All language subtitles for NieR-Automata Ver1.1a - S01E14.English[CC]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,040 --> 00:00:04,370 - We've confirmed that the network core units known 2 00:00:04,450 --> 00:00:07,500 as Adam and Eve have successfully been eliminated. 3 00:00:07,580 --> 00:00:10,500 Because of this, the enemy's chain of command has been thron 4 00:00:10,590 --> 00:00:12,420 into complete chaos. 5 00:00:12,500 --> 00:00:14,340 Humanity's chosen to take advantage 6 00:00:14,420 --> 00:00:16,510 of the opening they've been given by launching 7 00:00:16,590 --> 00:00:19,640 an all-out attack against the machine lifeforms. 8 00:00:20,100 --> 00:00:23,680 Meaning the forces of YoRHa will participate as well. 9 00:00:24,350 --> 00:00:27,810 Never forget the pain of having your homeland stolen. 10 00:00:28,350 --> 00:00:30,520 We will never give up our struggle. 11 00:00:30,610 --> 00:00:34,780 We'll take back the seas, the skies, the land. 12 00:00:34,860 --> 00:00:37,030 Take back the planet that 13 00:00:37,110 --> 00:00:39,280 was taken from us by the machines. 14 00:00:39,700 --> 00:00:41,490 With the success of this mission, 15 00:00:41,580 --> 00:00:45,450 here and now we'll put an end to this damn war. 16 00:00:45,910 --> 00:00:49,000 Glory to mankind. 17 00:00:49,330 --> 00:00:52,380 all: Glory to mankind. 18 00:00:52,460 --> 00:00:54,920 Our operation begins now. 19 00:00:55,010 --> 00:00:57,840 [dramatic orchestrated music] 20 00:00:57,930 --> 00:01:04,850 ♪ ♪ 21 00:01:19,610 --> 00:01:22,490 [LiSA's "Black Box"] 22 00:01:22,570 --> 00:01:29,460 ♪ ♪ 23 00:01:32,380 --> 00:01:33,420 - ♪ Spaceship ♪ 24 00:01:33,500 --> 00:01:36,340 [LiSA singing in Japanese] 25 00:01:36,420 --> 00:01:43,350 ♪ ♪ 26 00:01:44,970 --> 00:01:46,100 ♪ Spaceship ♪ 27 00:01:46,180 --> 00:01:49,060 [singing in Japanese] 28 00:01:49,140 --> 00:01:56,070 ♪ ♪ 29 00:02:15,340 --> 00:02:17,840 ♪ Flashback... flashback... ♪ 30 00:02:17,920 --> 00:02:20,800 [singing in Japanese] 31 00:02:20,880 --> 00:02:27,930 ♪ ♪ 32 00:02:28,020 --> 00:02:30,600 ♪ Black box... black box... ♪ 33 00:02:30,680 --> 00:02:33,560 [singing in Japanese] 34 00:02:33,650 --> 00:02:40,530 ♪ ♪ 35 00:02:51,460 --> 00:02:53,790 - Location-sharing of enemy anti-air systems 36 00:02:53,870 --> 00:02:55,880 to type S units, done. 37 00:02:55,960 --> 00:02:56,880 [gasps] 38 00:02:58,420 --> 00:02:59,630 I guess it started. 39 00:03:02,550 --> 00:03:05,890 The final large-scale invasion operation had begun, 40 00:03:05,970 --> 00:03:08,970 but back then I had no idea of what was about to happen. 41 00:03:10,560 --> 00:03:12,310 I didn't know how the battle would end. 42 00:03:13,270 --> 00:03:15,690 Or what fate had in store for the both of us. 43 00:03:17,060 --> 00:03:19,320 [distant rumbling] 44 00:03:22,990 --> 00:03:25,570 - According to intel, it should be somewhere nearby. 45 00:03:27,070 --> 00:03:28,950 Oh, there it is! 46 00:03:34,710 --> 00:03:37,630 [vocalizing music] 47 00:03:37,710 --> 00:03:41,460 ♪ ♪ 48 00:03:41,550 --> 00:03:43,760 [roaring] 49 00:03:59,150 --> 00:04:00,360 [booming] Hacking in! 50 00:04:00,440 --> 00:04:01,900 [beeping] 51 00:04:02,780 --> 00:04:04,780 [beeping] 52 00:04:05,450 --> 00:04:07,320 - This is 4S to 9S. 53 00:04:07,410 --> 00:04:09,740 Hacking and seizing of enemy anti-air system 54 00:04:09,830 --> 00:04:11,490 in my area was successful. 55 00:04:11,580 --> 00:04:12,910 - Roger that. 56 00:04:12,990 --> 00:04:15,370 Please continue to be on high alert for now. 57 00:04:15,460 --> 00:04:16,370 - Gotcha! 58 00:04:16,460 --> 00:04:17,670 [beeping] 59 00:04:17,750 --> 00:04:19,460 - The enemy we're facing now 60 00:04:19,540 --> 00:04:21,670 are units severed from the network. 61 00:04:22,000 --> 00:04:24,340 If they're no longer governed by anything anymore, 62 00:04:24,420 --> 00:04:25,510 then what's with their movements? 63 00:04:25,590 --> 00:04:26,970 [beeping] [gasps] 64 00:04:27,050 --> 00:04:29,300 - This is 32S to 9S. 65 00:04:29,390 --> 00:04:31,600 I'm just about done hacking and clearing out all the enemies 66 00:04:31,680 --> 00:04:33,140 in my area, too. 67 00:04:33,220 --> 00:04:35,060 - Roger that. Please continue to-- 68 00:04:35,140 --> 00:04:36,890 - Anyway, can I ask you something? 69 00:04:36,980 --> 00:04:39,270 I noticed 12B pats my head a lot. 70 00:04:39,350 --> 00:04:41,060 What's up with that? - [giggles] 71 00:04:41,400 --> 00:04:43,320 There, there. - Hey, knock it off. 72 00:04:43,400 --> 00:04:44,690 That's embarrassing-- [beeping] 73 00:04:44,780 --> 00:04:45,860 - [exhales sharply] 74 00:04:46,450 --> 00:04:48,410 As long as they complete their missions, 75 00:04:48,490 --> 00:04:50,410 it's fine. [beeping] 76 00:04:50,490 --> 00:04:51,910 - This is 10S. 77 00:04:51,990 --> 00:04:54,330 No issues on our end. We're good to go. 78 00:04:54,410 --> 00:04:56,200 - Roger that. - By the way, 9S, 79 00:04:56,290 --> 00:04:58,370 8B who I'm paired with keeps 80 00:04:58,460 --> 00:05:00,080 asking me what I think about her. 81 00:05:00,170 --> 00:05:01,880 Any idea what she means by tha? 82 00:05:01,960 --> 00:05:03,420 I'm starting to get worried she thinks-- 83 00:05:03,500 --> 00:05:04,920 - Partners, huh? 84 00:05:05,010 --> 00:05:06,340 Man, I'm jealous. [beeping] 85 00:05:06,420 --> 00:05:07,420 [gasps] 86 00:05:07,510 --> 00:05:09,550 - This is 11S to 9S. 87 00:05:09,630 --> 00:05:11,850 I'm finished working on the area assigned to me. 88 00:05:11,930 --> 00:05:14,470 Also-- - Okay, I get it already! 89 00:05:14,560 --> 00:05:16,980 - If you get it then make sure you synch your data next time 90 00:05:17,060 --> 00:05:19,190 you return to the bunker, okay? - Huh? 91 00:05:19,270 --> 00:05:21,270 Oh, that. I totally forgot. 92 00:05:21,350 --> 00:05:23,150 - I figured as much. 93 00:05:23,230 --> 00:05:25,610 You haven't turned your combat data in so we can't update any 94 00:05:25,690 --> 00:05:27,820 of the scanner models. - Roger that. 95 00:05:27,900 --> 00:05:29,990 I'll deal with it once we're finished with the mission. 96 00:05:30,070 --> 00:05:32,780 - Don't take too long. - [exhales sharply] 97 00:05:33,410 --> 00:05:36,290 I had completely forgotten that I'd stopped the data synch. 98 00:05:36,370 --> 00:05:39,040 And, hey, how come all the other units get to work in pairs 99 00:05:39,120 --> 00:05:40,620 while I'm stuck alone? [beeping] 100 00:05:40,710 --> 00:05:41,710 [gasps] 101 00:05:41,790 --> 00:05:43,790 - This is 21O to 9S. 102 00:05:43,880 --> 00:05:45,300 It seems your management assignment 103 00:05:45,380 --> 00:05:48,510 for all Type S models is going well. Way to go. 104 00:05:48,590 --> 00:05:49,970 Keep up the good work over there. 105 00:05:50,050 --> 00:05:53,140 - Geez. You're treating me like I'm a child. 106 00:05:53,220 --> 00:05:55,260 - 9S. - Yes? 107 00:05:55,350 --> 00:05:56,970 - I ask you distance yourself 108 00:05:57,060 --> 00:05:59,350 from the operation area during combat. 109 00:05:59,430 --> 00:06:01,730 - But then I won't be able to assist you. 110 00:06:02,400 --> 00:06:05,070 - Unfortunately, scanner models like yourself aren't designed 111 00:06:05,150 --> 00:06:06,610 for battle. - Oh. 112 00:06:06,690 --> 00:06:08,150 So then you're just worried about me? 113 00:06:09,070 --> 00:06:10,950 - No. To put it simply, 114 00:06:11,030 --> 00:06:12,910 you'd be a liability on the battle field. 115 00:06:12,990 --> 00:06:14,450 - So harsh. 116 00:06:14,530 --> 00:06:18,790 - But after the operation, maybe... no. 117 00:06:18,870 --> 00:06:20,120 Never mind that. 118 00:06:20,580 --> 00:06:22,120 21O over and out. 119 00:06:24,080 --> 00:06:26,960 [dramatic piano music] 120 00:06:27,050 --> 00:06:31,130 ♪ ♪ 121 00:06:31,220 --> 00:06:34,140 [tense music] 122 00:06:34,220 --> 00:06:35,850 ♪ ♪ 123 00:06:35,930 --> 00:06:37,140 [clanging] 124 00:06:43,100 --> 00:06:43,980 [mechanical whirring] 125 00:06:44,060 --> 00:06:47,020 [booming] 126 00:06:50,030 --> 00:06:51,900 - Confirming loss of Point Gamma. 127 00:06:51,990 --> 00:06:55,320 First satellite laser will begin entering the cool down sequence. 128 00:06:55,410 --> 00:06:57,580 - Unless there's data that we're not aware of, 129 00:06:57,660 --> 00:06:59,040 there should only be two enemy 130 00:06:59,120 --> 00:07:01,000 production factories left after that. 131 00:07:01,080 --> 00:07:03,370 - Right. When the cool down's complete, 132 00:07:03,460 --> 00:07:05,580 fire at our next target. both: Roger. 133 00:07:08,170 --> 00:07:09,880 - Enemy network units Adam 134 00:07:09,960 --> 00:07:12,970 and Eve have both successfully been eliminated. 135 00:07:13,050 --> 00:07:15,390 Contradicting what we once believed, 136 00:07:15,470 --> 00:07:17,930 their master--the aliens-- have been confirmed 137 00:07:18,010 --> 00:07:20,350 to be extinct as the intel suggests. 138 00:07:20,640 --> 00:07:22,890 It was certainly an unexpected development 139 00:07:22,980 --> 00:07:25,190 to find out that the aliens we had been searching for 140 00:07:25,270 --> 00:07:27,810 this whole time were found in such a state. 141 00:07:27,900 --> 00:07:31,230 Nevertheless, I have no doubt this victory in truth 142 00:07:31,320 --> 00:07:33,990 will be a huge step towards the reclamation of Earth. 143 00:07:34,530 --> 00:07:36,070 - Then why is it we don't disclose 144 00:07:36,160 --> 00:07:38,490 the truth to the others about the aliens? 145 00:07:38,580 --> 00:07:41,370 - We humanity here on the moon are filled with elation 146 00:07:41,450 --> 00:07:43,460 for the recent progress that's been made. 147 00:07:43,540 --> 00:07:45,790 - Good. I'm happy to hear that. 148 00:07:45,870 --> 00:07:48,130 - We're eagerly awaiting your victory against 149 00:07:48,210 --> 00:07:49,710 the machine lifeforms. 150 00:07:49,790 --> 00:07:53,050 Thus for this large-scale descent operation, 151 00:07:53,130 --> 00:07:55,930 we will authorize the usage of the satellite lasers you've 152 00:07:56,010 --> 00:07:58,720 been requesting as well as authorize the renting 153 00:07:58,800 --> 00:08:01,310 of YoRHa weapons to members of the resistance. 154 00:08:01,810 --> 00:08:04,180 - Huh? You can't be serious. 155 00:08:04,270 --> 00:08:06,100 - Have faith, Commander White. 156 00:08:06,190 --> 00:08:09,190 Whether or not our plan succees or fails depends fully 157 00:08:09,270 --> 00:08:10,730 on this operation. 158 00:08:10,820 --> 00:08:12,900 We want you to use all the powers we have 159 00:08:12,980 --> 00:08:14,360 to ensure victory. 160 00:08:14,440 --> 00:08:16,070 Do you have an issue with that? 161 00:08:16,150 --> 00:08:17,200 - No. 162 00:08:17,280 --> 00:08:18,780 Thank you for your help. 163 00:08:18,870 --> 00:08:21,240 I promise we'll annihilate the machine lifeforms 164 00:08:21,330 --> 00:08:23,410 and take back the planet as our own. 165 00:08:23,910 --> 00:08:25,500 - We're counting on it. 166 00:08:25,790 --> 00:08:28,250 Glory to mankind. 167 00:08:29,330 --> 00:08:32,250 [distant booming] 168 00:08:35,720 --> 00:08:38,550 [loud clanging] 169 00:08:39,510 --> 00:08:41,510 [thudding] 170 00:08:49,310 --> 00:08:52,230 [rumbling] 171 00:08:53,940 --> 00:08:56,110 [whirring] 172 00:08:56,190 --> 00:08:58,240 [booming] 173 00:09:10,710 --> 00:09:13,000 [rumbling] [children screaming] 174 00:09:13,090 --> 00:09:16,050 - It'll all be okay as long as you stay by my side! 175 00:09:16,760 --> 00:09:19,300 Miss 2B, Mr. 9S. 176 00:09:20,180 --> 00:09:21,300 I'm counting on you. 177 00:09:23,430 --> 00:09:26,350 [sirens blaring] 178 00:09:30,480 --> 00:09:32,190 [whirring] 179 00:09:33,060 --> 00:09:36,070 [whirring] 180 00:09:36,610 --> 00:09:38,150 - Ready your aim! 181 00:09:38,240 --> 00:09:40,490 [electric whirring] 182 00:09:40,570 --> 00:09:41,660 Fire! 183 00:09:41,740 --> 00:09:43,830 [booming] 184 00:09:55,550 --> 00:09:58,470 [rumbling] 185 00:09:59,470 --> 00:10:00,680 [gasps] 186 00:10:05,720 --> 00:10:07,680 - [cackling] 187 00:10:08,390 --> 00:10:11,390 So cool! 188 00:10:11,480 --> 00:10:14,230 The amount of gunpowder really is important, huh? 189 00:10:14,520 --> 00:10:17,610 I can't believe Commander White of YoRHa was generous enough 190 00:10:17,690 --> 00:10:20,240 to lend us such powerful weapons like this big fella! 191 00:10:21,910 --> 00:10:24,700 - The rental of state-of-the-art YoRHa weapons 192 00:10:24,780 --> 00:10:28,040 and the gathering of enemy Goliath-class machine lifeforms. 193 00:10:28,410 --> 00:10:30,410 Just like the YoRHa intel said. 194 00:10:31,000 --> 00:10:32,920 - I know you're feeling iffy about all this, 195 00:10:33,000 --> 00:10:34,710 but let's enjoy it for now. 196 00:10:34,790 --> 00:10:35,840 - [exhales] 197 00:10:36,130 --> 00:10:37,250 Fine. 198 00:10:37,920 --> 00:10:40,840 But still, was it really necessary 199 00:10:40,920 --> 00:10:43,180 to use all these powerful weapons at once? 200 00:10:43,260 --> 00:10:45,390 - Of course it was! 201 00:10:45,470 --> 00:10:47,720 Do you know just how much I've been holding back? 202 00:10:47,810 --> 00:10:49,560 I've been having to slowly unveil our weapons 203 00:10:49,640 --> 00:10:51,390 so the enemies can't adapt to them! 204 00:10:51,480 --> 00:10:53,310 This is an annihilation operation so I can use 205 00:10:53,390 --> 00:10:54,940 as much as I want! 206 00:10:55,020 --> 00:10:57,480 So no more holding back, like it or not! 207 00:10:57,980 --> 00:11:00,490 - Well, there are a lot of enemies. 208 00:11:00,570 --> 00:11:02,450 So I guess we can't afford to hold back in 209 00:11:02,530 --> 00:11:03,990 a situation like this. 210 00:11:04,070 --> 00:11:05,370 - Miss Lily! [both gasping] 211 00:11:05,450 --> 00:11:06,700 It's bad. 212 00:11:06,780 --> 00:11:08,370 There's more enemies approaching! 213 00:11:08,450 --> 00:11:09,370 - But how? 214 00:11:11,250 --> 00:11:14,000 After all that, we still weren't able to wipe them out? 215 00:11:15,380 --> 00:11:17,250 As soon as you're able to, fire again! 216 00:11:19,050 --> 00:11:20,170 This is bad. 217 00:11:20,510 --> 00:11:21,800 Our defenses are in disarray 218 00:11:21,880 --> 00:11:23,130 from the attack earlier. 219 00:11:23,420 --> 00:11:24,590 Where are they? 220 00:11:25,760 --> 00:11:27,050 [whirring] 221 00:11:30,430 --> 00:11:33,180 [flames roaring] 222 00:11:34,100 --> 00:11:35,900 [whirring winding down] 223 00:11:38,820 --> 00:11:39,940 [grunts] 224 00:11:40,230 --> 00:11:41,900 You're a little late, 9S. 225 00:11:42,240 --> 00:11:43,440 - I'm sorry. 226 00:11:43,820 --> 00:11:45,530 Supervising the other Type S models 227 00:11:45,610 --> 00:11:47,240 took much longer than I thought. 228 00:11:54,750 --> 00:11:57,960 Now, let the fun begin. 229 00:12:04,090 --> 00:12:06,970 [haunting music] 230 00:12:07,050 --> 00:12:09,930 ♪ ♪ 231 00:12:10,010 --> 00:12:11,310 [buzzing] 232 00:12:11,390 --> 00:12:15,480 ♪ ♪ 233 00:12:15,560 --> 00:12:19,440 - Androids who live out their lives solely for mankind. 234 00:12:20,360 --> 00:12:23,570 Androids who fight in wars of attrition for mankind. 235 00:12:25,740 --> 00:12:28,910 Androids who are more than willing to die for mankin. 236 00:12:31,240 --> 00:12:32,540 For mankind. 237 00:12:34,080 --> 00:12:35,500 For mankind. 238 00:12:36,870 --> 00:12:39,750 [all speaking at once] 239 00:12:50,890 --> 00:12:53,810 [beeping] 240 00:13:02,650 --> 00:13:03,520 - [grunts] 241 00:13:03,610 --> 00:13:06,280 [beeping] 242 00:13:06,360 --> 00:13:11,490 - Now, do your best to entertain us, YoRHa soldier. 243 00:13:14,990 --> 00:13:17,040 - We'll clear out enemies in the outskirts using 244 00:13:17,120 --> 00:13:19,830 the hacked Goliath-class machine lifeforms. 245 00:13:20,170 --> 00:13:22,290 Afterwards, we'll join the YoRHa soldiers fighting 246 00:13:22,380 --> 00:13:25,050 the machines inside the city and help clean up. 247 00:13:25,130 --> 00:13:27,300 - What's the status of the machine lifeform factory 248 00:13:27,380 --> 00:13:28,760 that's in operation? 249 00:13:28,840 --> 00:13:30,840 - Command is utilizing satellite lasers 250 00:13:30,930 --> 00:13:33,180 to destroy them all as we speak. 251 00:13:33,260 --> 00:13:35,350 After the combat around here calms down, 252 00:13:35,430 --> 00:13:37,480 I'll try to regroup with 2B. 253 00:13:37,560 --> 00:13:39,640 - She isn't with you? - Nope. 254 00:13:39,730 --> 00:13:42,770 2B's off in the city ruins on an annihilation mission 255 00:13:42,860 --> 00:13:44,610 as part of one of the guerrilla units. 256 00:13:44,690 --> 00:13:47,360 - I see. In any case, 257 00:13:47,440 --> 00:13:50,990 I never expected the operation you set up to go this well, 9S. 258 00:13:51,070 --> 00:13:52,410 - It's all thanks to the support 259 00:13:52,490 --> 00:13:54,080 from everyone here in the resistance. 260 00:13:54,660 --> 00:13:56,830 That said, there is something strange. 261 00:13:56,910 --> 00:13:58,200 - Strange? 262 00:13:58,290 --> 00:14:00,040 - They're units severed from the network 263 00:14:00,120 --> 00:14:01,790 but they're gathering at the same point 264 00:14:01,870 --> 00:14:03,540 as if they made prior arrangements 265 00:14:03,630 --> 00:14:05,670 to do so before they were cut off. 266 00:14:06,210 --> 00:14:08,170 Similar things are happening elsewhere, too. 267 00:14:08,260 --> 00:14:10,550 - Could it be just a coincidence? 268 00:14:10,630 --> 00:14:13,800 - Report. Confirming reboot of nearby enemy 269 00:14:13,890 --> 00:14:15,890 Goliath-class machine lifeforms. 270 00:14:15,970 --> 00:14:17,220 - They're rebooting? 271 00:14:17,310 --> 00:14:18,930 I thought we seized control! 272 00:14:19,020 --> 00:14:20,560 [beeping] 273 00:14:20,640 --> 00:14:23,900 9S here. Prepare for another saturation hacking. 274 00:14:23,980 --> 00:14:25,150 - [groaning] - What's wrong? 275 00:14:25,230 --> 00:14:26,150 What's your status? 276 00:14:26,570 --> 00:14:27,900 - It's mine. 277 00:14:27,980 --> 00:14:30,320 It will soon be mine and mine alone. 278 00:14:31,320 --> 00:14:33,820 - Nobody else will have it! 279 00:14:33,910 --> 00:14:35,410 - There's no way. 280 00:14:35,490 --> 00:14:38,240 A reverse hacking? But how? 281 00:14:38,330 --> 00:14:39,580 - [gasps] [beeping] 282 00:14:39,660 --> 00:14:41,410 This is Lily. The hacking failed. 283 00:14:41,500 --> 00:14:43,000 Everybody engage-- [gasps] 284 00:14:43,080 --> 00:14:45,290 [clanging] 285 00:14:45,380 --> 00:14:47,050 What the hell is that? 286 00:14:49,420 --> 00:14:50,590 [whooshing] 287 00:14:50,670 --> 00:14:52,380 - Saturated hacking by the Type S's? 288 00:14:53,890 --> 00:14:54,800 [buzzing] 289 00:14:54,890 --> 00:14:56,430 No, wait. 290 00:14:56,510 --> 00:14:58,350 It's resonation to the reverse hacking. 291 00:14:58,430 --> 00:15:00,180 [gasps] Miss Lily! 292 00:15:00,270 --> 00:15:02,600 Deploy an anti-magnetic shield and evacuate! 293 00:15:02,980 --> 00:15:04,770 - Deploy anti-magnetic shields! 294 00:15:04,850 --> 00:15:06,560 All units, fall back! 295 00:15:06,650 --> 00:15:07,860 Come on! Hurry! 296 00:15:07,940 --> 00:15:09,480 - Miss Lily, go! - [gasps] 297 00:15:09,570 --> 00:15:10,530 9S! 298 00:15:10,610 --> 00:15:13,570 [booming] 299 00:15:14,570 --> 00:15:17,240 - [groaning] 300 00:15:17,330 --> 00:15:18,530 [glass shattering] 301 00:15:18,620 --> 00:15:20,620 [clanging] 302 00:15:26,500 --> 00:15:28,290 - Captain, we have a support request 303 00:15:28,380 --> 00:15:29,710 from squadron Omega. 304 00:15:29,800 --> 00:15:31,460 - We'll finish up here later, then. 305 00:15:31,710 --> 00:15:32,840 Hmm? 306 00:15:33,420 --> 00:15:35,800 Is that light from an EMP attack? 307 00:15:35,890 --> 00:15:37,800 I didn't hear anything about that. 308 00:15:37,890 --> 00:15:40,010 - Captain, enemy units! 309 00:15:40,100 --> 00:15:42,230 - Dammit. There's no end to them. 310 00:15:42,310 --> 00:15:43,890 [creaking] 311 00:15:43,980 --> 00:15:45,270 - What the-- 312 00:15:46,400 --> 00:15:47,310 - [shouts] 313 00:15:47,900 --> 00:15:48,940 [groans] 314 00:15:49,020 --> 00:15:50,690 - [shouts] 315 00:15:52,650 --> 00:15:54,490 Are you okay, 12B? 316 00:15:55,280 --> 00:15:58,160 Dammit, it must have been that earlier EMP attack. 317 00:15:58,660 --> 00:16:00,280 How are you? Can you move? - [groaning] 318 00:16:01,790 --> 00:16:02,790 [giggles] 319 00:16:02,870 --> 00:16:06,080 - [gasps] Could it be a virus? 320 00:16:06,170 --> 00:16:07,290 [gasps] 321 00:16:07,750 --> 00:16:10,210 - Do you despise me? Tell me. 322 00:16:10,290 --> 00:16:12,300 - I have to treat her with a vaccine. 323 00:16:12,380 --> 00:16:14,090 - Do you despise me? 324 00:16:14,760 --> 00:16:16,220 [laughing] - [gasps] 325 00:16:16,300 --> 00:16:17,340 - Tell me! 326 00:16:17,430 --> 00:16:18,680 [groans] 327 00:16:19,220 --> 00:16:21,810 This can't be! 328 00:16:27,600 --> 00:16:29,810 - [gasps] It'll all be okay. 329 00:16:30,480 --> 00:16:33,110 Soon we'll be back in-- [groans] 330 00:16:33,190 --> 00:16:35,650 - [cackling] 331 00:16:35,740 --> 00:16:37,910 Unacceptable! 332 00:16:37,990 --> 00:16:40,530 You're mine! You're all mine! 333 00:16:40,620 --> 00:16:41,780 [groaning] 334 00:16:42,540 --> 00:16:43,450 [sword pulls out] 335 00:16:44,500 --> 00:16:47,790 [both cackling] 336 00:16:56,670 --> 00:16:59,510 [groaning] 337 00:17:00,800 --> 00:17:03,680 - [cackling] 338 00:17:03,760 --> 00:17:05,810 Look at me! I want you to look at me! 339 00:17:05,890 --> 00:17:08,310 [booming] 340 00:17:14,480 --> 00:17:16,610 - [groaning] 341 00:17:16,690 --> 00:17:18,740 It seems they were planning on reverse hacking 342 00:17:18,820 --> 00:17:22,280 from the beginning using Type S's as the mediator. 343 00:17:22,370 --> 00:17:25,450 We fell for their trap and they got us. 344 00:17:25,540 --> 00:17:26,870 [grunts] 345 00:17:26,950 --> 00:17:28,580 - 9S, are you all right? - [gasps] 346 00:17:29,040 --> 00:17:31,210 I'm relieved to see that you're safe, Miss Lily. 347 00:17:31,290 --> 00:17:33,710 I'm a bit wobbly because of the EMP. 348 00:17:33,790 --> 00:17:35,340 But besides that, I'm fine. 349 00:17:35,710 --> 00:17:38,720 - I see. I'm sorry I put you in harm's way. 350 00:17:38,800 --> 00:17:40,720 - I'm gonna reboot the ones that didn't evacuate 351 00:17:40,800 --> 00:17:42,140 in time, okay? 352 00:17:42,220 --> 00:17:44,510 - Gotcha. Sounds good. - Report. 353 00:17:44,600 --> 00:17:47,600 Virus contamination signal detected from 9S. 354 00:17:47,680 --> 00:17:48,940 - [gasps] 355 00:17:49,020 --> 00:17:50,980 - Contamination level very shallow. 356 00:17:51,060 --> 00:17:53,060 Completed virus deletion. 357 00:17:53,150 --> 00:17:55,980 - A large-scale virus was set up at the same time 358 00:17:56,070 --> 00:17:58,650 as that EMP earlier. - What? 359 00:17:59,150 --> 00:18:01,280 - Talk about some pathetic troops. 360 00:18:01,360 --> 00:18:03,450 Couldn't even evacuate. - Abort the reboot! 361 00:18:03,530 --> 00:18:04,620 Abort! 362 00:18:04,700 --> 00:18:06,410 - What's wrong, leader? 363 00:18:06,490 --> 00:18:07,750 - Get away from those two! 364 00:18:07,830 --> 00:18:09,160 They're both infected! 365 00:18:09,250 --> 00:18:10,370 - Huh? 366 00:18:10,870 --> 00:18:11,960 - [grunts] - [screams] 367 00:18:12,040 --> 00:18:13,250 [rapid gunfire] Get back! 368 00:18:13,330 --> 00:18:15,340 [both shouting] 369 00:18:17,170 --> 00:18:18,630 - [chuckling] 370 00:18:19,670 --> 00:18:21,630 [laughing] 371 00:18:21,720 --> 00:18:22,970 [groans] 372 00:18:23,050 --> 00:18:24,100 [winces] 373 00:18:24,180 --> 00:18:27,390 No, my hand is-- 374 00:18:27,470 --> 00:18:29,350 You guys, run for it! 375 00:18:29,430 --> 00:18:30,980 - Hey, hurry up with treatment! 376 00:18:31,060 --> 00:18:33,650 We have to restrain him before we can't! 377 00:18:33,730 --> 00:18:36,070 Stop it! You idiot! 378 00:18:36,150 --> 00:18:37,070 [gunshot] 379 00:18:37,150 --> 00:18:38,110 [gasps] 380 00:18:40,150 --> 00:18:41,110 Lily. 381 00:18:42,740 --> 00:18:43,740 - Sorry. 382 00:18:44,740 --> 00:18:47,240 - Thank you, Leader. 383 00:18:47,330 --> 00:18:48,490 [thuds] 384 00:18:51,290 --> 00:18:53,580 [booming] 385 00:18:58,340 --> 00:19:01,470 - It's time that we admit this operation is a failure. 386 00:19:01,550 --> 00:19:03,930 We should retreat back to camp for now while we can. 387 00:19:04,430 --> 00:19:05,390 - Miss Lily. 388 00:19:06,800 --> 00:19:08,260 I understand. 389 00:19:08,720 --> 00:19:10,930 Hey, Pod, connect me to command. 390 00:19:11,020 --> 00:19:12,140 [beeping] 391 00:19:12,230 --> 00:19:13,940 - Communication failed. 392 00:19:14,020 --> 00:19:16,860 Detecting radio jamming from machine lifeforms. 393 00:19:16,940 --> 00:19:18,320 - Radio jamming? 394 00:19:18,400 --> 00:19:20,030 Can you locate the source? 395 00:19:20,110 --> 00:19:21,860 - Currently analyzing. 396 00:19:22,450 --> 00:19:25,070 Alert. A YoRHa flight assistance unit that 397 00:19:25,160 --> 00:19:27,530 is no longer responding to call signs is approaching. 398 00:19:27,620 --> 00:19:28,530 - It's hit! 399 00:19:32,580 --> 00:19:34,500 [distant booming] 400 00:19:34,580 --> 00:19:36,290 - Faint black box signal detected 401 00:19:36,380 --> 00:19:37,920 from the ally crash point. 402 00:19:38,420 --> 00:19:40,880 - Can I-- - Please go. 403 00:19:41,210 --> 00:19:44,430 And don't worry about what happened this time around. 404 00:19:44,880 --> 00:19:47,550 As long as we can deal with this virus before reboot, 405 00:19:47,640 --> 00:19:49,970 we can cut down the number of our casualties. 406 00:19:50,060 --> 00:19:52,180 It's just a matter of doing it in time. 407 00:19:52,810 --> 00:19:55,060 It happens a lot. That's right. 408 00:19:55,480 --> 00:19:57,270 Things like this happen a lot. 409 00:19:57,770 --> 00:19:59,520 At least for us resistance. 410 00:20:09,370 --> 00:20:10,830 - 11S. 411 00:20:10,910 --> 00:20:13,080 - [wailing] - He's infected. 412 00:20:13,160 --> 00:20:14,540 Already? 413 00:20:14,620 --> 00:20:15,920 But how? [beeping] 414 00:20:16,000 --> 00:20:18,250 I don't remember 11S being on the hacking team. 415 00:20:18,330 --> 00:20:19,420 [beeping] 416 00:20:19,500 --> 00:20:21,630 Shouldn't even be affected by this. 417 00:20:21,710 --> 00:20:25,720 - Report. YoRHa unit 11S's infection depth has arrived 418 00:20:25,800 --> 00:20:27,010 at level four. 419 00:20:27,090 --> 00:20:28,840 Saving is now impossible. 420 00:20:28,930 --> 00:20:30,260 - Four? 421 00:20:30,720 --> 00:20:32,260 I was hit with the virus, too, 422 00:20:32,350 --> 00:20:34,480 but it was at a level where it could still be dealt with. 423 00:20:34,560 --> 00:20:36,190 So what's going on? 424 00:20:36,730 --> 00:20:40,190 - 11S's input port is open unconditionally. 425 00:20:40,270 --> 00:20:41,860 - Unconditionally? 426 00:20:41,940 --> 00:20:44,280 That makes him vulnerable to anything! 427 00:20:44,820 --> 00:20:49,450 - Port number 1423. Port used only for data syncing. 428 00:20:49,950 --> 00:20:52,160 - Data syncing. 429 00:20:52,240 --> 00:20:54,700 - If you get it then make sure you synch your data next time 430 00:20:54,790 --> 00:20:56,330 you return to the bunker, okay? 431 00:20:57,460 --> 00:21:00,420 - Could it be that they planted a backdoor into 432 00:21:00,500 --> 00:21:03,840 the data synchronization port and the EMP was the trigger 433 00:21:03,920 --> 00:21:06,470 to open it up, and that's when the virus-- 434 00:21:06,550 --> 00:21:07,970 2B! 435 00:21:10,800 --> 00:21:13,680 [GEMS COMPANY's "Hai to Inori"] 436 00:21:13,760 --> 00:21:20,810 ♪ ♪ 437 00:21:21,230 --> 00:21:24,110 - [singing in Japanese] 438 00:21:24,190 --> 00:21:31,120 ♪ ♪ 439 00:22:02,020 --> 00:22:08,940 ♪ ♪ 440 00:22:30,880 --> 00:22:37,810 ♪ ♪ 441 00:22:41,560 --> 00:22:43,230 [buzzing] 442 00:22:44,900 --> 00:22:47,780 [percussive music] 443 00:22:47,860 --> 00:22:50,150 ♪ ♪ 444 00:22:50,240 --> 00:22:52,780 - There's no need to show mercy on either side! 445 00:22:52,860 --> 00:22:55,280 Now, begin! [bell dings] 446 00:22:55,370 --> 00:22:56,990 [crowd cheering] - [grunts] 447 00:22:57,080 --> 00:22:59,790 - This almost seems like a Colosseum, doesn't it? 448 00:22:59,870 --> 00:23:01,580 Colosseum? 449 00:23:01,660 --> 00:23:04,080 - You wanna give it a try, 2B? - [shouting] 450 00:23:04,170 --> 00:23:07,090 - We should refrain from doing things apart from the mission. 451 00:23:07,170 --> 00:23:10,130 - Now, who's brave enough to step up and show us 452 00:23:10,210 --> 00:23:12,130 the next supreme battle? 453 00:23:12,220 --> 00:23:13,470 [blow lands] - What the hell do you 454 00:23:13,550 --> 00:23:15,050 think you're doing? 455 00:23:16,800 --> 00:23:19,060 - That was easier than I thought, 2B. 456 00:23:19,140 --> 00:23:21,850 - Yeah, I need an opponent with more grit. 457 00:23:21,930 --> 00:23:23,810 [lights click on] - My hat's off to you. 458 00:23:23,890 --> 00:23:25,980 Congratulations on making it here. 459 00:23:26,310 --> 00:23:29,690 If you're able to, how about sparring against us? 460 00:23:29,780 --> 00:23:32,360 - Huh? What? The president and the former president? 461 00:23:32,440 --> 00:23:33,450 - What's happening? 462 00:23:33,530 --> 00:23:34,700 [beeping] 463 00:23:37,490 --> 00:23:38,740 [rapid whirring] [dings]31643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.