Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88
UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD
2
00:00:10,024 --> 00:00:20,024
Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/
3
00:00:20,025 --> 00:00:30,026
DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA.
KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88
4
00:00:59,350 --> 00:01:02,728
Paus Pembunuh atau Orca
adalah predator tertinggi di lautan,
5
00:01:02,812 --> 00:01:06,232
tumbuh hingga 32 kaki dan
beratnya mencapai 5 ton.
6
00:01:06,315 --> 00:01:10,319
Bersahabat dan sangat cerdas,
berburu dari ikan hingga paus
7
00:01:10,403 --> 00:01:13,072
dan punya kemampuan pemecahan
masalah yang sangat berkembang.
8
00:01:13,155 --> 00:01:16,742
Di World of Orca, Ceto menjadi
bintang kami selama 20 tahun,
9
00:01:16,826 --> 00:01:20,204
berinteraksi dengan manusia
dan menjalani hidup bebas stres.
10
00:01:20,288 --> 00:01:24,667
Tiket anda mendukung konservasi orca
dan kesejahteraan Ceto.
11
00:01:24,750 --> 00:01:26,377
Ini dunia Ceto!
12
00:01:28,045 --> 00:01:32,425
Paus Pembunuh atau Orca adalah predator
tertinggi di lautan, tumbuh hingga 32 kaki...
13
00:01:33,217 --> 00:01:35,886
Baik, aku sudah selesai.
/ Pergilah.
14
00:01:35,970 --> 00:01:38,180
Jika aku tinggal di sini lebih lama,
aku bisa gila.
15
00:01:39,932 --> 00:01:40,725
Aku akan mengunci.
16
00:01:42,310 --> 00:01:44,687
Chelsea, kau piket malam
sepanjang minggu.
17
00:01:44,770 --> 00:01:48,232
Dia tidak sama lagi sejak
mereka kehilangan anaknya.
18
00:01:48,316 --> 00:01:49,984
Poseidon?
/ Ya.
19
00:01:50,067 --> 00:01:51,277
Katanya dia mati.
20
00:01:51,777 --> 00:01:53,195
Itu yang selalu mereka katakan.
21
00:01:54,071 --> 00:01:55,197
Dia tahu.
22
00:01:56,824 --> 00:01:59,118
Kau bisa tahu. Seolah...
23
00:02:00,119 --> 00:02:04,040
Seolah dia menunggu.
24
00:02:06,792 --> 00:02:09,337
Baik, jangan pulang terlalu malam.
25
00:02:09,420 --> 00:02:10,880
Baik.
/ Daah.
26
00:02:11,505 --> 00:02:12,214
Daah.
27
00:02:13,424 --> 00:02:14,925
Ceto!
28
00:02:15,009 --> 00:02:16,135
Ayo, Sayang.
29
00:02:18,220 --> 00:02:19,221
Ceto!
30
00:02:21,557 --> 00:02:22,600
Di mana kau, Sayang?
31
00:02:26,354 --> 00:02:27,229
Ayo, Sayang.
32
00:02:38,532 --> 00:02:39,241
Ceto.
33
00:02:40,284 --> 00:02:41,243
Kemari, Sayang.
34
00:02:45,790 --> 00:02:46,791
Ceto.
35
00:02:48,042 --> 00:02:48,709
Di mana kau?
36
00:04:45,117 --> 00:04:47,161
Bekerja keras atau
hampir tidak bekerja?
37
00:04:47,870 --> 00:04:48,871
Ya Tuhan.
38
00:04:49,622 --> 00:04:51,999
Chad, kau membuatku kaget.
39
00:04:52,500 --> 00:04:54,126
Maaf.
40
00:04:54,210 --> 00:04:55,878
Bagaimana kau bisa masuk kemari?
41
00:04:56,504 --> 00:04:58,589
Pesulap tidak pernah
memberitahu, kau tahu itu.
42
00:05:00,174 --> 00:05:02,635
Pintu belakang tidak terkunci, Maddie.
Kau harus mengunci pintu.
43
00:05:02,718 --> 00:05:05,429
Aku tahu, aku selalu begitu.
44
00:05:05,513 --> 00:05:06,806
Siapapun bisa masuk kemari.
45
00:05:07,181 --> 00:05:08,599
Menculikmu, entahlah.
46
00:05:09,642 --> 00:05:10,726
Trish masih di pesta kelulusan?
47
00:05:10,810 --> 00:05:12,853
Ya. Trish ada di sana.
48
00:05:12,937 --> 00:05:14,855
Dia menghormati para pekerja paruh waktu
dengan kehadirannya yang bergelar PhD.
49
00:05:16,023 --> 00:05:18,025
Dia sibuk. Tutorial biotek.
50
00:05:18,984 --> 00:05:20,694
Mereka sudah menenggak
enam sloki tequila.
51
00:05:20,778 --> 00:05:22,363
Itu banyak. Dia mungil.
52
00:05:22,446 --> 00:05:23,572
Dia mungil tapi perkasa.
53
00:05:26,075 --> 00:05:29,995
Dia tidak marah karena
aku piket mendadak di sini?
54
00:05:30,079 --> 00:05:33,249
Tidak, aku melindungimu.
55
00:05:33,332 --> 00:05:35,042
Kubilang kau di rumah latihan cello.
56
00:05:35,125 --> 00:05:36,377
Terima kasih.
57
00:05:36,460 --> 00:05:37,920
Kau latihan cello, 'kan?
58
00:05:38,212 --> 00:05:39,547
Aku harusnya latihan.
59
00:05:47,471 --> 00:05:48,472
Aku...
60
00:05:49,807 --> 00:05:52,184
Aku ada sedikit hadiah
untuk kelulusan kita.
61
00:05:52,268 --> 00:05:55,938
Ya Tuhan.
/ Kau tidak perlu melakukan itu.
62
00:05:56,021 --> 00:05:57,815
Aku secara teknis lulus minggu depan.
63
00:05:57,898 --> 00:05:59,400
Aku masih ada penampilan terakhir.
64
00:05:59,483 --> 00:06:02,820
Entahlah, ini jimat keberuntungan.
65
00:06:04,196 --> 00:06:06,156
Bukan berarti kau butuh.
66
00:06:06,240 --> 00:06:08,659
Penampilan terakhirmu
pasti akan luar biasa.
67
00:06:08,742 --> 00:06:11,620
Aku tidak tahu cello atau orca atau...
Jika kau tidak suka, kita bisa...
68
00:06:11,704 --> 00:06:13,664
Tidak, aku suka.
69
00:06:13,688 --> 00:06:21,688
A s t a g a ! Ng e fi lm b o t y !
70
00:06:23,507 --> 00:06:25,801
Sesuatu untuk mengingatku.
71
00:06:26,468 --> 00:06:30,180
Ayolah. / Setelah orkestra hebat
membawamu keliling dunia.
72
00:06:30,806 --> 00:06:31,891
Dan meninggalkan semua ini?
73
00:06:33,517 --> 00:06:34,476
Tidak akan.
74
00:06:43,027 --> 00:06:45,321
Itu manis.
75
00:06:46,488 --> 00:06:48,032
Hei, ada apa dengan senjata itu?
76
00:06:48,115 --> 00:06:49,617
Ponsel di meja.
/ Hei.
77
00:06:49,700 --> 00:06:51,327
Tolong.
/ Tentu, tentu, tentu.
78
00:06:51,410 --> 00:06:52,536
Tolong jangan sakiti dia.
79
00:06:52,620 --> 00:06:53,954
Hei, kita bisa bicarakan ini.
80
00:06:54,038 --> 00:06:54,747
Kita tidak perlu...
/ Kau duduk!
81
00:06:55,915 --> 00:06:58,542
Minggir. Kau, buka mesin kasir.
82
00:06:59,251 --> 00:07:00,210
Ayo.
83
00:07:01,045 --> 00:07:01,754
Tidak apa-apa.
84
00:07:02,838 --> 00:07:05,382
Tolong, jangan sakiti siapapun.
/ Isi!
85
00:07:09,511 --> 00:07:11,055
Ayo.
86
00:07:11,138 --> 00:07:12,056
Ayo.
/ Ini, ini, ini.
87
00:07:14,266 --> 00:07:15,392
Hei, itu asli?
88
00:07:15,476 --> 00:07:16,518
Hei, jangan coba-coba.
89
00:07:16,602 --> 00:07:17,686
Chad!
/ Diam!
90
00:07:19,521 --> 00:07:21,231
Berikan.
91
00:07:25,569 --> 00:07:27,529
Aku tidak punya waktu seharian!
/ Maaf. Aku sedang berusaha.
92
00:07:28,322 --> 00:07:29,448
Ini, ini, ini.
93
00:07:33,994 --> 00:07:35,204
Sial!
94
00:07:35,287 --> 00:07:36,497
Chad!
95
00:07:40,960 --> 00:07:42,211
Ya Tuhan, Chad!
96
00:07:42,294 --> 00:07:43,837
Chad!
97
00:08:16,495 --> 00:08:18,080
Baik. Tetap di sini.
98
00:08:20,874 --> 00:08:22,209
Hei!
99
00:09:02,133 --> 00:09:07,343
SETAHUN KEMUDIAN
100
00:09:41,580 --> 00:09:42,915
Terima kasih sudah menjawab, bangsat.
101
00:09:44,083 --> 00:09:45,292
Hai.
102
00:09:49,088 --> 00:09:50,547
Aku tidak percaya kau di sini.
103
00:09:51,173 --> 00:09:53,675
Ya, sudah setahun.
104
00:09:54,718 --> 00:09:56,637
Apa kabar?
105
00:09:56,720 --> 00:10:00,599
Jika kau angkat teleponmu,
Maddie, kau akan tahu itu.
106
00:10:02,267 --> 00:10:04,186
Ya, maaf.
107
00:10:04,269 --> 00:10:06,146
Ya.
/ Aku agak sibuk.
108
00:10:06,230 --> 00:10:08,273
Aku tahu.
109
00:10:08,357 --> 00:10:09,817
Senang berjumpa.
/ Senang berjumpa.
110
00:10:09,900 --> 00:10:12,444
Aku merindukanmu.
/ Aku juga merindukanmu.
111
00:10:12,528 --> 00:10:15,405
Senang melihat wajahmu,
tapi aku harus segera pergi.
112
00:10:15,489 --> 00:10:17,032
Aku telat kerja.
113
00:10:17,116 --> 00:10:19,493
Baik, jadi, bagaimana...
114
00:10:20,077 --> 00:10:23,080
kalau kau izin sakit
selama tujuh hari?
115
00:10:23,831 --> 00:10:25,040
Kenapa?
116
00:10:25,457 --> 00:10:27,835
Karena sudah dipesan,
dan sudah dibayar,
117
00:10:28,293 --> 00:10:31,421
dan kita sudah membicarakan
perjalanan ini sejak lama sekali.
118
00:10:33,006 --> 00:10:34,508
Dan ini akan menyenangkan,
dan kau tidak terlihat
119
00:10:34,591 --> 00:10:36,510
cukup antusias berpetualang.
120
00:10:37,678 --> 00:10:38,637
Apa itu?
121
00:10:39,138 --> 00:10:40,556
Baterai alat bantu dengar.
122
00:10:42,015 --> 00:10:45,644
Bagus. Aku tak terima penolakan.
Jadi kau yang kemas atau aku saja?
123
00:10:46,395 --> 00:10:47,521
Baiklah.
124
00:10:48,105 --> 00:10:49,022
Kuambil ini.
125
00:10:51,066 --> 00:10:52,109
Aku pasti bisa menemukan paspormu.
126
00:10:54,278 --> 00:10:55,988
Astaga, ini punya nenekmu?
127
00:10:56,071 --> 00:11:00,701
Trish, banyak hal berubah bagiku.
/ Astaga!
128
00:11:00,784 --> 00:11:02,661
Padahal kita sudah membicarakan
perjalanan ini sejak lama dan...
129
00:11:04,329 --> 00:11:05,205
Sudah kubilang.
130
00:11:05,789 --> 00:11:06,790
Ini akan menyenangkan, Maddie.
131
00:11:07,624 --> 00:11:08,667
Pernah dengar kata itu?
132
00:11:09,751 --> 00:11:12,421
Akan panas dan lembap.
133
00:11:12,504 --> 00:11:15,757
Lucu.
134
00:11:17,801 --> 00:11:22,014
Kau butuh bikini. Punya bikini?
135
00:11:42,659 --> 00:11:43,827
Halo?
136
00:11:47,539 --> 00:11:48,790
Maddie?
137
00:11:52,544 --> 00:11:53,420
Maddie.
138
00:11:54,004 --> 00:11:55,172
Hei...
139
00:11:56,590 --> 00:11:59,676
Hei, kita petarung, 'kan?
140
00:12:01,136 --> 00:12:02,221
Kita selalu begitu.
141
00:12:04,973 --> 00:12:05,891
Pilihan apa lagi yang kita punya?
142
00:12:08,769 --> 00:12:11,271
Apa itu kutipan inspiratif
dari salah satu reel-mu?
143
00:12:12,231 --> 00:12:13,774
Jadi kau menonton postinganku.
144
00:12:15,984 --> 00:12:16,860
Tentu.
145
00:12:21,073 --> 00:12:23,450
Hei, bukannya itu cello-mu?
146
00:12:24,826 --> 00:12:29,456
Berdebu, dan pasak ujungnya patah.
147
00:12:32,501 --> 00:12:33,543
Ya.
148
00:12:34,378 --> 00:12:37,089
Aku jarang bermain musik akhir-akhir ini.
149
00:12:39,174 --> 00:12:40,550
Baik, kita harus memperbaikinya.
150
00:12:54,648 --> 00:12:55,774
Baik.
151
00:12:56,775 --> 00:12:59,194
Kenapa kau tidak pergi
melakukan hal berguna dan...
152
00:12:59,778 --> 00:13:03,448
...minum sisa susuku
atau buang kotak makanan.
153
00:13:06,034 --> 00:13:07,411
Itu berarti setuju?
154
00:13:08,912 --> 00:13:10,914
Ya.
/ Ya!
155
00:13:24,386 --> 00:13:26,305
Terima kasih.
/ Terima kasih.
156
00:13:26,722 --> 00:13:27,389
Waktunya bersulang.
157
00:13:29,891 --> 00:13:31,935
Kau masih ingat ini?
/ Sudah lama sekali.
158
00:13:34,479 --> 00:13:36,189
Semoga birmu selalu dingin.
159
00:13:36,857 --> 00:13:38,734
Para lelaki selalu seksi.
160
00:13:38,817 --> 00:13:40,027
Apapun yang terjadi.
161
00:13:40,110 --> 00:13:41,862
Cuma kau dan aku.
162
00:13:41,945 --> 00:13:43,238
Apapun yang terjadi!
/ Apapun yang terjadi!
163
00:13:43,322 --> 00:13:45,365
Bangsat, kau mengingatnya.
164
00:13:45,449 --> 00:13:47,242
Satu dekade kemudian.
/ Dan itu masih berlaku.
165
00:13:47,326 --> 00:13:49,161
Memang masih berlaku. Ya.
166
00:13:49,244 --> 00:13:51,038
Senyum.
/ Senyum.
167
00:13:51,121 --> 00:13:52,331
Kau sangat cantik.
168
00:13:53,040 --> 00:13:54,374
Tidak, tolong jangan posting.
169
00:13:54,458 --> 00:13:55,625
Nanti aku dipecat. Serius. Tolong.
170
00:13:55,709 --> 00:13:57,252
Trish!
171
00:13:57,336 --> 00:13:59,463
Aku bercanda.
/ Ya Tuhan.
172
00:13:59,546 --> 00:14:01,298
Tapi kita harus membuatmu dipecat.
173
00:14:01,381 --> 00:14:03,842
Media sosial adalah tambang emas.
174
00:14:04,509 --> 00:14:05,761
Aku tidak akan pernah
menjadi gadis miskin lagi.
175
00:14:05,844 --> 00:14:07,095
Itu pasti.
176
00:14:12,893 --> 00:14:13,977
Itu tahan air?
177
00:14:19,274 --> 00:14:20,984
Menurutmu?
178
00:14:21,068 --> 00:14:23,653
Semoga saja.
179
00:14:23,737 --> 00:14:25,197
Terima kasih.
180
00:14:25,614 --> 00:14:29,159
Trish, bukan tidak bersyukur
kau membawaku kemari,
181
00:14:29,242 --> 00:14:30,869
karena aku sangat bersyukur.
182
00:14:32,079 --> 00:14:34,039
Tapi kenapa kau menghabiskan
uang hasil jerih payahmu untuk ini?
183
00:14:35,332 --> 00:14:36,124
Kenapa tidak?
184
00:14:39,252 --> 00:14:40,545
Terima kasih.
185
00:14:41,213 --> 00:14:43,715
Untuk pelarian sempurna?
186
00:14:43,799 --> 00:14:47,302
Untuk pelarian sempurna.
/ Ya.
187
00:15:03,235 --> 00:15:05,112
Halo!
188
00:15:05,195 --> 00:15:07,322
Halo.
/ Kau mengejutkan kami.
189
00:15:07,406 --> 00:15:09,908
Mau bunga untuk membantu
kalian merasa lebih baik?
190
00:15:09,991 --> 00:15:11,952
Itu sangat manis.
/ Ini sangat indah untukmu.
191
00:15:12,035 --> 00:15:12,744
Terima kasih.
/ Ini bagus untukmu.
192
00:15:12,828 --> 00:15:14,538
Ini.
193
00:15:14,621 --> 00:15:16,873
Terima kasih. Terlalu banyak.
Ini, ambil saja.
194
00:15:16,957 --> 00:15:18,333
Tidak. Simpan saja.
195
00:15:18,417 --> 00:15:21,294
Sangat baik. Apa kami bisa...
/ Sangat baik.
196
00:15:21,378 --> 00:15:22,712
Ambil paus-paus itu saja?
197
00:15:22,796 --> 00:15:25,382
Tentu.
/ Paus induk dan paus bayi.
198
00:15:25,465 --> 00:15:26,633
Ya, bisa.
/ Terima kasih banyak.
199
00:15:26,716 --> 00:15:27,717
Kenapa?
200
00:15:28,969 --> 00:15:30,011
Mungkin ini petunjuk.
201
00:15:31,430 --> 00:15:32,597
Petunjuk?
202
00:15:32,681 --> 00:15:33,515
Untuk apa?
203
00:15:34,224 --> 00:15:36,726
Subjek karya terakhirmu.
204
00:15:36,810 --> 00:15:40,856
Ya.
/ Paus favoritmu dan Chad.
205
00:15:40,939 --> 00:15:41,940
Siapa namanya?
206
00:15:42,607 --> 00:15:43,692
Ceto.
207
00:15:43,775 --> 00:15:44,693
Mungkin...
208
00:15:45,986 --> 00:15:50,031
Kita jauh-jauh kemari agar
kau bisa bertemu teman lama.
209
00:15:50,824 --> 00:15:52,033
Trish.
210
00:15:52,742 --> 00:15:54,327
Apa?
211
00:15:54,411 --> 00:15:56,121
Itu yang selalu kau dan Chad bicarakan.
212
00:15:56,204 --> 00:15:56,913
Kau bercanda.
/ Apa maksudmu? Ada apa?
213
00:15:56,997 --> 00:15:58,039
Maddie.
214
00:15:58,063 --> 00:16:08,063
SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88
UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD
215
00:16:08,087 --> 00:16:18,087
Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/
216
00:16:18,088 --> 00:16:28,089
DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA.
KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88
217
00:17:57,701 --> 00:17:59,286
Aku tahu.
/ Lalu dia terluka.
218
00:17:59,369 --> 00:18:00,829
Tidak bisa melakukan
trik pertunjukan kecil itu.
219
00:18:00,912 --> 00:18:01,830
Ya.
/ Jadi mereka mengawinkannya.
220
00:18:02,664 --> 00:18:04,499
Lalu bayinya mati.
/ Poseidon.
221
00:18:04,583 --> 00:18:06,209
"Atau mati." Ya.
/ Ya.
222
00:18:06,293 --> 00:18:08,670
Menurutku mereka mencuri bayinya.
223
00:18:08,753 --> 00:18:11,506
Dan begitulah bekas luka
mengerikan di wajah Ceto.
224
00:18:11,590 --> 00:18:13,675
Gila. Aku juga berpikir sama.
225
00:18:13,758 --> 00:18:15,677
Bajingan serakah mengambil
untung dari penderitaannya.
226
00:18:15,760 --> 00:18:18,305
Katamu, sambil menunjukkan brosur.
227
00:18:18,388 --> 00:18:19,347
Benar juga. Ini, lihat.
228
00:18:23,226 --> 00:18:25,895
Cara bagus melawan mereka.
229
00:18:25,979 --> 00:18:27,397
Kau mau melawan mereka?
230
00:18:27,939 --> 00:18:29,774
Tentu.
/ Bagus.
231
00:18:29,858 --> 00:18:32,319
Kita bersantai dulu.
Tunggu sampai malam tiba.
232
00:18:32,402 --> 00:18:33,528
Lalu kita beraksi.
233
00:18:33,987 --> 00:18:34,696
Bagaimana?
234
00:18:36,197 --> 00:18:37,198
Aku suka ide itu.
/ Aku tidak.
235
00:18:41,745 --> 00:18:42,662
Bagus.
236
00:19:20,075 --> 00:19:26,831
Baik, mungkin miras
dan pil bukan ide terbaik.
237
00:19:27,874 --> 00:19:28,958
Kembalikan.
238
00:19:32,587 --> 00:19:33,254
Kita akan melakukan ini?
239
00:19:35,882 --> 00:19:39,094
Hei, kau tidak mendukung ini
secara finansial.
240
00:19:40,053 --> 00:19:41,221
Tidak.
/ Tidak.
241
00:19:41,304 --> 00:19:42,681
Kau cuma datang untuk menyapa.
242
00:19:42,764 --> 00:19:44,307
Cuma menyapa.
/ Ini akan menyenangkan.
243
00:19:44,391 --> 00:19:45,892
Cuma menyapa.
/ Ini akan sangat menyenangkan.
244
00:19:45,975 --> 00:19:47,477
Baik, aku akan menyapa.
245
00:19:59,572 --> 00:20:00,657
Ayo.
246
00:20:06,204 --> 00:20:09,165
Tidak, lewat sini.
247
00:20:09,249 --> 00:20:11,292
Kalian harus diam.
248
00:20:13,169 --> 00:20:14,462
Tunggu, teman-teman!
249
00:20:16,631 --> 00:20:18,633
Turunkan aku.
250
00:20:19,718 --> 00:20:22,137
Ya Tuhan!
251
00:20:23,972 --> 00:20:24,723
Tunggu.
252
00:20:30,228 --> 00:20:31,146
Ayo!
253
00:20:33,815 --> 00:20:36,109
Baik. Ayo.
254
00:20:39,863 --> 00:20:41,197
Entahlah, teman-teman.
255
00:20:41,781 --> 00:20:43,324
Bagaimana jika melihatnya
langsung lebih buruk daripada...
256
00:20:44,117 --> 00:20:45,994
Dia tidak akan muat di koperku.
257
00:20:46,619 --> 00:20:48,037
Setidaknya kau bisa
punya momen bersamanya.
258
00:20:48,955 --> 00:20:49,622
Pergi lihat pausnya.
259
00:20:50,874 --> 00:20:53,334
Baik. Pergi. Lihat pausnya.
260
00:20:53,358 --> 00:21:01,358
B o c o r! Video ng e fi lm nge gay!
261
00:22:11,120 --> 00:22:11,996
Hei.
262
00:22:21,464 --> 00:22:22,507
Apa yang telah mereka
lakukan kepadamu?
263
00:22:37,939 --> 00:22:39,315
Maaf, Ceto.
264
00:22:41,776 --> 00:22:43,111
Maaf kau terperangkap di sana.
265
00:22:48,116 --> 00:22:49,242
Trish!
266
00:22:51,786 --> 00:22:52,620
Josh!
267
00:22:52,704 --> 00:22:54,289
Sibuk!
268
00:22:54,372 --> 00:22:55,707
Dia tak apa, jangan diganggu.
269
00:23:16,261 --> 00:23:17,763
Ya Tuhan!
270
00:23:20,390 --> 00:23:22,559
Teman-teman, kita harus pergi.
Kita harus pergi sekarang.
271
00:23:22,643 --> 00:23:24,603
Hei!
/ Maddie!
272
00:23:24,686 --> 00:23:26,730
Kulihat ada mayat di dalam tangki.
273
00:23:28,773 --> 00:23:30,650
Hei! Kalian sedang apa di sini?
274
00:23:30,733 --> 00:23:32,151
Pergi.
/ Pergi!
275
00:23:33,111 --> 00:23:33,820
Hei!
276
00:23:34,821 --> 00:23:37,698
Pergi, pergi, pergi!
277
00:23:39,659 --> 00:23:42,286
Ayo!
/ Cepat. Pergi.
278
00:23:42,370 --> 00:23:43,913
Berhenti!
/ Pergi, pergi, pergi!
279
00:23:45,289 --> 00:23:46,874
Tunggu!
280
00:23:48,084 --> 00:23:50,795
Kau, berhenti! Tunggu.
281
00:24:01,648 --> 00:24:02,523
Masuk.
282
00:24:04,025 --> 00:24:06,069
Apa?
/ Petugas kebersihan.
283
00:24:06,945 --> 00:24:07,695
Petugas kebersihan.
284
00:24:08,738 --> 00:24:10,990
Di tangki Ceto.
/ Lagi?!
285
00:24:11,574 --> 00:24:13,242
Ya.
/ Singkirkan ikan itu!
286
00:24:29,676 --> 00:24:30,635
Selamat pagi.
287
00:24:31,594 --> 00:24:34,055
Hai. Hai!
/ Hai.
288
00:24:34,973 --> 00:24:36,099
Hai.
289
00:24:36,182 --> 00:24:37,392
Kami punya...
290
00:24:38,476 --> 00:24:40,186
...kejutan untukmu.
291
00:24:40,269 --> 00:24:42,480
Terima kasih. Tapi, sudah cukup banyak
kejutan buatku untuk satu perjalanan.
292
00:24:42,563 --> 00:24:44,399
Trish, aku baik-baik saja.
293
00:24:44,482 --> 00:24:45,817
Tidak. Kumohon, percaya padaku. Kau...
294
00:24:46,776 --> 00:24:47,568
Kau akan suka.
295
00:24:49,195 --> 00:24:50,279
Aku janji.
296
00:25:24,647 --> 00:25:25,898
Terima kasih.
/ Terima kasih.
297
00:25:25,982 --> 00:25:27,358
Trish. Trish?
298
00:25:34,574 --> 00:25:35,908
Ini luar biasa.
299
00:25:38,244 --> 00:25:38,911
Apa namanya?
300
00:25:39,662 --> 00:25:41,497
Aku bisa memberitahumu.
301
00:25:42,582 --> 00:25:43,416
Tapi harus membunuhmu setelahnya.
302
00:25:45,585 --> 00:25:48,171
Aku tidak mengerti.
Kenapa tidak ada orang di sini selain kita?
303
00:25:48,254 --> 00:25:52,008
Rupanya banyak hal terjadi,
beberapa tahun yang lalu.
304
00:25:52,091 --> 00:25:53,259
Dan tidak ada yang kembali sejak itu.
305
00:25:53,676 --> 00:25:55,511
Warga setempat bilang ini terkutuk.
306
00:25:57,555 --> 00:25:59,474
Tapi menurutku ini obat mabuk hebat.
307
00:26:01,392 --> 00:26:02,518
Semoga saja.
308
00:26:05,063 --> 00:26:06,481
Ponselnya tak pernah lepas?
309
00:26:07,940 --> 00:26:11,277
Ya. Bersama 850.000 pengikut.
310
00:26:12,320 --> 00:26:13,863
Itu yang dia lakukan
untuk mencari nafkah?
311
00:26:13,946 --> 00:26:17,116
Sampai aku menyelesaikan tesisku
tentang penggunaan modifikasi kekebalan
312
00:26:17,200 --> 00:26:18,785
melalui pengeditan gen untuk
melawan kerusakan sel punca.
313
00:26:18,868 --> 00:26:19,786
Ya.
314
00:26:20,328 --> 00:26:22,413
Benar. Baik.
/ Ya.
315
00:26:22,497 --> 00:26:24,415
Baik, aku tidak mengerti
banyak dari kata-kata itu.
316
00:26:24,499 --> 00:26:27,376
Yang aku tahu adalah
kupikir kau sudah sedikit
317
00:26:27,460 --> 00:26:29,253
terlalu banyak waktu layar hari ini.
/ Maaf! Maaf.
318
00:26:29,337 --> 00:26:30,505
Kembalikan ponselku.
319
00:26:33,216 --> 00:26:34,425
Tenang.
320
00:26:35,259 --> 00:26:36,761
Aman. Di sini di jet ski.
321
00:26:40,098 --> 00:26:41,349
Kau bawa ponselmu, 'kan?
322
00:26:42,058 --> 00:26:43,935
Ya, aku bawa ponselku.
/ Syukurlah.
323
00:26:47,438 --> 00:26:51,526
Pembungkus anti air canggihku.
/ Maddie.
324
00:26:53,111 --> 00:26:54,821
Kau seorang ayah di kehidupan lampau.
325
00:26:54,904 --> 00:26:56,322
Terima kasih.
326
00:26:57,281 --> 00:26:58,407
Baik, kalian berdua.
327
00:26:59,700 --> 00:27:03,246
Air pasang naik jadi kita akan
mengambil jet ski ini dari pasir
328
00:27:03,329 --> 00:27:05,248
lalu kau dan aku akan pergi
untuk perjalanan hidupmu.
329
00:27:05,331 --> 00:27:08,876
Dan. kurasa aku punya sesuatu
yang lebih cocok untukmu.
330
00:27:16,300 --> 00:27:17,718
Hei!
331
00:28:03,306 --> 00:28:04,265
Trish?
332
00:28:05,975 --> 00:28:06,767
Josh?
333
00:28:15,943 --> 00:28:16,777
Trish!
334
00:28:17,945 --> 00:28:19,071
Trish, ayo!
335
00:28:31,292 --> 00:28:33,085
Kau baik-baik saja?
/ Ya.
336
00:28:33,628 --> 00:28:34,670
Tadi itu apa?
337
00:28:35,463 --> 00:28:36,339
Aku tidak tahu.
338
00:28:38,799 --> 00:28:39,717
Biar kucek mesinnya.
339
00:28:51,395 --> 00:28:52,521
Josh!
340
00:28:55,733 --> 00:28:56,859
Josh?
/ Josh!
341
00:29:02,114 --> 00:29:03,366
Josh! Ayo!
/ Josh, ayo! Ayo.
342
00:29:03,449 --> 00:29:04,992
Josh!
343
00:29:10,039 --> 00:29:10,873
Josh!
/ Josh?
344
00:29:21,550 --> 00:29:22,551
Ya Tuhan.
345
00:29:24,845 --> 00:29:26,264
Josh!
346
00:29:26,347 --> 00:29:28,015
Josh! Ayo!
/ Ayo!
347
00:29:28,099 --> 00:29:29,392
Josh, Ayo!
/ Ayo! Ayo!
348
00:29:29,475 --> 00:29:31,435
Kemari, ayo!
349
00:29:31,519 --> 00:29:32,853
Josh, ayo!
350
00:29:33,896 --> 00:29:34,855
Ayo!
351
00:29:43,155 --> 00:29:45,241
Josh!
352
00:29:46,450 --> 00:29:47,660
Ya Tuhan!
353
00:29:47,743 --> 00:29:49,078
Josh!
354
00:29:59,630 --> 00:30:02,550
Ya Tuhan.
Apa yang harus kita lakukan?
355
00:30:03,384 --> 00:30:04,802
Mari kita coba capai daratan kering.
356
00:30:04,885 --> 00:30:06,887
Daratan kering.
357
00:30:10,308 --> 00:30:12,727
Itu, lihat batu-batu itu?
/ Ya. Ya.
358
00:30:12,810 --> 00:30:15,771
Mari ke batu-batu itu lalu kita
akan mencari jalan keluar. / Ya.
359
00:30:15,855 --> 00:30:17,440
Baik.
/ Pelan dan stabil.
360
00:30:17,523 --> 00:30:18,607
Jangan sampai menarik perhatian,
apapun yang ada di bawah sana.
361
00:30:21,319 --> 00:30:22,903
Pelan dan stabil.
/ Ya.
362
00:30:41,088 --> 00:30:42,214
Berhasil.
363
00:30:43,507 --> 00:30:44,383
Berhasil.
364
00:30:58,814 --> 00:31:00,941
Pergi!
/ Pergi, pergi, pergi!
365
00:31:01,525 --> 00:31:03,319
Pergi!
366
00:31:03,402 --> 00:31:05,988
Ayo.
367
00:31:06,989 --> 00:31:09,950
Pergi! Ayo!
368
00:31:11,118 --> 00:31:12,536
Ayo! Cepat!
369
00:31:12,620 --> 00:31:13,621
Ayo!
370
00:31:13,704 --> 00:31:15,331
Tidak!
371
00:31:36,018 --> 00:31:37,978
Ya Tuhan. Apa yang kau lakukan?
372
00:31:38,979 --> 00:31:40,064
Aku tidak melakukan apa-apa.
373
00:31:43,567 --> 00:31:44,485
Dia yang melakukannya.
374
00:31:49,532 --> 00:31:50,699
Ceto.
375
00:32:07,425 --> 00:32:09,468
Maddie. Maddie? Maddie!
376
00:32:14,682 --> 00:32:16,475
Astaga.
/ Sial.
377
00:32:25,192 --> 00:32:27,987
Pegangan!
378
00:32:35,995 --> 00:32:37,037
Kita harus melompat.
379
00:32:39,331 --> 00:32:40,207
Apa?
380
00:32:41,250 --> 00:32:43,210
Atau kita akan terhanyut.
381
00:32:43,294 --> 00:32:45,337
Jadi kita harus melompat
agar kita bisa mendahului.
382
00:32:45,421 --> 00:32:46,881
Baik?
383
00:32:46,964 --> 00:32:48,132
Kau ingin kita masuk
kembali ke air?
384
00:32:48,215 --> 00:32:49,467
Pilihan apalagi yang kita punya?
385
00:32:51,594 --> 00:32:53,053
Kemari.
386
00:32:55,431 --> 00:32:57,057
Tidak apa-apa.
/ Baik.
387
00:32:57,850 --> 00:32:58,851
Hitungan ketiga.
388
00:33:10,821 --> 00:33:12,114
Dua.
389
00:33:13,199 --> 00:33:15,117
Tiga.
390
00:33:27,588 --> 00:33:29,632
Tidak! Baterainya.
391
00:33:32,885 --> 00:33:34,178
Ya Tuhan!
392
00:33:55,324 --> 00:33:56,742
Pergi! Trish, berenang!
393
00:33:57,868 --> 00:33:59,119
Pergi, Trish, pergi!
394
00:33:59,703 --> 00:34:01,163
Trish, berenang!
395
00:34:01,247 --> 00:34:02,206
Pergi!
396
00:34:14,635 --> 00:34:16,762
Ya Tuhan!
397
00:34:27,189 --> 00:34:28,732
Maddie, kau tidak melompat!
398
00:34:28,816 --> 00:34:29,942
Aku tidak bisa!
399
00:34:34,905 --> 00:34:35,864
Tangkap tasku!
400
00:34:42,079 --> 00:34:43,998
Cepat! Ambil, Trish.
401
00:34:44,081 --> 00:34:46,166
Cepat! Sebelum tenggelam!
402
00:34:49,128 --> 00:34:50,212
Baik.
403
00:34:50,671 --> 00:34:52,339
Dapat.
404
00:34:56,719 --> 00:34:58,762
Baik.
405
00:34:58,846 --> 00:35:00,639
Saat dia muncul ke atas
permukaan, Maddie, lompat.
406
00:35:00,723 --> 00:35:01,390
Baik?
407
00:35:01,765 --> 00:35:02,725
Kau melompat.
408
00:35:03,934 --> 00:35:05,561
Aku siap!
409
00:35:05,585 --> 00:35:15,585
SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88
UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD
410
00:35:15,609 --> 00:35:25,609
Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/
411
00:35:25,610 --> 00:35:33,611
DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA.
KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88
412
00:35:34,340 --> 00:35:37,343
Pergi sekarang!
Pergi, Maddie! Ayo, sekarang!
413
00:35:37,426 --> 00:35:39,053
Pergi Maddie, ayo!
414
00:35:42,973 --> 00:35:44,725
Jangan menengok ke belakang.
Ayo, Maddie!
415
00:35:47,478 --> 00:35:50,272
Berenang, ayo! Ayo, Maddie! Pergi!
416
00:35:53,359 --> 00:35:55,486
Maddie, ayo! Kemari!
417
00:35:55,569 --> 00:35:56,779
Maddie! Ayo!
418
00:35:58,864 --> 00:35:59,990
Ayo!
419
00:36:02,993 --> 00:36:04,036
Ayo.
420
00:36:15,631 --> 00:36:17,758
Kau tidak apa-apa.
421
00:36:20,886 --> 00:36:23,472
Astaga...
/ Ya Tuhan, Trish, kakimu.
422
00:36:30,020 --> 00:36:31,480
Ya Tuhan!
423
00:36:31,563 --> 00:36:33,399
Baik.
424
00:36:33,482 --> 00:36:34,733
Baik, tahan, tahan, tahan.
425
00:36:36,694 --> 00:36:37,778
Baik.
426
00:36:43,409 --> 00:36:44,493
Ini.
427
00:36:44,576 --> 00:36:45,703
Ya, cobalah.
428
00:36:47,079 --> 00:36:48,664
Ya Tuhan!
429
00:36:52,251 --> 00:36:53,001
Sial!
430
00:36:53,711 --> 00:36:55,212
Sial.
431
00:36:59,466 --> 00:37:00,384
Ini.
432
00:37:20,821 --> 00:37:21,655
Baik.
433
00:37:22,364 --> 00:37:24,575
Baik.
/ Lakukan saja yang cepat.
434
00:37:24,658 --> 00:37:26,952
Baik.
/ Yang cepat.
435
00:37:27,870 --> 00:37:28,537
Baik.
436
00:37:30,205 --> 00:37:31,123
Baik.
437
00:37:33,083 --> 00:37:34,334
Tunggu.
438
00:37:35,294 --> 00:37:36,211
Tunggu.
439
00:37:37,087 --> 00:37:38,756
Baik.
440
00:37:40,257 --> 00:37:41,175
Lihat aku.
441
00:37:42,384 --> 00:37:43,343
Satu.
442
00:37:45,512 --> 00:37:46,346
Dua.
443
00:37:47,681 --> 00:37:54,229
Tiga! Maaf.
444
00:37:55,939 --> 00:37:56,648
Kau baik-baik saja?
445
00:37:57,775 --> 00:37:58,442
Ya.
446
00:38:00,944 --> 00:38:02,613
Apa?
/ Maddie, Maddie, Maddie.
447
00:38:02,696 --> 00:38:03,363
Kakimu.
448
00:38:05,491 --> 00:38:07,159
Ya Tuhan!
449
00:38:07,659 --> 00:38:09,244
Coba kulihat.
450
00:38:09,328 --> 00:38:11,580
Sakitnya minta ampun!
451
00:38:11,663 --> 00:38:13,207
Baik, jangan bergerak.
452
00:38:15,417 --> 00:38:16,376
Kemari.
453
00:38:20,047 --> 00:38:20,881
Baik.
454
00:38:24,968 --> 00:38:26,804
Jangan bergerak.
/ Baik.
455
00:38:26,828 --> 00:38:34,828
L a p o r k e t u a!
n ge fi lm t e r p a n t a u n g e g a y!
456
00:38:55,833 --> 00:38:57,417
Bagaimana bisa Ceto masuk kemari?
457
00:39:00,045 --> 00:39:00,712
Aku tidak tahu.
458
00:39:01,922 --> 00:39:05,425
Entahlah. Tidak mungkin mereka
membuangnya begitu saja di sini.
459
00:39:07,719 --> 00:39:10,889
Tunggu, Katamu kau melihat
seorang pria di tangkinya semalam?
460
00:39:13,684 --> 00:39:15,143
Kau serius?
/ Ya.
461
00:39:17,604 --> 00:39:19,523
Tapi aku tidak tahu jika itu ulah Ceto.
462
00:39:20,357 --> 00:39:22,943
Kau tidak tahu kalau
Ceto tidak melakukannya.
463
00:39:30,409 --> 00:39:31,827
Itu sama sekali tidak masuk akal.
464
00:39:34,746 --> 00:39:38,000
Orca sama sekali tidak pernah
membunuh manusia di alam liar.
465
00:39:40,627 --> 00:39:42,504
Satu-satunya saat mereka
pernah membunuh seseorang
466
00:39:42,588 --> 00:39:45,299
adalah saat mereka
terjebak dalam penangkaran.
467
00:39:54,182 --> 00:39:55,142
Ya Tuhan.
468
00:39:58,896 --> 00:40:00,480
Dia pikir dia masih terjebak
dalam penangkaran.
469
00:40:06,069 --> 00:40:07,404
Dan sekarang kita terjebak
di sini bersamanya.
470
00:40:29,885 --> 00:40:31,470
Trish.
471
00:40:31,553 --> 00:40:34,598
Seseorang akan datang.
472
00:40:40,187 --> 00:40:42,022
Ceto menenggelamkan jet ski.
473
00:40:42,105 --> 00:40:43,732
Sekarang, yang kupunya cuma ini.
474
00:40:57,871 --> 00:40:58,538
Makan siang.
475
00:41:00,332 --> 00:41:01,166
Dan sarapan.
476
00:41:02,876 --> 00:41:05,045
Dan, makan malam semalam.
477
00:41:08,048 --> 00:41:09,758
Dan mungkin makan malam nanti.
478
00:41:12,803 --> 00:41:14,429
Lebih baik daripada tidak ada.
/ Itu benar.
479
00:41:14,513 --> 00:41:16,348
Kau bawa air?
480
00:41:16,431 --> 00:41:19,226
Tidak. Dan semua yang
kumiliki sudah hanyut tadi.
481
00:41:19,726 --> 00:41:22,062
Bahkan baterai alat bantu dengarku.
/ Sial.
482
00:41:22,145 --> 00:41:23,105
Ya.
483
00:41:24,815 --> 00:41:26,858
Ya, semua jatuh.
/ Ponselmu...
484
00:41:30,362 --> 00:41:31,571
Ya Tuhan.
/ Apa?
485
00:41:32,364 --> 00:41:34,074
Tas ayah bodohmu.
486
00:41:34,157 --> 00:41:35,659
Kenapa tas ayah bodohku?
/ Tas ayah bodohmu.
487
00:41:35,742 --> 00:41:36,576
Ya Tuhan.
488
00:41:37,285 --> 00:41:38,620
Maddie.
489
00:41:38,704 --> 00:41:40,706
Kau culun cantik.
490
00:41:41,581 --> 00:41:43,709
Ini bagus.
491
00:41:43,792 --> 00:41:46,086
Trish, aku belum pernah melihatmu
segembira ini karena kantong roti
492
00:41:46,169 --> 00:41:48,046
sejak Mitchell Hope mencuri
roti kalkunku di kelas lima.
493
00:41:48,130 --> 00:41:51,049
Maksudmu Mitchell Si Tanpa Harapan
setelah kutendang selangkangannya?
494
00:41:51,133 --> 00:41:53,885
Dan dia menangis sampai kelas enam.
495
00:41:53,969 --> 00:41:56,054
Dia pantas mendapatkannya.
496
00:42:01,977 --> 00:42:03,520
Kita biarkan ini terjemur
di bawah sinar matahari.
497
00:42:04,479 --> 00:42:05,814
Akhirnya.
498
00:42:06,440 --> 00:42:08,525
Kita akan dapat air.
499
00:42:10,444 --> 00:42:12,404
Astaga.
/ Atau keringat kantong roti.
500
00:42:13,947 --> 00:42:15,615
Trish, kau jenius.
501
00:42:16,033 --> 00:42:17,325
Sains.
/ Ya Tuhan.
502
00:42:17,409 --> 00:42:18,493
Berapa lama?
503
00:42:19,619 --> 00:42:20,871
Empat sampai enam jam.
504
00:42:23,415 --> 00:42:24,082
Kira-kira.
505
00:42:32,466 --> 00:42:34,217
Hei!
/ Hei!
506
00:42:34,843 --> 00:42:37,345
Tolong!
/ Tolong kami!
507
00:42:38,305 --> 00:42:40,265
Tolong!
508
00:42:42,976 --> 00:42:44,644
Kau melihat sesuatu?
509
00:42:48,648 --> 00:42:49,649
Maddie.
510
00:42:50,942 --> 00:42:52,652
Kau melihat sesuatu?
511
00:42:54,988 --> 00:42:55,655
Tidak ada.
512
00:43:50,710 --> 00:43:52,420
Maddie. Maddie, lihat.
513
00:43:53,213 --> 00:43:53,880
Maddie.
514
00:43:58,218 --> 00:43:59,636
Hei!
/ Hei!
515
00:44:00,720 --> 00:44:03,056
Kemari!
/ Tolong kami!
516
00:44:03,849 --> 00:44:06,101
Arahkan perahumu kemari!
/ Kemari!
517
00:44:07,227 --> 00:44:08,019
Tolong!
/ Tolong!
518
00:44:09,354 --> 00:44:11,857
Berbaliklah!
/ Tolong!
519
00:44:11,940 --> 00:44:13,608
Jangan pergi!
/ kemari!
520
00:44:13,692 --> 00:44:15,694
Kembali! Kembali! Kemari!
521
00:44:15,777 --> 00:44:17,737
Kembalilah!
522
00:44:18,530 --> 00:44:19,948
Tolong kami!
523
00:44:22,075 --> 00:44:22,742
Kumohon!
524
00:44:25,162 --> 00:44:26,288
Kembalilah!
525
00:44:29,332 --> 00:44:31,042
Kumohon.
526
00:44:36,882 --> 00:44:38,800
Kenapa Ceto melakukan ini pada kita?
527
00:44:40,760 --> 00:44:41,761
Aku tidak tahu.
528
00:44:46,057 --> 00:44:47,267
Tapi aku tidak bisa menyalahkannya.
529
00:44:51,354 --> 00:44:53,315
Kita terjebak di sini baru sehari.
530
00:44:53,398 --> 00:44:55,901
Dia terjebak di akuarium
selama hampir 20 tahun.
531
00:44:56,526 --> 00:44:58,195
Tidak heran dia membenci manusia.
532
00:44:59,362 --> 00:45:00,614
Baginya di sini...
533
00:45:01,823 --> 00:45:02,782
...kita tidak berbeda.
534
00:45:05,160 --> 00:45:06,453
Apa maksudmu?
535
00:45:09,164 --> 00:45:10,707
Aku cuma bilang aku berempati.
536
00:45:11,583 --> 00:45:12,250
Itu saja.
537
00:45:25,430 --> 00:45:29,809
Ya Tuhan.
538
00:45:45,992 --> 00:45:46,826
Ya Tuhan.
539
00:45:47,869 --> 00:45:49,204
Baik. Aku akan mengambilnya.
540
00:45:50,372 --> 00:45:51,289
Baik.
541
00:46:04,052 --> 00:46:06,304
Maddie.
/ Aku baik-baik saja.
542
00:46:18,066 --> 00:46:20,068
Baik.
543
00:46:21,361 --> 00:46:22,028
Ya.
544
00:46:41,089 --> 00:46:41,965
Dapat.
545
00:46:43,842 --> 00:46:45,969
Siapa saja!
/ Tolong kami!
546
00:46:48,179 --> 00:46:49,764
Tolong!
547
00:46:54,936 --> 00:46:58,606
Tidak ada yang datang.
548
00:46:58,690 --> 00:47:01,526
Trish.
/ Tidak ada yang datang.
549
00:47:25,467 --> 00:47:26,134
Maddie.
550
00:47:29,512 --> 00:47:30,180
Maddie.
551
00:47:32,640 --> 00:47:33,600
Hei.
552
00:47:34,893 --> 00:47:35,810
Ada apa?
553
00:47:36,561 --> 00:47:37,729
Aku perlu bicara denganmu.
554
00:47:39,356 --> 00:47:40,815
Aku perlu memberitahumu sesuatu.
555
00:47:45,445 --> 00:47:46,321
Ya Tuhan.
556
00:47:47,614 --> 00:47:48,490
Berhasil.
557
00:47:50,325 --> 00:47:50,992
Berhasil.
558
00:48:11,471 --> 00:48:12,764
Keringat kantong roti isi.
559
00:48:35,495 --> 00:48:36,538
Ini.
560
00:48:50,301 --> 00:48:51,553
Apa yang tadi mau kau katakan?
561
00:48:56,724 --> 00:48:57,809
Aku...
562
00:49:02,397 --> 00:49:03,815
Maddie, kenapa kau berhenti bermain?
563
00:49:12,574 --> 00:49:14,242
Sejak Chad...
564
00:49:19,706 --> 00:49:20,415
Entahkah.
565
00:49:21,666 --> 00:49:23,084
Kau tahu tidak ada kata terlambat, 'kan?
566
00:49:26,337 --> 00:49:28,131
Mungkin kau bisa kembali sekolah.
567
00:49:30,091 --> 00:49:31,551
Ya.
/ Ya.
568
00:49:31,634 --> 00:49:33,636
Mungkin.
/ Ya.
569
00:49:33,720 --> 00:49:35,930
Kita bisa lulus bersama
seperti yang selalu kita katakan.
570
00:49:37,599 --> 00:49:42,604
Aku akan jadi mahasiswi culun, jadi...
571
00:49:42,628 --> 00:49:50,628
n g e f i l m g a y
572
00:49:50,737 --> 00:49:53,656
Lagipula kau juga
tidak keberatan bergaul
573
00:49:53,740 --> 00:49:57,285
dengan anak kalangan bawah,
selama bertahun-tahun itu.
574
00:49:59,829 --> 00:50:01,539
Aku merasa seperti orang aneh.
575
00:50:02,707 --> 00:50:05,126
Tapi kau membuatku merasa normal.
576
00:50:07,879 --> 00:50:09,756
Aku selalu berpikir
bisa balas budi kelak.
577
00:50:12,008 --> 00:50:13,092
Membawamu ke tempat bagus.
578
00:50:15,720 --> 00:50:19,349
Setelah aku melunasi
semua utang penempatanku.
579
00:50:22,018 --> 00:50:23,186
Dan di sinilah kita.
580
00:50:31,569 --> 00:50:34,155
Trish, kita sudah saling
mendukung sejak kita kecil.
581
00:50:34,239 --> 00:50:36,282
Kau juga selalu ada untukku.
582
00:50:36,783 --> 00:50:38,368
Dan kita akan saling
mendukung sekarang,
583
00:50:38,451 --> 00:50:40,119
dan kita akan melewati ini.
584
00:50:43,414 --> 00:50:44,791
Kita akan melewati ini.
585
00:50:46,543 --> 00:50:47,210
Ya.
586
00:51:01,891 --> 00:51:03,309
Tunggu, Trish, kau bilang kau...
587
00:51:05,144 --> 00:51:06,771
Kau melunasi utang penempatanmu?
588
00:51:12,527 --> 00:51:14,153
Ya Tuhan, itu luar biasa.
589
00:51:16,573 --> 00:51:17,365
Caranya?
590
00:51:18,491 --> 00:51:19,158
Media sosial.
591
00:51:20,910 --> 00:51:21,578
Tambang emas.
592
00:51:22,745 --> 00:51:24,038
Aku sangat bangga padamu.
593
00:51:24,664 --> 00:51:25,582
Ya.
594
00:51:27,834 --> 00:51:32,213
Astaga, entah denganmu.
Tapi aku lapar.
595
00:51:33,590 --> 00:51:35,216
Menurutmu kita bisa mencoba
menangkap ikan dengan ini?
596
00:51:36,134 --> 00:51:37,218
Aku punya ide lebih baik.
597
00:51:38,761 --> 00:51:39,637
Balas dendam.
598
00:51:41,139 --> 00:51:43,391
Mungkin apapun yang kuinjak
kemarin bisa dimakan.
599
00:51:44,100 --> 00:51:45,852
Ya, itu ide bagus.
600
00:51:45,876 --> 00:51:55,876
SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88
UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD
601
00:51:55,900 --> 00:52:05,900
Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/
602
00:52:05,901 --> 00:52:15,902
DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA.
KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88
603
00:52:39,364 --> 00:52:40,239
Maddie.
604
00:52:44,535 --> 00:52:48,122
Maddie!
605
00:52:48,206 --> 00:52:49,165
Ayolah!
606
00:52:49,749 --> 00:52:50,833
Kembali.
607
00:52:56,673 --> 00:53:02,512
Ayolah!
608
00:53:02,595 --> 00:53:04,555
Kau baik-baik saja?
609
00:53:06,224 --> 00:53:07,600
Ya Tuhan.
610
00:53:30,081 --> 00:53:31,082
Ini.
611
00:53:35,545 --> 00:53:37,755
Maddie. Jangan.
612
00:53:37,839 --> 00:53:39,966
Itu kotak batu kremasi Chad.
613
00:53:43,803 --> 00:53:44,762
Mungkin ini bisa membantu.
614
00:53:47,682 --> 00:53:48,349
Tidak apa-apa.
615
00:54:19,380 --> 00:54:20,923
Semoga birmu selalu dingin.
616
00:54:24,385 --> 00:54:26,721
Semoga para lelakimu selalu seksi.
617
00:54:28,723 --> 00:54:31,350
Apapun yang terjadi.
/ Cuma kau dan aku.
618
00:54:32,226 --> 00:54:34,896
Apapun yang terjadi.
619
00:54:40,985 --> 00:54:41,652
Bersulang.
620
00:55:49,929 --> 00:55:50,972
Mungkin sudah waktunya.
621
00:55:54,642 --> 00:55:56,310
Mungkin ini satu-satunya waktu.
622
00:56:07,488 --> 00:56:08,447
Aku sangat mencintaimu.
623
00:56:11,951 --> 00:56:13,452
Terima kasih sudah mencintaiku.
624
00:56:16,664 --> 00:56:17,623
Aku merindukanmu.
625
00:56:23,754 --> 00:56:25,006
Aku sangat merindukanmu.
626
00:56:31,304 --> 00:56:32,263
Aku sangat mencintaimu.
627
00:56:38,978 --> 00:56:40,479
Andai aku bisa
mengatakannya padamu.
628
00:57:28,027 --> 00:57:29,904
Dia mencintaimu lebih
dari apapun, Maddie.
629
00:57:36,077 --> 00:57:37,370
Ya.
630
00:57:39,121 --> 00:57:40,957
Aku takkan pernah berhenti
memikirkan malam itu.
631
00:57:42,500 --> 00:57:44,001
Harusnya aku tidak
membawamu kemari.
632
00:57:47,296 --> 00:57:48,214
Jangan katakan itu.
633
00:57:51,133 --> 00:57:52,093
Tidak ada yang tahu.
634
00:57:54,679 --> 00:57:55,846
Kucoba membuat segalanya...
635
00:57:56,764 --> 00:57:57,556
...lebih baik.
636
00:58:02,395 --> 00:58:03,938
Tapi aku cuma memperburuknya.
637
00:58:05,982 --> 00:58:06,857
Hei.
638
00:58:10,486 --> 00:58:12,113
Trish, ini bukan salahmu.
639
00:58:16,200 --> 00:58:19,453
Dengarkan aku.
Trish, kau sahabatku,
640
00:58:20,871 --> 00:58:22,248
Dan kuberitahu kau...
641
00:58:25,543 --> 00:58:27,044
Mustahil kau bisa tahu.
642
00:58:29,338 --> 00:58:30,381
Dan tidak ada...
643
00:58:31,340 --> 00:58:33,592
Tidak ada orang lain yang
kuinginkan terjebak di...
644
00:58:34,552 --> 00:58:36,971
...batu sialan ini bersamaku.
645
00:58:42,601 --> 00:58:43,769
Aku bukan sahabatmu.
646
00:58:49,567 --> 00:58:51,027
Sahabat tidak akan melakukan
apa yang kulakukan padamu.
647
00:58:53,029 --> 00:58:54,613
Trish, apa yang kau bicarakan?
648
00:58:59,201 --> 00:59:01,162
Aku butuh uang untuk
penempatan di Brown.
649
00:59:05,041 --> 00:59:10,504
Kau harusnya tak ada di sana,
kau harusnya di rumah belajar.
650
00:59:10,588 --> 00:59:13,507
Dia tidak marah kuambil
piket mendadak di sini?
651
00:59:13,591 --> 00:59:14,759
Tidak, aku melindungimu.
652
00:59:15,259 --> 00:59:17,261
Kubilang kau di rumah berlatih cello.
653
00:59:19,180 --> 00:59:23,225
Pria itu seseorang yang dulu bekerja
denganku dan kami berencana berbagi.
654
00:59:27,563 --> 00:59:30,649
Dia meninggalkan pesan suara,
tapi sudah terlambat.
655
00:59:34,320 --> 00:59:36,572
Dia tidak pernah bermaksud
membawa senjata!
656
00:59:46,457 --> 00:59:47,458
Jadi aku pergi.
657
00:59:48,667 --> 00:59:49,668
Aku meninggalkanmu.
658
01:00:01,138 --> 01:00:05,017
Kau harus tahu bahwa
setiap hari saat aku bangun,
659
01:00:05,101 --> 01:00:07,353
setiap malam saat aku tidur,
yang bisa kupikirkan...
660
01:00:07,937 --> 01:00:11,273
yang bisa kupikirkan adalah berharap
bagaimana bisa kembali ke masa lalu
661
01:00:11,357 --> 01:00:14,026
dan mengangkat telepon itu.
Maddie, kau harus percaya padaku.
662
01:00:14,110 --> 01:00:15,402
Kau harus percaya padaku.
663
01:00:26,747 --> 01:00:27,706
Maddie.
664
01:00:28,707 --> 01:00:30,084
Maaf...
665
01:00:32,294 --> 01:00:34,588
Maaf atas semua yang
telah hilang darimu.
666
01:00:34,672 --> 01:00:37,258
Tidak, jangan!
Jangan bilang hilang.
667
01:00:39,051 --> 01:00:40,803
Aku tidak kehilangan apapun.
668
01:00:42,221 --> 01:00:43,722
Kau mencurinya dariku.
669
01:00:45,349 --> 01:00:48,769
Kenap kau pikir aku tidak bisa ada
untukmu saat kau paling butuh aku?
670
01:00:48,853 --> 01:00:51,856
Aku tidak bisa melihatmu.
671
01:00:51,939 --> 01:00:55,192
Aku tidak bisa menghadapi
apa yang kulakukan padamu.
672
01:00:55,276 --> 01:00:57,695
Dan kau kehilangan
cinta dalam hidupmu.
673
01:00:57,778 --> 01:01:01,824
Kau kehilangan musik, pendengaranmu...
/ Jangan sentuh aku!
674
01:01:03,367 --> 01:01:06,203
Kau tidak berhak duduk
di sini dan menghiburku.
675
01:01:06,287 --> 01:01:08,622
Kau tidak bisa duduk
di sini meminta maaf.
676
01:01:08,706 --> 01:01:10,249
Aku tahu, aku tahu.
677
01:01:10,332 --> 01:01:12,710
Maaf kulakukan itu padamu.
678
01:01:12,793 --> 01:01:16,755
Kau pantas merasakan
setiap detik rasa bersalah.
679
01:01:18,507 --> 01:01:19,758
Maaf.
680
01:01:23,721 --> 01:01:24,889
Maaf.
681
01:01:24,972 --> 01:01:25,806
Bagus.
682
01:01:28,559 --> 01:01:29,602
Maaf.
683
01:01:29,626 --> 01:01:37,626
n g e f i l m a s u
684
01:01:42,990 --> 01:01:43,782
Maddie.
685
01:01:45,409 --> 01:01:46,785
Maddie.
686
01:02:48,430 --> 01:02:50,307
Maddie?
687
01:02:51,433 --> 01:02:52,559
Maddie, kau baik-baik saja?
688
01:02:56,397 --> 01:02:57,481
Maddie.
689
01:03:12,871 --> 01:03:15,791
Maddie, kita tidak akan bertahan
lebih lama jika tetap di batu ini.
690
01:03:20,838 --> 01:03:21,880
Kita harus pergi.
691
01:03:30,055 --> 01:03:31,974
Peluang terbaik kita untuk
bertahan hidup adalah di perimeter.
692
01:03:39,940 --> 01:03:41,275
Aku akan berenang ke pasir.
693
01:03:42,526 --> 01:03:43,444
Titik terjauh.
694
01:03:48,490 --> 01:03:49,908
Kau berenang ke batu itu,
itu yang terdekat.
695
01:03:52,953 --> 01:03:54,955
Dari sana, kau punya peluang
terbaik mencapai perimeternya.
696
01:03:59,710 --> 01:04:03,589
Mungkin dia akan terlalu bingung
untuk mengejar salah satu dari kita.
697
01:04:09,094 --> 01:04:09,928
Atau mungkin tidak.
698
01:04:20,564 --> 01:04:21,231
Baik.
699
01:04:25,110 --> 01:04:26,028
Baik, aku akan melakukannya.
700
01:05:45,732 --> 01:05:48,026
Trish! Trish!
701
01:05:51,071 --> 01:05:52,197
Trish?
702
01:05:52,865 --> 01:05:54,032
Apa yang kau lakukan?
703
01:05:56,410 --> 01:05:57,327
Memperbaikinya.
704
01:05:59,413 --> 01:06:01,623
Tidak! Tidak, Trish.
Kau tidak harus melakukan itu!
705
01:06:01,707 --> 01:06:03,584
Tidak, Trish, tidak apa-apa!
706
01:06:03,667 --> 01:06:06,086
Tidak apa-apa, kembalilah!
Ayo, berenanglah kembali!
707
01:06:06,170 --> 01:06:09,047
Tidak apa-apa,
kau bisa berenang kembali!
708
01:06:11,758 --> 01:06:13,010
Trish!
709
01:06:16,013 --> 01:06:17,556
Kumohon, Trish! Berenang! Pergi!
710
01:06:18,265 --> 01:06:20,058
Berenang! Pergi!
711
01:06:23,729 --> 01:06:26,356
Trish! Pergi!
712
01:08:22,806 --> 01:08:25,183
Ya Tuhan! Hei, tolong!
713
01:08:26,602 --> 01:08:28,103
Berhenti.
714
01:08:28,186 --> 01:08:31,857
Hei!
715
01:08:32,566 --> 01:08:33,567
Tolong kami!
716
01:08:34,234 --> 01:08:36,153
Hei!
717
01:08:36,236 --> 01:08:41,325
Di bawah sini! Hei!
718
01:08:41,408 --> 01:08:42,909
Berhenti!
719
01:08:44,870 --> 01:08:46,455
Berbaliklah!
720
01:08:46,538 --> 01:08:48,290
Kumohon kembali, kumohon!
721
01:08:48,373 --> 01:08:51,627
Hentikan! Berbaliklah!
722
01:08:52,252 --> 01:08:54,713
Hentikan pesawatnya! Jangan lagi!
723
01:08:54,796 --> 01:08:56,298
Hentikan kumohon!
724
01:08:56,381 --> 01:08:58,508
Ya Tuhan.
/ Berhenti!
725
01:08:59,894 --> 01:09:00,695
Ya Tuhan, Trish!
726
01:09:00,719 --> 01:09:04,514
Hentikan pesawatnya.
/ Keluar dari air, Trish! / Kembali!
727
01:09:04,598 --> 01:09:07,392
Hentikan pesawatnya!
/ Keluar dari air!
728
01:09:07,476 --> 01:09:08,977
Jangan, Trish, jangan!
729
01:09:09,061 --> 01:09:11,104
Hentikan pesawatnya!
730
01:09:40,008 --> 01:09:41,259
Ya Tuhan, tolong.
731
01:09:41,283 --> 01:09:51,283
SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88
UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD
732
01:09:51,307 --> 01:10:01,307
Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/
733
01:10:01,308 --> 01:10:11,309
DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA.
KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88
734
01:10:48,076 --> 01:10:50,328
Ya Tuhan, Trish.
735
01:10:53,874 --> 01:10:55,333
Trish, tolong, jangan!
736
01:10:57,252 --> 01:10:58,962
Trish, jangan, tolong!
737
01:11:00,756 --> 01:11:02,424
Jangan, Trish!
738
01:11:15,729 --> 01:11:16,980
Tolong jangan tinggalkan aku!
739
01:11:19,399 --> 01:11:21,359
Tolong jangan tinggalkan aku, Trish!
740
01:11:23,111 --> 01:11:24,404
Tolong jangan tinggalkan aku di sini.
741
01:13:54,471 --> 01:13:55,430
Kau juga terjebak.
742
01:14:05,065 --> 01:14:06,441
Setidaknya kau mencoba melawan.
743
01:14:24,501 --> 01:14:25,418
Baik.
744
01:16:24,079 --> 01:16:24,913
Cuma kau dan aku.
745
01:16:29,084 --> 01:16:29,834
Apapun yang terjadi.
746
01:17:29,561 --> 01:17:30,728
Itu tahan air?
747
01:17:33,648 --> 01:17:34,649
Menurutmu?
748
01:17:39,654 --> 01:17:40,405
Maddie.
749
01:17:41,114 --> 01:17:43,908
Kita petarung. Benar?
750
01:17:47,245 --> 01:17:48,371
Kita selalu petarung.
751
01:17:50,039 --> 01:17:51,791
Pilihan lain apa yang kita punya?
752
01:19:36,729 --> 01:19:37,647
Trish.
753
01:19:43,194 --> 01:19:44,070
Baik.
754
01:19:52,704 --> 01:19:54,163
Ayolah.
755
01:20:01,129 --> 01:20:05,883
Tidak. Ayolah.
49382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.