> 01:10:18,505 Clint: I TOLD YOU ONCE, 1432 01:10:18,589 --> 01:10:20,132 I DON'T KNOW WHO OWNS THAT POUCH, 1433 01:10:20,174 --> 01:10:21,550 AND I DON'T KNOW WHO SHOT AT YOU. 1434 01:10:21,634 --> 01:10:23,302 FORGET IT. THAT'S NOT WHAT I WANTED 1435 01:10:23,385 --> 01:10:24,595 TO TALK TO YOU ABOUT ANYWAY. 1436 01:10:24,637 --> 01:10:26,055 WELL, WHAT DO YOU WANT TO TALK ABOUT?! 1437 01:10:26,138 --> 01:10:27,139 COME ON! GET IT OVER WITH! 1438 01:10:27,181 --> 01:10:28,515 CLINT, I WANT YOU TO TELL ME 1439 01:10:28,599 --> 01:10:31,644 WHY GARVEY MURDERED RED CARDELL. YOU KNOW, DON'T YOU? 1440 01:10:31,727 --> 01:10:32,937 ME? NO. 1441 01:10:32,978 --> 01:10:35,272 SURE YOU DO, AND YOU'RE GOING TO TELL ME ALL ABOUT IT. 1442 01:10:35,314 --> 01:10:36,941 I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT IT! 1443 01:10:36,982 --> 01:10:37,983 TALK. 1444 01:10:38,067 --> 01:10:39,526 I DON'T KNOW ANYTHING! 1445 01:10:39,610 --> 01:10:41,320 TALK. 1446 01:10:41,403 --> 01:10:43,989 WELL...I WOULD-- 1447 01:10:45,991 --> 01:10:46,951 (GUNSHOT) 1448 01:11:10,432 --> 01:11:12,977 Man: LOOK AT THIS. WHERE'S DOC RILEY? 1449 01:11:13,018 --> 01:11:14,561 (EXCITED CONVERSATION) 1450 01:11:14,645 --> 01:11:16,230 Doc: WHAT'S THE MATTER? 1451 01:11:16,313 --> 01:11:17,856 WHAT IS IT? 1452 01:11:22,695 --> 01:11:25,364 SOMEBODY BETTER FETCH HAROLDAY. 1453 01:11:25,447 --> 01:11:26,657 Man: BETTER GET ARLY, TOO. 1454 01:11:26,699 --> 01:11:28,784 SHE WAS OVER AT THE HOTEL. 1455 01:11:28,867 --> 01:11:30,452 I'LL GET HER. 1456 01:11:32,329 --> 01:11:34,581 Sheriff: WHOA. WHAT'S GOING ON? 1457 01:11:34,665 --> 01:11:37,751 GANGWAY. HERE, WHAT'S THE TROUBLE? 1458 01:11:37,835 --> 01:11:40,379 WELL, I WARNED YOU, DIDN'T I? 1459 01:11:40,421 --> 01:11:42,089 I GUESS THAT'S THE LAST TROUBLE 1460 01:11:42,172 --> 01:11:43,882 YOU'LL EVER CAUSE IN THIS TOWN. 1461 01:11:43,966 --> 01:11:45,301 HAND OVER THAT GUN. 1462 01:11:45,384 --> 01:11:47,219 NOW, JUST A MINUTE. I KNOW IT LOOKS BAD, 1463 01:11:47,303 --> 01:11:48,762 BUT I DIDN'T KILL THE KID. 1464 01:11:48,846 --> 01:11:50,431 I BELIEVE YOU. WHEN I COME IN, 1465 01:11:50,514 --> 01:11:52,224 HIS GUN WAS LAYING RIGHT OVER THERE-- 1466 01:11:52,308 --> 01:11:54,310 NO, IT WASN'T. IT WAS RIGHT HERE IN MY HAND, 1467 01:11:54,393 --> 01:11:55,519 JUST LIKE IT IS NOW. 1468 01:11:55,561 --> 01:11:56,770 YEAH, IF YOU DIDN'T KILL HIM, 1469 01:11:56,854 --> 01:11:57,771 THEN WHO DID? 1470 01:11:57,855 --> 01:11:59,648 I DON'T KNOW, BUT I'M GOING TO FIND OUT. 1471 01:11:59,732 --> 01:12:01,483 Harolday: WHERE'S MY BOY? 1472 01:12:11,744 --> 01:12:13,203 I DIDN'T DO IT, HAROLDAY. 1473 01:12:13,245 --> 01:12:14,413 WHO DID, THEN?! 1474 01:12:14,455 --> 01:12:15,622 HE HAD A GUN IN HIS HAND WHEN WE CAME IN. 1475 01:12:15,706 --> 01:12:18,584 I BET IT'S THE SAME ONE THAT KILLED CLINT. 1476 01:12:18,667 --> 01:12:20,252 WHAT DO YOU SAY TO THAT? 1477 01:12:20,294 --> 01:12:21,337 HE'S RIGHT. 1478 01:12:21,420 --> 01:12:22,421 YOU ADMIT IT, HUH? 1479 01:12:22,504 --> 01:12:24,423 THAT STILL DOESN'T SAY I DID IT. 1480 01:12:32,931 --> 01:12:34,266 WHY'D YOU DO IT? 1481 01:12:34,350 --> 01:12:35,601 I DIDN'T. 1482 01:12:35,684 --> 01:12:36,643 Man: HE ADMITS IT WAS HIS GUN THAT SHOT HIM. 1483 01:12:36,727 --> 01:12:38,270 BUT YOU DIDN'T FIRE IT? 1484 01:12:38,354 --> 01:12:39,813 THAT'S RIGHT. 1485 01:12:39,897 --> 01:12:40,939 WHAT HAPPENED? 1486 01:12:40,981 --> 01:12:43,359 CLINT AND I WERE HAVING A LITTLE ARGUMENT. 1487 01:12:43,442 --> 01:12:44,818 WHAT ABOUT? 1488 01:12:44,902 --> 01:12:47,780 ABOUT WHETHER HE WAS GOING TO HELP CLEAR UP A FEW THINGS 1489 01:12:47,821 --> 01:12:51,784 THAT HAVE BEEN BOTHERING ME AND SOME OTHER FOLKS AROUND HERE-- 1490 01:12:51,825 --> 01:12:53,952 WHO KILLED RED CARDELL, FOR INSTANCE. 1491 01:12:54,036 --> 01:12:55,371 Sheriff: CARDELL? 1492 01:12:55,454 --> 01:12:56,872 AND THE KC FOREMAN 1493 01:12:56,955 --> 01:13:00,459 AND WHO IT WAS TOOK THAT SHOT AT ME AT TABLETOP LAST NIGHT 1494 01:13:00,542 --> 01:13:02,378 AND JUST WHY CERTAIN PEOPLE ARE SO ANXIOUS 1495 01:13:02,461 --> 01:13:04,254 TO GET RID OF THAT CARDELL GIRL. 1496 01:13:04,296 --> 01:13:05,506 HOW WOULD CLINT KNOW ABOUT ALL THAT? 1497 01:13:05,589 --> 01:13:07,216 HE'S LYING. HE'S TRYING TO COVER UP 1498 01:13:07,299 --> 01:13:08,258 FOR KILLING MY BOY. 1499 01:13:08,300 --> 01:13:09,676 DON'T BE A FOOL. 1500 01:13:09,760 --> 01:13:12,304 YOU KNOW YOU CAN'T GET AWAY WITH A YARN LIKE THAT. 1501 01:13:12,346 --> 01:13:13,639 WHY DON'T YOU SAVE YOURSELF 1502 01:13:13,722 --> 01:13:14,807 AND EVERYONE ELSE A LOT OF TROUBLE 1503 01:13:14,890 --> 01:13:16,809 AND JUST SURRENDER TO THE SHERIFF HERE? 1504 01:13:16,892 --> 01:13:19,311 AFTER ALL, IT'S NOT SUCH A CRIME IN THESE PARTS 1505 01:13:19,395 --> 01:13:21,146 TO SHOOT A MAN IN SELF-DEFENSE. 1506 01:13:21,230 --> 01:13:22,356 SELF-DEFENSE? 1507 01:13:22,439 --> 01:13:25,234 YES. EVERYBODY KNOWS HOW CLINT WAS. 1508 01:13:25,317 --> 01:13:26,360 HE PROBABLY LOST HIS HEAD 1509 01:13:26,443 --> 01:13:27,569 AND PULLED A GUN ON YOU 1510 01:13:27,653 --> 01:13:28,904 LIKE HE DID THAT NIGHT IN THE POKER GAME. 1511 01:13:28,987 --> 01:13:30,030 NOW, WASN'T THAT IT? 1512 01:13:30,114 --> 01:13:31,990 NO, THAT WASN'T IT, 1513 01:13:32,032 --> 01:13:34,493 AND UNTIL I DO WHAT I'VE GOT TO DO, 1514 01:13:34,576 --> 01:13:36,036 I'M NOT SURRENDERING TO ANYBODY. 1515 01:13:36,120 --> 01:13:39,415 I WOULDN'T EXACTLY CARE TO BE SHOT IN THE BACK 1516 01:13:39,498 --> 01:13:41,250 IN A FRAMED-UP JAILBREAK. 1517 01:13:41,333 --> 01:13:42,835 IF SOMEONE WAS GOING TO KILL YOU, 1518 01:13:42,918 --> 01:13:44,545 WHY DIDN'T THEY DO IT JUST NOW? 1519 01:13:44,628 --> 01:13:46,004 WHY'D THEY HAVE TO KILL CLINT? 1520 01:13:46,088 --> 01:13:49,425 I DON'T KNOW, UNLESS THEY WANTED TO GET CLINT, TOO. 1521 01:13:49,508 --> 01:13:52,428 SEE, DOING IT THIS WAY, THEY GET US BOTH-- 1522 01:13:52,511 --> 01:13:56,181 CLINT FIRST AND ME AFTERWARDS, JUST LIKE I SAID. 1523 01:13:56,265 --> 01:13:58,684 QUIT THE FANCY TALK. WHO'S "THEY"? 1524 01:13:58,725 --> 01:14:00,686 I MIGHT BE ABLE TO ANSWER THAT FOR YOU LATER. 1525 01:14:00,769 --> 01:14:03,147 NO, YOU WON'T, BECAUSE YOU'RE COMING ALONG WITH ME. 1526 01:14:03,188 --> 01:14:06,024 AM I? GET BACK. 1527 01:14:09,528 --> 01:14:10,821 (GUNSHOT) 1528 01:14:10,863 --> 01:14:12,030 AFTER HIM! 1529 01:14:36,472 --> 01:14:37,598 WELL, SHERIFF, 1530 01:14:37,681 --> 01:14:38,891 YOU CERTAINLY OUGHT TO BE CONGRATULATED. 1531 01:14:38,932 --> 01:14:40,225 LOOK, MR. HAROLDAY, YOU SEEN WHAT HAPPENED. 1532 01:14:40,309 --> 01:14:42,311 NEVER MIND THAT. LET'S GET GOING TO GARDEN CITY. 1533 01:14:42,394 --> 01:14:43,896 THAT'S WHERE HE'S HEADED. 1534 01:14:43,937 --> 01:14:44,605 ARE YOU SURE? 1535 01:14:44,688 --> 01:14:45,898 I'M POSITIVE. 1536 01:14:47,316 --> 01:14:50,569 YOU ARE CRYING, ARLITA. THERE IS NO NEED TO CRY. 1537 01:14:50,652 --> 01:14:52,321 ROCKLIN DID NOT KILL YOUR BROTHER. 1538 01:14:52,404 --> 01:14:53,822 I SAW IT ALL. 1539 01:14:53,906 --> 01:14:56,074 THEN WHY DIDN'T YOU TELL? 1540 01:14:56,158 --> 01:14:57,910 WHO WAS IT? 1541 01:14:57,951 --> 01:15:01,955 YOU WILL KNOW HIM WHEN YOU SEE ME KILL HIM. 1542 01:15:14,593 --> 01:15:17,513 WANT I SHOULD STAY AWHILE? 1543 01:15:17,596 --> 01:15:19,681 DOGGONE YOU. I MIGHT HAVE KNOWED 1544 01:15:19,765 --> 01:15:22,518 YOU'D DO SOMETHING LIKE THIS. 1545 01:15:25,687 --> 01:15:27,272 WHAT ARE WE DOING? 1546 01:15:27,314 --> 01:15:28,941 HEADING FOR THE KC. 1547 01:15:28,982 --> 01:15:29,942 FOR THE KC? 1548 01:15:30,025 --> 01:15:31,860 AIN'T THAT A LITTLE LIKE HANGING YOURSELF? 1549 01:15:31,944 --> 01:15:34,571 YOU BETTER GET OUT OF THIS COUNTRY FAST, I'M THINKING. 1550 01:15:34,613 --> 01:15:36,240 I'LL DO THE THINKING. 1551 01:15:36,281 --> 01:15:37,241 YEAH. 1552 01:15:39,952 --> 01:15:43,622 NAME'S CLEWS, MA'AM. MR. GARVEY SENT US OUT, 1553 01:15:43,705 --> 01:15:44,998 SAID YOU WERE EXPECTING TROUBLE 1554 01:15:45,082 --> 01:15:45,791 WITH THAT ROCKLIN. 1555 01:15:45,874 --> 01:15:46,959 Miss Martin: I AM. 1556 01:15:47,000 --> 01:15:48,627 I WONDERING IF YOU'RE UP TO IT. 1557 01:15:48,669 --> 01:15:50,546 I NOTICE YOU DIDN'T FARE SO WELL WITH HIM YESTERDAY. 1558 01:15:50,629 --> 01:15:51,713 HE WAS DRUNK. 1559 01:15:51,797 --> 01:15:53,298 YEAH, BUT I'M SOBER NOW. 1560 01:15:53,382 --> 01:15:54,466 SEE THAT YOU STAY THAT WAY. 1561 01:15:54,508 --> 01:15:56,385 DON'T WORRY, MA'AM. I'M JUST WAITING 1562 01:15:56,468 --> 01:15:58,720 TO GET EVEN WITH THAT SADDLE TRAMP. 1563 01:15:58,804 --> 01:16:00,180 WE'LL BE CLOSE BY. 1564 01:16:00,264 --> 01:16:01,807 YES, MA'AM. 1565 01:16:08,313 --> 01:16:10,065 WHOA. 1566 01:16:10,148 --> 01:16:12,818 SEE ANYBODY RIDING HARD FOR GARDEN CITY? 1567 01:16:12,901 --> 01:16:14,611 BEEN ON THE ROAD ALL NIGHT. 1568 01:16:14,653 --> 01:16:16,822 AIN'T SEEN A LIVING SOUL. 1569 01:16:16,863 --> 01:16:18,156 MUST HAVE TAKEN THE CUTOFF THROUGH JAWBONE CANYON. 1570 01:16:18,240 --> 01:16:19,866 AFTER THAT STORM, HE'D NEVER MAKE IT. 1571 01:16:19,950 --> 01:16:21,577 Garvey: THERE'S ONLY ONE OTHER PLACE 1572 01:16:21,660 --> 01:16:22,995 HE COULD HAVE GONE. THAT'S THE KC. 1573 01:16:23,078 --> 01:16:24,705 YOU THINK SO? 1574 01:16:23,078 --> 01:16:24,705 I'M POSITIVE. 1575 01:16:24,788 --> 01:16:26,582 THAT'S WHAT YOU SAID BEFORE. 1576 01:16:26,665 --> 01:16:28,959 TO THE KC, MEN! 1577 01:16:29,001 --> 01:16:30,377 TAKE ME THROUGH THE CANYON. 1578 01:16:30,460 --> 01:16:31,587 IT IS DANGEROUS, ARLITA. 1579 01:16:31,670 --> 01:16:33,380 WE'VE GOT TO BEAT THEM TO THE KC. 1580 01:16:33,463 --> 01:16:34,840 IT IS DANGEROUS. 1581 01:16:48,312 --> 01:16:49,938 Tala: I WILL GO THROUGH FROM HERE ALONE. 1582 01:16:50,022 --> 01:16:52,274 WE'RE GOING THROUGH TOGETHER. 1583 01:17:07,998 --> 01:17:10,208 HEY, GEORGE. GEORGE, GET UP. 1584 01:17:17,883 --> 01:17:19,092 YOU UNGRATEFUL THING, 1585 01:17:19,176 --> 01:17:19,885 RUNNING AWAY 1586 01:17:19,968 --> 01:17:21,261 LIKE A DECEITFUL SNEAK THIEF. 1587 01:17:21,345 --> 01:17:23,889 YES, I'M RUNNING AWAY, AND IT'S ALL YOUR FAULT. 1588 01:17:23,930 --> 01:17:25,724 YOU'RE THE ONE THAT'S BEEN DECEITFUL AND SNEAKING. 1589 01:17:25,766 --> 01:17:27,142 AND DON'T THINK I DON'T KNOW WHAT YOU INTEND DOING. 1590 01:17:27,225 --> 01:17:29,394 DON'T THINK I DON'T KNOW WHAT YOU INTEND DOING. 1591 01:17:29,436 --> 01:17:30,729 I DON'T CARE! 1592 01:17:30,812 --> 01:17:33,065 NOTHING YOU CAN SAY OR DO IS GOING TO STOP ME. 1593 01:17:33,106 --> 01:17:33,982 YOU LITTLE FOOL, 1594 01:17:34,066 --> 01:17:35,400 YOU GO TO GARDEN CITY WITH THAT MAN, 1595 01:17:35,442 --> 01:17:36,735 AND YOU'LL LOSE EVERYTHING. 1596 01:17:36,818 --> 01:17:38,320 BUT WHY? WHY ARE YOU BEING SO EVASIVE? 1597 01:17:38,403 --> 01:17:40,280 IF YOU KNOW SOMETHING, WHY DON'T YOU TELL ME? 1598 01:17:40,364 --> 01:17:42,866 ALL RIGHT, I'LL TELL YOU. 1599 01:17:42,908 --> 01:17:46,078 ROCKLIN IS THE NEPHEW OF THE LATE MR. CARDELL. 1600 01:17:46,119 --> 01:17:47,537 AS NEXT OF KIN, 1601 01:17:47,579 --> 01:17:48,914 HE STANDS TO GET EVERYTHING, 1602 01:17:48,955 --> 01:17:50,791 BECAUSE YOU'RE NOT CARDELL'S NIECE; 1603 01:17:50,874 --> 01:17:52,459 YOU'RE ONLY HIS GRANDNIECE. 1604 01:17:52,542 --> 01:17:53,835 ROCKLIN TURNED UP UNEXPECTEDLY. 1605 01:17:53,919 --> 01:17:55,587 AND YOU AND MR. GARVEY KNEW THE TRUTH ALL THE TIME? 1606 01:17:55,629 --> 01:17:57,005 YES! 1607 01:17:57,089 --> 01:17:59,383 AND YOU KNOWED THE TRUTH ALL THE TIME, TOO, DIDN'T YOU? 1608 01:17:59,424 --> 01:18:02,010 NO WONDER YOU STUCK AROUND. 1609 01:18:03,553 --> 01:18:05,472 WELL, OF ALL THE-- 1610 01:18:05,555 --> 01:18:06,807 OH! 1611 01:18:06,890 --> 01:18:09,309 I'LL TAKE CARE OF HER. 1612 01:18:09,393 --> 01:18:11,687 COME ON. 1613 01:18:27,661 --> 01:18:28,954 AND I HEARD ONE OF THEM 1614 01:18:28,995 --> 01:18:30,205 TELL MY AUNT NOT TO WORRY, 1615 01:18:30,288 --> 01:18:31,790 THAT HE WAS JUST AS ANXIOUS AS SHE WAS 1616 01:18:31,873 --> 01:18:33,125 TO GET EVEN WITH YOU. 1617 01:18:33,208 --> 01:18:35,210 Dave: IT'S THE ONLY WAY I COULD HANDLE HER. 1618 01:18:35,293 --> 01:18:37,129 THE CLEWS ARE AROUND HERE SOMEPLACE. GARVEY SENT THEM. 1619 01:18:37,212 --> 01:18:39,715 George: YOU BET WE'RE AROUND. 1620 01:18:43,593 --> 01:18:45,011 UNTIE HER. 1621 01:18:49,307 --> 01:18:50,726 NOW TIE HIM UP. 1622 01:18:50,809 --> 01:18:53,145 I'LL TAKE PART IN THIS, 1623 01:18:53,186 --> 01:18:54,479 YOU HAIRY BEAST. 1624 01:18:54,521 --> 01:18:57,816 NOW HERE'S SOMETHING I OWE YOU. 1625 01:18:57,899 --> 01:18:59,776 (BOB LAUGHING) 1626 01:19:01,236 --> 01:19:02,320 OOH! HELP ME 1627 01:19:02,404 --> 01:19:03,947 TO GET HER ON THE BED. 1628 01:19:03,989 --> 01:19:05,323 TAKE THOSE TWO TO MR. GARVEY 1629 01:19:05,407 --> 01:19:07,325 AND TELL HIM I WANT TO SEE HIM AT ONCE! 1630 01:19:07,409 --> 01:19:09,202 PUT THEM IN THE WAGON AND GET OUR HORSES. 1631 01:19:09,286 --> 01:19:11,496 WE'LL DUMP THEM RIGHT IN THE JUDGE'S LAP. 1632 01:19:11,538 --> 01:19:13,415 HADN'T WE BETTER TIE HIM, TOO? 1633 01:19:13,498 --> 01:19:14,750 GET SOME ROPE. 1634 01:19:44,654 --> 01:19:46,531 GET RID OF THOSE GUNS. 1635 01:19:46,573 --> 01:19:47,741 WHAT'S THE MATTER, ARLY? 1636 01:19:47,824 --> 01:19:50,202 GET RID OF THEM! 1637 01:19:52,370 --> 01:19:54,039 Arly: NOW GET DOWN OFF THAT WAGON. 1638 01:19:54,080 --> 01:19:55,373 George: AW, LOOK, ARLY-- 1639 01:20:03,256 --> 01:20:04,216 AAH! 1640 01:20:05,383 --> 01:20:07,427 BETTER GET OUT OF HERE AS FAST AS YOU CAN. 1641 01:20:07,511 --> 01:20:09,721 THEY'RE HEADED THIS WAY. 1642 01:20:09,805 --> 01:20:11,515 WHERE'D YOU GET THIS? 1643 01:20:11,556 --> 01:20:13,016 THAT BELONGS TO THE MAN 1644 01:20:13,058 --> 01:20:14,768 THAT TOOK THAT SHOT AT ME ON TABLETOP. 1645 01:20:14,851 --> 01:20:16,561 DAVE FOUND IT. 1646 01:20:16,603 --> 01:20:19,231 (MUFFLED SHOUTING) 1647 01:20:19,272 --> 01:20:20,607 CUT HIM LOOSE. 1648 01:20:20,690 --> 01:20:22,317 (MUFFLED SHOUTING) 1649 01:20:22,400 --> 01:20:24,236 PUT THAT GUN AWAY. 1650 01:20:36,081 --> 01:20:37,916 WE GOT TO STOP HIM. HE'S GOING TO GET AWAY. 1651 01:20:37,958 --> 01:20:39,084 HEY, ROCK! 1652 01:20:37,958 --> 01:20:39,084 GET THE TEAM! 1653 01:20:41,878 --> 01:20:43,213 ROCKLIN, YOU GOT TO GET OUT OF HERE! 1654 01:20:43,255 --> 01:20:46,258 DO SOMETHING... IF YOU CAN! 1655 01:20:58,353 --> 01:21:00,981 DOGGONE IT, ROCK! I'M ON YOUR SIDE! 1656 01:21:01,064 --> 01:21:03,859 WELL, THEN, COME ON. LET'S GET THE CARDELL GIRL. 1657 01:21:03,942 --> 01:21:05,110 YOU HAVEN'T TIME. 1658 01:21:05,151 --> 01:21:07,112 THEY'RE COMING. DON'T YOU BELIEVE ME? 1659 01:21:10,323 --> 01:21:11,408 GO GET HIM. 1660 01:21:11,449 --> 01:21:13,493 HE'S AS STUBBORN AS AN OLD MULE. 1661 01:21:13,577 --> 01:21:15,704 YOU'RE PUTTING A ROPE AROUND YOUR NECK! 1662 01:21:15,787 --> 01:21:17,080 MINE, TOO, MAYBE. 1663 01:21:20,125 --> 01:21:22,377 GET HIM OUT OF SIGHT AND FOLLOW ME. 1664 01:21:22,460 --> 01:21:25,088 WHAT WILL WE DO WITH THE OLD LADY? 1665 01:21:25,130 --> 01:21:26,631 DO WHATEVER YOU LIKE. 1666 01:21:26,673 --> 01:21:28,550 I'D LIKE TO POISON HER. 1667 01:21:35,473 --> 01:21:36,558 COME ON. 1668 01:21:47,402 --> 01:21:49,154 (KNOCK ON DOOR) 1669 01:21:50,488 --> 01:21:51,323 HOWDY, MA'AM. 1670 01:21:51,406 --> 01:21:52,782 SORRY TO BOTHER YOU LIKE THIS-- 1671 01:21:52,824 --> 01:21:54,993 MR. GARVEY, I'M SO GLAD YOU'RE HERE. THE MOST AWFUL-- 1672 01:21:55,076 --> 01:21:57,037 WHAT ARE ALL THOSE MEN DOING HERE? 1673 01:21:57,120 --> 01:21:58,705 WE'RE LOOKING FOR ROCKLIN. 1674 01:21:58,788 --> 01:22:00,123 HAS HE BEEN HERE? 1675 01:22:00,165 --> 01:22:02,334 OH, YES, HERE AND GONE. 1676 01:22:02,375 --> 01:22:03,126 WHAT? 1677 01:22:02,375 --> 01:22:03,126 GONE? 1678 01:22:03,168 --> 01:22:04,502 YES. THE TWO MEN YOU SENT OUT 1679 01:22:04,586 --> 01:22:06,463 TOOK HIM AND THAT HORRID OLD MAN BACK TO TOWN. 1680 01:22:06,504 --> 01:22:08,298 THE CLEWS. FUNNY. WE DIDN'T SEE THEM. 1681 01:22:08,340 --> 01:22:09,466 SOMETHING MUST HAVE GONE WRONG. 1682 01:22:09,507 --> 01:22:10,967 Harolday: FOR ONCE, I AGREE WITH YOU. 1683 01:22:11,009 --> 01:22:12,636 WE'D BETTER FAN OUT AND SEE WHAT'S GOING ON. 1684 01:22:12,677 --> 01:22:14,596 DON'T LEAVE, MR. GARVEY. I WANT TO TALK WITH YOU PRIVATELY. 1685 01:22:14,679 --> 01:22:15,931 IT'S VERY IMPORTANT. 1686 01:22:16,014 --> 01:22:18,308 WE'D BETTER GO AHEAD AND MEET YOU IN TOWN. 1687 01:22:18,350 --> 01:22:20,226 YES. POSSIBLY THAT WOULD BE BETTER. 1688 01:22:20,310 --> 01:22:21,978 I'LL SEE YOU IN TOWN LATER, SHERIFF. 1689 01:22:22,020 --> 01:22:23,521 WE'LL LEAVE YOUR HORSE HERE FOR YOU. 1690 01:22:23,563 --> 01:22:24,564 THANK YOU VERY MUCH. 1691 01:22:24,648 --> 01:22:26,149 TIE GARVEY'S HORSE UP. 1692 01:22:36,076 --> 01:22:37,661 YOU'RE POSITIVE HE KNOWS EVERYTHING? 1693 01:22:37,702 --> 01:22:38,787 ABSOLUTELY EVERYTHING! 1694 01:22:38,870 --> 01:22:40,205 HE WAS STANDING RIGHT AT THE WINDOW, 1695 01:22:40,246 --> 01:22:41,373 THE SCOUNDREL. IF YOU WERE TO ASK ME-- 1696 01:22:41,456 --> 01:22:43,083 Garvey: I'M NOT ASKING YOU, 1697 01:22:43,166 --> 01:22:45,251 AND STOP BOTHERING ME WITH YOUR SILLY LITTLE QUESTIONS. 1698 01:22:45,335 --> 01:22:47,545 WE'VE GOT TO DO SOMETHING ELSE BESIDES TALK. 1699 01:22:47,629 --> 01:22:49,214 YOU MEAN YOU HAVE TO DO SOMETHING. 1700 01:22:49,255 --> 01:22:50,548 THIS WAS ALL YOUR IDEA, REMEMBER? 1701 01:22:50,590 --> 01:22:52,676 MY IDEA?! THAT'S ALL YOU KNOW ABOUT IT. 1702 01:22:52,717 --> 01:22:56,388 IF THERE'S ANYBODY ELSE IN ON IT, JUDGE, SPEAK UP. 1703 01:22:56,429 --> 01:22:58,556 Miss Martin: WELL, I DO DECLARE! 1704 01:22:58,598 --> 01:22:59,683 TALK. 1705 01:22:59,724 --> 01:23:00,684 Miss Martin: WHY, I-- 1706 01:23:00,725 --> 01:23:02,018 Dave: NOT YOU! 1707 01:23:03,269 --> 01:23:05,397 YOU EVER SEE THIS BEFORE? 1708 01:23:10,610 --> 01:23:12,028 Arly: DROP THAT GUN! 1709 01:23:13,154 --> 01:23:15,365 Dave: HELLO, JUDGE. 1710 01:23:15,407 --> 01:23:16,950 HE WAS JUST GETTING READY 1711 01:23:17,033 --> 01:23:18,410 TO FINISH YOU OFF THROUGH THAT WINDOW. 1712 01:23:22,747 --> 01:23:24,124 YOU SEEM TO LIKE TO DO BUSINESS 1713 01:23:24,207 --> 01:23:25,291 THROUGH WINDOWS, HAROLDAY. 1714 01:23:25,375 --> 01:23:27,961 YOU DIDN'T SHOOT CLINT BY ANY CHANCE? 1715 01:23:28,044 --> 01:23:30,130 Arly: BY ONE BAD CHANCE. TALA SAW HIM DO IT, 1716 01:23:30,213 --> 01:23:31,506 AND THAT POUCH IS HIS. 1717 01:23:31,589 --> 01:23:33,299 TALA MADE IT FOR HIM A LONG TIME AGO 1718 01:23:33,383 --> 01:23:35,427 WHEN HE MADE HIS OWN, DIDN'T YOU? 1719 01:23:35,510 --> 01:23:38,430 Rocklin: WHY DID YOU KILL RED CARDELL? 1720 01:23:44,728 --> 01:23:46,312 (HORSE NEIGHS) 1721 01:24:02,203 --> 01:24:03,538 HAROLDAY WANTED THE KC 1722 01:24:03,621 --> 01:24:05,123 THE SAME AS HE WANTED THE TOPAZ 1723 01:24:05,206 --> 01:24:07,542 AND THE HARDMAN PLACE FOR HIS LAND SCHEME. 1724 01:24:07,625 --> 01:24:10,003 HE PLANNED ON BREAKING UP THE RANCHES 1725 01:24:10,086 --> 01:24:11,254 INTO SMALLER HOLDINGS 1726 01:24:11,296 --> 01:24:13,631 AND SELLING THEM TO DIRT FARMERS. 1727 01:24:13,715 --> 01:24:15,633 HE PRETENDED TO BE ON THE OUTS WITH ME 1728 01:24:15,717 --> 01:24:18,845 SO THAT I COULD GAIN THE CONFIDENCE OF CARDELL. 1729 01:24:18,928 --> 01:24:21,264 THEN, OF COURSE, WHEN RED CAUGHT ME 1730 01:24:21,306 --> 01:24:23,266 WITH THAT DECK OF MARKED CARDS 1731 01:24:23,308 --> 01:24:25,852 AND THREATENED TO EXPOSE ME, WELL, 1732 01:24:25,935 --> 01:24:27,771 HAROLDAY SHOT HIM. 1733 01:24:27,812 --> 01:24:29,147 WHY DID HE KILL CLINT? 1734 01:24:29,230 --> 01:24:30,774 IT WAS AN ACCIDENT. 1735 01:24:30,815 --> 01:24:32,358 THAT SHOT WAS MEANT FOR YOU. 1736 01:24:32,442 --> 01:24:34,152 YOU SEE, WE KNEW WHO YOU WERE. 1737 01:24:34,235 --> 01:24:35,612 WE EVEN TRIED TO LOCATE YOU, 1738 01:24:35,653 --> 01:24:37,781 NOT TO INFORM YOU OF YOUR LEGACY, 1739 01:24:37,822 --> 01:24:39,157 BUT TO ELIMINATE YOU. 1740 01:24:39,240 --> 01:24:41,159 NATURALLY, WHEN YOU ARRIVED HERE IN TOWN 1741 01:24:41,242 --> 01:24:43,161 AND WITHOUT ANY APPARENT KNOWLEDGE 1742 01:24:43,244 --> 01:24:45,163 OF YOUR RELATIONSHIP TO CARDELL, IT SEEMED 1743 01:24:45,246 --> 01:24:46,998 THAT YOU WERE PLAYING RIGHT INTO OUR HANDS. 1744 01:24:47,040 --> 01:24:48,708 I WAS HOPING YOU'D THINK SO. 1745 01:24:48,792 --> 01:24:51,169 HAROLDAY INTENDED TO KILL YOU AT TABLETOP. 1746 01:24:51,252 --> 01:24:52,587 ONCE YOU WERE OUT OF THE WAY, 1747 01:24:52,670 --> 01:24:54,589 IT WAS OUR INTENTION TO HAVE ME HANDLE 1748 01:24:54,672 --> 01:24:56,091 THE BUSINESS AFFAIRS OF THESE LADIES. 1749 01:24:56,174 --> 01:24:57,592 AND DO US OUT OF EVERYTHING! 1750 01:24:57,675 --> 01:24:59,177 IT WOULD HAVE BEEN SO MUCH SIMPLER. 1751 01:24:59,260 --> 01:25:00,595 EVERYTHING WOULD HAVE BEEN-- 1752 01:25:00,678 --> 01:25:05,391 YOU VILE, WICKED, DESPICABLE--ARRRGH! 1753 01:25:09,020 --> 01:25:10,188 (DOOR SLAMS) 1754 01:25:10,230 --> 01:25:11,397 WELL, WHEN HE WAKES UP, 1755 01:25:11,481 --> 01:25:13,566 WE'LL HAVE TO GET EVERYTHING PUT ON PAPER. 1756 01:25:13,650 --> 01:25:15,777 AND YOU'LL HAVE TO DO THE PUTTING 1757 01:25:15,860 --> 01:25:17,445 BECAUSE I CAN'T WRITE. 1758 01:25:18,321 --> 01:25:20,156 (DOOR OPENS AND CLOSES) 1759 01:25:20,198 --> 01:25:21,241 MR. ROCKLIN, 1760 01:25:21,324 --> 01:25:22,450 I THINK AUNTIE'S OUT OF HER MIND. 1761 01:25:22,534 --> 01:25:23,868 SHE'S IN HER ROOM LAUGHING. 1762 01:25:23,910 --> 01:25:26,704 WHAT THAT OLD PELICAN NEEDS IS A GOOD SPANKING. 1763 01:25:26,746 --> 01:25:28,873 I BET YOU'RE JUST THE ONE THAT CAN DO IT. 1764 01:25:28,957 --> 01:25:33,586 UH-HUH. YEAH, I BELIEVE I AM. 1765 01:25:33,670 --> 01:25:35,463 I KNOW I AM. 1766 01:25:36,923 --> 01:25:38,216 (DOOR OPENS) 1767 01:25:38,258 --> 01:25:39,676 WELL, I GUESS THERE'S NO HURRY 1768 01:25:39,717 --> 01:25:41,511 FOR YOU TO GET TO GARDEN CITY NOW. 1769 01:25:41,553 --> 01:25:43,054 NO, I... 1770 01:25:43,096 --> 01:25:46,891 I DON'T SUPPOSE THERE'S ANY RUSH. 1771 01:25:50,270 --> 01:25:53,606 IF I WERE LIKE HER, I'D STAY IN THE WEST. 1772 01:25:53,690 --> 01:25:58,361 DOES THAT MEAN YOU'RE GOING BACK EAST, COUSIN CLARA? 1773 01:25:58,403 --> 01:26:01,406 IT'S WHERE I BELONG. I KNOW THAT NOW. 1774 01:26:01,447 --> 01:26:05,910 WELL, I RECKON IT'S GOOD TO KNOW WHERE YOU BELONG. 1775 01:26:05,952 --> 01:26:08,288 WISH I KNEW. 1776 01:26:08,371 --> 01:26:10,498 I CAN TELL YOU. 1777 01:26:24,345 --> 01:26:27,891 Dave: HEY, ROCK! ROCK, WHERE ARE YOU? 1778 01:26:43,364 --> 01:26:46,117 {\an8}CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 1779 01:26:46,159 --> 01:26:49,495 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 113032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.